Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,648 --> 00:00:06,983
Los pilotos de Air Transport International
El vuelo 782 se prepara para despegar de
2
00:00:07,033 --> 00:00:10,617
Kansas City con s贸lo tres
motores en funcionamiento.
3
00:00:11,867 --> 00:00:14,733
- Un despegue con tres
motores es una maniobra dif铆cil.
4
00:00:18,200 --> 00:00:19,633
El despegue se
convierte en una tragedia.
5
00:00:27,817 --> 00:00:30,967
- Es una tragedia. La
tripulaci贸n no sobrevivi贸.
6
00:00:32,083 --> 00:00:34,450
El examen de los
escombros revela muy poco.
7
00:00:35,333 --> 00:00:37,317
- La aeronave todav铆a se encontraba
en buenas condiciones de vuelo.
8
00:00:38,250 --> 00:00:41,950
Los investigadores prueban el simulador
en el que se entrenaron los pilotos...
9
00:00:44,683 --> 00:00:47,350
...y empiezan a comprender qu茅
pudo haber causado el accidente.
10
00:00:48,483 --> 00:00:50,483
- Los simuladores son
extremadamente precisos.
11
00:00:50,933 --> 00:00:53,550
Nos sorprendi贸 que este
no fuera el caso con este.
12
00:01:30,469 --> 00:01:34,633
El vuelo 782 de Air
Transport International ha sido
13
00:01:34,683 --> 00:01:37,233
cancelado porque uno de
sus cuatro motores no arranca.
14
00:01:43,750 --> 00:01:49,150
La nueva tripulaci贸n llevar谩 el avi贸n de carga
a un centro de mantenimiento en Massachusetts.
15
00:01:50,333 --> 00:01:53,633
- S贸lo los pilotos m谩s
experimentados pueden despegar
16
00:01:53,667 --> 00:01:56,683
con tres motores, porque
es una maniobra peligrosa.
17
00:01:57,117 --> 00:01:58,600
Este no es un
procedimiento com煤n.
18
00:02:00,417 --> 00:02:05,333
El capit谩n, Walter
Miga, Vol贸 DC-6 y DC-7.
19
00:02:06,000 --> 00:02:09,200
Ahora se encuentra a los
mandos del DC-8 de la aerol铆nea.
20
00:02:11,267 --> 00:02:15,483
- El capit谩n ten铆a 4.000 horas
de vuelo a bordo de un DC-8.
21
00:02:15,767 --> 00:02:17,483
Ten铆a a帽os
de experiencia.
22
00:02:27,067 --> 00:02:31,000
El copiloto, Mark Ulmer,
acaba de ser contratado por
23
00:02:31,050 --> 00:02:33,200
la aerol铆nea, pero cuenta
con 14 a帽os de experiencia.
24
00:02:34,083 --> 00:02:36,750
- S贸lo ten铆a 200 horas
de vuelo en un DC-8, pero
25
00:02:36,783 --> 00:02:40,717
todos elogiaron su
entusiasmo y sus ganas de
26
00:02:40,767 --> 00:02:44,267
aprender, y 茅l estaba feliz
de ser parte de esta tripulaci贸n.
27
00:02:45,067 --> 00:02:49,817
Hay un tercer miembro de la tripulaci贸n:
el ingeniero de vuelo, Kerry Hardy.
28
00:02:51,416 --> 00:02:56,217
- El ingeniero de vuelo hab铆a completado m谩s de
4.000 horas de vuelo en aviones de gran tama帽o.
29
00:02:56,700 --> 00:02:58,433
Ten铆a mucha
experiencia.
30
00:03:00,100 --> 00:03:04,083
- Vuelo de dos horas
conecta Kansas City a
31
00:03:04,133 --> 00:03:06,417
Chicopee, Massachusetts, donde
el avi贸n necesita ser reparado.
32
00:03:10,917 --> 00:03:13,517
La tripulaci贸n est谩
preocupada por los retrasos.
33
00:03:18,183 --> 00:03:20,883
- Hay toque de queda en el
aeropuerto de Massachusetts.
34
00:03:20,950 --> 00:03:24,783
La aerol铆nea advirti贸 a los pilotos que
deb铆an llegar antes de las 23.00 horas.
35
00:03:24,850 --> 00:03:26,900
de lo contrario, el
aeropuerto estar铆a cerrado.
36
00:03:39,117 --> 00:03:41,050
- Los pilotos
siempre tienen prisa.
37
00:03:41,917 --> 00:03:45,800
La tripulaci贸n del avi贸n quer铆a tomar
una ruta m谩s directa y volar m谩s r谩pido.
38
00:03:49,633 --> 00:03:53,183
El copiloto Mark Ulmer
quiere tomar la pista m谩s larga.
39
00:04:01,533 --> 00:04:06,067
Para despegar, el DC-8 necesita la
potencia de al menos tres de sus motores.
40
00:04:09,067 --> 00:04:13,500
- Siempre queremos la pista m谩s larga cuando
necesitamos realizar este tipo de despegues.
41
00:04:13,750 --> 00:04:16,933
De esta manera tenemos tiempo para
llevar el avi贸n a la velocidad adecuada.
42
00:04:27,817 --> 00:04:32,183
El copiloto contacta con la torre de
control para saber c贸mo acceder a la pista.
43
00:04:53,083 --> 00:04:56,933
- Con viento de cola, necesitamos
una mayor distancia de despegue.
44
00:05:06,650 --> 00:05:08,283
- El viento de
cola era razonable.
45
00:05:08,300 --> 00:05:11,633
El avi贸n puede soportar un viento de
cinco nudos, y soplaba a cuatro nudos.
46
00:05:11,667 --> 00:05:15,833
El vuelo 782 se dirige
hacia la pista m谩s larga.
47
00:05:23,633 --> 00:05:27,483
Los pilotos revisan los datos necesarios
para un despegue con tres motores.
48
00:05:37,400 --> 00:05:40,683
Para despegar hay que
empujar los dos motores
49
00:05:40,733 --> 00:05:43,967
interiores, el n煤mero dos y el
n煤mero tres, a m谩xima potencia.
50
00:05:44,000 --> 00:05:48,050
S贸lo despu茅s de alcanzar la
velocidad requerida el tercer
51
00:05:48,083 --> 00:05:51,433
motor, el n煤mero cuatro, puede
arrancar a m谩xima potencia.
52
00:05:52,183 --> 00:05:55,283
- Es fundamental tener
un perfecto control del avi贸n
53
00:05:55,333 --> 00:05:58,217
en tierra antes de aumentar
la potencia del tercer motor.
54
00:05:58,800 --> 00:06:02,800
Debes empujar el joystick gradualmente para
mantener el control del avi贸n en todo momento.
55
00:06:10,967 --> 00:06:15,433
- Como el avi贸n tiene dos motores a
la derecha, querr谩 girar a la izquierda.
56
00:06:16,850 --> 00:06:20,817
Solo tiene un motor en funcionamiento
a la izquierda, por lo que es
57
00:06:20,850 --> 00:06:24,533
importante mantener el control del
avi贸n durante este tipo de despegue.
58
00:06:34,467 --> 00:06:39,250
La tripulaci贸n llega al final de la calle
de rodaje y finaliza el plan de despegue.
59
00:06:48,600 --> 00:06:51,323
El vuelo 782 est谩
listo para despegar.
60
00:07:02,868 --> 00:07:08,017
La tripulaci贸n espera hasta que los motores interiores
hayan alcanzado su m谩xima potencia antes de seguir adelante.
61
00:07:14,150 --> 00:07:19,750
A las 20:20 horas, Transporte A茅reo El
vuelo internacional 782 comienza a despegar.
62
00:07:30,217 --> 00:07:33,217
El ingeniero de vuelo controla
la potencia de los motores.
63
00:07:41,017 --> 00:07:45,150
Pero, 20 segundos despu茅s, el avi贸n se desv铆a
hacia la izquierda de la l铆nea central.
64
00:07:50,617 --> 00:07:52,533
El capit谩n utiliza
el tim贸n para
65
00:07:52,583 --> 00:07:56,367
centrar el avi贸n en la
pista, pero es en vano.
66
00:08:10,917 --> 00:08:14,650
Se detiene el despegue
del trimotor del vuelo 782.
67
00:08:29,100 --> 00:08:31,467
La tripulaci贸n se
pregunta qu茅 pas贸.
68
00:08:56,367 --> 00:08:58,183
Hardy ofrece
una soluci贸n.
69
00:09:07,350 --> 00:09:10,833
- Decidieron que el ingeniero
de vuelo ayudar铆a al capit谩n.
70
00:09:10,900 --> 00:09:15,400
脡l se encargar铆a de aumentar la potencia del
tercer motor durante el segundo despegue.
71
00:09:35,867 --> 00:09:39,817
Al regresar a la pista, la tripulaci贸n
revisa el procedimiento de despegue.
72
00:09:55,367 --> 00:09:57,817
- El vuelo 782 est谩
listo para despegar.
73
00:10:23,850 --> 00:10:26,633
- El capit谩n se aline贸 a la
derecha de la l铆nea central
74
00:10:26,667 --> 00:10:30,633
porque el avi贸n hab铆a girado a
la izquierda en el intento anterior.
75
00:10:30,683 --> 00:10:33,117
Quer铆a aprovechar todo el
ancho de la pista para tener
76
00:10:33,167 --> 00:10:36,083
m谩s posibilidades de tener
茅xito en su segundo despegue.
77
00:10:42,733 --> 00:10:47,717
A las 20:26 horas, el vuelo 782
inicia su segundo intento de despegue.
78
00:11:14,550 --> 00:11:18,667
Diez segundos despu茅s, el avi贸n
vuelve a girar hacia la izquierda.
79
00:11:22,917 --> 00:11:26,283
El capit谩n utiliza el tim贸n
para reenfocar el avi贸n.
80
00:11:44,117 --> 00:11:46,985
El capit谩n intenta
abandonar el suelo...
81
00:11:54,127 --> 00:11:56,795
...pero el avi贸n no va lo
suficientemente r谩pido.
82
00:12:00,133 --> 00:12:03,000
Intenta mantener
el control del avi贸n.
83
00:12:03,033 --> 00:12:06,500
El vuelo 782 apenas
despega del suelo.
84
00:12:37,280 --> 00:12:44,219
El vuelo 782 de Air Transport International se estrell贸
junto a la pista del aeropuerto de Kansas City.
85
00:12:44,354 --> 00:12:49,425
Los bomberos y los equipos de rescate est谩n
cerca para realizar un ejercicio nocturno.
86
00:12:49,559 --> 00:12:51,427
Se apresuran al
lugar del accidente.
87
00:13:02,071 --> 00:13:05,407
Los tres miembros de
la tripulaci贸n murieron.
88
00:13:07,276 --> 00:13:12,680
La Seguridad Nacional en el Transporte La
Junta Directiva, la NTSB, ha sido notificada.
89
00:13:12,748 --> 00:13:15,049
Bob Benzon es el
investigador a cargo.
90
00:13:15,150 --> 00:13:18,000
- El avi贸n se parti贸
en tres pedazos.
91
00:13:19,517 --> 00:13:23,117
La parte trasera del
fuselaje parec铆a casi intacta.
92
00:13:23,950 --> 00:13:26,517
La parte media que
conecta las dos alas tambi茅n.
93
00:13:28,317 --> 00:13:32,667
Bob Benzon necesita
comprender por qu茅 la
94
00:13:32,700 --> 00:13:35,783
tripulaci贸n no pudo despegar no una, sino dos veces.
95
00:13:38,650 --> 00:13:41,800
- Sab铆amos que hab铆an intentado
un despegue con tres motores.
96
00:13:41,917 --> 00:13:44,650
Se trata de una maniobra
inusual, por lo que nos
97
00:13:44,700 --> 00:13:47,383
preguntamos si fue por
eso que el avi贸n se estrell贸.
98
00:13:51,650 --> 00:13:54,783
Mientras se recogen los restos
del avi贸n, los investigadores
99
00:13:54,833 --> 00:13:58,700
interrogaron al controlador a茅reo
para saber m谩s sobre el accidente.
100
00:15:01,967 --> 00:15:04,983
- Los motores de los aviones est谩n
numerados de izquierda a derecha.
101
00:15:05,217 --> 00:15:09,517
En el vuelo 782, el motor
n煤mero uno estaba averiado.
102
00:15:09,867 --> 00:15:14,767
Si el motor n煤mero dos fallaba, al avi贸n
s贸lo le quedaban los dos motores derechos.
103
00:15:15,300 --> 00:15:17,833
- Sab铆amos que la tripulaci贸n
despeg贸 con tres motores.
104
00:15:19,383 --> 00:15:21,467
Si perdieron el 煤ltimo
motor que quedaba, es
105
00:15:21,517 --> 00:15:24,867
posible que el avi贸n se
estrellara inmediatamente.
106
00:15:30,286 --> 00:15:35,133
Los investigadores est谩n examinando el motor
n煤mero dos, que fue tra铆do del lugar del accidente.
107
00:15:46,067 --> 00:15:50,717
Descubren que el motor estaba
funcionando, no fall贸 durante el despegue.
108
00:15:58,317 --> 00:16:03,733
- El aumento repentino del compresor es un
fen贸meno que ocurre cuando la inclinaci贸n
109
00:16:03,783 --> 00:16:06,617
del motor es lo suficientemente severa como
para interrumpir el flujo de aire entrante.
110
00:16:08,467 --> 00:16:11,833
Esto provoca una explosi贸n
y posiblemente llamas.
111
00:16:12,867 --> 00:16:18,600
T茅cnicamente, esto no da帽a el motor en absoluto,
todav铆a est谩 en perfecto estado de funcionamiento.
112
00:16:24,567 --> 00:16:27,767
Si los tres motores restantes
funcionaron, tal vez uno de los
113
00:16:27,800 --> 00:16:31,233
frenos se atasc贸, lo que oblig贸
al avi贸n a girar a la izquierda.
114
00:16:35,583 --> 00:16:37,983
Los neum谩ticos no
muestran signos de patinar.
115
00:16:46,050 --> 00:16:50,433
- Dado que el comandante hab铆a interrumpido
un primer intento de despegue, se
116
00:16:50,467 --> 00:16:56,367
supuso que hab铆a aplicado demasiada
fuerza sobre los frenos y debilitado el
117
00:16:56,400 --> 00:17:00,800
sistema de frenos o que los frenos hab铆an fallado
completamente durante el segundo despegue.
118
00:17:21,600 --> 00:17:24,300
Examinamos los frenos
desde todos los 谩ngulos.
119
00:17:24,350 --> 00:17:27,400
No detectamos ning煤n
problema mec谩nico.
120
00:17:27,433 --> 00:17:30,933
No hab铆a se帽ales de sobrecalentamiento,
nada se hab铆a fusionado.
121
00:17:30,967 --> 00:17:33,900
El sistema de frenos
funcion贸 perfectamente bien.
122
00:17:34,933 --> 00:17:39,900
La NTSB no puede entender por qu茅
la tripulaci贸n perdi贸 el control del avi贸n.
123
00:17:44,467 --> 00:17:48,367
- La superficie de control juega un papel
importante durante un despegue con tres motores.
124
00:17:48,417 --> 00:17:51,267
Permite que el avi贸n
viaje en l铆nea recta.
125
00:17:52,900 --> 00:17:57,217
Para que un avi贸n despegue
con tres motores, los dos motores
126
00:17:57,267 --> 00:18:01,417
interiores deben alcanzar la velocidad
m铆nima de control en tierra, o VMCG.
127
00:18:02,533 --> 00:18:05,200
S贸lo as铆 el tim贸n podr谩
compensar el cambio de
128
00:18:05,250 --> 00:18:09,950
direcci贸n generado por la
potencia del tercer motor.
129
00:18:11,433 --> 00:18:14,933
- Cuanto m谩s r谩pido vamos, m谩s
nos permite el tim贸n controlar el avi贸n.
130
00:18:14,983 --> 00:18:19,383
Necesitamos el tim贸n para
mantener el avi贸n en la pista.
131
00:18:27,917 --> 00:18:32,117
Si el tim贸n no hubiera funcionado, la tripulaci贸n
habr铆a perdido el control de la aeronave.
132
00:18:46,300 --> 00:18:49,317
- Examinamos el cableado del tim贸n y nos dimos
133
00:18:50,117 --> 00:18:54,067
cuenta de que se hab铆a roto
debido a una fuerza enorme.
134
00:18:55,400 --> 00:18:58,350
Experiment贸 una fuerza
fenomenal durante el choque.
135
00:19:04,267 --> 00:19:08,883
Si el cable no estuviera roto, 驴podr铆a
haber funcionado mal el propio tim贸n?
136
00:19:13,000 --> 00:19:15,076
Los investigadores est谩n
probando sus movimientos.
137
00:19:18,981 --> 00:19:21,816
Pero el tim贸n se
mueve sin problema.
138
00:19:25,588 --> 00:19:28,583
- Durante otros accidentes, el tim贸n se bloque贸
139
00:19:28,650 --> 00:19:31,967
o fue bloqueado por
algo, como escombros.
140
00:19:33,083 --> 00:19:35,883
Pero eso no es lo que
observamos durante nuestra revisi贸n.
141
00:19:38,317 --> 00:19:42,367
El misterio del accidente de El
vuelo 782 sigue sin resolverse.
142
00:19:45,433 --> 00:19:47,833
- Estudiamos cada
fragmento del avi贸n.
143
00:19:48,200 --> 00:19:51,833
De una punta de ala a otra, la aeronave todav铆a
se encontraba en buenas condiciones de vuelo.
144
00:19:52,250 --> 00:19:58,717
Necesit谩bamos encontrar otra v铆a
para determinar la causa del accidente.
145
00:20:13,858 --> 00:20:17,633
Los investigadores estudian
las pistas dejadas por
146
00:20:17,667 --> 00:20:20,150
el vuelo 782 para descubrir por qu茅 vir贸 a la izquierda.
147
00:20:33,777 --> 00:20:38,915
- Las marcas de derrape indicaban
que aunque el avi贸n avanzaba,
148
00:20:39,049 --> 00:20:42,218
derrapaba hacia la izquierda de la pista.
149
00:20:42,319 --> 00:20:45,017
Las marcas de
derrape lo dicen todo.
150
00:21:07,633 --> 00:21:12,533
- Descubrimos que la forma en que funcionaba
este motor fue quiz谩s la causa del accidente.
151
00:21:12,833 --> 00:21:16,500
La 煤nica manera de saberlo era examinando
el registrador de datos de vuelo.
152
00:21:17,783 --> 00:21:21,017
驴Pudo el motor
n煤mero cuatro obligar
153
00:21:21,067 --> 00:21:22,600
al avi贸n a desviarse hacia la izquierda?
154
00:21:28,200 --> 00:21:31,133
Los investigadores analizan
el registrador de datos de
155
00:21:31,167 --> 00:21:34,200
vuelo para descubrir c贸mo
manejaba la tripulaci贸n los motores.
156
00:21:38,667 --> 00:21:42,545
- Para saber c贸mo operaba
la tripulaci贸n las palancas
157
00:21:42,580 --> 00:21:46,683
de empuje, tuvimos que
consultar dos par谩metros del
158
00:21:46,717 --> 00:21:48,267
registrador de velocidad y la relaci贸n de presi贸n del motor.
159
00:21:48,333 --> 00:21:50,733
Pero, lamentablemente, Hubo un problema
160
00:21:50,783 --> 00:21:53,500
al registrar el informe
de presi贸n del motor.
161
00:22:15,483 --> 00:22:18,083
- Hay un micr贸fono en la cabina.
162
00:22:19,450 --> 00:22:21,517
Graba todos los sonidos.
163
00:22:22,250 --> 00:22:26,467
De esta manera se puede escuchar el ruido de los
motores a reacci贸n cuando aceleran o desaceleran.
164
00:22:26,983 --> 00:22:28,383
El micr贸fono es muy sensible.
165
00:22:39,633 --> 00:22:43,533
Los investigadores est谩n llevando a cabo
un an谩lisis digital del ruido del motor.
166
00:22:57,133 --> 00:23:00,233
- Combinamos datos del registrador
de datos de vuelo y del registrador
167
00:23:00,283 --> 00:23:04,550
de voz de la cabina para conocer
la velocidad durante toda la duraci贸n.
168
00:23:04,617 --> 00:23:07,650
del vuelo y la potencia de los
tres motores en funcionamiento.
169
00:23:30,817 --> 00:23:35,783
驴Se aument贸 demasiado r谩pido la potencia
del motor n煤mero cuatro durante el despegue?
170
00:23:40,550 --> 00:23:44,617
Los investigadores estudian el manual
que utiliz贸 la tripulaci贸n para conocer la
171
00:23:44,650 --> 00:23:49,000
velocidad a alcanzar antes de poner en marcha
el motor n煤mero cuatro a m谩xima potencia.
172
00:24:24,433 --> 00:24:28,367
Los investigadores concluyen que el
motor n煤mero cuatro se puso en marcha
173
00:24:28,417 --> 00:24:30,583
demasiado pronto, lo que provoc贸 que
el avi贸n se desviara hacia la izquierda.
174
00:24:47,850 --> 00:24:52,483
驴Por qu茅 los pilotos aumentaron tan pronto
la potencia del motor exterior derecho?
175
00:24:56,000 --> 00:25:01,317
- Para despegar, el avi贸n debe alcanzar la velocidad
m铆nima de control en tierra en el momento adecuado.
176
00:25:02,000 --> 00:25:04,017
Pero eso no es lo
que hizo la tripulaci贸n.
177
00:25:04,317 --> 00:25:08,083
Era un verdadero misterio... 驴por
qu茅? 驴Por qu茅 no hicieron esto?
178
00:25:16,850 --> 00:25:21,067
El equipo de Benzon escucha la
grabaci贸n de voz de la cabina para
179
00:25:21,100 --> 00:25:25,783
comprender c贸mo los pilotos aplicaron el
procedimiento de despegue con tres motores.
180
00:26:20,783 --> 00:26:23,267
Los investigadores descubren
que el ingeniero de vuelo utiliz贸 los
181
00:26:23,300 --> 00:26:26,983
datos en grados Celsius para
determinar la velocidad, pero la
182
00:26:27,050 --> 00:26:33,167
noche del accidente era de 30掳
Fahrenheit, o alrededor de 0掳 Celsius.
183
00:26:52,683 --> 00:26:56,417
- Mir贸 la columna equivocada
para determinar la velocidad.
184
00:27:03,367 --> 00:27:07,317
Estaban nueve nudos por debajo de lo
que deber铆a haber sido su velocidad m铆nima.
185
00:27:10,833 --> 00:27:12,883
Este tipo de error
ha ocurrido antes.
186
00:27:13,350 --> 00:27:15,167
Cuatro a帽os antes,
el ingeniero de vuelo
187
00:27:15,217 --> 00:27:19,267
otro Air Transport DC-8 estim贸
incorrectamente el peso del avi贸n,
188
00:27:19,483 --> 00:27:22,083
por tanto, le dio la velocidad
equivocada al capit谩n.
189
00:27:23,400 --> 00:27:28,267
- Fui uno de los primeros investigadores
de la NTSB en llegar al lugar.
190
00:27:28,783 --> 00:27:32,783
Cuando vi el interior de la
cabina no me llev贸 mucho tiempo.
191
00:27:32,850 --> 00:27:37,217
darse cuenta de que el peso hab铆a
sido subestimado en 45 toneladas.
192
00:27:38,433 --> 00:27:41,783
- Al d铆a siguiente de este
accidente, la aerol铆nea insisti贸
193
00:27:41,817 --> 00:27:45,817
para que los c谩lculos sean
verificados para garantizar su exactitud.
194
00:27:46,367 --> 00:27:49,383
Es preocupante que, en
este caso, no se haya hecho.
195
00:28:19,917 --> 00:28:24,667
Se revela la grabaci贸n de las
conversaciones en la cabina del vuelo 782
196
00:28:24,700 --> 00:28:27,333
que el capit谩n y el
copiloto no sab铆an
197
00:28:27,367 --> 00:28:30,517
las consecuencias de la velocidad
sobre la eficacia de la direcci贸n.
198
00:28:31,783 --> 00:28:35,783
- El copiloto destac贸 el hecho de
que la direcci贸n es menos efectiva
199
00:28:35,817 --> 00:28:39,100
una vez superada la velocidad
m铆nima de control en tierra,
200
00:28:40,283 --> 00:28:42,350
aunque sea completamente falso.
201
00:28:47,667 --> 00:28:50,183
El ingeniero de vuelo se da
cuenta de que est谩 equivocado.
202
00:28:57,067 --> 00:29:00,200
Pero el capit谩n no
reaccion贸 ante la correcci贸n.
203
00:29:01,950 --> 00:29:03,817
- El ingeniero de
vuelo ten铆a raz贸n.
204
00:29:04,417 --> 00:29:07,717
Cuanto m谩s r谩pido va el avi贸n,
m谩s efectiva es la direcci贸n.
205
00:29:08,617 --> 00:29:12,217
Necesitamos esta eficiencia
para mantener el avi贸n en la pista.
206
00:29:23,233 --> 00:29:26,950
La respuesta correcta suele
encontrarse en la cabina.
207
00:29:27,167 --> 00:29:30,017
En este caso concreto, el
ingeniero de vuelo ten铆a raz贸n.
208
00:29:59,917 --> 00:30:02,967
Los investigadores descubren
que el capit谩n debi贸 haber
209
00:30:03,000 --> 00:30:06,100
manejado mal el empuje del tercer
motor durante el primer despegue.
210
00:30:16,967 --> 00:30:21,000
El ingeniero de vuelo sugiere un
cambio de procedimiento poco ortodoxo.
211
00:30:38,683 --> 00:30:41,933
- El problema con el
reparto de tareas es que el
212
00:30:41,967 --> 00:30:44,717
capit谩n no sab铆a cu谩nto
iba a necesitar la direcci贸n,
213
00:30:45,017 --> 00:30:47,550
porque no era 茅l quien gestionaba
el empuje de los motores.
214
00:30:47,933 --> 00:30:50,383
Es como dos personas
conduciendo un coche manual...
215
00:30:50,567 --> 00:30:53,083
Uno sujetando el cambio
y el otro en los pedales.
216
00:30:53,350 --> 00:30:58,267
Esto no puede funcionar. Una
persona debe estar a cargo y nadie m谩s.
217
00:31:11,317 --> 00:31:14,350
- Contactamos con el
fabricante de aviones
218
00:31:14,600 --> 00:31:16,617
Douglas y nos enviaron un esquema del
219
00:31:16,667 --> 00:31:19,400
procedimiento ideal
para un despegue con tres
220
00:31:19,733 --> 00:31:22,433
motores, con datos de
velocidad y empuje de los motores.
221
00:31:22,583 --> 00:31:24,750
Lo comparamos con
los datos del avi贸n.
222
00:31:47,133 --> 00:31:50,433
El avi贸n comienza a girar a la
izquierda, para salir de la pista.
223
00:32:01,550 --> 00:32:05,815
- Creemos que el ingeniero de
vuelo not贸 que el avi贸n giraba hacia la
224
00:32:06,248 --> 00:32:10,533
izquierda de la pista y que entr贸 en p谩nico
e intent贸 reducir la potencia del motor.
225
00:32:21,833 --> 00:32:25,100
En lugar de darse por
vencido, el capit谩n intenta hacer
226
00:32:25,133 --> 00:32:27,267
despegar el avi贸n porque corre
el riesgo de salirse de la pista.
227
00:32:27,467 --> 00:32:29,983
- El capit谩n pidi贸 m谩s potencia
228
00:32:30,033 --> 00:32:32,133
y el ingeniero de vuelo obedeci贸.
229
00:32:46,850 --> 00:32:50,500
- El capit谩n nunca tom贸 la
decisi贸n de detener el despegue.
230
00:32:51,200 --> 00:32:54,600
Quiz谩s pens贸 que pod铆a
hacerlo. Nunca lo sabremos.
231
00:33:11,833 --> 00:33:15,517
驴Por qu茅 la tripulaci贸n no
pudo completar un procedimiento
232
00:33:15,550 --> 00:33:18,717
para el cual hab铆an sido enviados
especialmente a Kansas City?
233
00:33:30,941 --> 00:33:35,878
Los investigadores est谩n investigando los
historiales laborales de los miembros de la
234
00:33:35,912 --> 00:33:40,249
tripulaci贸n del vuelo 782 para averiguar si
ten铆an experiencia con despegues con tres motores.
235
00:34:08,144 --> 00:34:12,548
El capit谩n s贸lo hab铆a realizado
este tipo de despegue en un
236
00:34:12,682 --> 00:34:15,985
simulador de vuelo, en el que
s贸lo hab铆a practicado dos veces.
237
00:34:19,689 --> 00:34:23,959
Los investigadores viajan a Colorado
para examinar el simulador utilizado
238
00:34:24,093 --> 00:34:29,131
por la aerol铆nea para entrenar a los
pilotos para el despegue con tres motores.
239
00:34:37,440 --> 00:34:39,883
驴Recibieron los pilotos
suficiente formaci贸n
240
00:34:39,933 --> 00:34:42,167
para llevar a cabo un
procedimiento tan complejo?
241
00:34:45,449 --> 00:34:49,051
- Parte de nuestra investigaci贸n
fue ver si el simulador daba una
242
00:34:49,185 --> 00:34:52,087
buena idea de las dificultades
de un despegue con tres motores.
243
00:35:35,732 --> 00:35:38,267
En el simulador, un
despegue con tres motores
244
00:35:38,300 --> 00:35:40,733
no es m谩s complicado
que un despegue normal.
245
00:35:46,400 --> 00:35:50,367
- El simulador no fue calibrado
correctamente. No era necesario utilizar mucha
246
00:35:50,400 --> 00:35:54,617
direcci贸n, mientras que la necesitar铆amos
durante un despegue con tres motores.
247
00:36:02,525 --> 00:36:04,800
- Los simuladores son
extremadamente precisos.
248
00:36:05,950 --> 00:36:08,550
Nos sorprendi贸
que 茅ste no lo fuera.
249
00:36:09,600 --> 00:36:13,567
Adem谩s, la tripulaci贸n hab铆a
entrenado en este mismo simulador.
250
00:36:15,800 --> 00:36:19,017
En mi opini贸n, les dio una falsa
sensaci贸n de seguridad para un
251
00:36:19,400 --> 00:36:23,267
procedimiento tan complejo como
un despegue con tres motores.
252
00:36:27,500 --> 00:36:30,717
驴C贸mo opera Air Transport
International sus despegues
253
00:36:30,733 --> 00:36:34,383
con tres motores en
comparaci贸n con otras aerol铆neas?
254
00:36:38,533 --> 00:36:44,517
- Hablamos con todas las empresas
que utilizaban DC-8. Eran nueve.
255
00:36:49,400 --> 00:36:53,483
- La gran mayor铆a de las compa帽铆as
a茅reas conf铆an estos despegues a sus
256
00:36:53,533 --> 00:36:57,433
tripulaciones m谩s experimentadas y s贸lo
durante el d铆a, cuando hace buen tiempo.
257
00:36:58,667 --> 00:37:02,450
Nos demostr贸 que la
industria de la aviaci贸n en su
258
00:37:02,517 --> 00:37:05,633
conjunto comprend铆a el
peligro y la dificultad del
259
00:37:05,683 --> 00:37:08,500
procedimiento mucho mejor que Air
Transporte Internacional.
260
00:37:19,100 --> 00:37:20,867
- Nuestro equipo fue a Little Rock,
261
00:37:20,917 --> 00:37:23,783
donde se encuentra
la sede de la aerol铆nea.
262
00:37:24,200 --> 00:37:26,833
Conocimos a
algunos de sus l铆deres.
263
00:37:51,367 --> 00:37:54,583
Los investigadores
descubren que la tripulaci贸n fue
264
00:37:54,617 --> 00:37:57,383
seleccionada 煤nicamente
para cumplir con las
265
00:37:57,400 --> 00:37:59,617
disposiciones reglamentarias relativas a las horas de vuelo y de servicio.
266
00:38:00,883 --> 00:38:03,950
- Los vuelos regulares que
ahorran dinero a la aerol铆nea est谩n
267
00:38:03,983 --> 00:38:09,083
regulados por pautas de tiempo de
vuelo y l铆mite de tiempo de servicio.
268
00:38:09,900 --> 00:38:13,650
Por motivos de seguridad, la
tripulaci贸n deber谩 descansar lo suficiente.
269
00:38:13,817 --> 00:38:16,917
Pero existe un vac铆o legal: si
el vuelo no es comercial, no se
270
00:38:17,383 --> 00:38:19,800
aplican las disposiciones
reglamentarias.
271
00:38:19,833 --> 00:38:25,100
Entonces, en teor铆a, una tripulaci贸n puede realizar
un vuelo no comercial en cualquier momento.
272
00:38:30,100 --> 00:38:31,850
Los investigadores se preguntan si la tripulaci贸n
273
00:38:31,917 --> 00:38:35,667
descans贸 lo suficiente
para pilotear el vuelo 782.
274
00:38:44,800 --> 00:38:48,800
Los investigadores rastrean los 煤ltimos
viajes de la tripulaci贸n del vuelo 782.
275
00:39:24,933 --> 00:39:29,433
- Nos dimos cuenta de que su
ritmo circadiano estaba alterado.
276
00:39:31,800 --> 00:39:33,450
Lo cual no es nada bueno.
277
00:39:34,750 --> 00:39:37,300
- La fatiga no es f谩cil de detectar, pero
278
00:39:37,367 --> 00:39:41,217
influye en nuestra
capacidad de pensar, de
279
00:39:41,267 --> 00:39:44,967
tomar decisiones y de
realizar determinadas tareas.
280
00:40:14,870 --> 00:40:19,406
La NTSB concluy贸 su investigaci贸n
se帽alando que varios factores contribuyeron
281
00:40:19,474 --> 00:40:24,945
al accidente del vuelo 782, empezando
por el grado de fatiga de la tripulaci贸n.
282
00:40:27,349 --> 00:40:30,883
- La mayor铆a de estudios
sobre fatiga concluyen que
283
00:40:30,950 --> 00:40:33,983
las personas tienden a
subestimar su nivel de fatiga.
284
00:40:34,817 --> 00:40:38,492
La mayor铆a de las veces puedes
volar un avi贸n sin problema,
285
00:40:38,626 --> 00:40:42,367
pero, si sucede algo inesperado, la situaci贸n se vuelve peligrosa.
286
00:40:42,517 --> 00:40:47,067
En este caso, el procedimiento
de despegue era muy complejo
287
00:40:47,100 --> 00:40:51,767
y la tripulaci贸n no estaba lo
suficientemente entrenada para realizarlo.
288
00:40:56,567 --> 00:40:59,317
El ingeniero de vuelo
cometi贸 un error de c谩lculo.
289
00:40:59,367 --> 00:41:01,633
cosa que el capit谩n
no se dio cuenta.
290
00:41:12,367 --> 00:41:15,733
Los pilotos no entend铆an del
todo el procedimiento de despegue.
291
00:41:25,183 --> 00:41:28,583
- No se dieron cuenta de la
complejidad del procedimiento.
292
00:41:35,883 --> 00:41:42,967
La decisi贸n de improvisar un despegue dif铆cil
les hizo perder el control de la aeronave.
293
00:41:44,333 --> 00:41:46,917
- Fue una mala
decisi贸n improvisar el
294
00:41:46,950 --> 00:41:49,750
procedimiento, porque
s贸lo quien tiene el
295
00:41:50,017 --> 00:41:53,317
control del tim贸n puede saber
qu茅 potencia darle a los motores.
296
00:41:56,467 --> 00:41:59,917
El capit谩n decidi贸 continuar
con el segundo despegue.
297
00:42:03,717 --> 00:42:06,733
El avi贸n no alcanza la velocidad
necesaria para despegar.
298
00:42:18,033 --> 00:42:21,267
- No podemos saber qu茅
pasaba por su cabeza, pero creo
299
00:42:21,300 --> 00:42:23,583
que el capit谩n estaba convencido
de que despegar铆a con 茅xito.
300
00:42:25,717 --> 00:42:28,050
En su informe, la NTSB da varias
301
00:42:28,117 --> 00:42:31,283
recomendaciones importantes,
incluida la
302
00:42:31,350 --> 00:42:34,217
revisi贸n del procedimiento para
los despegues con tres motores.
303
00:42:37,050 --> 00:42:41,617
- La tripulaci贸n no estaba bien
entrenada, no ten铆an suficiente
304
00:42:41,667 --> 00:42:43,950
experiencia para realizar esta maniobra y estaban cansados.
305
00:42:46,067 --> 00:42:50,224
La NTSB tambi茅n recomienda
cerrar la laguna que permite a las
306
00:42:50,358 --> 00:42:54,228
tripulaciones realizar vuelos no
comerciales sin un descanso suficiente.
307
00:42:54,362 --> 00:42:58,565
- Esta recomendaci贸n es
importante, porque la aerol铆nea prefiri贸
308
00:42:58,700 --> 00:43:03,670
elegir a esta tripulaci贸n cansada para un despegue
con tres motores en lugar de una tripulaci贸n
309
00:43:03,705 --> 00:43:10,711
en forma que ya estaba presente en Kansas
City. Es legal, pero es una muy mala idea.
310
00:43:12,714 --> 00:43:17,117
La NTSB tambi茅n recomienda que los
despegues con tres motores se conf铆en a
311
00:43:17,252 --> 00:43:23,117
tripulaciones bien entrenadas y experimentadas.
Los instructores de vuelo
312
00:43:23,167 --> 00:43:26,533
informaron a los pilotos que el simulador no es
representativo de este tipo de procedimiento.
313
00:43:27,217 --> 00:43:30,217
- La aerol铆nea sigui贸
todas las recomendaciones.
314
00:43:30,433 --> 00:43:34,717
Los tom贸 en serio y cambi贸 sus
procedimientos para evitar otro accidente.
315
00:43:35,633 --> 00:43:38,367
La industria de la aviaci贸n
no ha hecho lo mismo.
316
00:43:38,600 --> 00:43:40,950
Los vuelos no comerciales
todav铆a no est谩n regulados
317
00:43:41,017 --> 00:43:43,750
por las disposiciones
relativas a los horarios de vuelo.
318
00:43:44,600 --> 00:43:47,767
- No deber铆a haber
diferencia entre la seguridad de
319
00:43:47,800 --> 00:43:51,100
los pasajeros, una carga de
mercanc铆as o un vuelo vac铆o.
320
00:43:51,352 --> 00:43:57,024
La regla del descanso adecuado deber铆a aplicarse
a todos, en todas partes y en todo momento.
32425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.