All language subtitles for musk.v.trump.the.showdown.2025.1080p.web.h264-cbfm.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,720 --> 00:00:09,040
Jublande jublande
Jag
2
00:00:09,040 --> 00:00:09,280
hejar pÄ
Jag Àr en
3
00:00:09,280 --> 00:00:09,520
jublande
Jag Àr en stor
4
00:00:09,520 --> 00:00:09,760
jublande
Jag Àr en stor
5
00:00:09,760 --> 00:00:10,000
fan jublande
Jag Àr ett
6
00:00:10,000 --> 00:00:10,360
stort fan av
7
00:00:10,360 --> 00:00:13,160
jublande
Jag Àr ett stort fan av Elon.
8
00:00:13,160 --> 00:00:13,840
GLĂDJANDE Jag Ă€r
ett stort fan av Elon.
9
00:00:13,840 --> 00:00:14,200
Elon jublande Jag
Ă€r ett stort fan av Elon.
10
00:00:14,200 --> 00:00:14,480
Elon gav jubel Jag
Ă€r ett stort fan av Elon.
11
00:00:14,480 --> 00:00:14,640
Elon gav mig att jag
Ă€r ett stort fan av Elon.
12
00:00:14,640 --> 00:00:15,520
Elon gav mig enormt jag Àr ett stort fan av
Elon. Elon gav mig enormt godkÀnnande.
13
00:00:15,520 --> 00:00:15,760
Jag Àr ett stort fan av Elon. Elon
gav mig enormt godkÀnnande.
14
00:00:15,760 --> 00:00:15,880
Det Àr jag ett
stort fan av Elon.
15
00:00:15,880 --> 00:00:16,280
Elon gav mig enormt godkÀnnande.
Det var jag Àr ett stort fan av Elon.
16
00:00:16,280 --> 00:00:16,560
Elon gav mig enormt godkÀnnande.
Det var en enorm godkÀnnande.
17
00:00:16,560 --> 00:00:16,920
Det var ett politiskt
enormt godkÀnnande.
18
00:00:16,920 --> 00:00:17,520
Det var en politisk smÀlta
enormt godkÀnnande.
19
00:00:17,520 --> 00:00:17,640
Det var en politisk smÀltning
av enormt godkÀnnande.
20
00:00:17,640 --> 00:00:18,040
Det var en politisk smÀltning
av ego en enorm godkÀnnande.
21
00:00:18,040 --> 00:00:18,320
Det var en politisk
smÀltning av ego Àr en
22
00:00:18,320 --> 00:00:18,480
enorm godkÀnnande. Det var
en politisk smÀltning av ego Àr
23
00:00:18,480 --> 00:00:19,200
att vergera att politisk smÀltning av ego Àr pÄ vÀg
vid politisk smÀltning av ego som ligger pÄ romantik.
24
00:00:19,200 --> 00:00:20,040
Politisk smÀltning av
ego Àr pÄ romantik. Ta
25
00:00:20,040 --> 00:00:20,280
Politisk smÀltning av ego Àr pÄ
26
00:00:20,280 --> 00:00:20,920
romantik. Ta över, politisk smÀltning
av ego Àr pÄ romantik. Ta över, Elon!
27
00:00:20,920 --> 00:00:21,840
Politisk smÀltning
av ego Àr pÄ romantik.
28
00:00:21,840 --> 00:00:22,160
Ta över, Elon!
Donald pÄ romantik.
29
00:00:22,160 --> 00:00:22,400
Ta över, Elon! Donald
Trump pÄ romantik.
30
00:00:22,400 --> 00:00:22,760
Ta över, Elon! Donald
Trump och pÄ romantik.
31
00:00:22,760 --> 00:00:22,880
Ta över, Elon! Donald
Trump och Elon pÄ romantik.
32
00:00:22,880 --> 00:00:23,240
Ta över, Elon! Donald Trump
och Elon Musk pÄ romantik.
33
00:00:23,240 --> 00:00:23,480
Ta över, Elon! Donald Trump
och Elon Musk var pÄ romantik.
34
00:00:23,480 --> 00:00:23,720
Ta över, Elon! Donald
Trump och Elon Musk
35
00:00:23,720 --> 00:00:24,040
var alltid pÄ romantik. Ta
över, Elon! Donald Trump
36
00:00:24,040 --> 00:00:24,280
och Elon Musk var alltid en Trump och Elon Musk var alltid
en udda Trump och Elon Musk var alltid ett udda par.
37
00:00:24,280 --> 00:00:24,640
Trump och Elon Musk
var alltid ett udda par.
38
00:00:24,640 --> 00:00:24,880
Jag Trump och Elon
Musk var alltid ett udda par.
39
00:00:24,880 --> 00:00:25,120
Jag tror att Trump och Elon
Musk alltid var ett udda par.
40
00:00:25,120 --> 00:00:25,400
Jag tror att de Trump och
Elon Musk alltid var ett udda par.
41
00:00:25,400 --> 00:00:26,520
Jag tror att de
beundrade udda par.
42
00:00:26,520 --> 00:00:31,040
Jag tror att de beundrade
varje udda par. Jag tror att de
43
00:00:31,040 --> 00:00:31,200
beundrade varandras udda par. Jag
tror att de beundrade varandras egor
44
00:00:31,200 --> 00:00:31,560
udda par. Jag tror att de beundrade
varandras egor Àr det udda paret.
45
00:00:31,560 --> 00:00:32,200
Jag tror att de
beundrade varandras
46
00:00:32,200 --> 00:00:32,560
egor att det var udda par.
Jag tror att de beundrade
47
00:00:32,560 --> 00:00:32,960
varandras egor att
det alltid var udda par.
48
00:00:32,960 --> 00:00:33,240
I think they admired each
other's egos it was always a each
49
00:00:33,240 --> 00:00:33,480
other's egos it was always
a case each other's egos it
50
00:00:33,480 --> 00:00:33,600
was always a case of each
other's egos it was always a
51
00:00:33,600 --> 00:00:33,960
case of strange each other's
egos it was always a case
52
00:00:33,960 --> 00:00:34,200
of strange bedfellows, each
other's egos it was always a
53
00:00:34,200 --> 00:00:34,320
case of strange bedfellows,
but each other's egos it was
54
00:00:34,320 --> 00:00:34,760
always a case of strange
bedfellows, but it case of
55
00:00:34,760 --> 00:00:34,880
strange Bedfellows, men
det gjorde fallet med konstiga
56
00:00:34,880 --> 00:00:35,120
sÀngkamrater, men det
verkade fallet med konstiga
57
00:00:35,120 --> 00:00:36,680
sÀngkamrater, men det verkade vara fallet med
konstiga sÀngkamrater, men det verkade fungera.
58
00:00:36,680 --> 00:00:36,920
Fall av konstiga sÀngkamrater,
men det verkade fungera.
59
00:00:36,920 --> 00:00:37,160
Detta fall av konstiga
sÀngkamrater, men det
60
00:00:37,160 --> 00:00:37,280
verkade fungera. Detta
Ă€r fallet med konstiga
61
00:00:37,280 --> 00:00:37,600
sÀngkamrater, men det verkade fungera.
Det hÀr var vad som
62
00:00:37,600 --> 00:00:37,840
verkade fungera.
Det hÀr Àr vad
Victory verkade fungera.
Det hÀr Àr vad
Seger kÀnner
63
00:00:37,840 --> 00:00:38,440
verkade fungera. Det hÀr
Àr vad Seger kÀnns som!
64
00:00:38,440 --> 00:00:38,760
Seger kÀnns som!
65
00:00:38,760 --> 00:00:39,120
Tills seger kÀnns som!
Tills den seger kÀnns som!
66
00:00:39,120 --> 00:00:40,080
Tills det inte gjorde det.
67
00:00:40,080 --> 00:00:40,240
Tills det inte gjorde det.
Nu tills det
68
00:00:40,240 --> 00:00:42,160
inte gjorde det. Nu
tills det inte gjorde det.
69
00:00:42,160 --> 00:00:42,520
Nu, Trump tills
det inte gjorde det.
70
00:00:42,520 --> 00:00:42,760
Nu, Trump - tills
det inte gjorde det.
71
00:00:42,760 --> 00:00:43,200
Nu mÄste Trump -
tills det inte gjorde det.
72
00:00:43,200 --> 00:00:43,800
Nu mÄste Trump - Àlska tills
73
00:00:43,800 --> 00:00:44,040
det inte gjorde det.
Nu mÄste Trump -
74
00:00:44,040 --> 00:00:44,440
Ă€lska in tills det
inte gjorde det.
75
00:00:44,440 --> 00:00:44,600
Nu, Trump - mÄste Àlska i har nu,
Trump - mÄste Àlska i har imploderat.
76
00:00:44,600 --> 00:00:44,920
imploderad. Jag imploderade.
77
00:00:44,920 --> 00:00:45,160
Jag imploderade inte.
Jag tror inte imploderad.
78
00:00:45,160 --> 00:00:45,440
Jag tror inte att
du imploderade.
79
00:00:45,440 --> 00:00:46,040
Jag tror inte att
du kan imploderas.
80
00:00:46,040 --> 00:00:46,160
Jag tror inte att du
kan lÀgga imploderad.
81
00:00:46,160 --> 00:00:46,400
Jag tror inte att du kan lÀgga
82
00:00:46,400 --> 00:00:46,800
till, jag tror inte att du kan lÀgga till
83
00:00:46,800 --> 00:00:46,960
rika, jag tror inte
att du kan lÀgga till
84
00:00:46,960 --> 00:00:47,200
rika, narsissistiska
jag tror inte att du
85
00:00:47,200 --> 00:00:47,560
kan lÀgga till rika,
narcissistiska gamla
86
00:00:47,560 --> 00:00:47,680
jag tror inte att du
kan lÀgga till rika,
87
00:00:47,680 --> 00:00:48,040
narcissistiska gamla man som jag inte tror att du
kan lÀgga till rika, narcissistiska gamla man i in
88
00:00:48,040 --> 00:00:48,320
Jag tror inte att du kan lÀgga
till rika, narsissistiska gamla
89
00:00:48,320 --> 00:00:48,480
man i en rik, narcissistisk
gammal man i ett rum som Àr rika,
90
00:00:48,480 --> 00:00:48,840
narcissistiska gamla man i
ett rum och rika, narcissistiska
91
00:00:48,840 --> 00:00:49,320
gamla man i ett rum och
förvÀntar sig allt till narcissistiskt
92
00:00:49,320 --> 00:00:49,640
gammalt man i ett rum
och förvÀntar sig allt rik,
93
00:00:49,640 --> 00:00:49,880
narcissistisk gammal man i
ett rum och förvÀntar sig allt till
94
00:00:49,880 --> 00:00:50,280
narcissistiskt gammalt man
i ett rum och förvÀntar sig allt
95
00:00:50,280 --> 00:00:50,600
rika, narcissistiskt gammalt GĂ„ rum
och förvÀnta dig att allt gÄr smidigt.
96
00:00:50,600 --> 00:00:50,760
mjukt.
97
00:00:50,760 --> 00:00:51,000
Jag Àr smidigt.
98
00:00:51,000 --> 00:00:51,240
Jag Àr inte smidigt.
99
00:00:51,240 --> 00:00:53,200
Jag Àr inte bara smidigt.
Jag Àr inte bara mager!
100
00:00:53,200 --> 00:00:53,600
Jag Àr inte bara mager!
President, jag Àr inte bara mager!
101
00:00:53,600 --> 00:00:53,960
President Trump,
jag Àr inte bara Mager!
102
00:00:53,960 --> 00:00:54,200
President Trump Àr att
jag inte bara Àr mager!
103
00:00:54,200 --> 00:00:54,440
President Trump Àr inte
jag Àr inte bara Magers!
104
00:00:54,440 --> 00:00:54,800
President Trump Àr inte
rÀdd att jag inte bara Àr mager!
105
00:00:54,800 --> 00:00:55,440
President Trump Àr inte rÀdd för
106
00:00:55,440 --> 00:00:55,760
att president Trump
Àr inte rÀdd för att slÄ
107
00:00:55,760 --> 00:00:56,000
president Trump Àr inte
rÀdd för att slÄ tillbaka
108
00:00:56,000 --> 00:00:56,240
president Trump Àr inte
rÀdd för att slÄ tillbaka
109
00:00:56,240 --> 00:00:56,600
av president Trump
Àr inte rÀdd för att slÄ
110
00:00:56,600 --> 00:00:56,920
tillbaka av nÄgon som president Trump inte
Àr rÀdd för att slÄ tillbaka nÄgon stansar
111
00:00:56,920 --> 00:00:57,040
President
112
00:00:57,040 --> 00:00:58,080
Trump Àr inte rÀdd för att slÄ tillbaka av nÄgon
slÄr dem stansar tillbaka av nÄgon slÄr dem först.
113
00:00:58,080 --> 00:00:58,560
SlÄ tillbaka av
nÄgon slÄr dem först.
114
00:00:58,560 --> 00:00:59,560
Elon slÄr tillbaka av nÄgon
slÄr dem först. Elon och slÄr
115
00:00:59,560 --> 00:00:59,760
tillbaka av nÄgon slÄr
dem först. Elon och jag slÄr
116
00:00:59,760 --> 00:01:00,440
tillbaka av nÄgon slÄr
dem först. Elon och jag hade
117
00:01:00,440 --> 00:01:00,680
stansat tillbaka av
nÄgon stansar dem först.
118
00:01:00,680 --> 00:01:00,920
Elon och jag hade en stans
tillbaka av nÄgon stansar dem först.
119
00:01:00,920 --> 00:01:01,240
Elon och jag hade en fantastisk
först. Elon och jag hade en bra relation.
120
00:01:01,240 --> 00:01:01,480
första. Elon och jag
hade en bra relation.
121
00:01:01,480 --> 00:01:01,840
Den första. Elon och
jag hade en bra relation.
122
00:01:01,840 --> 00:01:02,120
Den spektakulÀra först. Elon
och jag hade en bra relation.
123
00:01:02,120 --> 00:01:02,280
Det spektakulÀra
bystförhÄllandet.
124
00:01:02,280 --> 00:01:02,640
Den spektakulÀra
bysten den relationen.
125
00:01:02,640 --> 00:01:02,760
Den spektakulÀra bysten
som spelade relation.
126
00:01:02,760 --> 00:01:03,200
Den spektakulÀra bysten
som spelade relation.
127
00:01:03,200 --> 00:01:03,560
Den spektakulÀra bysten
som spelades i relation.
128
00:01:03,560 --> 00:01:04,560
Den spektakulÀra bysten
som spelades ut i förhÄllandet.
129
00:01:04,560 --> 00:01:04,840
Den spektakulÀra
bysten som spelades
130
00:01:04,840 --> 00:01:04,960
ut i allmÀnheten som
spelade ut pÄ den offentliga
131
00:01:04,960 --> 00:01:05,320
lekplatsen som spelades ut pÄ den offentliga lekplatsen
som spelades ut pÄ den offentliga lekplatsen för Social
132
00:01:05,320 --> 00:01:05,600
Det spelade ut pÄ den offentliga
lekplatsen pÄ sociala medier.
133
00:01:05,600 --> 00:01:06,960
Lekplats för sociala medier.
Ja!
134
00:01:06,960 --> 00:01:07,120
Ja! Det hÀr! Det hÀr Àr ja!
135
00:01:07,120 --> 00:01:07,560
Det hÀr Àr ett ja!
Det hÀr Àr ett högt ja!
136
00:01:07,560 --> 00:01:07,800
Detta Àr en hög nivÄ ja!
Detta Àr en hög nivÄ av ja!
137
00:01:07,800 --> 00:01:08,240
This is a high level of emotion
138
00:01:08,240 --> 00:01:08,480
This is a high level of emotion between
139
00:01:08,480 --> 00:01:08,720
This is a high level of emotion between
140
00:01:08,720 --> 00:01:09,120
two This is a high level of emotion
141
00:01:09,120 --> 00:01:09,280
between two
extraordinary This is a high
142
00:01:09,280 --> 00:01:09,520
level of emotion between two
143
00:01:09,520 --> 00:01:09,760
extraordinary men
This is a high level of
144
00:01:09,760 --> 00:01:10,720
emotion between two
extraordinary men who
145
00:01:10,720 --> 00:01:10,840
between two
extraordinary men who have
146
00:01:10,840 --> 00:01:11,280
between two extraordinary
men who have a
147
00:01:11,280 --> 00:01:11,400
between two extraordinary
men who have a
148
00:01:11,400 --> 00:01:11,760
phenomenal between
two extraordinary men
149
00:01:11,760 --> 00:01:12,000
who have a phenomenal
amount between two
150
00:01:12,000 --> 00:01:12,240
extraordinary men
who have a Fenomenal
151
00:01:12,240 --> 00:01:14,160
mÀngd mellan tvÄ extraordinÀra mÀn
som har en fenomenal mÀngd makt.
152
00:01:14,160 --> 00:01:14,720
har en fenomenal mÀngd kraft.
153
00:01:14,720 --> 00:01:14,840
Det har en fenomenal
mÀngd kraft. Det Àr slags har
154
00:01:14,840 --> 00:01:15,200
en fenomenal mÀngd kraft.
Det Àr typ av
155
00:01:15,200 --> 00:01:15,320
en fenomenal mÀngd kraft.
Det Àr typ av en
156
00:01:15,320 --> 00:01:15,560
har en fenomenal mÀngd kraft.
Det Àr en typ av hög har
157
00:01:15,560 --> 00:01:15,800
en fenomenal mÀngd kraft.
Det Àr en typ av gymnasium
158
00:01:15,800 --> 00:01:16,200
har en fenomenal mÀngd kraft.
Det Àr en typ av
159
00:01:16,200 --> 00:01:17,960
gymnasiet rivalitet, det Àr en
typ av gymnasiet rivalisering dÀr.
160
00:01:17,960 --> 00:01:18,480
det. Vild dÀr. Vilda
anklagelser dÀr.
161
00:01:18,480 --> 00:01:18,720
Vilda anklagelser och dÀr.
162
00:01:18,720 --> 00:01:18,960
Vilda anklagelser och slöja dÀr.
163
00:01:18,960 --> 00:01:19,320
Vilda anklagelser och slöjda
164
00:01:19,320 --> 00:01:19,440
hot vilda anklagelser och slöja hot
165
00:01:19,440 --> 00:01:19,880
utjÀmnade vilda
anklagelser och slöja
166
00:01:19,880 --> 00:01:20,000
hot utjÀmnade mot
vilda anklagelser
167
00:01:20,000 --> 00:01:20,360
och slöjda hot
utjÀmnade mot varje
168
00:01:20,360 --> 00:01:21,600
vilda anklagelser och slöjda
hot utjÀmnade mot varandra.
169
00:01:21,600 --> 00:01:21,720
Vilda anklagelser och slöja
hot jÀmnade mot varandra.
170
00:01:21,720 --> 00:01:22,040
För utjÀmnade mot varandra.
171
00:01:22,040 --> 00:01:22,400
För Elon utjÀmnade mot varandra.
För Elon Musk utjÀmnade mot varandra.
172
00:01:22,400 --> 00:01:22,800
För Elon Musk till
jÀmn mot varandra.
173
00:01:22,800 --> 00:01:23,040
För Elon Musk till noll
jÀmnade mot varandra.
174
00:01:23,040 --> 00:01:23,600
För Elon Musk till noll
i nivÄ mot varandra.
175
00:01:23,600 --> 00:01:23,840
För Elon Musk till noll
in pÄ nivÄ mot varandra.
176
00:01:23,840 --> 00:01:24,080
För Elon Musk för att nollas in
177
00:01:24,080 --> 00:01:24,400
pÄ de utjÀmnade mot varandra.
För
Elon Musk till noll in pÄ apparna
178
00:01:24,400 --> 00:01:24,760
Elon Musk to zero in on
the apps dine Elon Musk to
179
00:01:24,760 --> 00:01:25,120
zero in on the apps dine
file Elon Musk to zero in on
180
00:01:25,120 --> 00:01:25,360
the apps dine file was
Elon Musk to zero in on the
181
00:01:25,360 --> 00:01:25,600
apps dine file was really
Elon Musk to zero in on the
182
00:01:25,600 --> 00:01:25,720
apps dine file was really
going Elon Musk to zero in
183
00:01:25,720 --> 00:01:25,960
on the apps dine file was
really going right Elon Musk
184
00:01:25,960 --> 00:01:26,360
to zero in on the apps
dine file was really going
185
00:01:26,360 --> 00:01:26,520
right Till att Àta filen
gick verkligen rÀtt till att
186
00:01:26,520 --> 00:01:26,960
Ă€ta filen verkligen gick
rÀtt till den rÄaste matfilen
187
00:01:26,960 --> 00:01:27,320
som verkligen gick rÀtt till
den rÄaste nerverna Dine
188
00:01:27,320 --> 00:01:28,600
-filen gick verkligen rÀtt
till de rÄaste nerverna som
189
00:01:28,600 --> 00:01:28,720
han Àter, verkligen gick
rÀtt till de rÄaste nerverna
190
00:01:28,720 --> 00:01:28,960
som han kunde Àta filen
verkligen gick rÀtt till de
191
00:01:28,960 --> 00:01:30,240
rÄaste nerverna som han kunde ha de
rÄaste nerverna som han kunde ha berört.
192
00:01:30,240 --> 00:01:30,480
De rÄaste nerverna
han kunde ha rört.
193
00:01:30,480 --> 00:01:30,720
- De rÄaste nerverna
han kunde ha rört.
194
00:01:30,720 --> 00:01:30,960
- De rÄaste nerverna
han kunde ha rört.
195
00:01:30,960 --> 00:01:31,360
- Epstein de rÄaste nerverna han kunde ha rört.
- Epstein-filen.
196
00:01:31,360 --> 00:01:31,640
rörd. - Epstein-filen. Elon rörde.
197
00:01:31,640 --> 00:01:31,920
- Epstein-filen. Elon bara
198
00:01:31,920 --> 00:01:32,160
rörd.
- Epstein-filen. Elon bara grepp rörde.
199
00:01:32,160 --> 00:01:32,280
- Epstein-filen. Elon
grepp bara det rörda.
200
00:01:32,280 --> 00:01:32,640
- Epstein-filen. Elon tar
bara det för att beröra.
201
00:01:32,640 --> 00:01:32,760
- Epstein-filen.
Elon tar bara det
202
00:01:32,760 --> 00:01:33,200
för att han rörde.
- Epstein-filen.
203
00:01:33,200 --> 00:01:33,640
Elon tar bara det för att
han var Elon bara ta tag i det
204
00:01:33,640 --> 00:01:33,760
för att han hade Elon
bara greppa det för att
205
00:01:33,760 --> 00:01:34,240
han hade en Elon bara ta tag
i det för att han hade en raseri.
206
00:01:34,240 --> 00:01:34,680
Att ha en raseri.
207
00:01:34,680 --> 00:01:34,800
Men har en raseri.
Men varför ha en raseri.
208
00:01:34,800 --> 00:01:35,040
Men varför har en raserianfall.
209
00:01:35,040 --> 00:01:36,320
Men varför har allt
210
00:01:36,320 --> 00:01:36,440
som har en raseri.
Men varför har
211
00:01:36,440 --> 00:01:36,840
allt vÀnt med en raseri.
212
00:01:36,840 --> 00:01:37,000
Men varför har allt blivit sÄ
men varför har allt blivit sÄ surt?
213
00:01:37,000 --> 00:01:37,440
sur? President Sour?
214
00:01:37,440 --> 00:01:37,680
President Trump Sour?
President Trump har surt?
215
00:01:37,680 --> 00:01:37,800
President Trump
har bemyndigat surt?
216
00:01:37,800 --> 00:01:38,040
President Trump har gett en sur?
217
00:01:38,040 --> 00:01:38,280
President Trump har bemyndigat
218
00:01:38,280 --> 00:01:38,520
att en kille som president Trump har
219
00:01:38,520 --> 00:01:39,120
bemyndigat en
kille med president
220
00:01:39,120 --> 00:01:39,240
Trump har gett en kille med mer
221
00:01:39,240 --> 00:01:39,600
president Trump
har gett en kille med
222
00:01:39,600 --> 00:01:39,960
mer makt som president Trump
har gett en kille med mer makt Àn
223
00:01:39,960 --> 00:01:40,200
President Trump har gett en
kille med mer makt Àn nÄgon
224
00:01:40,200 --> 00:01:40,480
president Trump har gett en
kille med mer makt Àn nÄgon
225
00:01:40,480 --> 00:01:41,040
amerikan med mer makt Àn
nÄgon amerikansk medborgare med
226
00:01:41,040 --> 00:01:41,280
mer makt Àn nÄgon amerikansk
medborgare nÄgonsin med mer
227
00:01:41,280 --> 00:01:41,640
makt Àn nÄgon amerikansk
medborgare nÄgonsin varit med mer
228
00:01:41,640 --> 00:01:42,440
makt Àn nÄgon amerikansk
medborgare nÄgonsin har fÄtt befogenhet.
229
00:01:42,440 --> 00:01:42,880
Citizen har nÄgonsin
blivit befogenhet.
230
00:01:42,880 --> 00:01:43,560
Bakom Citizen har
nÄgonsin blivit befogenhet.
231
00:01:43,560 --> 00:01:43,680
Bakom medborgarna har
nÄgonsin blivit befogenhet.
232
00:01:43,680 --> 00:01:44,040
Bakom kulisserna har medborgare
nÄgonsin fÄtt befogenhet.
233
00:01:44,040 --> 00:01:44,160
Bakom kulisserna
finns medborgare
234
00:01:44,160 --> 00:01:44,640
nÄgonsin bemyndigats.
Bakom kulisserna fanns det
235
00:01:44,640 --> 00:01:44,800
nÄgonsin medborgare.
Bakom kulisserna fanns det
236
00:01:44,800 --> 00:01:45,040
dessa bakom kulisserna, det fanns dessa bitter bakom
kulisserna, det fanns dessa bittera oenigheter.
237
00:01:45,040 --> 00:01:45,360
Bitter oenigheter.
238
00:01:45,360 --> 00:01:45,600
Jag bittera oenigheter.
Jag Àr inte bittera oenigheter.
239
00:01:45,600 --> 00:01:49,080
Jag tror inte
bittera oenigheter.
240
00:01:49,080 --> 00:01:49,480
Jag tror inte att Elon bittera
241
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
meningsskiljaktigheter.
Jag tror inte att Elon
242
00:01:50,480 --> 00:01:50,600
Musk bittera meningsskiljaktigheter.
Jag tror
243
00:01:50,600 --> 00:01:50,840
inte att Elon Musk verkligen bittera oenigheter.
Jag tror inte att Elon Musk verkligen har
244
00:01:50,840 --> 00:01:51,280
Jag tror inte att Elon
Musk verkligen har
245
00:01:51,280 --> 00:01:51,400
konservativ.
246
00:01:51,400 --> 00:01:51,640
Jag tror inte att Elon
Musk verkligen har
247
00:01:51,640 --> 00:01:51,880
konservativa vÀrden.
Jag tror inte att Elon Musk
248
00:01:51,880 --> 00:01:52,120
verkligen har konservativa
vÀrden. Jag tror inte
249
00:01:52,120 --> 00:01:52,520
att Elon Musk verkligen
har konservativa vÀrden.
250
00:01:52,520 --> 00:01:52,800
Jag tror att jag inte
tror att Elon Musk
251
00:01:52,800 --> 00:01:53,040
verkligen har konservativa
vÀrden. Jag tror att
252
00:01:53,040 --> 00:01:53,160
han inte tror att Elon
Musk verkligen har
253
00:01:53,160 --> 00:01:53,520
konservativa vÀrden.
Jag tror att han sÄg
254
00:01:53,520 --> 00:01:55,360
konservativa vÀrden.
Jag tror att han sÄg ett
255
00:01:55,360 --> 00:01:55,680
konservativa vÀrderingar.
Jag tror att han sÄg
256
00:01:55,680 --> 00:01:55,920
en möjlighet
konservativa vÀrderingar.
257
00:01:55,920 --> 00:01:56,280
Jag tror att han sÄg en
möjlighet presenterade
258
00:01:56,280 --> 00:01:56,400
konservativa vÀrden. Jag tror att han sÄg en
möjlighet presenteras för konservativa vÀrden.
259
00:01:56,400 --> 00:01:56,720
Jag tror att han sÄg en möjlighet som presenteras för att anpassa en möjlighet som
260
00:01:56,720 --> 00:01:57,480
presenterades för att anpassa sig sjÀlv en möjlighet som presenterades för att anpassa sig
261
00:01:57,480 --> 00:01:57,720
till en möjlighet som presenterades för att anpassa sig till Donald en möjlighet som
262
00:01:57,720 --> 00:01:57,960
presenterades för att anpassa sig till Donald Trump.
sjÀlv med Donald Trump.
Ăr sjĂ€lv med
263
00:01:57,960 --> 00:01:58,080
Donald Trump.
Finns det sjÀlv med Donald Trump.
Finns det sjÀlv med Donald Trump.
Finns
264
00:01:58,080 --> 00:01:58,320
det ett sÀtt med Donald Trump.
Finns det en vÀg tillbaka med Donald Trump.
Finns det en vÀg tillbaka till
265
00:01:58,320 --> 00:01:58,680
sjÀlv med Donald Trump.
Finns det en vÀg tillbaka
266
00:01:58,680 --> 00:01:58,960
till sig sjÀlv med Donald Trump.
Finns det en vÀg
267
00:01:58,960 --> 00:01:59,120
tillbaka till det vita Àr det en vÀg tillbaka till det
268
00:01:59,120 --> 00:01:59,480
vita
Huset finns det en vÀg tillbaka till det
269
00:01:59,480 --> 00:01:59,720
vita
Hus för Àr det en vÀg tillbaka till det
270
00:01:59,720 --> 00:02:00,000
vita
Hus för Elon Àr det en vÀg tillbaka till det vita
Hus för Elon Musk?
271
00:02:00,000 --> 00:02:00,160
Hus för Elon Musk?
DÀr hus för Elon Musk?
272
00:02:00,160 --> 00:02:00,520
Det finns hus för Elon Musk?
Det finns ett hus för Elon Musk?
273
00:02:00,520 --> 00:02:00,760
Det finns ett historihus
för Elon Musk?
274
00:02:00,760 --> 00:02:01,000
Det finns en historia
med hus för Elon Musk?
275
00:02:01,000 --> 00:02:01,240
Det finns en historia med
Donald House för Elon Musk?
276
00:02:01,240 --> 00:02:01,360
There is a history
with Donald Trump
277
00:02:01,360 --> 00:02:01,760
There is a history with Donald Trump where There
278
00:02:01,760 --> 00:02:02,040
is a history with Donald
Trump where people There
279
00:02:02,040 --> 00:02:02,160
is a history with Donald
Trump where people prove
280
00:02:02,160 --> 00:02:02,520
There is a history with
Donald Trump where people
281
00:02:02,520 --> 00:02:02,760
prove useful There is a
history with Donald Trump
282
00:02:02,760 --> 00:02:02,880
where people prove
useful to There is a history
283
00:02:02,880 --> 00:02:03,240
with Donald Trump where
people prove useful to him
284
00:02:03,240 --> 00:02:03,360
There is a history with Donald Trump
where people prove useful to him and
285
00:02:03,360 --> 00:02:03,680
DÀr mÀnniskor visar sig vara
anvÀndbara för honom och sedan dÀr
286
00:02:03,680 --> 00:02:03,920
mÀnniskor visar sig vara
anvÀndbara för honom och sedan
287
00:02:03,920 --> 00:02:04,160
oundvikligen dÀr mÀnniskor visar
sig vara anvÀndbara för honom
288
00:02:04,160 --> 00:02:04,400
och sedan oundvikligen kommer
dit mÀnniskor visar sig vara
289
00:02:04,400 --> 00:02:04,880
anvÀndbara för honom och sedan oundvikligen
kastas och kastas oundvikligen överbord.
290
00:02:04,880 --> 00:02:05,040
överbord. Och överbord.
291
00:02:05,040 --> 00:02:05,400
Och vad överbord.
292
00:02:05,400 --> 00:02:05,640
Och vad gör överbord.
Och vad gör detta överbord.
293
00:02:05,640 --> 00:02:05,760
Och vad gör det hÀr hösten.
294
00:02:05,760 --> 00:02:06,000
Och vad faller det hÀr överbord.
295
00:02:06,000 --> 00:02:06,240
Och vad betyder detta
296
00:02:06,240 --> 00:02:06,480
fall ut överbord.
297
00:02:06,480 --> 00:02:06,720
Och vad betyder
det hÀr fallet för och
298
00:02:06,720 --> 00:02:07,160
vad betyder
detta fall ut för och
299
00:02:07,160 --> 00:02:07,280
vad betyder detta fall för
300
00:02:07,280 --> 00:02:07,520
framtiden och vad betyder detta
301
00:02:07,520 --> 00:02:09,560
fall för framtiden för och vad betyder
detta fall ut för Amerikas framtid?
302
00:02:09,560 --> 00:02:09,840
Amerikas framtid? Han
Ă€r Amerikas framtid?
303
00:02:09,840 --> 00:02:09,960
Han Àr en framtid för Amerika?
304
00:02:09,960 --> 00:02:10,200
Han Àr en oförutsÀgbar
305
00:02:10,200 --> 00:02:10,520
Amerikas framtid?
Han Àr en oförutsÀgbar personlighet.
306
00:02:10,520 --> 00:02:10,960
Amerikas framtid? Han Àr
en oförutsÀgbar personlighet.
307
00:02:10,960 --> 00:02:11,200
Jag Àr en oförutsÀgbar
personlighet.
308
00:02:11,200 --> 00:02:11,440
Jag tror att han Àr en oförutsÀgbar
personlighet. Jag tror att han
309
00:02:11,440 --> 00:02:11,800
Han Àr en oförutsÀgbar
personlighet. Jag tror att han Àr en
310
00:02:11,800 --> 00:02:11,920
oförutsÀgbar personlighet.
Jag tror att han Àr mycket att
311
00:02:11,920 --> 00:02:12,520
han Àr en oförutsÀgbar
personlighet. Jag tror att han Àr
312
00:02:12,520 --> 00:02:12,760
mycket osannolik att han Àr
en oförutsÀgbar personlighet.
313
00:02:12,760 --> 00:02:13,040
Jag tror att han Àr
mycket osannolikt att han
314
00:02:13,040 --> 00:02:13,320
Àr en oförutsÀgbar
personlighet. I think he is highly
315
00:02:13,320 --> 00:02:13,440
unlikely to go think he is
highly unlikely to go silent
316
00:02:13,440 --> 00:02:13,800
think he is highly unlikely
to go silent when think he is
317
00:02:13,800 --> 00:02:13,920
highly unlikely to go silent
when it think he is highly
318
00:02:13,920 --> 00:02:14,160
unlikely to go silent when
it comes think he is highly
319
00:02:14,160 --> 00:02:14,400
unlikely to go silent when
it comes to think he is highly
320
00:02:14,400 --> 00:02:14,800
unlikely to go silent when it
comes to elections think he is
321
00:02:14,800 --> 00:02:18,160
highly unlikely to go silent when it comes to elections in silent when it comes to elections in
Amerika.
322
00:02:18,160 --> 00:02:18,760
Amerika.
Elon!
323
00:02:18,760 --> 00:02:19,360
Amerika.
Elon!
Elon!
324
00:02:19,360 --> 00:02:19,520
Elon! Elon!
325
00:02:19,520 --> 00:02:19,880
Vi elon! Elon!
326
00:02:19,880 --> 00:02:20,000
Vi har elon! Elon!
327
00:02:20,000 --> 00:02:20,360
Vi har Elon! Elon!
Vi mÄste till Elon!
328
00:02:20,360 --> 00:02:20,600
Elon! Vi mÄste vÀnta Elon!
329
00:02:20,600 --> 00:02:20,840
Elon! Vi mÄste vÀnta och Elon!
330
00:02:20,840 --> 00:02:21,080
Elon!
331
00:02:21,080 --> 00:02:21,320
Vi mÄste vÀnta och se Elon!
Elon! Vi mÄste vÀnta och se hur
332
00:02:21,320 --> 00:02:21,440
Elon! Elon! Vi mÄste vÀnta och se hur
333
00:02:21,440 --> 00:02:23,200
detta vi mÄste vÀnta
och se hur detta gÄr.
334
00:02:30,200 --> 00:02:30,440
I I love I love Donald I love
335
00:02:30,440 --> 00:02:30,680
Donald Trump I love Donald Trump as
336
00:02:30,680 --> 00:02:30,920
I love Donald Trump as much I love
337
00:02:30,920 --> 00:02:31,160
Donald Trump as much as I love
338
00:02:31,160 --> 00:02:31,520
Donald Trump as much as any I love
339
00:02:31,520 --> 00:02:31,760
Donald Trump as much as any
340
00:02:31,760 --> 00:02:32,000
straight I love Donald Trump as
341
00:02:32,000 --> 00:02:32,240
much as any straight man I love
342
00:02:32,240 --> 00:02:32,360
Donald Trump as much as any
343
00:02:32,360 --> 00:02:32,600
straight man can I love Donald
344
00:02:32,600 --> 00:02:33,080
Trump as much
as any straight man
345
00:02:33,080 --> 00:02:33,320
can love I love Donald Trump as
346
00:02:33,320 --> 00:02:33,560
much as any
straight man can love
347
00:02:33,560 --> 00:02:34,160
another I love Donald Trump as much
as any straight man can love another man.
348
00:02:34,160 --> 00:02:34,320
Rak man kan Àlska en annan man.
Ja, rak man kan
349
00:02:34,320 --> 00:02:34,680
Ă€lska en annan man. Ja, en
rak man kan Àlska en annan man.
350
00:02:34,680 --> 00:02:34,800
Ja, lite rak man kan
Ă€lska en annan man.
351
00:02:34,800 --> 00:02:35,040
Ja, lite krass rak man
kan Àlska en annan man.
352
00:02:35,040 --> 00:02:35,280
Ja, lite krass och rak man
kan Àlska en annan man.
353
00:02:35,280 --> 00:02:35,520
Ja, lite krass och
den raka mannen kan
354
00:02:35,520 --> 00:02:36,000
Ă€lska en annan man.
Ja, lite krass och Bitcoin
355
00:02:36,000 --> 00:02:36,240
raka man kan Àlska en annan man.
Ja, lite krass och bitcoin g,
356
00:02:36,240 --> 00:02:36,680
Ja, lite krass och bitcoin g,
Men ja, lite
357
00:02:36,680 --> 00:02:36,920
krass och bitcoin g,
Men det ja, lite krass
358
00:02:36,920 --> 00:02:37,160
och bitcoin g,
Men det Àr ja, lite krass och
359
00:02:37,160 --> 00:02:37,400
bitcoin g,
Men det Àr vad ja, lite krass och
360
00:02:37,400 --> 00:02:37,640
bitcoin g,
Men det Àr vad Elon ja, lite
361
00:02:37,640 --> 00:02:37,880
krass och bitcoin g,
Men det Àr vad Elon
362
00:02:37,880 --> 00:02:38,000
Musk ja, lite krass och bitcoin g,
Men det
363
00:02:38,000 --> 00:02:38,560
Ă€r vad Elon Musk sa
men det Àr vad Elon Musk
364
00:02:38,560 --> 00:02:38,840
sa om men det Àr vad
Elon Musk sa om Trump
365
00:02:38,840 --> 00:02:39,080
men det Àr vad Elon
Musk sa om Trump tillbaka
366
00:02:39,080 --> 00:02:39,320
men det Àr vad Elon
Musk sa om Trump tillbaka
367
00:02:39,320 --> 00:02:39,800
men det Àr vad Elon Musk
sa om Trump tillbaka i februari.
368
00:02:39,800 --> 00:02:40,240
Men det var vad Elon Musk
sa om Trump tillbaka i februari.
369
00:02:40,240 --> 00:02:40,680
Nu, om Trump
tillbaka i februari.
370
00:02:40,680 --> 00:02:40,800
Nu, Om Trump
tillbaka i februari.
371
00:02:40,800 --> 00:02:41,040
Nu, VÀrlden Àr om
Trump tillbaka i februari.
372
00:02:41,040 --> 00:02:41,560
Nu, VĂ€rldens rikaste om
Trump tillbaka i februari.
373
00:02:41,560 --> 00:02:42,080
Nu, VĂ€rldens rikaste man om Trump tillbaka
i februari. Nu, vÀrldens rikaste man och
374
00:02:42,080 --> 00:02:42,320
om Trump tillbaka i februari.
Nu,
the world's
375
00:02:42,320 --> 00:02:42,760
richest man and the the
world's richest man and the
376
00:02:42,760 --> 00:02:43,320
world's the world's richest
man and the world's most
377
00:02:43,320 --> 00:02:43,440
the world's richest man
and the world's most
378
00:02:43,440 --> 00:02:44,400
powerful the world's
richest man and the world's
379
00:02:44,400 --> 00:02:44,800
most powerful have the
world's richest man and the
380
00:02:44,800 --> 00:02:45,080
world's most powerful
have fallen world's most
381
00:02:45,080 --> 00:02:45,320
powerful have fallen out
world's most powerful have
382
00:02:45,320 --> 00:02:45,440
fallen out in world's most
powerful have fallen out
383
00:02:45,440 --> 00:02:45,800
in a world's most
powerful have fallen out in a
384
00:02:45,800 --> 00:02:47,040
spectacular world's most
powerful have fallen out I
385
00:02:47,040 --> 00:02:47,440
en spektakulÀr och
vÀrldens mest kraftfulla har
386
00:02:47,440 --> 00:02:47,720
fallit ut i en spektakulÀr och offentlig
ute pÄ ett spektakulÀrt och offentligt sÀtt.
387
00:02:47,720 --> 00:02:47,840
ute pÄ ett spektakulÀrt och
offentligt sÀtt. MÄnga ute pÄ ett
388
00:02:47,840 --> 00:02:48,080
spektakulÀrt och offentligt
sÀtt. MÄnga skulle ut pÄ ett
389
00:02:48,080 --> 00:02:48,320
spektakulÀrt och offentligt
sÀtt. MÄnga skulle sÀga ut pÄ ett
390
00:02:48,320 --> 00:02:48,680
spektakulÀrt och offentligt
sÀtt. MÄnga skulle sÀga att de ut
391
00:02:48,680 --> 00:02:48,800
pÄ ett spektakulÀrt och offentligt
sÀtt. MÄnga skulle sÀga att
392
00:02:48,800 --> 00:02:49,040
de sÄg ut pÄ ett
spektakulÀrt och offentligt sÀtt.
393
00:02:49,040 --> 00:02:50,200
MÄnga skulle sÀga att de sÄg det mode.
MÄnga skulle sÀga att de sÄg det komma.
394
00:02:50,200 --> 00:02:50,360
kommande.
Detta
395
00:02:50,360 --> 00:02:50,600
kommande. Det hÀr kommer.
396
00:02:50,600 --> 00:02:50,960
Detta kommer inte. Detta
Ă€r inte det kommande.
397
00:02:50,960 --> 00:02:51,480
Detta Àr inte slutet.
398
00:02:51,480 --> 00:02:51,720
Detta Àr inte slutet
pÄ att komma.
399
00:02:51,720 --> 00:02:51,840
Detta Àr inte slutet pÄ
400
00:02:51,840 --> 00:02:52,200
Doge, som kommer.
Detta Àr inte
401
00:02:52,200 --> 00:02:52,760
slutet pÄ Doge, men detta Àr inte
402
00:02:52,760 --> 00:02:52,920
slutet pÄ Doge, men detta Àr
403
00:02:52,920 --> 00:02:53,160
egentligen inte
slutet pÄ Doge, men
404
00:02:53,160 --> 00:02:53,400
det Àr egentligen inte slutet
pÄ Doge, men verkligen början.
405
00:02:53,400 --> 00:02:53,720
verkligen början. Jag
har verkligen början.
406
00:02:53,720 --> 00:02:53,960
Jag menar, verkligen
början. Jag menar, det Àr
407
00:02:53,960 --> 00:02:54,320
verkligen början. Jag
menar, det Àr verkligen början.
408
00:02:54,320 --> 00:02:54,440
Jag menar, det
finns en riktigt början.
409
00:02:54,440 --> 00:02:54,800
Jag menar, det finns en
kÀnsla verkligen början.
410
00:02:54,800 --> 00:02:55,040
Jag menar, det
finns en kÀnsla av att
411
00:02:55,040 --> 00:02:55,280
verkligen början.
Jag menar, det finns en kÀnsla
412
00:02:55,280 --> 00:02:55,400
av att Trump jag menar, det finns en kÀnsla av att
413
00:02:55,400 --> 00:02:55,720
Trump Àr jag menar,
det finns en kÀnsla av att
414
00:02:55,720 --> 00:02:55,960
Trump Àr sÄ jag menar,
det finns en kÀnsla av att
415
00:02:55,960 --> 00:02:56,200
Trump Àr sÄ jag menar,
det finns en kÀnsla av att
416
00:02:56,200 --> 00:02:56,440
Trump Àr en sÄ stor jag
menar, det finns en kÀnsla
417
00:02:56,440 --> 00:02:56,680
av att Trump Àr en sÄ stor
personlighet, jag menar,
418
00:02:56,680 --> 00:02:56,920
det finns en kÀnsla av att Trump Àr en sÄ
stor personlighet, dÀr Àr det som Àr en stor
419
00:02:56,920 --> 00:02:57,240
Àr en sÄ stor personlighet,
det finns verkligen en sÄ stor
420
00:02:57,240 --> 00:02:57,480
personlighet, det finns verkligen
inte Àr en sÄ stor personlighet,
421
00:02:57,480 --> 00:02:57,800
det finns verkligen inte tillrÀckligt
Àr en sÄ stor personlighet,
422
00:02:57,800 --> 00:02:58,040
det finns verkligen inte tillrÀckligt
med utrymme Àr en sÄ stor
423
00:02:58,040 --> 00:02:58,400
personlighet, det finns verkligen
inte tillrÀckligt med utrymme för
424
00:02:58,400 --> 00:02:58,680
Àr en sÄ stor personlighet,
det finns verkligen inte tillrÀckligt
425
00:02:58,680 --> 00:02:58,960
med utrymme för en annan verkligen
inte tillrÀckligt med utrymme för
426
00:02:58,960 --> 00:02:59,240
en annan stor verkligen inte tillrÀckligt
med utrymme för en annan stor personlighet.
427
00:02:59,240 --> 00:02:59,520
stor personlighet.
428
00:02:59,520 --> 00:02:59,760
DĂ€r stor personlighet.
Det var stor personlighet.
429
00:02:59,760 --> 00:03:00,000
Det fanns alltid
stor personlighet.
430
00:03:00,000 --> 00:03:00,240
Det fanns alltid en stor
personlighet. Det fanns alltid
431
00:03:00,240 --> 00:03:00,360
en risk stor personlighet.
Det fanns alltid
432
00:03:00,360 --> 00:03:01,480
en risk att stor personlighet.
433
00:03:01,480 --> 00:03:01,880
There was always a risk that
you There was always a risk
434
00:03:01,880 --> 00:03:02,160
that you have There
was always a risk that you
435
00:03:02,160 --> 00:03:02,400
have two There was
always a risk that you have
436
00:03:02,400 --> 00:03:03,160
two alpha There was
always a risk that you
437
00:03:03,160 --> 00:03:03,280
have two alpha male,
There was always a risk
438
00:03:03,280 --> 00:03:03,720
that you have two alpha
male, big There was
439
00:03:03,720 --> 00:03:03,840
always a risk that you
have two alpha male,
440
00:03:03,840 --> 00:03:04,080
big egos, There was always a risk that
you have two alpha male, big egos, two
441
00:03:04,080 --> 00:03:04,400
have two alpha male, big
egos, two very have two
442
00:03:04,400 --> 00:03:06,680
alpha male, big egos, two
very successful have two
443
00:03:06,680 --> 00:03:06,800
alpha male, big egos, two
very successful characters,
444
00:03:06,800 --> 00:03:07,200
have two alpha male, big
egos, two very successful
445
00:03:07,200 --> 00:03:07,480
characters, that have two
alpha male, big egos, two
446
00:03:07,480 --> 00:03:08,200
very successful characters,
that in very successful
447
00:03:08,200 --> 00:03:08,320
characters, that in many
very successful characters,
448
00:03:08,320 --> 00:03:09,080
that in many ways very
successful characters, that in
449
00:03:09,080 --> 00:03:09,480
many ways are very
successful characters, that in
450
00:03:09,480 --> 00:03:09,920
many ways are
provocerande, mÄnga sÀtt Àr provocerande,
oortodox.
451
00:03:09,920 --> 00:03:10,040
MÄnga sÀtt Àr
provocerande, oortodox.
452
00:03:10,040 --> 00:03:10,400
Ja, mÄnga sÀtt Àr provocerande,
oortodox. Ja, sÄ mÄnga sÀtt
453
00:03:10,400 --> 00:03:10,960
Ă€r provocerande, oortodox.
454
00:03:10,960 --> 00:03:11,120
Ja, det var oortodoxt. Ja,
det var potentiellt oortodoxt.
455
00:03:11,120 --> 00:03:11,600
Ja, det var potentiellt
en oortodoks.
456
00:03:11,600 --> 00:03:11,840
Ja, det var potentiellt
en dÄlig oortodox.
457
00:03:11,840 --> 00:03:12,120
Ja, det var potentiellt en
dÄlig blandning, oortodox.
458
00:03:12,120 --> 00:03:12,480
Ja, det var potentiellt en
dÄlig blandning och oortodox.
459
00:03:12,480 --> 00:03:13,200
Ja, det var potentiellt en dÄlig
460
00:03:13,200 --> 00:03:13,560
blandning, och jag
oortodox. Ja, det var
461
00:03:13,560 --> 00:03:13,720
potentiellt en dÄlig blandning, och jag tror
potentiellt en dÄlig blandning, och jag tror att mÄnga
462
00:03:13,720 --> 00:03:14,200
potentially a bad mix,
and I think many of
463
00:03:14,200 --> 00:03:14,320
potentially a bad mix,
and I think many of us,
464
00:03:14,320 --> 00:03:14,600
potentially a bad mix,
and I think many of us, it
465
00:03:14,600 --> 00:03:14,960
potentially a bad mix,
and I think many of us, it
466
00:03:14,960 --> 00:03:15,080
wasn't potentially a bad
mix, and I think many of us,
467
00:03:15,080 --> 00:03:15,320
it wasn't a potentially a
bad mix, and I think many
468
00:03:15,320 --> 00:03:15,720
of us, it wasn't a matter
potentially a bad mix, and
469
00:03:15,720 --> 00:03:16,000
I think many of us, it wasn't
a matter of many of us,
470
00:03:16,000 --> 00:03:16,240
it wasn't a matter of if,
many of Vi, det handlade
471
00:03:16,240 --> 00:03:16,480
inte om, det Àr mÄnga av
oss, det inte handlade om,
472
00:03:16,480 --> 00:03:16,600
om det var mÄnga av oss,
det handlade inte om, det
473
00:03:16,600 --> 00:03:16,840
var mÄnga av oss, det
handlade om, det handlade om,
474
00:03:16,840 --> 00:03:17,200
det var en frÄga som mÄnga
av oss, det handlade inte
475
00:03:17,200 --> 00:03:19,120
om, det handlade om mÄnga av oss, det handlade
om, det handlade om, det var en frÄga om nÀr.
476
00:03:19,120 --> 00:03:19,280
Om det handlade om nÀr.
477
00:03:19,280 --> 00:03:19,720
Om det handlade om
nÀr. Det arbetande om, det
478
00:03:19,720 --> 00:03:19,840
handlade om nÀr.
ArbetsförhÄllandet om
479
00:03:19,840 --> 00:03:20,080
det handlade om nÀr.
ArbetsförhÄllandet var
480
00:03:20,080 --> 00:03:20,480
Om det handlade om nÀr.
ArbetsförhÄllandet var sÄret
481
00:03:20,480 --> 00:03:20,760
ArbetsförhÄllandet
482
00:03:20,760 --> 00:03:21,000
avslutades att
483
00:03:21,000 --> 00:03:21,240
arbetsförhÄllandet
484
00:03:21,240 --> 00:03:21,480
avslutades pÄ
485
00:03:21,480 --> 00:03:22,400
arbetsförhÄllandet
avslutades pÄ maj.
486
00:03:22,400 --> 00:03:23,200
ArbetsförhÄllandet avslutades
pÄ maj. ArbetsförhÄllandet
487
00:03:23,200 --> 00:03:23,320
avslutades den 30 maj.
ArbetsförhÄllandet avslutades den 30 maj.
488
00:03:23,320 --> 00:03:23,560
Musk, arbetsförhÄllandet
avslutades den 30 maj.
489
00:03:23,560 --> 00:03:24,000
Musk, som arbetsförhÄllandet avslutades
den 30 maj. Musk, som hade upp den 30 maj.
490
00:03:24,000 --> 00:03:24,240
Musk, som hade varit uppe den
30 maj. Musk, som hade tjÀnat
491
00:03:24,240 --> 00:03:25,240
Upp den 30 maj. Musk, som
hade tjÀnat upp den 30 maj.
492
00:03:25,240 --> 00:03:25,720
Musk, who had been
serving in Trump's been
493
00:03:25,720 --> 00:03:26,000
serving in Trump's
administration, been serving in
494
00:03:26,000 --> 00:03:26,120
Trump's administration,
left been serving in Trump's
495
00:03:26,120 --> 00:03:26,480
administration, left the
been serving in Trump's
496
00:03:26,480 --> 00:03:26,720
administration, left
the role been serving in
497
00:03:26,720 --> 00:03:26,840
Trump's administration,
left the role with been
498
00:03:26,840 --> 00:03:27,240
serving in Trump's
administration, left the role
499
00:03:27,240 --> 00:03:27,520
with a administration,
left the role with a textbook
500
00:03:27,520 --> 00:03:27,640
administration, left the
role with a textbook Oval
501
00:03:27,640 --> 00:03:28,400
administration, left the
role with a textbook Oval
502
00:03:28,400 --> 00:03:28,680
Office administration,
left the role with a textbook
503
00:03:28,680 --> 00:03:28,960
Oval Office
SÀndning, lÀrobok Oval Office
504
00:03:28,960 --> 00:03:29,080
utsÀndning,
Trots lÀroböcker Oval Office
505
00:03:29,080 --> 00:03:30,400
utsÀndning,
Trots Sporting Textbook Oval Office
506
00:03:30,400 --> 00:03:30,640
utsÀndning,
Trots att ha sportat en lÀrobok Oval
507
00:03:30,640 --> 00:03:30,880
Office -sÀndning,
Trots att ha sportat en svart
508
00:03:30,880 --> 00:03:31,360
lÀroboks oval kontor, sÀndning,
Trots att ha
509
00:03:31,360 --> 00:03:31,800
sportat en svart kille
som har skickats av
510
00:03:31,800 --> 00:03:32,240
lÀroboken, Trots att ha
sportat en svart kille mysk
511
00:03:32,240 --> 00:03:32,600
trots att en svart kille mysk sa att trots att en svart kille
mysk sa var trots att en svart kille mysk sa var frÄn var frÄn
512
00:03:32,600 --> 00:03:32,840
Trots att en svart kille sa
en svart kille som sa var
513
00:03:32,840 --> 00:03:33,200
frÄn hans trots att en
svart kille sa mysk frÄn sin
514
00:03:33,200 --> 00:03:33,320
femÄring trots att en svart
kille sa att Musk sa var
515
00:03:33,320 --> 00:03:33,640
frÄn sin fem Är gamla son, sa var frÄn sin fem Är
516
00:03:33,640 --> 00:03:33,880
gamla son,
Alla sa var frÄn sin fem Är gamla
517
00:03:33,880 --> 00:03:34,120
son,
Alla sades var frÄn hans fem Är gamla
518
00:03:34,120 --> 00:03:37,240
son,
Alla sades alla var frÄn hans fem Är gamla son,
Alla var alla leenden.
519
00:03:37,240 --> 00:03:37,480
sa var frÄn hans fem Är
gamla son, Alla var alla leenden.
520
00:03:37,480 --> 00:03:37,600
-sa var frÄn sin fem Är gamla
son, Alla var alla leenden.
521
00:03:37,600 --> 00:03:37,840
-A Said var frÄn
sin fem Är gamla
522
00:03:37,840 --> 00:03:38,160
son, Alla var alla leenden.
- En svart alla var alla leenden. - Ett svart öga.
523
00:03:38,160 --> 00:03:38,480
öga. Vilket öga.
524
00:03:38,480 --> 00:03:38,720
Vad gör öga. Vad ser
du. Vad tycker du om ögat.
525
00:03:38,720 --> 00:03:38,960
Vad tror du skulle öga.
526
00:03:38,960 --> 00:03:39,320
Vad tror du skulle vara öga.
527
00:03:39,320 --> 00:03:39,440
Vad tror du skulle vara
528
00:03:39,440 --> 00:03:39,680
enklare, vad tror du skulle vara
529
00:03:39,680 --> 00:03:40,080
enklare,
Kolonisera vad tror du
530
00:03:40,080 --> 00:03:42,640
skulle vara enklare,
Kolonisera
531
00:03:42,640 --> 00:03:43,000
Mars vad tror du skulle vara
532
00:03:43,000 --> 00:03:43,480
enklare,
koloniserande Mars eller
533
00:03:43,480 --> 00:03:43,920
vad tror du skulle vara enklare,
koloniserande Mars eller behÄller
534
00:03:43,920 --> 00:03:44,040
Vad tror du skulle vara enklare,
Kolonisera Mars
535
00:03:44,040 --> 00:03:44,360
eller hÄlla den
koloniserande Mars eller hÄlla
536
00:03:44,360 --> 00:03:44,760
regeringen kolonisera Mars
eller hÄlla regeringen effektiv?
537
00:03:44,760 --> 00:03:45,040
Regeringens effektiv? Laughter
538
00:03:45,040 --> 00:03:46,400
regeringens effektiv? SKRATT.
539
00:03:46,400 --> 00:03:46,840
SKRATT. DĂ€r
skratt. Det var skratt.
540
00:03:46,840 --> 00:03:46,960
Det var detta skratt. Det
var detta mycket skratt.
541
00:03:46,960 --> 00:03:47,200
There was this very harmonious
542
00:03:47,200 --> 00:03:47,560
There was this very harmonious celebrate
543
00:03:47,560 --> 00:03:47,960
There was this very harmonious celebrate a
544
00:03:47,960 --> 00:03:48,120
There was this very
harmonious celebrate a
545
00:03:48,120 --> 00:03:48,600
resend There was
this very harmonious
546
00:03:48,600 --> 00:03:48,840
celebrate a resend
off, There was this very
547
00:03:48,840 --> 00:03:49,080
harmonious celebrate
a resend off, with
548
00:03:49,080 --> 00:03:49,320
There was this very
harmonious celebrate a
549
00:03:49,320 --> 00:03:49,720
resend off, with Elon
celebrate a resend
550
00:03:49,720 --> 00:03:50,000
off, with Elon standing
celebrate a resend
551
00:03:50,000 --> 00:03:50,120
off, with Elon standing
next celebrate a
552
00:03:50,120 --> 00:03:51,040
resend off, with Elon
standing Bredvid för
553
00:03:51,040 --> 00:03:51,400
att fira en motstÄnd,
med Elon som stÄr
554
00:03:51,400 --> 00:03:51,800
bredvid firandet en
Ätergivning, med Elon
555
00:03:51,800 --> 00:03:51,960
som stÄr bredvid
presidenten som stÄr
556
00:03:51,960 --> 00:03:53,520
bredvid presidenten
som stÄr som stÄr
557
00:03:53,520 --> 00:03:53,640
bredvid presidenten som överdriver honom som
stÄr bredvid presidenten som pÄskyndade honom med
558
00:03:53,640 --> 00:03:54,760
StÄr bredvid presidenten som
överhöll honom med beröm.
559
00:03:54,760 --> 00:03:54,880
StÄr bredvid presidenten som
överhöll honom med beröm.
560
00:03:54,880 --> 00:03:55,120
De stÄr bredvid presidenten
som överhöll honom med beröm.
561
00:03:55,120 --> 00:03:55,440
De hade överfört
honom med beröm.
562
00:03:55,440 --> 00:03:55,800
De hade en övergivande honom
med beröm. De hade en riktigt
563
00:03:55,800 --> 00:03:56,040
överdriven honom med
beröm. De hade en riktigt trevlig
564
00:03:56,040 --> 00:03:56,160
övergivande honom med
beröm. De hade en riktigt fin
565
00:03:56,160 --> 00:03:56,800
oval övergivande honom
med beröm. De hade ett riktigt
566
00:03:56,800 --> 00:03:57,080
trevligt ovalt kontor som
övergav honom med beröm.
567
00:03:57,080 --> 00:03:57,360
They had a really nice
Oval Office sendoff a
568
00:03:57,360 --> 00:03:57,600
really nice Oval Office
sendoff for a really nice Oval
569
00:03:57,600 --> 00:03:57,720
Office sendoff for Elon,
a really nice Oval Office
570
00:03:57,720 --> 00:03:58,080
sendoff for Elon, he a
really nice Oval Office sendoff
571
00:03:58,080 --> 00:03:58,320
for Elon, he is a really
nice Oval Office sendoff for
572
00:03:58,320 --> 00:03:58,440
Elon, he is going a really
nice Oval Office sendoff for
573
00:03:58,440 --> 00:03:58,800
Elon, he is going back
a really nice Oval Office
574
00:03:58,800 --> 00:03:58,920
sendoff for Elon, he is
going back to a really nice
575
00:03:58,920 --> 00:03:59,360
Oval Office sendoff for
Elon, Han kommer tillbaka till
576
00:03:59,360 --> 00:03:59,480
för Elon, han kommer tillbaka till den privata för
Elon, han kommer tillbaka till den privata sektorn,
577
00:03:59,480 --> 00:03:59,960
for Elon, he is going
back to the private sector,
578
00:03:59,960 --> 00:04:00,080
he for Elon, he is
going back to the private
579
00:04:00,080 --> 00:04:00,360
sector, he got for Elon,
he is going back to the
580
00:04:00,360 --> 00:04:00,800
private sector, he got
the private sector, he got
581
00:04:00,800 --> 00:04:01,120
the ceremonial private
sector, he got the
582
00:04:01,120 --> 00:04:01,480
ceremonial key private
sector, he got the
583
00:04:01,480 --> 00:04:01,720
ceremonial key to
private sector, he got the
584
00:04:01,720 --> 00:04:01,960
ceremonial key to the
private sector, he got the
585
00:04:01,960 --> 00:04:02,080
ceremonial key to the White private sector,
he got the ceremonial Nyckel till Vita huset.
586
00:04:02,080 --> 00:04:02,520
Ceremoniell nyckel till Vita huset.
Den ceremoniella
587
00:04:02,520 --> 00:04:02,760
nyckeln till Vita huset. Det var
ceremoniell nyckel till Vita huset.
588
00:04:02,760 --> 00:04:03,440
Det var all ceremoniell
nyckel till Vita huset.
589
00:04:03,440 --> 00:04:03,680
Det var allt mycket
ceremoniellt nyckel till Vita huset.
590
00:04:03,680 --> 00:04:04,760
Det var allt mycket
diplomatisk ceremoniell
591
00:04:04,760 --> 00:04:04,880
nyckel till Vita huset.
Det var allt mycket diplomatiskt
592
00:04:04,880 --> 00:04:05,120
av ceremoniell nyckel till Vita huset.
Det var allt
593
00:04:05,120 --> 00:04:06,760
mycket diplomatiskt av det som alla
var mycket diplomatiskt av presidenten.
594
00:04:06,760 --> 00:04:07,120
president.
595
00:04:07,120 --> 00:04:07,360
Och president.
596
00:04:07,360 --> 00:04:07,560
Och vad president.
597
00:04:07,560 --> 00:04:08,160
Och vad var president.
Och vad som var
598
00:04:08,160 --> 00:04:08,400
intressant president.
Och det som var intressant var,
599
00:04:08,400 --> 00:04:09,320
president.
And what was interesting was, we And
600
00:04:09,320 --> 00:04:09,480
what was interesting was,
we learn And what was
601
00:04:09,480 --> 00:04:09,840
interesting was, we
learn very And what was
602
00:04:09,840 --> 00:04:10,080
interesting was, we learn
very soon And what was
603
00:04:10,080 --> 00:04:10,320
interesting was, we learn
very soon afterwards And
604
00:04:10,320 --> 00:04:11,160
what was interesting
was, we learn very soon
605
00:04:11,160 --> 00:04:11,440
afterwards that learn
very soon afterwards that
606
00:04:11,440 --> 00:04:11,560
behind-the-scenes learn
very soon afterwards that
607
00:04:11,560 --> 00:04:11,920
behind-the-scenes there
learn very soon afterwards
608
00:04:11,920 --> 00:04:12,040
that behind-the-scenes
there were learn very soon
609
00:04:12,040 --> 00:04:12,480
afterwards that
behind-the-scenes there were these
610
00:04:12,480 --> 00:04:13,560
behind-the-scenes there were these Bitter bakom
kulisserna fanns dessa bittera oenigheter.
611
00:04:13,560 --> 00:04:13,720
Bitter oenigheter.
612
00:04:13,720 --> 00:04:14,080
En bitter oenigheter.
NÄgra bittera oenigheter.
613
00:04:14,080 --> 00:04:14,320
NÄgra dagar bittera oenigheter.
614
00:04:14,320 --> 00:04:14,560
NÄgra dagar senare,
bittera oenigheter.
615
00:04:14,560 --> 00:04:14,800
NÄgra dagar
senare, dessa bittera
616
00:04:14,800 --> 00:04:14,920
meningsskiljaktigheter.
NÄgra dagar senare,
617
00:04:14,920 --> 00:04:15,160
de bakom bittera
618
00:04:15,160 --> 00:04:15,800
meningsskiljaktigheter.
NÄgra dagar senare,
619
00:04:15,800 --> 00:04:16,280
de bakom nÄgra
dagar senare, de bakom
620
00:04:16,280 --> 00:04:17,680
kulisserna nÄgra dagar senare, var de bakom kulisserna oenigheter
nÄgra dagar senare, de bakom kulisserna oenighet som oenighet spillde
621
00:04:17,680 --> 00:04:18,080
A few days later,
those behind the scenes
622
00:04:18,080 --> 00:04:18,360
disagreements spilled
into scenes disagreements
623
00:04:18,360 --> 00:04:18,480
spilled into public scenes
disagreements spilled into
624
00:04:18,480 --> 00:04:18,840
public view, scenes
disagreements spilled into public
625
00:04:18,840 --> 00:04:19,080
view, leading scenes
disagreements spilled into public
626
00:04:19,080 --> 00:04:19,360
view, leading to scenes
disagreements spilled into
627
00:04:19,360 --> 00:04:19,520
public view, leading to
breathless public view,
628
00:04:19,520 --> 00:04:19,760
leading to breathless
hyperbole public view, leading
629
00:04:19,760 --> 00:04:20,000
to breathless hyperbole
from public view, leading to
630
00:04:20,000 --> 00:04:20,240
breathless hyperbole from the public view,
vilket leder till andfÄdd hyperbole frÄn media.
631
00:04:20,240 --> 00:04:23,160
hyperbole frÄn media.
SmÀlta!
632
00:04:23,160 --> 00:04:23,560
hyperbole frÄn media. SmÀlta!
633
00:04:23,560 --> 00:04:23,920
Hyperbolen frÄn media. SmÀlta!
Elon -hyperbolen frÄn media.
634
00:04:23,920 --> 00:04:24,160
SmÀlta! Elon Musk
-hyperbolen frÄn media.
635
00:04:24,160 --> 00:04:24,400
SmÀlta! Elon -musken
och hyperbolen frÄn media.
636
00:04:24,400 --> 00:04:24,520
SmÀlta! Elon Musk
och Donald Meltdown!
637
00:04:24,520 --> 00:04:24,840
Elon Musk och Donald
Trump Meltdown!
638
00:04:24,840 --> 00:04:25,200
Elon Musk och Donald Trump
639
00:04:25,200 --> 00:04:25,440
Alliance Meltdown!
Elon Musk och
640
00:04:25,440 --> 00:04:25,560
Donald
Trump Alliance har smÀltning!
Elon Musk och Donald
Trump Alliance har gÄtt
641
00:04:25,560 --> 00:04:25,920
SmÀlta!
Elon Musk och Donald
Trump Alliance har gÄtt
642
00:04:25,920 --> 00:04:26,040
upp nedsmutsning!
Elon Musk och Donald
Trump
643
00:04:26,040 --> 00:04:26,360
Alliance har gÄtt upp i Trump
Alliance har gÄtt upp i lÄgor.
644
00:04:26,360 --> 00:04:27,120
lÄgor. Jag lÄgor.
645
00:04:27,120 --> 00:04:27,520
Jag vill ha lÄgor.
646
00:04:27,520 --> 00:04:27,640
Jag vill ha det lÄgor.
647
00:04:27,640 --> 00:04:28,000
Jag vill att den ska lÄgor.
648
00:04:28,000 --> 00:04:28,160
Jag vill att det ska sluta.
649
00:04:28,160 --> 00:04:28,680
lÄgor. Jag vill
att det ska sluta.
650
00:04:28,680 --> 00:04:29,040
Jag lÄgor. Jag vill
att det ska sluta.
651
00:04:29,040 --> 00:04:29,160
Jag har lÄgor. Jag
vill att det ska sluta.
652
00:04:29,160 --> 00:04:29,560
Jag har haft lÄgor. Jag vill att
det ska sluta. Jag har haft det.
653
00:04:29,560 --> 00:04:29,840
Jag vill att det ska sluta.
Jag har haft det.
Det Àr att jag
654
00:04:29,840 --> 00:04:30,080
vill att det ska sluta.
Jag har haft det.
Det Àr som, jag vill
655
00:04:30,080 --> 00:04:30,320
att det ska sluta. Jag har haft det.
Det Àr som, jag vill att det ska sluta.
656
00:04:30,320 --> 00:04:30,440
Jag har haft det. Det Àr som,
jag vill inte att det ska sluta.
657
00:04:30,440 --> 00:04:31,160
Jag har haft det. Det
Ă€r som, jag vill inte att
658
00:04:31,160 --> 00:04:31,520
jag vill att det ska sluta.
Jag har haft det.
Det Àr som, jag
659
00:04:31,520 --> 00:04:31,640
vill inte att jag vill att det
ska sluta. Jag har haft det.
660
00:04:31,640 --> 00:04:32,040
Det Àr som, jag vill inte se
att jag vill att det ska sluta.
661
00:04:32,040 --> 00:04:32,200
Jag har haft det. Det Àr som,
jag vill inte se min It's Like, jag vill
662
00:04:32,200 --> 00:04:33,520
inte se mina förÀldrar det Àr,
jag vill inte se mina förÀldrar slÄss.
663
00:04:33,520 --> 00:04:33,680
förÀldrar slÄss.
Titta, förÀldrar slÄss.
664
00:04:33,680 --> 00:04:34,040
Titta, elon förÀldrar slÄss.
665
00:04:34,040 --> 00:04:34,280
Titta, Elon och förÀldrar slÄss.
666
00:04:34,280 --> 00:04:34,400
Titta, Elon och
jag förÀldrar slÄss.
667
00:04:34,400 --> 00:04:34,760
Titta, Elon och jag hade
668
00:04:34,760 --> 00:04:35,000
förÀldrar som kÀmpade.
Titta, Elon och
669
00:04:35,000 --> 00:04:35,400
jag hade en förÀldrar
som kÀmpade.
670
00:04:35,400 --> 00:04:36,080
Titta, Elon och jag sÄg en bra titt,
Elon och jag hade en bra relation.
671
00:04:36,080 --> 00:04:36,320
Titta, Elon och jag
hade en bra relation.
672
00:04:36,320 --> 00:04:36,560
Jag ser ut, Elon och jag hade
en bra relation. Jag ser inte,
673
00:04:36,560 --> 00:04:36,800
Elon och jag hade en
bra relation. Jag vet inte att
674
00:04:36,800 --> 00:04:36,920
se, Elon och jag hade
en bra relation. Jag vet inte
675
00:04:36,920 --> 00:04:37,160
om Look, Elon och
jag hade en bra relation.
676
00:04:37,160 --> 00:04:37,480
Jag vet inte om vi förhÄller
sig. Jag vet inte om vi kommer
677
00:04:37,480 --> 00:04:37,720
att förhÄllande. Jag vet inte om
vi kommer att göra nÄgon relation.
678
00:04:37,720 --> 00:04:39,840
Jag vet inte om vi
kommer att göra mer.
679
00:04:39,840 --> 00:04:40,000
kommer mer. I kommer mer.
680
00:04:40,000 --> 00:04:40,680
I en vilja lÀngre. I en
snöstorm kommer mer.
681
00:04:40,680 --> 00:04:41,400
I en snöstorm av Will lÀngre.
682
00:04:41,400 --> 00:04:41,640
I en snöstorm av
683
00:04:41,640 --> 00:04:41,880
sociala kommer mer.
684
00:04:41,880 --> 00:04:42,120
I en snöstorm av sociala
medier kommer mer.
685
00:04:42,120 --> 00:04:43,000
I en snöstorm av inlÀgg pÄ
686
00:04:43,000 --> 00:04:43,320
sociala medier, i en snöstorm av sociala medier,
saker
687
00:04:43,320 --> 00:04:43,560
I en snöstorm med inlÀgg pÄ
688
00:04:43,560 --> 00:04:44,320
sociala medier,
Saker fick en snöstorm av inlÀgg pÄ sociala medier,
Saker blev kattiga.
689
00:04:44,320 --> 00:04:44,720
I en snöstorm med inlÀgg pÄ
sociala medier, Saker blev kattiga.
690
00:04:44,720 --> 00:04:44,960
Musk i en snöstorm
av inlÀgg pÄ sociala
691
00:04:44,960 --> 00:04:45,200
medier,
Saker blev kattiga.
Musk kallade in en
692
00:04:45,200 --> 00:04:45,600
snöstorm av inlÀgg pÄ sociala
medier, Saker blev kattiga.
693
00:04:45,600 --> 00:04:46,200
Musk ropade ut saker
och ting blev kattiga.
694
00:04:46,200 --> 00:04:46,560
Musk ropade Trumps
saker blev kattiga.
695
00:04:46,560 --> 00:04:46,840
Musk ropade Trumps
uppenbara saker blev kattiga.
696
00:04:46,840 --> 00:04:47,120
Musk ropade Trumps
uppenbara tacksamhet blev catty.
697
00:04:47,120 --> 00:04:47,240
Musk ropade Trump's
apparent ingratitude and Trump's
698
00:04:47,240 --> 00:04:47,600
apparent ingratitude
and said Trump's apparent
699
00:04:47,600 --> 00:04:47,840
ingratitude and said that
Trump's apparent ingratitude
700
00:04:47,840 --> 00:04:47,960
and said that he Trump's
apparent ingratitude and said
701
00:04:47,960 --> 00:04:48,200
that he was Trump's apparent
ingratitude and said that
702
00:04:48,200 --> 00:04:48,640
he was the Trump's apparent
ingratitude and said that he
703
00:04:48,640 --> 00:04:49,080
was the decisive Trump's
apparent ingratitude and said
704
00:04:49,080 --> 00:04:49,320
that he was the decisive
factor said that he was the
705
00:04:49,320 --> 00:04:49,680
decisive factor in said that he was Den avgörande faktorn i
den nÀmnda att han var den avgörande faktorn i presidentens
706
00:04:49,680 --> 00:04:49,800
sa att han var den avgörande
faktorn i presidentens seger.
707
00:04:49,800 --> 00:04:50,120
i presidentens seger. SĂ„ i
708
00:04:50,120 --> 00:04:51,760
presidentens seger. SÄ dÀr.
709
00:04:51,760 --> 00:04:52,200
SÄ dÀr. Jag sÄ dÀr.
710
00:04:52,200 --> 00:04:52,760
Jag tror det dÀr.
Jag tror under sÄ dÀr.
711
00:04:52,760 --> 00:04:53,320
Jag tror under sÄ dÀr.
712
00:04:53,320 --> 00:04:53,560
Jag tror under
kampanjen, sÄ dÀr.
713
00:04:53,560 --> 00:04:53,800
Jag tror att under
714
00:04:53,800 --> 00:04:54,080
kampanjen, Trump Jag tror att
715
00:04:54,080 --> 00:04:54,240
under kampanjen, Trump behövde
716
00:04:54,240 --> 00:04:54,480
tror jag under kampanjen, Trump
717
00:04:54,480 --> 00:04:57,120
behövde Elon Jag tror att under
kampanjen behövde Trump Elon Musk.
718
00:04:57,120 --> 00:04:57,360
Jag tror att under kampanjen
behövde Trump Elon Musk.
719
00:04:57,360 --> 00:04:57,480
Han tror att under kampanjen
behövde Trump Elon Musk.
720
00:04:57,480 --> 00:04:57,840
Han gav jag tror att under
kampanjen behövde Trump Elon Musk.
721
00:04:57,840 --> 00:04:58,080
Han gav honom jag tror att under
kampanjen behövde Trump Elon Musk.
722
00:04:58,080 --> 00:04:58,200
Han gav honom en jag
tror att under kampanjen
723
00:04:58,200 --> 00:04:58,520
behövde Trump Elon Musk. Han gav
honom mycket nödvÀndig Elon Musk.
724
00:04:58,520 --> 00:04:58,880
Han gav honom mycket
nödvÀndig Elon Musk.
725
00:04:58,880 --> 00:04:59,000
Han gav honom mycket
pengar som behövs Elon Musk.
726
00:04:59,000 --> 00:04:59,360
Han gav honom mycket pengar pÄ
nödvÀndig Elon Musk. Han gav honom
727
00:04:59,360 --> 00:04:59,480
mycket pengar pÄ en nödvÀndig Elon Musk.
Han gav honom mycket pengar Ät gÄngen
728
00:04:59,480 --> 00:04:59,720
behövde Elon Musk. Han
gav honom mycket pengar i
729
00:04:59,720 --> 00:04:59,960
taget som behövde Elon
Musk. Han gav honom mycket
730
00:04:59,960 --> 00:05:00,400
pengar i taget som var av
pengar vid en tidpunkt som
731
00:05:00,400 --> 00:05:00,640
var extremt av pengar
Ät gÄngen som var oerhört
732
00:05:00,640 --> 00:05:00,760
viktigt för pengar Ät gÄngen
som var oerhört viktigt
733
00:05:00,760 --> 00:05:01,000
och av pengar Ät gÄngen som
var oerhört viktigt och avgörande.
734
00:05:01,000 --> 00:05:01,440
extremt viktigt och avgörande.
Det Àr oerhört
735
00:05:01,440 --> 00:05:01,560
viktigt och avgörande. Det Àr
svÄrt oerhört viktigt och avgörande.
736
00:05:01,560 --> 00:05:01,800
Det Àr svÄrt att extremt
viktigt och avgörande.
737
00:05:01,800 --> 00:05:02,160
Det Àr svÄrt att sÀga
extremt viktigt och avgörande.
738
00:05:02,160 --> 00:05:02,400
Det Àr svÄrt att sÀga om
extremt viktigt och avgörande.
739
00:05:02,400 --> 00:05:02,720
Det Àr svÄrt att sÀga om Trump
740
00:05:02,720 --> 00:05:03,120
extremt viktigt och avgörande.
Det Àr svÄrt att sÀga
741
00:05:03,120 --> 00:05:03,400
om Trump skulle vara svÄrt
att sÀga om Trump skulle
742
00:05:03,400 --> 00:05:03,640
ha det Àr svÄrt att sÀga
om Trump skulle ha en, det
743
00:05:03,640 --> 00:05:03,880
Àr svÄrt att sÀga om Trump
skulle ha en utan det Àr
744
00:05:03,880 --> 00:05:05,240
svÄrt att sÀga om Trump
skulle ha en utan att det Àr
745
00:05:05,240 --> 00:05:05,720
svÄrt att sÀga om Trump
skulle ha en utan de
746
00:05:05,720 --> 00:05:06,120
pengarna, det Àr svÄrt att sÀga om Trump
skulle ha en utan de pengarna, men men men
747
00:05:06,120 --> 00:05:06,280
har en utan de pengarna, men
$ 250 har en utan de
748
00:05:06,280 --> 00:05:06,520
pengarna, men
250 miljoner dollar har en utan de
749
00:05:06,520 --> 00:05:06,880
pengarna, men
250 miljoner dollar under har en utan de
750
00:05:06,880 --> 00:05:07,000
pengarna, men
250 miljoner dollar under A har en utan
751
00:05:07,000 --> 00:05:07,240
de pengarna, men
250 miljoner dollar under en kampanj
752
00:05:07,240 --> 00:05:07,480
har en utan de pengarna, men
250 miljoner dollar under
753
00:05:07,480 --> 00:05:10,240
en kampanj Àr 250 miljoner dollar
under en kampanj Àr betydande.
754
00:05:10,240 --> 00:05:10,600
250 miljoner dollar under
en kampanj Àr betydande.
755
00:05:10,600 --> 00:05:11,200
SĂ„ 250 miljoner dollar under
en kampanj Àr betydande.
756
00:05:11,200 --> 00:05:11,560
SĂ„ han 250 miljoner dollar
under en kampanj Àr betydande.
757
00:05:11,560 --> 00:05:11,840
SÄ han behövde 250 miljoner
dollar under en kampanj Àr betydande.
758
00:05:11,840 --> 00:05:12,120
SÄ han behövde den betydande.
SÄ han behövde de pengarna.
759
00:05:12,120 --> 00:05:12,360
signifikant. SĂ„ han
behövde de pengarna.
760
00:05:12,360 --> 00:05:12,720
Trump betydande. SĂ„
han behövde de pengarna.
761
00:05:12,720 --> 00:05:13,000
Trump behövde betydande.
SÄ han behövde de pengarna.
762
00:05:13,000 --> 00:05:13,960
Trump behövde Elons betydande.
763
00:05:13,960 --> 00:05:14,120
SÄ han behövde de pengarna.
Trump behövde Elons pengar pengar.
764
00:05:14,120 --> 00:05:14,360
Trump behövde Elons pengar under
765
00:05:14,360 --> 00:05:14,840
pengar. Trump behövde Elons pengar under pengarna.
Trump behövde Elons pengar under kampanjen.
766
00:05:14,840 --> 00:05:14,960
pengar. Trump behövde Elons
pengar under kampanjen. Göra
767
00:05:14,960 --> 00:05:15,720
pengar. Trump behövde
Elons pengar under kampanjen.
768
00:05:15,720 --> 00:05:15,840
Gör han pengar.
Trump behövde Elons
769
00:05:15,840 --> 00:05:16,280
pengar under kampanjen.
Behöver han under kampanjen.
770
00:05:16,280 --> 00:05:16,400
Behöver han honom under
kampanjen. Behöver han honom nu?
771
00:05:16,400 --> 00:05:16,640
under kampanjen. Behöver
han honom nu? Inga.
772
00:05:16,640 --> 00:05:17,000
under kampanjen.
Behöver han honom nu? Nej.
773
00:05:17,000 --> 00:05:17,240
Han under kampanjen. Behöver
han honom nu? Nej. Han gör det inte
774
00:05:17,240 --> 00:05:17,480
under kampanjen.
Behöver han honom nu? Nej.
775
00:05:17,480 --> 00:05:17,600
Han visste inte under kampanjen.
Behöver han honom nu? Nej.
776
00:05:17,600 --> 00:05:18,000
Han kÀnde inte honom under
kampanjen. Behöver han honom
777
00:05:18,000 --> 00:05:21,160
nu? Nej. Han kÀnde inte honom nÄgon
nu? Nej. Han kÀnde inte honom mer.
778
00:05:21,160 --> 00:05:21,520
honom nu? Nej. Han
kÀnde inte honom mer.
779
00:05:21,520 --> 00:05:21,760
BÄda honom nu? Nej. Han kÀnde
inte honom mer. BÄda elon honom
780
00:05:21,760 --> 00:05:21,880
nu? Nej. Han kÀnde inte honom
mer. BÄda Elon mysk honom nu?
781
00:05:21,880 --> 00:05:22,120
Nej. Han kÀnde inte honom mer.
782
00:05:22,120 --> 00:05:22,360
BÄde Elon Musk och honom nu?
Nej. Han kÀnde inte honom mer.
783
00:05:22,360 --> 00:05:22,800
BÄde Elon Musk
och president mer.
784
00:05:22,800 --> 00:05:23,360
BÄde Elon Musk och president Trump
mer. BÄde Elon Musk och president Trumf som
785
00:05:23,360 --> 00:05:23,600
mer. BÄde Elon Musk och
president Trump gillar mer.
786
00:05:23,600 --> 00:05:23,840
BÄde Elon Musk och president
Trump gillar att anvÀnda mer.
787
00:05:23,840 --> 00:05:23,960
BÄde Elon Musk
och president Trump
788
00:05:23,960 --> 00:05:24,200
gillar att anvÀnda hyperbole, mer.
BÄde Elon Musk och
789
00:05:24,200 --> 00:05:24,600
president Trump gillar att
anvÀnda hyperbole och mer.
790
00:05:24,600 --> 00:05:24,880
BÄde Elon Musk och
president Trump like to use
791
00:05:24,880 --> 00:05:25,120
hyperbole, and I Trump
like to use hyperbole, and I
792
00:05:25,120 --> 00:05:25,360
think Trump like to use
hyperbole, and I think that
793
00:05:25,360 --> 00:05:25,480
Trump like to use hyperbole,
and I think that is Trump
794
00:05:25,480 --> 00:05:25,840
like to use hyperbole, and
I think that is fine, Trump
795
00:05:25,840 --> 00:05:25,960
like to use hyperbole,
and I think that is fine, as
796
00:05:25,960 --> 00:05:26,360
Trump like to use hyperbole,
and I think that is fine,
797
00:05:26,360 --> 00:05:26,640
as long Trump like to use
hyperbole, and I think that
798
00:05:26,640 --> 00:05:26,760
is fine, as long as think
that is fine, as SÄ lÀnge
799
00:05:26,760 --> 00:05:27,120
mÀnniskor tycker att det
Àr bra, sÄ lÀnge mÀnniskor
800
00:05:27,120 --> 00:05:27,360
förstÄr tycker att det Àr
bra, sÄ lÀnge mÀnniskor
801
00:05:27,360 --> 00:05:27,640
förstÄr att det Àr bra, sÄ
lÀnge mÀnniskor förstÄr det
802
00:05:27,640 --> 00:05:27,800
och tycker att det Àr bra,
sÄ lÀnge mÀnniskor förstÄr
803
00:05:27,800 --> 00:05:28,160
det och inte förstÄr det och inte tar
mÀnniskor förstÄr det och inte tar det
804
00:05:28,160 --> 00:05:28,280
MÀnniskor förstÄr det och
tar inte det bokstavligen.
805
00:05:28,280 --> 00:05:29,360
ta det bokstavligen.
806
00:05:29,360 --> 00:05:29,600
Men ta det bokstavligen.
Men Elon tar det bokstavligen.
807
00:05:29,600 --> 00:05:29,840
Men Elon hade tagit
808
00:05:29,840 --> 00:05:30,200
det bokstavligen.
Men Elon tog
809
00:05:30,200 --> 00:05:30,360
det bokstavligen.
Men Elon hade en poÀng.
810
00:05:30,360 --> 00:05:30,600
ta det bokstavligen.
Men Elon hade en poÀng.
811
00:05:30,600 --> 00:05:30,960
Han tar det bokstavligen.
Men Elon hade en poÀng.
812
00:05:30,960 --> 00:05:31,240
Han tog det bokstavligen. Men
Elon hade en poÀng. Han var en men
813
00:05:31,240 --> 00:05:31,880
Elon hade en poÀng. Han var en
massiv men Elon hade en poÀng.
814
00:05:31,880 --> 00:05:32,120
Han var en massiv bidragsgivare
men Elon hade en poÀng.
815
00:05:32,120 --> 00:05:32,360
Han var en massiv bidragsgivare
till men Elon hade en poÀng.
816
00:05:32,360 --> 00:05:32,920
Han var en massiv
bidragsgivare till men
817
00:05:32,920 --> 00:05:33,200
Elon hade en poÀng. Han
var en massiv bidragsgivare till
818
00:05:33,200 --> 00:05:33,480
kampanjen, massiv bidragsgivare till kampanjen,
Men
819
00:05:33,480 --> 00:05:33,600
massiv bidragsgivare till kampanjen,
Men jag massiv
820
00:05:33,600 --> 00:05:33,840
bidragsgivare till kampanjen,
Men jag tror att massiv
821
00:05:33,840 --> 00:05:34,200
bidragsgivare till kampanjen,
Men jag tror att det Àr
822
00:05:34,200 --> 00:05:34,440
massivt bidragsgivare till kampanjen,
Men jag tror att
823
00:05:34,440 --> 00:05:34,560
det Àr massivt bidragsgivare till kampanjen,
Men jag
824
00:05:34,560 --> 00:05:34,920
tror att det Àr en massiv bidragsgivare till kampanjen,
Men jag tror att det Àr lite
825
00:05:34,920 --> 00:05:35,040
Massiv bidragsgivare till kampanjen,
Men jag tror att
826
00:05:35,040 --> 00:05:35,280
det Àr lite massiv bidragsgivare till kampanjen,
but
827
00:05:35,280 --> 00:05:35,600
I think it is a bit of an
but I think it is a bit of
828
00:05:35,600 --> 00:05:35,960
an exaggeration but
I think it is a bit of an
829
00:05:35,960 --> 00:05:36,200
exaggeration to but
I think it is a bit of an
830
00:05:36,200 --> 00:05:36,320
exaggeration to say
but I think it is a bit of an
831
00:05:36,320 --> 00:05:36,680
exaggeration to say that
but I think it is a bit of an
832
00:05:36,680 --> 00:05:36,800
exaggeration to say that
he but I think it is a bit of
833
00:05:36,800 --> 00:05:37,120
an exaggeration to say
that he wouldn't exaggeration
834
00:05:37,120 --> 00:05:37,360
to say that he wouldn't
have exaggeration to say that
835
00:05:37,360 --> 00:05:37,600
he wouldn't have one
Ăverdrivning att sĂ€ga att han
836
00:05:37,600 --> 00:05:40,240
inte skulle ha en utan överdrift att
sÀga att han inte skulle ha en utan mig.
837
00:05:40,240 --> 00:05:40,560
har en utan mig.
Sedan ha en utan mig.
838
00:05:40,560 --> 00:05:41,160
Sedan har en utan mig.
839
00:05:41,160 --> 00:05:41,520
DĂ„ har jibes en utan mig.
Sedan jibes och ha en utan mig.
840
00:05:41,520 --> 00:05:41,760
DĂ„ har jibes och
841
00:05:41,760 --> 00:05:42,280
förolÀmpningar en utan mig.
842
00:05:42,280 --> 00:05:42,640
Sedan vÀnde jibes
och förolÀmpningar dÄ
843
00:05:42,640 --> 00:05:43,080
jibes och förolÀmpningar
förvandlades
844
00:05:43,080 --> 00:05:43,200
till dÄ blev jibes och
förolÀmpningar till hot.
845
00:05:43,200 --> 00:05:43,440
Sedan förvandlades jibes och
förolÀmpningar till hot. Donald
846
00:05:43,440 --> 00:05:43,680
Sedan förvandlades jibes
och förolÀmpningar till hot.
847
00:05:43,680 --> 00:05:43,920
Donald Trump sedan blev
jibes och förolÀmpningar till hot.
848
00:05:43,920 --> 00:05:45,320
Donald Trump föreslog till hot.
849
00:05:45,320 --> 00:05:45,600
Donald Trump föreslog till hot. Donald
Trump föreslog det enklaste till hot.
850
00:05:45,600 --> 00:05:45,960
Donald Trump föreslog
det enklaste sÀttet i hot.
851
00:05:45,960 --> 00:05:46,200
Donald Trump föreslog
det enklaste sÀttet till hot.
852
00:05:46,200 --> 00:05:46,320
Donald Trump föreslog det
enklaste sÀttet att rÀdda i hot.
853
00:05:46,320 --> 00:05:46,560
Donald Trump föreslog
det enklaste sÀttet att
854
00:05:46,560 --> 00:05:46,960
rÀdda miljarder i hot.
Donald Trump föreslog att det
855
00:05:46,960 --> 00:05:47,240
enklaste sÀttet att rÀdda
miljarder pÄ det enklaste sÀttet
856
00:05:47,240 --> 00:05:47,480
att rÀdda miljarder i
regeringen, det enklaste sÀttet att
857
00:05:47,480 --> 00:05:51,400
rÀdda miljarder i regeringens
utgifter var det enklaste
858
00:05:51,400 --> 00:05:51,640
sÀttet att rÀdda miljarder
i statens utgifter var det
859
00:05:51,640 --> 00:05:52,800
enklaste sÀttet att rÀdda
miljarder i statens utgifter var
860
00:05:52,800 --> 00:05:53,120
till det enklaste sÀttet att rÀdda miljarder i statliga
861
00:05:53,120 --> 00:05:53,360
utgifter var att bin var att regeringens utgifter var att
862
00:05:53,360 --> 00:05:53,600
bin
Musks utgifter var att bin
Musks utgifter för myndigheterna var att bin
Musks regeringskontrakt.
863
00:05:53,600 --> 00:05:54,040
Musks regeringskontrakt.
864
00:05:54,040 --> 00:05:54,160
Musk Musks regeringskontrakt.
865
00:05:54,160 --> 00:05:54,520
Musk har Musks
regeringskontrakt. Musk har en
866
00:05:54,520 --> 00:05:54,760
Musks regeringskontrakt.
Musk har mÄnga Musks
867
00:05:54,760 --> 00:05:55,120
regeringskontrakt.
Musk har mÄnga Musks
868
00:05:55,120 --> 00:05:55,240
regeringskontrakt.
Musk har mÄnga kontrakt
869
00:05:55,240 --> 00:05:55,640
Musks regeringskontrakt.
Musk har mÄnga
870
00:05:55,640 --> 00:05:55,920
kontrakt till Musk har mÄnga kontrakt
871
00:05:55,920 --> 00:05:56,040
till
SpaceX, Musk har mÄnga kontrakt
872
00:05:56,040 --> 00:05:56,640
till
SpaceX, hundratals Musk har mÄnga
873
00:05:56,640 --> 00:05:56,880
kontrakt till
SpaceX, hundratals mysk har
874
00:05:56,880 --> 00:05:57,160
mÄnga kontrakt till
SpaceX, hundratals
875
00:05:57,160 --> 00:05:57,440
miljoner Musk har mÄnga kontrakt till SpaceX,
hundratals miljoner SpaceX, hundratals miljoner dollar.
876
00:05:57,440 --> 00:05:57,680
SpaceX, hundratals
miljoner dollar.
877
00:05:57,680 --> 00:05:57,800
Han SpaceX, hundratals
miljoner dollar. Han ocksÄ SpaceX,
878
00:05:57,800 --> 00:05:58,040
hundratals miljoner dollar.
Han har ocksÄ SpaceX,
879
00:05:58,040 --> 00:06:00,120
hundratals miljoner dollar.
Han har ocksÄ SpaceX,
880
00:06:00,120 --> 00:06:00,520
hundratals miljoner dollar.
Han har ocksÄ möjligheterna.
881
00:06:00,520 --> 00:06:00,680
Han har ocksÄ
möjligheten till dollar.
882
00:06:00,680 --> 00:06:00,920
Han har ocksÄ
möjligheten att fÄ dollar.
883
00:06:00,920 --> 00:06:01,160
Han har ocksÄ möjligheten
att fÄ mycket dollar.
884
00:06:01,160 --> 00:06:01,400
Han har ocksÄ möjligheten
att fÄ mycket viktiga dollar.
885
00:06:01,400 --> 00:06:02,920
Han har ocksÄ möjligheten
att bli mycket viktig elektrisk
886
00:06:02,920 --> 00:06:05,760
of getting very important
electric vehicle of getting
887
00:06:05,760 --> 00:06:06,400
very important electric
vehicle waivers, of getting
888
00:06:06,400 --> 00:06:06,640
very important electric
vehicle waivers, so of
889
00:06:06,640 --> 00:06:06,880
getting very important
electric vehicle waivers, so
890
00:06:06,880 --> 00:06:07,120
the of getting very
important electric vehicle
891
00:06:07,120 --> 00:06:07,240
waivers, so the dollar
of getting very important
892
00:06:07,240 --> 00:06:07,680
electric vehicle waivers,
so the dollar value vehicle
893
00:06:07,680 --> 00:06:07,800
waivers, so the dollar
value to vehicle waivers, so
894
00:06:07,800 --> 00:06:08,320
the dollar value to Elon
vehicle waivers, so the
895
00:06:08,320 --> 00:06:08,720
dollar value to Elon Musk
vehicle waivers, so the
896
00:06:08,720 --> 00:06:08,960
dollar value to Elon Musk
of vehicle waivers, SĂ„
897
00:06:08,960 --> 00:06:09,200
dollarvÀrdet för elon mysk
frÄn fordonet undantag, sÄ
898
00:06:09,200 --> 00:06:09,520
dollarvÀrdet för elon
mysk frÄn det federala till
899
00:06:09,520 --> 00:06:09,760
Elon Musk frÄn den federala
regeringen till Elon Musk
900
00:06:09,760 --> 00:06:10,000
frÄn den federala regeringen
Àr att Elon Musk frÄn
901
00:06:10,000 --> 00:06:10,360
den federala regeringen Àr mycket för Elon Musk
frÄn den federala regeringen Àr mycket stor.
902
00:06:10,360 --> 00:06:10,600
Till Elon Musk frÄn den federala
regeringen Àr mycket stor.
903
00:06:10,600 --> 00:06:10,880
Det till Elon Musk frÄn den
federala regeringen Àr mycket stor.
904
00:06:10,880 --> 00:06:11,040
Det Àr regeringen
Ă€r mycket stor.
905
00:06:11,040 --> 00:06:11,280
Det Àr hundratals
regering Àr mycket stor.
906
00:06:11,280 --> 00:06:11,640
Det Àr hundratals regering Àr
mycket stor. Det Àr hundratals miljoner
907
00:06:11,640 --> 00:06:11,760
Regeringen Àr mycket
908
00:06:11,760 --> 00:06:12,200
stor. Det Àr hundratals miljoner regeringen Àr
mycket stor. Det Àr hundratals miljoner dollar.
909
00:06:12,200 --> 00:06:12,760
Hundratals miljoner dollar.
910
00:06:12,760 --> 00:06:13,280
Han hundratals miljoner dollar.
911
00:06:13,280 --> 00:06:13,680
Han har hundratals
miljoner dollar.
912
00:06:13,680 --> 00:06:13,960
Han har hundratals
miljoner dollar.
913
00:06:13,960 --> 00:06:14,320
Han har hundratals
miljoner dollar.
914
00:06:14,320 --> 00:06:14,440
Han har mycket
hundratals miljoner dollar.
915
00:06:14,440 --> 00:06:14,680
Han har mÄnga hundratals miljoner
dollar. Han har mycket pengar.
916
00:06:14,680 --> 00:06:15,040
Hundratals miljoner dollar.
Han har mycket pengar.
917
00:06:15,040 --> 00:06:15,320
Han hundratals miljoner dollar.
918
00:06:15,320 --> 00:06:15,600
Han har mycket pengar. Han
fÄr hundratals miljoner dollar.
919
00:06:15,600 --> 00:06:15,760
Han har mycket pengar. Han
fÄr en han har mycket pengar.
920
00:06:15,760 --> 00:06:16,120
Han fÄr mycket han
har mycket pengar.
921
00:06:16,120 --> 00:06:16,360
Han fÄr mycket av han har mycket
pengar. Han fÄr mycket subvention.
922
00:06:16,360 --> 00:06:16,480
Han har mycket pengar.
Han fÄr mycket subvention.
923
00:06:16,480 --> 00:06:16,720
SÄ han har mycket pengar. Han fÄr mycket
subvention. SĂ„ vi har han mycket pengar.
924
00:06:16,720 --> 00:06:17,080
Han fÄr mycket subvention.
SÄ vi kommer att göra det
925
00:06:17,080 --> 00:06:17,320
Han har mycket pengar.
Han fÄr mycket subvention.
926
00:06:17,320 --> 00:06:17,440
SĂ„ vi tar att han har mycket
pengar. Han fÄr mycket subvention.
927
00:06:17,440 --> 00:06:17,880
SĂ„ vi kommer att ta
mycket subvention.
928
00:06:17,880 --> 00:06:18,000
SĂ„ vi kommer att titta
mycket pÄ subvention.
929
00:06:18,000 --> 00:06:18,400
SÄ vi kommer att titta pÄ mycket
subvention. SÄ vi kommer att titta pÄ det.
930
00:06:18,400 --> 00:06:18,720
Mycket subvention. SĂ„ vi kommer att
titta pÄ det. Endast mÄnga subventioner.
931
00:06:18,720 --> 00:06:18,960
SÄ vi kommer att titta pÄ det.
Endast om mycket subvention.
932
00:06:18,960 --> 00:06:19,080
SĂ„ vi kommer att titta
pÄ det. Endast om det Àr
933
00:06:19,080 --> 00:06:19,440
mycket subvention. SĂ„
vi kommer att titta pÄ det.
934
00:06:19,440 --> 00:06:19,720
Endast om det Àr mycket subvention.
SÄ vi kommer att titta pÄ det.
935
00:06:19,720 --> 00:06:19,880
Endast om det Àr rÀttvist,
titta pÄ det. Bara om det Àr
936
00:06:19,880 --> 00:06:20,240
rÀttvist,
Titta bara pÄ det.
Bara om det Àr rÀttvist,
Endast
937
00:06:20,240 --> 00:06:20,360
om du tittar pÄ det. Bara om det Àr
rÀttvist, Endast om det tittar pÄ det.
938
00:06:20,360 --> 00:06:20,720
Bara om det Àr rÀttvist,
Endast om det tittar pÄ det.
939
00:06:20,720 --> 00:06:20,840
Bara om det Àr rÀttvist, Endast
om det Àr rÀttvist titt pÄ det.
940
00:06:20,840 --> 00:06:21,200
Bara om det Àr rÀttvist,
Endast om det Àr
941
00:06:21,200 --> 00:06:21,320
rÀttvist att titta pÄ det.
Bara om det Àr rÀttvist,
Endast om
942
00:06:21,320 --> 00:06:21,560
det Àr rÀttvist för honom titta pÄ det.
Bara om det Àr rÀttvist,
bara om det Àr rÀttvist för honom i
943
00:06:21,560 --> 00:06:21,960
titta pÄ det.
Bara om det Àr rÀttvist,
Endast om det Àr rÀttvist för honom
944
00:06:21,960 --> 00:06:22,240
i det enda om det Àr
rÀttvist för honom i landet.
945
00:06:22,240 --> 00:06:22,480
Endast om det Àr
rÀttvist för honom i landet.
946
00:06:22,480 --> 00:06:22,720
Jag bara om det Àr
rÀttvist för honom i landet.
947
00:06:22,720 --> 00:06:22,960
Jag skulle bara göra om det
Àr rÀttvist för honom i landet.
948
00:06:22,960 --> 00:06:23,080
Jag skulle sÀkert
bara om det Àr rÀttvist
949
00:06:23,080 --> 00:06:23,520
för honom i landet. Jag
skulle sÀkert tro land.
950
00:06:23,520 --> 00:06:23,640
Jag skulle sÀkert
tÀnka pÄ landet.
951
00:06:23,640 --> 00:06:23,880
Jag skulle sÀkert
tÀnka pÄ det, land.
952
00:06:23,880 --> 00:06:24,240
Jag skulle sÀkert tÀnka pÄ
det, ja, land. Jag skulle sÀkert
953
00:06:24,240 --> 00:06:24,760
tÀnka pÄ det, ja, men
land. Jag skulle sÀkert
954
00:06:24,760 --> 00:06:25,000
tÀnka pÄ det, ja, men
det land. Jag skulle sÀkert
955
00:06:25,000 --> 00:06:25,120
tÀnka pÄ det, ja,
men det har land.
956
00:06:25,120 --> 00:06:25,360
Jag skulle sÀkert tÀnka pÄ
det, ja, men det mÄste landa. Jag
957
00:06:25,360 --> 00:06:25,680
skulle sÀkert tÀnka pÄ det, ja, men det mÄste
handla om det, ja, men det mÄste vara rÀttvist.
958
00:06:25,680 --> 00:06:26,400
rÀttvis. Titta, rÀttvis.
959
00:06:26,400 --> 00:06:26,640
Titta, det Àr rÀttvist.
Titta, det Àr vÀldigt rÀttvist.
960
00:06:26,640 --> 00:06:27,360
Titta, det Àr vÀldigt
961
00:06:27,360 --> 00:06:27,480
betrÀffande, rÀttvist.
Det Àr mycket
962
00:06:27,480 --> 00:06:28,200
betrÀffande, utseendet, det Àr vÀldigt
963
00:06:28,200 --> 00:06:28,360
betrÀffande,
964
00:06:28,360 --> 00:06:28,720
personaliseringsutseendet, det Àr
mycket betrÀffande, personaliseringen av
965
00:06:28,720 --> 00:06:28,960
Det Àr mycket betrÀffande, personalisering
av politik, look, det Àr mycket
966
00:06:28,960 --> 00:06:29,080
betrÀffande, personalisering av politik
och utseende, det Àr mycket angÄende,
967
00:06:29,080 --> 00:06:29,320
personalisering av politik och
personalisering av politik och presidentens
968
00:06:29,320 --> 00:06:29,640
personalisering av politik och presidenten
kan personalisering och presidenten se
969
00:06:29,640 --> 00:06:29,880
personlig person kan titta pÄ personliga
politik och se pÄ personlig personalisering
970
00:06:29,880 --> 00:06:30,240
och presidenten kan personalisering och
presidenten se personlig person som ser
971
00:06:30,240 --> 00:06:30,480
personliga politik, och presidenten kan
titta pÄ personlig personlig personalisering
972
00:06:30,480 --> 00:06:30,600
och presidenten kan personalisering och
presidenten se personlig person som kan se
973
00:06:30,600 --> 00:06:30,960
personliga politik och titta pÄ personens
personliga personalisering och presidenten
974
00:06:30,960 --> 00:06:31,080
kan personalisering och presidenten se
personlig person kan titta pÄ personliga
975
00:06:31,080 --> 00:06:31,400
politik och titta pÄ personens personliga
personalisering och presidenten kan
976
00:06:31,400 --> 00:06:31,760
personalisering och presidenten se personlig
person som ser personliga politiska
977
00:06:31,760 --> 00:06:31,880
politics, and the president can look at this
and personalisation of politics, and the
978
00:06:31,880 --> 00:06:32,240
president can look at this and say president
can look at this and say not president
979
00:06:32,240 --> 00:06:33,120
can look at this and say not that president
can look at this and say not that SpaceX
980
00:06:33,120 --> 00:06:33,440
president can look at this and say not that
SpaceX is president can look at this and
981
00:06:33,440 --> 00:06:33,680
say not that SpaceX is good president
can look at this and say not that SpaceX is
982
00:06:33,680 --> 00:06:35,480
good or president can look at this and say not that SpaceX is good or bad
president can look at this and say not att SpaceX Àr bra eller dÄlig för
983
00:06:35,480 --> 00:06:35,760
Inte för att SpaceX Àr bra eller dÄlig för
Amerika
984
00:06:35,760 --> 00:06:36,160
Àr inte att SpaceX Àr bra eller dÄlig för
Amerikas
985
00:06:36,160 --> 00:06:36,520
utrymme inte att SpaceX Àr bra eller dÄligt
986
00:06:36,520 --> 00:06:37,200
för
Amerikas rymdprogram, inte att SpaceX Àr bra
987
00:06:37,200 --> 00:06:37,800
eller dÄligt för
America's Space Program, för
988
00:06:37,800 --> 00:06:38,040
America's Space Program, för
America's America's
989
00:06:38,040 --> 00:06:38,440
Space -program, för
America's Use America's Space
990
00:06:38,440 --> 00:06:38,560
Program, för
Amerikas anvÀndning av USA: s
991
00:06:38,560 --> 00:06:38,960
rymdprogram, för
Amerikas anvÀndning av satelliter
992
00:06:38,960 --> 00:06:39,160
Amerikas rymdprogram,
för America's use of
993
00:06:39,160 --> 00:06:39,520
satellites for America's
use of satellites for
994
00:06:39,520 --> 00:06:39,640
intelligence, America's
use of satellites for
995
00:06:39,640 --> 00:06:40,000
intelligence, for America's
use of satellites for
996
00:06:40,000 --> 00:06:40,480
intelligence, for any
America's use of satellites for
997
00:06:40,480 --> 00:06:40,640
intelligence, for any
number America's use of
998
00:06:40,640 --> 00:06:41,000
satellites for intelligence,
for any number of
999
00:06:41,000 --> 00:06:41,240
intelligence, for any
number of things, intelligence,
1000
00:06:41,240 --> 00:06:41,480
for any number of things,
but intelligence, for any
1001
00:06:41,480 --> 00:06:41,720
number of things, but that intelligence, for any number of things, but
that he intelligence, för ett antal saker, men att han inte gör det
1002
00:06:41,720 --> 00:06:42,000
intelligens, för ett antal
saker, men att han inte
1003
00:06:42,000 --> 00:06:42,200
gillar saker, men att han inte gillar
Elon saker, men
1004
00:06:42,200 --> 00:06:42,440
att han inte gillar
Elon Musk saker, men att han inte
1005
00:06:42,440 --> 00:06:42,920
gillar
Elon Musk och saker, men att han inte
1006
00:06:42,920 --> 00:06:43,040
gillar
Elon Musk och kanske saker, men att han inte
1007
00:06:43,040 --> 00:06:43,400
gillar
Elon Musk och kanske han saker, men att han
1008
00:06:43,400 --> 00:06:43,920
inte gillar
Elon Musk och kanske kommer han att göra
1009
00:06:43,920 --> 00:06:44,040
saker, men att han inte gillar
Elon Musk och kanske
1010
00:06:44,040 --> 00:06:44,360
kommer han att avbryta Elon
Musk och kanske kommer han
1011
00:06:44,360 --> 00:06:44,600
att avbryta Elon Musk och kanske
kommer han att avbryta kontraktet.
1012
00:06:44,600 --> 00:06:44,960
Elon Musk och kanske kommer
han att avbryta kontraktet.
1013
00:06:44,960 --> 00:06:45,080
Den Elon Musk och
kanske kommer han att
1014
00:06:45,080 --> 00:06:45,440
avbryta kontraktet. Det Àr
Elon Musk och kanske kommer
1015
00:06:45,440 --> 00:06:46,600
han att avbryta kontraktet.
Det Àr en Elon Musk och
1016
00:06:46,600 --> 00:06:46,760
kanske kommer han
att avbryta kontraktet.
1017
00:06:46,760 --> 00:06:47,120
Det Àr ett ohÀlsosamt kontraktet.
Det Àr en ohÀlsosam plats avtalet.
1018
00:06:47,120 --> 00:06:47,360
Det Àr en ohÀlsosam
plats för kontraktet.
1019
00:06:47,360 --> 00:06:47,480
Det Àr en ohÀlsosam plats
för ett kontrakt. Det Àr en
1020
00:06:47,480 --> 00:06:47,840
ohÀlsosam plats för en demokrati avtalet. Det
Àr en ohÀlsosam plats för en demokrati att
1021
00:06:47,840 --> 00:06:50,320
kontraktet. Det Àr en ohÀlsosam
plats för en demokrati att driva.
1022
00:06:50,320 --> 00:06:50,920
plats för att en demokrati ska fungera.
Muskplats för en
1023
00:06:50,920 --> 00:06:51,040
demokrati att driva. Musk gick
plats för en demokrati att driva.
1024
00:06:51,040 --> 00:06:51,400
Musk gick kÀrnkraft, plats
för en demokrati att driva.
1025
00:06:51,400 --> 00:06:52,000
Musk gick kÀrnkraft
och föreslog plats för en
1026
00:06:52,000 --> 00:06:52,400
demokrati att driva.
Musk gick kÀrnkraft och tyder pÄ
1027
00:06:52,400 --> 00:06:52,680
att Musk gick kÀrnkraft och föreslog det
Donald Musk
1028
00:06:52,680 --> 00:06:52,840
gick kÀrnkraft och föreslog det
Donald Trumps mysk gick
1029
00:06:52,840 --> 00:06:54,000
kÀrnkraft och föreslog det
Donald Trumps namn Musk blev
1030
00:06:54,000 --> 00:06:54,440
kÀrnkraft, vilket tyder pÄ det
Donald Trumps namn verkar
1031
00:06:54,440 --> 00:06:54,560
Musk blev kÀrnkraft, vilket tyder pÄ det
Donald Trumps
1032
00:06:54,560 --> 00:06:55,360
namn visas pÄ Musk blev kÀrnkraft, vilket tyder pÄ att
1033
00:06:55,360 --> 00:06:55,920
det Donald Trump's name
appears on the Donald Trump's
1034
00:06:55,920 --> 00:06:56,960
name appears on the so-called
Donald Trump's name appears
1035
00:06:56,960 --> 00:06:57,080
on the so-called Epstein
Donald Trump's name appears on
1036
00:06:57,080 --> 00:06:57,560
the so-called Epstein Files,
Donald Trump's name appears
1037
00:06:57,560 --> 00:06:57,720
on the so-called Epstein
Files, government so-called
1038
00:06:57,720 --> 00:06:58,080
Epstein Files, government
documents so-called Epstein
1039
00:06:58,080 --> 00:06:58,200
Files, government documents about so-called
Epstein Files, government documents about the
1040
00:06:58,200 --> 00:06:58,440
SĂ„ kallade Epstein-filer,
regeringsdokument om
1041
00:06:58,440 --> 00:06:58,880
de skamade dokumenten
om de skamliga pedofila
1042
00:06:58,880 --> 00:07:02,000
dokumenten om den
skamliga pedofilfinansiÀren.
1043
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
Pedofil finansiÀr. Donald
Pedophile Financial.
1044
00:07:03,000 --> 00:07:03,240
Donald Trump, pedofil finansiÀr.
1045
00:07:03,240 --> 00:07:03,600
Donald Trump,
din pedofil finansiÀr.
1046
00:07:03,600 --> 00:07:03,720
Donald Trump, du
vet, pedofil finansiÀr.
1047
00:07:03,720 --> 00:07:03,960
Donald Trump, du vet, för
1048
00:07:03,960 --> 00:07:04,720
pedofil finansiÀr.
Donald Trump, du vet, i
1049
00:07:04,720 --> 00:07:05,000
flera Är Donald
Trump, du vet, i flera Är
1050
00:07:05,000 --> 00:07:05,120
var Donald Trump,
du vet, i flera Är var en
1051
00:07:05,120 --> 00:07:05,520
Donald Trump, du
vet, i flera Är var en
1052
00:07:05,520 --> 00:07:05,760
social Donald Trump,
du vet, i flera Är var
1053
00:07:05,760 --> 00:07:05,880
en social vÀn Donald
Trump, du vet, i flera
1054
00:07:05,880 --> 00:07:06,280
Är var en social vÀn
till Donald Trump, du
1055
00:07:06,280 --> 00:07:06,440
vet, i flera Är var en social vÀn till jeffrey var en social vÀn till Jeffrey
Epstein.
1056
00:07:06,440 --> 00:07:06,680
var en social vÀn
till Jeffrey Epstein.
1057
00:07:06,680 --> 00:07:07,040
Han var en social vÀn till Jeffrey
Epstein. Han har var en social
1058
00:07:07,040 --> 00:07:07,280
vÀn till Jeffrey
Epstein.
Han har var en social vÀn
1059
00:07:07,280 --> 00:07:08,880
till Jeffrey
Epstein.
Han har naturligtvis varit en
1060
00:07:08,880 --> 00:07:09,320
social vÀn till Jeffrey
Epstein.
Han har naturligtvis förnekat
1061
00:07:09,320 --> 00:07:09,560
var en social vÀn
till Jeffrey Epstein.
1062
00:07:09,560 --> 00:07:09,880
Han har naturligtvis förnekat
nÄgon Epstein. Han har naturligtvis
1063
00:07:09,880 --> 00:07:10,120
förnekat nÄgon av Epstein.
Han har naturligtvis förnekat
1064
00:07:10,120 --> 00:07:10,400
nÄgon av Epstein. Han har
naturligtvis förnekat nÄgon av de
1065
00:07:10,400 --> 00:07:10,640
felaktiga Epstein. Han har
naturligtvis förnekat nÄgot av
1066
00:07:10,640 --> 00:07:11,600
det felaktiga beteendet
Epstein. Han har naturligtvis
1067
00:07:11,600 --> 00:07:12,000
förnekat nÄgot av det
olagliga beteendet som Epstein.
1068
00:07:12,000 --> 00:07:12,320
Han har naturligtvis förnekat
nÄgot av det olagliga beteendet som
1069
00:07:12,320 --> 00:07:12,680
Epstein av det olagliga
beteendet som Epstein var av det
1070
00:07:12,680 --> 00:07:12,920
olagliga beteendet som Epstein var inblandad i det
olagliga beteendet som Epstein var involverad i.
1071
00:07:12,920 --> 00:07:13,160
of the wrongful conduct
that Epstein was involved in.
1072
00:07:13,160 --> 00:07:13,360
However, of the wrongful conduct
that Epstein was involved in.
1073
00:07:13,360 --> 00:07:13,680
However, it's was involved in.
1074
00:07:13,680 --> 00:07:14,040
However, it's always was involved
in. However, it's always been
1075
00:07:14,040 --> 00:07:14,480
was involved in. However, it's
always been the was involved in.
1076
00:07:14,480 --> 00:07:14,600
However, it's always been
the subject was involved in.
1077
00:07:14,600 --> 00:07:15,400
However, it's always
been the subject of
1078
00:07:15,400 --> 00:07:15,760
was involved in. However,
it's always been the subject
1079
00:07:15,760 --> 00:07:15,880
of sort was involved in. However,
it's always been the subject of sort of
1080
00:07:15,880 --> 00:07:16,800
alltid varit föremÄl för
en slags urban alltid varit
1081
00:07:16,800 --> 00:07:17,360
föremÄl för en slags
urban legend, alltid varit
1082
00:07:17,360 --> 00:07:17,800
föremÄl för en slags
urban legend, konspiration
1083
00:07:17,800 --> 00:07:18,040
alltid varit föremÄl för
en slags urban legend,
1084
00:07:18,040 --> 00:07:18,360
konspirationsteori, urban legend,
1085
00:07:18,360 --> 00:07:18,720
konspirationsteori,
Den urbana legenden,
1086
00:07:18,720 --> 00:07:18,880
konspirationsteorin,
att pÄ nÄgot sÀtt
1087
00:07:18,880 --> 00:07:19,120
stadslegenden, konspirationsteori,
att pÄ nÄgot
1088
00:07:19,120 --> 00:07:19,360
sÀtt Donald Urban Legend, konspirationsteori,
att
1089
00:07:19,360 --> 00:07:19,920
pÄ nÄgot sÀtt Donald
Trumps urbana legende,
1090
00:07:19,920 --> 00:07:20,200
konspirationsteori, that
somehow Donald Trump's
1091
00:07:20,200 --> 00:07:20,440
name that somehow
Donald Trump's name will that
1092
00:07:20,440 --> 00:07:20,680
somehow Donald Trump's
name will come that somehow
1093
00:07:20,680 --> 00:07:20,920
Donald Trump's name
will come out that somehow
1094
00:07:20,920 --> 00:07:22,200
Donald Trump's name will
come out in that somehow
1095
00:07:22,200 --> 00:07:22,520
Donald Trump's name will
come out in a that somehow
1096
00:07:22,520 --> 00:07:22,760
Donald Trump's name
will come out in a highly will
1097
00:07:22,760 --> 00:07:23,120
come out in a highly
unflattering will come out in a
1098
00:07:23,120 --> 00:07:23,360
highly unflattering way,
will come out in a highly
1099
00:07:23,360 --> 00:07:23,480
unflattering way,
so will come out in a
1100
00:07:23,480 --> 00:07:23,960
highly smickrande sÀtt, sÄ för kommer att komma ut pÄ ett mycket smickrande
sÀtt, sÄ för Elon kommer ut pÄ ett mycket smickrande sÀtt, sÄ för Elon Musk
1101
00:07:23,960 --> 00:07:24,240
smickrande sÀtt, sÄ för Elon Musk
20 smickrande
1102
00:07:24,240 --> 00:07:24,480
sÀtt, sÄ för Elon Musk
20 pÄ smickrande sÀtt, sÄ
1103
00:07:24,480 --> 00:07:25,240
för Elon Musk
20 pÄ pÄ smickrande sÀtt, sÄ för
1104
00:07:25,240 --> 00:07:25,480
Elon Musk
20 PÄ det smickrande sÀttet, sÄ för Elon
1105
00:07:25,480 --> 00:07:25,840
Musk
20 pÄ det var smickrande sÀtt, sÄ för Elon
1106
00:07:25,840 --> 00:07:26,480
Musk
20 pÄ det var riktigt smickrande sÀtt, sÄ för
1107
00:07:26,480 --> 00:07:26,720
Elon Musk
20 pÄ det gick verkligen smickrande
1108
00:07:26,720 --> 00:07:26,840
sÀtt, sÄ för Elon Musk
20 in det som verkligen
1109
00:07:26,840 --> 00:07:27,280
gick rÀtt 20 in pÄ det
gick verkligen rÀtt till 20
1110
00:07:27,280 --> 00:07:27,400
in pÄ det som verkligen
gick rÀtt till 20 in pÄ det
1111
00:07:27,400 --> 00:07:27,760
som verkligen gick rÀtt
till de rÄaste 20 in pÄ det
1112
00:07:27,760 --> 00:07:28,000
som verkligen skulle
gÄ rÀtt till de rÄaste
1113
00:07:28,000 --> 00:07:28,240
nerverna 20 i pÄ det
var verkligen att gÄ rÀtt till
1114
00:07:28,240 --> 00:07:28,360
de rÄaste nerverna han
20 i pÄ som verkligen gick
1115
00:07:28,360 --> 00:07:31,880
rÀtt till de rÄaste nerverna han
hade för de rÄa som han har berörde.
1116
00:07:31,880 --> 00:07:32,120
till de rÄaste nerverna
som han har rört.
1117
00:07:32,120 --> 00:07:32,360
- Till de rÄaste nerverna som han har rört.
- Han till de
1118
00:07:32,360 --> 00:07:32,600
rÄaste nerverna han har rört.
- Han kunde till de
1119
00:07:32,600 --> 00:07:32,840
rÄaste nerverna han har rört.
- Han kunde behöva
1120
00:07:32,840 --> 00:07:33,360
de rÄaste nerverna han har rört.
- Han kunde ha rört.
1121
00:07:33,360 --> 00:07:33,640
rörd.
- Han kunde ha rört. MÀnniskor rörde.
1122
00:07:33,640 --> 00:07:33,760
- Han kunde ha rört. Folk sÀger berörda.
- Han kunde ha rört.
1123
00:07:33,760 --> 00:07:34,000
MÀnniskor sÀger att saker rörde.
1124
00:07:34,000 --> 00:07:34,240
- Han kunde ha rört. MÀnniskor
sÀger saker nÀr de berörs.
1125
00:07:34,240 --> 00:07:34,600
- Han kunde ha rört. Folk
sÀger saker nÀr de rörde.
1126
00:07:34,600 --> 00:07:34,880
- Han kunde ha rört. People
say things when they are
1127
00:07:34,880 --> 00:07:35,160
People say things when
they are angry, People say
1128
00:07:35,160 --> 00:07:35,400
things when they are
angry, and People say things
1129
00:07:35,400 --> 00:07:35,520
when they are angry, and
they People say things when
1130
00:07:35,520 --> 00:07:35,880
they are angry, and they
are People say things when
1131
00:07:35,880 --> 00:07:36,120
they are angry, and they
are doing People say things
1132
00:07:36,120 --> 00:07:38,520
when they are angry, and
they are doing it People say
1133
00:07:38,520 --> 00:07:38,880
things when they are
angry, and they are doing it in
1134
00:07:38,880 --> 00:07:39,120
People say things when
they are angry, and they are
1135
00:07:39,120 --> 00:07:39,600
doing it in very angry,
and they are doing it in very
1136
00:07:39,600 --> 00:07:40,000
public angry, and
they are doing it in very
1137
00:07:40,000 --> 00:07:40,120
public Forum arg, och de
gör det i mycket offentligt
1138
00:07:40,120 --> 00:07:40,360
forum pÄ arg, och de
gör det i mycket offentligt
1139
00:07:40,360 --> 00:07:40,720
forum pÄ social arg, och de gör det i
mycket offentligt forum pÄ sociala medier.
1140
00:07:40,720 --> 00:07:40,840
Arg, och de gör det i mycket
offentligt forum pÄ sociala medier.
1141
00:07:40,840 --> 00:07:41,240
Jag Àr arg, och de gör
det i mycket offentligt forum
1142
00:07:41,240 --> 00:07:41,720
pÄ sociala medier. Jag önskar
offentligt forum pÄ sociala medier.
1143
00:07:41,720 --> 00:07:41,840
Jag önskar det offentliga
forumet pÄ sociala medier.
1144
00:07:41,840 --> 00:07:42,480
Jag önskar det mötet Public
Forum pÄ sociala medier.
1145
00:07:42,480 --> 00:07:43,360
Jag önskar att mötet var
offentligt forum pÄ sociala medier.
1146
00:07:43,360 --> 00:07:43,920
Jag önskar att mötet hölls
offentligt forum pÄ sociala medier.
1147
00:07:43,920 --> 00:07:44,200
Jag önskar att mötet
hölls bakom det offentliga
1148
00:07:44,200 --> 00:07:44,520
forumet pÄ sociala medier. Jag önskar att mötet hölls
bakom stÀngt att mötet hölls bakom stÀngda dörrar.
1149
00:07:44,520 --> 00:07:44,800
dörrar. Muskdörrar.
Musk raderade dörrar.
1150
00:07:44,800 --> 00:07:45,160
Musk raderade dörrarna.
1151
00:07:45,160 --> 00:07:45,480
Musk raderade postdörrarna.
1152
00:07:45,480 --> 00:07:45,600
Musk raderade
1153
00:07:45,600 --> 00:07:45,840
stolpen pÄ dörrar.
Musk raderade
1154
00:07:45,840 --> 00:07:46,080
inlÀgget pÄ ex -dörrar.
1155
00:07:46,080 --> 00:07:46,480
Musk raderade
inlÀgget pÄ ex kortare
1156
00:07:46,480 --> 00:07:46,760
Musk raderade
inlÀgget pÄ ex kort
1157
00:07:46,760 --> 00:07:47,000
efter, Musk raderade
inlÀgget pÄ ex
1158
00:07:47,000 --> 00:07:47,240
kort efter, men Musk raderade
1159
00:07:47,240 --> 00:07:47,360
inlÀgget pÄ ex
kort efter, men var
1160
00:07:47,360 --> 00:07:47,600
Musk raderad pÄ exen kort efter,
1161
00:07:47,600 --> 00:07:47,840
men var inte Musk raderad posten pÄ
ex kortare efter, men gjordes inte muskel.
1162
00:07:47,840 --> 00:07:48,760
Musk raderade inlÀgget
pÄ ex kort efter, men
1163
00:07:48,760 --> 00:07:48,920
gjordes inte för hans
efter, men var inte klar för
1164
00:07:48,920 --> 00:07:49,160
sina jibes efter, men
var inte klar för sina jibes
1165
00:07:49,160 --> 00:07:49,400
pÄ After, men var inte
klar för hans jibes vid
1166
00:07:49,400 --> 00:07:49,800
efterhand, men var inte klar
för hans jibes pÄ presidenten.
1167
00:07:49,800 --> 00:07:50,200
efter, men var inte klar för
sina jibes hos presidenten.
1168
00:07:50,200 --> 00:07:50,360
Han kÀmpar mot presidenten.
1169
00:07:50,360 --> 00:07:50,720
Han jibes indirekt mot presidenten.
Han kallade indirekt jibes
1170
00:07:50,720 --> 00:07:50,840
mot presidenten. Han uppmanade
indirekt jibes hos presidenten.
1171
00:07:50,840 --> 00:07:51,240
He indirectly called
for the indirectly
1172
00:07:51,240 --> 00:07:51,920
called for the president's
indirectly called for the
1173
00:07:51,920 --> 00:07:52,160
president's impeachment
indirectly called for the
1174
00:07:52,160 --> 00:07:52,280
president's impeachment
and indirectly called for the
1175
00:07:52,280 --> 00:07:52,640
president's impeachment
and said indirectly called for
1176
00:07:52,640 --> 00:07:52,760
the president's impeachment
and said his president's
1177
00:07:52,760 --> 00:07:53,080
impeachment and said his
trade president's impeachment
1178
00:07:53,080 --> 00:07:53,320
and said his trade tariffs
president's impeachment and
1179
00:07:53,320 --> 00:07:53,680
said his trade tariffs would
president's impeachment
1180
00:07:53,680 --> 00:07:53,880
and said his trade tariffs
would Led Presidentens
1181
00:07:53,880 --> 00:07:54,120
impeachment och sa att
hans handelstariffer skulle
1182
00:07:54,120 --> 00:07:54,520
leda till presidentens impeachment och sa
att hans handelstullar skulle leda till en
1183
00:07:54,520 --> 00:07:54,840
Handelstullar skulle
leda till en lÄgkonjunktur.
1184
00:07:54,840 --> 00:07:55,000
lÄgkonjunktur.
Han lÄgkonjunktur.
1185
00:07:55,000 --> 00:07:55,360
Han Àr lÄgkonjunktur.
1186
00:07:55,360 --> 00:07:55,600
Han Àr en lÄgkonjunktur.
Han Àr en av
1187
00:07:55,600 --> 00:07:55,840
lÄgkonjunkturen.
Han Àr en av
1188
00:07:55,840 --> 00:07:55,960
lÄgkonjunkturen.
Han Àr en av de mest
1189
00:07:55,960 --> 00:07:56,320
lÄgkonjunkturerna.
Han Àr en av de mest
1190
00:07:56,320 --> 00:07:56,600
konkurrenskraftiga han Àr en av de mest
1191
00:07:56,600 --> 00:07:56,880
konkurrenskraftiga
mÀnniskorna som han Àr en
1192
00:07:56,880 --> 00:07:57,120
av de mest konkurrenskraftiga
mÀnniskor jag
1193
00:07:57,120 --> 00:07:57,240
Ă€r en av de mest
konkurrenskraftiga
1194
00:07:57,240 --> 00:07:57,600
mÀnniskor jag har
han Àr en av de mest
1195
00:07:57,600 --> 00:07:57,840
konkurrenskraftiga mÀnniskor jag nÄgonsin har han Àr en av
de mest konkurrenskraftiga mÀnniskor jag nÄgonsin har kÀnt.
1196
00:07:57,840 --> 00:07:58,080
Han Àr en av de mest konkurrenskraftiga
mÀnniskorna jag nÄgonsin har kÀnt. Jag Àr
1197
00:07:58,080 --> 00:08:01,040
en av de mest konkurrenskraftiga mÀnniskor
jag nÄgonsin har kÀnt. Jag Àr att han
1198
00:08:01,040 --> 00:08:01,160
Àr en av de mest konkurrenskraftiga mÀnniskor
jag nÄgonsin har kÀnt. Jag Àr ocksÄ.
1199
00:08:01,160 --> 00:08:01,480
MÀnniskor jag nÄgonsin har kÀnt.
Jag Àr ocksÄ.
Jag mÀnniskor jag
1200
00:08:01,480 --> 00:08:02,040
nÄgonsin har kÀnt. Jag Àr ocksÄ. Jag
förblir mÀnniskor jag nÄgonsin har kÀnt.
1201
00:08:02,040 --> 00:08:02,280
Jag Àr ocksÄ. Jag hÄller mig borta
mÀnniskor jag nÄgonsin har kÀnt.
1202
00:08:02,280 --> 00:08:02,400
Jag Àr ocksÄ. Jag hÄller
mig borta frÄn mÀnniskor jag
1203
00:08:02,400 --> 00:08:02,640
nÄgonsin har kÀnt.
Jag Àr ocksÄ.
Jag hÄller mig borta frÄn
1204
00:08:02,640 --> 00:08:02,880
konkurrerande mÀnniskor jag nÄgonsin har kÀnt.
Jag Àr ocksÄ.
Jag
1205
00:08:02,880 --> 00:08:03,320
hÄller mig borta frÄn att tÀvla med jag hÄller mig borta frÄn att tÀvla med
Elon.
1206
00:08:03,320 --> 00:08:03,560
Jag hÄller mig borta frÄn att tÀvla med
Elon.
Jag hÄller mig
1207
00:08:03,560 --> 00:08:03,680
borta frÄn att tÀvla med
Elon.
Jag bara hÄller jag borta frÄn
1208
00:08:03,680 --> 00:08:04,040
att tÀvla med
Elon.
Jag gillar bara att jag hÄller mig borta
1209
00:08:04,040 --> 00:08:04,160
frÄn att tÀvla med
Elon.
Jag gillar bara att jag hÄller mig
1210
00:08:04,160 --> 00:08:05,160
borta frÄn att tÀvla med
Elon.
Jag gillar bara att tÀvla jag
1211
00:08:05,160 --> 00:08:05,400
hÄller mig borta frÄn att tÀvla med
Elon.
Jag gillar bara att
1212
00:08:05,400 --> 00:08:05,640
tÀvla nÀr jag hÄller mig
borta frÄn att tÀvla med Elon.
1213
00:08:05,640 --> 00:08:05,960
Jag gillar bara att tÀvla nÀr
jag Elon. Jag gillar bara att tÀvla
1214
00:08:05,960 --> 00:08:06,200
nÀr jag Àr Elon. Jag gillar bara att
tÀvla nÀr jag Àr sÀker pÄ att Elon.
1215
00:08:06,200 --> 00:08:06,560
Jag gillar bara att tÀvla nÀr
jag Àr sÀker pÄ att jag elon.
1216
00:08:06,560 --> 00:08:06,800
Jag gillar bara att tÀvla
nÀr jag Àr sÀker pÄ att jag
1217
00:08:06,800 --> 00:08:06,920
kommer att elon. Jag gillar
bara att tÀvla nÀr jag Àr sÀker pÄ
1218
00:08:06,920 --> 00:08:07,160
att jag kommer att vinna,
Elon. Jag gillar bara att tÀvla nÀr
1219
00:08:07,160 --> 00:08:07,520
jag Àr sÀker pÄ att jag
kommer att vinna och Elon.
1220
00:08:07,520 --> 00:08:07,640
Jag gillar bara att tÀvla nÀr jag Àr sÀker
pÄ att jag kommer att vinna och jag Elon.
1221
00:08:07,640 --> 00:08:07,960
Jag gillar bara att tÀvla
nÀr jag Àr sÀker pÄ att jag
1222
00:08:07,960 --> 00:08:08,320
kommer att vinna, och jag Àr
inte sÀker pÄ att jag kommer att
1223
00:08:08,320 --> 00:08:08,440
vinna, och jag tror inte att jag
kommer att vinna, och jag tror
1224
00:08:08,440 --> 00:08:08,800
inte att Elon Àr sÀker pÄ att jag kommer att vinna,
och jag tror inte att Elon kommer att vara sÀker
1225
00:08:08,800 --> 00:08:08,920
Ăr sĂ€ker pĂ„ att jag kommer att
vinna, och jag tror inte att Elon ens
1226
00:08:08,920 --> 00:08:09,320
kommer att tÀnka Àr sÀker pÄ att
jag kommer att vinna, och jag tror inte
1227
00:08:09,320 --> 00:08:09,600
att Elon ens kommer att tÀnka pÄ att
Elon ens kommer att tÀnka pÄ att vinna.
1228
00:08:09,600 --> 00:08:09,720
Tror att Elon till och med
kommer att tÀnka pÄ att vinna.
1229
00:08:09,720 --> 00:08:09,960
Han tror att Elon till och med
kommer att tÀnka pÄ att vinna.
1230
00:08:09,960 --> 00:08:10,320
Han vet att Elon till och med
kommer att tÀnka pÄ att vinna.
1231
00:08:10,320 --> 00:08:10,560
Han vet att han tror att Elon till och
med kommer att tÀnka pÄ att vinna.
1232
00:08:10,560 --> 00:08:10,800
Han vet att han tror att
Elon till och med kommer att
1233
00:08:10,800 --> 00:08:11,080
tÀnka pÄ att vinna. Han vet att
han kommer att tro att Elon till
1234
00:08:11,080 --> 00:08:11,240
och med kommer att tÀnka pÄ att
vinna. Han vet att han kommer att vinna.
1235
00:08:11,240 --> 00:08:11,600
Han vet att han kommer
att vinna och vinna.
1236
00:08:11,600 --> 00:08:11,720
Han vet att han kommer att vinna,
den vinnande. Han vet att han kommer
1237
00:08:11,720 --> 00:08:12,080
att vinna, det vinner. Han vet att han
kommer att vinna, det Àr sÄ att vinna.
1238
00:08:12,080 --> 00:08:12,200
Han vet att han kommer att
vinna, det Àr sÄ sÀker pÄ att vinna.
1239
00:08:12,200 --> 00:08:12,560
Han vet att han kommer
att vinna, det Àr sÄ sÀker
1240
00:08:12,560 --> 00:08:12,680
pÄ att han vinner. Han vet att han kommer
att vinna, det Àr sÄ sÀker pÄ att han Àr.
1241
00:08:12,680 --> 00:08:13,120
Vinn, det Àr sÄ
sÀker pÄ att han Àr.
1242
00:08:13,120 --> 00:08:13,240
Hur vinner, det Àr
sÄ sÀker pÄ att han Àr.
1243
00:08:13,240 --> 00:08:13,480
Hur vann, det var sÄ sÀker
pÄ att han Àr. Hur gjorde saker
1244
00:08:13,480 --> 00:08:13,840
Vinn, det Àr sÄ sÀker pÄ att han Àr.
Hur blev saker och
1245
00:08:13,840 --> 00:08:14,320
ting att vinna, det Àr
sÄ sÀker pÄ att han Àr.
1246
00:08:14,320 --> 00:08:14,440
Hur blev saker och ting sÄ att
vinna, det Àr hur sÀker pÄ att han
1247
00:08:14,440 --> 00:08:14,840
Ă€r.
Hur blev saker och ting sÄ bÀttre att vinna, det Àr
1248
00:08:14,840 --> 00:08:15,120
hur sÀker pÄ att han Àr.
Hur blev saker sÄ bÀttre sÄ
1249
00:08:15,120 --> 00:08:15,240
hur blev saker och ting sÄ
bÀttre sÄ snabbt, hur blev
1250
00:08:15,240 --> 00:08:15,600
saker sÄ bÀttre sÄ snabbt,
och hur blev saker sÄ bÀttre
1251
00:08:15,600 --> 00:08:15,960
sÄ snabbt, och exakt hur
blev saker sÄ bÀttre sÄ snabbt,
1252
00:08:15,960 --> 00:08:16,080
och exakt varför hur blev
saker sÄ bÀttre sÄ snabbt, och
1253
00:08:16,080 --> 00:08:16,480
exakt varför hur gjorde
saker sÄ bÀttre sÄ snabbt, och
1254
00:08:16,480 --> 00:08:16,800
exakt varför gjorde dessa
snabbt, och exakt varför
1255
00:08:16,800 --> 00:08:18,160
gjorde dessa tvÄ snabbt, och
exakt varför dessa tvÄ fallout?
1256
00:08:18,160 --> 00:08:18,400
snabbt, och exakt varför
gjorde dessa tvÄ fallout?
1257
00:08:18,400 --> 00:08:18,520
Uppenbarligen,
snabbt, och exakt varför
1258
00:08:18,520 --> 00:08:19,200
gjorde dessa tvÄ fallout?
Uppenbarligen dÀr snabbt,
1259
00:08:19,200 --> 00:08:19,640
och exakt varför gjorde
dessa tvÄ nedfall?
1260
00:08:19,640 --> 00:08:19,960
Tydligen fanns det tvÄ fallout?
Tydligen fanns det tre tvÄ fallout?
1261
00:08:19,960 --> 00:08:20,080
Tydligen fanns det
tre mÀn tvÄ fallout?
1262
00:08:20,080 --> 00:08:20,320
Uppenbarligen fanns det tre mÀn i
tvÄ fallout? Tydligen fanns det tre mÀn i
1263
00:08:20,320 --> 00:08:20,960
TvÄ fallout? Tydligen fanns
det tre mÀn i förhÄllandet.
1264
00:08:20,960 --> 00:08:21,120
tre mÀn i förhÄllandet.
Jag tre mÀn i förhÄllandet.
1265
00:08:21,120 --> 00:08:21,360
Jag Àr tre mÀn i förhÄllandet.
1266
00:08:21,360 --> 00:08:21,600
Jag Àr hedrad tre
mÀn i förhÄllandet.
1267
00:08:21,600 --> 00:08:21,960
Jag Àr hedrad och
tre mÀn i förhÄllandet.
1268
00:08:21,960 --> 00:08:22,200
Jag Àr hedrad och mycket
tre mÀn i förhÄllandet.
1269
00:08:22,200 --> 00:08:22,440
Jag Àr hedrad och mycket tacksam
1270
00:08:22,440 --> 00:08:22,680
tre mÀn i förhÄllandet.
I am honoured and very
1271
00:08:22,680 --> 00:08:23,120
grateful to I am honoured
and very grateful to be
1272
00:08:23,120 --> 00:08:23,360
I am honoured and very
grateful to be here I am
1273
00:08:23,360 --> 00:08:23,480
honoured and very grateful
to be here before I am
1274
00:08:23,480 --> 00:08:23,840
honoured and very grateful
to be here before you
1275
00:08:23,840 --> 00:08:24,080
I am honoured and very
grateful to be here before
1276
00:08:24,080 --> 00:08:24,440
you today I am honoured
and very grateful to be
1277
00:08:24,440 --> 00:08:24,880
here before you today as
be here before you today
1278
00:08:24,880 --> 00:08:27,200
as president be here
before you today as
1279
00:08:27,200 --> 00:08:27,520
president Donald be
here before you today as
1280
00:08:27,520 --> 00:08:27,640
president Donald Trump's
be here before you today
1281
00:08:27,640 --> 00:08:28,040
as president Donald
Trumps nominerade vara hÀr
1282
00:08:28,040 --> 00:08:28,320
före dig idag som
president Donald Trumps
1283
00:08:28,320 --> 00:08:28,560
nominerade till president Donald Trumps nominerade för
att leda president Donald Trumps nominerade till att leda
1284
00:08:28,560 --> 00:08:28,800
President Donald Trumps
nominerade för att leda den nationella
1285
00:08:28,800 --> 00:08:28,920
presidenten Donald Trumps
nominerade för att leda den
1286
00:08:28,920 --> 00:08:29,320
nationella flygplanens president
Donald Trumps nominerade att
1287
00:08:29,320 --> 00:08:29,480
leda den nationella flygplatsen och leda National Aeronautics
1288
00:08:29,480 --> 00:08:29,720
och
Rymden leder den nationella flygplatsen och
Rymdadministration.
1289
00:08:29,720 --> 00:08:31,920
leda den nationella flygplatsen
1290
00:08:31,920 --> 00:08:32,280
och
Rymdadministration.
Hans leder den nationella
1291
00:08:32,280 --> 00:08:36,920
flygplatsen och
Rymdadministration.
Hans namn leder
1292
00:08:36,920 --> 00:08:37,520
National Aeronautics
och Rymdadministration.
1293
00:08:37,520 --> 00:08:37,880
Han heter Space Administration.
Han heter Jarryd Space Administration.
1294
00:08:37,880 --> 00:08:38,120
Han heter Jarryd Eisenman,
1295
00:08:38,120 --> 00:08:38,240
rymdadministration.
Han heter
Jarryd Eisenman och
1296
00:08:38,240 --> 00:08:38,600
rymdadministration.
Han heter
Jarryd Eisenman och han
1297
00:08:38,600 --> 00:08:38,720
rymdadministration.
Han heter
Jarryd Eisenman, och
1298
00:08:38,720 --> 00:08:39,040
han nÀstan rymdadministration.
Han heter Jarryd
1299
00:08:39,040 --> 00:08:39,400
Eisenman, och han hade
nÀstan Jarryd Eisenman, och han
1300
00:08:39,400 --> 00:08:39,520
hade nÀstan Jarryd Eisenman,
och han hade nÀstan jobbet
1301
00:08:39,520 --> 00:08:39,880
Jarryd Eisenman, och han
hade nÀstan jobbet till Jarryd
1302
00:08:39,880 --> 00:08:40,120
Eisenman, och han hade nÀstan jobbet att driva Jarryd
Eisenman, och han hade nÀstan jobbet att springa Nasa
1303
00:08:40,120 --> 00:08:40,240
Jarryd Eisenman, och han
hade nÀstan nÀstan jobbet
1304
00:08:40,240 --> 00:08:40,640
att driva NASA tills Jarryd
Eisenman, och han hade
1305
00:08:40,640 --> 00:08:40,800
nÀstan jobbet att driva
NASA tills Trump jobbet att
1306
00:08:40,800 --> 00:08:41,040
driva Nasa tills Trump
beslutade jobbet att köra
1307
00:08:41,040 --> 00:08:41,280
Nasa tills Trump bestÀmde
sig för att han skulle
1308
00:08:41,280 --> 00:08:41,640
köra Nasa tills Trump
bestÀmde sig för att han inte
1309
00:08:41,640 --> 00:08:41,880
bestÀmde sig för att driva
Nasa förrÀn bestÀmde att
1310
00:08:41,880 --> 00:08:42,120
han inte vill ha jobbet
för att köra Nasa att köra
1311
00:08:42,120 --> 00:08:42,240
NASA tills Trump beslutade
att han inte ville ha honom mer.
1312
00:08:42,240 --> 00:08:42,680
bestÀmde sig för att han
inte ville ha honom mer.
1313
00:08:42,680 --> 00:08:42,800
Vi bestÀmde oss för att han inte
ville ha honom mer. Vi hade beslutat att
1314
00:08:42,800 --> 00:08:43,320
han inte ville ha honom mer. Vi hade
beslutat att han inte ville ha honom mer.
1315
00:08:43,320 --> 00:08:43,800
Vi hade en skiva beslutat att
han inte ville ha honom mer.
1316
00:08:43,800 --> 00:08:44,520
Vi hade ett register över beslutat
att han inte ville ha honom mer.
1317
00:08:44,520 --> 00:08:44,760
Vi hade ett register över
bidragande beslutade att
1318
00:08:44,760 --> 00:08:44,880
han inte ville ha honom lÀngre.
Vi hade ett register över att
1319
00:08:44,880 --> 00:08:46,160
bidra till att vi hade ett register över att bidra
1320
00:08:46,160 --> 00:08:46,280
till
Demokratiska hade vi ett register över att bidra till
Demokratiska kandidater,
1321
00:08:46,280 --> 00:08:46,640
Vi hade ett register över att bidra till
Demokratiska
1322
00:08:46,640 --> 00:08:46,920
kandidater, och vi hade ett register över att bidra
1323
00:08:46,920 --> 00:08:47,200
till Democratic candidates,
and Trump Democratic
1324
00:08:47,200 --> 00:08:47,440
candidates, and Trump
basically Democratic candidates,
1325
00:08:47,440 --> 00:08:47,680
and Trump basically objected
Democratic candidates, and
1326
00:08:47,680 --> 00:08:47,800
Trump basically objected to
Democratic candidates, and
1327
00:08:47,800 --> 00:08:48,160
Trump basically objected to
that Democratic candidates,
1328
00:08:48,160 --> 00:08:48,440
and Trump basically
objected to that on Democratic
1329
00:08:48,440 --> 00:08:48,720
candidates, and Trump
basically objected to that on the
1330
00:08:48,720 --> 00:08:48,840
basically objected to that
on the grounds basically
1331
00:08:48,840 --> 00:08:49,080
objected to that on the
grounds that basically objected
1332
00:08:49,080 --> 00:08:49,920
to that on the grounds
that if basically objected to
1333
00:08:49,920 --> 00:08:50,320
that on the grounds that
if he basically objected to
1334
00:08:50,320 --> 00:08:50,440
that on the grounds that if
he had basically objected to
1335
00:08:50,440 --> 00:08:50,920
that on the grounds that if
he had contributed grounds
1336
00:08:50,920 --> 00:08:51,160
that if he had contributed
to grounds that if he had
1337
00:08:51,160 --> 00:08:51,600
contributed to Democrats,
grounds that if he had
1338
00:08:51,600 --> 00:08:52,080
contributed to Democrats,
you grounds that if he had
1339
00:08:52,080 --> 00:08:52,960
contributed to Democrats, you could grounds that
if he had contributed to Democrats, you could not
1340
00:08:52,960 --> 00:08:53,360
Grunder att om han hade
bidragit till demokraterna, du
1341
00:08:53,360 --> 00:08:53,960
inte kunde lita pÄ demokrater,
du inte kunde lita pÄ hans
1342
00:08:53,960 --> 00:08:54,200
till demokrater, du kunde
inte lita pÄ hans lojalitet till
1343
00:08:54,200 --> 00:08:54,440
demokraterna, du kunde
inte lita pÄ hans lojalitet att gÄ
1344
00:08:54,440 --> 00:08:54,680
till demokrater, du kunde inte
lita pÄ hans lojalitet framöver.
1345
00:08:54,680 --> 00:08:55,080
För demokraterna
kunde du inte lita pÄ hans
1346
00:08:55,080 --> 00:08:55,360
lojalitet framöver. Enligt
hans lojalitet framöver.
1347
00:08:55,360 --> 00:08:55,480
Enligt hans lojalitet framöver.
1348
00:08:55,480 --> 00:08:55,720
Enligt rapporterade
hans lojalitet framöver.
1349
00:08:55,720 --> 00:08:55,960
Enligt rapportering om
hans lojalitet framöver.
1350
00:08:55,960 --> 00:08:56,320
Enligt rapportering om
hans lojalitet framöver.
1351
00:08:56,320 --> 00:08:56,560
Enligt rapportering om
den nya lojaliteten framöver.
1352
00:08:56,560 --> 00:08:56,840
Enligt rapportering
om New York framöver.
1353
00:08:56,840 --> 00:08:57,120
Enligt rapportering
om New York Times,
1354
00:08:57,120 --> 00:09:00,720
till rapportering om New York Times,
Bara för att
1355
00:09:00,720 --> 00:09:00,960
rapportera om New York Times,
Bara stunder till
1356
00:09:00,960 --> 00:09:01,080
rapportering om New York Times,
Bara ögonblick
1357
00:09:01,080 --> 00:09:01,320
innan till rapportering om New York Times,
Bara
1358
00:09:01,320 --> 00:09:01,920
ögonblick innan det för att rapportera om New York Times, Bara
ögonblick innan det snarare bara ögonblick innan det ganska soppy
1359
00:09:01,920 --> 00:09:02,400
just moments before that
rather soppy sendoff just
1360
00:09:02,400 --> 00:09:02,760
moments before that
rather soppy sendoff in just
1361
00:09:02,760 --> 00:09:02,880
moments before that rather
soppy sendoff in the just
1362
00:09:02,880 --> 00:09:03,120
moments before that rather
soppy sendoff in the Oval
1363
00:09:03,120 --> 00:09:03,360
just moments before that
rather soppy sendoff in the
1364
00:09:03,360 --> 00:09:03,600
Oval Office just moments
before that rather soppy
1365
00:09:03,600 --> 00:09:04,040
sendoff in the Oval Office for soppy sendoff in the
1366
00:09:04,040 --> 00:09:04,280
Oval Office for
Elon Soppy utsÀndning pÄ Oval Office
1367
00:09:04,280 --> 00:09:04,520
för
Elon Musk soppy sÀndning pÄ Oval Office för
Elon
1368
00:09:04,520 --> 00:09:08,960
Musk med soppy sÀndning pÄ Oval Office för
Elon Musk
1369
00:09:08,960 --> 00:09:09,760
med den soppy sÀndningen pÄ Oval Office för
Elon Musk
1370
00:09:09,760 --> 00:09:10,480
med den gyllene soppy sÀndningen pÄ Oval Office
1371
00:09:10,480 --> 00:09:10,720
för
Elon Musk med den gyllene nyckeln, soppy sÀndning
1372
00:09:10,720 --> 00:09:11,040
pÄ Oval Office för Elon
Musk with the golden key, all
1373
00:09:11,040 --> 00:09:11,280
Elon Musk with the golden
key, all the Elon Musk with
1374
00:09:11,280 --> 00:09:11,520
the golden key, all the
contributions Elon Musk with
1375
00:09:11,520 --> 00:09:12,120
the golden key, all the
contributions made Elon Musk
1376
00:09:12,120 --> 00:09:12,240
with the golden key, all the
contributions made by Elon
1377
00:09:12,240 --> 00:09:12,560
Musk with the golden key, all the contributions made
by Isaacman the contributions made by Isaacman to
1378
00:09:12,560 --> 00:09:12,800
De bidrag som Isaacman har gjort
1379
00:09:12,800 --> 00:09:13,040
till de bidrag som Isaacman har
1380
00:09:13,040 --> 00:09:13,280
gjort till demokratiska
de bidrag
1381
00:09:13,280 --> 00:09:13,640
frÄn Isaacman till Demokratiska
1382
00:09:13,640 --> 00:09:13,920
partiet hade de demokratiska
1383
00:09:13,920 --> 00:09:14,480
partierna som den demokratiska
partiet gjort hade noterats.
1384
00:09:14,480 --> 00:09:16,960
till det demokratiska partiet
hade listats. Trump till det
1385
00:09:16,960 --> 00:09:17,480
demokratiska partiet hade
listats. Trump konfronterades till
1386
00:09:17,480 --> 00:09:18,000
det demokratiska partiet hade
listats. Trump konfronterade
1387
00:09:18,000 --> 00:09:18,240
Musk till Demokratiska
partiet hade listats.
1388
00:09:18,240 --> 00:09:18,560
Trump konfronterade Musk med listade.
Trump konfronterade Musk med detta, listat.
1389
00:09:18,560 --> 00:09:18,800
Trump konfronterade
Musk med detta och
1390
00:09:18,800 --> 00:09:19,160
förklarade listade. Trump
konfronterade Musk med detta och
1391
00:09:19,160 --> 00:09:19,400
förklarade den listade. Trump
konfronterade Musk med detta
1392
00:09:19,400 --> 00:09:19,640
och förklarade att Isaacman
listade. Trump konfronterade
1393
00:09:19,640 --> 00:09:19,960
Musk med detta och förklarade
att Isaacman skulle göra detta
1394
00:09:19,960 --> 00:09:20,720
och förklarade att Isaacman
inte skulle göra detta och
1395
00:09:20,720 --> 00:09:20,840
förklarade att Isaacman
inte lÀngre skulle förklara att
1396
00:09:20,840 --> 00:09:21,080
Isaacman inte lÀngre skulle
lÀmna detta och förklarade att
1397
00:09:21,080 --> 00:09:21,320
Isaacman inte lÀngre skulle lÀmna detta och
förklarade att Isaacman inte lÀngre skulle lÀmna NASA
1398
00:09:21,320 --> 00:09:22,200
inte lÀngre lÀmna NASA
Företag.
1399
00:09:22,200 --> 00:09:22,560
inte lÀngre lÀmna NASA
Företag.
Musk lÀmnar inte
1400
00:09:22,560 --> 00:09:22,680
lÀngre NASA Företag. Musk
lÀmnade inte lÀngre NASA Företag.
1401
00:09:22,680 --> 00:09:23,040
Musk var rasande, inte lÀngre
1402
00:09:23,040 --> 00:09:23,320
lÀmna NASA Företag. Musk
var rasande, lÀmnade företag.
1403
00:09:23,320 --> 00:09:23,600
Musk var rasande,
kvar i företaget.
1404
00:09:23,600 --> 00:09:23,720
Musk var rasande,
kvar i ett företag.
1405
00:09:23,720 --> 00:09:23,960
Musk var rasande,
kvar i ett halvt företag.
1406
00:09:23,960 --> 00:09:24,200
Musk var rasande, kvar
i en halv och företag.
1407
00:09:24,200 --> 00:09:24,560
Musk var rasande,
kvar pÄ en halv och
1408
00:09:24,560 --> 00:09:24,680
lÄt Corporation. Musk
var rasande, kvar pÄ en
1409
00:09:24,680 --> 00:09:25,040
halv och lÄt RIP Corporation.
Musk var rasande,
1410
00:09:25,040 --> 00:09:25,320
kvar pÄ en halv och lÄt
RIP pÄ Corporation. Musk
1411
00:09:25,320 --> 00:09:25,480
var rasande, kvar pÄ en halv och lÄt riva pÄ
socialt pÄ en halv och lÄt riva pÄ sociala medier.
1412
00:09:25,480 --> 00:09:25,840
pÄ en halv och lÄt
rippa pÄ sociala medier.
1413
00:09:25,840 --> 00:09:27,320
Han pÄ en halv och lÄt rippa pÄ
sociala medier. Han rekommenderade
1414
00:09:27,320 --> 00:09:27,480
pÄ en halv och lÄt
rippa pÄ sociala medier.
1415
00:09:27,480 --> 00:09:27,880
Han rekommenderade nÄgon pÄ ett
halvt och lÄt rippa pÄ sociala medier.
1416
00:09:27,880 --> 00:09:28,520
Han rekommenderade
nÄgon som media.
1417
00:09:28,520 --> 00:09:28,760
Han rekommenderade nÄgon som
Jag media. Han rekommenderade
1418
00:09:28,760 --> 00:09:29,360
nÄgon som
Jag antar media.
Han rekommenderade nÄgon som
Jag antar att han
1419
00:09:29,360 --> 00:09:29,600
media. Han rekommenderade nÄgon
som Jag antar att han kÀnde media.
1420
00:09:29,600 --> 00:09:29,960
Han rekommenderade nÄgon som
Jag antar att han visste mycket media.
1421
00:09:29,960 --> 00:09:30,200
Han rekommenderade nÄgon som
Jag antar att han visste mycket vÀl.
1422
00:09:30,200 --> 00:09:30,840
media. Han rekommenderade nÄgon
som Jag antar att han visste mycket vÀl.
1423
00:09:30,840 --> 00:09:30,960
Jag Àr media. Han rekommenderade nÄgon
som Jag antar att han visste mycket vÀl.
1424
00:09:30,960 --> 00:09:31,280
Jag Àr sÀker pÄ att jag antar
att han visste mycket vÀl.
1425
00:09:31,280 --> 00:09:31,520
Jag Àr sÀker pÄ att han antar att han
visste mycket vÀl. Jag Àr sÀker pÄ att han
1426
00:09:31,520 --> 00:09:31,880
respekterade jag antar att han visste
mycket vÀl. Jag Àr sÀker pÄ att han
1427
00:09:31,880 --> 00:09:32,120
respekterade honom, jag antar att
han visste mycket vÀl. Jag Àr sÀker pÄ att
1428
00:09:32,120 --> 00:09:32,240
han respekterade honom, men
jag antar att han visste mycket vÀl.
1429
00:09:32,240 --> 00:09:33,000
Jag Àr sÀker pÄ att han respekterade honom,
men till jag antar att han visste mycket
1430
00:09:33,000 --> 00:09:33,400
vÀl. Jag Àr sÀker pÄ att han respekterade
honom, men för att springa antar
1431
00:09:33,400 --> 00:09:33,720
jag att han visste mycket vÀl.
Jag Àr sÀker pÄ att han respekterade honom,
1432
00:09:33,720 --> 00:09:33,960
men för att köra NASA respekterade han honom, men för att köra NASA,
Och han
1433
00:09:33,960 --> 00:09:34,200
respekterade honom, men för att köra NASA,
och jag respekterade honom, men
1434
00:09:34,200 --> 00:09:34,440
för att köra NASA,
Och jag respekterade han inte honom, men för att köra
1435
00:09:34,440 --> 00:09:34,800
NASA,
Och jag trodde inte att han respekterade honom, men för att köra NASA,
Och jag trodde inte det
1436
00:09:34,800 --> 00:09:35,600
Han respekterade honom, men för att köra NASA,
Och
1437
00:09:35,600 --> 00:09:35,880
jag trodde inte att det
var och jag tyckte inte att
1438
00:09:35,880 --> 00:09:36,120
det var lÀmpligt, och
jag tyckte inte att det var
1439
00:09:36,120 --> 00:09:36,360
lÀmpligt, och jag tyckte
inte att det var lÀmpligt,
1440
00:09:36,360 --> 00:09:36,480
och han och jag tyckte
inte att det var lÀmpligt,
1441
00:09:36,480 --> 00:09:38,720
och han hÀnde och
jag tyckte inte att det var
1442
00:09:38,720 --> 00:09:38,840
lÀmpligt, och han hÀnde
med och jag tyckte inte att
1443
00:09:38,840 --> 00:09:39,080
det var lÀmpligt, och han
hÀnde och jag tyckte inte
1444
00:09:39,080 --> 00:09:39,400
att det var lÀmpligt, och han hÀnde som en lÀmplig,
1445
00:09:39,400 --> 00:09:39,640
och han hÀnde med att bli en en
Demokrat, lÀmplig,
1446
00:09:39,640 --> 00:09:40,200
och han rÄkade vara en
Demokrat, som, lÀmplig, och
1447
00:09:40,200 --> 00:09:40,480
han rÄkade vara en
Demokrat, som, helt lÀmplig, och
1448
00:09:40,480 --> 00:09:41,120
han rÄkade vara en
Demokrat, som, helt demokrat,
1449
00:09:41,120 --> 00:09:41,240
demokrat, som, helt demokrat,
och demokrat, som,
1450
00:09:41,240 --> 00:09:41,520
helt demokrat,
och jag demokrat, som, helt
1451
00:09:41,520 --> 00:09:42,320
demokrat,
Och jag sÀger, demokrat, som, helt
1452
00:09:42,320 --> 00:09:42,560
demokrat,
Och jag sÀger, se, demokrat, som, helt
1453
00:09:42,560 --> 00:09:42,800
demokrat,
Och jag sÀger, se, vi demokrat, som, helt demokrat,
Och jag sÀger, se, vi vann,
1454
00:09:42,800 --> 00:09:42,920
Demokrat, som, helt demokrat,
Och jag sÀger, se, vi
1455
00:09:42,920 --> 00:09:43,160
vann, vi demokrat, som, helt demokrat,
and I say, look,
1456
00:09:43,160 --> 00:09:43,640
we won, we get and I say,
look, we won, we get certain
1457
00:09:43,640 --> 00:09:43,760
and I say, look, we won,
we get certain privileges, and
1458
00:09:43,760 --> 00:09:44,120
I say, look, we won, we get
certain privileges, and and
1459
00:09:44,120 --> 00:09:44,600
I say, look, we won, we get
certain privileges, and one
1460
00:09:44,600 --> 00:09:44,840
and I say, look, we won,
we get certain privileges, and
1461
00:09:44,840 --> 00:09:45,000
one of and I say, look,
we won, we get certain
1462
00:09:45,000 --> 00:09:45,320
privileges, and one of the
certain privileges, and one
1463
00:09:45,320 --> 00:09:45,680
of the privileges, certain
privileges, and one of the
1464
00:09:45,680 --> 00:09:46,000
privileges, we certain
privileges, and one of the
1465
00:09:46,000 --> 00:09:46,360
privileges, we don't certain
privileges, and one of the
1466
00:09:46,360 --> 00:09:46,920
privileges, we don't have
certain privileges, and one of
1467
00:09:46,920 --> 00:09:47,040
the privileges, we don't
have to certain privileges, and
1468
00:09:47,040 --> 00:09:47,360
one of the privileges,
we don't have to appoint
1469
00:09:47,360 --> 00:09:47,760
privileges, we don't have to appoint a
privileges, we don't have to appoint a Democrat.
1470
00:09:47,760 --> 00:09:48,040
en demokrat. Kom
ihÄg, en demokrat.
1471
00:09:48,040 --> 00:09:48,280
Kom ihÄg att NASA, en demokrat.
1472
00:09:48,280 --> 00:09:48,400
Kom ihÄg, NASA, av
1473
00:09:48,400 --> 00:09:49,160
en demokrat. Kom ihÄg att
NASA naturligtvis, en demokrat.
1474
00:09:49,160 --> 00:09:49,520
Kom ihÄg att NASA
naturligtvis skulle en demokrat.
1475
00:09:49,520 --> 00:09:49,640
Remember, Nasa,
of course, would be
1476
00:09:49,640 --> 00:09:50,080
Remember, Nasa, of
course, would be a Remember,
1477
00:09:50,080 --> 00:09:50,320
Nasa, of course, would be
a major Remember, Nasa, of
1478
00:09:50,320 --> 00:09:50,560
course, would be a major
customer Remember, Nasa, of
1479
00:09:50,560 --> 00:09:51,040
course, would be a major
customer for Remember,
1480
00:09:51,040 --> 00:09:51,640
Nasa, of course, would
be a major customer for
1481
00:09:51,640 --> 00:09:51,760
Elon's Remember, Nasa,
of course, would be a major
1482
00:09:51,760 --> 00:09:52,200
customer for Elon's
space a major customer for
1483
00:09:52,200 --> 00:09:52,320
Elon's space business, a
major customer for Elon's
1484
00:09:52,320 --> 00:09:52,560
space business, so a major
customer for Elon's space
1485
00:09:52,560 --> 00:09:52,920
business, so it a major
customer for Elon's space
1486
00:09:52,920 --> 00:09:53,040
business, so it would a
major customer for Elon's
1487
00:09:53,040 --> 00:09:53,440
space business, so it would
make a major customer
1488
00:09:53,440 --> 00:09:53,600
for Elon's space business,
so it would make sense
1489
00:09:53,600 --> 00:09:53,840
business, so it would make
sense that business, so
1490
00:09:53,840 --> 00:09:55,120
it would make sense that
Musk business, so it would
1491
00:09:55,120 --> 00:09:55,360
make sense that Musk
would business, so it would
1492
00:09:55,360 --> 00:09:55,600
make sense that Musk would want business, so
it would make sense that Musk would want to
1493
00:09:55,600 --> 00:09:55,840
business, so it would make
sense that Musk would want
1494
00:09:55,840 --> 00:09:56,080
to have business, so it
would make sense that Musk
1495
00:09:56,080 --> 00:09:56,440
would want to have someone
that Musk would want to have
1496
00:09:56,440 --> 00:09:56,800
someone he that Musk would
want to have someone he
1497
00:09:56,800 --> 00:09:57,640
supports that Musk would
want to have someone he
1498
00:09:57,640 --> 00:09:57,880
supports and that Musk
would want to have someone he
1499
00:09:57,880 --> 00:09:58,120
supports and endorses
that Musk would want to have
1500
00:09:58,120 --> 00:09:58,240
someone he supports and
endorses in that Musk would
1501
00:09:58,240 --> 00:09:58,560
want to have someone he
supports and endorses in that
1502
00:09:58,560 --> 00:09:58,800
he supports and endorses
in that Position som han
1503
00:09:58,800 --> 00:09:59,200
stöder och stöder i den positionen vid han
stöder och stöder i den positionen i NASA.
1504
00:09:59,200 --> 00:09:59,560
position vid NASA.
1505
00:09:59,560 --> 00:09:59,800
Det Àr positionen vid NASA.
1506
00:09:59,800 --> 00:10:00,160
Det var inte position pÄ NASA.
1507
00:10:00,160 --> 00:10:00,400
Det var inte bara position pÄ
NASA. Det var inte bara NASA.
1508
00:10:00,400 --> 00:10:00,640
position vid NASA.
Det var inte bara NASA.
1509
00:10:00,640 --> 00:10:00,760
Positionen vid NASA.
Det var inte bara NASA.
1510
00:10:00,760 --> 00:10:01,160
De tvÄ positionen vid NASA.
1511
00:10:01,160 --> 00:10:01,440
Det var inte bara NASA. De tvÄ
mÀnnen var det inte bara NASA.
1512
00:10:01,440 --> 00:10:01,680
De tvÄ mÀnnen var
det inte bara NASA.
1513
00:10:01,680 --> 00:10:01,800
De tvÄ mÀnnen föll ocksÄ,
det var inte bara NASA.
1514
00:10:01,800 --> 00:10:02,160
De tvÄ mÀnnen föll ocksÄ ut, det var inte
bara NASA. De tvÄ mÀnnen föll ocksÄ ut
1515
00:10:02,160 --> 00:10:02,280
Det var inte bara NASA. De
tvÄ mÀnnen föll ocksÄ ut över
1516
00:10:02,280 --> 00:10:02,640
Trump, det var inte bara NASA.
De tvÄ mÀnnen föll ocksÄ ut
1517
00:10:02,640 --> 00:10:02,920
över Trump eftersom det inte
bara var NASA. De tvÄ mÀnnen föll
1518
00:10:02,920 --> 00:10:03,200
ocksÄ ut över Trump eftersom
Micro ocksÄ föll ut över Trump
1519
00:10:03,200 --> 00:10:03,680
eftersom mikro -tullar ocksÄ
föll ut över Trump nÀr mikro
1520
00:10:03,680 --> 00:10:04,000
-tullar och ocksÄ föll ut över
Trump nÀr Micro Tariffs och hans
1521
00:10:04,000 --> 00:10:04,400
ocksÄ föll ut över Trump nÀr
Micro Tariffs och hans nya ocksÄ
1522
00:10:04,400 --> 00:10:04,760
föll ut över Trump nÀr Micro
Tariffs och hans nya skatt ocksÄ
1523
00:10:04,760 --> 00:10:04,880
föll ut över Trump nÀr Micro
Tariffs och hans nya skatter,
1524
00:10:04,880 --> 00:10:07,320
Tariff, Tariffs, Tariffs, Tariffs, Tariffs, Tariffs, Tariffs,
1525
00:10:07,320 --> 00:10:07,560
hans nya skatt, hans nya skatt,
Officiellt tullar och hans nya
1526
00:10:07,560 --> 00:10:07,800
skatterÀkning,
Officiellt kallas tullar och hans nya
1527
00:10:07,800 --> 00:10:07,920
skatterÀkning,
Officiellt kallas tullarna och hans nya
1528
00:10:07,920 --> 00:10:08,160
skatterÀkning,
Officiellt kallas de stora tullarna och hans
1529
00:10:08,160 --> 00:10:08,640
nya skatterÀkning,
Officiellt kallas den stora vackra officiellt kallade den stora vackra
Fakturera.
1530
00:10:08,640 --> 00:10:08,920
Fakturera. RĂ€kningen.
1531
00:10:08,920 --> 00:10:09,160
Den enklaste rÀkningen.
1532
00:10:09,160 --> 00:10:09,280
Det enklaste sÀttet Bill. Det
enklaste sÀttet att fakturera.
1533
00:10:09,280 --> 00:10:09,800
Det enklaste sÀttet
1534
00:10:09,800 --> 00:10:10,160
att beskriva Bill.
Det enklaste
1535
00:10:10,160 --> 00:10:10,280
sÀttet att beskriva
den rÀkningen.
1536
00:10:10,280 --> 00:10:10,680
Det enklaste sÀttet att
1537
00:10:10,680 --> 00:10:10,840
beskriva det Àr, det enklaste sÀttet att beskriva det Àr,
det
1538
00:10:10,840 --> 00:10:11,200
Det enklaste sÀttet att beskriva det Àr,
Det Àr det
1539
00:10:11,200 --> 00:10:11,320
enklaste sÀttet att beskriva det Àr,
det Àr ett enklaste
1540
00:10:11,320 --> 00:10:11,680
sÀtt att beskriva det Àr,
det Àr en skatt det enklaste
1541
00:10:11,680 --> 00:10:11,920
sÀttet att beskriva det Àr,
Det Àr en skatt och det
1542
00:10:11,920 --> 00:10:12,040
enklaste sÀttet att beskriva det Àr,
Det Àr en skatt och
1543
00:10:12,040 --> 00:10:12,400
spenderar det enklaste sÀttet att beskriva det Àr,
Det Àr
1544
00:10:12,400 --> 00:10:12,680
en skatt- och utgiftsrÀkning, det enklaste sÀttet att
1545
00:10:12,680 --> 00:10:12,960
beskriva det Àr, it is a tax
and spending bill, and it is
1546
00:10:12,960 --> 00:10:13,200
a tax and spending bill, and
what it is a tax and spending
1547
00:10:13,200 --> 00:10:13,440
bill, and what it it is a tax
and spending bill, and what
1548
00:10:13,440 --> 00:10:13,560
it does it is a tax and
spending bill, and what it does is
1549
00:10:13,560 --> 00:10:13,920
it is a tax and spending bill,
and what it does is reduce
1550
00:10:13,920 --> 00:10:14,040
it is a tax and spending bill,
and what it does is reduce
1551
00:10:14,040 --> 00:10:14,280
taxes it is a tax and spending
bill, and what it does is
1552
00:10:14,280 --> 00:10:15,800
reduce taxes or it is a tax
and spending Bill, och vad det
1553
00:10:15,800 --> 00:10:16,240
gör Àr att minska skatter
eller hÄlla vad det gör Àr att
1554
00:10:16,240 --> 00:10:16,480
sÀnka skatter eller hÄlla
skatter vad det gör Àr att sÀnka
1555
00:10:16,480 --> 00:10:16,600
skatterna eller hÄlla skatter lÄga, vad det gör Àr
att sÀnka skatterna eller hÄlla skatter lÄga och
1556
00:10:16,600 --> 00:10:16,840
Vad det gör Àr att sÀnka
skatterna eller hÄlla skatter lÄga,
1557
00:10:16,840 --> 00:10:17,080
och sedan vad det gör Àr
att sÀnka skatterna eller hÄlla
1558
00:10:17,080 --> 00:10:18,400
skatter lÄga och sedan sÀnka skatterna
lÄga och sedan minska utgifterna.
1559
00:10:18,400 --> 00:10:18,720
utgifter. Men utgifter.
1560
00:10:18,720 --> 00:10:19,080
Men om utgifterna.
Men om du spenderar.
1561
00:10:19,080 --> 00:10:19,520
Men om du ser utgifter.
Men om du tittar pÄ utgifterna.
1562
00:10:19,520 --> 00:10:19,640
Men om du tittar pÄ utgifterna.
1563
00:10:19,640 --> 00:10:19,880
Men om du tittar pÄ
1564
00:10:19,880 --> 00:10:20,240
rÀkningsutgifterna.
But if you look at
1565
00:10:20,240 --> 00:10:20,360
the bill in But if you look at the bill
1566
00:10:20,360 --> 00:10:21,360
in aggregate, But if you look at the bill
1567
00:10:21,360 --> 00:10:21,640
in aggregate, it
But if you look at the
1568
00:10:21,640 --> 00:10:21,880
bill in aggregate,
it is But if you look
1569
00:10:21,880 --> 00:10:22,400
at the bill in aggregate,
it is estimated
1570
00:10:22,400 --> 00:10:22,760
But if you look at
the bill in aggregate,
1571
00:10:22,760 --> 00:10:23,040
it is estimated
to aggregate, it is
1572
00:10:23,040 --> 00:10:24,320
estimated to increase
aggregate, it is
1573
00:10:24,320 --> 00:10:25,040
estimated to increase America's
1574
00:10:25,040 --> 00:10:25,280
aggregate, it is
estimated to increase
1575
00:10:25,280 --> 00:10:25,640
America's debt
Aggregat, det berÀknas
1576
00:10:25,640 --> 00:10:25,920
öka USA: s skuld
genom att aggregera,
1577
00:10:25,920 --> 00:10:26,200
berÀknas det öka USA: s skuld genom att öka USA: s skuld mellan mellan
2-5 000 000 000 000.
1578
00:10:26,200 --> 00:10:26,440
öka USA: s skuld mellan
mellan 2-5 000 000 000 000. Om
1579
00:10:26,440 --> 00:10:26,800
öka USA: s skuld mellan
mellan 2-5 000 000 000 000.
1580
00:10:26,800 --> 00:10:27,200
Om du ökar USA: s skuld mellan mellan
2-5 000 000 000 000. Om du tar 2-5 000
1581
00:10:27,200 --> 00:10:27,560
000 000 000.
Om du tar
Musk 2-5 000 000 000 000.
Om du tar
Musk
1582
00:10:27,560 --> 00:10:27,800
med 2-5 000 000 000 000. Om du
tar Musk pÄ hans 2-5 000 000 000 000.
1583
00:10:27,800 --> 00:10:28,160
Om du tar Musk vid hans
ord, 2-5 000 000 000 000.
1584
00:10:28,160 --> 00:10:28,400
Om du tar Musk vid sitt ord, han
2-5 000 000 000 000. Om du tar Musk
1585
00:10:28,400 --> 00:10:28,520
vid sitt ord, han Àr 2-5 000 000 000 000.
Om du tar
Musk vid sitt
1586
00:10:28,520 --> 00:10:28,760
ord, han Àr djupt mysk vid sitt ord, han Àr djupt förolÀmpad mysk
1587
00:10:28,760 --> 00:10:31,040
vid sitt ord, han Àr djupt förolÀmpad av mysk vid sitt ord, han Àr
1588
00:10:31,040 --> 00:10:31,480
djupt förolÀmpad av denna
mysk vid sitt ord, han Àr djupt
1589
00:10:31,480 --> 00:10:31,600
förolÀmpad av denna skattebesökande
mysk vid sitt ord, han Àr djupt
1590
00:10:31,600 --> 00:10:32,160
förolÀmpad av denna skatteuppdragande
rÀkning, förolÀmpad av denna
1591
00:10:32,160 --> 00:10:32,400
skatteskatt, skatteföretag vid
sitt ord, han Àr djupt förolÀmpad av
1592
00:10:32,400 --> 00:10:32,960
denna skatteupptagande rÀkning,
förolÀmpad av denna skatteskatt,
1593
00:10:32,960 --> 00:10:33,240
skatteföretaget vid sitt ord, han Àr djupt förolÀmpad av denna
1594
00:10:33,240 --> 00:10:33,480
skatteupptagande rÀkning, förolÀmpad av denna
1595
00:10:33,480 --> 00:10:33,720
skatteförpackning,
som krÀnkta av denna skatteslutande
1596
00:10:33,720 --> 00:10:34,560
rÀkning,
som han krÀnkt av denna skatteslutande rÀkning,
som han
1597
00:10:34,560 --> 00:10:34,920
anser förolÀmpad av denna skatteförslag,
som han tror kommer att förolÀmpas av denna skatteförslag,
som han tror kommer att explodera
1598
00:10:34,920 --> 00:10:35,040
förolÀmpad av
1599
00:10:35,040 --> 00:10:36,200
denna skatteslutande rÀkning, som han tror kommer att
explodera det som han tror kommer att explodera underskottet.
1600
00:10:36,200 --> 00:10:36,480
underskott. Muskunderskott.
Musk offentligt underskott.
1601
00:10:36,480 --> 00:10:36,720
Musk sÀnde
offentligt underskott.
1602
00:10:36,720 --> 00:10:36,840
Musk sÀnde offentligt
sitt underskott.
1603
00:10:36,840 --> 00:10:37,080
Musk sÀnde offentligt
sina Äsikter underskott.
1604
00:10:37,080 --> 00:10:37,320
Musk sÀnde offentligt
sina Äsikter om underskott.
1605
00:10:37,320 --> 00:10:38,080
Musk publicly aired his views
on the Musk publicly aired
1606
00:10:38,080 --> 00:10:38,360
his views on the bill Musk publicly aired his views
1607
00:10:38,360 --> 00:10:38,640
on the bill just Musk
publicly aired his views on
1608
00:10:38,640 --> 00:10:38,760
the bill just days Musk
publicly aired his views on
1609
00:10:38,760 --> 00:10:39,120
the bill just days after
Musk publicly aired his
1610
00:10:39,120 --> 00:10:39,360
views on the bill just
days after he Musk publicly
1611
00:10:39,360 --> 00:10:39,480
aired his views on the
bill just days after he left
1612
00:10:39,480 --> 00:10:39,800
Musk publicly aired his
views on the bill just days
1613
00:10:39,800 --> 00:10:40,040
after he left the bill
just days after he left
1614
00:10:40,040 --> 00:10:40,920
the
Vit rÀkning bara nÄgra dagar efter att han
1615
00:10:40,920 --> 00:10:41,160
lÀmnade
Vita huset Bill bara nÄgra dagar efter att
1616
00:10:41,160 --> 00:10:41,400
han lÀmnade
Vita huset i Bill bara nÄgra dagar
1617
00:10:41,400 --> 00:10:42,120
efter att han lÀmnade
Vita huset i denna rÀkning
1618
00:10:42,120 --> 00:10:42,360
bara nÄgra dagar efter att han lÀmnade
Vita huset i
1619
00:10:42,360 --> 00:10:42,480
denna avslöjande rÀkning bara nÄgra dagar efter att han lÀmnade
Vita huset i detta avslöjande CBS
1620
00:10:42,480 --> 00:10:42,960
Vita huset i denna
avslöjande CBS -intervju.
1621
00:10:42,960 --> 00:10:43,120
intervju. Jag intervjuar.
Jag intervjuade.
1622
00:10:43,120 --> 00:10:43,360
Jag var som, intervju. Jag
var som, besviken intervju.
1623
00:10:43,360 --> 00:10:45,080
Jag var som, besviken
över att intervjua.
1624
00:10:45,080 --> 00:10:47,080
Jag var som, besviken
över att se intervju.
1625
00:10:47,080 --> 00:10:47,400
Jag var som,
besviken över att se jag
1626
00:10:47,400 --> 00:10:47,760
var, besviken över att se den enorma jag var som,
1627
00:10:47,760 --> 00:10:48,720
besviken över att se de massiva utgifterna jag
1628
00:10:48,720 --> 00:10:49,000
var, besviken över
att se den massiva
1629
00:10:49,000 --> 00:10:49,240
utgiftsförslaget, jag var
som, besviken över att
1630
00:10:49,240 --> 00:10:49,480
se den massiva
utgiftsrÀkningen, uppriktigt,
1631
00:10:49,480 --> 00:10:49,880
massiva utgifter,
uppriktigt sagt, uppriktigt,
1632
00:10:49,880 --> 00:10:50,040
uppriktigt, uppriktigt
Vilken massiv
1633
00:10:50,040 --> 00:10:50,400
utgiftsrÀkning, uppriktigt sagt,
Vilket ökar
1634
00:10:50,400 --> 00:10:50,520
enorma utgifter, uppriktigt sagt,
vilket ökar
1635
00:10:50,520 --> 00:10:51,760
den enorma utgiftsrÀkningen, uppriktigt
1636
00:10:51,760 --> 00:10:52,000
sagt,
vilket ökar den massiva utgiftsrÀkningen,
1637
00:10:52,000 --> 00:10:52,560
uppriktigt sagt, uppriktigt sagt,
vilket ökar
1638
00:10:52,560 --> 00:10:55,000
budgetunderskottet, vilket ökar
1639
00:10:55,000 --> 00:10:55,360
budgetunderskottet,
inte vilket ökar
1640
00:10:55,360 --> 00:10:55,600
budgetunderskottet,
inte minskar vilket ökar
1641
00:10:55,600 --> 00:10:55,840
budgetunderskottet,
inte minskar det, vilket ökar budgetunderskottet,
inte minskar det och som ökar budgetunderskottet,
inte minskar det och undergrÀver
1642
00:10:55,840 --> 00:10:55,960
vilket ökar budgetunderskottet,
inte minskar det och
1643
00:10:55,960 --> 00:10:56,400
undergrÀver inte det
minskar det, och undergrÀver
1644
00:10:56,400 --> 00:10:57,000
arbetet minskar inte det,
och undergrÀver arbetet som
1645
00:10:57,000 --> 00:10:57,240
inte minskar det, och
undergrÀver arbetet som doge inte
1646
00:10:57,240 --> 00:10:57,480
minskar det, och undergrÀver
arbetet som doge -teamet
1647
00:10:57,480 --> 00:10:57,840
inte minskar det, och
underminerar arbetet som Doge
1648
00:10:57,840 --> 00:10:58,000
-teamet inte minskar det och
undergrÀver arbetet Doge -teamet gör.
1649
00:10:58,000 --> 00:10:58,320
Arbeta Doge -teamet gör.
Inte arbeta Doge -teamet gör.
1650
00:10:58,320 --> 00:10:58,560
Inte det arbetet som
doge -teamet gör.
1651
00:10:58,560 --> 00:10:58,800
Inte för att Trump
arbetar Doge -teamet gör.
1652
00:10:58,800 --> 00:10:59,160
Inte för att Trump gick med
pÄ, arbeta Doge -teamet gör.
1653
00:10:59,160 --> 00:10:59,400
Inte för att Trump
gick med pÄ, av arbetet
1654
00:10:59,400 --> 00:11:00,080
Doge -teamet gör.
Inte för att Trump naturligtvis gick med pÄ.
1655
00:11:00,080 --> 00:11:00,400
Inte för att Trump
naturligtvis gick med pÄ.
1656
00:11:00,400 --> 00:11:00,800
Jag Àr naturligtvis inte
att Trump gick med pÄ.
1657
00:11:00,800 --> 00:11:01,040
Jag Àr naturligtvis inte att
Trump gick med pÄ. Jag har rÀtt,
1658
00:11:01,040 --> 00:11:01,280
inte för att Trump
naturligtvis gick med pÄ.
1659
00:11:01,280 --> 00:11:02,920
Jag har rÀtt, av inte Trump
gick naturligtvis överens. Jag har
1660
00:11:02,920 --> 00:11:03,040
naturligtvis inte för att Trump naturligtvis gick med pÄ.
Jag har naturligtvis rÀtt
1661
00:11:03,040 --> 00:11:03,760
Inte för att Trump
naturligtvis gick med pÄ.
1662
00:11:03,760 --> 00:11:04,040
Jag har naturligtvis rÀtt
om jag har naturligtvis rÀtt
1663
00:11:04,040 --> 00:11:04,160
om
Bra jag har naturligtvis rÀtt om
Stora stort
1664
00:11:04,160 --> 00:11:04,400
jag har naturligtvis rÀtt om
STORA STOR VACKRA
1665
00:11:04,400 --> 00:11:04,800
Jag har naturligtvis rÀtt om
Stor stor vacker rÀkning.
1666
00:11:04,800 --> 00:11:05,080
Stor stor vacker rÀkning.
Sedan stor stor vacker rÀkning.
1667
00:11:05,080 --> 00:11:05,320
Sedan den stora
stora vackra rÀkningen.
1668
00:11:05,320 --> 00:11:06,240
Sedan den eldiga stora
stora vackra rÀkningen.
1669
00:11:06,240 --> 00:11:06,560
Sedan The Fiery utbyter
Great Big Beautiful Bill.
1670
00:11:06,560 --> 00:11:06,800
Sedan de eldiga
utbytena pÄ Great
1671
00:11:06,800 --> 00:11:06,920
Big Beautiful Bill.
Since the fiery exchanges on
1672
00:11:06,920 --> 00:11:07,240
social Since the fiery
exchanges on social media,
1673
00:11:07,240 --> 00:11:08,800
Since the fiery exchanges
on social media, Trump's
1674
00:11:08,800 --> 00:11:09,160
Since the fiery exchanges
on social media, Trump's
1675
00:11:09,160 --> 00:11:09,280
ratings Since the fiery
exchanges on social media,
1676
00:11:09,280 --> 00:11:09,600
Trump's ratings have
Since the fiery exchanges on
1677
00:11:09,600 --> 00:11:10,040
social media, Trump's
ratings have taken media,
1678
00:11:10,040 --> 00:11:10,600
Trump's ratings have taken another media,
Trump's ratings have taken another hit.
1679
00:11:10,600 --> 00:11:10,760
en annan hit. Som en annan hit.
1680
00:11:10,760 --> 00:11:11,120
NÀr det gÀller en annan hit.
1681
00:11:11,120 --> 00:11:11,360
NÀr det gÀller
Musk, en annan hit.
1682
00:11:11,360 --> 00:11:11,600
NÀr det gÀller Musk, han
1683
00:11:11,600 --> 00:11:11,960
en annan hit. NÀr det gÀller
Musk Àr han en annan hit.
1684
00:11:11,960 --> 00:11:12,080
NÀr det gÀller Musk Àr han tillbaka
en annan hit. NÀr det gÀller Musk
1685
00:11:12,080 --> 00:11:12,320
Àr han tillbaka pÄ en annan hit.
NÀr det gÀller Musk Àr han
1686
00:11:12,320 --> 00:11:13,240
tillbaka pÄ X, som för Musk, han Àr tillbaka pÄ X,
fÄrigt nÀr
1687
00:11:13,240 --> 00:11:13,520
det gÀller mysk Àr han tillbaka pÄ x,
fÄrigt för som för mysk,
1688
00:11:13,520 --> 00:11:13,640
han Àr tillbaka pÄ x,
SÄrigt för en gÄngs gÄng, nÀr det gÀller
1689
00:11:13,640 --> 00:11:13,880
Musk Àr han tillbaka pÄ x,
fÄrigt för en gÄngs gÄng och sÀger
1690
00:11:13,880 --> 00:11:14,240
nÀr det gÀller mysk, Àr han tillbaka pÄ x,
fÄrigt för en gÄngs
1691
00:11:14,240 --> 00:11:14,480
gÄng och sÀger jag som för mysk, han Àr tillbaka pÄ x,
fÄrigt
1692
00:11:14,480 --> 00:11:14,640
för en gÄngs gÄng och sa att jag Ängrar fÄrigt för en gÄngs gÄng
1693
00:11:14,640 --> 00:11:14,960
och sa att jag Ängrar lite fÄrigt
för en gÄngs gÄng och sa att
1694
00:11:14,960 --> 00:11:15,200
jag Ängrar en del av fÄrigt för
en gÄngs gÄng och sa att jag
1695
00:11:15,200 --> 00:11:15,560
Ängrar en del av mina fÄrigt
för en gÄng och sa att jag Ängrar
1696
00:11:15,560 --> 00:11:16,080
nÄgot av mitt inlÀgg för en gÄng
och sa att jag Ängrar nÄgot av
1697
00:11:16,080 --> 00:11:16,320
mitt inlÀgg om fÄrigt för en
gÄng och sÀger att jag Ängrar lite
1698
00:11:16,320 --> 00:11:16,560
av mitt inlÀgg om presidenten
om presidenten om presidenten om
1699
00:11:16,560 --> 00:11:16,880
presidenten om presidenten om presidenten om presidenten om
1700
00:11:16,880 --> 00:11:17,120
presidenten om presidenten om president
Trump en del av mitt
1701
00:11:17,120 --> 00:11:17,480
inlÀgg om president
Trump hÄller lite av mitt inlÀgg om president
Trump förra veckan.
1702
00:11:17,480 --> 00:11:17,720
NÄgra av mitt inlÀgg om
president Trump förra veckan. De
1703
00:11:17,720 --> 00:11:17,960
NÄgra av mitt inlÀgg om president
Trump förra veckan.
De gick nÄgot
1704
00:11:17,960 --> 00:11:18,200
av mitt inlÀgg om president
Trump förra veckan.
De gick ocksÄ för
1705
00:11:18,200 --> 00:11:20,160
nÄgot av mitt inlÀgg om president
Trump förra veckan.
De gick för lÄngt.
1706
00:11:20,160 --> 00:11:20,440
Trump förra veckan.
De gick för lÄngt.
1707
00:11:20,440 --> 00:11:20,680
Men Trump förra veckan. De gick
för lÄngt. Men har Trump förra veckan.
1708
00:11:20,680 --> 00:11:20,800
De gick för lÄngt. Men
har Trump förra veckan.
1709
00:11:20,800 --> 00:11:21,160
De gick för lÄngt.
Men har skadan
1710
00:11:21,160 --> 00:11:21,280
Trump förra veckan.
De gick för lÄngt.
1711
00:11:21,280 --> 00:11:21,520
Men har skadan redan
Trump förra veckan.
1712
00:11:21,520 --> 00:11:22,120
De gick för lÄngt. Men har skadan
redan varit men har skadan redan gjorts?
1713
00:11:22,120 --> 00:11:22,760
Men har skadan redan gjorts?
Och har skadan redan gjorts?
1714
00:11:22,760 --> 00:11:22,880
Och Àr men har
skadan redan gjorts?
1715
00:11:22,880 --> 00:11:23,120
Och Àr detta men har
skadan redan gjorts?
1716
00:11:23,120 --> 00:11:23,520
Och Àr denna mysk men
har skadan redan gjorts?
1717
00:11:23,520 --> 00:11:23,640
Och försöker denna mysk
men har skadan redan gjorts?
1718
00:11:23,640 --> 00:11:23,880
Och försöker denna mysk men har
1719
00:11:23,880 --> 00:11:24,280
skadan redan gjorts? Och
försöker denna mysk att bli klar?
1720
00:11:24,280 --> 00:11:24,440
Och försöker denna
mysk att fÄ tillbaka?
1721
00:11:24,440 --> 00:11:25,720
Och Àr denna mysk som
försöker komma tillbaka till
1722
00:11:25,720 --> 00:11:25,840
gjort? Och försöker denna mysk
komma tillbaka till Trumps klara?
1723
00:11:25,840 --> 00:11:26,120
Och försöker denna
mysk komma tillbaka
1724
00:11:26,120 --> 00:11:26,480
till Trumps goda gjort? Och
försöker denna mysk komma
1725
00:11:26,480 --> 00:11:27,120
tillbaka till Trumps
bra böcker, gjort?
1726
00:11:27,120 --> 00:11:27,560
And is this Musk trying to get back
into Trump's good books, to back
1727
00:11:27,560 --> 00:11:27,800
into Trump's good books,
to rekindle back into Trump's
1728
00:11:27,800 --> 00:11:28,040
good books, to rekindle a
back into Trump's good books,
1729
00:11:28,040 --> 00:11:28,280
to rekindle a relationship
back into Trump's good books,
1730
00:11:28,280 --> 00:11:28,560
to rekindle a relationship
that back into Trump's good
1731
00:11:28,560 --> 00:11:28,840
books, to rekindle a
relationship that was rekindle a
1732
00:11:28,840 --> 00:11:29,080
relationship that was
transformative rekindle a
1733
00:11:29,080 --> 00:11:29,200
relationship that was
transformative for rekindle a
1734
00:11:29,200 --> 00:11:32,440
relationship that was transformative for
Amerikansk transformativ för amerikansk politik?
1735
00:11:50,880 --> 00:11:51,320
SÄ sÄ hur sÄ hur gjorde det
1736
00:11:51,320 --> 00:11:51,600
sÄ hur gjorde hur bromansen
1737
00:11:51,600 --> 00:11:51,720
sÄ hur gjorde bromance mellan
1738
00:11:51,720 --> 00:11:52,080
sÄ hur gjorde bromance
1739
00:11:52,080 --> 00:11:52,520
mellan
Trump SĂ„ hur gjorde
1740
00:11:52,520 --> 00:11:52,640
bromance mellan
Trump och sÄ
1741
00:11:52,640 --> 00:11:53,000
hur gjorde bromance
1742
00:11:53,000 --> 00:11:53,240
mellan
Trump och Musk sÄ hur
1743
00:11:53,240 --> 00:11:53,480
gjorde bromance mellan
Trump
1744
00:11:53,480 --> 00:11:53,600
och Musk verkligen sÄ hur
1745
00:11:53,600 --> 00:11:53,840
gjorde bromance mellan
Trump och Musk verkligen kommer
1746
00:11:53,840 --> 00:11:54,240
SĂ„ hur gjorde bromansen mellan
Trump och Musk kommer verkligen till?
1747
00:11:54,240 --> 00:11:54,520
Trump och Musk kommer verkligen till?
Vem Trump och Musk
1748
00:11:54,520 --> 00:11:54,760
verkligen kommer till?
Vem verkligen Trump och Musk
1749
00:11:54,760 --> 00:11:55,000
verkligen kommer till?
Vem Àr verkligen Trump och Musk
1750
00:11:55,000 --> 00:11:57,360
verkligen kommer till?
Vem Àr verkligen Trump och Musk
1751
00:11:57,360 --> 00:11:57,600
verkligen kommer till?
Vem Àr verkligen miljardÀren
1752
00:11:57,600 --> 00:11:57,840
Trump och Musk verkligen kommer till?
Vem Àr verkligen
1753
00:11:57,840 --> 00:11:58,120
miljardÀren som Trump och
Musk verkligen kommer till?
1754
00:11:58,120 --> 00:11:58,400
Who really is the billionaire
who is Who really is
1755
00:11:58,400 --> 00:11:58,640
the billionaire who is now
Who really is the billionaire
1756
00:11:58,640 --> 00:11:58,880
who is now persona Who
really is the billionaire who is
1757
00:11:58,880 --> 00:11:59,120
now persona non Who really
is the billionaire who is now
1758
00:11:59,120 --> 00:11:59,360
persona non grata Who
really is the billionaire who is
1759
00:11:59,360 --> 00:11:59,600
now persona non grata in
Who really is the billionaire
1760
00:11:59,600 --> 00:11:59,880
who is now persona non
grata in the Who really is the
1761
00:11:59,880 --> 00:12:00,160
billionaire who is now persona non grata in the White now persona non grata in the
Vit
Hus?
1762
00:12:00,160 --> 00:12:00,400
nu persona non grata i det vita Hus? Han
1763
00:12:00,400 --> 00:12:00,640
personligen non grata i det vita Hus? Han Àr
1764
00:12:00,640 --> 00:12:00,880
nu persona non
grata i det vita Hus?
1765
00:12:00,880 --> 00:12:01,120
Han Àr fortfarande nu personlig
non grata i det vita Hus?
1766
00:12:01,120 --> 00:12:01,400
Han Àr fortfarande
den nu personan non
1767
00:12:01,400 --> 00:12:01,680
grata i det vita Hus? Ăr han
fortfarande vÀrldens hus?
1768
00:12:01,680 --> 00:12:01,920
Ăr han fortfarande vĂ€rldens rikaste hus?
Han Àr fortfarande vÀrldens rikaste man.
1769
00:12:01,920 --> 00:12:02,160
Hus? Han Àr fortfarande
vÀrldens rikaste man.
1770
00:12:02,160 --> 00:12:02,400
Han hus? Han Àr fortfarande
vÀrldens rikaste man.
1771
00:12:02,400 --> 00:12:02,960
Ăger han hus? Han Ă€r
fortfarande vÀrldens rikaste man.
1772
00:12:02,960 --> 00:12:03,200
Ăger han sitt hus? Han Ă€r
fortfarande vÀrldens rikaste man.
1773
00:12:03,200 --> 00:12:03,480
Ăger han sitt eget hus? Han Ă€r
fortfarande vÀrldens rikaste man.
1774
00:12:03,480 --> 00:12:03,640
Han Àger sin egen
sociala rikaste man.
1775
00:12:03,640 --> 00:12:04,000
Han Àger sin egen rikaste man pÄ
sociala medier. Han Àger sin egen
1776
00:12:04,000 --> 00:12:04,240
sociala medieplattform
rikaste man. Han Àger sin egen
1777
00:12:04,240 --> 00:12:04,360
sociala medieplattform med
en rikaste man. Han Àger sin
1778
00:12:04,360 --> 00:12:04,720
egen sociala medieplattform
med 220 rikaste man.
1779
00:12:04,720 --> 00:12:05,000
Han Àger sin egen sociala medieplattform
med 220 miljoner rikaste man.
1780
00:12:05,000 --> 00:12:05,280
Han Àger sin egen sociala
medieplattform med 220
1781
00:12:05,280 --> 00:12:06,040
miljoner medieplattform
med 220 miljoner av sin
1782
00:12:06,040 --> 00:12:06,280
medieplattform med 220 miljoner av sin egen
medieplattform med 220 miljoner av sina egna följare
1783
00:12:06,280 --> 00:12:06,640
media platform with 220
million of his own followers
1784
00:12:06,640 --> 00:12:06,880
was media platform
with 220 million of his own
1785
00:12:06,880 --> 00:12:07,120
followers was that media
platform with 220 million of
1786
00:12:07,120 --> 00:12:07,400
his own followers was that
he media platform with 220
1787
00:12:07,400 --> 00:12:07,640
million of his own followers
was that he set media
1788
00:12:07,640 --> 00:12:08,080
platform with 220 million
of his own followers was that
1789
00:12:08,080 --> 00:12:08,200
he set up his own followers
was that he set up and his
1790
00:12:08,200 --> 00:12:11,320
own followers was that
he set up and ran his own
1791
00:12:11,320 --> 00:12:11,440
followers was that he
set up and ran a his own
1792
00:12:11,440 --> 00:12:11,840
followers was that he set
up and ran a brand-new his
1793
00:12:11,840 --> 00:12:12,120
own followers was that he
set up and ran a brand-new
1794
00:12:12,120 --> 00:12:12,360
government and ran a
brand-new government department,
1795
00:12:12,360 --> 00:12:12,480
and ran a brand-new government
department, and and ran
1796
00:12:12,480 --> 00:12:12,720
a brand-new government
department, and he and ran a
1797
00:12:12,720 --> 00:12:13,080
brand-new government
department, and he had and ran a
1798
00:12:13,080 --> 00:12:13,320
brand-new government
department, and he had the and ran
1799
00:12:13,320 --> 00:12:13,600
a brand-new government
department, and he had the ear
1800
00:12:13,600 --> 00:12:13,760
and ran a brand-new government
department, and he had
1801
00:12:13,760 --> 00:12:14,120
the ear of department, and he had the ear of the
department, and he had the ear of the President
1802
00:12:14,120 --> 00:12:14,240
Avdelningen, och han
hade örat pÄ avdelningens
1803
00:12:14,240 --> 00:12:14,600
president, och han hade
örat pÄ avdelningens
1804
00:12:14,600 --> 00:12:14,840
president, och han hade
örat till presidenten för
1805
00:12:14,840 --> 00:12:15,120
Förenade avdelningen, och han
hade öron till USA: s president.
1806
00:12:15,120 --> 00:12:15,400
S president.
1807
00:12:15,400 --> 00:12:15,640
SĂ„ USA: s president.
SĂ„ vad USA: s president.
1808
00:12:15,640 --> 00:12:15,880
SĂ„ vad var USA: s president.
1809
00:12:15,880 --> 00:12:16,120
SĂ„ vad var hans
1810
00:12:16,120 --> 00:12:16,360
president i USA.
SĂ„ vad var hans
1811
00:12:16,360 --> 00:12:16,640
ambitioner USA: s president.
SĂ„ vad var hans ambitioner egentligen?
1812
00:12:16,640 --> 00:12:18,960
SĂ„ vad var hans ambitioner egentligen?
Det Àr sÄ vad var
1813
00:12:18,960 --> 00:12:19,200
hans ambitioner egentligen?
Det gÄr sÄ vad var hans
1814
00:12:19,200 --> 00:12:19,440
ambitioner egentligen?
Det kommer att sÄ vad var hans
1815
00:12:19,440 --> 00:12:19,680
ambitioner egentligen?
Det kommer att bli sÄ vad var hans
1816
00:12:19,680 --> 00:12:19,800
ambitioner egentligen?
Det kommer att bli vÀldigt sÄ vad
1817
00:12:19,800 --> 00:12:20,160
var hans ambitioner egentligen?
Det kommer att bli vÀldigt spÀnnande.
1818
00:12:20,160 --> 00:12:20,440
SĂ„ vad var hans ambitioner egentligen?
Det kommer att bli
1819
00:12:20,440 --> 00:12:20,600
vÀldigt spÀnnande. Eftersom det
kommer att bli vÀldigt spÀnnande.
1820
00:12:20,600 --> 00:12:20,960
Eftersom det kommer att bli
vÀldigt spÀnnande. Som president
1821
00:12:20,960 --> 00:12:21,200
Det kommer att bli
vÀldigt spÀnnande.
1822
00:12:21,200 --> 00:12:21,440
Som presidenten sa kommer
det att bli vÀldigt spÀnnande.
1823
00:12:21,440 --> 00:12:21,680
Som presidenten
sa, vi kommer att bli
1824
00:12:21,680 --> 00:12:21,920
vÀldigt spÀnnande. Som
presidenten sa, vi Àr att
1825
00:12:21,920 --> 00:12:22,040
det kommer att bli
vÀldigt spÀnnande.
1826
00:12:22,040 --> 00:12:22,480
Som presidenten sa, vi
kommer att bli vÀldigt spÀnnande.
1827
00:12:22,480 --> 00:12:22,720
Som presidenten
sa, vi kommer till
1828
00:12:22,720 --> 00:12:22,960
presidenten sa, vi kommer
att fÄ presidenten sa, vi
1829
00:12:22,960 --> 00:12:23,200
kommer att ha en president sa, vi kommer att ha en
gyllene presidenten sa, vi kommer att ha en guldÄlder.
1830
00:12:23,200 --> 00:12:23,440
Presidenten sa, vi
kommer att ha en guldÄlder.
1831
00:12:23,440 --> 00:12:23,680
Han sa presidenten, vi
kommer att ha en guldÄlder.
1832
00:12:23,680 --> 00:12:23,800
Han gick med i presidenten,
vi kommer att ha en guldÄlder.
1833
00:12:23,800 --> 00:12:24,120
Han gick med i The Have A Golden
Age. Han gick med i Maga har en guldÄlder.
1834
00:12:24,120 --> 00:12:24,480
Han gick med i Maga
-rörelsen har en guldÄlder.
1835
00:12:24,480 --> 00:12:24,720
Han gick med i MAGA
-rörelsen har en guldÄlder.
1836
00:12:24,720 --> 00:12:24,960
Han gick med i MAGA
-rörelsen har en guldÄlder.
1837
00:12:24,960 --> 00:12:25,200
Han gick med i
Maga -rörelsen av det
1838
00:12:25,200 --> 00:12:25,480
avgörande har en guldÄlder.
Han gick med i
MAGA -rörelse av det avgörande ögonblicket.
1839
00:12:25,480 --> 00:12:25,760
MAGA -rörelse av det
avgörande ögonblicket.
1840
00:12:25,760 --> 00:12:26,000
Han maga rörelse av det avgörande
ögonblicket. Han hjÀlper Maga
1841
00:12:26,000 --> 00:12:26,240
-rörelsen i det
avgörande ögonblicket.
1842
00:12:26,240 --> 00:12:26,360
Han hjÀlper Donald Maga -rörelse
frÄn det avgörande ögonblicket.
1843
00:12:26,360 --> 00:12:26,800
Han hjÀlper Donald
Trump Maga -rörelse
1844
00:12:26,800 --> 00:12:27,200
frÄn det avgörande ögonblicket.
Han hjÀlper Donald
1845
00:12:27,200 --> 00:12:27,480
Trump att fÄ Maga -rörelse
frÄn det avgörande ögonblicket.
1846
00:12:27,480 --> 00:12:27,720
He helps Donald Trump
get elected He helps
1847
00:12:27,720 --> 00:12:27,960
Donald Trump get elected
and He helps Donald Trump get
1848
00:12:27,960 --> 00:12:30,120
elected and gave He helps
Donald Trump get elected and
1849
00:12:30,120 --> 00:12:30,360
gave him He helps Donald
Trump get elected and gave him
1850
00:12:30,360 --> 00:12:30,640
there He helps Donald
Trump get elected and gave him
1851
00:12:30,640 --> 00:12:30,920
there about He helps Donald
Trump get elected and gave
1852
00:12:30,920 --> 00:12:31,160
him there about $250 and
gave him there about $250
1853
00:12:31,160 --> 00:12:31,400
million and gave him there
about $250 million to and
1854
00:12:31,400 --> 00:12:31,520
gave him there about $250
million to help and gave him
1855
00:12:31,520 --> 00:12:31,760
there about $250 million
för att hjÀlpa honom och gav
1856
00:12:31,760 --> 00:12:32,160
honom dÀr cirka 250 miljoner
dollar för att hjÀlpa honom
1857
00:12:32,160 --> 00:12:32,440
med och gav honom dÀr
cirka 250 miljoner dollar för att
1858
00:12:32,440 --> 00:12:35,360
hjÀlpa honom med sin miljoner för att hjÀlpa honom med sin
presidentmiljon för att hjÀlpa honom med sin presidentkampanj.
1859
00:12:35,360 --> 00:12:35,800
miljoner för att hjÀlpa honom
med sin presidentkampanj. Att
1860
00:12:35,800 --> 00:12:36,200
miljoner för att
hjÀlpa honom med sin
1861
00:12:36,200 --> 00:12:36,480
presidentkampanj. Den kvartalets
1862
00:12:36,480 --> 00:12:36,600
presidentkampanj. Det kvartalet
1863
00:12:36,600 --> 00:12:36,960
presidentkampanj.
Det kvartalet av en
1864
00:12:36,960 --> 00:12:37,200
presidentkampanj. Den
kvartalet av en miljard
1865
00:12:37,200 --> 00:12:37,440
presidentkampanj. Den
kvartalet av en miljard
1866
00:12:37,440 --> 00:12:37,680
dollar presidentkampanj.
Den kvartalet en miljard
1867
00:12:37,680 --> 00:12:37,960
dollar var presidentkampanjen.
Den kvartalet en
1868
00:12:37,960 --> 00:12:38,240
miljard dollar var
presidentkampanjen.
1869
00:12:38,240 --> 00:12:38,640
That quarter of a billion
dollars was the biggest of a
1870
00:12:38,640 --> 00:12:38,880
billion dollars was
the biggest single of a
1871
00:12:38,880 --> 00:12:39,160
billion dollars was the
biggest single donation of
1872
00:12:39,160 --> 00:12:39,960
a billion dollars was the
biggest single donation
1873
00:12:39,960 --> 00:12:40,240
of of a billion dollars
was the biggest single
1874
00:12:40,240 --> 00:12:40,480
donation of the of a
billion dollars was the
1875
00:12:40,480 --> 00:12:40,720
biggest single donation
of the entire single
1876
00:12:40,720 --> 00:12:40,960
donation of the entire
election, single donation
1877
00:12:40,960 --> 00:12:41,240
of the entire election,
one single donation of the
1878
00:12:41,240 --> 00:12:42,120
entire election, one
Musk single donation of the
1879
00:12:42,120 --> 00:12:42,360
entire election, one Musk
now single donation Av
1880
00:12:42,360 --> 00:12:42,840
hela valet hÀvdar en Musk nu val, en mysk hÀvdar nu att sÀkerstÀlla val,
en Musk nu hÀvdar att Trumps val, en Musk nu hÀvdar att Trumps seger.
1881
00:12:42,840 --> 00:12:43,080
Val, en Musk hÀvdar
nu att Trumps seger.
1882
00:12:43,080 --> 00:12:43,200
Jag val, en Musk hÀvdar
nu att Trumps seger.
1883
00:12:43,200 --> 00:12:43,640
Jag sÄg inte Trumps seger.
Jag tror inte att Trumps seger.
1884
00:12:43,640 --> 00:12:43,880
Jag tror inte det,
1885
00:12:43,880 --> 00:12:44,120
sÀkerstÀllde Trumps
seger. Jag tror inte
1886
00:12:44,120 --> 00:12:49,120
det, sa sÀkerstÀllde Trumps
seger. Jag tror inte det, sa Trump.
1887
00:12:50,360 --> 00:12:50,640
TĂ€nk det, sa Trump.
1888
00:12:50,640 --> 00:12:50,760
Som tror det, sa Trump.
1889
00:12:50,760 --> 00:12:51,160
Vem trodde det, sa Trump.
1890
00:12:51,160 --> 00:12:54,520
Vem trodde du det,
sa Trump. Vem sa du?
1891
00:12:54,520 --> 00:12:55,120
TĂ€nk det, sa Trump.
Vem sa du? Ă
h.
1892
00:12:55,120 --> 00:12:55,360
TĂ€nk det, sa Trump. Vem sa du?
Ă
h. LÄt det tÀnka det, sa Trump.
1893
00:12:55,360 --> 00:12:55,520
Vem sa du? Ă
h. LÄt
mig tÀnka det, sa Trump.
1894
00:12:55,520 --> 00:12:55,880
Vem sa du? Ă
h. LÄt mig
sÀga att tro det, sa Trump.
1895
00:12:55,880 --> 00:12:56,120
Vem sa du? Ă
h. LÄt mig
sÀga er, tro det, sa Trump.
1896
00:12:56,120 --> 00:12:56,360
Vem sa du? Ă
h. LÄt mig
sÀga er, vi tror det, sa Trump.
1897
00:12:56,360 --> 00:12:56,480
Vem sa du? Ă
h.
LÄt mig sÀga er, vi
1898
00:12:56,480 --> 00:12:56,880
har tror det, sa
Trump. Vem sa du? Ă
h.
1899
00:12:56,880 --> 00:12:57,160
LÄt mig sÀga er, vi har ett
att sĂ€ga? Ă
h. LÄt mig sÀga er,
1900
00:12:57,160 --> 00:12:57,400
vi har ett nytt ord? Ă
h. LÄt
mig sÀga er, vi har en ny start.
1901
00:12:57,400 --> 00:12:58,640
sĂ€ga? Ă
h. LÄt mig sÀga
er, vi har en ny start.
1902
00:12:58,640 --> 00:12:58,760
Ett sĂ€ga? Ă
h. LÄt mig
sÀga er, vi har en ny start.
1903
00:12:58,760 --> 00:13:01,240
En stjĂ€rna sĂ€ger? Ă
h. LÄt mig sÀga er,
vi har en ny start. En stjÀrna Àr att sÀga?
1904
00:13:01,240 --> 00:13:01,600
Ă
h. LÄt mig sÀga er, vi har en
ny start. En stjÀrna Àr född, sÀg?
1905
00:13:01,600 --> 00:13:03,960
Ă
h. LÄt mig sÀga er, vi har en
ny start. En stjÀrna Àr född, Elon.
1906
00:13:03,960 --> 00:13:04,240
ny start. En stjÀrna
Àr född, Elon.
1907
00:13:04,240 --> 00:13:04,480
Kom ny start. En
stjÀrna Àr född, Elon.
1908
00:13:04,480 --> 00:13:04,720
Kom hit, ny start. En stjÀrna
Àr född, Elon. Kom hit, Elon!
1909
00:13:04,720 --> 00:13:04,960
ny start. En stjÀrna
Àr född, Elon.
1910
00:13:04,960 --> 00:13:05,200
Kom hit, Elon! Gjorde ny
start. En stjÀrna Àr född, Elon.
1911
00:13:05,200 --> 00:13:05,320
Kom hit, Elon! Gjorde du ny
start. En stjÀrna Àr född, Elon.
1912
00:13:05,320 --> 00:13:05,560
Kom hit, Elon! SÄg du ny
start. En stjÀrna Àr född, Elon.
1913
00:13:05,560 --> 00:13:06,000
Kom hit, Elon! SÄg du
hans komma hit, Elon!
1914
00:13:06,000 --> 00:13:10,960
SÄg du hans racket komma hit,
Elon! SÄg du hans racket igÄr?
1915
00:13:10,960 --> 00:13:11,200
Kom hit, Elon! SÄg
du hans racket igÄr?
1916
00:13:11,200 --> 00:13:11,440
Detta kommer hit, Elon!
SÄg du hans racket igÄr?
1917
00:13:11,440 --> 00:13:11,560
Detta var hÀr, Elon! SÄg du
hans racket igÄr? Detta var lÄngt
1918
00:13:11,560 --> 00:13:11,960
Kom hit, Elon! SÄg
du hans racket igÄr?
1919
00:13:11,960 --> 00:13:12,240
Det hÀr var mycket mer racket igÄr?
Det hÀr var mycket mer Àn Racket igÄr?
1920
00:13:12,240 --> 00:13:12,480
Det hÀr var mycket
mer Àn bara racket igÄr?
1921
00:13:12,480 --> 00:13:15,120
Detta var mycket mer
Ă€n bara transaktionellt.
1922
00:13:15,120 --> 00:13:15,240
Racket igÄr? Detta
var mycket mer Àn bara
1923
00:13:15,240 --> 00:13:15,640
transaktionellt.
Tack Racket igÄr?
1924
00:13:15,640 --> 00:13:15,920
Detta var mycket mer
Ă€n bara transaktionellt.
1925
00:13:15,920 --> 00:13:16,160
Tack Àn bara transaktion. Tack, Mr Àn
bara transaktionell. Tack, Herr president.
1926
00:13:16,160 --> 00:13:16,400
Ă€n bara transaktionellt.
Tack, Herr president.
1927
00:13:16,400 --> 00:13:16,520
De Àn bara transaktionella. Tack,
Herr president. De verkligen Àn
1928
00:13:16,520 --> 00:13:16,880
bara transaktionella.
Tack, Herr president.
1929
00:13:16,880 --> 00:13:17,200
De sÄg verkligen ut
Ă€n bara transaktionella.
1930
00:13:17,200 --> 00:13:17,480
Tack, Herr president. De sÄg
verkligen ut som herr president.
1931
00:13:17,480 --> 00:13:17,600
De sÄg verkligen ut som bröder
Mr President. De sÄg verkligen ut
1932
00:13:17,600 --> 00:13:17,960
som bröder frÄn herr president.
De sÄg verkligen ut som
1933
00:13:17,960 --> 00:13:18,200
bröder frÄn en annan herr president. De sÄg
verkligen ut som bröder frÄn en annan mamma.
1934
00:13:18,200 --> 00:13:18,320
Herr president. De sÄg
verkligen ut som bröder
1935
00:13:18,320 --> 00:13:18,760
frÄn en annan mamma. DÀr
bröder frÄn en annan mamma.
1936
00:13:18,760 --> 00:13:18,880
Det finns bröder frÄn en
annan mamma. Det finns nej
1937
00:13:18,880 --> 00:13:19,240
bröder frÄn en annan
mamma. Det Àr ingen tvekan om
1938
00:13:19,240 --> 00:13:19,480
bröder frÄn en annan
mamma. Det Àr ingen frÄga över
1939
00:13:19,480 --> 00:13:19,720
bröder frÄn en annan
mamma. Det Àr ingen frÄga över
1940
00:13:19,720 --> 00:13:20,200
bröderna frÄn en annan
mamma. Det Àr ingen frÄga om
1941
00:13:20,200 --> 00:13:20,800
de första bröderna
frÄn en annan mamma.
1942
00:13:20,800 --> 00:13:21,080
There is no question over the
first few is no question over the
1943
00:13:21,080 --> 00:13:21,320
first few months is no
question over the first few
1944
00:13:21,320 --> 00:13:21,560
months of is no question
over the first few months of
1945
00:13:21,560 --> 00:13:21,800
the is no question over
the first few months of the
1946
00:13:21,800 --> 00:13:21,920
administration, is no
question over the first few
1947
00:13:21,920 --> 00:13:22,360
months of the administration,
you months of the
1948
00:13:22,360 --> 00:13:22,600
administration, you
really months of the
1949
00:13:22,600 --> 00:13:22,840
administration, you
really saw months of the
1950
00:13:22,840 --> 00:13:22,960
administration, you really
saw Donald months of the
1951
00:13:22,960 --> 00:13:24,360
administration, you really
saw Donald Trump months of
1952
00:13:24,360 --> 00:13:24,640
the administration, you
really saw Donald Trump
1953
00:13:24,640 --> 00:13:24,920
embrace months of the
administration, you really
1954
00:13:24,920 --> 00:13:25,040
saw Donald Trump omfamna
Musk sÄg verkligen Donald
1955
00:13:25,040 --> 00:13:25,280
Trump omfamna Musk och
sÄg verkligen Donald Trump
1956
00:13:25,280 --> 00:13:25,640
omfamna Musk och ta verkligen sÄg Donald Trump omfamna Musk och ta
med honom verkligen sÄg Donald Trump omfamna Musk och föra honom in i
1957
00:13:25,640 --> 00:13:25,880
SÄg verkligen
1958
00:13:25,880 --> 00:13:27,760
Donald Trump omfamna Musk och föra honom in i hans verkligen
sÄg Donald Trump omfamna Musk och föra honom in i hans cirkel.
1959
00:13:27,760 --> 00:13:28,040
SÄg verkligen Donald
Trump omfamna Musk och
1960
00:13:28,040 --> 00:13:28,320
föra honom in i hans cirkel.
1961
00:13:28,320 --> 00:13:28,560
Det och ta honom in i
hans cirkel. Det var och föra
1962
00:13:28,560 --> 00:13:29,040
honom in i hans
cirkel. Det var alltid och
1963
00:13:29,040 --> 00:13:29,400
förde honom in i hans cirkel.
1964
00:13:29,400 --> 00:13:29,640
Det var alltid en och förde
honom in i hans cirkel.
1965
00:13:29,640 --> 00:13:29,920
Det var alltid ett fall och föra
1966
00:13:29,920 --> 00:13:30,200
honom in i hans
cirkel. Det var alltid ett
1967
00:13:30,200 --> 00:13:30,560
fall av och föra
honom in i hans cirkel.
1968
00:13:30,560 --> 00:13:30,800
Det var alltid ett
fall av Strange
1969
00:13:30,800 --> 00:13:31,040
var alltid ett fall av konstiga
1970
00:13:31,040 --> 00:13:31,280
sÀngkamrater,
var alltid ett fall av
1971
00:13:31,280 --> 00:13:31,520
konstiga sÀngkamrater,
men var alltid ett
1972
00:13:31,520 --> 00:13:31,800
fall av konstiga
sÀngkamrater, men det var
1973
00:13:31,800 --> 00:13:32,080
alltid ett fall av konstiga
1974
00:13:32,080 --> 00:13:32,320
sÀngkamrater
Bedfellows, men det verkade
1975
00:13:32,320 --> 00:13:36,720
fungera,
tills sÀngkamrater, men det verkade fungera,
tills det sÀngfellows, men det verkade fungera,
tills det inte gjorde det.
1976
00:13:36,720 --> 00:13:36,840
Bedfellows, men det verkade
fungera, tills det inte gjorde det.
1977
00:13:36,840 --> 00:13:37,200
Efter sÀngkamrater, men det
verkade fungera, tills det inte gjorde det.
1978
00:13:37,200 --> 00:13:37,600
Efter sÀngkamrater, men
det verkade fungera, tills
1979
00:13:37,600 --> 00:13:37,880
det inte gjorde det. Efter
valet tills det inte gjorde det.
1980
00:13:37,880 --> 00:13:38,120
Efter valet Musk tills
det inte gjorde det.
1981
00:13:38,120 --> 00:13:38,360
Efter valet Musk Àven tills det
inte gjorde det. Efter valet Musk
1982
00:13:38,360 --> 00:13:38,600
rörde sig till och med
tills det inte gjorde det.
1983
00:13:38,600 --> 00:13:38,840
Efter valet Musk flyttade till och
med in tills det inte gjorde det.
1984
00:13:38,840 --> 00:13:39,080
Efter valet Musk flyttade
till och med in i A tills det
1985
00:13:39,080 --> 00:13:39,440
inte gjorde det.
Efter valet
Musk flyttade till och med in i en
1986
00:13:39,440 --> 00:13:40,200
stuga tills den inte gjorde det.
Efter valet
Musk flyttade till
1987
00:13:40,200 --> 00:13:41,200
och med in i en stuga pÄ Musk flyttade till och med in i en stuga
1988
00:13:41,200 --> 00:13:41,440
vid
Mar-a-Lago, Musk flyttade till och med in i en stuga
1989
00:13:41,440 --> 00:13:43,080
vid
Mar-a-Lago, Donald Musk flyttade till och med in i en stuga
1990
00:13:43,080 --> 00:13:43,240
pÄ
Mar-a-Lago, Donald Trumps mysk flyttade till och med in i en
1991
00:13:43,240 --> 00:13:48,240
stuga pÄ
Mar-a-Lago, Donald Trumps privata Mar-a-Lago, Donald Trumps privata
Florida Mar-a-Lago, Donald Trumps privata
Florida Club.
1992
00:13:48,240 --> 00:13:48,520
Florida Club.
1993
00:13:48,520 --> 00:13:48,640
# Florida Club. #
Det Àr Florida Club.
1994
00:13:48,640 --> 00:13:48,880
# Det Àr roligt Florida Club.
1995
00:13:48,880 --> 00:13:49,240
# Det Àr kul att
1996
00:13:49,240 --> 00:13:49,480
Florida Club. # Det Àr
kul att stanna Florida Club.
1997
00:13:49,480 --> 00:13:49,720
# Det Àr kul att
bo pÄ Florida Club.
1998
00:13:49,720 --> 00:13:51,000
# Det Àr kul att
bo pÄ Florida Club.
1999
00:13:51,000 --> 00:13:54,320
# Det Àr kul att bo pÄ KFUM.
2000
00:13:54,320 --> 00:13:54,640
Florida Club. # Det
Àr kul att bo pÄ KFUM.
2001
00:13:54,640 --> 00:13:54,920
Elon # Det Àr kul att bo pÄ KFUM.
Elon Musk # Det Àr kul att bo pÄ KFUM.
2002
00:13:54,920 --> 00:13:55,040
Elon Musk var # Det
Àr kul att bo pÄ KFUM.
2003
00:13:55,040 --> 00:13:55,400
Elon Musk var stÀndigt #
Det Àr kul att bo pÄ KFUM.
2004
00:13:55,400 --> 00:13:55,640
Elon Musk hade stÀndigt #
Det Àr kul att bo pÄ KFUM.
2005
00:13:55,640 --> 00:13:57,760
Elon Musk Àtit
stÀndigt middag Musk
2006
00:13:57,760 --> 00:13:58,040
stÀndigt Àtit middag med
Musk stÀndigt Àtit middag
2007
00:13:58,040 --> 00:13:58,720
med Trump, Musk stÀndigt
Ă€tit middag med Trump, och
2008
00:13:58,720 --> 00:13:58,960
hjÀlpte Musk stÀndigt
middag med Trump, och hjÀlpte
2009
00:13:58,960 --> 00:13:59,200
till med att Musk stÀndigt
Ă€tit middag med Trump, och
2010
00:13:59,200 --> 00:13:59,320
hjÀlpte till med Senior
med Trump och hjÀlpte till
2011
00:13:59,320 --> 00:13:59,760
med Senior
SkÄp med Trump, hjÀlper till med
2012
00:13:59,760 --> 00:14:00,000
senior
KabinetttjÀnstemÀn med Trump, som hjÀlper
2013
00:14:00,000 --> 00:14:00,240
till med senior
KabinetttjÀnstemÀn som med Trump,
2014
00:14:00,240 --> 00:14:00,480
som hjÀlper till med senior
KabinetttjÀnstemÀn som
2015
00:14:00,480 --> 00:14:00,600
Trump med Trump, som hjÀlper till med senior
Kabinettens tjÀnstemÀn som Trump var
2016
00:14:00,600 --> 00:14:01,040
Kabinettens tjÀnstemÀn som Trump
2017
00:14:01,040 --> 00:14:01,960
övervÀgde kabinettens tjÀnstemÀn
som Trump övervÀgde att anstÀlla.
2018
00:14:01,960 --> 00:14:02,200
Kabinettens tjÀnstemÀn som
Trump övervÀgde att anstÀlla.
2019
00:14:02,200 --> 00:14:02,440
Han kabinettets
tjÀnstemÀn som Trump
2020
00:14:02,440 --> 00:14:04,000
övervÀgde att anstÀlla.
Han har kabinetttjÀnstemÀn
2021
00:14:04,000 --> 00:14:04,320
som Trump övervÀgde att anstÀlla.
Han har övervÀgt att anstÀlla.
2022
00:14:04,320 --> 00:14:04,680
Han har varit ganska
med tanke pÄ att anstÀlla.
2023
00:14:04,680 --> 00:14:04,920
Han har varit ganska öppen
med tanke pÄ att anstÀlla.
2024
00:14:04,920 --> 00:14:05,040
Han har varit ganska öppen
för att övervÀga att anstÀlla.
2025
00:14:05,040 --> 00:14:05,280
Han har varit ganska
öppen för att visa
2026
00:14:05,280 --> 00:14:05,680
övervÀgande att anstÀlla.
Han har varit ganska öppen
2027
00:14:05,680 --> 00:14:07,320
för att dyka upp med
tanke pÄ att anstÀlla.
2028
00:14:07,320 --> 00:14:07,440
Han har varit ganska öppen
för att dyka upp pÄ ganska öppen
2029
00:14:07,440 --> 00:14:08,240
för att dyka upp pÄ
Donald ganska öppen för att dyka
2030
00:14:08,240 --> 00:14:08,520
upp pÄ
Donald Trump Àr ganska öppen för att dyka upp
2031
00:14:08,520 --> 00:14:08,800
pÄ Donald Trumps möten,
ganska öppna om att dyka upp
2032
00:14:08,800 --> 00:14:09,120
pÄ Donald Trumps möten,
oavsett om Donald Trumps
2033
00:14:09,120 --> 00:14:09,360
möten, vare sig de Donald
Trumps möten, oavsett om det
2034
00:14:09,360 --> 00:14:09,600
Àr Donald Trumps möten,
oavsett om det Àr möten Donald
2035
00:14:09,600 --> 00:14:09,840
Trumps möten, oavsett
om det Àr möten med Donald
2036
00:14:09,840 --> 00:14:10,280
Trumps möten, oavsett om det Àr möten med
utlÀndska dessa Àr möten med utlÀndska ledare
2037
00:14:10,280 --> 00:14:10,520
those are meetings with
foreign leaders like those are
2038
00:14:10,520 --> 00:14:10,760
meetings with foreign
leaders like President those are
2039
00:14:10,760 --> 00:14:11,000
meetings with foreign
leaders like President Zelensky,
2040
00:14:11,000 --> 00:14:11,280
those are meetings with
foreign leaders like President
2041
00:14:11,280 --> 00:14:11,720
Zelensky, he leaders like
President Zelensky, he showed
2042
00:14:11,720 --> 00:14:11,960
leaders like President
Zelensky, he showed up leaders
2043
00:14:11,960 --> 00:14:12,200
like President Zelensky,
he showed up on leaders like
2044
00:14:12,200 --> 00:14:12,440
President Zelensky, he
showed up on that leaders like
2045
00:14:12,440 --> 00:14:12,680
President Zelensky, he
showed up on that call, leaders
2046
00:14:12,680 --> 00:14:12,800
like President Zelensky, he
showed up PĂ„ det samtalet,
2047
00:14:12,800 --> 00:14:13,200
eller ledare som president
Zelensky, dök han upp pÄ det
2048
00:14:13,200 --> 00:14:13,480
samtalet, eller möten dök
upp pÄ det samtalet, eller
2049
00:14:13,480 --> 00:14:13,720
möten med dök upp pÄ det
samtalet, eller möten med
2050
00:14:13,720 --> 00:14:13,840
andra dök upp pÄ det
samtalet, eller möten med andra
2051
00:14:13,840 --> 00:14:16,200
företag dök upp pÄ det samtalet
eller möten med andra företagsledare.
2052
00:14:16,200 --> 00:14:16,480
visade sig pÄ det samtalet eller
möten med andra företagsledare.
2053
00:14:16,480 --> 00:14:16,640
För med andra företagsledare.
2054
00:14:16,640 --> 00:14:19,320
För vissa, med andra
företagsledare. För vissa, Elon
2055
00:14:19,320 --> 00:14:19,560
med andra företagsledare.
För vissa Àr Elon Musk
2056
00:14:19,560 --> 00:14:19,680
med andra företagsledare.
För vissa, Elon Musks inflytande
2057
00:14:19,680 --> 00:14:20,080
med andra företagsledare.
För vissa, Elon Musks
2058
00:14:20,080 --> 00:14:20,360
inflytande pÄ vissa, Elon Musks inflytande
2059
00:14:20,360 --> 00:14:20,600
pÄ
Donald nÄgra, Elon Musks inflytande
2060
00:14:20,600 --> 00:14:20,720
pÄ
Donald Trump nÄgra, Elon Musks inflytande
2061
00:14:20,720 --> 00:14:21,120
pÄ
Donald Trump var nÄgra, Elon Musks inflytande
2062
00:14:21,120 --> 00:14:22,480
pÄ Donald Trump var omedelbart
Donald Trump var omedelbart pÄtaglig.
2063
00:14:22,480 --> 00:14:24,760
Donald Trump var
omedelbart pÄtaglig.
2064
00:14:24,760 --> 00:14:25,120
PĂ„ Donald var Trump omedelbart
pÄtaglig. PÄ Musks Donald
2065
00:14:25,120 --> 00:14:25,520
var Trump omedelbart
pÄtaglig. PÄ Musks rÄd var
2066
00:14:25,520 --> 00:14:25,960
Donald Trump omedelbart pÄtaglig.
PÄ Musks rÄd, Trump pÄtaglig.
2067
00:14:25,960 --> 00:14:26,320
PÄ Musks rÄd satte
Trump pÄtaglig.
2068
00:14:26,320 --> 00:14:26,440
PÄ Musks rÄd
skapade Trump pÄtaglig.
2069
00:14:26,440 --> 00:14:26,800
PÄ Musks rÄd skapade
Trump en pÄtaglig.
2070
00:14:26,800 --> 00:14:27,040
PÄ Musks rÄd skapade
Trump en ny pÄtaglig.
2071
00:14:27,040 --> 00:14:27,280
PÄ Musks rÄd skapade Trump en ny
2072
00:14:27,280 --> 00:14:28,160
avdelning pÄtaglig. PÄ
Musks rÄd inrÀttade Trump
2073
00:14:28,160 --> 00:14:28,400
en ny avdelning med
pÄtaglig. PÄ Musks rÄd
2074
00:14:28,400 --> 00:14:28,680
inrÀttade Trump en ny
avdelning med Musk Palpable.
2075
00:14:28,680 --> 00:14:28,840
PÄ Musks rÄd
inrÀttade Trump en ny
2076
00:14:28,840 --> 00:14:29,200
avdelning med Musk pÄ att inrÀtta en ny avdelning med Musk
vid uppsÀttningen en ny avdelning med Musk vid rodret.
2077
00:14:29,200 --> 00:14:29,440
StÀll in en ny avdelning
med Musk vid rodret.
2078
00:14:29,440 --> 00:14:29,560
Av att inrÀtta en ny
avdelning med Musk vid rodret.
2079
00:14:29,560 --> 00:14:29,920
Av uppsÀttningen en ny
avdelning med Musk vid rodret.
2080
00:14:29,920 --> 00:14:30,160
Av förslaget inrÀttade en ny
avdelning med Musk vid rodret.
2081
00:14:30,160 --> 00:14:30,440
Av förslaget om att
inrÀtta en ny avdelning
2082
00:14:30,440 --> 00:14:30,720
med Musk vid rodret. Av
förslaget frÄn Elon roret.
2083
00:14:30,720 --> 00:14:30,840
Av förslaget om Elon
Musk, roret. Av förslaget om
2084
00:14:30,840 --> 00:14:31,080
Elon
Musk, jag rodret.
Av förslaget om Elon
Musk,
2085
00:14:31,080 --> 00:14:31,440
jag kommer att roret.
Av förslaget om Elon
Musk, jag
2086
00:14:31,440 --> 00:14:31,560
kommer att skapa roret.
Av förslaget om Elon
Musk,
2087
00:14:31,560 --> 00:14:32,320
jag kommer att skapa en ror.
Av förslaget om
2088
00:14:32,320 --> 00:14:32,600
Elon Musk, I will create
a government Musk, I will
2089
00:14:32,600 --> 00:14:34,760
create a government
efficiency Musk, I will create a
2090
00:14:34,760 --> 00:14:35,000
government efficiency
commission Musk, I will create a
2091
00:14:35,000 --> 00:14:35,280
government efficiency
commission passed Musk, I will
2092
00:14:35,280 --> 00:14:35,440
create a government efficiency
commission passed with
2093
00:14:35,440 --> 00:14:35,800
efficiency commission passed
with conducting efficiency
2094
00:14:35,800 --> 00:14:35,920
commission passed with
conducting a efficiency
2095
00:14:35,920 --> 00:14:36,280
commission passed with conducting a complete efficiency
commission passed with conducting a complete financial
2096
00:14:36,280 --> 00:14:36,400
efficiency commission passed
with conducting a complete
2097
00:14:36,400 --> 00:14:36,960
financial and conducting
a complete financial and
2098
00:14:36,960 --> 00:14:37,200
performance conducting
a complete financial and
2099
00:14:37,200 --> 00:14:37,320
performance audit conducting
a complete financial and
2100
00:14:37,320 --> 00:14:37,680
performance audit of conducting
a complete financial and
2101
00:14:37,680 --> 00:14:39,600
performance audit of the
conducting a complete financial
2102
00:14:39,600 --> 00:14:40,160
and performance audit of
the entire performance audit of
2103
00:14:40,160 --> 00:14:40,520
the entire federal
performance audit of the entire
2104
00:14:40,520 --> 00:14:41,280
federal government
performance audit of the entire
2105
00:14:41,280 --> 00:14:41,960
federal government and
performance audit of the entire
2106
00:14:41,960 --> 00:14:42,240
federal government and
making federal government and
2107
00:14:42,240 --> 00:14:42,360
making recommendations
federal government and making
2108
00:14:42,360 --> 00:14:42,600
recommendations for
federal government and
2109
00:14:42,600 --> 00:14:43,320
making Rekommendationer för drastisk federal regering
och gör rekommendationer för drastiska reformer.
2110
00:14:43,320 --> 00:14:43,600
Rekommendationer
för drastiska reformer.
2111
00:14:43,600 --> 00:14:43,840
Vi rekommendationer
för drastiska reformer.
2112
00:14:43,840 --> 00:14:44,080
Vi behöver rekommendationer
för drastiska reformer.
2113
00:14:44,080 --> 00:14:44,200
Vi mÄste rekommendationer
för drastiska reformer.
2114
00:14:44,200 --> 00:14:44,560
Vi mÄste göra rekommendationer för
drastiska reformer. Vi mÄste göra det.
2115
00:14:44,560 --> 00:14:44,800
Rekommendationer för drastiska
reformer. Vi mÄste göra det. Kan inte
2116
00:14:44,800 --> 00:14:45,040
Rekommendationer för drastiska
reformer. Vi mÄste göra det.
2117
00:14:45,040 --> 00:14:45,280
Kan inte gÄ rekommendationer
för drastiska reformer.
2118
00:14:45,280 --> 00:14:45,560
Vi mÄste göra det.
Kan inte fortsÀtta med
2119
00:14:45,560 --> 00:14:45,840
rekommendationer för drastiska
reformer. Vi mÄste göra det.
2120
00:14:45,840 --> 00:14:46,080
Kan inte gÄ pÄ vi behöver
göra det. Kan inte gÄ pÄ hur
2121
00:14:46,080 --> 00:14:46,320
vi behöver göra det. Kan inte
gÄ pÄ det sÀtt vi behöver göra det.
2122
00:14:46,320 --> 00:14:48,920
Kan inte gÄ pÄ det sÀtt vi Àr, vi behöver
göra det. Kan inte gÄ pÄ vÀgen vi Àr nu.
2123
00:14:48,920 --> 00:14:49,800
Vi mÄste göra det. Kan
inte gÄ pÄ vÀgen vi Àr nu.
2124
00:14:49,800 --> 00:14:50,440
Elon vi mÄste göra det.
Kan inte gÄ pÄ vÀgen vi Àr nu.
2125
00:14:50,440 --> 00:14:50,800
Elon Musk Vi mÄste göra
det. Kan inte gÄ pÄ vÀgen vi Àr
2126
00:14:50,800 --> 00:14:51,320
nu. Elon Musk och vi mÄste göra
det. Kan inte gÄ pÄ vÀgen vi Àr nu.
2127
00:14:51,320 --> 00:14:51,600
Elon Musk och
hans sÀtt vi Àr nu.
2128
00:14:51,600 --> 00:14:51,720
Elon Musk och hans team
sÀtt vi Àr nu. Elon Musk och hans
2129
00:14:51,720 --> 00:14:52,080
team var hur vi Àr nu.
Elon Musk och hans team
2130
00:14:52,080 --> 00:14:52,200
beviljades hur vi Àr nu.
Elon Musk och hans team
2131
00:14:52,200 --> 00:14:52,560
beviljades hela vÀgen vi Àr
nu. Elon Musk och hans team
2132
00:14:52,560 --> 00:14:52,800
beviljades fullt Ätkomst sÀtt vi Àr nu. Elon
Musk och hans team fick full tillgÄng till
2133
00:14:52,800 --> 00:14:54,560
sÀtt vi Àr nu. Elon Musk
och hans team beviljades
2134
00:14:54,560 --> 00:14:54,840
full tillgÄng till teamet fick full tillgÄng
2135
00:14:54,840 --> 00:14:55,080
till
Treasury's team fick full tillgÄng
2136
00:14:55,080 --> 00:14:55,200
till
Treasurys federala team fick full tillgÄng
2137
00:14:55,200 --> 00:14:55,600
till
Treasurys federala betalningsteam beviljades
2138
00:14:55,600 --> 00:14:55,760
full tillgÄng till
Treasury's Federal Payment System,
2139
00:14:55,760 --> 00:14:56,120
Treasury's Federal Payment System,
Vilket Treasurys
2140
00:14:56,120 --> 00:14:56,360
federala betalningssystem,
som innehar Treasurys
2141
00:14:56,360 --> 00:14:57,520
federala betalningssystem,
som innehar statskassans
2142
00:14:57,520 --> 00:14:57,800
federala betalningssystem,
som innehar det kÀnsliga
2143
00:14:57,800 --> 00:14:58,080
finansministeriets federala
betalningssystem, which
2144
00:14:58,080 --> 00:14:58,200
holds the sensitive personal
which holds the sensitive
2145
00:14:58,200 --> 00:14:58,440
personal data which holds
the sensitive personal data
2146
00:14:58,440 --> 00:14:58,800
of which holds the sensitive
personal data of millions
2147
00:14:58,800 --> 00:14:58,920
which holds the sensitive
personal data of millions of
2148
00:14:58,920 --> 00:14:59,320
which holds the sensitive
personal data of millions of
2149
00:14:59,320 --> 00:14:59,480
Americans which holds
the sensitive personal data of
2150
00:14:59,480 --> 00:14:59,840
millions of Americans as
data of millions of Americans
2151
00:14:59,840 --> 00:15:00,080
as well data of millions of
Americans as well as data
2152
00:15:00,080 --> 00:15:00,320
of millions of Americans as well as details data
of millions of Americans as well as details of
2153
00:15:00,320 --> 00:15:00,440
Uppgifter om
2154
00:15:00,440 --> 00:15:01,120
miljoner amerikaner sÄvÀl som detaljer om
regeringen samt detaljer om regeringskontrakt.
2155
00:15:01,120 --> 00:15:01,400
samt detaljer om regeringskontrakt.
Hans bra som detaljer
2156
00:15:01,400 --> 00:15:01,640
om regeringskontrakt. Hans
uppdrag vÀl som detaljer om
2157
00:15:01,640 --> 00:15:01,880
statliga kontrakt. Hans
uppdrag var bra som detaljer om
2158
00:15:01,880 --> 00:15:02,120
statliga kontrakt. Hans
uppdrag var att bra som detaljer
2159
00:15:02,120 --> 00:15:02,400
om regeringskontrakt. Hans
uppdrag var att skÀra kontrakt.
2160
00:15:02,400 --> 00:15:03,520
Hans uppdrag var att
skÀra av kontrakten.
2161
00:15:03,520 --> 00:15:03,760
Hans uppdrag var att skÀra
ner de federala kontrakten.
2162
00:15:03,760 --> 00:15:04,000
Hans uppdrag var att
skÀra ner de federala
2163
00:15:04,000 --> 00:15:04,240
budgetkontrakten. Hans
uppdrag var att skÀra den federala
2164
00:15:04,240 --> 00:15:04,480
budgeten med kontrakt.
Hans uppdrag var att skÀra den
2165
00:15:04,480 --> 00:15:04,600
federala budgeten genom att
fÄ kontrakt. Hans uppdrag var
2166
00:15:04,600 --> 00:15:05,000
att skÀra den federala budgeten
genom att fÄ RID -kontrakt.
2167
00:15:05,000 --> 00:15:05,280
His remit was to slash
the federal budget by
2168
00:15:05,280 --> 00:15:05,400
getting rid of the federal
budget by getting rid of
2169
00:15:05,400 --> 00:15:05,760
hundreds the federal budget
by getting rid of hundreds of
2170
00:15:05,760 --> 00:15:06,280
the federal budget by getting
rid of hundreds of government
2171
00:15:06,280 --> 00:15:08,360
the federal budget by getting
rid of hundreds of government
2172
00:15:08,360 --> 00:15:08,520
agencies the federal budget by getting rid of hundreds of
government agencies and hundreds of government agencies and their
2173
00:15:08,520 --> 00:15:08,880
Hundratals myndigheter
och deras personal.
2174
00:15:08,880 --> 00:15:09,120
Hundratals myndigheter och
deras personal. De hundratals
2175
00:15:09,120 --> 00:15:09,360
myndigheter och deras
personal. PoÀngen hundratals
2176
00:15:09,360 --> 00:15:09,480
myndigheter och deras
personal. PoÀngen Àr hundratals
2177
00:15:09,480 --> 00:15:09,840
myndigheter och deras personal.
PoÀngen Àr inte hundratals
2178
00:15:09,840 --> 00:15:09,960
myndigheter och deras
personal. PoÀngen Àr inte för
2179
00:15:09,960 --> 00:15:10,360
hundratals myndigheter och
deras personal. PoÀngen Àr inte
2180
00:15:10,360 --> 00:15:10,640
att vara deras personal. PoÀngen Àr
inte att vara grym av deras personal.
2181
00:15:10,640 --> 00:15:10,880
PoÀngen Àr inte att vara
grym eller deras personal.
2182
00:15:10,880 --> 00:15:11,000
PoÀngen Àr inte att vara
grym eller ha sin personal.
2183
00:15:11,000 --> 00:15:11,360
PoÀngen Àr inte att vara grym
eller ha mÀnniskor sin personal.
2184
00:15:11,360 --> 00:15:11,600
PoÀngen Àr inte att
vara grym eller ha
2185
00:15:11,600 --> 00:15:11,720
mÀnniskor inte deras personal.
PoÀngen Àr inte att vara
2186
00:15:11,720 --> 00:15:12,080
grym eller att mÀnniskor
inte Àr deras personal.
2187
00:15:12,080 --> 00:15:12,200
PoÀngen Àr inte att vara grym eller
att mÀnniskor inte kan sin personal.
2188
00:15:12,200 --> 00:15:12,640
PoÀngen Àr att inte vara
grym eller att mÀnniskor
2189
00:15:12,640 --> 00:15:12,880
inte kan grymma eller att
mÀnniskor inte kan betala grymma
2190
00:15:12,880 --> 00:15:13,000
eller fÄ mÀnniskor att inte kunna betala sina grymma
eller fÄ mÀnniskor att inte kunna betala sin inteckning,
2191
00:15:13,000 --> 00:15:13,240
cruel or have people not
be able to pay their mortgage,
2192
00:15:13,240 --> 00:15:13,600
we cruel or have people
not be able to pay their
2193
00:15:13,600 --> 00:15:13,840
mortgage, we just cruel or
have people not be able to
2194
00:15:13,840 --> 00:15:14,120
pay their mortgage, we just
had cruel or have people not
2195
00:15:14,120 --> 00:15:14,400
be able to pay their mortgage,
we just had too pay their
2196
00:15:14,400 --> 00:15:14,640
mortgage, we just had too
many pay their mortgage, we
2197
00:15:14,640 --> 00:15:14,880
just had too many people
pay their mortgage, we just had
2198
00:15:14,880 --> 00:15:15,120
too many people in pay
their mortgage, we just had too
2199
00:15:15,120 --> 00:15:15,360
many people in the pay their
mortgage, we Bara hade för
2200
00:15:15,360 --> 00:15:15,640
mÄnga mÀnniskor i regeringen
betalar sin inteckning, vi
2201
00:15:15,640 --> 00:15:15,920
hade bara för mÄnga mÀnniskor
i regeringssektorn mÄnga
2202
00:15:15,920 --> 00:15:16,160
mÀnniskor inom regeringssektorn
och mÄnga mÀnniskor inom
2203
00:15:16,160 --> 00:15:16,400
regeringssektorn och de
mÄnga mÀnniskor i regeringens
2204
00:15:16,400 --> 00:15:16,640
sektor och de kan vara
mÄnga mÀnniskor i regeringens
2205
00:15:16,640 --> 00:15:16,880
sektor och de kan vara
mÄnga mÀnniskor i regeringens
2206
00:15:16,880 --> 00:15:17,160
sektor och de kan vara
fler mÄnga mÀnniskor i
2207
00:15:17,160 --> 00:15:17,440
regeringens sektor och de kan vara mer
produktiva och de kan vara mer produktiva andra.
2208
00:15:17,440 --> 00:15:17,680
Och de kan vara mer produktiva
nÄgon annanstans. Han och
2209
00:15:17,680 --> 00:15:17,920
de kan vara mer produktiva
nÄgon annanstans. Han utövade
2210
00:15:17,920 --> 00:15:18,160
Och de kan vara mer produktiva
nÄgon annanstans. Han utövade sin
2211
00:15:18,160 --> 00:15:20,960
och de kunde vara mer
produktiva nÄgon annanstans.
2212
00:15:20,960 --> 00:15:21,240
Han utövade sina handlingar nÄgon annanstans.
Han utövade sina handlingar snabbt.
2213
00:15:21,240 --> 00:15:21,480
nÄgon annanstans. Han
utövade sina handlingar snabbt.
2214
00:15:21,480 --> 00:15:21,600
NÄgon annanstans. Han
utövade sina handlingar snabbt.
2215
00:15:21,600 --> 00:15:22,000
Den internationella
nÄgon annanstans.
2216
00:15:22,000 --> 00:15:22,280
Han utövade sina handlingar snabbt.
Det internationella stödet snabbt.
2217
00:15:22,280 --> 00:15:22,520
Internationella
hjÀlpavdelningen snabbt.
2218
00:15:22,520 --> 00:15:22,800
Internationella
hjÀlpavdelningen var snabbt.
2219
00:15:22,800 --> 00:15:24,160
Internationella bistÄndsavdelningen
stÀngdes snabbt.
2220
00:15:24,160 --> 00:15:24,680
Internationella stödavdelningen
stÀngdes bland snabbt.
2221
00:15:24,680 --> 00:15:25,120
Internationella
bistÄndsavdelningen stÀngdes,
2222
00:15:25,120 --> 00:15:26,960
bland andra avdelningar stÀngdes, bland andra kostnadsbesparande
avdelningar stÀngdes bland andra kostnadsbesparande ÄtgÀrder.
2223
00:15:26,960 --> 00:15:27,200
Avdelningen stÀngdes bland
andra kostnadsbesparande ÄtgÀrder.
2224
00:15:27,200 --> 00:15:27,840
Vi avdelningen
stÀngdes, bland andra
2225
00:15:27,840 --> 00:15:28,320
kostnadsbesparande ÄtgÀrder.
Vi kommer att kosta ÄtgÀrder.
2226
00:15:28,320 --> 00:15:28,440
Vi kommer att komma ihÄg
kostnadsbesparande ÄtgÀrder.
2227
00:15:28,440 --> 00:15:28,800
Vi kommer att
komma ihÄg att du Àr
2228
00:15:28,800 --> 00:15:28,920
kostnadsbesparande ÄtgÀrder.
Vi kommer ihÄg dig som
2229
00:15:28,920 --> 00:15:29,280
kostnadsbesparande ÄtgÀrder.
Vi kommer ihÄg dig nÀr vi
2230
00:15:29,280 --> 00:15:29,560
kostar ÄtgÀrder. Vi kommer ihÄg dig nÀr vi tillkÀnnager kostnadsbesparande
ÄtgÀrder. Vi kommer ihÄg dig nÀr vi tillkÀnnager miljarder
2231
00:15:29,560 --> 00:15:29,840
Kom ihÄg dig nÀr vi tillkÀnnager
miljarder Kom ihÄg dig
2232
00:15:29,840 --> 00:15:30,080
nÀr vi tillkÀnnager miljarder
dollar Kom ihÄg dig nÀr vi
2233
00:15:30,080 --> 00:15:30,320
tillkÀnnager miljarder
dollar med ihÄg dig nÀr vi
2234
00:15:30,320 --> 00:15:30,440
tillkÀnnager miljarder dollar
extra, Kom ihÄg dig nÀr vi
2235
00:15:30,440 --> 00:15:30,800
tillkÀnnager miljarder dollar
av extra avfall, kom ihÄg
2236
00:15:30,800 --> 00:15:31,040
att vi tillkÀnnager
miljarder dollar extra avfall,
2237
00:15:31,040 --> 00:15:31,560
bedrÀgeri kom ihÄg att vi
tillkÀnnager miljarder dollar
2238
00:15:31,560 --> 00:15:31,840
av dollar av extra avfall, bedrÀgeri
och av dollar av dollar, bedrÀgeri.
2239
00:15:31,840 --> 00:15:32,080
av dollar extra avfall,
bedrÀgeri och missbruk.
2240
00:15:32,080 --> 00:15:32,200
FrÄn dollar extra avfall, bedrÀgeri
och missbruk. Som en dollar av extra
2241
00:15:32,200 --> 00:15:34,000
avfall, bedrÀgeri och missbruk.
Som ett exempel pÄ dollar extra
2242
00:15:34,000 --> 00:15:35,400
avfall, bedrÀgeri och missbruk.
Som ett exempel, dog av dollar
2243
00:15:35,400 --> 00:15:35,680
extra avfall, bedrÀgeri och missbruk.
Som ett exempel avbröt Doge missbruk.
2244
00:15:35,680 --> 00:15:35,960
Som ett exempel avbröts
Doge 101 $ missbruk.
2245
00:15:35,960 --> 00:15:38,920
Som ett exempel avbröts Doge
101 miljoner dollar missbruk.
2246
00:15:38,920 --> 00:15:39,160
Som ett exempel avbröts Doge
101 miljoner dollar för övergrepp.
2247
00:15:39,160 --> 00:15:39,560
Som ett exempel avbröts
Doge 101 miljoner dollar
2248
00:15:39,560 --> 00:15:39,800
för DEI -missbruk.
Som ett exempel avbröts Doge
101 miljoner dollar för DEI -kontrakt
2249
00:15:39,800 --> 00:15:40,440
missbruk.
Som ett exempel avbröts Doge
101 miljoner dollar för DEI
2250
00:15:40,440 --> 00:15:40,840
-kontrakt vid övergrepp.
Som ett exempel avbröts Doge
101 miljoner
2251
00:15:40,840 --> 00:15:41,120
dollar för DEI -kontrakt pÄ 101 miljoner dollar för DEI -kontrakt
2252
00:15:41,120 --> 00:15:41,360
vid
Avdelning 101 miljoner dollar för DEI -kontrakt vid
Avdelning
2253
00:15:41,360 --> 00:15:41,760
för 101 miljoner dollar för dei -kontrakt vid
Institutionen för utbildning.
2254
00:15:41,760 --> 00:15:41,880
101 miljoner dollar för DEI -kontrakt
2255
00:15:41,880 --> 00:15:42,280
vid
Institutionen för utbildning.
En 101 miljoner
2256
00:15:42,280 --> 00:15:42,560
dollar för DEI -kontrakt vid
Institutionen för utbildning.
2257
00:15:42,560 --> 00:15:42,800
En manavdelning för utbildning.
2258
00:15:42,800 --> 00:15:43,040
En man med
avdelningen för utbildning.
2259
00:15:43,040 --> 00:15:43,160
En man med
erfarenhetsavdelning för utbildning.
2260
00:15:43,160 --> 00:15:45,200
En man med erfarenhet av
avdelningen för utbildning.
2261
00:15:45,200 --> 00:15:45,720
En man med erfarenhet av
att arbeta med erfarenhet av att
2262
00:15:45,720 --> 00:15:45,960
arbeta hand i hand med
erfarenhet av att arbeta hand
2263
00:15:45,960 --> 00:15:46,200
i hand med med erfarenhet
av att arbeta hand i hand
2264
00:15:46,200 --> 00:15:46,320
med Trump med erfarenhet
av att arbeta hand i hand
2265
00:15:46,320 --> 00:15:46,760
med Trump Àr med
erfarenhet av att arbeta hand i
2266
00:15:46,760 --> 00:15:46,880
hand med Trump Àr hans
hand i hand med Trump Àr hans
2267
00:15:46,880 --> 00:15:47,120
tidigare hand i hand
Ă€r hans tidigare chef
2268
00:15:47,120 --> 00:15:47,520
hand-i-hand med Trump Àr hans tidigare chefstrategist
hand i hand med Trump Àr hans tidigare huvudstrategi
2269
00:15:47,520 --> 00:15:48,040
Tidigare chefstrateg Steve
Bannon.
2270
00:15:48,040 --> 00:15:48,280
Tidigare chefstrateg
Steve Bannon.
2271
00:15:48,280 --> 00:15:48,520
Ăr den tidigare
chefstrategen Steve Bannon.
2272
00:15:48,520 --> 00:15:48,760
Ăr Chris tidigare
chefstrateg Steve Bannon.
2273
00:15:48,760 --> 00:15:49,280
FrÄgar Chris den tidigare
2274
00:15:49,280 --> 00:15:53,240
chefstrategen Steve Bannon. FrÄgar
Chris Bannon. StÀller Chris frÄgorna?
2275
00:15:53,240 --> 00:15:53,600
Bannon. StÀller Chris frÄgorna?
2276
00:15:53,600 --> 00:15:53,840
Han Bannon. StÀller
Chris frÄgorna?
2277
00:15:53,840 --> 00:15:53,960
Han Àr Bannon.
StÀller Chris frÄgorna?
2278
00:15:53,960 --> 00:15:54,320
Han Àr en Bannon. StÀller Chris
frÄgorna? Han Àr en dömd Bannon.
2279
00:15:54,320 --> 00:15:54,600
StÀller Chris frÄgorna?
Han Àr en dömd felonfrÄgor?
2280
00:15:54,600 --> 00:15:54,880
Han Àr en dömd
brottsling med frÄgor?
2281
00:15:54,880 --> 00:15:55,000
Han Àr en dömd brottsling
med frÄgor om synpunkter?
2282
00:15:55,000 --> 00:15:55,360
Han Àr en dömd
brottsling med Äsikter
2283
00:15:55,360 --> 00:15:55,600
som betraktas som
frÄgor? Han Àr en dömd
2284
00:15:55,600 --> 00:15:55,880
brottsling med Äsikter
som övervÀgs utöver frÄgor?
2285
00:15:55,880 --> 00:15:56,240
Han Àr en dömd
brottsling med Äsikter som
2286
00:15:56,240 --> 00:15:56,480
betraktas bortom med
Äsikter som betraktas bortom
2287
00:15:56,480 --> 00:15:57,520
de bleka med vyer som betraktas bortom de bleka med
med Äsikter som betraktas bortom det bleka av mÄnga.
2288
00:15:57,520 --> 00:15:57,840
med vyer som betraktas bortom
de bleka av mÄnga. Tala med
2289
00:15:57,840 --> 00:15:57,960
Äsikter som betraktas bortom
de bleka av mÄnga. Tala tidigare
2290
00:15:57,960 --> 00:15:58,200
med vyer som betraktas
bortom de bleka av mÄnga.
2291
00:15:58,200 --> 00:15:58,640
Tala tidigare detta
blek av mÄnga.
2292
00:15:58,640 --> 00:15:58,880
Tala tidigare i Är, blek av
mÄnga. Han talade tidigare
2293
00:15:58,880 --> 00:16:00,240
i Är och blek av mÄnga.
Han talade tidigare i Är
2294
00:16:00,240 --> 00:16:00,600
och sÄg blek av mÄnga.
Han talade tidigare i Är
2295
00:16:00,600 --> 00:16:00,840
och sÄg Musk's blek av
mÄnga. Han talade tidigare
2296
00:16:00,840 --> 00:16:01,120
i Är och sÄg Musks
kraft blek av mÄnga.
2297
00:16:01,120 --> 00:16:01,400
Han talade tidigare i Är och
sÄg Musks makt som Är, han sÄg
2298
00:16:01,400 --> 00:16:01,640
Musks makt som enastÄende
Är, han sÄg Musks kraft
2299
00:16:01,640 --> 00:16:01,880
som enastÄende och Är, han sÄg
Musks kraft som enastÄende och osmaklig.
2300
00:16:01,880 --> 00:16:04,120
oövertrÀffad och osmaklig.
President oövertrÀffad och osmaklig.
2301
00:16:04,120 --> 00:16:04,240
President Trumps
enastÄende och osmakliga.
2302
00:16:04,240 --> 00:16:04,600
President Trumps bemyndigade
enastÄende och osmaklig.
2303
00:16:04,600 --> 00:16:04,840
President Trumps stöttade en
2304
00:16:04,840 --> 00:16:04,960
enastÄende och osmaklig.
President Trumps
2305
00:16:04,960 --> 00:16:05,400
bemyndigade en kille
som president Trumps
2306
00:16:05,400 --> 00:16:05,640
bemyndigade en kille
med president Trumps
2307
00:16:05,640 --> 00:16:07,880
bemyndigade en kille
med mer president Trumps
2308
00:16:07,880 --> 00:16:08,120
bemyndigade en kille med
mer makt President Trumps
2309
00:16:08,120 --> 00:16:11,320
bemyndigade en kille med mer makt Àn president
Trumps bemyndigade en kille med mer makt Àn nÄgonting
2310
00:16:11,320 --> 00:16:11,600
President Trumps stÀrkte
en kille med mer makt Àn
2311
00:16:11,600 --> 00:16:11,880
nÄgon outsider med mer
makt Àn nÄgon utomstÄende
2312
00:16:11,880 --> 00:16:12,000
regering med mer
makt Àn nÄgon outsider
2313
00:16:12,000 --> 00:16:12,400
regeringskonsult med mer
makt Àn nÄgon outsiderisk
2314
00:16:12,400 --> 00:16:12,680
regeringskonsult
individuell regeringskonsult
2315
00:16:12,680 --> 00:16:12,920
individuell medborgare
regeringskonsult individuell
2316
00:16:12,920 --> 00:16:13,160
medborgare som
regeringskonsult individuell
2317
00:16:13,160 --> 00:16:13,400
medborgare som har
regeringskonsult individuell
2318
00:16:13,400 --> 00:16:13,680
medborgare som nÄgonsin
har regeringskonsult
2319
00:16:13,680 --> 00:16:14,320
individuell medborgare som nÄgonsin har varit
medborgare som nÄgonsin har varit empower.
2320
00:16:14,320 --> 00:16:14,440
medborgare som nÄgonsin
har fÄtt befogenhet.
2321
00:16:14,440 --> 00:16:14,800
Den medborgaren som
nÄgonsin har fÄtt befogenhet.
2322
00:16:14,800 --> 00:16:15,040
Det Àr medborgare som
nÄgonsin har fÄtt befogenhet.
2323
00:16:15,040 --> 00:16:15,320
Det Àr en medborgare som
nÄgonsin har bemyndigats.
2324
00:16:15,320 --> 00:16:15,600
Det Àr en massiv bemyndigad.
Det Àr ett massivt mandat.
2325
00:16:15,600 --> 00:16:15,840
bemyndigad. Det Àr
ett massivt mandat.
2326
00:16:15,840 --> 00:16:16,080
Det stÀrkt. Det Àr
ett massivt mandat.
2327
00:16:16,080 --> 00:16:16,320
Det har stÀrkt. Det Àr ett massivt
mandat. Det har aldrig stÀrkt.
2328
00:16:16,320 --> 00:16:16,560
Det Àr ett massivt
mandat. Det har aldrig
2329
00:16:16,560 --> 00:16:18,960
fÄtt befogenhet. Det Àr ett massivt
mandat. Det har aldrig gjorts.
2330
00:16:18,960 --> 00:16:19,240
mandat. Det har aldrig gjorts. Det
2331
00:16:19,240 --> 00:16:19,480
finns mandat. Det har aldrig gjorts. Det var
2332
00:16:19,480 --> 00:16:19,600
mandat. Det har aldrig gjorts.
Det fanns rÀdsla mandat.
2333
00:16:19,600 --> 00:16:20,160
Det har aldrig gjorts. Det
fanns rÀdsla för att mandat.
2334
00:16:20,160 --> 00:16:20,880
Det har aldrig gjorts.
Det fanns rÀdsla
2335
00:16:20,880 --> 00:16:21,440
för att Musks mandat.
Det har aldrig gjorts.
2336
00:16:21,440 --> 00:16:21,920
There were fears that Musk's
access There were fears that
2337
00:16:21,920 --> 00:16:22,160
Musk's access to There
were fears that Musk's access
2338
00:16:22,160 --> 00:16:22,400
to US There were fears
that Musk's access to US
2339
00:16:22,400 --> 00:16:22,640
government There were
fears that Musk's access to US
2340
00:16:22,640 --> 00:16:22,880
government data There were
fears that Musk's access to
2341
00:16:22,880 --> 00:16:23,000
US government data were
There were fears that Musk's
2342
00:16:23,000 --> 00:16:23,440
access to US government
data were threats to US
2343
00:16:23,440 --> 00:16:23,680
government data were threats
to to US government data
2344
00:16:23,680 --> 00:16:25,760
were threats to national to US government
data were threats to national security.
2345
00:16:25,760 --> 00:16:26,720
För USA: s regering var
uppgifter hot mot nationell sÀkerhet.
2346
00:16:26,720 --> 00:16:27,000
Vladimir till amerikanska
regeringens uppgifter var
2347
00:16:27,000 --> 00:16:27,280
hot mot nationell sÀkerhet.
Vladimir Putin till nationell sÀkerhet.
2348
00:16:27,280 --> 00:16:27,520
Vladimir Putin ringer
till nationell sÀkerhet.
2349
00:16:27,520 --> 00:16:27,760
Vladimir Putin
kallar dig till nationell
2350
00:16:27,760 --> 00:16:28,000
sÀkerhet. Vladimir Putin kallar dig enastÄende, till
nationell sÀkerhet. Vladimir Putin kallar dig enastÄende, vad
2351
00:16:28,000 --> 00:16:28,240
till nationell sÀkerhet.
Vladimir Putin kallar dig
2352
00:16:28,240 --> 00:16:28,520
enastÄende, vad gör
för nationell sÀkerhet.
2353
00:16:28,520 --> 00:16:28,800
Vladimir Putin kallar dig
enastÄende, vad kallar du dig
2354
00:16:28,800 --> 00:16:29,040
enastÄende, vad kallar du kallar
dig enastÄende, vad kallar du honom?
2355
00:16:29,040 --> 00:16:29,280
kallar dig enastÄende, vad
kallar du honom? Han kallar dig
2356
00:16:29,280 --> 00:16:29,400
enastÄende, vad kallar
du honom? Han kallar dig
2357
00:16:29,400 --> 00:16:29,640
enastÄende, vad kallar du
honom? Han anklagas kallar dig
2358
00:16:29,640 --> 00:16:30,000
enastÄende, vad kallar du
honom? Han anklagas för kallar
2359
00:16:30,000 --> 00:16:30,240
dig utestÄende, vad kallar du honom?
Han anklagas för att ha ringt honom?
2360
00:16:30,240 --> 00:16:31,560
Han anklagas för att ha
regelbundet ring honom?
2361
00:16:31,560 --> 00:16:31,800
Han anklagas för att ha
regelbunden kontakt ring honom?
2362
00:16:31,800 --> 00:16:32,160
Han anklagas för att ha regelbunden
kontakt med att ringa honom?
2363
00:16:32,160 --> 00:16:32,400
Han anklagas för att
ha regelbunden kontakt
2364
00:16:32,400 --> 00:16:32,680
med Vladimir ringer honom?
Han anklagas för att ha
2365
00:16:32,680 --> 00:16:32,960
regelbunden kontakt med Vladimir Putin, regelbunden kontakt
2366
00:16:32,960 --> 00:16:33,200
med Vladimir Putin,
Ăven om regelbunden kontakt med
2367
00:16:33,200 --> 00:16:33,440
Vladimir Putin,
Ăven om Musk regelbunden kontakt med
2368
00:16:33,440 --> 00:16:33,680
Vladimir Putin,
Ăven om Musk sĂ€ger regelbunden kontakt med Vladimir Putin,
Ăven om Musk sĂ€ger han
2369
00:16:33,680 --> 00:16:33,800
Regelbunden kontakt med Vladimir Putin,
Ăven om Musk
2370
00:16:33,800 --> 00:16:34,040
sÀger att han har regelbunden kontakt med Vladimir
2371
00:16:34,040 --> 00:16:34,480
Putin, Ăven om Musk sĂ€ger
att han bara har om Musk sÀger
2372
00:16:34,480 --> 00:16:34,720
att han bara har talat Àven
om Musk sÀger att han bara
2373
00:16:34,720 --> 00:16:34,960
har talat med Àven om Musk
sÀger att han bara har talat
2374
00:16:34,960 --> 00:16:39,960
med honom Àven om Musk sÀger att
han bara har pratat med honom en gÄng.
2375
00:16:44,400 --> 00:16:44,920
Kroppen kroppssprÄket som
2376
00:16:44,920 --> 00:16:45,400
kroppssprÄket var kroppssprÄket var
2377
00:16:45,400 --> 00:16:45,640
eftersom kroppssprÄket var lika
2378
00:16:45,640 --> 00:16:45,880
besvÀrligt att kroppssprÄket var lika
2379
00:16:45,880 --> 00:16:46,120
besvÀrligt som kroppssprÄket var lika
2380
00:16:46,120 --> 00:16:46,360
besvÀrligt som hans kroppssprÄk var
2381
00:16:46,360 --> 00:16:46,600
lika besvÀrligt som hans verksamhet
2382
00:16:46,600 --> 00:16:46,840
som kroppssprÄket
var lika besvÀrligt
2383
00:16:46,840 --> 00:16:47,080
som hans affÀrsförbindelser som
2384
00:16:47,080 --> 00:16:47,320
kroppssprÄket var
lika besvÀrligt som
2385
00:16:47,320 --> 00:16:47,560
hans affÀrsförbindelser till
2386
00:16:47,560 --> 00:16:51,320
kroppssprÄket var sÄ besvÀrligt
som hans affÀrsförbindelser till Kina.
2387
00:16:51,320 --> 00:16:51,720
KroppssprÄket var
lika besvÀrligt som hans
2388
00:16:51,720 --> 00:16:52,000
affÀrsförbindelser till Kina. Hans
hans verksamhet lÀnkar till Kina.
2389
00:16:52,000 --> 00:16:52,240
Hans levererar sina
affÀrslÀnkar till Kina.
2390
00:16:52,240 --> 00:16:52,600
Hans leveranskedja hans
verksamhet lÀnkar till Kina.
2391
00:16:52,600 --> 00:16:52,920
Hans leveranskedja
för sina affÀrslÀnkar till
2392
00:16:52,920 --> 00:16:54,720
Kina. Hans leveranskedja för Tesla hans affÀrslÀnkar
till Kina. Hans leveranskedja för Tesla Àr
2393
00:16:54,720 --> 00:16:54,840
Hans affÀrslÀnkar till
Kina. Hans leveranskedja
2394
00:16:54,840 --> 00:16:55,080
för Tesla Àr i sina affÀrslÀnkar till Kina.
Hans leveranskedja för Tesla Àr i Kina.
2395
00:16:55,080 --> 00:16:55,520
Försörjningskedjan
för Tesla Àr i Kina.
2396
00:16:55,520 --> 00:16:55,760
Jag leveranskedja
för Tesla Àr i Kina.
2397
00:16:55,760 --> 00:16:56,000
Jag tror att leveranskedjan för
Tesla Àr i Kina. Jag tror att han
2398
00:16:56,000 --> 00:16:57,920
levererar kedja för Tesla Àr i Kina.
Jag tror att
2399
00:16:57,920 --> 00:16:58,160
han Àlskar leveranskedjan
för Tesla Àr i Kina.
2400
00:16:58,160 --> 00:16:58,440
Jag tror att han Àlskar denna
leveranskedja för Tesla Àr i Kina.
2401
00:16:58,440 --> 00:16:58,720
Jag tror att han
Ă€lskar detta land,
2402
00:16:58,720 --> 00:16:59,000
leveranskedjan för Tesla
Ă€r i Kina. Jag tror att han
2403
00:16:59,000 --> 00:16:59,120
Àlskar det hÀr landet,
men jag tror att han Àlskar
2404
00:16:59,120 --> 00:16:59,360
det hÀr landet, men
hans jag tror att han Àlskar
2405
00:16:59,360 --> 00:16:59,720
detta land, men hans
förmögenhet jag tror att han
2406
00:16:59,720 --> 00:16:59,960
Àlskar det hÀr landet, men
hans förmögenhet Àr att
2407
00:16:59,960 --> 00:17:00,200
jag tror att han Àlskar
det hÀr landet, men hans
2408
00:17:00,200 --> 00:17:00,440
förmögenhet Àr sÄ jag Àlskar
den hÀr landet, men hans
2409
00:17:00,440 --> 00:17:00,720
förmögenhet Àr sÄ bunden
att han tror att han Àlskar
2410
00:17:00,720 --> 00:17:01,000
den hÀr landet, men hans förmögenhet Àr sÄ bunden.
Kina hans förmögenhet Àr sÄ bunden med Kina och
2411
00:17:01,000 --> 00:17:01,120
his fortune is so tied up
with China and the his fortune
2412
00:17:01,120 --> 00:17:01,480
is so tied up with China
and the Chinese his fortune is
2413
00:17:01,480 --> 00:17:03,160
so tied up with China and
the Chinese Communist his
2414
00:17:03,160 --> 00:17:03,400
fortune is so tied up with
China and the Chinese
2415
00:17:03,400 --> 00:17:03,680
Communist Party his fortune
is so tied up with China and
2416
00:17:03,680 --> 00:17:03,960
the Chinese Communist
Party that and the Chinese
2417
00:17:03,960 --> 00:17:04,200
Communist Party that there
and the Chinese Communist
2418
00:17:04,200 --> 00:17:04,440
Party that there is and the
Chinese Communist Party that
2419
00:17:04,440 --> 00:17:04,560
there is a and the Chinese
Communist Party that there is
2420
00:17:04,560 --> 00:17:04,920
a threat and the Chinese
Communist Party that there is
2421
00:17:04,920 --> 00:17:05,160
a threat there and the Chinese
Communist Party that there
2422
00:17:05,160 --> 00:17:05,760
is a threat there and and
the Chinese Communist Party
2423
00:17:05,760 --> 00:17:06,040
that there is a threat there
and a and the Chinese
2424
00:17:06,040 --> 00:17:06,200
Communist Party that there
is a threat there and a real
2425
00:17:06,200 --> 00:17:06,560
there is a threat there
and a real danger, there is a
2426
00:17:06,560 --> 00:17:06,800
threat there and a real
danger, and there is a threat
2427
00:17:06,800 --> 00:17:06,920
there and a real danger,
and something there is a threat
2428
00:17:06,920 --> 00:17:07,280
there and a real danger, and something we there is a
threat there and a real danger, and something we have
2429
00:17:07,280 --> 00:17:07,560
Det finns ett hot dÀr
och en verklig fara,
2430
00:17:07,560 --> 00:17:07,840
och nÄgot vi har för
att fara, och nÄgot
2431
00:17:07,840 --> 00:17:08,080
vi mÄste hÄlla fara,
och nÄgot vi mÄste
2432
00:17:08,080 --> 00:17:08,320
hÄlla vÄr fara, och
nÄgot vi mÄste hÄlla
2433
00:17:08,320 --> 00:17:13,320
ögonen fara och nÄgot
vi mÄste hÄlla ögat pÄ.
2434
00:17:17,800 --> 00:17:18,440
Musk's Musk's dual Musk's dual role Musk's
2435
00:17:18,440 --> 00:17:20,200
dual role as Musk's dual role as global Musk's
2436
00:17:20,200 --> 00:17:20,440
dual role as global businessman Musk's dual
2437
00:17:20,440 --> 00:17:20,680
role as global businessman and Musk's dual
2438
00:17:20,680 --> 00:17:20,800
role as global businessman and government
2439
00:17:20,800 --> 00:17:21,160
Musk's dual role as
global businessman and
2440
00:17:21,160 --> 00:17:21,400
government insider
businessman and government
2441
00:17:21,400 --> 00:17:22,960
insider raised businessman
and government
2442
00:17:22,960 --> 00:17:23,480
insider raised red
businessman and government
2443
00:17:23,480 --> 00:17:23,760
insider raised red
flags businessman and
2444
00:17:23,760 --> 00:17:23,880
government insider
raised red flags for
2445
00:17:23,880 --> 00:17:24,240
businessman Och
insider frÄn regeringen tog
2446
00:17:24,240 --> 00:17:24,480
upp röda flaggor för
mÄnga, affÀrsman och
2447
00:17:24,480 --> 00:17:24,720
regeringsinsider
uppfödde röda flaggor för
2448
00:17:24,720 --> 00:17:24,960
mÄnga, med affÀrsman
och regeringsinsider
2449
00:17:24,960 --> 00:17:25,240
höjde röda flaggor
för mÄnga, med en del
2450
00:17:25,240 --> 00:17:25,520
upphöjda röda flaggor
för mÄnga, med vissa
2451
00:17:25,520 --> 00:17:25,640
antagande upphöjda röda
flaggor för mÄnga, med
2452
00:17:25,640 --> 00:17:26,000
vissa antagande att han höjde röda flaggor för
mÄnga, med vissa antagande att han hade hade hade
2453
00:17:26,000 --> 00:17:26,240
Höjda röda flaggor
2454
00:17:26,240 --> 00:17:27,760
för mÄnga, med vissa förutsatt att han hade yttre höjda röda
flaggor för mÄnga, med vissa förutsatt att han hade yttre motiv.
2455
00:17:27,760 --> 00:17:28,160
Höjda röda flaggor för
mÄnga, med vissa förutsatt att
2456
00:17:28,160 --> 00:17:28,440
han hade yttre motiv. Jag
antar att han hade yttre motiv.
2457
00:17:28,440 --> 00:17:28,680
Jag antar att han
hade yttre motiv.
2458
00:17:28,680 --> 00:17:29,360
Jag tror att han hade yttre
motiv. Jag tror att han antar att
2459
00:17:29,360 --> 00:17:29,600
han hade yttre motiv. Jag
tror att han kÀnde att han
2460
00:17:29,600 --> 00:17:29,840
hade yttre motiv. Jag tror att
han kÀnde att han hade yttre motiv.
2461
00:17:29,840 --> 00:17:30,080
Jag tror att han
kÀnde att regeringen
2462
00:17:30,080 --> 00:17:30,360
antar att han hade yttre
motiv. I do think he felt
2463
00:17:30,360 --> 00:17:30,640
the government was do think
he felt the government was
2464
00:17:30,640 --> 00:17:31,360
wasteful do think he felt
the government was wasteful
2465
00:17:31,360 --> 00:17:31,720
and do think he felt the
government was wasteful and
2466
00:17:31,720 --> 00:17:32,200
inefficient, do think he
felt the government was
2467
00:17:32,200 --> 00:17:32,320
wasteful and inefficient,
but do think he felt the
2468
00:17:32,320 --> 00:17:32,760
government was wasteful
and inefficient, but there
2469
00:17:32,760 --> 00:17:33,000
wasteful and inefficient,
but there is wasteful and
2470
00:17:33,000 --> 00:17:33,240
inefficient, but there is
no wasteful and inefficient,
2471
00:17:33,240 --> 00:17:33,480
but there is no question wasteful and
inefficient, but there is no question that
2472
00:17:33,480 --> 00:17:34,960
slösande och ineffektiv,
men det Àr ingen tvekan om att
2473
00:17:34,960 --> 00:17:35,200
bakom slösande och ineffektiv,
men det Àr ingen tvekan om
2474
00:17:35,200 --> 00:17:35,480
att bakom allt slösande och
ineffektivt, men det Àr ingen
2475
00:17:35,480 --> 00:17:35,760
tvekan om att bakom allt detta inte Àr nÄgon tvekan om att
2476
00:17:35,760 --> 00:17:36,000
bakom allt detta,
Det Àr ingen tvekan om att bakom allt
2477
00:17:36,000 --> 00:17:36,240
detta,
Det var ingen frÄga om att bakom allt detta,
det
2478
00:17:36,240 --> 00:17:36,480
var en Àr ingen frÄga som bakom allt detta,
Det var en
2479
00:17:36,480 --> 00:17:38,240
specifik Àr ingen frÄga som bakom allt detta,
Det var en
2480
00:17:38,240 --> 00:17:38,480
specifik verksamhet Àr ingen frÄga som bakom allt
2481
00:17:38,480 --> 00:17:38,960
detta, Det fanns ett specifikt
affÀrsmotiv att det fanns
2482
00:17:38,960 --> 00:17:39,440
ett specifikt affÀrsmotiv
eftersom det fanns ett specifikt
2483
00:17:39,440 --> 00:17:39,960
affÀrsmotiv eftersom
hans dÀr fanns ett specifikt
2484
00:17:39,960 --> 00:17:40,360
affÀrsmotiv eftersom hans
utrymme dÀr fanns ett specifikt
2485
00:17:40,360 --> 00:17:40,640
affÀrsmotiv eftersom hans
rymdverksamhet, det fanns ett
2486
00:17:40,640 --> 00:17:40,920
specifikt affÀrsmotiv eftersom
hans rymdverksamhet, hans
2487
00:17:40,920 --> 00:17:41,160
eftersom hans rymdverksamhet,
hans elektriska eftersom hans
2488
00:17:41,160 --> 00:17:41,400
rymdverksamhet, hans
elektriska fordon eftersom hans
2489
00:17:41,400 --> 00:17:41,640
rymdverksamhet, hans elektriska fordonsföretag eftersom hans
rymdföretag, hans elektriska fordonsföretag alla alltför företag allt
2490
00:17:41,640 --> 00:17:41,920
Eftersom hans rymdverksamhet,
hans elektriska fordonsföretag
2491
00:17:41,920 --> 00:17:42,200
alla förlitar sig pÄ
elfordonsföretag, förlitar sig allt pÄ
2492
00:17:42,200 --> 00:17:42,520
elfordonsföretag som alla
förlitar sig pÄ regeringens
2493
00:17:42,520 --> 00:17:43,000
elektriska fordonsföretag
som alla förlitar sig pÄ statliga
2494
00:17:43,000 --> 00:17:43,240
kontrakt, elektriska
fordonsföretag alla förlitar sig pÄ
2495
00:17:43,240 --> 00:17:43,520
statliga kontrakt, undantag
för elfordon som alla förlitar
2496
00:17:43,520 --> 00:17:43,800
sig pÄ statliga kontrakt,
undantag och pÄ statliga kontrakt,
2497
00:17:43,800 --> 00:17:45,960
undantag och andra pÄ statliga
kontrakt, undantag och andra incitament.
2498
00:17:45,960 --> 00:17:46,200
pÄ regeringskontrakt,
undantag och andra incitament.
2499
00:17:46,200 --> 00:17:46,440
SÄ pÄ regeringskontrakt,
undantag och
2500
00:17:46,440 --> 00:17:46,560
andra incitament. SĂ„
dÀr pÄ regeringskontrakt,
2501
00:17:46,560 --> 00:17:46,960
undantag och andra
incitament. SÄ det var pÄ
2502
00:17:46,960 --> 00:17:47,240
regeringskontrakt, undantag
och andra incitament.
2503
00:17:47,240 --> 00:17:47,480
SĂ„ det fanns andra incitament.
SÄ det fanns en smÀlta pÄ
2504
00:17:47,480 --> 00:17:52,480
andra incitament. SÄ det var en smÀltning av
andra incitament. SÄ det var en smÀlta av bÄda.
2505
00:17:54,960 --> 00:17:55,360
smÀltning av bÄda.
Men smÀlta av bÄda.
2506
00:17:55,360 --> 00:17:55,720
Men kunde smÀlta bÄda.
2507
00:17:55,720 --> 00:17:56,160
Men kunde hans smÀlta av bÄda.
2508
00:17:56,160 --> 00:17:56,360
Men kunde hans
ambitioner smÀlta bÄda.
2509
00:17:56,360 --> 00:17:56,720
Men kunde hans ambitioner ha
2510
00:17:56,720 --> 00:17:56,960
smÀlter av bÄda. Men
kunde hans ambitioner ha varit
2511
00:17:56,960 --> 00:17:57,600
smÀltning av bÄda. Men kunde
hans ambitioner ha varit Àkta?
2512
00:17:57,600 --> 00:17:57,920
smÀltning av bÄda. Men kunde
hans ambitioner ha varit Àkta?
2513
00:17:57,920 --> 00:17:58,200
Gjorde smÀltning av
bÄda. Men kunde hans
2514
00:17:58,200 --> 00:17:58,480
ambitioner ha varit Àkta?
Har han ambitioner varit Àkta?
2515
00:17:58,480 --> 00:17:58,720
Har han verkligen
ambitioner varit Àkta?
2516
00:17:58,720 --> 00:17:58,840
Trodde han verkligen att
ambitioner har varit Àkta?
2517
00:17:58,840 --> 00:17:59,200
Trodde han verkligen att
ambitionerna har varit Àkta?
2518
00:17:59,200 --> 00:17:59,440
Trodde han verkligen att
regeringens ambitioner har varit Àkta?
2519
00:17:59,440 --> 00:17:59,720
Trodde han verkligen
att regeringen behövde
2520
00:17:59,720 --> 00:18:00,040
ambitioner har varit
Ă€kta? Did he really think the
2521
00:18:00,040 --> 00:18:00,280
government needed a really
think the government needed a
2522
00:18:00,280 --> 00:18:00,640
dramatic really think the
government needed a dramatic
2523
00:18:00,640 --> 00:18:00,880
overhaul really think the
government needed a dramatic
2524
00:18:00,880 --> 00:18:01,120
overhaul and really think
the government needed a
2525
00:18:01,120 --> 00:18:01,400
dramatic overhaul and that
really think the government
2526
00:18:01,400 --> 00:18:01,560
needed a dramatic overhaul
and that he really think the
2527
00:18:01,560 --> 00:18:01,920
government needed a dramatic
overhaul and that he was
2528
00:18:01,920 --> 00:18:02,160
dramatic overhaul and that
he was the dramatic overhaul
2529
00:18:02,160 --> 00:18:02,280
and that he was the man dramatic overhaul and that he was
the man to dramatic översyn och att han var mannen att göra
2530
00:18:02,280 --> 00:18:04,560
Dramatisk översyn och att
han var mannen att göra det?
2531
00:18:04,560 --> 00:18:04,800
Dramatisk översyn och att
han var mannen att göra det?
2532
00:18:04,800 --> 00:18:05,040
Elon dramatisk översyn och
att han var mannen att göra det?
2533
00:18:05,040 --> 00:18:05,320
Elon Àr dramatisk översyn och
att han var mannen att göra det?
2534
00:18:05,320 --> 00:18:05,600
Elon Àr mannen att göra det?
2535
00:18:05,600 --> 00:18:06,000
Elon Àr den smartaste mannen
att göra det? Elon Àr den smartaste
2536
00:18:06,000 --> 00:18:06,760
mannen mannen att göra det?
Elon Àr den smartaste mannen
2537
00:18:06,760 --> 00:18:07,000
jag mannen gör det? Elon Àr
den smartaste mannen jag har
2538
00:18:07,000 --> 00:18:07,240
mannen att göra det? Elon
Ă€r den smartaste mannen jag
2539
00:18:07,240 --> 00:18:07,520
nÄgonsin har mannen att
göra det? Elon Àr den smartaste
2540
00:18:07,520 --> 00:18:07,800
mannen jag nÄgonsin har trÀffat, den smartaste mannen jag nÄgonsin har trÀffat,
bokstavligen.
2541
00:18:07,800 --> 00:18:07,920
smartaste man jag nÄgonsin
har trÀffat, bokstavligen.
2542
00:18:07,920 --> 00:18:08,160
Han smartaste man jag
nÄgonsin har trÀffat, bokstavligen.
2543
00:18:08,160 --> 00:18:08,560
Han helt enkelt smartaste
man jag nÄgonsin har
2544
00:18:08,560 --> 00:18:08,840
trÀffat, bokstavligen. Han Àr
helt enkelt inte bokstavligen.
2545
00:18:08,840 --> 00:18:09,080
Han tÀnker helt enkelt
inte bokstavligen.
2546
00:18:09,080 --> 00:18:11,120
Han tÀnker helt enkelt inte bokstavligen.
Han tÀnker helt enkelt inte misslyckande.
2547
00:18:11,120 --> 00:18:11,360
bokstavligen. Han tÀnker
helt enkelt inte misslyckande.
2548
00:18:11,360 --> 00:18:11,600
Han bokstavligen. Han tÀnker
helt enkelt inte misslyckande.
2549
00:18:11,600 --> 00:18:12,400
Han har bokstavligen. Han tÀnker helt
enkelt inte misslyckande. Han har det
2550
00:18:12,400 --> 00:18:12,760
förestÀlla sig misslyckande.
2551
00:18:12,760 --> 00:18:12,880
Han har den nivÄn som Àr gravid.
2552
00:18:12,880 --> 00:18:13,360
Han har den nivÄn
för att bli gravid.
2553
00:18:13,360 --> 00:18:13,600
Han har den nivÄn av
absolut gravid av misslyckande.
2554
00:18:13,600 --> 00:18:13,880
Han har den nivÄn av
2555
00:18:13,880 --> 00:18:14,160
absolut förtroende för
att tÀnka pÄ misslyckande.
2556
00:18:14,160 --> 00:18:14,400
Han har den nivÄn av
2557
00:18:14,400 --> 00:18:14,520
absolut förtroende
för nivÄ av absolut
2558
00:18:14,520 --> 00:18:14,880
förtroende för
denna nivÄ av absolut
2559
00:18:14,880 --> 00:18:15,160
förtroende för denna
gigantiska nivÄ av
2560
00:18:15,160 --> 00:18:15,440
absolut förtroende
för dessa gigantiska
2561
00:18:15,440 --> 00:18:18,160
anstrÀngningar nivÄ av absolut förtroende
för dessa gigantiska som han tar pÄ sig.
2562
00:18:18,160 --> 00:18:18,400
Dessa gigantiska
anstrÀngningar som han tar pÄ sig.
2563
00:18:18,400 --> 00:18:18,640
Men dessa gigantiska
anstrÀngningar som han tar pÄ sig.
2564
00:18:18,640 --> 00:18:18,880
Men mÄnga dessa gigantiska
anstrÀngningar som han tar pÄ sig.
2565
00:18:18,880 --> 00:18:19,160
Men mÄnga var dessa gigantiska
2566
00:18:19,160 --> 00:18:19,440
anstrÀngningar som han tar pÄ
sig. Men mÄnga var fler tagningar.
2567
00:18:19,440 --> 00:18:20,400
Men mÄnga var mer
skeptiska tagningar.
2568
00:18:20,400 --> 00:18:20,640
Men mÄnga var
mer skeptiska till.
2569
00:18:20,640 --> 00:18:20,880
Men mÄnga var mer skeptiska
till Musks tag. Men mÄnga var
2570
00:18:20,880 --> 00:18:21,120
mer skeptiska till Musks för att ta pÄ sig.
Men mÄnga var mer skeptiska till mysk för en
2571
00:18:21,120 --> 00:18:23,000
tar pÄ sig. Men mÄnga
var mer skeptiska till
2572
00:18:23,000 --> 00:18:23,600
Musks för att ta pÄ
sig. Men mÄnga var mer
2573
00:18:23,600 --> 00:18:23,880
skeptiska till Musks
för en in i oss skeptiska
2574
00:18:23,880 --> 00:18:24,120
till Musks för en in i
USA: s politik, skeptisk
2575
00:18:24,120 --> 00:18:24,920
för musks för en in i
oss politik, och skeptiska
2576
00:18:24,920 --> 00:18:25,360
till musks för en in
i oss politik, och de
2577
00:18:25,360 --> 00:18:25,640
skeptiska till musks
för en in i oss politik, och
2578
00:18:25,640 --> 00:18:25,920
de undrar, skeptiska
av muskel för oss, och de
2579
00:18:25,920 --> 00:18:26,160
skeptiska till musks för
en in i USA: Undrade,
2580
00:18:26,160 --> 00:18:26,400
vad Àr politik, och de
undrade, vad Àr hans
2581
00:18:26,400 --> 00:18:26,640
politik, och de undrade, vad Àr hans yttre
politik, och de undrade, vad Àr hans yttre motiv?
2582
00:18:26,640 --> 00:18:26,880
Politik, och de undrade,
vad Àr hans yttre motiv?
2583
00:18:26,880 --> 00:18:27,000
Din politik, och de undrade,
vad Àr hans yttre motiv?
2584
00:18:27,000 --> 00:18:27,440
Du skulle vara hans yttre motiv?
2585
00:18:27,440 --> 00:18:27,680
Du skulle tro att hans
yttre motiv? Du skulle tro att
2586
00:18:27,680 --> 00:18:28,120
nÄgon Àr hans yttre motiv?
Du skulle tro att nÄgon
2587
00:18:28,120 --> 00:18:28,360
som Àr hans yttre motiv?
Du skulle tro att nÄgon som
2588
00:18:28,360 --> 00:18:28,600
spenderar Àr hans yttre motiv? Du
skulle tro att nÄgon som tillbringar det
2589
00:18:28,600 --> 00:18:28,720
Ă€r hans yttre motiv? You
would think someone who
2590
00:18:28,720 --> 00:18:29,160
spends that much think
someone who spends that much
2591
00:18:29,160 --> 00:18:29,400
money think someone who
spends that much money
2592
00:18:29,400 --> 00:18:29,640
electing think someone
who spends that much money
2593
00:18:29,640 --> 00:18:29,880
electing a think someone
who spends that much money
2594
00:18:29,880 --> 00:18:30,160
electing a president think
someone who spends that
2595
00:18:30,160 --> 00:18:31,360
much money electing a
president would money electing
2596
00:18:31,360 --> 00:18:31,480
a president would want
money electing a president
2597
00:18:31,480 --> 00:18:31,840
would want something money
electing a president would
2598
00:18:31,840 --> 00:18:32,520
want something in money electing a
president would want something in return.
2599
00:18:32,520 --> 00:18:32,760
Pengar som vÀljer en
president vill ha nÄgot i gengÀld.
2600
00:18:32,760 --> 00:18:33,080
Det Àr pengar som
vÀljer en president vill ha
2601
00:18:33,080 --> 00:18:33,360
nÄgot i gengÀld. Det Àr
sÄ vill ha nÄgot i gengÀld.
2602
00:18:33,360 --> 00:18:33,600
Det Àr sÄ Amerikan
vill ha nÄgot i gengÀld.
2603
00:18:33,600 --> 00:18:33,840
Det Àr sÄ Amerikansk
politik vill ha nÄgot i gengÀld.
2604
00:18:33,840 --> 00:18:34,360
Det Àr sÄ Amerikansk
politik har vill ha
2605
00:18:34,360 --> 00:18:34,640
nÄgot i gengÀld.
Det Àr sÄ
Amerikansk politik har
2606
00:18:34,640 --> 00:18:34,920
alltid vill ha nÄgot i gengÀld.
Det Àr sÄ Amerikansk
2607
00:18:34,920 --> 00:18:35,160
politik har alltid varit
amerikansk politik har alltid
2608
00:18:35,160 --> 00:18:35,280
varit med amerikansk politik har alltid varit med den
amerikanska politiken har alltid varit med de stora
2609
00:18:35,280 --> 00:18:35,640
Amerikansk politik har alltid
varit med de stora givarna.
2610
00:18:35,640 --> 00:18:35,920
Amerikansk politik har alltid
varit med de stora givarna.
2611
00:18:35,920 --> 00:18:36,200
Det finns med de stora givarna.
2612
00:18:36,200 --> 00:18:36,440
Det finns alltid med
de stora givarna.
2613
00:18:36,440 --> 00:18:37,160
Det finns alltid en med de
stora givarna. Det Àr alltid ett
2614
00:18:37,160 --> 00:18:37,960
slut med de stora givarna.
Det finns alltid ett slutmÄl.
2615
00:18:37,960 --> 00:18:38,240
med de stora givarna.
Det finns alltid ett slutmÄl.
2616
00:18:38,240 --> 00:18:38,520
Hans med de stora givarna.
Det finns alltid ett slutmÄl.
2617
00:18:38,520 --> 00:18:38,800
Hans supermakt alltid ett slutmÄl.
Hans supermakt Àr alltid ett slutmÄl.
2618
00:18:38,800 --> 00:18:39,040
Hans supermakt Àr
hans alltid ett slutmÄl.
2619
00:18:39,040 --> 00:18:39,280
Hans supermakt Àr hans
obeveklighet alltid ett slutmÄl.
2620
00:18:39,280 --> 00:18:39,640
Hans supermakt Àr hans
obevekliga och alltid ett slutmÄl.
2621
00:18:39,640 --> 00:18:39,880
Hans supermakt Àr hans
obeveklighet och hans
2622
00:18:39,880 --> 00:18:42,440
alltid ett slutmÄl. Hans supermakt
Ă€r hans obevekliga och hans drivkraft.
2623
00:18:42,440 --> 00:18:42,600
Ă€r hans obeveklighet
och hans drivkraft.
2624
00:18:42,600 --> 00:18:42,960
Han Àr hans obevekliga och hans
drivkraft. Han Àr Àr hans obeveklig
2625
00:18:42,960 --> 00:18:43,080
och hans drivkraft.
Han Àr uppenbarligen hans obevekliga
2626
00:18:43,080 --> 00:18:43,440
och hans drivkraft.
Han Àr uppenbarligen otroligt Àr hans
2627
00:18:43,440 --> 00:18:43,680
obevekliga och hans drivkraft.
Han Àr uppenbarligen otroligt smart
2628
00:18:43,680 --> 00:18:46,080
Ă€r hans obeveklighet
och hans drivkraft.
2629
00:18:46,080 --> 00:18:46,360
Han Àr uppenbarligen
oerhört smart eftersom han
2630
00:18:46,360 --> 00:18:46,760
uppenbarligen Àr
oerhört smart som han Àr
2631
00:18:46,760 --> 00:18:46,920
uppenbarligen otroligt
smart som ingenjör, han
2632
00:18:46,920 --> 00:18:47,160
Àr uppenbarligen oerhört
smart som ingenjör,
2633
00:18:47,160 --> 00:18:48,000
men han Àr uppenbarligen
otroligt smart som
2634
00:18:48,000 --> 00:18:48,360
ingenjör, men ocksÄ
han Àr uppenbarligen
2635
00:18:48,360 --> 00:18:48,600
otroligt smart som
ingenjör, men ocksÄ i en
2636
00:18:48,600 --> 00:18:48,880
ingenjör, men ocksÄ i
att förstÄ en ingenjör,
2637
00:18:48,880 --> 00:18:49,160
men ocksÄ i att förstÄ
hur en ingenjör, men
2638
00:18:49,160 --> 00:18:49,560
ocksÄ i förstÄelse för hur regeringen
förstÄr hur regeringen samarbetar.
2639
00:18:49,560 --> 00:18:50,040
FörstÄ hur
regeringskontrakt fungerar.
2640
00:18:50,040 --> 00:18:50,960
Ăr att förstĂ„ hur
regeringskontrakt fungerar.
2641
00:18:50,960 --> 00:18:51,200
FörstÄr han hur
regeringskontrakt fungerar.
2642
00:18:51,200 --> 00:18:51,480
Ăr han ute och förstĂ„r hur
regeringskontrakt fungerar.
2643
00:18:51,480 --> 00:18:51,760
Ăr han ute efter kontraktsarbete.
Ăr han ute för sig sjĂ€lv?
2644
00:18:51,760 --> 00:18:52,000
Kontrakt fungerar. Ăr
han ute för sig sjÀlv?
2645
00:18:52,000 --> 00:18:52,240
Visst, kontrakt fungerar.
Ăr han ute för sig sjĂ€lv?
2646
00:18:52,240 --> 00:18:52,480
Visst, nÀr kontrakt fungerar.
Ăr han ute för sig sjĂ€lv?
2647
00:18:52,480 --> 00:18:52,760
Visst, eftersom alla kontrakt
fungerar. Ăr han ute för sig sjĂ€lv?
2648
00:18:52,760 --> 00:18:53,040
Visst, som varje entreprenör
sjÀlv? Visst, som varje företagare Àr
2649
00:18:53,040 --> 00:18:53,280
sjÀlv? Visst, som varje
entreprenör Àr hos sig sjÀlv?
2650
00:18:53,280 --> 00:18:53,400
Visst, som varje
entreprenör Àr pÄ sig sjÀlv?
2651
00:18:53,400 --> 00:18:53,760
Visst, som varje
entreprenör Àr i slutet sjÀlv?
2652
00:18:53,760 --> 00:18:53,880
Visst, som varje entreprenör
Àr i slutet av sig sjÀlv?
2653
00:18:53,880 --> 00:18:54,240
Visst, som varje entreprenör
Àr i slutet av sig sjÀlv?
2654
00:18:54,240 --> 00:18:54,520
Visst, eftersom varje
entreprenör Àr i slutet av dagen.
2655
00:18:54,520 --> 00:18:54,800
Ă€r i slutet av dagen.
Föreningen Àr i slutet av dagen.
2656
00:18:54,800 --> 00:18:55,040
FörvÀrrar det Àr
i slutet av dagen.
2657
00:18:55,040 --> 00:18:55,280
Föreningen av misstanken
Ă€r i slutet av dagen.
2658
00:18:55,280 --> 00:18:55,520
FörvÀrrar misstanken
som Àr i slutet av dagen.
2659
00:18:55,520 --> 00:18:55,800
FörvÀrrade misstanken
att mysk förvÀrrade
2660
00:18:55,800 --> 00:18:56,080
misstanken att Musk
förvÀrrade misstanken att Musk
2661
00:18:56,080 --> 00:18:56,320
bara förvÀrrade misstanken
att Musk bara följde
2662
00:18:56,320 --> 00:18:57,000
föreningen att misstÀnka
att Musk bara följde den
2663
00:18:57,000 --> 00:18:57,240
förvÀrrade misstanken
att Musk bara följde pengar
2664
00:18:57,240 --> 00:18:57,560
som var förenade att han
var förekommande att han
2665
00:18:57,560 --> 00:18:57,800
bara följde efter att
han var förenad att bara
2666
00:18:57,800 --> 00:18:59,600
följa pengarna som förenade
den suspens som Musken
2667
00:18:59,600 --> 00:19:00,440
bara var efterföljande
efter att han följde hans
2668
00:19:00,440 --> 00:19:00,800
tyckt var hans till synes efter att han bara
följde pengarna Àr förenade att Susp. klok
2669
00:19:00,800 --> 00:19:01,040
Följde precis efter pengarna hans
till synes fiffiga politiska var bara
2670
00:19:01,040 --> 00:19:01,240
efter pengarna Àr hans till
synes fiffiga politiska lutningar.
2671
00:19:01,240 --> 00:19:01,720
Till synes fiffiga politiska lutningar.
Han till synes
2672
00:19:01,720 --> 00:19:01,960
fiffiga politiska lutningar.
Han stödde till synes fiffiga
2673
00:19:01,960 --> 00:19:02,200
politiska lutningar.
Han stödde Obama, till synes fiffiga
2674
00:19:02,200 --> 00:19:02,440
politiska lutningar.
Han stödde Obama, som till synes fiffiga
2675
00:19:02,440 --> 00:19:02,680
politiska lutningar.
Han stödde Obama, som till synes var
2676
00:19:02,680 --> 00:19:02,920
fiffig politiska lutningar.
Han stödde Obama, som var en till
2677
00:19:02,920 --> 00:19:03,200
synes fiffig politisk lutning.
Han stödde Obama, som var en
2678
00:19:03,200 --> 00:19:03,360
föresprÄkare som han stödde
Obama, som var en föresprÄkare för
2679
00:19:03,360 --> 00:19:03,720
att han stödde Obama, som var
en föresprÄkare för kommersiellt
2680
00:19:03,720 --> 00:19:03,960
Han stödde Obama, som var
en föresprÄkare för kommersiellt
2681
00:19:03,960 --> 00:19:04,200
utrymme som han stödde Obama, som var
en föresprÄkare för kommersiellt utrymme.
2682
00:19:04,200 --> 00:19:04,480
Han stödde Obama,
som var föresprÄkare för
2683
00:19:04,480 --> 00:19:04,800
kommersiell rymdflyg. Han
frÄn kommersiellt rymdflyg.
2684
00:19:04,800 --> 00:19:05,040
Han stödde av
kommersiell rymdflyg.
2685
00:19:05,040 --> 00:19:07,080
Han stödde Biden frÄn
kommersiell rymdflyg.
2686
00:19:07,080 --> 00:19:07,320
Han stödde Biden fram
till kommersiell rymdflyg.
2687
00:19:07,320 --> 00:19:07,600
Han stödde Biden tills Tesla av
2688
00:19:07,600 --> 00:19:07,880
kommersiell rymdflygning. Han stödde Biden tills
Tesla stötte Biden tills Tesla var snubbade
2689
00:19:07,880 --> 00:19:08,120
stödde Biden tills
Tesla snubbades av
2690
00:19:08,120 --> 00:19:08,360
stödda Biden tills
Tesla snubbades av den
2691
00:19:08,360 --> 00:19:08,600
stödda Biden tills
Tesla snubbades av det
2692
00:19:08,600 --> 00:19:08,720
vita stödda Biden
tills Tesla snubbades
2693
00:19:08,720 --> 00:19:09,160
av Vita huset
snubbades av Vita huset
2694
00:19:09,160 --> 00:19:09,760
elektriskt snubbat
av det vita huset som
2695
00:19:09,760 --> 00:19:10,560
snubbades av det vita
huset elektriskt fordon.
2696
00:19:10,560 --> 00:19:10,800
snubbad av toppmötet i
Vita huset. Detta snubbade av
2697
00:19:10,800 --> 00:19:11,080
toppmötet i Vita huset. Detta
har elektriskt fordonsmöte.
2698
00:19:11,080 --> 00:19:11,240
Detta har ledat
elektriskt fordonsmöte.
2699
00:19:11,240 --> 00:19:11,600
Detta har lett till en del
elektriska fordonsmöten.
2700
00:19:11,600 --> 00:19:11,840
Detta har lett till att
vissa toppmöte till
2701
00:19:11,840 --> 00:19:12,080
elektriskt fordon. Detta
har lett till att vissa sÀger
2702
00:19:12,080 --> 00:19:12,320
elektriskt fordonsmöte.
Detta har lett till att vissa
2703
00:19:12,320 --> 00:19:16,080
sÀger att toppmötet för
elektriskt fordon. Detta har lett
2704
00:19:16,080 --> 00:19:16,360
till att vissa sÀger att
toppmötet för elektriskt fordon.
2705
00:19:16,360 --> 00:19:17,120
Detta har lett till
att vissa sÀger att
2706
00:19:17,120 --> 00:19:17,240
miljardÀren fick vissa att
sÀga att miljardÀrens curries
2707
00:19:17,240 --> 00:19:17,600
fick vissa att sÀga att
miljardÀrens curries föredrar att
2708
00:19:17,600 --> 00:19:18,080
vissa sÀger att miljardÀrens
curries föredrar med ledde
2709
00:19:18,080 --> 00:19:18,320
vissa att sÀga att miljardÀrens curries föredrar med de som ledde vissa
att sÀga att miljardÀren Curries föredrar med de som de som de som Àr
2710
00:19:18,320 --> 00:19:18,600
fick vissa att sÀga
att miljardÀrens curries
2711
00:19:18,600 --> 00:19:18,880
gynnar dem som kan gynna
med dem som kan gynna
2712
00:19:18,880 --> 00:19:19,000
curries förmÄn med dem
som kan gynna honom
2713
00:19:19,000 --> 00:19:19,560
curries förmÄn med dem som
kan gynna honom kommersiellt.
2714
00:19:19,560 --> 00:19:19,800
Curry gynnar dem som kan
gynna honom kommersiellt.
2715
00:19:19,800 --> 00:19:19,920
Jag Àr curries gynnar dem som
kan gynna honom kommersiellt.
2716
00:19:19,920 --> 00:19:20,360
Jag gynnar honom
inte kommersiellt.
2717
00:19:20,360 --> 00:19:20,600
Jag tror inte att han
gynnar honom kommersiellt.
2718
00:19:20,600 --> 00:19:21,080
Jag tror inte att Elon gynnar
honom kommersiellt. Jag tror inte
2719
00:19:21,080 --> 00:19:21,360
att Elon Musk gynnar honom
kommersiellt. Jag tror inte
2720
00:19:21,360 --> 00:19:21,640
att Elon Musk verkligen
gynnar honom kommersiellt.
2721
00:19:21,640 --> 00:19:21,920
Jag tror inte att Elon Musk
verkligen tror att Elon Musk
2722
00:19:21,920 --> 00:19:22,520
verkligen har konservativt tÀnkande att
Elon Musk verkligen har konservativa vÀrden.
2723
00:19:22,520 --> 00:19:22,960
Tror att Elon Musk verkligen
har konservativa vÀrden.
2724
00:19:22,960 --> 00:19:23,200
Jag tror att Elon Musk
verkligen har konservativa vÀrden.
2725
00:19:23,200 --> 00:19:23,440
Jag tror att Elon Musk
verkligen har konservativa vÀrden.
2726
00:19:23,440 --> 00:19:23,560
Jag tror att han tror att Elon Musk
verkligen har konservativa vÀrden.
2727
00:19:23,560 --> 00:19:24,000
Jag tror att han sÄg
konservativa vÀrden.
2728
00:19:24,000 --> 00:19:24,240
Jag tror att han sÄg ett konservativa
vÀrderingar. Jag tror att han
2729
00:19:24,240 --> 00:19:24,480
sÄg en möjlighet konservativa vÀrderingar.
Jag tror att han sÄg en möjlighet att
2730
00:19:24,480 --> 00:19:25,760
Konservativa vÀrden. Jag tror att
han sÄg en möjlighet att anpassa
2731
00:19:25,760 --> 00:19:26,000
konservativa vÀrden. Jag tror att
han sÄg en möjlighet att anpassa sig
2732
00:19:26,000 --> 00:19:26,120
till konservativa vÀrden. Jag tror
att han sÄg en möjlighet att anpassa
2733
00:19:26,120 --> 00:19:26,560
sig till Donald en möjlighet att anpassa sig till Donald
Trump, en
2734
00:19:26,560 --> 00:19:26,800
möjlighet att anpassa sig till Donald
Trump och en möjlighet att anpassa
2735
00:19:26,800 --> 00:19:27,040
sig till Donald
Trump, och jag en möjlighet att anpassa sig till
2736
00:19:27,040 --> 00:19:27,280
Donald
Trump, och jag inte en möjlighet att anpassa sig till
2737
00:19:27,280 --> 00:19:27,520
Donald
Trump, och jag tror inte en möjlighet att anpassa sig till
2738
00:19:27,520 --> 00:19:27,760
Donald
Trump, och jag tror inte att det Àr en möjlighet att anpassa sig
2739
00:19:27,760 --> 00:19:28,040
till Donald
Trump, och jag tror inte att det spelade nÄgon roll Trump,
2740
00:19:28,040 --> 00:19:28,320
och jag tror inte att det spelade
nÄgon roll, och jag tror inte att det
2741
00:19:28,320 --> 00:19:28,560
spelade nÄgon roll vilken sida
Trump, och jag tror inte att det spelade
2742
00:19:28,560 --> 00:19:28,800
nÄgon roll vilken sida av Trump,
och jag tror inte att det spelade nÄgon
2743
00:19:28,800 --> 00:19:28,920
vilken sida av Trump, och jag inte
nÄgon roll vilken sida av gÄngen Trump,
2744
00:19:28,920 --> 00:19:29,280
och jag tror inte att det spelade
nÄgon roll vilken sida av gÄngen han
2745
00:19:29,280 --> 00:19:29,400
Trump, och jag tror inte att det
spelar nÄgon roll den sidan av gÄngen
2746
00:19:29,400 --> 00:19:31,360
Trump, och jag tror inte att det spelade nÄgon vilken sida av gÄngen
han Trump, och jag tror att det spelar nÄgon roll den sidan som var.
2747
00:19:31,360 --> 00:19:31,640
Trump, och jag tror inte
att det spelade nÄgon roll
2748
00:19:31,640 --> 00:19:31,800
vilken sida av gÄngen han var.
Jag vilken sida av gÄngen han var.
2749
00:19:31,800 --> 00:19:32,160
Jag gör inte vilken
sida av gÄngen han var.
2750
00:19:32,160 --> 00:19:32,280
Jag tror inte pÄ vilken
sida av gÄngen han var.
2751
00:19:32,280 --> 00:19:32,520
Jag tror inte pengar pÄ
vilken sida av gÄngen han var.
2752
00:19:32,520 --> 00:19:32,880
Jag tror inte att pengar Àr
vilken sida av gÄngen han var.
2753
00:19:32,880 --> 00:19:33,160
Jag tror inte att pengar Àr pÄ
vilken sida av gÄngen han var.
2754
00:19:33,160 --> 00:19:34,760
I don't believe
money is at all don't
2755
00:19:34,760 --> 00:19:35,000
believe money is at all
important don't believe money
2756
00:19:35,000 --> 00:19:35,240
is at all important to don't
believe money is at all
2757
00:19:35,240 --> 00:19:35,480
important to Elon, don't
believe money is at all
2758
00:19:35,480 --> 00:19:35,720
important to Elon, only
don't believe money is at all
2759
00:19:35,720 --> 00:19:35,840
important to Elon, only
as don't believe money is at
2760
00:19:35,840 --> 00:19:36,240
all important to Elon, only
as a don't believe money is
2761
00:19:36,240 --> 00:19:36,520
at all important to Elon,
only as a tool important to
2762
00:19:36,520 --> 00:19:36,640
Elon, only as a tool for
important to Elon, only as a
2763
00:19:36,640 --> 00:19:37,000
tool for doing important
to Elon, only as a tool
2764
00:19:37,000 --> 00:19:37,240
for Att göra det viktiga
för Elon, bara som ett
2765
00:19:37,240 --> 00:19:37,360
verktyg för att göra de saker som Àr viktiga för
Elon, bara som ett verktyg för att göra de saker han
2766
00:19:37,360 --> 00:19:37,600
Viktigt för Elon, bara som ett verktyg
för att göra de saker han vill vara
2767
00:19:37,600 --> 00:19:37,960
viktiga för Elon, bara som ett verktyg
för att göra de saker han vill vara
2768
00:19:37,960 --> 00:19:38,480
viktiga för Elon, bara som ett verktyg
för att göra de saker han vill göra.
2769
00:19:38,480 --> 00:19:39,000
för att göra de
saker han vill göra.
2770
00:19:39,000 --> 00:19:39,120
Det Àr för att göra de saker
han vill göra. Det Àr nÄgot för
2771
00:19:39,120 --> 00:19:39,480
att göra de saker han vill göra.
Det Àr nÄgot mest
2772
00:19:39,480 --> 00:19:39,720
för att göra de saker han vill göra.
Det Àr nÄgot
2773
00:19:39,720 --> 00:19:40,000
de flesta för att göra
de saker han vill göra.
2774
00:19:40,000 --> 00:19:40,280
Det Àr nÄgot som de flesta
inte gör, det Àr nÄgot som
2775
00:19:40,280 --> 00:19:40,400
de flesta inte förstÄr
som Àr nÄgot de flesta inte
2776
00:19:40,400 --> 00:19:41,600
förstÄr om som Àr nÄgot de
flesta inte förstÄr om honom.
2777
00:19:41,600 --> 00:19:42,600
Det Àr nÄgot som de
flesta inte förstÄr om honom.
2778
00:19:42,600 --> 00:19:43,000
Du Àr nÄgot som de flesta
inte förstÄr om honom.
2779
00:19:43,000 --> 00:19:43,400
Du gör inte nÄgot
som de flesta inte
2780
00:19:43,400 --> 00:19:43,560
förstÄr om honom. Du
ser inte förstÄ om honom.
2781
00:19:43,560 --> 00:19:43,800
Du ser honom inte
förstÄ om honom.
2782
00:19:43,800 --> 00:19:44,160
Du ser inte honom att förstÄ för
honom. Du ser honom inte ha dyrt
2783
00:19:44,160 --> 00:19:44,400
förstÄ om honom. Du ser honom
inte ha pÄ sig dyra smycken.
2784
00:19:44,400 --> 00:19:44,680
förstÄ om honom. Du ser honom
inte ha pÄ sig dyra smycken.
2785
00:19:44,680 --> 00:19:45,080
Du som bÀr dyra smycken.
2786
00:19:45,080 --> 00:19:45,600
Du inte honom bÀr dyra
smycken. Du har inte ens honom
2787
00:19:45,600 --> 00:19:45,840
som bÀr dyra smycken.
Du ser inte ens honom ha
2788
00:19:45,840 --> 00:19:46,080
pÄ sig dyra smycken. Du
ser honom inte ens honom
2789
00:19:46,080 --> 00:19:46,320
ha pÄ sig dyra smycken.
Du ser inte ens honom ha
2790
00:19:46,320 --> 00:19:46,440
pÄ sig honom som
bÀr dyra smycken.
2791
00:19:46,440 --> 00:19:46,880
Du ser inte ens honom bÀra bra
inte ens se honom ha pÄ sig bra klÀder.
2792
00:19:46,880 --> 00:19:47,120
Ser inte ens honom ha
bra klÀder. Att prata ser
2793
00:19:47,120 --> 00:19:47,360
inte ens honom ha bra
klÀder. Att prata med ser
2794
00:19:47,360 --> 00:19:47,480
inte ens honom ha bra
klÀder. Att prata med Musk
2795
00:19:47,480 --> 00:19:48,120
ser inte ens honom ha
bra klÀder. Att prata med
2796
00:19:48,120 --> 00:19:48,400
Musk i se honom inte
ens bÀra bra klÀder.
2797
00:19:48,400 --> 00:19:48,560
Prata med Musk personligen,
klÀder. Prata med Musk
2798
00:19:48,560 --> 00:19:48,800
personligen,
han klÀder.
Prata med Musk
2799
00:19:48,800 --> 00:19:49,160
personligen,
Han Àr klÀder.
Prata med Musk
2800
00:19:49,160 --> 00:19:49,400
personligen,
Han Àr bara klÀder.
Prata med Musk
2801
00:19:49,400 --> 00:19:49,640
personligen,
Han Àr bara en klÀder.
Prata med Musk personligen,
Han Àr bara en kul
2802
00:19:49,640 --> 00:19:49,960
klÀder. Prata med Musk
personligen, Han Àr bara en rolig kille.
2803
00:19:49,960 --> 00:19:50,200
klÀder. Prata med Musk
personligen, Han Àr bara en rolig kille.
2804
00:19:50,200 --> 00:19:50,480
Han klÀder. Prata med Musk
personligen, Han Àr bara en rolig kille.
2805
00:19:50,480 --> 00:19:50,640
Han Àr han Àr bara en
rolig kille. Han Àr jordnÀra.
2806
00:19:50,640 --> 00:19:51,000
Han Àr bara en rolig
kille. Han Àr jordnÀra.
2807
00:19:51,000 --> 00:19:51,560
Du Àr bara en rolig
kille. Han Àr jordnÀra.
2808
00:19:51,560 --> 00:19:51,680
Du skulle inte bara
vara en rolig kille.
2809
00:19:51,680 --> 00:19:52,120
Han Àr jordnÀra. Du
skulle inte tÀnka jordnÀra.
2810
00:19:52,120 --> 00:19:52,360
Du skulle inte tÀnka detta
jordnÀra. Du skulle inte
2811
00:19:52,360 --> 00:19:52,600
tro att detta Àr jordnÀra.
Du skulle inte tro att
2812
00:19:52,600 --> 00:19:52,720
det hÀr Àr jordnÀra. Du skulle
inte tro att det hÀr Àr killen
2813
00:19:52,720 --> 00:19:52,960
jordnÀra.
2814
00:19:52,960 --> 00:19:53,360
Du skulle inte tro att det hÀr
2815
00:19:53,360 --> 00:19:54,000
Àr killen som Àr
2816
00:19:54,000 --> 00:19:54,240
ansvarig jordnÀra.
2817
00:19:54,240 --> 00:19:54,480
Du skulle
2818
00:19:54,480 --> 00:19:54,720
inte tro att det hÀr
2819
00:19:54,720 --> 00:19:55,120
Àr killen som Àr
2820
00:19:55,120 --> 00:19:55,360
ansvarig för det hÀr
2821
00:19:55,360 --> 00:19:57,400
Àr killen som Àr
ansvarig för utrymme.
2822
00:19:57,400 --> 00:19:58,000
Det hÀr Àr killen som Àr ansvarig för Space X Detta Àr killen som Àr ansvarig för Space
2823
00:19:58,000 --> 00:19:58,360
X och det hÀr Àr killen som Àr ansvarig för Space X och Tesla Detta Àr killen som Àr
2824
00:19:58,360 --> 00:19:58,600
ansvarig för Space X och Tesla och det hÀr Àr killen som Àr ansvarig för Space X och
2825
00:19:58,600 --> 00:19:58,840
Tesla och Neural Detta Àr killen som ansvarar
för Space X och Tesla och Neural Link.
2826
00:19:58,840 --> 00:19:58,960
Space X och Tesla och Neural Link.
Om Space X och Tesla och Neural Link.
2827
00:19:58,960 --> 00:19:59,320
Om ett Space X och Tesla och Neural Link.
Om ett livsutrymme X och Tesla och Neural
2828
00:19:59,320 --> 00:19:59,600
Link.
Om ett liv i Space X och Tesla och Neural Link.
Om ett liv med rikedomar Space
2829
00:19:59,600 --> 00:19:59,880
X och Tesla och Neural Link.
Om ett liv med rikedom inte rymmer x och tesla och neural
2830
00:19:59,880 --> 00:20:00,120
lÀnk.
Om ett liv med rikedom inte motiverar om ett liv med rikedom inte
2831
00:20:00,120 --> 00:20:00,360
motiverar
Elon om ett liv med rikedom inte motiverar
Elon Musk, om ett liv med rikedom inte motiverar
Elon Musk, dÄ
2832
00:20:00,360 --> 00:20:00,600
Om ett liv med rikedom
2833
00:20:00,600 --> 00:20:01,560
inte motiverar
Elon Musk, dÄ om ett liv med rikedom inte motiverar
Elon Musk, vad gör dÄ?
2834
00:20:01,560 --> 00:20:01,960
Om ett liv med rikedom inte
motiverar Elon Musk, vad gör dÄ?
2835
00:20:01,960 --> 00:20:02,600
För om ett liv med rikedom inte
2836
00:20:02,600 --> 00:20:02,760
motiverar Elon Musk,
vad gör dÄ? För lite Elon
2837
00:20:02,760 --> 00:20:03,120
Musk, vad gör dÄ? För
vissa som Elon Musk, vad gör
2838
00:20:03,120 --> 00:20:03,360
dÄ? För vissa som har
Elon Musk, vad gör dÄ?
2839
00:20:03,360 --> 00:20:03,600
För vissa som har kÀnt
Elon Musk, vad gör dÄ?
2840
00:20:03,600 --> 00:20:03,840
För vissa som har kÀnt
honom Elon Musk, vad gör
2841
00:20:03,840 --> 00:20:05,200
dÄ? För vissa som har kÀnt
honom för Elon Musk, vad gör dÄ?
2842
00:20:05,200 --> 00:20:05,480
För vissa som har kÀnt honom i
2843
00:20:05,480 --> 00:20:05,600
Ärtionden, som har kÀnt honom i Ärtionden,
dÀr som
2844
00:20:05,600 --> 00:20:05,960
har kÀnt honom i Ärtionden,
det finns som har kÀnt
2845
00:20:05,960 --> 00:20:06,200
honom i Ärtionden,
Det finns tre som har kÀnt
2846
00:20:06,200 --> 00:20:06,440
honom i Ärtionden,
Det finns tre frÄgor som har
2847
00:20:06,440 --> 00:20:06,560
kÀnt honom i Ärtionden,
Det finns tre frÄgor i som
2848
00:20:06,560 --> 00:20:06,880
har kÀnt honom i Ärtionden,
Det finns i synnerhet
2849
00:20:06,880 --> 00:20:07,240
tre frÄgor det finns tre frÄgor i synnerhet
att det finns tre frÄgor i synnerhet att Musk
2850
00:20:07,240 --> 00:20:07,480
Det finns sÀrskilt tre frÄgor
som Musk anser att det finns
2851
00:20:07,480 --> 00:20:09,240
tre frÄgor i synnerhet att
Musk anser att han det finns tre
2852
00:20:09,240 --> 00:20:09,360
frÄgor i synnerhet att Musk
tror att han ensam det finns tre
2853
00:20:09,360 --> 00:20:09,720
frÄgor i synnerhet att Musk
tror att han ensam kan det finns
2854
00:20:09,720 --> 00:20:10,000
tre frÄgor i synnerhet att Musk
tror att han ensam kan fixa.
2855
00:20:10,000 --> 00:20:10,280
Den Musk tror att han ensam kan fixa.
FrÄn den Musk
2856
00:20:10,280 --> 00:20:10,520
tror att han ensam kan fixa.
FrÄn att Musk tror att
2857
00:20:10,520 --> 00:20:11,360
han ensam kan fixa.
FrÄn det första som Musk tror att
2858
00:20:11,360 --> 00:20:11,640
han ensam kan fixa.
FrÄn första gÄngen som Musk tror
2859
00:20:11,640 --> 00:20:12,560
att han ensam kan fixa.
FrÄn första gÄngen pÄ den Musk
2860
00:20:12,560 --> 00:20:13,360
tror att han ensam kan fixa.
FrÄn första gÄngen pÄ
2861
00:20:13,360 --> 00:20:13,480
Elon, den Musk tror
att han ensam kan fixa.
2862
00:20:13,480 --> 00:20:13,800
FrÄn första gÄngen pÄ Elon,
som frÄn första gÄngen pÄ Elon,
2863
00:20:13,800 --> 00:20:14,160
som var frÄn första gÄngen
pÄ Elon, som var 24 frÄn
2864
00:20:14,160 --> 00:20:14,400
första gÄngen pÄ Elon, som
var 24 Är frÄn första gÄngen
2865
00:20:14,400 --> 00:20:14,520
pÄ Elon, som var för 24 Är
sedan, frÄn första gÄngen pÄ
2866
00:20:14,520 --> 00:20:14,880
Elon, som var för 24 Är
sedan, han frÄn första gÄngen
2867
00:20:14,880 --> 00:20:15,120
pÄ Elon, som var för 24 Är sedan, han
hade hade det, hade han, han, han hade
2868
00:20:15,120 --> 00:20:15,400
FrÄn
2869
00:20:15,400 --> 00:20:19,280
första gÄngen pÄ Elon, som var för 24 Är sedan,
hade han tre var för 24 Är sedan, han hade tre mÄl.
2870
00:20:19,280 --> 00:20:19,520
var för 24 Är sedan hade
han tre mÄl. Till var för 24
2871
00:20:19,520 --> 00:20:19,760
Är sedan hade han tre mÄl.
Att göra var för 24 Är sedan
2872
00:20:19,760 --> 00:20:20,000
hade han tre mÄl. För att
göra mÀnniskan var för 24 Är
2873
00:20:20,000 --> 00:20:20,280
sedan hade han tre mÄl.
Att göra mÀnskliga artsmÄl.
2874
00:20:20,280 --> 00:20:25,200
För att göra multiplikatormÄl
för mÀnskliga arter.
2875
00:20:25,200 --> 00:20:25,560
För att göra mÀnskliga arter
2876
00:20:25,560 --> 00:20:25,800
multiplikatortrÀdmÄl. För
att göra mÀnskliga arter
2877
00:20:25,800 --> 00:20:26,040
multiplikatortrÀd - mÄl.
För att göra mÀnskliga arter
2878
00:20:26,040 --> 00:20:26,320
multiplikatortrÀd - Multi -mÄl. För att göra
mÀnskliga arter multiplikatortrÀd - Multi Planetary.
2879
00:20:26,320 --> 00:20:26,600
MultiplikatortrÀd
- Multi Planetary.
2880
00:20:26,600 --> 00:20:26,840
Till multiplikatortrÀd
- Multi Planetary.
2881
00:20:26,840 --> 00:20:27,080
För att fÄ multiplikatortrÀd
- Multi Planetary.
2882
00:20:27,080 --> 00:20:27,320
För att fÄ multiplikatortrÀdet
- Multi Planetary.
2883
00:20:27,320 --> 00:20:27,560
För att fÄ jordens
multiplikatortrÀd - Multi Planetary.
2884
00:20:27,560 --> 00:20:27,800
För att fÄ jorden frÄn
multiplikatortrÀdet - Multi Planetary.
2885
00:20:27,800 --> 00:20:27,920
För att fÄ jorden frÄn sitt
2886
00:20:27,920 --> 00:20:28,360
multiplikatortrÀd
- Multi Planetary.
2887
00:20:28,360 --> 00:20:28,600
För att fÄ jorden frÄn sitt
beroende för att fÄ jorden frÄn sitt
2888
00:20:28,600 --> 00:20:28,840
beroende för att fÄ jorden frÄn sitt beroende av fossil
för att fÄ jorden frÄn sitt beroende av fossila brÀnslen.
2889
00:20:28,840 --> 00:20:29,080
För att fÄ jorden frÄn sitt
beroende av fossila brÀnslen.
2890
00:20:29,080 --> 00:20:30,560
Och för att fÄ jorden
frÄn sitt beroende av
2891
00:20:30,560 --> 00:20:30,920
fossila brÀnslen. Och
sedan för att fÄ jorden frÄn sitt
2892
00:20:30,920 --> 00:20:31,680
beroende av fossila brÀnslen.
Och sedan för att fÄ jorden
2893
00:20:31,680 --> 00:20:31,960
frÄn sitt beroende av fossila
brÀnslen. Och sedan den
2894
00:20:31,960 --> 00:20:32,080
tredje till fossila brÀnslen.
Och sedan den tredje till
2895
00:20:32,080 --> 00:20:32,440
fossila brÀnslen. Och sedan
var den tredje till fossila brÀnslen.
2896
00:20:32,440 --> 00:20:32,680
Och sedan den tredje
var till fossila brÀnslen.
2897
00:20:32,680 --> 00:20:32,800
Och sedan var den
tredje att förhindra att
2898
00:20:32,800 --> 00:20:33,200
fossila brÀnslen. Och sedan
var den tredje att förhindra
2899
00:20:33,200 --> 00:20:33,360
tyranner till fossila brÀnslen.
Och dÄ var den tredje att
2900
00:20:33,360 --> 00:20:33,720
förhindra tyranner frÄn
en att förhindra att tyranner
2901
00:20:33,720 --> 00:20:35,960
kontrollerade en var att förhindra att tyranner kontrollerade
fritt var att förhindra att tyranner kontrollerar yttrandefrihet.
2902
00:20:35,960 --> 00:20:36,200
Den ena var att förhindra tyranner
frÄn att kontrollera yttrandefrihet.
2903
00:20:36,200 --> 00:20:36,320
Han var att förhindra
tyranner frÄn att
2904
00:20:36,320 --> 00:20:36,720
kontrollera yttrandefrihet.
Han var en var att förhindra
2905
00:20:36,720 --> 00:20:37,000
tyranner frÄn att
kontrollera yttrandefrihet.
2906
00:20:37,000 --> 00:20:37,240
Han skulle kontrollera yttrandefrihet.
Han skulle kontrollera yttrandefrihet.
2907
00:20:37,240 --> 00:20:37,480
Han skulle ses som kontrollerar
yttrandefrihet. Han skulle ses som
2908
00:20:37,480 --> 00:20:37,720
kontrollerande yttrandefrihet.
Han skulle ses som nÄgon som
2909
00:20:37,720 --> 00:20:37,960
kontrollerar yttrandefrihet.
Han skulle ses som nÄgon som
2910
00:20:37,960 --> 00:20:38,200
kontrollerar yttrandefrihet.
Han skulle ses som nÄgon som
2911
00:20:38,200 --> 00:20:38,960
kontrollerar yttrandefrihet. Han
skulle ses som nÄgon som Àr
2912
00:20:38,960 --> 00:20:39,200
ett kontrollerande yttrandefrihet.
Han skulle ses som nÄgon som
2913
00:20:39,200 --> 00:20:39,480
Àr en hjÀlte som kontrollerar
yttrandefrihet. Han skulle ses
2914
00:20:39,480 --> 00:20:39,760
som nÄgon som Àr en hjÀlte för att ses som
nÄgon som Àr en hjÀlte för mÀnskligheten.
2915
00:20:39,760 --> 00:20:40,000
ses som nÄgon som Àr
en hjÀlte för mÀnskligheten.
2916
00:20:40,000 --> 00:20:40,360
Med ses som nÄgon som Àr
en hjÀlte för mÀnskligheten.
2917
00:20:40,360 --> 00:20:40,600
Med Twitter ses som nÄgon
som Àr en hjÀlte för mÀnskligheten.
2918
00:20:40,600 --> 00:20:40,880
Med Twitter och ses
som nÄgon som Àr
2919
00:20:40,880 --> 00:20:41,160
en hjÀlte för mÀnskligheten.
Med Twitter och hans mÀnsklighet.
2920
00:20:41,160 --> 00:20:41,400
Med Twitter och
hans köp mÀnsklighet.
2921
00:20:41,400 --> 00:20:41,640
Med Twitter och hans
köp av mÀnskligheten.
2922
00:20:41,640 --> 00:20:41,880
Med Twitter och hans
köp av den mÀnskligheten.
2923
00:20:41,880 --> 00:20:42,120
Med Twitter och hans köp av det
2924
00:20:42,120 --> 00:20:42,400
företaget, mÀnskligheten.
Med Twitter och hans köp av
2925
00:20:42,400 --> 00:20:43,600
det företaget, han
mÀnskligheten. Med Twitter och
2926
00:20:43,600 --> 00:20:43,720
hans köp av det företaget gav han köp av det företaget, han
gav sig sjÀlv köp av det företaget, han gav sig sjÀlv sin
2927
00:20:43,720 --> 00:20:44,160
Köp av det företaget, han
gav sig sitt uppdragsköp av
2928
00:20:44,160 --> 00:20:44,400
det företaget, han gav
sig sitt uppdrag att köpa det
2929
00:20:44,400 --> 00:20:44,640
företaget, han gav sig sitt
uppdrag att gratis köp av
2930
00:20:44,640 --> 00:20:49,640
det företaget, han gav
sig sitt uppdrag att yttrande.
2931
00:20:51,240 --> 00:20:52,000
sjÀlv sitt uppdrag
med yttrandefrihet.
2932
00:20:52,000 --> 00:20:52,240
Och sjÀlv sitt uppdrag med
yttrandefrihet. Och utan tvekan,
2933
00:20:52,240 --> 00:20:52,480
sjÀlv sitt uppdrag
med yttrandefrihet.
2934
00:20:52,480 --> 00:20:52,720
Och utan tvekan, det sjÀlv
hans uppdrag att yttrande.
2935
00:20:52,720 --> 00:20:54,400
Och utan tvekan var det
sjÀlv hans uppdrag att yttrande.
2936
00:20:54,400 --> 00:20:54,680
Och utan tvekan
var det att köpa och
2937
00:20:54,680 --> 00:20:54,920
utan tvekan var det att köpa
Twitter och utan
2938
00:20:54,920 --> 00:20:55,040
tvekan var det
Twitter in och utan tvekan var
2939
00:20:55,040 --> 00:20:55,400
det
Twitter 2022 och utan tvekan var det
Twitter
2940
00:20:55,400 --> 00:20:55,640
2022 det och utan tvekan var det att köpa
Twitter
2941
00:20:55,640 --> 00:20:55,760
2022 som sÄg och utan tvekan var det att
2942
00:20:55,760 --> 00:20:56,160
köpa
Twitter 2022 som sÄg den och utan tvekan
2943
00:20:56,160 --> 00:20:56,440
köpte det Twitter 2022
som sÄg tekniket Twitter
2944
00:20:56,440 --> 00:20:56,680
2022 som sÄg den tekniska
miljardÀren Twitter 2022
2945
00:20:56,680 --> 00:20:56,920
som sÄg den tekniska miljardÀren övergÄng Twitter
2022 som sÄg den tekniska miljardÀren övergÄng frÄn
2946
00:20:56,920 --> 00:20:57,800
Twitter 2022 som sÄg
den tekniska miljardÀren
2947
00:20:57,800 --> 00:20:58,200
övergÄngen frÄn Rocket
Billionaire -övergÄngen frÄn
2948
00:20:58,200 --> 00:20:58,440
Rocket Scientist
Billionaire -övergÄngen frÄn
2949
00:20:58,440 --> 00:20:58,680
raketforskare till
miljardÀrövergÄng frÄn
2950
00:20:58,680 --> 00:21:02,200
raketforskare till politisk miljardÀrövergÄng
frÄn raketforskare till politisk spelare.
2951
00:21:02,200 --> 00:21:02,480
MilliardÀren övergÄng frÄn
raketforskare till politisk spelare.
2952
00:21:02,480 --> 00:21:04,960
För forskare till
politisk spelare.
2953
00:21:04,960 --> 00:21:05,600
För Elon Scientist
till politisk spelare.
2954
00:21:05,600 --> 00:21:05,840
För Elon Musk, forskare
till politisk spelare.
2955
00:21:05,840 --> 00:21:06,080
För Elon Musk, köper
forskare till politisk spelare.
2956
00:21:06,080 --> 00:21:06,200
För Elon Musk, köper
Twitter -forskare till
2957
00:21:06,200 --> 00:21:06,600
politisk spelare.
För
Elon Musk, köper Twitter till
2958
00:21:06,600 --> 00:21:07,800
forskare till politisk
spelare. För Elon Musk,
2959
00:21:07,800 --> 00:21:08,040
buying Twitter at 44 Elon
Musk, buying Twitter at 44
2960
00:21:08,040 --> 00:21:08,280
billion Elon Musk, buying
Twitter at 44 billion US
2961
00:21:08,280 --> 00:21:08,520
Elon Musk, buying Twitter
at 44 billion US dollars,
2962
00:21:08,520 --> 00:21:08,800
Elon Musk, buying Twitter
at 44 billion US dollars,
2963
00:21:08,800 --> 00:21:10,200
massively Elon Musk,
buying Twitter at 44 billion US
2964
00:21:10,200 --> 00:21:10,320
dollars, massively over
billion US dollars, massively
2965
00:21:10,320 --> 00:21:10,680
over the billion US dollars, massively over the odds,
miljarder amerikanska dollar, massivt över oddsen, var
2966
00:21:10,680 --> 00:21:10,920
Milliards US -dollar,
massivt över oddsen, var en
2967
00:21:10,920 --> 00:21:11,160
miljard dollar, massivt
över oddsen, var ett
2968
00:21:11,160 --> 00:21:12,600
katastrofalt miljarder dollar,
massivt över oddsen, var
2969
00:21:12,600 --> 00:21:13,040
en katastrofal verksamhet som
oddsen var ett katastrofalt affÀrsbeslut.
2970
00:21:13,040 --> 00:21:13,400
Oddsen var ett
katastrofalt affÀrsbeslut.
2971
00:21:13,400 --> 00:21:13,640
Men oddsen var ett katastrofalt
affÀrsbeslut. Men kanske oddsen
2972
00:21:13,640 --> 00:21:13,760
var ett katastrofalt
affÀrsbeslut. Men kanske detta
2973
00:21:13,760 --> 00:21:14,000
oddsen var ett
katastrofalt affÀrsbeslut.
2974
00:21:14,000 --> 00:21:14,320
Men kanske var detta inte beslut.
Men kanske handlade det inte om beslut.
2975
00:21:14,320 --> 00:21:14,680
Men kanske handlade
det inte om att fatta beslut.
2976
00:21:14,680 --> 00:21:16,760
Men kanske handlade
det inte om att tjÀna pengar.
2977
00:21:16,760 --> 00:21:17,200
beslut. Men kanske handlade
det inte om att tjÀna pengar.
2978
00:21:17,200 --> 00:21:17,440
Kanske beslut. Men kanske
handlade det inte om att tjÀna pengar.
2979
00:21:17,440 --> 00:21:18,600
Kanske detta beslut.
Men kanske handlade det
2980
00:21:18,600 --> 00:21:18,880
inte om att tjÀna pengar. Kanske
det handlade om att tjÀna pengar.
2981
00:21:18,880 --> 00:21:19,120
Kanske handlade det
om att tjÀna pengar.
2982
00:21:19,120 --> 00:21:19,360
Kanske handlade det om makt om
att tjÀna pengar. Kanske handlade det
2983
00:21:19,360 --> 00:21:19,600
om makt och om att tjÀna pengar.
Kanske handlade det om makt
2984
00:21:19,600 --> 00:21:19,880
och inflytande, om att tjÀna pengar. Kanske
handlade det om kraft och inflytande, om
2985
00:21:19,880 --> 00:21:20,160
Om kraft och inflytande,
om att ta tag i kraft
2986
00:21:20,160 --> 00:21:20,280
och inflytande, om
att ta tag i vÄr om kraft
2987
00:21:20,280 --> 00:21:23,760
och inflytande, om att ta
tag i vÄr uppmÀrksamhet.
2988
00:21:23,760 --> 00:21:24,000
om kraft och inflytande, om
att ta tag i vÄr uppmÀrksamhet.
2989
00:21:24,000 --> 00:21:24,240
Han om makt och
inflytande, om att ta tag
2990
00:21:24,240 --> 00:21:24,520
i vÄr uppmÀrksamhet. Han
kÀnde om makt och inflytande, om
2991
00:21:24,520 --> 00:21:24,800
att ta tag i vÄr uppmÀrksamhet.
Han kÀndes som att ta tag
2992
00:21:24,800 --> 00:21:24,920
i vÄr uppmÀrksamhet. Han kÀndes
som fri att ta tag i vÄr uppmÀrksamhet.
2993
00:21:24,920 --> 00:21:25,280
Han kÀndes som att
yttrandefrihet tog tag
2994
00:21:25,280 --> 00:21:25,520
i vÄr uppmÀrksamhet. Han
kÀndes som att yttrandefrihet
2995
00:21:25,520 --> 00:21:25,800
hade tagit vÄr uppmÀrksamhet.
Han kÀndes som att
2996
00:21:25,800 --> 00:21:26,080
yttrandefrihet hade blivit att
ta tag i vÄr uppmÀrksamhet.
2997
00:21:26,080 --> 00:21:26,320
Han ansÄg att
yttrandefrihet hade blivit
2998
00:21:26,320 --> 00:21:27,520
mindre yttrandefrihet
hade blivit mindre viktigt att
2999
00:21:27,520 --> 00:21:27,960
yttrandefrihet hade
blivit mindre viktigt för
3000
00:21:27,960 --> 00:21:29,760
yttrandefrihet hade blivit
mindre viktigt för det fria
3001
00:21:29,760 --> 00:21:30,040
yttrandet hade blivit mindre viktigt pÄ plattformen, fri
3002
00:21:30,040 --> 00:21:30,960
ytring hade blivit mindre viktigt pÄ plattformen, lika
3003
00:21:30,960 --> 00:21:31,200
viktigt pÄ plattformen, som
Twitter viktigt pÄ
3004
00:21:31,200 --> 00:21:31,320
plattformen, som
Twitter skulle vara viktigt pÄ
3005
00:21:31,320 --> 00:21:31,960
plattformen, som Twitter skulle censurera viktigt pÄ plattformen, som
Twitter skulle censurera mÀnniskor Twitter skulle censurera mÀnniskor ibland.
3006
00:21:31,960 --> 00:21:32,200
Twitter skulle censurera
mÀnniskor ibland. Konservativa
3007
00:21:32,200 --> 00:21:32,440
Twitter skulle censurera
mÀnniskor ibland. Konservativa
3008
00:21:32,440 --> 00:21:32,720
hade Twitter skulle
censurera mÀnniskor ibland.
3009
00:21:32,720 --> 00:21:33,240
Konservativa hade sina ibland.
3010
00:21:33,240 --> 00:21:33,360
Konservativa hade sina konton
ibland. Konservativa hade sina konton
3011
00:21:33,360 --> 00:21:34,200
ibland begrÀnsade.
Konservativa hade sina konton
3012
00:21:34,200 --> 00:21:34,320
begrÀnsade eller ibland.
Konservativa hade sina konton
3013
00:21:34,320 --> 00:21:34,680
begrÀnsade eller tagna
ibland. Konservativa hade sina
3014
00:21:34,680 --> 00:21:34,960
konton begrÀnsade eller
tagit ner ibland. Konservativa
3015
00:21:34,960 --> 00:21:35,240
hade sina konton begrÀnsade eller tagna ner eller
konton begrÀnsade eller tas ner eller tystade.
3016
00:21:35,240 --> 00:21:35,560
konton begrÀnsade
eller tas ner eller tystas.
3017
00:21:35,560 --> 00:21:35,800
Det konton begrÀnsas
eller tas ner eller tystas.
3018
00:21:35,800 --> 00:21:36,040
Det var konton begrÀnsade
eller tas ner eller tystade.
3019
00:21:36,040 --> 00:21:36,160
Det var alla konton begrÀnsade
eller tas ner eller tystade.
3020
00:21:36,160 --> 00:21:36,560
Det var alla konton begrÀnsade
eller tas ner eller tystade.
3021
00:21:36,560 --> 00:21:36,720
Det var allt detta tyst.
3022
00:21:36,720 --> 00:21:37,080
Det var allt detta fruktansvÀrda
tystnad. Det var allt detta
3023
00:21:37,080 --> 00:21:41,240
fruktansvÀrda censur tyst. Det
hÀnde allt detta fruktansvÀrda censur.
3024
00:21:41,240 --> 00:21:41,760
tystnad. Det hÀnde
allt detta fruktansvÀrda
3025
00:21:41,760 --> 00:21:41,920
censur. Men fruktansvÀrt
censur hÀnder. Men chefer
3026
00:21:41,920 --> 00:21:44,120
FruktansvÀrt censur som hÀnder.
3027
00:21:44,120 --> 00:21:44,480
Men chefer hade
3028
00:21:44,480 --> 00:21:44,600
fruktansvÀrt censur.
3029
00:21:44,600 --> 00:21:45,280
Men chefer hade tagit bort
3030
00:21:45,280 --> 00:21:45,760
fruktansvÀrt censur.
3031
00:21:45,760 --> 00:21:45,880
Men chefer hade
tagit bort Donald
3032
00:21:45,880 --> 00:21:46,240
fruktansvÀrt censur.
3033
00:21:46,240 --> 00:21:46,480
Men chefer hade
tagit bort Donald
3034
00:21:46,480 --> 00:21:46,760
Trump -chefer hade tagit bort
3035
00:21:46,760 --> 00:21:46,920
Donald Trump efter att chefer
3036
00:21:46,920 --> 00:21:47,160
hade tagit bort Donald Trump
3037
00:21:47,160 --> 00:21:47,520
efter att cheferna hade tagit
3038
00:21:47,520 --> 00:21:47,760
bort Donald Trump efter att
3039
00:21:47,760 --> 00:21:48,000
januari -cheferna hade tagit
3040
00:21:48,000 --> 00:21:48,120
bort Donald Trump efter att
3041
00:21:48,120 --> 00:21:48,560
sex -cheferna hade tagit bort
3042
00:21:48,560 --> 00:21:49,640
Donald Trump efter att sex
-upproret januari, efter sextjen i januari.
3043
00:21:49,640 --> 00:21:50,240
Och efter sex -upprorets januari, och annat efter sex januari uppror, och andra
konton efter sex -upproret januari, och andra konton som efter sex januari
3044
00:21:50,240 --> 00:21:50,520
uppror, och andra konton som de efter sex januari uppror, och andra konton som
de sÄg och andra konton som de sÄg spridning och andra konton som de sÄg sprida
3045
00:21:50,520 --> 00:21:50,680
felinformation.
och andra konton som de sÄg sprida felinformation.
Men och andra konton som de sÄg sprida felinformation.
Men nÀr jag sprider felinformation.
Men en gÄng
Mysk
3046
00:21:50,680 --> 00:21:51,040
Spridande felinformation. Men en
gÄng Musk fick spridning av felinformation.
3047
00:21:51,040 --> 00:21:51,760
Men en gÄng Musk fick
sin spridande felinformation.
3048
00:21:51,760 --> 00:21:52,000
Men en gÄng Musk fick sina
hÀnder att sprida felinformation.
3049
00:21:52,000 --> 00:21:52,560
Men en gÄng Musk
fick sina hÀnder pÄ att
3050
00:21:52,560 --> 00:21:52,800
sprida felinformation.
Men en gÄng
Musk fick sina hÀnder pÄ
3051
00:21:52,800 --> 00:21:53,080
Twitter och sprider felinformation.
Men en gÄng
Musk fick
3052
00:21:53,080 --> 00:21:54,240
sina hÀnder pÄ Twitter, han
Musk fick hÀnderna pÄ Twitter, han
3053
00:21:54,240 --> 00:21:54,360
fick snabbt Musk sina hÀnder
pÄ Twitter, han Äterinförde snabbt
3054
00:21:54,360 --> 00:21:54,720
Musk fick hÀnderna pÄ Twitter,
han ÄterinstÀllde snabbt Trump
3055
00:21:54,720 --> 00:21:54,960
Musk fick sina hÀnder pÄ Twitter,
han Äterinförde snabbt Trump
3056
00:21:54,960 --> 00:21:55,240
och Musk fick sina hÀnder pÄ
Twitter, han Äterinförde snabbt
3057
00:21:55,240 --> 00:21:55,520
Trump och andra, snabbt ÄterinstÀllde Trump och andra, andra,
3058
00:21:55,520 --> 00:21:55,760
andra, andra, han, han
inklusive snabbt Äterinförda Trump och
3059
00:21:55,760 --> 00:21:56,400
andra,
inklusive mycket snabbt Äterinförda Trump och
3060
00:21:56,400 --> 00:21:56,640
andra,
Inklusive höger höger Äterinförde snabbt Trump och
3061
00:21:56,640 --> 00:21:56,920
andra,
Inklusive högra höger pÄverkare Äterinförde snabbt
3062
00:21:56,920 --> 00:21:57,080
Trump och andra, inklusive
lÀngst till höger pÄverkare och
3063
00:21:57,080 --> 00:21:57,440
inklusive lÀngst till höger
pÄverkare och mÀnniskor inklusive
3064
00:21:57,440 --> 00:21:57,680
hög till höger pÄverkare och personer som anklagas inklusive
lÀngst till höger pÄverkare och personer som anklagas för
3065
00:21:57,680 --> 00:21:59,600
inklusive lÀngst till höger pÄverkare
och mÀnniskor som anklagas för rasism.
3066
00:21:59,600 --> 00:21:59,880
inklusive lÀngst till höger pÄverkare
och mÀnniskor som anklagas för rasism.
3067
00:21:59,880 --> 00:22:00,240
Twitterfolk som
anklagas för rasism.
3068
00:22:00,240 --> 00:22:00,480
Twitter var mÀnniskor som anklagades
för rasism. Twitter omklassificerades
3069
00:22:00,480 --> 00:22:00,720
mÀnniskor som anklagades för
rasism. Twitter omklassificerades
3070
00:22:00,720 --> 00:22:01,600
som mÀnniskor som anklagades för
rasism. Twitter omklassificerades som X.
3071
00:22:01,600 --> 00:22:01,840
MÀnniskor anklagade för rasism.
Twitter omklassificerades nÀr X.
3072
00:22:01,840 --> 00:22:02,160
Hans folk anklagade för rasism.
Twitter omklassificerades som X.
3073
00:22:02,160 --> 00:22:02,520
Hans namn som anklagades för
rasism. Twitter omklassificerades som X.
3074
00:22:02,520 --> 00:22:04,240
Hans namn Àr mÀnniskor som anklagas
för rasism. Twitter omklassificerades nÀr
3075
00:22:04,240 --> 00:22:04,520
X. Hans namn Àr Elon omklassificerades som X. Hans namn Àr Elon
Mysk.
3076
00:22:04,520 --> 00:22:04,760
omklassades som X.
Hans namn Àr Elon Mysk.
3077
00:22:04,760 --> 00:22:05,000
Han omklassificerades som
X. Hans namn Àr Elon Mysk.
3078
00:22:05,000 --> 00:22:05,240
Han rÀddade omklassificerades som X.
Hans namn Àr Elon Mysk. Han rÀddade
3079
00:22:05,240 --> 00:22:07,400
gratis omklassificerades som X. Hans namn Àr Elon
Mysk.
Han rÀddade yttrandefrihet.
3080
00:22:07,400 --> 00:22:07,520
omklassades som X.
Hans namn Àr Elon Mysk.
3081
00:22:07,520 --> 00:22:07,920
Han rÀddade yttrandefrihet. Jag blev
omklassificerad som X. Hans namn Àr
3082
00:22:07,920 --> 00:22:08,200
Elon
Mysk.
Han rÀddade yttrandefrihet.
Jag tror att Musk.
Han rÀddade yttrandefrihet.
Tror jag
Elon
3083
00:22:08,200 --> 00:22:08,440
Mysk. Han rÀddade yttrandefrihet.
Tror jag Elon Musk Musk.
3084
00:22:08,440 --> 00:22:09,280
Han rÀddade yttrandefrihet.
Tror jag Elon Musk köpte Musk.
3085
00:22:09,280 --> 00:22:09,640
Han rÀddade yttrandefrihet. Tror
jag Elon Musk köpte Twitter Musk.
3086
00:22:09,640 --> 00:22:09,920
Han rÀddade yttrandefrihet. Tror jag
Elon Musk köpte Twitter eftersom Elon Musk
3087
00:22:09,920 --> 00:22:10,200
köpte Twitter eftersom han Elon Musk
köpte Twitter eftersom han sÄg Elon
3088
00:22:10,200 --> 00:22:10,440
Musk köpte Twitter eftersom han sÄg
en Elon Musk köpte Twitter eftersom
3089
00:22:10,440 --> 00:22:11,880
han sÄg en möjlighet att Elon Musk
köpte Twitter eftersom han sÄg en
3090
00:22:11,880 --> 00:22:12,240
möjlighet att Elon Musk köpte Twitter
eftersom han sÄg en möjlighet att
3091
00:22:12,240 --> 00:22:12,480
pÄverka att han sÄg en möjlighet
att pÄverka en möjlighet att se en sÄg
3092
00:22:12,480 --> 00:22:12,600
sÄg en sÄg att han sÄg en sÄg att
han sÄg en sÄg att han sÄg en sÄg att
3093
00:22:12,600 --> 00:22:13,040
han sÄg en sÄg att han sÄg en sÄg
att han sÄg en sÄg att han sÄg en sÄg
3094
00:22:13,040 --> 00:22:15,560
att han sÄg en sÄg att han sÄg en sÄg att han sÄg
en sÄg att han sÄg en sÄg att han sÄg ett val.
3095
00:22:15,560 --> 00:22:15,800
Han sÄg en möjlighet
att pÄverka valet.
3096
00:22:15,800 --> 00:22:16,040
Vit sÄg han en möjlighet
att pÄverka valet.
3097
00:22:16,040 --> 00:22:16,280
Vit och han sÄg en
möjlighet att pÄverka valet.
3098
00:22:16,280 --> 00:22:16,560
Vit och blÄtt sÄg han en
möjlighet att pÄverka valet.
3099
00:22:16,560 --> 00:22:16,840
Vit och blÄtt tar
valet. Vit och blÄtt
3100
00:22:16,840 --> 00:22:17,080
tar verifiering av
valet. Vit och blÄtt tar
3101
00:22:17,080 --> 00:22:17,400
verifierande konton valet. Vit
och blÄtt tar verifierande konton var
3102
00:22:17,400 --> 00:22:17,800
valet. Vit och blÄtt taget
verifiering av konton togs
3103
00:22:17,800 --> 00:22:19,800
bort, verifiering av konton togs
3104
00:22:19,800 --> 00:22:20,040
bort,
InnehÄllsverifieringskonton togs
3105
00:22:20,040 --> 00:22:20,280
bort,
InnehÄllsmoderatorer som verifierade konton togs
3106
00:22:20,280 --> 00:22:21,600
bort,
InnehÄllsmoderatorer verifierade konton togs bort,
InnehÄllsmoderatorer avskedades.
3107
00:22:21,600 --> 00:22:21,720
Verifiering av konton togs
3108
00:22:21,720 --> 00:22:22,040
bort, InnehÄllsmoderatorer
avskedades.
3109
00:22:22,040 --> 00:22:22,400
Han innehÄllsmoderatorer
blev avskedade.
3110
00:22:22,400 --> 00:22:22,640
Han har innehÄllsmoderatorer
avskedade.
3111
00:22:22,640 --> 00:22:22,760
Han har innehÄllsmoderatorerna
avskedade. Han har de flesta
3112
00:22:22,760 --> 00:22:23,120
innehÄllsmoderatorer som
avskedades. Han har flest
3113
00:22:23,120 --> 00:22:23,400
följare innehÄllsmoderatorer
avskedades. Han har
3114
00:22:23,400 --> 00:22:24,840
flest följare pÄ innehÄllsmoderatorer avskedades. Han
har flest följare pÄ har flest följare pÄ plattformen.
3115
00:22:24,840 --> 00:22:25,080
har flest följare
pÄ plattformen.
3116
00:22:25,080 --> 00:22:25,320
Han har flest följare pÄ
plattformen. Han har flest
3117
00:22:25,320 --> 00:22:25,440
följare pÄ plattformen.
Han tweetar har
3118
00:22:25,440 --> 00:22:26,840
flest följare pÄ plattformen.
3119
00:22:26,840 --> 00:22:27,120
Han tweetar nonstop
-plattformen. Han tweetar direkt
3120
00:22:27,120 --> 00:22:27,360
varje plattform. Han tweetar
direkt varje dag plattform.
3121
00:22:27,360 --> 00:22:27,600
Han tweetar direkt varje dag
3122
00:22:27,600 --> 00:22:31,960
nÀstan plattform. Han tweetar
direkt varje dag nÀstan maniskt.
3123
00:22:31,960 --> 00:22:32,560
plattform. Han tweetar direkt
varje dag nÀstan maniskt.
3124
00:22:32,560 --> 00:22:32,840
Musk Àr varje dag
nÀstan maniskt.
3125
00:22:32,840 --> 00:22:33,080
Musks uppför sig varje dag
nÀstan maniskt. Musks uppförande
3126
00:22:33,080 --> 00:22:33,320
Àr varje dag nÀstan maniskt.
Musks uppförande Àr varje
3127
00:22:33,320 --> 00:22:33,440
dag nÀstan maniskt. Musks
uppförande Àr att publicera
3128
00:22:33,440 --> 00:22:34,160
varje dag nÀstan maniskt.
Musks uppförande Àr att
3129
00:22:34,160 --> 00:22:34,400
publicera varje dag nÀstan
maniskt. Musks uppförande
3130
00:22:34,400 --> 00:22:34,680
Ă€r att publicera rubriken
varje dag nÀstan maniskt.
3131
00:22:34,680 --> 00:22:34,960
Musk's behave is to
post the headline which
3132
00:22:34,960 --> 00:22:35,080
behave is to post the
headline which may behave is to
3133
00:22:35,080 --> 00:22:35,440
post the headline which
may say behave is to post the
3134
00:22:35,440 --> 00:22:35,680
headline which may say
something behave is to post the
3135
00:22:35,680 --> 00:22:35,960
headline which may say
something outrageous behave is
3136
00:22:35,960 --> 00:22:36,800
to post the headline which
may say something outrageous
3137
00:22:36,800 --> 00:22:37,600
and may say something
outrageous and just may say
3138
00:22:37,600 --> 00:22:38,280
something outrageous and
just say, may say something
3139
00:22:38,280 --> 00:22:38,520
outrageous and just say,
wow may say something
3140
00:22:38,520 --> 00:22:38,760
outrageous and just say,
wow stop may SÀg nÄgot
3141
00:22:38,760 --> 00:22:40,440
upprörande och bara sÀga, wow stop eller, kan sÀga nÄgot
upprörande och bara sÀga, wow stop eller, fruktansvÀrt.
3142
00:22:40,440 --> 00:22:40,840
Kan sÀga nÄgot upprörande och
bara sÀga, wow stop eller, fruktansvÀrt.
3143
00:22:40,840 --> 00:22:41,120
Eller, bara sÀga, wow
stop eller, fruktansvÀrt.
3144
00:22:41,120 --> 00:22:42,200
Eller, enormt bara sÀga,
wow stop eller, fruktansvÀrt.
3145
00:22:42,200 --> 00:22:42,800
Eller, Enormt om bara sÀger,
wow stop eller, fruktansvÀrt.
3146
00:22:42,800 --> 00:22:42,920
Eller, Enormt om sant bara
sÀg, wow stop eller, fruktansvÀrt.
3147
00:22:42,920 --> 00:22:44,240
Eller, Enormt om det Àr sant
som bara sÀger, wow stop
3148
00:22:44,240 --> 00:22:44,480
eller, fruktansvÀrt.
Eller,
Enormt om det Àr sant som om bara sÀger,
3149
00:22:44,480 --> 00:22:44,840
wow stop eller, fruktansvÀrt.
Eller,
Enormt om det Àr sant som om pÄ
3150
00:22:44,840 --> 00:22:45,120
nÄgot sÀtt, bara sÀg, wow stop
eller, fruktansvÀrt. Eller, Enormt om
3151
00:22:45,120 --> 00:22:48,920
det Àr sant som om det pÄ nÄgot sÀtt, det Àr enormt om det Àr sant som om det pÄ
nÄgot sÀtt Àr validerar enormt om det Àr sant som om det pÄ nÄgot sÀtt validerar det.
3152
00:22:48,920 --> 00:22:49,320
Enormt om det Àr sant som om
det pÄ nÄgot sÀtt validerar det.
3153
00:22:49,320 --> 00:22:49,560
NÄgra enorma om det Àr sant som
om det pÄ nÄgot sÀtt validerar det.
3154
00:22:49,560 --> 00:22:49,800
NÄgra av enorma om
det Àr sant som om det pÄ
3155
00:22:49,800 --> 00:22:50,080
nÄgot sÀtt validerar det. NÄgra
av det enormt om det Àr sant
3156
00:22:50,080 --> 00:22:50,360
som om det pÄ nÄgot sÀtt validerar
det. NÄgot av vad han validerar det.
3157
00:22:50,360 --> 00:22:50,600
NÄgot av det han
tweetade och validerade det.
3158
00:22:50,600 --> 00:22:51,760
NÄgra av det han tweetade,
jag validerade det. NÄgra av
3159
00:22:51,760 --> 00:22:52,000
det han tweetade, jag validerade det djupt. NÄgra
av det han tweetade, jag hÄller mycket oenig
3160
00:22:52,000 --> 00:22:52,280
validera det. En del av
det han tweetade, jag hÄller
3161
00:22:52,280 --> 00:22:52,560
oeniga med tweetade, jag
hÄller mycket oeniga med och
3162
00:22:52,560 --> 00:22:52,800
tweetade, jag hÄller
mycket oeniga och tror att jag
3163
00:22:52,800 --> 00:22:53,040
tweetade, jag Àr otrolig med
och tror att det Àr tweetat,
3164
00:22:53,040 --> 00:22:53,280
jag Àr mycket oenig med
och tycker att det Àr potentiellt
3165
00:22:53,280 --> 00:22:54,640
tweetat, jag Àr mycket oenig med och
tycker att det Àr potentiellt upprörande.
3166
00:22:54,640 --> 00:22:54,920
Och tror Àr
potentiellt upprörande.
3167
00:22:54,920 --> 00:22:55,320
Och tÀnk Àr potentiellt
upprörande. PoÀngen och tanken Àr
3168
00:22:55,320 --> 00:22:55,560
potentiellt upprörande.
PoÀngen om och tÀnk Àr
3169
00:22:55,560 --> 00:22:56,960
potentiellt upprörande.
PoÀngen med fri och tÀnk Àr
3170
00:22:56,960 --> 00:22:57,200
potentiellt upprörande.
PoÀngen om yttrandefrihet och
3171
00:22:57,200 --> 00:22:57,440
tÀnk Àr potentiellt upprörande.
3172
00:22:57,440 --> 00:22:57,880
PoÀngen med yttrandefrihet Àr
och tÀnk Àr potentiellt upprörande.
3173
00:22:57,880 --> 00:22:58,160
PoÀngen med
yttrandefrihet Àr att poÀngen
3174
00:22:58,160 --> 00:22:58,400
med yttrandefrihet Àr
att det Àr poÀngen med
3175
00:22:58,400 --> 00:22:58,640
yttrandefrihet Àr att
det inte Àr poÀngen med
3176
00:22:58,640 --> 00:22:58,760
yttrandefrihet Àr att det
inte Àr gratis att poÀngen
3177
00:22:58,760 --> 00:22:59,000
med yttrandefrihet Àr att
det inte Àr gratis sÄvida
3178
00:22:59,000 --> 00:22:59,400
inte poÀngen med yttrandefrihet Àr att det inte Àr gratis om inte
nÄgon poÀng om fri ytring Àr att det inte Àr gratis om inte nÄgon Àr
3179
00:22:59,400 --> 00:23:00,760
Det Àr inte gratis om
inte nÄgon Àr förolÀmpad.
3180
00:23:00,760 --> 00:23:01,000
Det Àr inte gratis om
inte nÄgon Àr förolÀmpad.
3181
00:23:01,000 --> 00:23:01,240
Gratis det Àr inte gratis om
inte nÄgon Àr förolÀmpad.
3182
00:23:01,240 --> 00:23:01,480
Fri tal Det Àr inte gratis om
inte nÄgon Àr förolÀmpad.
3183
00:23:01,480 --> 00:23:01,720
Fri tal Àr att det inte Àr gratis
sÄvida inte nÄgon Àr förolÀmpad.
3184
00:23:01,720 --> 00:23:01,840
Fri tal Àr det Àr inte
gratis sÄvida inte
3185
00:23:01,840 --> 00:23:02,160
nÄgon Àr förolÀmpad. Fri tal
Àr berggrunden förolÀmpad.
3186
00:23:02,160 --> 00:23:05,720
Fri tal Àr förlagad berggrund.
Fri tal Àr grunden för demokrati.
3187
00:23:05,720 --> 00:23:06,080
stött. Fri tal Àr
grunden för demokrati.
3188
00:23:06,080 --> 00:23:06,320
Om förolÀmpad. Fri tal
Àr grunden för demokrati.
3189
00:23:06,320 --> 00:23:06,560
Om mÀnniskor förolÀmpade.
Fri tal Àr grunden för demokrati.
3190
00:23:06,560 --> 00:23:06,680
Om mÀnniskor inte förolÀmpade.
3191
00:23:06,680 --> 00:23:07,120
Fri tal Àr grunden för demokrati. Om
mÀnniskor inte kÀnner till demokrati.
3192
00:23:07,120 --> 00:23:07,360
Om mÀnniskor inte vet
vad som Àr demokrati.
3193
00:23:07,360 --> 00:23:07,600
Om mÀnniskor inte vet
vad som gÄr av demokrati.
3194
00:23:07,600 --> 00:23:07,720
Om mÀnniskor inte vet vad
som hÀnder, av demokrati.
3195
00:23:07,720 --> 00:23:08,080
Om mÀnniskor inte vet
vad som hÀnder, om av
3196
00:23:08,080 --> 00:23:08,320
demokrati. Om mÀnniskor inte vet vad som hÀnder, om de av
demokrati. Om folk inte vet vad som hÀnder, om de inte gör det
3197
00:23:08,320 --> 00:23:08,600
av demokrati. If people
don't know what's going on, if
3198
00:23:08,600 --> 00:23:08,880
they don't know what's
going on, if they don't know the
3199
00:23:08,880 --> 00:23:09,000
what's going on, if they
don't know the truth, what's
3200
00:23:09,000 --> 00:23:09,360
going on, if they don't
know the truth, how what's
3201
00:23:09,360 --> 00:23:09,600
going on, if they don't know
the truth, how can what's
3202
00:23:09,600 --> 00:23:09,720
going on, if they don't
know the truth, how can you
3203
00:23:09,720 --> 00:23:10,080
what's going on, if they
don't know the truth, how can
3204
00:23:10,080 --> 00:23:10,360
you make what's going on,
if they don't know the truth,
3205
00:23:10,360 --> 00:23:10,640
how can you make an the
truth, how can you make
3206
00:23:10,640 --> 00:23:10,880
an informerade sanningen, hur kan
du göra en informerad omröstning?
3207
00:23:10,880 --> 00:23:11,120
Sanningen, hur kan du göra
en informerad omröstning?
3208
00:23:11,120 --> 00:23:11,360
Du sanningen, hur kan du
göra en informerad omröstning?
3209
00:23:11,360 --> 00:23:11,600
Du mÄste sanningen, hur kan
du göra en informerad omröstning?
3210
00:23:11,600 --> 00:23:12,040
Du mÄste ha sanningen,
hur kan du göra en
3211
00:23:12,040 --> 00:23:12,200
informerad omröstning? MÄste
du ha gratis informerad omröstning?
3212
00:23:12,200 --> 00:23:12,560
MÄste du ha informerat
omsatt omröstning?
3213
00:23:12,560 --> 00:23:12,680
MÄste du ha
yttrandefrihet i informerad
3214
00:23:12,680 --> 00:23:12,920
omröstning? MÄste du ha yttrandefrihet i ordning
informerad omröstning? Du mÄste ha yttrandefrihet för att
3215
00:23:12,920 --> 00:23:13,280
informerad
3216
00:23:13,280 --> 00:23:16,200
omröstning? Du mÄste ha yttrandefrihet för att ha informerat
omröstning? Du mÄste ha yttrandefrihet för att fÄ demokrati.
3217
00:23:16,200 --> 00:23:16,760
tal för att fÄ demokrati.
Men tal för att fÄ demokrati.
3218
00:23:16,760 --> 00:23:17,000
Men lÄngt tal för
att fÄ demokrati.
3219
00:23:17,000 --> 00:23:17,240
Men lÄngt ifrÄn tal
för att fÄ demokrati.
3220
00:23:17,240 --> 00:23:17,360
Men lÄngt ifrÄn att vara
tal för att fÄ demokrati.
3221
00:23:17,360 --> 00:23:17,600
Men lÄngt ifrÄn att vara
ett tal för att fÄ demokrati.
3222
00:23:17,600 --> 00:23:17,960
Men lÄngt ifrÄn att vara ett
bastionstal för att fÄ demokrati.
3223
00:23:17,960 --> 00:23:18,200
Men lÄngt ifrÄn att
vara en bastion av
3224
00:23:18,200 --> 00:23:18,320
talet för att fÄ demokrati.
But far from being a
3225
00:23:18,320 --> 00:23:19,640
bastion of free But far
from being a bastion of free
3226
00:23:19,640 --> 00:23:19,880
speech, But far from being
a bastion of free speech,
3227
00:23:19,880 --> 00:23:20,120
Musk But far from being
a bastion of free speech,
3228
00:23:20,120 --> 00:23:20,360
Musk stands But far
from being a bastion of free
3229
00:23:20,360 --> 00:23:20,640
speech, Musk stands
accused But far from being a
3230
00:23:20,640 --> 00:23:20,920
bastion of free speech,
Musk stands accused of
3231
00:23:20,920 --> 00:23:21,600
speech, Musk stands
accused of manipulating speech,
3232
00:23:21,600 --> 00:23:21,840
Musk stands accused of
manipulating the speech, Musk
3233
00:23:21,840 --> 00:23:22,080
stands accused of Manipulering av algoritmentanförandet
stÄr Musk anklagad för att manipulera algoritmen till
3234
00:23:22,080 --> 00:23:23,080
speech, Musk stands accused
of manipulating the algorithm to
3235
00:23:23,080 --> 00:23:23,520
favour manipulating the
algorithm to favour right-wing
3236
00:23:23,520 --> 00:23:23,640
manipulating the algorithm to
favour right-wing commentators
3237
00:23:23,640 --> 00:23:24,000
manipulating the algorithm to
favour right-wing commentators
3238
00:23:24,000 --> 00:23:24,240
and manipulating the
algorithm to favour right-wing
3239
00:23:24,240 --> 00:23:24,360
commentators and even
manipulating the algorithm to favour
3240
00:23:24,360 --> 00:23:25,560
right-wing commentators and
even his right-wing commentators
3241
00:23:25,560 --> 00:23:25,800
and even his own right-wing
commentators Och till och med
3242
00:23:25,800 --> 00:23:26,040
sina egna inlÀgg högerkommentatorer
och till och med sina
3243
00:23:26,040 --> 00:23:26,280
egna inlÀgg om högerkommentatorer
och till och med sina egna
3244
00:23:26,280 --> 00:23:26,520
inlÀgg om nÄgot högerkommentatorer
och till och med sina
3245
00:23:26,520 --> 00:23:26,760
egna inlÀgg om nÄgot som
höger-kommentatorer och till och
3246
00:23:26,760 --> 00:23:27,040
med hans egna inlÀgg om nÄgot
som myska högerkommentatorer
3247
00:23:27,040 --> 00:23:27,320
och till och med hans egna inlÀgg pÄ nÄgot som myska och
3248
00:23:27,320 --> 00:23:29,520
egna inlÀgg pÄ nÄgot som musk och tillför
X egna inlÀgg pÄ nÄgot som mysk och
X förnekar.
3249
00:23:29,520 --> 00:23:29,760
egna inlÀgg om nÄgot som mysk och
X förnekar.
Det finns egna
3250
00:23:29,760 --> 00:23:30,080
inlÀgg pÄ nÄgot som mysk och
X förnekar.
Det finns tydliga egna
3251
00:23:30,080 --> 00:23:30,440
inlÀgg pÄ nÄgot som mysk och
X förnekar.
Det finns tydliga bevis
3252
00:23:30,440 --> 00:23:30,720
egna inlÀgg om nÄgot
som mysk och X förnekar.
3253
00:23:30,720 --> 00:23:31,000
Det finns tydliga
bevis pÄ att X förnekar.
3254
00:23:31,000 --> 00:23:31,240
Det finns tydliga bevis pÄ
att X förnekar. Det finns tydliga
3255
00:23:31,240 --> 00:23:32,960
bevis pÄ att det har x
förnekar. Det finns tydliga
3256
00:23:32,960 --> 00:23:33,360
bevis för att det har varit
X Deny. Det finns tydliga
3257
00:23:33,360 --> 00:23:33,480
bevis för att det har
Àndrats x förnekar.
3258
00:23:33,480 --> 00:23:33,840
Det finns tydliga bevis pÄ att
det har Àndrats sÄ X förnekar.
3259
00:23:33,840 --> 00:23:34,120
Det finns tydliga
bevis pÄ att det har
3260
00:23:34,120 --> 00:23:34,400
Àndrats sÄ att X förnekar.
Det finns tydliga bevis pÄ
3261
00:23:34,400 --> 00:23:34,640
att det har Àndrats sÄ att
hans har Àndrats sÄ att hans
3262
00:23:34,640 --> 00:23:34,760
röst den har Àndrats sÄ
att hans röst Àr den har
3263
00:23:34,760 --> 00:23:35,000
Àndrats sÄ att hans röst
förstÀrks sÄ att hans röst har
3264
00:23:35,000 --> 00:23:35,240
förÀndrats sÄ att hans
röst förstÀrks som den har
3265
00:23:35,240 --> 00:23:37,600
Àndrats sÄ att hans röst förstÀrks som en har
Àndrats sÄ att hans röst förstÀrks som ett resultat.
3266
00:23:37,600 --> 00:23:38,760
Röst förstÀrks som ett resultat.
Tekniskt förstÀrks
3267
00:23:38,760 --> 00:23:39,000
röst som ett resultat.
Tekniskt sett förstÀrks
3268
00:23:39,000 --> 00:23:39,120
algoritmröst som ett resultat.
Tekniskt sett Àr
3269
00:23:39,120 --> 00:23:39,360
algoritmen att röst
förstÀrks som ett resultat.
3270
00:23:39,360 --> 00:23:39,800
Tekniskt sett har algoritmen
varit tekniskt algoritm har Àndrats.
3271
00:23:39,800 --> 00:23:40,040
Tekniskt sett har
algoritmen Àndrats. Kvittra
3272
00:23:40,040 --> 00:23:40,280
Tekniskt sett har algoritmen
Ă€ndrats. Twitter i tekniskt
3273
00:23:40,280 --> 00:23:40,520
algoritm har Àndrats. Twitter i
sin tekniskt algoritm har Àndrats.
3274
00:23:40,520 --> 00:23:40,800
Twitter förÀndrades
i sitt ursprungliga.
3275
00:23:40,800 --> 00:23:41,080
Twitter förÀndrades i
sin ursprungliga form.
3276
00:23:41,080 --> 00:23:41,320
Twitter i sin ursprungliga
form hade förÀndrats.
3277
00:23:41,320 --> 00:23:41,560
Twitter i sin ursprungliga
form hade inte förÀndrats.
3278
00:23:41,560 --> 00:23:41,800
Twitter i sin ursprungliga
form hade ingen
3279
00:23:41,800 --> 00:23:42,040
algoritm förÀndrats. Twitter
i sin ursprungliga form
3280
00:23:42,040 --> 00:23:42,360
hade ingen algoritm att förÀndras. Twitter i sin
ursprungliga form hade ingen algoritm till den.
3281
00:23:42,360 --> 00:23:42,760
Ă€ndrad. Twitter i sin
ursprungliga form hade ingen
3282
00:23:42,760 --> 00:23:43,400
algoritm till den. Allt
förÀndrats. Twitter i sin
3283
00:23:43,400 --> 00:23:43,560
ursprungliga form hade
ingen algoritm till den.
3284
00:23:43,560 --> 00:23:43,920
Hela formen hade ingen algoritm
till den. Alla mÀnniskors form
3285
00:23:43,920 --> 00:23:44,040
hade ingen algoritm till
den. Alla mÀnniskor du bildar
3286
00:23:44,040 --> 00:23:44,400
hade ingen algoritm till den.
Alla mÀnniskor du Àr form
3287
00:23:44,400 --> 00:23:44,640
hade ingen algoritm till
den. Alla mÀnniskor du följer
3288
00:23:44,640 --> 00:23:44,920
hade formen ingen algoritm
till den. Alla mÀnniskor du
3289
00:23:44,920 --> 00:23:45,200
följer, du form hade
ingen algoritm till den.
3290
00:23:45,200 --> 00:23:45,440
Alla mÀnniskor du följer, du
skulle mÀnniskor du följer, du
3291
00:23:45,440 --> 00:23:45,680
skulle bara mÀnniskor du följer, du skulle bara
se mÀnniskor du följer, du skulle bara se vad
3292
00:23:45,680 --> 00:23:45,800
MÀnniskor du följer,
du skulle bara se vad de
3293
00:23:45,800 --> 00:23:46,040
mÀnniskor du följer,
du skulle bara se vad de
3294
00:23:46,040 --> 00:23:46,280
hade mÀnniskor du
följer, du skulle bara se vad
3295
00:23:46,280 --> 00:23:47,880
de nyligen bara hade se
vad de nyligen hade sagt.
3296
00:23:47,880 --> 00:23:48,120
Se bara vad de nyligen
hade sagt. Se bara vad de
3297
00:23:48,120 --> 00:23:48,360
nyligen hade sagt. Nu ser det
bara vad de nyligen hade sagt.
3298
00:23:48,360 --> 00:23:48,600
Nu Àr det bara att se
vad de nyligen hade sagt.
3299
00:23:48,600 --> 00:23:48,720
Nu Àr det bara att se
vad de nyligen hade sagt.
3300
00:23:48,720 --> 00:23:49,080
Nu Àr det bara
hans bara se vad de
3301
00:23:49,080 --> 00:23:49,360
nyligen hade sagt. Nu
Àr det bara hans mÀstare.
3302
00:23:49,360 --> 00:23:49,640
Nu Àr det bara
hans mÀstares röst,
3303
00:23:49,640 --> 00:23:49,880
sa. Nu Àr det bara hans
mÀstares röst, sade det.
3304
00:23:49,880 --> 00:23:50,400
Nu Àr det bara hans
mÀstares röst, sÀgs det.
3305
00:23:50,400 --> 00:23:50,640
Nu Àr det bara hans
mÀstares röst, sÀgs det bara.
3306
00:23:50,640 --> 00:23:50,880
Nu Àr det bara hans
mÀstares röst, det Àr
3307
00:23:50,880 --> 00:23:51,120
precis det som sa. Nu
Àr det bara hans mÀstares
3308
00:23:51,120 --> 00:23:51,400
röst, det Àr precis vad
Elon sa. Nu Àr det bara
3309
00:23:51,400 --> 00:23:51,680
hans mÀstares röst, det
Ă€r precis vad Elon Musk
3310
00:23:51,680 --> 00:23:51,920
-röst, det Àr precis vad
Elon Musk vill ha röst,
3311
00:23:51,920 --> 00:23:53,960
det Àr precis vad Elon Musk vill att du röst,
det Àr precis vad Elon Musk vill att du ska göra
3312
00:23:53,960 --> 00:23:54,200
voice, it is just what Elon
Musk wants you to hear
3313
00:23:54,200 --> 00:23:54,440
voice, it is just what Elon
Musk wants you to hear
3314
00:23:54,440 --> 00:23:54,720
that voice, it is just what
Elon Musk wants you to
3315
00:23:54,720 --> 00:23:55,000
hear that he wants you
to hear that he prioritises
3316
00:23:55,000 --> 00:23:55,120
wants you to hear that
he prioritises his wants you
3317
00:23:55,120 --> 00:23:55,480
to hear that he prioritises
his own wants you to hear
3318
00:23:55,480 --> 00:23:55,720
that he prioritises his
own opinions wants you to
3319
00:23:55,720 --> 00:23:55,840
hear that he prioritises
his own opinions over
3320
00:23:55,840 --> 00:23:57,320
prioritises his own
opinions over everyone
3321
00:23:57,320 --> 00:23:57,760
prioritises his own opinions
over everyone else's,
3322
00:23:57,760 --> 00:23:58,000
prioritises his own opinions
over everyone else's,
3323
00:23:58,000 --> 00:23:58,240
and prioritises his own
opinions over everyone
3324
00:23:58,240 --> 00:23:58,520
else's, and people prioritises
his own opinions over
3325
00:23:58,520 --> 00:23:58,800
everyone else's, and people
who everyone else's, and
3326
00:23:58,800 --> 00:23:59,040
people who disagree
everyone else's, and people who
3327
00:23:59,040 --> 00:23:59,280
disagree with everyone
else's, and people who
3328
00:23:59,280 --> 00:23:59,520
disagree with him everyone
else's, and people who
3329
00:23:59,520 --> 00:23:59,640
disagree with him are
everyone else's, and people who
3330
00:23:59,640 --> 00:23:59,880
disagree with him are
abused everyone else's, and
3331
00:23:59,880 --> 00:24:00,280
people who disagree med honom missbrukas pÄ alla andras,
och mÀnniskor som inte hÄller med honom missbrukas pÄ hans
3332
00:24:00,280 --> 00:24:00,600
HÄller inte med honom
missbrukas pÄ hans plattform.
3333
00:24:00,600 --> 00:24:00,880
HÄller inte med honom
missbrukas pÄ hans plattform.
3334
00:24:00,880 --> 00:24:01,120
Det Àr inte oeniga med honom missbrukas
pÄ hans plattform. Det Àr inte oeniga
3335
00:24:01,120 --> 00:24:01,240
med honom missbrukas pÄ hans
plattform. Det Àr inte fritt som inte
3336
00:24:01,240 --> 00:24:05,600
hÄller med honom missbrukas pÄ
hans plattform. Det Àr inte yttrandefrihet.
3337
00:24:05,600 --> 00:24:05,880
plattform. Det Àr
inte yttrandefrihet.
3338
00:24:05,880 --> 00:24:06,120
NÄgon plattform. Det
Ă€r inte yttrandefrihet.
3339
00:24:06,120 --> 00:24:06,360
NÄgon som sÀger plattform.
Det Àr inte yttrandefrihet.
3340
00:24:06,360 --> 00:24:06,600
NÄgon som sÀger den plattformen.
3341
00:24:06,600 --> 00:24:06,840
Det Àr inte yttrandefrihet. NÄgon
som sÀger den Elon -plattformen.
3342
00:24:06,840 --> 00:24:07,120
Det Àr inte yttrandefrihet.
3343
00:24:07,120 --> 00:24:07,880
NÄgon som sÀger att
Elon Musks plattform.
3344
00:24:07,880 --> 00:24:08,360
Det Àr inte yttrandefrihet. Vem
som helst som sÀger att Elon
3345
00:24:08,360 --> 00:24:08,760
Musks inlÀgg alla sÀger att
Elon Musks inlÀgg Àr nÄgon
3346
00:24:08,760 --> 00:24:09,000
som sÀger att Elon Musks
inlÀgg Àr populÀra nÄgon som
3347
00:24:09,000 --> 00:24:09,240
sÀger att Elon Musks inlÀgg
Àr populÀra eftersom alla
3348
00:24:09,240 --> 00:24:09,520
som sÀger att Elon Musks
inlÀgg Àr populÀra pÄ grund
3349
00:24:09,520 --> 00:24:09,800
av nÄgon som sÀger att
Elon Musks inlÀgg Àr populÀra
3350
00:24:09,800 --> 00:24:10,040
pÄ grund av nÄgon som sÀger att Elon Musks inlÀgg Àr
populÀra pÄ grund av X Àr populÀra pÄ grund av X -algoriten
3351
00:24:10,040 --> 00:24:10,160
Àr populÀra pÄ grund av X
-algoritmen borde förmodligen
3352
00:24:10,160 --> 00:24:10,520
Àr populÀra pÄ grund av X -algoritmen
borde förmodligen bara vara populÀra pÄ
3353
00:24:10,520 --> 00:24:10,920
grund av X -algoritmen förmodligen
bara borde erkÀnna att algoritm förmodligen
3354
00:24:10,920 --> 00:24:11,200
bara skulle erkÀnna att algoritmen
förmodligen bara skulle erkÀnna att Elons
3355
00:24:11,200 --> 00:24:11,440
algoritm förmodligen bara skulle erkÀnna
att Elons X -algoritm förmodligen bara
3356
00:24:11,440 --> 00:24:11,680
skulle erkÀnna att Elons X PASAR Algority
förmodligen bara skulle erkÀnna att
3357
00:24:11,680 --> 00:24:12,600
Elons X -algoritm förmodligen bara
skulle erkÀnna att Elons X PASAR ALGITHM
3358
00:24:12,600 --> 00:24:12,760
skulle förmodligen bara erkÀnna att
Elons X -algoritm förmodligen bara skulle
3359
00:24:12,760 --> 00:24:13,160
erkÀnna att Elons X PASAR ALGIRITMEN TRAG
PRAKT BARA BARA BARA ADMENT BARA ADMIT
3360
00:24:13,160 --> 00:24:13,320
BARA ADMIT BARA ADME ALONS TILLGĂ
NG
PASLE PASGE PASGER PUFOLG PUPUDERA
3361
00:24:13,320 --> 00:24:14,880
ALGG Elons X Pasar populÀra för att Elons X Pasar Àr populÀr
eftersom den Elons X Pasar Àr populÀr eftersom han Àr
3362
00:24:14,880 --> 00:24:15,760
that Elon's X Pasar
popular because he is among
3363
00:24:15,760 --> 00:24:16,000
that Elon's X Pasar popular
because he is among one
3364
00:24:16,000 --> 00:24:16,120
that Elon's X Pasar popular
because he is among one
3365
00:24:16,120 --> 00:24:16,560
of that Elon's X Pasar
popular because he is among
3366
00:24:16,560 --> 00:24:16,880
one of those that Elon's X
Pasar popular because he
3367
00:24:16,880 --> 00:24:17,160
is among one of those
famous he is among one of
3368
00:24:17,160 --> 00:24:17,400
those famous people he is
among one of those famous
3369
00:24:17,400 --> 00:24:17,520
people in he is among one
of those famous people in
3370
00:24:17,520 --> 00:24:17,880
the he is among one of those
famous people in the world.
3371
00:24:17,880 --> 00:24:18,120
Han Àr bland en av de
berömda mÀnniskorna i vÀrlden.
3372
00:24:18,120 --> 00:24:18,360
Han Àr bland en av de
berömda mÀnniskorna i vÀrlden.
3373
00:24:18,360 --> 00:24:18,600
Han Àr han Àr
bland en av de kÀnda
3374
00:24:18,600 --> 00:24:18,720
mÀnniskorna i vÀrlden. Han
Àr inte han Àr bland en av
3375
00:24:18,720 --> 00:24:19,160
de kÀnda mÀnniskorna i vÀrlden.
Han Àr inte ett folk i vÀrlden.
3376
00:24:19,160 --> 00:24:19,760
Han Àr inte ett
fritt folk i vÀrlden.
3377
00:24:19,760 --> 00:24:20,960
Han Àr inte ett fritt talfolk i vÀrlden.
Han Àr inte en fritt tal absolutist.
3378
00:24:20,960 --> 00:24:21,200
mÀnniskor i vÀrlden. Han
Ă€r inte en fritt tal absolutist.
3379
00:24:21,200 --> 00:24:21,480
Han mÀnniskor i
vÀrlden. Han Àr inte en
3380
00:24:21,480 --> 00:24:22,400
fritt tal absolutist. Han
Ă€r fritt tal absolutist.
3381
00:24:22,400 --> 00:24:22,640
Han Àr allt fritt tal absolutistiskt.
Han Àr allt annat Àn
3382
00:24:22,640 --> 00:24:22,880
Free Speech Absolutist.
Han Àr allt annat Àn en
3383
00:24:22,880 --> 00:24:23,120
fritt tal absolutist.
Han Àr allt annat Àn en
3384
00:24:23,120 --> 00:24:23,400
fri ytrings absolutist.
Han Àr allt annat Àn ett
3385
00:24:23,400 --> 00:24:23,680
yttrandefrihet allt annat
Ă€n en fritt tal absolutist.
3386
00:24:23,680 --> 00:24:23,920
Allt annat Àn en
fritt tal absolutist.
3387
00:24:23,920 --> 00:24:24,160
Att allt annat Àn
en fritt tal absolutist.
3388
00:24:24,160 --> 00:24:24,280
Det Àr allt annat Àn en fritt
tal absolutist. Det Àr en del
3389
00:24:24,280 --> 00:24:24,640
annat Àn en fritt tal
absolutist. Det Àr en del
3390
00:24:24,640 --> 00:24:25,200
av allt annat Àn
en fritt tal absolutist.
3391
00:24:25,200 --> 00:24:25,480
Det Àr en del av
absolutisten. Det Àr en del av
3392
00:24:25,480 --> 00:24:25,720
hyckleriets absolutist.
Det Àr en del av
3393
00:24:25,720 --> 00:24:25,960
hyckleriet som
absolutist. Det Àr en del av
3394
00:24:25,960 --> 00:24:26,200
hyckleriet som Àr
absolutistiskt. Det Àr en del
3395
00:24:26,200 --> 00:24:26,440
av hyckleriet som Àr ut absolutistiska. Det
Àr en del av hyckleriet som finns dÀr ute.
3396
00:24:26,440 --> 00:24:26,680
absolutist. Det Àr en del av
hyckleriet som finns dÀr ute.
3397
00:24:26,680 --> 00:24:26,960
Jag absolutist. Det Àr en del
av hyckleriet som finns dÀr ute.
3398
00:24:26,960 --> 00:24:27,240
Jag Àr hyckleri
som finns dÀr ute.
3399
00:24:27,240 --> 00:24:27,480
Jag Àr förbjuden
hyckleri som finns dÀr ute.
3400
00:24:27,480 --> 00:24:28,760
Jag Àr förbjuden pÄ hyckleri som
finns dÀr ute. Jag Àr förbjuden pÄ Twitter.
3401
00:24:28,760 --> 00:24:29,040
hyckleri som finns dÀr ute.
Jag Àr förbjuden pÄ Twitter. Han
3402
00:24:29,040 --> 00:24:29,160
hyckleri som finns dÀr ute. Jag
Àr förbjuden pÄ Twitter. Han gillar
3403
00:24:29,160 --> 00:24:29,560
hyckleri som finns dÀr ute.
Jag Àr förbjuden pÄ Twitter.
3404
00:24:29,560 --> 00:24:29,840
Han gillar att
förbjudas pÄ Twitter.
3405
00:24:29,840 --> 00:24:30,080
Han gillar att maskera
förbjudet pÄ Twitter.
3406
00:24:30,080 --> 00:24:30,320
Han gillar att maskera sig
som förbjudet pÄ Twitter.
3407
00:24:30,320 --> 00:24:30,440
Han gillar att maskera sig
som nÄgra förbjudna pÄ Twitter.
3408
00:24:30,440 --> 00:24:30,800
Han gillar att maskera som
ett slag förbjudet pÄ Twitter.
3409
00:24:30,800 --> 00:24:31,080
Han gillar att maskera som
en slags förbjuden pÄ Twitter.
3410
00:24:31,080 --> 00:24:31,360
Han gillar att
maskera som en slags
3411
00:24:31,360 --> 00:24:31,920
maverick, maskerad som en slags maverick,
Du maskerar
3412
00:24:31,920 --> 00:24:32,800
som en slags maverick,
Du vet, maskerad som en slags
3413
00:24:32,800 --> 00:24:33,400
maverick,
Du vet, fritt talmaskerad som en slags maverick,
Du vet, fritt talkrigare.
3414
00:24:33,400 --> 00:24:35,840
maskerad som en slags
maverick, Du vet, fritt talkrigare.
3415
00:24:35,840 --> 00:24:36,360
Det du vet, fritt talkrigare.
3416
00:24:36,360 --> 00:24:36,920
MÄlet du kÀnner, fritt
talkrigare. MÄlet Àr att du
3417
00:24:36,920 --> 00:24:37,160
vet, fritt talkrigare.
MÄlet Àr att du vet,
3418
00:24:37,160 --> 00:24:37,400
fritt talkrigare. MÄlet
Àr att du kÀnner till,
3419
00:24:37,400 --> 00:24:37,920
fria talkrigare. MÄlet
Ă€r att ha en du vet,
3420
00:24:37,920 --> 00:24:38,160
fritt talkrigare. MÄlet
Ă€r att ha en plattform
3421
00:24:38,160 --> 00:24:38,280
som du kÀnner, fritt talkrigare.
MÄlet Àr att ha en plattform som
3422
00:24:38,280 --> 00:24:38,520
Du vet, fritt talkrigare.
The goal is to have a
3423
00:24:38,520 --> 00:24:39,440
platform that is goal is
to have a platform that is
3424
00:24:39,440 --> 00:24:40,160
as goal is to have a
platform that is as inclusive
3425
00:24:40,160 --> 00:24:40,440
goal is to have a platform
that is as inclusive as
3426
00:24:40,440 --> 00:24:40,680
goal is to have a platform
that is as inclusive as
3427
00:24:40,680 --> 00:24:40,960
possible goal is to
have a platform that is as
3428
00:24:40,960 --> 00:24:41,120
inclusive as possible where
as inclusive as possible
3429
00:24:41,120 --> 00:24:41,480
where ideally, as
inclusive as possible where
3430
00:24:41,480 --> 00:24:41,720
ideally, most as inclusive
as possible where ideally,
3431
00:24:41,720 --> 00:24:41,960
most of as inclusive as
possible where ideally, most
3432
00:24:41,960 --> 00:24:42,200
of America as inclusive
as possible where Helst Àr
3433
00:24:42,200 --> 00:24:42,440
det mesta av Amerika sÄ
inkluderande som möjligt dÀr
3434
00:24:42,440 --> 00:24:42,720
det Àr idealiskt, de
flesta av Amerika Àr sÄ
3435
00:24:42,720 --> 00:24:43,000
inkluderande som möjligt
dÀr idealiskt, det mesta Àr
3436
00:24:43,000 --> 00:24:43,800
pÄ det idealiskt, det mesta Àr pÄ det och idealiskt
Àr det mesta av Amerika pÄ det och pratar.
3437
00:24:43,800 --> 00:24:44,160
Helst Àr det mesta av
Amerika pÄ det och pratar.
3438
00:24:44,160 --> 00:24:44,280
Jag Àr idealiskt, det mesta av
Amerika Àr pÄ det och pratar.
3439
00:24:44,280 --> 00:24:44,640
Jag Àr inte idealiskt, det mesta
av Amerika Àr pÄ det och pratar.
3440
00:24:44,640 --> 00:24:44,880
Jag gÄr inte idealiskt, det mesta av Amerika
Àr pÄ det och pratar. Jag gÄr inte dit
3441
00:24:44,880 --> 00:24:45,000
Helst Àr det mesta av
Amerika pÄ det och pratar.
3442
00:24:45,000 --> 00:24:45,440
Jag gÄr inte dit och pratar.
3443
00:24:45,440 --> 00:24:45,680
Jag gÄr inte mer och pratar.
Jag Äker inte mer för och pratar.
3444
00:24:45,680 --> 00:24:45,800
Jag Äker inte mer
för det Àr och pratar.
3445
00:24:45,800 --> 00:24:46,160
Jag Äker inte mer för att det Àr
3446
00:24:46,160 --> 00:24:46,400
rÀttvist och pratar.
Jag Äker inte mer för att
3447
00:24:46,400 --> 00:24:46,680
det bara Àr fyllt och
pratar. Jag Äker inte mer
3448
00:24:46,680 --> 00:24:46,960
för att det bara Àr fyllt
med mer eftersom det
3449
00:24:46,960 --> 00:24:48,760
bara Àr fyllt med rasism
mer eftersom den bara Àr
3450
00:24:48,760 --> 00:24:49,000
fylld med rasism och mer eftersom den
bara Àr fylld med rasism och antisemitism.
3451
00:24:49,000 --> 00:24:49,240
Mer för att den bara Àr fylld
med rasism och antisemitism.
3452
00:24:49,240 --> 00:24:49,520
MÀnniskor mer för
att det bara Àr fyllt med
3453
00:24:49,520 --> 00:24:51,040
rasism och antisemitism.
MÀnniskor Àr rasism och antisemitism.
3454
00:24:51,040 --> 00:24:51,280
MÀnniskor Àr bokstavligen
rasism och antisemitism.
3455
00:24:51,280 --> 00:24:51,520
MÀnniskor Àr bokstavligen
pengarande rasism
3456
00:24:51,520 --> 00:24:51,800
och antisemitism. MĂ€nniskor
tjÀnar bokstavligen sin rasism
3457
00:24:51,800 --> 00:24:51,960
och antisemitism. MĂ€nniskor
tjÀnar bokstavligen pengar pÄ
3458
00:24:51,960 --> 00:24:52,320
sitt hat bokstavligen tjÀnar
pengar pÄ deras hatprat
3459
00:24:52,320 --> 00:24:52,560
bokstavligen tjÀnar pengar pÄ sitt hatprat om
bokstavligen tjÀna pengar pÄ sitt hatprat pÄ Twitter
3460
00:24:52,560 --> 00:24:54,240
Bokstavligen tjÀna pengar
pÄ deras hatprat pÄ Twitter nu.
3461
00:24:54,240 --> 00:24:54,480
Bokstavligen tjÀna pengar
pÄ deras hatprat pÄ Twitter
3462
00:24:54,480 --> 00:24:54,720
nu. DÀr tjÀnar bokstavligen
sina hatytringar pÄ Twitter
3463
00:24:54,720 --> 00:24:55,000
nu. Det finns bokstavligen tjÀna
pengar pÄ deras hatprat pÄ Twitter nu.
3464
00:24:55,000 --> 00:24:55,280
Det finns inget
tal pÄ Twitter nu.
3465
00:24:55,280 --> 00:24:56,360
Det finns inget skydd pÄ
Twitter nu. Det finns inga
3466
00:24:56,360 --> 00:24:57,640
skyddsrÀcken nÄgot tal pÄ Twitter
nu. Det finns inga skyddsrÀcken lÀngre.
3467
00:24:57,640 --> 00:24:58,000
Tal pÄ Twitter nu. Det finns
inga skyddsrÀcken lÀngre.
3468
00:24:58,000 --> 00:24:58,240
SÄ tal pÄ Twitter nu. Det
finns inga skyddsrÀcken lÀngre.
3469
00:24:58,240 --> 00:24:58,360
SÄ dÀr tal pÄ Twitter nu. Det
finns inga skyddsrÀcken lÀngre.
3470
00:24:58,360 --> 00:24:58,760
SÄ det finns tal pÄ
Twitter nu. Det finns inga
3471
00:24:58,760 --> 00:24:58,920
skyddsrÀcken lÀngre. SÄ det
finns sÄ skyddsrÀcken lÀngre.
3472
00:24:58,920 --> 00:24:59,280
SÄ det finns sÄ mycket
skyddsrÀcken lÀngre.
3473
00:24:59,280 --> 00:24:59,400
SÄ det finns sÄ mycket
felinformation lÀngre. SÄ det finns sÄ
3474
00:24:59,400 --> 00:25:00,440
mycket felinformation pÄ skyddsrÀcken lÀngre.
SÄ det finns sÄ mycket felinformation pÄ det.
3475
00:25:00,440 --> 00:25:00,680
rÀcken lÀngre. SÄ det finns
sÄ mycket felinformation pÄ det.
3476
00:25:00,680 --> 00:25:00,800
Vi skyddar rÀcken
lÀngre. SÄ det finns sÄ
3477
00:25:00,800 --> 00:25:01,240
mycket felinformation
pÄ det. Vi Àr mycket
3478
00:25:01,240 --> 00:25:01,480
felinformation om det. Vi ser
mycket felinformation pÄ det. Vi ser det
3479
00:25:01,480 --> 00:25:01,720
Mycket felinformation
om det. Vi ser sÄ mycket
3480
00:25:01,720 --> 00:25:01,960
mycket felinformation pÄ
det. Vi ser sÄ mycket mer
3481
00:25:01,960 --> 00:25:04,360
mycket felinformation om det.
Vi ser sÄ mycket mer misogyny.
3482
00:25:04,360 --> 00:25:04,800
Mycket felinformation om det.
Vi ser sÄ mycket mer misogyny.
3483
00:25:04,800 --> 00:25:05,080
Jag ser sÄ mycket mer misogyny.
3484
00:25:05,080 --> 00:25:05,320
Jag tror att jag ser sÄ mycket mer
misogyny. Jag tror att Elon ser sÄ
3485
00:25:05,320 --> 00:25:05,560
mycket mer misogyny. Jag tror att
Elon Musk ser sÄ mycket mer misogyny.
3486
00:25:05,560 --> 00:25:05,800
Jag tror att Elon Musk vill
se sÄ mycket mer misogyny.
3487
00:25:05,800 --> 00:25:06,040
Jag tror att Elon Musk
vill ha makt och ser
3488
00:25:06,040 --> 00:25:06,280
sÄ mycket mer misogyny.
Jag tror att Elon Musk vill ha
3489
00:25:06,280 --> 00:25:06,400
makt och ser sÄ mycket mer
misogyny. I think Elon Musk
3490
00:25:06,400 --> 00:25:06,720
wants power, and he think
Elon Musk wants power, and he
3491
00:25:06,720 --> 00:25:07,080
wants think Elon Musk wants
power, and he wants to think
3492
00:25:07,080 --> 00:25:07,600
Elon Musk wants power, and
he wants to use think Elon Musk
3493
00:25:07,600 --> 00:25:07,840
wants power, and he wants
to use that think Elon Musk
3494
00:25:07,840 --> 00:25:08,080
wants power, and he wants
to use that power think Elon
3495
00:25:08,080 --> 00:25:08,200
Musk wants power, and he
wants to use that power to think
3496
00:25:08,200 --> 00:25:09,640
Elon Musk wants power, and
he wants to use that power to
3497
00:25:09,640 --> 00:25:09,920
create think Elon Musk wants power, and Han
vill anvÀnda den kraften för att skapa en
3498
00:25:09,920 --> 00:25:10,200
Vill anvÀnda den kraften
för att skapa ett samhÀlle vill
3499
00:25:10,200 --> 00:25:10,440
anvÀnda den makten för att
skapa ett samhÀlle som vill anvÀnda
3500
00:25:10,440 --> 00:25:10,560
den makten för att skapa ett
samhÀlle som han vill anvÀnda den
3501
00:25:10,560 --> 00:25:10,920
makten för att skapa ett samhÀlle
som han anser vill anvÀnda
3502
00:25:10,920 --> 00:25:12,520
den makten för att skapa ett samhÀlle
som han anser vara acceptabelt.
3503
00:25:12,520 --> 00:25:12,960
samhÀllet som han anser vara acceptabelt.
För samhÀllet som
3504
00:25:12,960 --> 00:25:15,360
han anser vara acceptabelt.
För vissa, samhÀlle som han
3505
00:25:15,360 --> 00:25:15,600
anser vara acceptabelt.
För vissa, Musks samhÀlle som han
3506
00:25:15,600 --> 00:25:15,840
anser vara acceptabelt.
För vissa, Musks
3507
00:25:15,840 --> 00:25:16,160
anvÀndningssamhÀlle som
han anser vara acceptabelt.
3508
00:25:16,160 --> 00:25:16,400
För vissa Àr Musks anvÀndning av
samhÀllet som han anser vara acceptabelt.
3509
00:25:16,400 --> 00:25:16,760
För vissa Àr Musks
anvÀndning av X -samhÀllet
3510
00:25:16,760 --> 00:25:17,040
som han anser vara acceptabelt.
För vissa Àr Musks
3511
00:25:17,040 --> 00:25:17,320
anvÀndning av X samhÀlle
som han anser vara acceptabelt.
3512
00:25:17,320 --> 00:25:17,560
For some, Musk's use
of X is simply For some,
3513
00:25:17,560 --> 00:25:17,800
Musk's use of X is simply to
For some, Musk's use of X is
3514
00:25:17,800 --> 00:25:18,160
simply to push For some,
Musk's use of X is simply to push
3515
00:25:18,160 --> 00:25:18,400
his For some, Musk's use of
X is simply to push his own For
3516
00:25:18,400 --> 00:25:18,640
some, Musk's use of X is simply to push his own image For
some, Musk's use of X is simply to push his own image of
3517
00:25:18,640 --> 00:25:18,880
För vissa Àr Musks anvÀndning
av X helt enkelt för att driva sin
3518
00:25:18,880 --> 00:25:19,160
egen bild av hur för vissa, Musks
anvÀndning av X Àr helt enkelt
3519
00:25:19,160 --> 00:25:19,440
för att driva sin egen bild av
hur samhÀllet för att driva sin
3520
00:25:19,440 --> 00:25:19,560
egen bild av hur samhÀllet
mÄste driva sin egen bild av hur
3521
00:25:19,560 --> 00:25:20,440
samhÀllet behöver för att driva sin egen
bild av hur samhÀllet behöver förÀndras.
3522
00:25:20,440 --> 00:25:20,680
Att driva sin egen bild av
hur samhÀllet mÄste förÀndras.
3523
00:25:20,680 --> 00:25:20,920
Han för att driva sin egen bild
av hur samhÀllet mÄste förÀndras.
3524
00:25:20,920 --> 00:25:21,160
Han publicerar för att
driva sin egen bild av hur
3525
00:25:21,160 --> 00:25:21,880
samhÀllet mÄste förÀndras.
Han publicerar och för att driva
3526
00:25:21,880 --> 00:25:22,320
sin egen bild av hur samhÀllet
mÄste förÀndras. Han inlÀgg och
3527
00:25:22,320 --> 00:25:22,440
samtal mÄste förÀndras. Han publicerar
och talar oavbrutet för att förÀndras.
3528
00:25:22,440 --> 00:25:22,800
Han publicerar och talar
oavbrutet om mÄste förÀndras.
3529
00:25:22,800 --> 00:25:27,960
Han publicerar och pratar
oavbrutet om vad som
3530
00:25:27,960 --> 00:25:28,200
behöver förÀndras. Han publicerar
och pratar oavbrutet om vad
3531
00:25:28,200 --> 00:25:28,520
han behöver för att Àndra. Han
publicerar och talar oavbrutet
3532
00:25:28,520 --> 00:25:28,800
om vad han kallar mÄste
förÀndras. Han publicerar och talar
3533
00:25:28,800 --> 00:25:29,040
oavbrutet om vad han kallar
det oavbrutna om vad han kallar
3534
00:25:29,040 --> 00:25:29,480
Woke oavbrutet om vad han kallar Woke Mind
oavbrutet om vad han kallar Woke Mind -viruset.
3535
00:25:29,480 --> 00:25:30,760
oavbrutet om vad han
kallar Woke Mind -viruset.
3536
00:25:30,760 --> 00:25:31,000
Han oavbrutet om vad han
kallar Woke Mind -viruset.
3537
00:25:31,000 --> 00:25:31,280
Han tror oavbrutet om vad
han kallar Woke Mind -viruset.
3538
00:25:31,280 --> 00:25:31,560
Han tror att det
vakna sinnesviruset.
3539
00:25:31,560 --> 00:25:31,800
Han tror pÄ mÄngfalden,
vaknade sinnesvirus.
3540
00:25:31,800 --> 00:25:32,160
Han tror att mÄngfalden,
Equity Woke Mind Virus.
3541
00:25:32,160 --> 00:25:32,360
Han tror att mÄngfalden,
rÀttvisa och vakna sinnesvirus.
3542
00:25:32,360 --> 00:25:32,800
Han tror att mÄngfalden,
rÀttvisa och inkludering, mÄngfald,
3543
00:25:32,800 --> 00:25:33,040
rÀttvisa och inkludering,
kÀnd mÄngfald, rÀttvisa och
3544
00:25:33,040 --> 00:25:33,280
inkludering,
kÀnd som mÄngfald, kapital och
3545
00:25:33,280 --> 00:25:33,520
inkludering,
kÀnd som dei, mÄngfald, rÀttvisa och
3546
00:25:33,520 --> 00:25:33,760
inkludering,
kÀnd som dei, riktad mÄngfald, kapital
3547
00:25:33,760 --> 00:25:34,040
och inkludering,
kÀnd som dei, riktad till mÄngfald,
3548
00:25:34,040 --> 00:25:34,320
rÀttvisa och inkludering,
known as DEI, aimed at
3549
00:25:34,320 --> 00:25:34,440
helping known as DEI,
aimed at helping minorities
3550
00:25:34,440 --> 00:25:35,600
known as DEI, aimed at
helping minorities into known
3551
00:25:35,600 --> 00:25:35,840
as DEI, aimed at helping
minorities into the known as
3552
00:25:35,840 --> 00:25:36,120
DEI, aimed at helping
minorities into the workplace,
3553
00:25:36,120 --> 00:25:36,400
known as DEI, aimed at
helping minorities into the
3554
00:25:36,400 --> 00:25:36,640
workplace, is minorities into the workplace, is
holding minorities into the workplace, is holding the
3555
00:25:36,640 --> 00:25:36,880
Minoriteter
3556
00:25:36,880 --> 00:25:38,720
pÄ arbetsplatsen hÄller vÀstra minoriteter
pÄ arbetsplatsen, hÄller vÀstern tillbaka.
3557
00:25:38,720 --> 00:25:39,080
Minoriteter pÄ arbetsplatsen
hÄller vÀstern tillbaka.
3558
00:25:39,080 --> 00:25:39,320
Jag minoriteter pÄ
arbetsplatsen hÄller
3559
00:25:39,320 --> 00:25:39,600
vÀstern tillbaka. Jag
tror att minoriteter pÄ
3560
00:25:39,600 --> 00:25:39,880
arbetsplatsen hÄller vÀstern
tillbaka. Jag tror att Musk
3561
00:25:39,880 --> 00:25:41,480
hÄller vÀstern tillbaka.
Jag tror att Musk hÄller
3562
00:25:41,480 --> 00:25:41,800
vÀstern tillbaka. Jag tror
att Musk verkligen hÄller
3563
00:25:41,800 --> 00:25:42,040
vÀstern tillbaka. Jag tror
att Musk verkligen Àr orolig
3564
00:25:42,040 --> 00:25:42,280
att hÄlla vÀstern tillbaka.
Jag tror att Musk verkligen
3565
00:25:42,280 --> 00:25:42,400
Àr orolig för att hÄlla
vÀstern tillbaka. Jag tror att
3566
00:25:42,400 --> 00:25:42,840
Musk verkligen Àr orolig
för att hÄlla vÀstern tillbaka.
3567
00:25:42,840 --> 00:25:43,080
Jag tror att Musk
verkligen Àr orolig för att
3568
00:25:43,080 --> 00:25:43,320
om mÄngfald verkligen Àr
orolig för att om mÄngfald och
3569
00:25:43,320 --> 00:25:43,560
verkligen Àr orolig för att
om mÄngfald och inkludering
3570
00:25:43,560 --> 00:25:43,840
verkligen Àr orolig för
att om mÄngfald och
3571
00:25:43,840 --> 00:25:44,360
inkluderingsinsatser
verkligen Àr oroliga för att om
3572
00:25:44,360 --> 00:25:44,720
mÄngfald och inkluderingsinsatser
verkligen Àr oroliga
3573
00:25:44,720 --> 00:25:46,160
för att om mÄngfald och
inkluderingsinsatser inte Àr och
3574
00:25:46,160 --> 00:25:46,400
inte Àr en inkluderande anstrÀngningar Àr ett stoppat, och
inkluderingsinsatser inte Àr stoppade, Àr det inte och inkluderande.
3575
00:25:46,400 --> 00:25:46,640
and inclusion efforts are
not stopped, that is a way
3576
00:25:46,640 --> 00:25:46,760
and inclusion efforts are
not stopped, that is a way
3577
00:25:46,760 --> 00:25:47,160
for and inclusion efforts
are not stopped, that is a
3578
00:25:47,160 --> 00:25:47,320
way for America stopped,
that is a way for America to
3579
00:25:47,320 --> 00:25:47,680
stopped, that is a way for
America to lose stopped,
3580
00:25:47,680 --> 00:25:48,000
that is a way for America
to lose its stopped, that
3581
00:25:48,000 --> 00:25:48,240
is a way for America to
lose its influence stopped,
3582
00:25:48,240 --> 00:25:49,000
that is a way for America
to lose its influence and
3583
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
stopped, that is a way
for America to lose its
3584
00:25:50,000 --> 00:25:50,280
influence och det Àr att
förlora sitt inflytande och
3585
00:25:50,280 --> 00:25:51,360
sitt ekonomiska att förlora sitt
inflytande och sin ekonomiska makt.
3586
00:25:51,360 --> 00:25:51,480
att förlora sitt inflytande
och sin ekonomiska makt.
3587
00:25:51,480 --> 00:25:51,840
Jag för att förlora dess inflytande
och dess ekonomiska makt.
3588
00:25:51,840 --> 00:25:52,200
Jag mÄste förlora sitt inflytande
och dess ekonomiska makt.
3589
00:25:52,200 --> 00:25:52,480
Jag mÄste inte förlora sitt
inflytande och dess ekonomiska makt.
3590
00:25:52,480 --> 00:25:52,760
Jag har inte varit ekonomisk
makt. Jag har inte varit
3591
00:25:52,760 --> 00:25:53,000
politiskt ekonomisk makt. Jag har
inte varit politiskt aktiv ekonomisk makt.
3592
00:25:53,000 --> 00:25:53,240
Jag har inte varit politiskt
aktiv före ekonomisk makt.
3593
00:25:53,240 --> 00:25:53,480
Jag har inte varit
politiskt aktiv tidigare
3594
00:25:53,480 --> 00:25:53,720
och ekonomisk makt. Jag har inte
varit politiskt aktiv tidigare och jag
3595
00:25:53,720 --> 00:25:54,000
ekonomisk makt. I have
not been politically active
3596
00:25:54,000 --> 00:25:54,760
before and I am politically
active before and I am
3597
00:25:54,760 --> 00:25:55,360
politically politically
active before and I am
3598
00:25:55,360 --> 00:25:55,600
politically active politically
active before and I am
3599
00:25:55,600 --> 00:25:55,840
politically active now
politically active before and I
3600
00:25:55,840 --> 00:25:56,120
am politically active now
because politically active
3601
00:25:56,120 --> 00:25:56,400
before and I am politically
active now because every
3602
00:25:56,400 --> 00:25:56,640
politically active now
because every instinct
3603
00:25:56,640 --> 00:25:56,880
politically active now
because every instinct that
3604
00:25:56,880 --> 00:25:57,120
politically active now
because every instinct that I
3605
00:25:57,120 --> 00:25:57,360
politically active now
because every instinct that I
3606
00:25:57,360 --> 00:25:57,600
have politically active now
because every instinct that
3607
00:25:57,600 --> 00:25:57,880
I have tells politically
active now because every
3608
00:25:57,880 --> 00:25:58,160
instinct that I have tells
me politically active now
3609
00:25:58,160 --> 00:25:58,400
because every instinct
that I have tells me that
3610
00:25:58,400 --> 00:25:58,640
instinct that I have tells
me that this instinct that I
3611
00:25:58,640 --> 00:25:58,880
have tells me that this is
instinct that I have tells me
3612
00:25:58,880 --> 00:25:59,120
that this is a instinct that
I have tells me that this
3613
00:25:59,120 --> 00:25:59,360
is a fork instinct that I have tells me that this is a fork
in instinct that I have tells me that this Àr en gaffel i
3614
00:25:59,360 --> 00:26:00,000
Instinkt som jag har berÀttar för
mig att det hÀr Àr en gaffel i vÀgen.
3615
00:26:00,000 --> 00:26:00,440
Instinkt som jag har berÀttar för
mig att det hÀr Àr en gaffel i vÀgen.
3616
00:26:00,440 --> 00:26:01,040
Han instinkt att jag
har berÀttar för mig
3617
00:26:01,040 --> 00:26:01,400
att det hÀr Àr en gaffel i
vÀgen. Han ser att detta Àr en
3618
00:26:01,400 --> 00:26:01,640
gaffel pÄ vÀgen. Han ser det
pÄ att detta Àr en gaffel pÄ vÀgen.
3619
00:26:01,640 --> 00:26:01,880
Han ser det eftersom det
hÀr Àr en gaffel pÄ vÀgen.
3620
00:26:01,880 --> 00:26:02,000
Han ser det som en
detta Àr en gaffel pÄ vÀgen.
3621
00:26:02,000 --> 00:26:02,360
Han ser det som en existensiell
detta Àr en gaffel pÄ vÀgen.
3622
00:26:02,360 --> 00:26:04,640
Han ser det som en existensiell
kris, detta Àr en gaffel pÄ vÀgen.
3623
00:26:04,640 --> 00:26:04,800
Han ser det som en
existentiell kris, att den som en
3624
00:26:04,800 --> 00:26:05,160
existensiell kris, som
progressivism den som en existentiell
3625
00:26:05,160 --> 00:26:05,400
kris, att progressivism Àr
den som en existentiell kris, att
3626
00:26:05,400 --> 00:26:05,520
progressivism förÀndrar
den som en existentiell kris, att
3627
00:26:05,520 --> 00:26:07,040
progressivismen förÀndrar IT som en existensiell
kris, att progressivism förÀndrar vÀrlden.
3628
00:26:07,040 --> 00:26:07,200
Progressivism förÀndrar vÀrlden.
3629
00:26:07,200 --> 00:26:07,560
Han Progressivism
förÀndrar vÀrlden.
3630
00:26:07,560 --> 00:26:07,800
Han har progressivism
förÀndrar vÀrlden.
3631
00:26:07,800 --> 00:26:08,040
Han har talat att progressivismen
förÀndrar vÀrlden. Han har pratat om
3632
00:26:08,040 --> 00:26:10,240
Progressivism förÀndrar vÀrlden.
He has talked
3633
00:26:10,240 --> 00:26:10,680
about shifting He has
talked about shifting
3634
00:26:10,680 --> 00:26:10,920
demographics He has
talked about shifting
3635
00:26:10,920 --> 00:26:11,040
demographics and He
has talked about shifting
3636
00:26:11,040 --> 00:26:11,400
demographics and he He
has talked about shifting
3637
00:26:11,400 --> 00:26:11,640
demographics and he
wants He has talked about
3638
00:26:11,640 --> 00:26:11,880
shifting demographics
and he wants to He has
3639
00:26:11,880 --> 00:26:12,160
talked about shifting
demographics and he wants to
3640
00:26:12,160 --> 00:26:12,440
put He has talked about
shifting demographics and
3641
00:26:12,440 --> 00:26:12,680
he wants to put an
demographics and he wants to
3642
00:26:12,680 --> 00:26:13,360
put an end Demografi och han vill fÄ slut pÄ
demografi och han vill sÀtta stopp för det.
3643
00:26:13,360 --> 00:26:13,760
Demografi och han vill fÄ
slut pÄ det. Och demografi
3644
00:26:13,760 --> 00:26:14,000
och han vill fÄ slut pÄ det.
Och nu demografi och han
3645
00:26:14,000 --> 00:26:14,360
vill sÀtta stopp för det.
Och nu en del demografi och
3646
00:26:14,360 --> 00:26:14,600
han vill sÀtta stopp för
det. Och nu en del av
3647
00:26:14,600 --> 00:26:14,880
demografi och han
vill sÀtta stopp för det.
3648
00:26:14,880 --> 00:26:15,160
Och nu en del av hans slut pÄ det. Och
nu slutar nÄgra av hans Äsikter pÄ det.
3649
00:26:15,160 --> 00:26:15,520
Och nu Àr nÄgra av
hans Äsikter slut pÄ det.
3650
00:26:15,520 --> 00:26:15,760
Och nu Àr nÄgra av hans
Äsikter oss som slutar pÄ det.
3651
00:26:15,760 --> 00:26:16,000
Och nu Àr nÄgra av hans
Äsikter amerikansk regering
3652
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
slut pÄ det. Och nu Àr nÄgra av
hans Äsikter USA: s regeringspolitik.
3653
00:26:17,000 --> 00:26:17,880
slut pÄ det. Och nu Àr
nÄgra av hans Äsikter USA: s
3654
00:26:17,880 --> 00:26:18,320
regeringspolitik. Eftersom
Äsikter Àr den amerikanska
3655
00:26:18,320 --> 00:26:18,560
regeringens politik. FrÄn
Äsikter Àr den amerikanska
3656
00:26:18,560 --> 00:26:18,800
regeringens politik. FrÄn
idag Àr Äsikter USA: s
3657
00:26:18,800 --> 00:26:20,760
regeringspolitik. FrÄn och
med idag Àr det amerikanska
3658
00:26:20,760 --> 00:26:21,000
regeringspolitiken. FrÄn och
med idag kommer det att Äsikter Àr
3659
00:26:21,000 --> 00:26:21,240
den amerikanska regeringens
politik. FrÄn idag kommer det
3660
00:26:21,240 --> 00:26:21,520
framöver att Äsikter Àr den
amerikanska regeringens politik.
3661
00:26:21,520 --> 00:26:21,680
FrÄn idag kommer det
framöver att vara Äsikter Àr den
3662
00:26:21,680 --> 00:26:22,040
amerikanska regeringens
politik. As of today, it will
3663
00:26:22,040 --> 00:26:22,280
henceforth be the of today, it
will henceforth be the official
3664
00:26:22,280 --> 00:26:22,520
of today, it will henceforth
be the official policy of today, it
3665
00:26:22,520 --> 00:26:22,960
will henceforth be the
official policy of of today, it will
3666
00:26:22,960 --> 00:26:23,400
henceforth be the official
policy of the of today, it will
3667
00:26:23,400 --> 00:26:24,760
henceforth be the official
policy of the United of today, it
3668
00:26:24,760 --> 00:26:25,000
will henceforth be the official
policy of the United States
3669
00:26:25,000 --> 00:26:25,240
official policy of the United States government official policy of the United
States government that official policy of the United States government that there
3670
00:26:25,240 --> 00:26:25,480
Den amerikanska regeringens
officiella politik att det
3671
00:26:25,480 --> 00:26:25,720
finns en officiell politik
för USA: s regering att det
3672
00:26:25,720 --> 00:26:26,000
endast finns officiella
politik för USA: s regering
3673
00:26:26,000 --> 00:26:26,160
att det bara finns tvÄ
regeringar att det bara finns
3674
00:26:26,160 --> 00:26:26,520
tvÄ kön, regering att det
bara finns tvÄ kön, manlig
3675
00:26:26,520 --> 00:26:26,760
regering att det bara
finns tvÄ kön, manliga och
3676
00:26:26,760 --> 00:26:29,040
regeringar att det bara finns
tvÄ kön, manliga och kvinnliga.
3677
00:26:29,040 --> 00:26:29,280
Regeringen att det bara finns
tvÄ kön, manliga och kvinnliga.
3678
00:26:29,280 --> 00:26:31,400
För regeringen att
det bara finns tvÄ kön,
3679
00:26:31,400 --> 00:26:31,960
manliga och kvinnliga. För
Elon Genders, man och kvinna.
3680
00:26:31,960 --> 00:26:32,400
För el Musk, kön,
man och kvinna.
3681
00:26:32,400 --> 00:26:32,760
För el Musk, vaknade
kön, man och kvinna.
3682
00:26:32,760 --> 00:26:33,000
För el Musk, vaknade som kön,
man och kvinna. För el Musk, vaknade
3683
00:26:33,000 --> 00:26:33,120
som en kön, man och kvinna.
För el
Musk, vaknade som
3684
00:26:33,120 --> 00:26:33,480
en etikett kön, man och kvinna.
För el
Musk, vaknade
3685
00:26:33,480 --> 00:26:33,760
som en etikett som kön, man och kvinna.
För el
Musk,
3686
00:26:33,760 --> 00:26:34,040
vaknade som en etikett som
han mysk, vaknade som en
3687
00:26:34,040 --> 00:26:34,280
etikett som han tillÀmpar
Musk, vaknade som en etikett
3688
00:26:34,280 --> 00:26:34,520
som han tillÀmpar för Musk, vaknade
som en etikett som han tillÀmpar pÄ allt
3689
00:26:34,520 --> 00:26:34,640
Musk, vaknade som en
etikett som han tillÀmpar pÄ
3690
00:26:34,640 --> 00:26:35,040
allt som Musk, vaknade
som en etikett som han
3691
00:26:35,040 --> 00:26:35,320
tillÀmpar pÄ allt som han
tillÀmpar pÄ allt som han
3692
00:26:35,320 --> 00:26:37,560
inte hÄller med till gÀller allt
som han inte hÄller med om.
3693
00:26:37,560 --> 00:26:37,800
gÀller allt som
han inte hÄller med.
3694
00:26:37,800 --> 00:26:38,040
Han gÀller allt som han inte
hÄller med. Han tillÀmpar allt
3695
00:26:38,040 --> 00:26:38,280
som han inte hÄller med.
Han spenderar tillÀmpas
3696
00:26:38,280 --> 00:26:38,560
pÄ allt som han inte hÄller
med. Han tillbringar mer med.
3697
00:26:38,560 --> 00:26:38,840
Han spenderar mer tid med.
3698
00:26:38,840 --> 00:26:39,080
Han spenderar mer
tid pÄ att inte hÄlla med.
3699
00:26:39,080 --> 00:26:40,400
Han spenderar mer tid
pÄ att X inte hÄller med.
3700
00:26:40,400 --> 00:26:40,640
Han spenderar mer tid
pÄ X Àn att inte hÄlla med.
3701
00:26:40,640 --> 00:26:40,880
Han spenderar mer
tid pÄ X Àn nÄgonsin,
3702
00:26:40,880 --> 00:26:41,160
hÄller inte med. Han
spenderar mer tid pÄ X Àn
3703
00:26:41,160 --> 00:26:41,440
nÄgonsin, ibland tid
pÄ X Àn nÄgonsin, ibland
3704
00:26:41,440 --> 00:26:41,680
tweetar tid pÄ X Àn
nÄgonsin, ibland tweetar
3705
00:26:41,680 --> 00:26:41,920
hundratals tid pÄ X Àn
nÄgonsin, ibland tweetar
3706
00:26:41,920 --> 00:26:42,360
hundratals tid pÄ X Àn
nÄgonsin, ibland tweeta
3707
00:26:42,360 --> 00:26:42,480
hundratals gÄnger tid
pÄ X Àn nÄgonsin, ibland
3708
00:26:42,480 --> 00:26:43,040
tweeta hundratals gÄnger i tid pÄ X Àn nÄgonsin,
ibland tweeta hundratals gÄnger om dagen.
3709
00:26:43,040 --> 00:26:43,480
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och
3710
00:26:43,480 --> 00:26:43,720
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och en
3711
00:26:43,720 --> 00:26:43,960
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och en av
3712
00:26:43,960 --> 00:26:44,080
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och en av
3713
00:26:44,080 --> 00:26:44,440
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och ett av Àmnena
3714
00:26:44,440 --> 00:26:45,520
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och ett av Àmnena i
3715
00:26:45,520 --> 00:26:45,760
Tweeta hundratals gÄnger om dagen.
Och ett av Àmnena Musk
3716
00:26:45,760 --> 00:26:47,400
Och ett av Àmnena
i Musks musings
3717
00:26:47,400 --> 00:26:47,640
Och ett av Àmnena
i Musks musings pÄ
3718
00:26:47,640 --> 00:26:47,920
Och ett av Àmnena
av Musks musings pÄ x
3719
00:26:47,920 --> 00:26:48,280
Och ett av Àmnena av
Musks musings pÄ X -
3720
00:26:48,280 --> 00:26:49,640
Och ett av Àmnena
Musks musings pÄ x - politik
3721
00:26:49,640 --> 00:26:51,200
Och ett av Àmnena Musks
musings pÄ x - politik utomlands.
3722
00:26:51,200 --> 00:26:51,560
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och
3723
00:26:51,560 --> 00:26:52,160
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och ja,
3724
00:26:52,160 --> 00:26:52,400
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och ja, han
3725
00:26:52,400 --> 00:26:52,640
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och ja, det har han
3726
00:26:52,640 --> 00:26:52,880
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och ja, det har han redan
3727
00:26:52,880 --> 00:26:53,120
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och ja, han har redan haft
3728
00:26:53,120 --> 00:26:53,440
Musings pÄ x - politik utomlands.
Och ja, han har redan haft Storbritannien
3729
00:27:05,080 --> 00:27:05,480
De
3730
00:27:05,480 --> 00:27:05,880
Den dramatiska
3731
00:27:05,880 --> 00:27:06,280
Det dramatiska uppbrottet
3732
00:27:06,280 --> 00:27:06,640
Den dramatiska uppdelningen mellan
3733
00:27:06,640 --> 00:27:07,000
Det dramatiska uppdelningen mellan Musk
3734
00:27:07,000 --> 00:27:07,600
Den dramatiska
uppdelningen mellan musk och
3735
00:27:07,600 --> 00:27:07,840
Det dramatiska uppdelningen
mellan Musk och Trump
3736
00:27:07,840 --> 00:27:07,960
Det dramatiska uppdelningen
mellan Musk och Trump var
3737
00:27:07,960 --> 00:27:08,400
Det dramatiska uppdelningen
mellan Musk och Trump var rörigt,
3738
00:27:08,400 --> 00:27:08,760
Det dramatiska uppdelningen
mellan Musk och Trump var rörigt,
3739
00:27:08,760 --> 00:27:09,000
det dramatiska uppbrottet mellan
Musk och Trump var rörigt, det
3740
00:27:09,000 --> 00:27:09,120
var det dramatiska uppbrottet
mellan Musk och Trump var rörigt,
3741
00:27:09,120 --> 00:27:09,440
det var offentligt, och Trump var rörigt, det var offentligt,
3742
00:27:09,440 --> 00:27:09,680
det var offentligt,
Och och Trump var rörigt, det var
3743
00:27:09,680 --> 00:27:10,320
offentligt,
Och det och Trump var rörigt, det var
3744
00:27:10,320 --> 00:27:10,640
offentligt,
Och det var och Trump var rörigt, det var
3745
00:27:10,640 --> 00:27:11,000
offentligt,
Och det genomfördes och Trump var rörigt, det var
3746
00:27:11,000 --> 00:27:11,240
offentligt,
Och det genomfördes och Trump var rörigt, det var offentligt,
och det genomfördes pÄ sociala
3747
00:27:11,240 --> 00:27:11,360
Och Trump var rörigt, det var offentligt,
Och det
3748
00:27:11,360 --> 00:27:11,800
genomfördes pÄ sociala medier
och det genomfördes pÄ sociala
3749
00:27:11,800 --> 00:27:12,040
medieplattformar och det
genomfördes pÄ sociala
3750
00:27:12,040 --> 00:27:12,160
medieplattformar som de
och det genomfördes pÄ sociala
3751
00:27:12,160 --> 00:27:12,520
medieplattformar som de bÄda och det genomfördes
pÄ sociala medieplattformar som de bÄda Àger.
3752
00:27:12,520 --> 00:27:12,640
Och det genomfördes pÄ sociala
medieplattformar som de bÄda Àger.
3753
00:27:12,640 --> 00:27:13,040
Men och det genomfördes
pÄ sociala medieplattformar
3754
00:27:13,040 --> 00:27:13,200
som de bÄda Àger. Men de
plattformarna som de bÄda Àger.
3755
00:27:13,200 --> 00:27:13,440
Men det var inte plattformar
som de bÄda Àger.
3756
00:27:13,440 --> 00:27:13,800
Men det var inte de
plattformar som de bÄda Àger.
3757
00:27:13,800 --> 00:27:13,920
Men det var inte de första
plattformarna som de bÄda Àger.
3758
00:27:13,920 --> 00:27:14,280
Men det var inte första gÄngen
plattformar som de bÄda Àger.
3759
00:27:14,280 --> 00:27:14,520
Men det var inte första gÄngen
som plattformar de bÄda Àger.
3760
00:27:14,520 --> 00:27:14,640
Men det var inte första gÄngen
som Trump -plattformar de bÄda Àger.
3761
00:27:14,640 --> 00:27:15,080
Men det var inte första
gÄngen som Trump inte var
3762
00:27:15,080 --> 00:27:15,200
första gÄngen som Trump
hade fallit inte var första gÄngen
3763
00:27:15,200 --> 00:27:15,440
som Trump hade fallit ut var
inte första gÄngen som Trump
3764
00:27:15,440 --> 00:27:15,800
hade fallit ut med var inte första gÄngen
som Trump hade fallit ut med nÄgon
3765
00:27:15,800 --> 00:27:16,040
Det var första gÄngen som
Trump hade fallit ut med nÄgon
3766
00:27:16,040 --> 00:27:16,320
som inte var första gÄngen
som Trump hade fallit ut med
3767
00:27:16,320 --> 00:27:16,480
nÄgon som hade fallit ut
med nÄgon som hade flög fallit
3768
00:27:16,480 --> 00:27:16,720
ut med nÄgon som hade flög
för fallen ut med nÄgon som
3769
00:27:16,720 --> 00:27:17,120
hade flög för nÀra fallen ut
med nÄgon som hade flyktat
3770
00:27:17,120 --> 00:27:17,360
för nÀra, som var för nÀra,
som hade flög för nÀra hans
3771
00:27:17,360 --> 00:27:17,600
fallande med nÄgon som
hade flyktat för att ha flyktas
3772
00:27:17,600 --> 00:27:18,000
för nÀra, flödet, som var
för nÀra, som hade flyktat för
3773
00:27:18,000 --> 00:27:18,280
hans fallande för sin fallande
med nÄgon som hade flyktat
3774
00:27:18,280 --> 00:27:18,400
för nÀra, som var för
nÀra, flödet för att ha flög för
3775
00:27:18,400 --> 00:27:18,640
hans förfallna son, Nor
Nor, Nor, Nor, Nor, Nor, Nor,
3776
00:27:18,640 --> 00:27:19,000
Nor, Nor, Nor, close to
his particular son, nor was
3777
00:27:19,000 --> 00:27:19,120
flown too close to his
particular son, nor was it flown
3778
00:27:19,120 --> 00:27:19,480
too close to his particular
son, nor was it the flown too
3779
00:27:19,480 --> 00:27:19,600
close to his particular
son, nor was it the first flown
3780
00:27:19,600 --> 00:27:19,840
too close to his particular
son, nor was it the first
3781
00:27:19,840 --> 00:27:20,280
time flown too close to
his particular son, nor was it
3782
00:27:20,280 --> 00:27:20,400
the first time this son,
nor was it the first time this
3783
00:27:20,400 --> 00:27:20,640
year son, nor was it the
first time this year that son,
3784
00:27:20,640 --> 00:27:21,000
nor was it the first time this year that Musk son,
nor was it the första gÄngen i Är som Musk hade
3785
00:27:21,000 --> 00:27:21,280
Son, det var inte heller första
gÄngen i Är som Musk hade
3786
00:27:21,280 --> 00:27:21,560
attackerat son, och det var
inte heller första gÄngen i Är som
3787
00:27:21,560 --> 00:27:21,720
Musk hade attackerat ytterligare
ett Är som Musk hade attackerat
3788
00:27:21,720 --> 00:27:25,440
ytterligare ett vÀrldsÄr som Musk
hade attackerat en annan vÀrldsledare.
3789
00:27:25,440 --> 00:27:27,200
VĂ€rldsledare. Elon World Leader.
3790
00:27:27,200 --> 00:27:27,440
Elon Musk World Leader.
Elon Musk hade vÀrldsledare.
3791
00:27:27,440 --> 00:27:27,760
Elon Musk hade
börjat vÀrldsledaren.
3792
00:27:27,760 --> 00:27:27,880
Elon Musk hade börjat
2025 vÀrldsledare.
3793
00:27:27,880 --> 00:27:29,280
Elon Musk hade börjat 2025 med
3794
00:27:29,280 --> 00:27:29,520
hjÀlp av vÀrldsledare.
Elon Musk had begun 2025
3795
00:27:29,520 --> 00:27:29,680
using his Elon Musk had begun 2025 using his
3796
00:27:29,680 --> 00:27:30,120
platform, Elon Musk
had begun 2025 using his
3797
00:27:30,120 --> 00:27:30,360
platform, X, Elon Musk
had begun 2025 using his
3798
00:27:30,360 --> 00:27:30,600
platform, X, to Elon Musk
had begun 2025 using
3799
00:27:30,600 --> 00:27:30,720
his platform, X, to fire
Elon Musk had begun
3800
00:27:30,720 --> 00:27:31,080
2025 using his platform,
X, to fire barbs Elon
3801
00:27:31,080 --> 00:27:31,200
Musk had begun 2025
using his platform, X, to
3802
00:27:31,200 --> 00:27:31,600
fire barbs at Elon Musk
hade börjat 2025 med
3803
00:27:31,600 --> 00:27:33,120
sin plattform, X, för att skjuta kolhydrater pÄ Keir Platform, X, för att skjuta kolhydrater vid Keir
Starmer.
3804
00:27:33,120 --> 00:27:33,400
Starmer.
3805
00:27:33,400 --> 00:27:33,520
Nu Starmer.
3806
00:27:33,520 --> 00:27:33,760
Nu Àr han Starmer.
3807
00:27:33,760 --> 00:27:34,000
Nu Àr han ute Starmer.
3808
00:27:34,000 --> 00:27:36,880
Nu Àr han ute frÄn
Starmer. Nu Àr han i fördel
3809
00:27:36,880 --> 00:27:37,160
Starmer. Nu Àr han i
fördel med Starmer.
3810
00:27:37,160 --> 00:27:38,240
Nu Àr han i tjÀnst med
Trump, nu Àr han i fördel
3811
00:27:38,240 --> 00:27:38,520
med Trump,
Kan han nu vara i fördel med
3812
00:27:38,520 --> 00:27:38,720
Trump,
Kan han nu vara i fördel med
3813
00:27:38,720 --> 00:27:39,160
Trump,
Kan hans intresse nu han Àr i förmÄn
3814
00:27:39,160 --> 00:27:40,200
för Trump,
Kan hans intresse för nu han Àr i
3815
00:27:40,200 --> 00:27:40,840
förmÄn för Trump,
Kan hans intresse för
3816
00:27:40,840 --> 00:27:41,120
brittiska kunde hans
intresse för brittisk
3817
00:27:41,120 --> 00:27:41,240
politik kunde hans
intresse för brittisk
3818
00:27:41,240 --> 00:27:41,600
politik gÄ kunde hans
intresse för brittisk
3819
00:27:41,600 --> 00:27:42,000
politik gÄ vidare,
kunde hans intresse för
3820
00:27:42,000 --> 00:27:42,280
brittisk politik gÄ lÀngre
Ă€n att hans intresse
3821
00:27:42,280 --> 00:27:42,720
för brittisk politik
skulle gÄ lÀngre Àn
3822
00:27:42,720 --> 00:27:43,040
potentiellt politik gÄ lÀngre Àn potentiellt förtalande
politik gÄ lÀngre Àn potentiellt förtalande tjÀnster?
3823
00:27:43,040 --> 00:27:43,320
Dekkyrande inlÀgg?
Jag Àr förtalande inlÀgg?
3824
00:27:43,320 --> 00:27:43,440
Jag tror att
ÀrekrÀnkande inlÀgg?
3825
00:27:43,440 --> 00:27:43,680
Jag tror att Musk
ÀrekrÀnkande inlÀgg?
3826
00:27:43,680 --> 00:27:43,920
Jag tror att Musk har
ÀrekrÀnkande inlÀgg?
3827
00:27:43,920 --> 00:27:44,160
Jag tror att Musk har ett
3828
00:27:44,160 --> 00:27:44,800
ÀrekrÀnkande inlÀgg?
Jag tror att Musk har
3829
00:27:44,800 --> 00:27:45,040
ett intresse av ÀrekrÀnkande?
Jag tror att
3830
00:27:45,040 --> 00:27:45,160
Musk har intresse av
ÀrekrÀnkande tjÀnster?
3831
00:27:45,160 --> 00:27:45,600
Jag tror att Musk har intresse av att
jag tror att Musk har intresse för modern
3832
00:27:45,600 --> 00:27:45,720
Jag tror att Musk har
intresse för moderlandet.
3833
00:27:45,720 --> 00:27:46,080
Jag tror att Musk har
intresse för moderlandet.
3834
00:27:46,080 --> 00:27:46,200
Jag tror att Musk har
intresse för moderlandet.
3835
00:27:46,200 --> 00:27:46,440
Jag tror att jag tror att Musk
har intresse för moderlandet.
3836
00:27:46,440 --> 00:27:46,680
Jag tror att han
tror att Musk har
3837
00:27:46,680 --> 00:27:47,160
intresse för moderlandet.
Jag tror att han har tror
3838
00:27:47,160 --> 00:27:47,840
att Musk har intresse för
moderlandet. Jag tror att
3839
00:27:47,840 --> 00:27:47,960
han har ett moderland.
Jag tror att han har ett
3840
00:27:47,960 --> 00:27:48,320
förstÄelse moderland.
Jag tror att han har en
3841
00:27:48,320 --> 00:27:48,600
förstÄelse för moderlandet.
Jag tror att han har en
3842
00:27:48,600 --> 00:27:48,760
förstÄelse för moderlandet.
I think he has an
3843
00:27:48,760 --> 00:27:49,000
understanding of the
Anglosphere understanding of the
3844
00:27:49,000 --> 00:27:49,240
Anglosphere which
understanding of the Anglosphere
3845
00:27:49,240 --> 00:27:49,480
which means understanding
of the Anglosphere which
3846
00:27:49,480 --> 00:27:49,720
means he understanding of
the Anglosphere which means
3847
00:27:49,720 --> 00:27:49,960
he cares understanding of
the Anglosphere which means
3848
00:27:49,960 --> 00:27:50,200
he cares about understanding
of the Anglosphere which
3849
00:27:50,200 --> 00:27:50,520
means he cares about the understanding of the
3850
00:27:50,520 --> 00:27:50,880
Anglosphere which means he cares about the UK, which means he cares about the UK,
Och vilket betyder att han bryr sig om Storbritannien,
och
3851
00:27:50,880 --> 00:27:51,000
Vilket betyder att han bryr sig om Storbritannien,
Och naturligtvis,
3852
00:27:51,000 --> 00:27:51,360
vilket betyder att han bryr sig om Storbritannien,
Och naturligtvis,
3853
00:27:51,360 --> 00:27:51,480
hans som betyder att han bryr sig om Storbritannien,
Och naturligtvis
3854
00:27:51,480 --> 00:27:51,840
hans mormor som betyder att han bryr sig om Storbritannien,
Och
3855
00:27:51,840 --> 00:27:52,120
naturligtvis var hans mormor vilket betyder att han bryr sig om
3856
00:27:52,120 --> 00:27:53,320
Storbritannien,
Och naturligtvis var hans mormor en och naturligtvis var hans mormor en
Scouser.
3857
00:27:53,320 --> 00:27:53,800
Scouser. Hans lÀrare.
3858
00:27:53,800 --> 00:27:54,600
Hela hans Scouser.
Hela hans Shtick Scouser.
3859
00:27:54,600 --> 00:27:54,880
Hela hans shtick Àr,
Scouser. Hela hans shtick
3860
00:27:54,880 --> 00:27:55,280
Ă€r, han Scouser. Hela hans
shtick Àr, han Àr Scouser.
3861
00:27:55,280 --> 00:27:55,520
Hela hans shtick
Àr att han Àr emot
3862
00:27:55,520 --> 00:27:55,640
hela hans shtick Àr, han Àr emot
Woakes hela
3863
00:27:55,640 --> 00:27:56,040
sin shtick Àr, han Àr emot
Woakes -kulturen,
3864
00:27:56,040 --> 00:27:56,200
hela hans shtick Àr, han Àr emot
Woakes
3865
00:27:56,200 --> 00:27:56,560
-kulturen, och hela hans shtick Àr, han Àr
3866
00:27:56,560 --> 00:27:56,800
emot
Woakes -kulturen, och jag hela hans
3867
00:27:56,800 --> 00:27:57,320
shtick Àr, han Àr emot
Woakes -kulturen, och
3868
00:27:57,320 --> 00:27:57,680
jag tror att hela hans shtick Àr, han Àr
3869
00:27:57,680 --> 00:27:57,800
emot
Woakes -kulturen, och jag tror att hela
3870
00:27:57,800 --> 00:27:58,200
hans shtick Àr, han Àr emot
Woakes Culture,
3871
00:27:58,200 --> 00:27:58,480
och jag tror för honom, Woakes Culture, och jag tror för honom,
Keir
3872
00:27:58,480 --> 00:27:58,600
Woakes Culture, och jag tror för honom,
Keir Starmer,
3873
00:27:58,600 --> 00:27:58,960
Woakes Culture, och jag tror för honom,
Keir Starmer,
3874
00:27:58,960 --> 00:27:59,200
som vaknar kultur, och jag tror för honom,
Keir Starmer,
3875
00:27:59,200 --> 00:27:59,680
som efter Woakes -kulturen, och jag tÀnker för
3876
00:27:59,680 --> 00:28:00,120
honom,
Keir Starmer, som trots allt vaknar kultur, och
3877
00:28:00,120 --> 00:28:00,360
jag tror för honom,
Keir Starmer, som trots allt Àr
3878
00:28:00,360 --> 00:28:00,800
Woakes -kulturen, och jag
tror för honom, Keir Starmer,
3879
00:28:00,800 --> 00:28:01,040
who after all is a Keir Starmer,
who after all is a human
3880
00:28:01,040 --> 00:28:01,280
Keir Starmer, who after
all is a human rights Keir
3881
00:28:01,280 --> 00:28:01,520
Starmer, who after all is
a human rights lawyer Keir
3882
00:28:01,520 --> 00:28:01,680
Starmer, who after all is a
human rights lawyer and Keir
3883
00:28:01,680 --> 00:28:02,080
Starmer, who after all is a
human rights lawyer and is
3884
00:28:02,080 --> 00:28:02,520
Keir Starmer, who after all
is a human rights lawyer and
3885
00:28:02,520 --> 00:28:02,880
is putting human rights
lawyer and is putting up human
3886
00:28:02,880 --> 00:28:03,120
rights lawyer and is putting
up taxes, human rights
3887
00:28:03,120 --> 00:28:03,240
lawyer and is putting up
taxes, you human rights lawyer
3888
00:28:03,240 --> 00:28:03,600
and is putting up taxes, you
know, human rights lawyer
3889
00:28:03,600 --> 00:28:04,080
and is putting up taxes, you know, that's human rights
lawyer and is putting up taxes, you know, that's the
3890
00:28:04,080 --> 00:28:04,200
human rights lawyer and is
putting up taxes, you know,
3891
00:28:04,200 --> 00:28:04,640
that's the sort up taxes,
you know, that's the sort of
3892
00:28:04,640 --> 00:28:04,760
up taxes, you know, that's
the sort of person up taxes,
3893
00:28:04,760 --> 00:28:05,120
you know, that's the sort
of person that up taxes, you
3894
00:28:05,120 --> 00:28:05,240
know, that's the sort of
person that he up taxes, you
3895
00:28:05,240 --> 00:28:05,600
know, that's the sort of
person that he loves up taxes,
3896
00:28:05,600 --> 00:28:05,720
you know, that's the sort
of person that he loves to up
3897
00:28:05,720 --> 00:28:06,120
taxes, you know, that's
the sort of person som han
3898
00:28:06,120 --> 00:28:08,120
Ă€lskar att hata mot person
som han Àlskar att hata politiskt.
3899
00:28:08,120 --> 00:28:08,880
politiskt. Hans politiskt.
Hans intresse politiskt.
3900
00:28:08,880 --> 00:28:09,240
Hans intresse för politiskt.
3901
00:28:09,240 --> 00:28:09,480
Hans intresse för
Storbritannien politiskt.
3902
00:28:09,480 --> 00:28:09,800
Hans intresse för
Storbritannien verkar politiskt.
3903
00:28:09,800 --> 00:28:10,040
Hans intresse för Storbritannien
3904
00:28:10,040 --> 00:28:10,680
verkar för att hans intresse för Storbritannien
3905
00:28:10,680 --> 00:28:11,000
verkar börja sitt
intresse för Storbritannien
3906
00:28:11,000 --> 00:28:11,240
verkar börja inte
att hans intresse för
3907
00:28:11,240 --> 00:28:11,480
Storbritannien verkar
börja inte lÀnge hans
3908
00:28:11,480 --> 00:28:11,720
intresse för Storbritannien
verkar börja inte
3909
00:28:11,720 --> 00:28:11,960
lÀnge efter att hans
intresse för Storbritannien
3910
00:28:11,960 --> 00:28:12,360
verkar börja inte lÀnge
efter att hans intresse
3911
00:28:12,360 --> 00:28:12,520
för Storbritannien verkar börja inte lÀnge efter arbetet inte lÀnge efter arbetet efter arbetet
Part
3912
00:28:12,520 --> 00:28:12,880
Börja inte lÀnge efter arbetet
Partiet kom inte
3913
00:28:12,880 --> 00:28:13,000
lÀnge efter arbetet
Partiet kom för att börja
3914
00:28:13,000 --> 00:28:13,480
inte lÀnge efter arbetet
Partiet kom till makten.
3915
00:28:13,480 --> 00:28:14,840
Börja inte lÀnge efter
arbetet Partiet kom till makten.
3916
00:28:14,840 --> 00:28:15,280
Under start inte lÀnge efter
3917
00:28:15,280 --> 00:28:15,720
arbetet Partiet kom till makten.
3918
00:28:15,720 --> 00:28:15,840
Under det sista partiet kom
makten. Under förra Ärets
3919
00:28:15,840 --> 00:28:16,320
parti kom till makten.
Under förra Ärets
3920
00:28:16,320 --> 00:28:16,560
upplopp kom partiet till makten.
3921
00:28:16,560 --> 00:28:16,680
Under förra Ärets upplopp
kom han till makten.
3922
00:28:16,680 --> 00:28:17,080
Under förra Ärets upplopp
publicerade han festen till makten.
3923
00:28:17,080 --> 00:28:17,600
Under förra Ärets
upplopp publicerade
3924
00:28:17,600 --> 00:28:18,120
han det partiet kom till makten.
3925
00:28:18,120 --> 00:28:18,360
Under förra Ärets
upplopp publicerade han att
3926
00:28:18,360 --> 00:28:18,720
Storbritanniens upplopp,
han publicerade att
3927
00:28:18,720 --> 00:28:19,000
Storbritannien var Ärs upplopp, han publicerade
att Storbritannien var pÄ vÀg Ärs upplopp.
3928
00:28:19,000 --> 00:28:19,120
Ärets upplopp, han publicerade att
Storbritannien var pÄ vÀg mot inbördeskrig.
3929
00:28:19,120 --> 00:28:19,520
Han Ärets upplopp, han
publicerade att Storbritannien
3930
00:28:19,520 --> 00:28:19,680
var pÄ vÀg mot inbördeskrig. Han var
pÄ vÀg mot inbördeskrig. Han Àr ocksÄ
3931
00:28:19,680 --> 00:28:20,040
var pÄ vÀg mot inbördeskrig.
Han hÀvdas ocksÄ var
3932
00:28:20,040 --> 00:28:20,160
pÄ vÀg mot inbördeskrig.
Han hÀvdas ocksÄ att det
3933
00:28:20,160 --> 00:28:20,400
var pÄ vÀg mot inbördeskrig.
Han hÀvdas ocksÄ att
3934
00:28:20,400 --> 00:28:20,640
det var pÄ vÀg mot
inbördeskrig. He is also claimed
3935
00:28:20,640 --> 00:28:20,960
that the perpetrators
also claimed that the
3936
00:28:20,960 --> 00:28:22,400
perpetrators were also
claimed that the perpetrators
3937
00:28:22,400 --> 00:28:22,640
were being also claimed
that the perpetrators were
3938
00:28:22,640 --> 00:28:22,880
being locked also claimed
that the perpetrators were
3939
00:28:22,880 --> 00:28:23,120
being locked up also
claimed that the perpetrators
3940
00:28:23,120 --> 00:28:23,240
were being locked up
solely also claimed that the
3941
00:28:23,240 --> 00:28:23,680
perpetrators were being
locked up solely for were
3942
00:28:23,680 --> 00:28:23,800
being locked up solely
for their were being locked
3943
00:28:23,800 --> 00:28:24,160
up solely for their social
were being locked up
3944
00:28:24,160 --> 00:28:28,280
solely För deras sociala medier lÄstes
enbart för sina sociala medieinlÀgg.
3945
00:28:28,280 --> 00:28:29,200
deras sociala medier inlÀgg.
I deras sociala medier inlÀgg.
3946
00:28:29,200 --> 00:28:30,200
I Storbritannien Àr
deras sociala medier.
3947
00:28:30,200 --> 00:28:30,600
I Storbritannien Àr jag
deras sociala medieinlÀgg.
3948
00:28:30,600 --> 00:28:31,240
I Storbritannien kidar
jag sina sociala medier.
3949
00:28:31,240 --> 00:28:31,600
I Storbritannien barnar jag
dig deras sociala medieinlÀgg.
3950
00:28:31,600 --> 00:28:31,880
I Storbritannien
Ă€r jag inte barnen,
3951
00:28:31,880 --> 00:28:32,240
deras sociala medieinlÀgg.
I Storbritannien Àr jag inte, du inte, de
3952
00:28:32,240 --> 00:28:32,520
deras sociala medier inlÀgg.
3953
00:28:32,520 --> 00:28:32,680
I Storbritannien, jag
undrar dig inte, de Àr i
3954
00:28:32,680 --> 00:28:32,920
Storbritannien, jag
undrar dig inte, de
3955
00:28:32,920 --> 00:28:33,160
slÀpper i Storbritannien,
jag ungar du inte,
3956
00:28:33,160 --> 00:28:33,400
de slÀpper dömda i
Storbritannien, jag barn
3957
00:28:33,400 --> 00:28:33,840
inte, de slÀpper
dömda pedofiler i
3958
00:28:33,840 --> 00:28:34,080
Storbritannien, jag
barn inte, de slÀpper
3959
00:28:34,080 --> 00:28:34,200
dömda pedofiler
frÄn att frigöra dömda
3960
00:28:34,200 --> 00:28:34,440
pedofiler frigörde
dömda pedofiler frÄn
3961
00:28:34,440 --> 00:28:35,200
fÀngelset för att
sÀtta frigörda dömda
3962
00:28:35,200 --> 00:28:35,680
pedofiler frÄn
fÀngelset för att sÀtta
3963
00:28:35,680 --> 00:28:36,400
mÀnniskor som slÀpper
dömda pedofiler frÄn
3964
00:28:36,400 --> 00:28:36,680
fÀngelse för att sÀtta
mÀnniskor i fÀngelse
3965
00:28:36,680 --> 00:28:36,800
för att sÀtta folk i
fÀngelse för att sÀtta
3966
00:28:36,800 --> 00:28:37,040
mÀnniskor i fÀngelse
för fÀngelse för att
3967
00:28:37,040 --> 00:28:37,280
sÀtta mÀnniskor i fÀngelse för Facebook -fÀngelse för
att sÀtta mÀnniskor i fÀngelse för Facebook -tjÀnster.
3968
00:28:37,280 --> 00:28:38,640
FÀngelse för Facebook -inlÀgg.
3969
00:28:38,640 --> 00:28:38,760
Han fÀngelse för
Facebook -inlÀgg.
3970
00:28:38,760 --> 00:28:39,120
Han fÀngelse för
Facebook -inlÀgg.
3971
00:28:39,120 --> 00:28:39,360
Han delade ocksÄ fÀngelse för
Facebook -inlÀgg. Han delade ocksÄ, dÄ
3972
00:28:39,360 --> 00:28:39,480
FÀngelse för Facebook -inlÀgg.
Han delade ocksÄ och
3973
00:28:39,480 --> 00:28:39,720
raderade sedan fÀngelse
för Facebook -inlÀgg.
3974
00:28:39,720 --> 00:28:40,040
He also shared, then
deleted a He also shared, then
3975
00:28:40,040 --> 00:28:40,280
deleted a conspiracy He
also shared, then deleted a
3976
00:28:40,280 --> 00:28:41,640
conspiracy theory He
also shared, then deleted a
3977
00:28:41,640 --> 00:28:41,760
conspiracy theory that He
also shared, then deleted
3978
00:28:41,760 --> 00:28:42,160
a conspiracy theory that
suggested He also shared,
3979
00:28:42,160 --> 00:28:42,320
then deleted a conspiracy theory that suggested the
3980
00:28:42,320 --> 00:28:42,560
conspiracy theory that suggested the
Prime
3981
00:28:42,560 --> 00:28:43,800
Conspiracy Theory som föreslog
PremiÀrminister
3982
00:28:43,800 --> 00:28:44,040
konspirationsteori som föreslog
PremiÀrminister var
3983
00:28:44,040 --> 00:28:44,320
konspirationsteori som föreslog
PremiÀrminister
3984
00:28:44,320 --> 00:28:44,600
satte konspirationsteori som
3985
00:28:44,600 --> 00:28:44,840
föreslog
PremiÀrministern inrÀttade
3986
00:28:44,840 --> 00:28:44,960
premiÀrministern
inrÀttade att fÀngelse som
3987
00:28:44,960 --> 00:28:45,240
premiÀrminister inrÀttade
att kvarhÄllande lÀger som
3988
00:28:45,240 --> 00:28:45,640
premiÀrministern
inrÀttade förvaringslÀger pÄ
3989
00:28:45,640 --> 00:28:46,880
premiÀrministern inrÀttade kvarhÄllningslÀger pÄ premiÀrministern inrÀttade kvarhÄllande lÀger pÄ Falklands förvaringslÀger pÄ Falkland
Ăar.
3990
00:28:46,880 --> 00:28:47,160
Ăar. Elonöarna.
3991
00:28:47,160 --> 00:28:47,280
Elon Musköarna.
3992
00:28:47,280 --> 00:28:50,000
Elon Musk cirkulerar öar.
3993
00:28:50,000 --> 00:28:50,440
Elon Musk cirkulerar information
3994
00:28:50,440 --> 00:28:50,600
Elon Musk circulates
information which Elon Musk
3995
00:28:50,600 --> 00:28:50,960
circulates information
which is Elon Musk
3996
00:28:50,960 --> 00:28:51,200
circulates information
which is untrue Elon Musk
3997
00:28:51,200 --> 00:28:51,800
circulates information
which is untrue and Elon
3998
00:28:51,800 --> 00:28:51,920
Musk circulates information
which is untrue and
3999
00:28:51,920 --> 00:28:52,240
tries Elon Musk circulates
information which is
4000
00:28:52,240 --> 00:28:52,680
untrue and tries to
Elon Musk circulates
4001
00:28:52,680 --> 00:28:53,120
information which is
untrue and tries to distort
4002
00:28:53,120 --> 00:28:53,240
which is untrue and
tries to distort what which
4003
00:28:53,240 --> 00:28:53,600
is untrue and tries För
att snedvrida det som Àr
4004
00:28:53,600 --> 00:28:53,760
som Àr osant och
försöker snedvrida det som
4005
00:28:53,760 --> 00:28:54,760
hÀnder som Àr osant
och försöker snedvrida vad
4006
00:28:54,760 --> 00:28:55,120
som hÀnder, vilket Àr
osant och förvrÀnger att
4007
00:28:55,120 --> 00:28:55,240
snedvrida det som hÀnder,
och som Àr otroligt och
4008
00:28:55,240 --> 00:28:55,480
försöker förvrÀnga vad
som hÀnder, och han har
4009
00:28:55,480 --> 00:28:55,920
det, och han försöker
snedna vad som hÀnder, och
4010
00:28:55,920 --> 00:28:56,160
han har en otrolig Enormt vad som
hÀnder, och han har denna enorma plattform.
4011
00:28:56,160 --> 00:28:56,280
Vad som hÀnder, och han har
denna enorma plattform. Han Àr
4012
00:28:56,280 --> 00:28:56,640
vad som hÀnder, och han har
denna enorma plattform. Han har
4013
00:28:56,640 --> 00:28:56,760
Vad som hÀnder, och han
har denna enorma plattform.
4014
00:28:56,760 --> 00:28:57,160
Han har kommit över vad som hÀnder
och han har denna enorma plattform.
4015
00:28:57,160 --> 00:28:58,480
Han har över 200
enorma plattformar.
4016
00:28:58,480 --> 00:28:59,480
Han har över 200 miljoner enorma plattformar.
Han har över 200 miljoner följare.
4017
00:28:59,480 --> 00:28:59,840
enorm plattform. Han har
över 200 miljoner följare.
4018
00:28:59,840 --> 00:28:59,960
MĂ€nniskor enorm
plattform. Han har över 200
4019
00:28:59,960 --> 00:29:00,200
miljoner följare. Folk
sÀger en enorm plattform.
4020
00:29:00,200 --> 00:29:00,640
Han har över 200 miljoner följare.
Folk sÀger att han miljoner följare.
4021
00:29:00,640 --> 00:29:00,760
Folk sÀger att han
bara miljoner följare.
4022
00:29:00,760 --> 00:29:01,000
Folk sÀger att han bara
verkar miljoner följare.
4023
00:29:01,000 --> 00:29:01,400
Folk sÀger att han bara verkar
miljoner följare. Folk sÀger att han
4024
00:29:01,400 --> 00:29:01,760
bara verkar fÄ miljoner
följare. Folk sÀger att han bara
4025
00:29:01,760 --> 00:29:02,000
verkar fÄ ungefÀr miljoner
följare. Folk sÀger att han
4026
00:29:02,000 --> 00:29:02,280
bara verkar fÄ cirka fyra
miljoner följare. Folk sÀger
4027
00:29:02,280 --> 00:29:03,640
att han bara verkar fÄ ungefÀr fyra timmar "verkar bara fÄ ungefÀr fyra timmar"
sova.
4028
00:29:03,640 --> 00:29:03,920
sova. Ăr sömn.
4029
00:29:03,920 --> 00:29:04,040
Ăr den hĂ€r sömnen.
4030
00:29:04,040 --> 00:29:04,400
Ăr det hans sömn.
4031
00:29:04,400 --> 00:29:04,640
Ăr det hĂ€r vĂ€gen sömn.
4032
00:29:04,640 --> 00:29:04,880
Ăr detta hans sĂ€tt att sova.
4033
00:29:04,880 --> 00:29:07,880
Ăr detta hans
sÀtt att koppla av?
4034
00:29:07,880 --> 00:29:08,320
Ăr detta hans sĂ€tt att koppla av? Kanske Ă€r
4035
00:29:08,320 --> 00:29:08,880
detta hans sÀtt att koppla av? Kanske mest
4036
00:29:08,880 --> 00:29:09,000
Ăr detta hans
sÀtt att koppla av?
4037
00:29:09,000 --> 00:29:09,480
Kanske mest kontroversiellt,
Àr detta hans sÀtt att koppla
4038
00:29:09,480 --> 00:29:09,800
av? Perhaps most
controversially, he Perhaps most
4039
00:29:09,800 --> 00:29:10,160
controversially, he
called Perhaps most
4040
00:29:10,160 --> 00:29:10,280
controversially, he
called for Perhaps most
4041
00:29:10,280 --> 00:29:10,880
controversially, he called
for the Perhaps most
4042
00:29:10,880 --> 00:29:11,000
controversially, he called
for the release Perhaps most
4043
00:29:11,000 --> 00:29:11,360
controversially, he called
for the release of Perhaps
4044
00:29:11,360 --> 00:29:11,480
most controversially, he
called for the release of far
4045
00:29:11,480 --> 00:29:11,800
Perhaps most controversially,
he called for the release
4046
00:29:11,800 --> 00:29:12,160
of far right called for
the release of far right
4047
00:29:12,160 --> 00:29:12,400
activist called for the
release of far right activist
4048
00:29:12,400 --> 00:29:12,520
Tommy called for the
release of far right activist
4049
00:29:12,520 --> 00:29:12,880
Tommy Robinson, called
for the release of far right
4050
00:29:12,880 --> 00:29:13,000
activist Tommy Robinson,
who called for the release of
4051
00:29:13,000 --> 00:29:13,440
far right activist Tommy
Robinson, who at called for
4052
00:29:13,440 --> 00:29:13,560
the release of far right
activist Tommy Robinson, who
4053
00:29:13,560 --> 00:29:13,800
at the activist Tommy
Robinson, who at the time
4054
00:29:13,800 --> 00:29:14,040
activist Tommy Robinson, who at the time was activist Tommy Robinson, who
at the time was in activist Tommy Robinson, who at Tiden var i fÀngelse
4055
00:29:14,040 --> 00:29:14,400
aktivisten Tommy Robinson,
som vid den tiden satt i fÀngelse för
4056
00:29:14,400 --> 00:29:14,520
Aktivisten Tommy Robinson,
som vid den tiden satt i fÀngelse
4057
00:29:14,520 --> 00:29:14,760
för förakt aktivisten Tommy
Robinson, som vid den tiden satt i
4058
00:29:14,760 --> 00:29:16,960
fÀngelse för förakt för tid var i
fÀngelse för förakt för domstol.
4059
00:29:16,960 --> 00:29:17,280
domstol. Jag domstol.
4060
00:29:17,280 --> 00:29:17,640
Jag tror att domstolen.
Jag tror vilken domstol.
4061
00:29:17,640 --> 00:29:17,760
Jag tror vad han domstol.
4062
00:29:17,760 --> 00:29:18,000
Jag tror vad han
vill ha domstol.
4063
00:29:18,000 --> 00:29:18,240
Jag tror att det
han vill domstol.
4064
00:29:18,240 --> 00:29:18,600
Jag tror vad han
4065
00:29:18,600 --> 00:29:18,840
vill göra domstol.
Jag tror att
4066
00:29:18,840 --> 00:29:18,960
det han vill göra Àr domstol.
4067
00:29:18,960 --> 00:29:19,360
Jag tror att det
han vill göra Àr att
4068
00:29:19,360 --> 00:29:19,640
jag tror att det han vill
göra Àr att orsaka kaos
4069
00:29:19,640 --> 00:29:20,040
Jag tror att det han vill
göra Àr att orsaka kaos
4070
00:29:20,040 --> 00:29:20,600
och jag tror att det han vill göra
Àr att orsaka kaos och störningar.
4071
00:29:20,600 --> 00:29:20,840
Jag tror att det han vill göra Àr
att orsaka kaos och störningar.
4072
00:29:20,840 --> 00:29:21,080
Jag tror att det han
vill göra Àr att orsaka
4073
00:29:21,080 --> 00:29:21,360
kaos och störningar. Jag
tror att jag tror att det han vill
4074
00:29:21,360 --> 00:29:21,520
göra Àr att orsaka kaos och
störningar. Jag tror att han Àr
4075
00:29:21,520 --> 00:29:21,880
kaos och störningar. Jag tror
att han gör kaos och störningar.
4076
00:29:21,880 --> 00:29:22,120
Jag tror att han
gör det kaos och
4077
00:29:22,120 --> 00:29:23,640
störningar. Jag tror att han gör det för kaos och
störningar. Jag tror att han gör det för sport.
4078
00:29:23,640 --> 00:29:23,800
gör det för sport. PÄ
att göra det för sport.
4079
00:29:23,800 --> 00:29:24,040
PÄ att göra det för sport.
4080
00:29:24,040 --> 00:29:24,400
I slutet gör det för sport.
4081
00:29:24,400 --> 00:29:24,520
I slutet av att
göra det för sport.
4082
00:29:24,520 --> 00:29:24,760
I slutet av att
göra det för sport.
4083
00:29:24,760 --> 00:29:25,080
I slutet av dagen,
gör det för sport.
4084
00:29:25,080 --> 00:29:25,800
I slutet av dagen
gör han det för sport.
4085
00:29:25,800 --> 00:29:26,160
I slutet av dagen
gör han det för sport.
4086
00:29:26,160 --> 00:29:26,320
I slutet av dagen Àr han
4087
00:29:26,320 --> 00:29:26,640
inte i slutet av
dagen, han Àr inte
4088
00:29:26,640 --> 00:29:27,000
ansvarig i slutet
av dagen, han Àr
4089
00:29:27,000 --> 00:29:27,400
inte ansvarig för i slutet av dagen,
han Àr inte ansvarig för nÄgon.
4090
00:29:27,400 --> 00:29:27,560
I slutet av dagen Àr han
inte ansvarig för nÄgon.
4091
00:29:27,560 --> 00:29:27,800
Han i slutet av dagen Àr
han inte ansvarig för nÄgon.
4092
00:29:27,800 --> 00:29:28,400
Han ansvarar inte för nÄgon.
4093
00:29:28,400 --> 00:29:28,800
Han sitter inte ansvarig för nÄgon.
Han sitter inte ansvarig för nÄgon.
4094
00:29:28,800 --> 00:29:29,160
Han sitter inte i nÄgon
ansvarig för nÄgon.
4095
00:29:29,160 --> 00:29:29,400
Han sitter inte i nÄgot hus
som Àr ansvarigt för nÄgon.
4096
00:29:29,400 --> 00:29:29,520
Han sitter inte i nÄgot hus
som ansvarar för nÄgon.
4097
00:29:29,520 --> 00:29:29,920
Han sitter inte i
nÄgot parlamentshus,
4098
00:29:29,920 --> 00:29:30,200
ansvarigt för nÄgon. He
doesn't sit in any house of
4099
00:29:30,200 --> 00:29:30,360
parliament, he sit in any
house of parliament, he is
4100
00:29:30,360 --> 00:29:30,720
sit in any house of
parliament, he is not sit in any
4101
00:29:30,720 --> 00:29:30,840
house of parliament, he
is not a sit in any house of
4102
00:29:30,840 --> 00:29:31,080
parliament, he is not a
senator, sit in any house of
4103
00:29:31,080 --> 00:29:31,440
parliament, he is not a
senator, nobody sit in any
4104
00:29:31,440 --> 00:29:31,960
house of parliament, he is
not a senator, nobody has
4105
00:29:31,960 --> 00:29:32,480
sit in any house of
parliament, he is Inte en
4106
00:29:32,480 --> 00:29:32,920
senator, ingen har
nÄgonsin Àr inte en senator,
4107
00:29:32,920 --> 00:29:33,440
ingen har nÄgonsin kastat
Ă€r inte en senator, ingen
4108
00:29:33,440 --> 00:29:34,400
har nÄgonsin kastat A Àr inte en senator,
ingen har nÄgonsin kastat en singel
4109
00:29:34,400 --> 00:29:34,640
Ă€r inte en senator, ingen har
nÄgonsin avgivit en enda röst Àr
4110
00:29:34,640 --> 00:29:34,760
inte en senator, ingen har
nÄgonsin avgivit en enda röst för Àr
4111
00:29:34,760 --> 00:29:35,000
inte en senator, ingen har
nÄgonsin avgett en enda röst för Elon
4112
00:29:35,000 --> 00:29:35,240
Àr inte en senator, ingen har nÄgonsin
avgivit en enda röst för Elon Musk.
4113
00:29:35,240 --> 00:29:35,560
Spela en enda röst för Elon Musk.
Det har en enda röst för Elon Musk.
4114
00:29:35,560 --> 00:29:35,920
Det Àr perfekt att avge
en enda röst för Elon Musk.
4115
00:29:35,920 --> 00:29:36,040
Det Àr helt legitimt
avkastning en enda
4116
00:29:36,040 --> 00:29:36,400
röst för Elon Musk.
Det Àr helt legitimt för att
4117
00:29:36,400 --> 00:29:36,680
avgjorda en enda
röst för Elon Musk.
4118
00:29:36,680 --> 00:29:36,840
Det Àr helt legitimt för Elon,
det Àr helt legitimt för Elon Musk
4119
00:29:36,840 --> 00:29:37,200
Det Àr helt legitimt för Elon
Musk eller det Àr helt
4120
00:29:37,200 --> 00:29:37,320
legitimt för Elon
Musk eller för det Àr helt legitimt
4121
00:29:37,320 --> 00:29:37,680
för Elon
Musk eller för nÄgon Àr det helt legitimt för
4122
00:29:37,680 --> 00:29:38,040
Elon
Musk eller för nÄgon annan Àr det helt legitimt
4123
00:29:38,040 --> 00:29:38,320
för Elon
Musk eller för nÄgon annan till det Àr helt
4124
00:29:38,320 --> 00:29:38,680
legitimt för Elon
Musk eller för nÄgon annan att
4125
00:29:38,680 --> 00:29:39,480
erbjuda det Àr helt legitimt för Elon
Musk eller för
4126
00:29:39,480 --> 00:29:40,920
att nÄgon annan ska erbjuda en mysk
eller för nÄgon annan att erbjuda en Äsikt
4127
00:29:40,920 --> 00:29:41,280
Musk eller för att nÄgon
annan ska erbjuda en Äsikt om
4128
00:29:41,280 --> 00:29:41,400
Musk eller för att nÄgon
annan ska erbjuda en Äsikt om
4129
00:29:41,400 --> 00:29:41,640
brittisk mysk eller för nÄgon
annan att erbjuda en Äsikt
4130
00:29:41,640 --> 00:29:42,040
om brittisk politik, musk
eller för nÄgon annan att
4131
00:29:42,040 --> 00:29:42,200
erbjuda en Äsikt om
brittisk politik, men Äsikt om
4132
00:29:42,200 --> 00:29:42,560
brittisk politik, men slutligen,
men i slutÀndan, men i
4133
00:29:42,560 --> 00:29:42,800
slutÀndan kommer brittiska
Äsikten om brittisk politik,
4134
00:29:42,800 --> 00:29:43,920
men ultimat, men ultimat,
brittiskt, brittiskt omtÀnkande
4135
00:29:43,920 --> 00:29:44,280
om brittisk politik, men
brittisk, men i slutÀndan,
4136
00:29:44,280 --> 00:29:44,520
brittisk Äsikt VÀljare kommer
i slutÀndan att avgöra,
4137
00:29:44,520 --> 00:29:44,880
brittiska vÀljare kommer att
bestÀmma Keir i slutÀndan,
4138
00:29:44,880 --> 00:29:45,120
brittiska vÀljare kommer
att bestÀmma Keir Starmers i
4139
00:29:45,120 --> 00:29:45,400
slutÀndan, brittiska vÀljare
kommer att bestÀmma Keir
4140
00:29:45,400 --> 00:29:45,680
Starmer's öde, i slutÀndan kommer brittiska vÀljare att
4141
00:29:45,680 --> 00:29:48,480
avgöra Keir Starmer's öde, inte avgöra Keir Starmers öde, inte
Elon bestÀmmer Keir Starmer's öde, inte
Elon Musk.
4142
00:29:48,480 --> 00:29:48,800
Elon Musk. Men Elon Musk.
4143
00:29:48,800 --> 00:29:49,160
Men om Elon Musk.
Men om hans Elon Musk.
4144
00:29:49,160 --> 00:29:49,400
Men om hans
inflytande Elon Musk.
4145
00:29:49,400 --> 00:29:49,640
Men om hans
4146
00:29:49,640 --> 00:29:49,760
inflytande i Elon Musk.
4147
00:29:49,760 --> 00:29:50,160
Men om hans
inflytande pÄ amerikansk
4148
00:29:50,160 --> 00:29:50,320
men om hans inflytande
i amerikansk politik
4149
00:29:50,320 --> 00:29:50,560
Men om hans inflytande
i amerikansk politik
4150
00:29:50,560 --> 00:29:50,800
minskar, men om hans
inflytande i amerikansk
4151
00:29:50,800 --> 00:29:52,200
politik minskar, kunde,
men om hans inflytande i
4152
00:29:52,200 --> 00:29:52,600
amerikansk politik minskade,
kunde Elon, men om
4153
00:29:52,600 --> 00:29:52,880
hans inflytande i
amerikansk politik minskade,
4154
00:29:52,880 --> 00:29:53,000
kunde Elon Muskpolitik
minska, kan Elon Musk
4155
00:29:53,000 --> 00:29:55,040
skiftade politik, kunde
Elon Musk skiftade
4156
00:29:55,040 --> 00:29:55,280
uppmÀrksamhet
seriously politics declines,
4157
00:29:55,280 --> 00:29:55,400
could Elon Musk shifted
attention more seriously
4158
00:29:55,400 --> 00:29:55,720
to shifted attention
more seriously to matters
4159
00:29:55,720 --> 00:29:55,960
shifted attention more
seriously to matters on
4160
00:29:55,960 --> 00:29:56,200
shifted attention more
seriously to matters on
4161
00:29:56,200 --> 00:29:56,560
this shifted attention
more seriously to matters
4162
00:29:56,560 --> 00:29:56,800
on this side shifted
attention more seriously to
4163
00:29:56,800 --> 00:29:56,920
matters on this side of
shifted attention more
4164
00:29:56,920 --> 00:30:00,480
seriously to matters on this side of the matters on this side of the
Atlantisk?
4165
00:30:00,480 --> 00:30:00,920
Atlantisk? Sista Atlanten?
4166
00:30:00,920 --> 00:30:01,160
I december förra Äret,
Atlanten? I december förra
4167
00:30:01,160 --> 00:30:01,280
Äret, rykten Atlantic?
4168
00:30:01,280 --> 00:30:01,960
I december förra Äret
uppstod rykten Atlantic?
4169
00:30:01,960 --> 00:30:02,440
I december förra
Äret uppstod rykten att
4170
00:30:02,440 --> 00:30:02,720
rykten i december
förra Äret uppstod att han
4171
00:30:02,720 --> 00:30:02,960
I december förra Äret uppstod rykten om
att han var i december förra Äret, rykten
4172
00:30:02,960 --> 00:30:03,080
uppstod att han var intresserad i december
förra Äret, rykten uppstod att han var
4173
00:30:03,080 --> 00:30:03,440
intresserad av i december förra Äret,
rykten uppstod att han var intresserad av
4174
00:30:03,440 --> 00:30:03,680
att donera i december förra Äret, rykten
uppstod att han var intresserad av att
4175
00:30:03,680 --> 00:30:03,920
donera till att donera till en del av att
han var intresserad av att donera att
4176
00:30:03,920 --> 00:30:04,200
han var intresserad av att donera en
donation till en som han var intresserad av
4177
00:30:04,200 --> 00:30:04,360
att donera till en part som han var
intresserad av att donera till en del av att
4178
00:30:04,360 --> 00:30:04,600
han var intresserad av att donera att
han var intresserad av att donera en
4179
00:30:04,600 --> 00:30:08,240
donation av att donera en donation av att donera en
donation av att donera en donation av att donera.
4180
00:30:08,240 --> 00:30:08,520
part i synnerhet.
Elonpartiet i synnerhet.
4181
00:30:08,520 --> 00:30:08,680
Elon Musk, i synnerhet fest.
4182
00:30:08,680 --> 00:30:10,000
Elon Musk, sÀrskilt
Nigel -partiet.
4183
00:30:10,000 --> 00:30:10,120
Elon Musk, Nigel
Farage Party i synnerhet.
4184
00:30:10,120 --> 00:30:10,360
Elon Musk, Nigel Farage
och fest i synnerhet.
4185
00:30:10,360 --> 00:30:10,760
Elon Musk, Nigel Farage och
Nick Elon Musk, Nigel Farage
4186
00:30:10,760 --> 00:30:11,040
och Nick
Candy, Elon Musk, Nigel Farage och
4187
00:30:11,040 --> 00:30:11,360
Nick
Candy, Nigel Elon Musk, Nigel Farage och
4188
00:30:11,360 --> 00:30:12,720
Nick
Candy, Nigel Farages Elon Musk, Nigel
4189
00:30:12,720 --> 00:30:13,320
Farage och Nick
Candy, Nigel Farages kassör
4190
00:30:13,320 --> 00:30:13,720
Elon Musk, Nigel Farage och Nick
Godis, Nigel Farages kassör hade
4191
00:30:13,720 --> 00:30:14,000
Candy, Nigel Farages
kassör hade en godis, Nigel
4192
00:30:14,000 --> 00:30:14,480
Farages kassör hade
en fruktbar godis, Nigel
4193
00:30:14,480 --> 00:30:14,720
Farages kassör hade
en fruktbar konversation
4194
00:30:14,720 --> 00:30:14,840
godis, Nigel Farages
kassör hade en fruktbar
4195
00:30:14,840 --> 00:30:15,160
konversation hos en fruktbar konversation hos
Mar-a-Lago.
4196
00:30:15,160 --> 00:30:15,400
en fruktbar konversation
pÄ Mar-a-Lago.
4197
00:30:15,400 --> 00:30:15,640
DĂ€r en fruktbar
konversation pÄ Mar-a-Lago.
4198
00:30:15,640 --> 00:30:15,880
Det var en fruktbar
konversation pÄ Mar-a-Lago.
4199
00:30:15,880 --> 00:30:16,120
Det var en fruktbar
konversation pÄ Mar-a-Lago.
4200
00:30:16,120 --> 00:30:16,360
Det var mycket en fruktbar
4201
00:30:16,360 --> 00:30:16,680
konversation pÄ Mar-a-Lago.
Det var mycket Mar-a-Lago.
4202
00:30:16,680 --> 00:30:17,120
Det fanns mÄnga
spekulationer Mar-a-Lago.
4203
00:30:17,120 --> 00:30:17,360
Det fanns mycket
spekulationer om Mar-a-Lago.
4204
00:30:17,360 --> 00:30:17,600
Det fanns mycket
spekulationer om Mar-a-Lago.
4205
00:30:17,600 --> 00:30:17,840
Det fanns mycket
spekulationer om
4206
00:30:17,840 --> 00:30:18,160
huruvida mar-a-lago.
Det fanns mÄnga
4207
00:30:18,160 --> 00:30:18,400
spekulationer om huruvida spekulationer eller
4208
00:30:18,400 --> 00:30:18,760
inte
Elon spekulationer om huruvida
Elon Musk
4209
00:30:18,760 --> 00:30:18,880
spekulationer om huruvida
Elon Musk skulle
4210
00:30:18,880 --> 00:30:19,120
spekulera om huruvida
Elon Musk skulle stödja
4211
00:30:19,120 --> 00:30:19,360
spekulationer om huruvida
Elon Musk skulle stödja spekulationen om huruvida
Elon Musk skulle stödja reformen
4212
00:30:19,360 --> 00:30:19,680
Elon Musk skulle
4213
00:30:19,680 --> 00:30:21,080
stödja reformpartiet Elon Musk
skulle stödja reformpartiet ekonomiskt.
4214
00:30:21,080 --> 00:30:21,320
Elon Musk skulle stödja
reformpartiet ekonomiskt.
4215
00:30:21,320 --> 00:30:21,680
Vi Elon Musk skulle stödja
reformpartiet ekonomiskt.
4216
00:30:21,680 --> 00:30:21,920
Vi vet att Elon Musk skulle
stödja reformpartiet ekonomiskt.
4217
00:30:21,920 --> 00:30:22,200
Vi vet att Elon Elon Musk skulle
stödja reformpartiet ekonomiskt.
4218
00:30:22,200 --> 00:30:22,480
Vi kÀnner till Elon
Musk Party ekonomiskt.
4219
00:30:22,480 --> 00:30:22,960
Vi vet att Elon Musk
ville ha parti ekonomiskt.
4220
00:30:22,960 --> 00:30:23,080
Vi vet att Elon Musk
ville festa ekonomiskt.
4221
00:30:23,080 --> 00:30:23,320
Vi vet att Elon Musk
ville ge parti ekonomiskt.
4222
00:30:23,320 --> 00:30:23,560
Vi vet att Elon
Musk ville ge dig parti
4223
00:30:23,560 --> 00:30:23,920
ekonomiskt. Vi vet att Elon Musk ville ge dig ett parti
ekonomiskt. Vi vet att Elon Musk ville ge dig en miljon.
4224
00:30:23,920 --> 00:30:24,040
parti ekonomiskt. Vi vet att
Elon Musk ville ge dig en miljon.
4225
00:30:24,040 --> 00:30:24,360
Will ville ge dig en miljon.
4226
00:30:24,360 --> 00:30:24,600
Vill du ge dig en
miljon. Kommer du att
4227
00:30:24,600 --> 00:30:24,960
försöka vilja ge dig en
miljon. Kommer du att
4228
00:30:24,960 --> 00:30:25,080
försöka ge dig en miljon.
Kommer du att försöka
4229
00:30:25,080 --> 00:30:25,440
fÄ ville ge dig en miljon.
Kommer du att försöka
4230
00:30:25,440 --> 00:30:25,680
fÄ deras ville ge dig en miljon.
Kommer du att försöka fÄ pengarna
4231
00:30:25,680 --> 00:30:25,800
ville ge dig en miljon.
Kommer du att försöka fÄ
4232
00:30:25,800 --> 00:30:26,240
pengarna in i dig att
försöka fÄ sina pengar till
4233
00:30:26,240 --> 00:30:28,480
din du försöker fÄ sina
pengar till ditt företag?
4234
00:30:28,480 --> 00:30:28,720
Försöker du fÄ sina
pengar till ditt företag?
4235
00:30:28,720 --> 00:30:28,960
Nej du försöker fÄ sina
pengar till ditt företag?
4236
00:30:28,960 --> 00:30:29,200
Nej nej, du försöker fÄ
sina pengar till ditt företag?
4237
00:30:29,200 --> 00:30:29,440
Nej nej, nej, du
försöker fÄ sina pengar
4238
00:30:29,440 --> 00:30:29,840
till ditt företag? Nej
nej, nej, vi försöker fÄ
4239
00:30:29,840 --> 00:30:30,000
sina pengar till ditt
företag? Nej nej, nej, vi
4240
00:30:30,000 --> 00:30:30,360
gör inte ditt företag?
Nej nej, nej, vi kÀnner
4241
00:30:30,360 --> 00:30:30,600
inte ditt företag? Nej nej, nej,
vi vet ingenting ditt företag?
4242
00:30:30,600 --> 00:30:30,720
Nej nej, nej, vi vet
ingenting om ditt företag?
4243
00:30:30,720 --> 00:30:30,960
Nej nej, nej, vi
vet ingenting om
4244
00:30:30,960 --> 00:30:31,360
Elon ditt företag? Nej
nej, nej, vi vet ingenting
4245
00:30:31,360 --> 00:30:31,520
om Elon Musk ditt
företag? Nej nej, nej, vi vet
4246
00:30:31,520 --> 00:30:31,760
ingenting om Elon Musk.
Andra vet nÄgonting om Elon
4247
00:30:31,760 --> 00:30:32,320
Musk annat Àn vet nÄgot
om Elon Musk annat Àn han
4248
00:30:32,320 --> 00:30:32,720
vet nÄgot om Elon Musk annat Àn han vet
nÄgot om Elon Musk annat Àn han Àr stödjande
4249
00:30:32,720 --> 00:30:32,840
Vet nÄgonting om
Elon Musk annat Àn han
4250
00:30:32,840 --> 00:30:33,080
stöder att veta nÄgot
om Elon Musk annat
4251
00:30:33,080 --> 00:30:33,560
Àn han stöder vÄr Àn
han stöder vÄr position.
4252
00:30:33,560 --> 00:30:33,840
placera. Om position.
4253
00:30:33,840 --> 00:30:33,960
Om han positionerar.
4254
00:30:33,960 --> 00:30:34,320
Om han var position.
Om han skulle positionera.
4255
00:30:34,320 --> 00:30:34,440
Om han skulle erbjuda position.
4256
00:30:34,440 --> 00:30:34,680
Om han skulle
erbjuda dig position.
4257
00:30:34,680 --> 00:30:35,040
Om han skulle
erbjuda dig en position.
4258
00:30:35,040 --> 00:30:35,160
Om han skulle erbjuda
4259
00:30:35,160 --> 00:30:35,400
dig en lastposition.
Om han skulle
4260
00:30:35,400 --> 00:30:35,800
erbjuda dig en massa om han skulle
4261
00:30:35,800 --> 00:30:35,960
erbjuda dig en
massa pengar om han
4262
00:30:35,960 --> 00:30:36,200
skulle erbjuda dig
en massa pengar
4263
00:30:36,200 --> 00:30:36,560
skulle om han
skulle erbjuda dig en
4264
00:30:36,560 --> 00:30:36,680
massa pengar skulle
du om han skulle
4265
00:30:36,680 --> 00:30:37,040
erbjuda dig en massa pengar skulle du ta om han
skulle erbjuda dig en massa pengar skulle du ta det?
4266
00:30:37,040 --> 00:30:37,280
Om han skulle erbjuda dig en
massa pengar skulle du ta det?
4267
00:30:37,280 --> 00:30:37,400
Om han skulle erbjuda dig en
massa pengar skulle du ta det?
4268
00:30:37,400 --> 00:30:37,720
Om han pengar skulle du ta det?
4269
00:30:37,720 --> 00:30:37,960
Om han erbjuder pengar skulle
du ta det? Om han erbjuder
4270
00:30:37,960 --> 00:30:38,320
pengar pengar skulle du ta
det? Om han erbjuder pengar
4271
00:30:38,320 --> 00:30:38,560
lagligt, skulle pengar ta det?
Om han erbjuder pengar lagligt, vi
4272
00:30:38,560 --> 00:30:38,680
pengar skulle du ta det? Om
han erbjuder pengar lagligt,
4273
00:30:38,680 --> 00:30:38,920
kommer vi att pengar skulle
du ta det? Om han erbjuder
4274
00:30:38,920 --> 00:30:39,400
pengar lagligt kommer vi att ta
erbjudanden pengar lagligt, vi tar det.
4275
00:30:39,400 --> 00:30:39,560
det. Som det. Som Donald det.
4276
00:30:39,560 --> 00:30:39,800
Som Donald Trump det.
Som Donald Trump Àr det.
4277
00:30:39,800 --> 00:30:40,240
Som Donald Trump nu Àr det.
Som Donald Trump nu hittar det.
4278
00:30:40,240 --> 00:30:40,480
Som Donald Trump nu tar
4279
00:30:40,480 --> 00:30:40,880
reda pÄ, som Donald Trump nu tar reda pÄ
4280
00:30:40,880 --> 00:30:41,120
det,
Saker som Donald Trump Àr nu att ta
4281
00:30:41,120 --> 00:30:41,360
reda pÄ det,
Saker rör sig nÀr Donald
4282
00:30:41,360 --> 00:30:41,800
Trump nu fÄr reda pÄ det,
Saker rör sig
4283
00:30:41,800 --> 00:30:41,920
mycket som Donald Trump nu fÄr reda pÄ
4284
00:30:41,920 --> 00:30:42,280
det,
Saker rör sig mycket snabbt nÀr
4285
00:30:42,280 --> 00:30:42,400
Donald Trump nu fÄr reda pÄ det,
Saker rör
4286
00:30:42,400 --> 00:30:42,640
sig mycket snabbt och nÀr Donald Trump nu
4287
00:30:42,640 --> 00:30:42,880
fÄr reda pÄ det,
Saker rör sig mycket
4288
00:30:42,880 --> 00:30:43,200
snabbt och Musks
saker rör sig mycket
4289
00:30:43,200 --> 00:30:44,360
snabbt och Musks klyftiga saker rör sig
mycket snabbt och Musks klyftiga vÀrld.
4290
00:30:44,360 --> 00:30:47,320
Saker rör sig mycket
snabbt och Musks fiffiga vÀrld.
4291
00:30:47,320 --> 00:30:47,560
Det rör sig mycket snabbt och Musks
fiffiga vÀrld. Det var inte saker rör sig
4292
00:30:47,560 --> 00:30:47,800
mycket snabbt och Musks fiffiga
vÀrld. Det var inte lÄnga saker rör
4293
00:30:47,800 --> 00:30:48,200
sig vÀldigt snabbt och Musks
fiffiga vÀrld. Det tog inte lÄng tid innan
4294
00:30:48,200 --> 00:30:48,720
Fickle World. Det tog inte lÄng
tid innan Musk Fickle World.
4295
00:30:48,720 --> 00:30:49,080
Det tog inte lÄng tid innan
Musk vÀnde Fickle World.
4296
00:30:49,080 --> 00:30:49,280
Det tog inte lÄng tid innan
Musk aktiverade Fickle World.
4297
00:30:49,280 --> 00:30:50,400
Det tog inte lÄng tid
innan Musk slog pÄ
4298
00:30:50,400 --> 00:30:50,640
Farage, Fickle World.
Det tog inte lÄng tid innan
Musk
4299
00:30:50,640 --> 00:30:51,560
slog pÄ Farage, efter Fickle World.
Det tog inte lÄng
4300
00:30:51,560 --> 00:30:51,840
tid innan
Musk slog pÄ Farage, efter att musken slog pÄ
4301
00:30:51,840 --> 00:30:52,080
Farage, efter
Reformen musk slog pÄ farage,
4302
00:30:52,080 --> 00:30:52,200
efter
Reformledaren Musk aktiverade Farage,
4303
00:30:52,200 --> 00:30:52,560
efter
Reformledaren sa att Musk aktiverade Farage,
4304
00:30:52,560 --> 00:30:52,680
efter
Reformledaren sa att Tommy Musk aktiverade
4305
00:30:52,680 --> 00:30:53,680
Farage, efter Reformledaren
sa att Tommy Robinson
4306
00:30:53,680 --> 00:30:53,920
Reformledare sa att Tommy
Robinson inte reformerar
4307
00:30:53,920 --> 00:30:54,280
ledare sa att Tommy Robinson
inte hör hemma reformledare
4308
00:30:54,280 --> 00:30:54,520
sa att Tommy Robinson inte
hör hemma i reformledaren sa
4309
00:30:54,520 --> 00:30:54,640
att Tommy Robinson inte hör hemma i sin reformledare
sa att Tommy Robinson inte hör hemma i sitt parti.
4310
00:30:54,640 --> 00:30:54,880
Reformledaren sa att Tommy
Robinson inte hör hemma i sitt parti.
4311
00:30:54,880 --> 00:30:55,200
Musk hör inte till i sitt parti.
4312
00:30:55,200 --> 00:30:55,440
Musk som kallas hör inte
till sitt parti. Musk krÀvde
4313
00:30:55,440 --> 00:30:55,720
hör inte till i hans parti.
Musk krÀvde Farage tillhör
4314
00:30:55,720 --> 00:30:56,080
inte sitt parti. Musk krÀvde att
Farage inte hör hemma i sitt parti.
4315
00:30:56,080 --> 00:30:56,320
Musk krÀvde att Farage
inte hör hemma i sitt parti.
4316
00:30:56,320 --> 00:30:56,440
Musk krÀvde att Farage
skulle ersÀttas hör
4317
00:30:56,440 --> 00:30:56,840
inte till sitt parti. Musk
krÀvde att Farage skulle
4318
00:30:56,840 --> 00:30:57,160
ersÀttas som krÀvs för att
Farage skulle ersÀttas som ledare.
4319
00:30:57,160 --> 00:30:57,320
ledare. Han ledare.
4320
00:30:57,320 --> 00:30:57,680
Han har ledare.
Han har en ledare.
4321
00:30:57,680 --> 00:30:57,920
Han har en hel
ledare. Han har en hel
4322
00:30:57,920 --> 00:30:58,840
sortimentsledare. Han
har en hel rad ledare.
4323
00:30:58,840 --> 00:30:59,080
Han har en hel rad Äsikter,
4324
00:30:59,080 --> 00:30:59,200
han har en hel rad Äsikter,
nÄgra
4325
00:30:59,200 --> 00:30:59,440
han har en hel rad Äsikter,
NÄgra av
4326
00:30:59,440 --> 00:30:59,760
han har en hel rad Äsikter,
av vilka
4327
00:30:59,760 --> 00:31:00,400
han har en hel rad Äsikter,
av vilka
4328
00:31:00,400 --> 00:31:00,640
jag har en hel rad Äsikter,
av vilka
4329
00:31:00,640 --> 00:31:00,880
jag hÄller med om att han har en hel
4330
00:31:00,880 --> 00:31:01,000
rad Äsikter,
av vilka jag hÄller med
4331
00:31:01,000 --> 00:31:01,360
om att han har en hel rad
4332
00:31:01,360 --> 00:31:01,480
Äsikter,
nÄgra av vilka jag hÄller
4333
00:31:01,480 --> 00:31:01,920
med mycket av
vilka jag hÄller med
4334
00:31:01,920 --> 00:31:02,040
mycket starkt av
vilka jag hÄller med
4335
00:31:02,040 --> 00:31:02,280
mycket starkt och nÄgra av vilka
jag hÄller med mycket starkt och andra
4336
00:31:02,280 --> 00:31:02,520
some of which I agree
with very strongly and others
4337
00:31:02,520 --> 00:31:02,880
of some of which I agree
with very strongly and
4338
00:31:02,880 --> 00:31:03,280
others of which some
of which I agree with very
4339
00:31:03,280 --> 00:31:04,400
strongly and others of
which are strongly and others
4340
00:31:04,400 --> 00:31:04,680
of which are more strongly
and others of which are
4341
00:31:04,680 --> 00:31:05,040
more -- strongly and
others of which are more -- I
4342
00:31:05,040 --> 00:31:05,160
strongly and others of
which are more -- I am
4343
00:31:05,160 --> 00:31:05,400
strongly and others of
which are more -- I am more
4344
00:31:05,400 --> 00:31:05,640
strongly and others of
which are more -- I am more
4345
00:31:05,640 --> 00:31:05,880
reticent strongly and others of which
are more -- I am more motvillig om.
4346
00:31:05,880 --> 00:31:06,120
starkt och andra Àr
mer - jag Àr mer motvillig.
4347
00:31:06,120 --> 00:31:06,560
Jag mer - jag Àr mer motvillig.
Jag aldrig mer - jag Àr mer motvillig.
4348
00:31:06,560 --> 00:31:06,680
Jag ville aldrig ha mer -
jag Àr mer motvillig med.
4349
00:31:06,680 --> 00:31:07,080
Jag ville aldrig ha Tommy
mer - jag Àr mer motvillig.
4350
00:31:07,080 --> 00:31:07,320
Jag ville aldrig ha
Tommy Robinson mer -
4351
00:31:07,320 --> 00:31:07,680
jag Àr mer motvillig.
Jag ville aldrig att Tommy
4352
00:31:07,680 --> 00:31:07,800
Robinson skulle ha
mer - jag Àr mer motvillig.
4353
00:31:07,800 --> 00:31:08,120
Jag ville aldrig att Tommy
Robinson skulle gÄ med aldrig ville att
4354
00:31:08,120 --> 00:31:08,480
Tommy Robinson skulle gÄ med dig aldrig
ville att Tommy Robinson skulle gÄ med, fÄ,
4355
00:31:08,480 --> 00:31:08,600
never wanted Tommy Robinson to
join you get, I never wanted Tommy
4356
00:31:08,600 --> 00:31:08,840
Robinson to join you get, I don't
never wanted Tommy Robinson to
4357
00:31:08,840 --> 00:31:09,200
join you get, I don't want never
wanted Tommy Robinson to join you
4358
00:31:09,200 --> 00:31:09,320
get, I don't want him never wanted
Tommy Robinson to join you get,
4359
00:31:09,320 --> 00:31:09,560
I don't want him to never wanted
Tommy Robinson to join you get, I
4360
00:31:09,560 --> 00:31:10,120
don't want him to join you get, I
don't want him to join Reformer
4361
00:31:10,120 --> 00:31:10,520
du fÄr, jag vill inte att han ska gÄ med
Reformera
4362
00:31:10,520 --> 00:31:10,840
Storbritannien, du fÄr, jag vill inte att han ska gÄ
4363
00:31:10,840 --> 00:31:11,080
med
Reformera Storbritannien, och du fÄr, jag vill inte att han
4364
00:31:11,080 --> 00:31:11,520
ska gÄ med
Reformera Storbritannien, och han fÄr du, jag vill
4365
00:31:11,520 --> 00:31:11,760
inte att han ska gÄ med
Reformera Storbritannien, och han fÄr du
4366
00:31:11,760 --> 00:31:12,080
inte, jag vill inte att han ska gÄ med
Reformera Storbritannien, och det kommer han inte att vara det.
4367
00:31:12,080 --> 00:31:12,240
Reformera Storbritannien, och det kommer han inte att vara det.
Till skillnad frÄn
4368
00:31:12,240 --> 00:31:12,600
Reform UK, och han kommer inte att vara det.
Till skillnad frÄn Trump, reformera
4369
00:31:12,600 --> 00:31:12,720
Storbritannien, och det kommer han inte att vara det.
Till skillnad frÄn Trump
4370
00:31:12,720 --> 00:31:13,080
reformar Nigel Storbritannien, och det kommer han inte att vara det.
Till skillnad
4371
00:31:13,080 --> 00:31:13,560
frÄn Trump reformerar Nigel Farage UK, och det kommer han inte att vara det.
Till
4372
00:31:13,560 --> 00:31:13,840
skillnad frÄn Trump spelade Nigel Farage till
skillnad frÄn Trump, Nigel Farage spelade ner
4373
00:31:13,840 --> 00:31:14,080
Till skillnad frÄn Trump spelade
4374
00:31:14,080 --> 00:31:14,720
Nigel Farage ner till skillnad frÄn
Trump, Nigel Farage spelade ner rift.
4375
00:31:14,720 --> 00:31:15,080
Till skillnad frÄn Trump
spelade Nigel Farage ner Rift.
4376
00:31:15,080 --> 00:31:15,200
Och till skillnad frÄn
Trump spelade Nigel
4377
00:31:15,200 --> 00:31:15,560
Farage ner rift. Och vi
till skillnad frÄn Trump,
4378
00:31:15,560 --> 00:31:15,800
spelade Nigel Farage
ner rift. Och vi vet till
4379
00:31:15,800 --> 00:31:15,920
skillnad frÄn Trump,
spelade Nigel Farage ner rift.
4380
00:31:15,920 --> 00:31:16,360
Och vi vet att till
skillnad frÄn Trump
4381
00:31:16,360 --> 00:31:16,480
spelade Nigel Farage
ner rift. Och vi vet det i Rift.
4382
00:31:16,480 --> 00:31:19,320
Och vi vet det i down the rift.
4383
00:31:19,320 --> 00:31:19,560
Och vi vet att i vÀrlden nerför rift.
Och vi vet att i vÀrlden av ner rift.
4384
00:31:19,560 --> 00:31:20,000
Och vi vet att i Musks
vÀrld nerför riftet.
4385
00:31:20,000 --> 00:31:20,320
Och vi vet att i muskens
vÀrld och ner rift.
4386
00:31:20,320 --> 00:31:20,640
Och vi vet att i vÀrlden
av Musk och Trump,
4387
00:31:20,640 --> 00:31:20,880
Musks och Trumps vÀrld,
KaraktÀrer Muskens och
4388
00:31:20,880 --> 00:31:21,240
Trumps vÀrld,
KaraktÀrer kan vÀrlden av Musk och
4389
00:31:21,240 --> 00:31:21,360
Trump,
KaraktÀrer kan komma vÀrlden av Musk och
4390
00:31:21,360 --> 00:31:21,720
Trump,
KaraktÀrer kan komma i vÀrlden av Musk och
4391
00:31:21,720 --> 00:31:21,840
Trump,
KaraktÀrer kan komma in och vÀrlden av Musk och Trump,
KaraktÀrer kan komma in och ut
4392
00:31:21,840 --> 00:31:22,240
vÀrlden av Musk och Trump,
Tecken kan komma in och
4393
00:31:22,240 --> 00:31:22,400
ut ur karaktÀrer kan
komma in och ut ur fördel
4394
00:31:22,400 --> 00:31:22,760
karaktÀrer kan komma
in och ut ur fördel pÄ
4395
00:31:22,760 --> 00:31:23,000
karaktÀrer kan komma
in och ut ur fördel pÄ bÄda
4396
00:31:23,000 --> 00:31:23,240
karaktÀrerna kan komma
in och ut ur fördel pÄ bÄda
4397
00:31:23,240 --> 00:31:23,480
sidor kan karaktÀrer
komma in och ut ur fördel pÄ
4398
00:31:23,480 --> 00:31:23,880
bÄda sidor av karaktÀrer kan komma in och
ut ur fördel pÄ bÄda sidor av frukosten.
4399
00:31:23,880 --> 00:31:24,320
favor pÄ vardera sidan av frukosten.
Du föredrar pÄ
4400
00:31:24,320 --> 00:31:24,560
vardera sidan av frukosten.
Du vet, fördel pÄ vardera
4401
00:31:24,560 --> 00:31:24,920
sidan av frukosten. Du vet, nÀsta
tjÀnst pÄ vardera sidan av frukosten.
4402
00:31:24,920 --> 00:31:25,160
Du vet, nÀsta vecka favor
pÄ vardera sidan av frukosten.
4403
00:31:25,160 --> 00:31:26,040
Du vet, nÀsta vecka
gynnar han pÄ vardera
4404
00:31:26,040 --> 00:31:26,160
sidan av frukosten.
Du vet, nÀsta vecka kunde han gynna
4405
00:31:26,160 --> 00:31:26,520
pÄ vardera sidan av frukosten.
Du vet, nÀsta vecka kan
4406
00:31:26,520 --> 00:31:26,640
han vara fördel pÄ
vardera sidan av frukosten.
4407
00:31:26,640 --> 00:31:27,080
Du vet, nÀsta vecka kan han vara
bÀst du vet, nÀsta vecka kan han
4408
00:31:27,080 --> 00:31:27,320
vara bÀsta kompisar du kÀnner,
nÀsta vecka kunde han vara
4409
00:31:27,320 --> 00:31:28,040
bÀsta kompisar med dig vet, nÀsta vecka
kunde han vara bÀsta kompisar med Nigel.
4410
00:31:28,040 --> 00:31:28,160
Du vet, nÀsta vecka kunde han
vara bÀsta kompisar med Nigel.
4411
00:31:28,160 --> 00:31:28,520
Det Àr du vet, nÀsta
vecka kan han vara bÀsta
4412
00:31:28,520 --> 00:31:28,800
kompisar med Nigel. Det Àr
en du vet, nÀsta vecka kan han
4413
00:31:28,800 --> 00:31:28,960
vara bÀsta kompisar med Nigel.
Det Àr mycket kompisar med Nigel.
4414
00:31:28,960 --> 00:31:29,320
Det Àr en mycket instabil,
kompisar med Nigel.
4415
00:31:29,320 --> 00:31:29,440
Det Àr en mycket instabil,
fiffig kompisar med Nigel.
4416
00:31:29,440 --> 00:31:29,680
Det Àr en mycket instabil,
fiffig vÀrldskompisar med Nigel.
4417
00:31:29,680 --> 00:31:30,080
Det Àr en mycket instabil, fiffig
vÀrld du kompisar med Nigel.
4418
00:31:30,080 --> 00:31:30,240
Det Àr en mycket
instabil, fiffig vÀrld du Àr
4419
00:31:30,240 --> 00:31:33,080
instabil, fiffig vÀrld du har att göra
instabil, fiffig vÀrld du har att göra med.
4420
00:31:33,080 --> 00:31:33,360
Att hantera. Det handlar om.
4421
00:31:33,360 --> 00:31:33,600
Det finns ingen att göra
med. Det finns ingen frÄga
4422
00:31:33,600 --> 00:31:33,840
om. Det Àr ingen
tvekan om att hantera.
4423
00:31:33,840 --> 00:31:33,960
Det Àr ingen tvekan
om att han handlar om.
4424
00:31:33,960 --> 00:31:34,320
Det Àr ingen tvekan om att om
4425
00:31:34,320 --> 00:31:34,680
Musk Àr det ingen tvekan om att om Musk
4426
00:31:34,680 --> 00:31:35,120
beslutade Àr det ingen
tvekan om att om Musk
4427
00:31:35,120 --> 00:31:35,240
beslutade att det inte
Àr nÄgon tvekan om
4428
00:31:35,240 --> 00:31:35,600
att om Musk beslutade
att ta med det Àr det
4429
00:31:35,600 --> 00:31:35,720
ingen tvekan om att
om Musk beslutade att ta
4430
00:31:35,720 --> 00:31:35,960
med sig Àr det ingen tvekan om att
om Musk beslutade att ta med sin fulla
4431
00:31:35,960 --> 00:31:37,840
There's no question that if
Musk decided to bring his
4432
00:31:37,840 --> 00:31:38,200
full resources decided to
bring his full resources to
4433
00:31:38,200 --> 00:31:38,320
decided to bring his full
resources to bear decided to
4434
00:31:38,320 --> 00:31:38,560
bring his full resources to
bear in decided to bring his
4435
00:31:38,560 --> 00:31:38,800
full resources to bear in
a decided to bring his full
4436
00:31:38,800 --> 00:31:39,120
resources to bear in a
country decided to bring his full
4437
00:31:39,120 --> 00:31:39,480
resources to bear in a
country like decided to bring his
4438
00:31:39,480 --> 00:31:39,720
full resources to bear in a
country like the decided to
4439
00:31:39,720 --> 00:31:39,840
bring his full resources
to bear in a country like the
4440
00:31:39,840 --> 00:31:40,240
UK, decided to bring his
full resources to bear in a
4441
00:31:40,240 --> 00:31:40,400
country like the UK, he
to bear in Ett land som
4442
00:31:40,400 --> 00:31:40,640
Storbritannien, han
kunde bÀra i ett land som
4443
00:31:40,640 --> 00:31:41,000
Storbritannien, han kunde
behöva bÀra i ett land som
4444
00:31:41,000 --> 00:31:41,240
Storbritannien, han kunde
ha en att bÀra i ett land som
4445
00:31:41,240 --> 00:31:42,840
Storbritannien, han kunde ha en enorm att bÀra i ett land
som Storbritannien, han kunde ha ett stort inflytande.
4446
00:31:42,840 --> 00:31:42,960
För att bÀra i ett land som Storbritannien
kunde han ha ett stort inflytande.
4447
00:31:42,960 --> 00:31:43,360
Om han skulle ha ett stort
inflytande att bÀra i ett land
4448
00:31:43,360 --> 00:31:43,520
som Storbritannien. Om, för kunde
ha ett stort inflytande. Om till exempel
4449
00:31:43,520 --> 00:31:43,760
kan ha ett stort inflytande.
Om han till exempel kan
4450
00:31:43,760 --> 00:31:44,000
ha ett stort inflytande.
Om han till exempel skulle
4451
00:31:44,000 --> 00:31:44,360
kunna ha ett stort inflytande.
Om han till exempel
4452
00:31:44,360 --> 00:31:44,480
skulle ha ett stort inflytande.
Om han till exempel
4453
00:31:44,480 --> 00:31:45,760
skulle ge kan ha
ett stort inflytande.
4454
00:31:45,760 --> 00:31:46,040
If, for example, he were to
give ÂŁ100 example, he were to
4455
00:31:46,040 --> 00:31:46,160
give ÂŁ100 million example,
he were to give ÂŁ100
4456
00:31:46,160 --> 00:31:46,520
million to example, he
were to give ÂŁ100 million to
4457
00:31:46,520 --> 00:31:46,760
Reform example, he
were to give ÂŁ100 million to
4458
00:31:46,760 --> 00:31:48,400
Reform UK, example, he
were to give ÂŁ100 million to
4459
00:31:48,400 --> 00:31:48,680
Reform UK, Nigel example,
he were to give ÂŁ100
4460
00:31:48,680 --> 00:31:48,960
million to Reform UK, Nigel
Farage million to Reform
4461
00:31:48,960 --> 00:31:49,080
UK, Nigel Farage is
million to Reform UK, Nigel
4462
00:31:49,080 --> 00:31:49,440
Farage is micro-party,
million to Reform UK, Nigel
4463
00:31:49,440 --> 00:31:49,680
Farage is micro-party, he
million to Reform UK, Nigel
4464
00:31:49,680 --> 00:31:49,800
Farage is micro-party, he
could million to Reform UK,
4465
00:31:49,800 --> 00:31:50,200
Nigel Farage is micro-party,
he could turn million to
4466
00:31:50,200 --> 00:31:50,360
Reform UK, Nigel Farage
is micro-party, he could turn
4467
00:31:50,360 --> 00:31:50,600
it is micro-party, he could turn it into
is micro-party, he could turn it into a
4468
00:31:50,600 --> 00:31:50,960
Ă€r mikro-party, han kunde
förvandla det till ett ganska Àr
4469
00:31:50,960 --> 00:31:51,080
mikrofest, han kunde förvandla
det till ett ganska stort Àr
4470
00:31:51,080 --> 00:31:51,320
mikro-party, han kunde förvandla
det till ett ganska stort hot Àr
4471
00:31:51,320 --> 00:31:54,840
mikro-partiet, han kunde förvandla
det till ett ganska stort hot över natten.
4472
00:31:54,840 --> 00:31:55,120
till ett ganska stort
hot över natten.
4473
00:31:55,120 --> 00:31:56,080
- till ett ganska stort hot över natten.
- Nigel till ett
4474
00:31:56,080 --> 00:31:56,200
ganska stort hot över natten.
- Nigel Farage Àr
4475
00:31:56,200 --> 00:31:57,720
ett ganska stort hot över en natt.
- Nigel Farages parti.
4476
00:31:57,720 --> 00:31:58,160
- Nigel Farages parti.
4477
00:31:58,160 --> 00:31:58,400
Men - Nigel Farages parti.
Men vad - Nigel Farages parti.
4478
00:31:58,400 --> 00:31:58,640
Men hur Àr det -
Nigel Farages parti.
4479
00:31:58,640 --> 00:31:58,880
Men hur Àr det med
andra - Nigel Farages parti.
4480
00:31:58,880 --> 00:31:59,640
Men hur Àr det med andra lÀnder?
4481
00:31:59,640 --> 00:31:59,920
- Nigel Farages parti. Men
hur Àr det med andra lÀnder?
4482
00:31:59,920 --> 00:32:00,200
Vi men hur Àr det
med andra lÀnder?
4483
00:32:00,200 --> 00:32:00,440
Vi har men hur Àr
det med andra lÀnder?
4484
00:32:00,440 --> 00:32:00,680
Vi har redan men hur
Àr det med andra lÀnder?
4485
00:32:00,680 --> 00:32:00,960
Vi har redan sett men hur
Àr det med andra lÀnder?
4486
00:32:00,960 --> 00:32:01,880
Vi har redan sett Musk men
hur Àr det med andra lÀnder?
4487
00:32:01,880 --> 00:32:02,160
Vi har redan sett att
mysk ingripa redan
4488
00:32:02,160 --> 00:32:02,400
har sett mysk ingripa över har
redan sett mysk ingripa över hela
4489
00:32:02,400 --> 00:32:02,640
har redan sett Musk
ingripa över hela vÀrlden.
4490
00:32:02,640 --> 00:32:02,760
har redan sett Musk
ingripa över hela vÀrlden.
4491
00:32:02,760 --> 00:32:03,000
Han har redan sett Musk
ingripa över hela vÀrlden.
4492
00:32:03,000 --> 00:32:03,240
Han har redan sett Musk
ingripa över hela vÀrlden.
4493
00:32:03,240 --> 00:32:03,640
Han har redan sett Musk
ingripa över hela vÀrlden.
4494
00:32:03,640 --> 00:32:04,080
Han har varit över hela vÀrlden.
Han har varit visceral över hela vÀrlden.
4495
00:32:04,080 --> 00:32:04,960
Han har varit en visceral
kritiker över hela vÀrlden.
4496
00:32:04,960 --> 00:32:05,200
Han har varit en visceral
kritiker över hela vÀrlden.
4497
00:32:05,200 --> 00:32:05,640
He has been a visceral critic of
4498
00:32:05,640 --> 00:32:06,040
Australia's visceral critic
of Australia's centre-left
4499
00:32:06,040 --> 00:32:06,160
visceral critic of Australia's
centre-left government
4500
00:32:06,160 --> 00:32:06,480
visceral critic of Australia's
centre-left government
4501
00:32:06,480 --> 00:32:06,720
and visceral critic of
Australia's centre-left
4502
00:32:06,720 --> 00:32:07,560
government and lent
visceral critic of Australia's
4503
00:32:07,560 --> 00:32:07,840
centre-left government
and lent his centre-left
4504
00:32:07,840 --> 00:32:08,080
government and lent his
support centre-left government
4505
00:32:08,080 --> 00:32:08,320
and lent his support to
centre-left government and lent
4506
00:32:08,320 --> 00:32:08,560
his support to Populister
mitt vÀnster regering och
4507
00:32:08,560 --> 00:32:08,800
lÄnade sitt stöd till populister
i vÀnster regering och
4508
00:32:08,800 --> 00:32:09,080
lÄnade sitt stöd till populister pÄ platser frÄn vÀnster
regering och lÄnade ut sitt stöd till populister pÄ platser som
4509
00:32:09,080 --> 00:32:10,840
stöd till populister pÄ
platser som Argentina.
4510
00:32:10,840 --> 00:32:11,000
Argentina.
4511
00:32:11,000 --> 00:32:11,360
Musks Argentina. Musks
stödjande Argentina.
4512
00:32:11,360 --> 00:32:11,600
Musks stöd kan Argentina.
4513
00:32:11,600 --> 00:32:11,840
Musks stöd kan ge Argentina.
4514
00:32:11,840 --> 00:32:12,080
Musks stöd kan ge en Argentina.
4515
00:32:12,080 --> 00:32:12,200
Musks stöd kan ge en
4516
00:32:12,200 --> 00:32:12,520
enorm Musks stöd kan ge en enorm
4517
00:32:12,520 --> 00:32:12,880
mÀngd Musks stöd kan ge en enorm
4518
00:32:12,880 --> 00:32:13,600
mÀngd Musks stöd kan ge en
enorm mÀngd uppmÀrksamhet.
4519
00:32:13,600 --> 00:32:13,960
Musks stöd kan ge en
enorm mÀngd uppmÀrksamhet.
4520
00:32:13,960 --> 00:32:14,200
Hans Musks stöd kan ge en enorm
4521
00:32:14,200 --> 00:32:14,480
mÀngd uppmÀrksamhet.
Hans stöd Musks stöd kan ge
4522
00:32:14,480 --> 00:32:15,480
en enorm mÀngd uppmÀrksamhet.
Hans stöd för mÀngd uppmÀrksamhet.
4523
00:32:15,480 --> 00:32:15,720
Hans stöd för mÀngden
uppmÀrksamhet.
4524
00:32:15,720 --> 00:32:18,600
Hans stöd för den tyska
4525
00:32:18,600 --> 00:32:18,840
uppmÀrksamheten. Hans
stöd för den tyska högra
4526
00:32:18,840 --> 00:32:19,080
högra uppmÀrksamheten.
Hans stöd för det tyska
4527
00:32:19,080 --> 00:32:19,400
högra högpartiet.
Hans stöd för det tyska
4528
00:32:19,400 --> 00:32:19,640
högerpartiet afd det tyska
högra högartpartiet afd
4529
00:32:19,640 --> 00:32:23,000
orsakade det tyska högra högartpartiet afd orsakade verkligt
det tyska högra partiet afd orsakade verklig konsternation.
4530
00:32:23,000 --> 00:32:23,440
orsakade verklig konsternation.
Han orsakade
4531
00:32:23,440 --> 00:32:23,680
verklig konsternation.
Han orsakade till och
4532
00:32:23,680 --> 00:32:23,920
med verklig konsternation.
Han spelade till och med
4533
00:32:23,920 --> 00:32:24,160
orsakade verklig konsternation.
Han spelade till och med som
4534
00:32:24,160 --> 00:32:24,280
orsakade verklig konsternation.
Han spelade till och med som
4535
00:32:24,280 --> 00:32:24,640
Big orsakade verklig konsternation.
Han spelade till och med
4536
00:32:24,640 --> 00:32:24,920
nÀr Big Brother orsakade
verklig konsternation.
4537
00:32:24,920 --> 00:32:25,080
Han spelade till och med som Big
Brother pÄ att han till och med spelade som
4538
00:32:25,080 --> 00:32:25,320
Big Brother pÄ en som han till
och med spelade som Big Brother
4539
00:32:25,320 --> 00:32:25,560
pÄ en av han till och med spelade
som Big Brother pÄ en av deras
4540
00:32:25,560 --> 00:32:25,800
han spelade till och med som
Big Brother pÄ en av deras kampanj
4541
00:32:25,800 --> 00:32:26,040
som han till och med spelade som Big
Brother pÄ en av deras kampanj Rallies.
4542
00:32:26,040 --> 00:32:26,480
En av deras kampanjsamlingar. LÄt oss
4543
00:32:26,480 --> 00:32:28,000
en av deras kampanjsamlingar. LÄt oss gÄ!
4544
00:32:28,000 --> 00:32:32,040
LÄt oss gÄ!
Skratt skratt
Det
4545
00:32:32,040 --> 00:32:32,320
skratt
Det var skratt
Det var
4546
00:32:32,320 --> 00:32:32,600
slÄende skratt
Det var slÄende det
4547
00:32:32,600 --> 00:32:32,840
skrattet
Det var slÄende att elon
4548
00:32:32,840 --> 00:32:33,080
skratt
It was striking that Elon Musk
4549
00:32:33,080 --> 00:32:33,320
It was striking that Elon Musk openly
4550
00:32:33,320 --> 00:32:33,640
It was striking that Elon Musk openly
4551
00:32:33,640 --> 00:32:34,600
endorse It was
striking that Elon Musk
4552
00:32:34,600 --> 00:32:35,000
openly endorse
that It was striking
4553
00:32:35,000 --> 00:32:35,240
that Elon Musk
openly endorse that
4554
00:32:35,240 --> 00:32:36,120
party, It was striking
that Elon Musk
4555
00:32:36,120 --> 00:32:36,360
openly endorse
that party, which It
4556
00:32:36,360 --> 00:32:36,640
was striking that Elon Musk
openly endorse that party, which in
4557
00:32:36,640 --> 00:32:36,920
stöd öppet det partiet, som i
Tyskland stöder
4558
00:32:36,920 --> 00:32:37,040
öppet det partiet, som i
Tyskland stöder öppet det
4559
00:32:37,040 --> 00:32:37,280
partiet, som i
Tyskland stöder i huvudsak öppet
4560
00:32:37,280 --> 00:32:37,520
det partiet, vilket i
Tyskland Àr i huvudsak att
4561
00:32:37,520 --> 00:32:38,520
stödja det partiet, som i
Tyskland Àr i huvudsak i
4562
00:32:38,520 --> 00:32:38,920
det öppet stöder det partiet, som i
Tyskland Àr i
4563
00:32:38,920 --> 00:32:39,200
huvudsak i det slaget som
Tyskland Àr i huvudsak i
4564
00:32:39,200 --> 00:32:39,440
den typen av Tyskland Àr
i huvudsak i den typen av
4565
00:32:39,440 --> 00:32:39,720
Pariah Tyskland Àr i huvudsak
i den typen av pariah -status.
4566
00:32:39,720 --> 00:32:40,040
av pariah -status. Det Àr
uppenbart att Pariah -status.
4567
00:32:40,040 --> 00:32:40,280
Det Àr uppenbart att
det Àr av pariah -status.
4568
00:32:40,280 --> 00:32:40,400
Det Àr uppenbart att det
finns av pariah -status.
4569
00:32:40,400 --> 00:32:40,760
Det Àr uppenbart att det finns
4570
00:32:40,760 --> 00:32:41,000
delar av pariah -status.
Det Àr uppenbart att
4571
00:32:41,000 --> 00:32:41,400
det finns delar
av Pariah -status.
4572
00:32:41,400 --> 00:32:42,520
Det Àr uppenbart att det
finns delar av det tydligt,
4573
00:32:42,520 --> 00:32:42,760
det finns delar av
partiet tydligt, det finns
4574
00:32:42,760 --> 00:32:43,120
delar av partiet som
tydligt, det finns delar
4575
00:32:43,120 --> 00:32:44,000
av partiet som Àr
tydligt, det finns delar av
4576
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
partiet som i huvudsak
Ă€r parti som i huvudsak
4577
00:32:45,000 --> 00:32:45,360
Ă€r nynazistiska, parti
som i huvudsak Àr
4578
00:32:45,360 --> 00:32:45,720
nynazistiska, dÀr parti som i
huvudsak Àr nynazistiska, dÀr Àr dÀr Àr
4579
00:32:45,720 --> 00:32:46,000
Party som i huvudsak
Ă€r nynazist, det finns i
4580
00:32:46,000 --> 00:32:46,320
huvudsak nynazist, det
finns i huvudsak gamla
4581
00:32:46,320 --> 00:32:46,680
nynazist, det finns i
huvudsak gamla fascister.
4582
00:32:46,680 --> 00:32:46,920
Neo-nazist, det finns i
huvudsak gamla fascister.
4583
00:32:46,920 --> 00:32:47,160
Han neo-nazist,
det finns i huvudsak
4584
00:32:47,160 --> 00:32:47,480
gamla fascister. Han
har nynazist, det finns i
4585
00:32:47,480 --> 00:32:47,760
huvudsak gamla fascister. Han
har verkligen gamla fascister.
4586
00:32:47,760 --> 00:32:47,880
Han har sÀkert
gett gamla fascister.
4587
00:32:47,880 --> 00:32:48,280
Han har sÀkert gett
dem gamla fascister.
4588
00:32:48,280 --> 00:32:48,400
Han har sÀkert gett
dem en gammal fascister.
4589
00:32:48,400 --> 00:32:48,640
Han har sÀkert gett dem
en nivÄ gammal fascister.
4590
00:32:48,640 --> 00:32:48,920
Han har sÀkert
gett dem en nivÄ av
4591
00:32:48,920 --> 00:32:49,360
gamla fascister. Han
har sÀkert gett dem en
4592
00:32:49,360 --> 00:32:49,600
framtrÀdande nivÄ med
tanke pÄ dem en framtrÀdande
4593
00:32:49,600 --> 00:32:49,720
nivÄ som de gav dem en
framtrÀdande nivÄ som de har
4594
00:32:49,720 --> 00:32:49,960
gett dem en framtrÀdande
nivÄ som de aldrig har
4595
00:32:49,960 --> 00:32:51,520
gett dem en framtrÀdande nivÄ som de aldrig har sett gett
dem en framtrÀdande nivÄ som de aldrig har sett tidigare.
4596
00:32:51,520 --> 00:32:52,480
Med tanke pÄ dem en framtrÀdande
nivÄ har de aldrig sett förut.
4597
00:32:52,480 --> 00:32:53,040
Han gav dem en
framtrÀdande nivÄ som de
4598
00:32:53,040 --> 00:32:53,200
aldrig har sett förut. Han
har de aldrig sett förut.
4599
00:32:53,200 --> 00:32:53,560
Han Àr den de aldrig har
sett förut. Han Àr vÀrldens
4600
00:32:53,560 --> 00:32:53,800
De har aldrig sett förut.
Han Àr vÀrldens rikaste som
4601
00:32:53,800 --> 00:32:54,040
de aldrig har sett förut.
Han Àr vÀrldens rikaste man.
4602
00:32:54,040 --> 00:32:54,160
De har aldrig sett förut.
Han Àr vÀrldens rikaste man.
4603
00:32:54,160 --> 00:32:54,560
Att de aldrig har sett förut.
Han Àr vÀrldens rikaste man.
4604
00:32:54,560 --> 00:32:54,840
Den typen vÀrldens rikaste man.
4605
00:32:54,840 --> 00:32:55,080
Den typen av vÀrldens rikaste
man. Den typen av stÀmplar
4606
00:32:55,080 --> 00:32:55,320
vÀrldens rikaste man.
Den typen av stÀmpel av
4607
00:32:55,320 --> 00:32:55,440
vÀrldens rikaste man.
Den typen av godkÀnnande
4608
00:32:55,440 --> 00:32:55,680
stÀmpel vÀrldens
rikaste man. Den typen av
4609
00:32:55,680 --> 00:32:55,920
godkÀnnandestÀmpel kan
vara vÀrldens rikaste man.
4610
00:32:55,920 --> 00:32:56,160
Den typen av godkÀnnandestÀmpel
kan gÄ till vÀrldens rikaste man.
4611
00:32:56,160 --> 00:32:56,560
Den typen av
godkÀnnandestÀmpel kan gÄ
4612
00:32:56,560 --> 00:32:56,840
en vÀrldens rikaste
man. Den typen av
4613
00:32:56,840 --> 00:32:56,960
godkÀnnandestÀmpel
kan gÄ en lÄng stÀmpel av
4614
00:32:56,960 --> 00:32:57,200
godkÀnnande kan gÄ en
lÄng vÀg med stÀmpel av
4615
00:32:57,200 --> 00:32:57,680
godkÀnnande kan gÄ lÄngt med av godkÀnnandestÀmpel kan gÄ lÄngt med
en del av stÀmpel av godkÀnnande kan gÄ lÄngt med vissa mÀnniskor.
4616
00:32:57,680 --> 00:32:58,000
sÀtt med vissa mÀnniskor.
Det Àr vÀgen
4617
00:32:58,000 --> 00:32:58,280
med vissa mÀnniskor.
Det Àr bra med
4618
00:32:58,280 --> 00:32:58,520
vissa mÀnniskor.
Det Àr bra att vÀga
4619
00:32:58,520 --> 00:32:58,840
med vissa mÀnniskor.
Det Àr bra att vara
4620
00:32:58,840 --> 00:32:59,080
sÀtt med vissa mÀnniskor.
Det Àr bra att vara stolt
4621
00:32:59,080 --> 00:32:59,440
med vissa mÀnniskor.
Det Àr bra att vara stolt över
4622
00:32:59,440 --> 00:32:59,720
sÀtt med vissa mÀnniskor.
It's good to be proud of
4623
00:32:59,720 --> 00:32:59,880
German It's good to be
proud of German culture, It's
4624
00:32:59,880 --> 00:33:01,080
good to be proud of German
culture, German It's good
4625
00:33:01,080 --> 00:33:01,200
to be proud of German
culture, German values, It's
4626
00:33:01,200 --> 00:33:01,440
good to be proud of German
culture, German values, and
4627
00:33:01,440 --> 00:33:01,800
It's good to be proud of
German culture, German
4628
00:33:01,800 --> 00:33:04,520
values, and not It's good
to be proud of German
4629
00:33:04,520 --> 00:33:04,840
culture, German values,
and not to culture, German
4630
00:33:04,840 --> 00:33:08,520
values, and not to lose
culture, German values, and
4631
00:33:08,520 --> 00:33:09,400
not to lose that, culture,
German values, and not to
4632
00:33:09,400 --> 00:33:09,640
lose that, i kultur, tyska
vÀrderingar, och att inte
4633
00:33:09,640 --> 00:33:09,880
förlora det, i nÄgon kultur,
tyska vÀrderingar, och
4634
00:33:09,880 --> 00:33:10,480
att inte förlora det, i
nÄgon slags kultur, tyska
4635
00:33:10,480 --> 00:33:10,920
vÀrderingar, och inte
för att förlora det, i nÄgon
4636
00:33:10,920 --> 00:33:11,160
form av förlorar det, i nÄgon
form av multikulturalism
4637
00:33:11,160 --> 00:33:11,440
förlorar det, i nÄgon form
av multikulturalism som
4638
00:33:11,440 --> 00:33:11,760
förlorar det, i nÄgon form av multikulturalism
som utspÀdar multikulturalism som utspÀdar allt.
4639
00:33:11,760 --> 00:33:12,040
allt. Jag allt.
4640
00:33:12,040 --> 00:33:12,280
TĂ€nkte jag
4641
00:33:12,280 --> 00:33:12,520
allt. Jag trodde allt. Jag
trodde att tidpunkten allt.
4642
00:33:12,520 --> 00:33:12,640
Jag trodde tidpunkten för allt.
4643
00:33:12,640 --> 00:33:12,880
Jag trodde att tidpunkten
för att jag trodde att tidpunkten
4644
00:33:12,880 --> 00:33:13,120
för den interventionen Jag tyckte att tidpunkten
4645
00:33:13,120 --> 00:33:13,560
för den interventionen
var att jag trodde att
4646
00:33:13,560 --> 00:33:13,680
tidpunkten för den
interventionen verkligen var jag
4647
00:33:13,680 --> 00:33:14,040
tyckte att tidpunkten
för den interventionen var
4648
00:33:14,040 --> 00:33:14,160
riktigt intressant,
intervention var riktigt
4649
00:33:14,160 --> 00:33:14,480
intressant,
Eftersom intervention var riktigt
4650
00:33:14,480 --> 00:33:14,720
intressant,
Eftersom det var riktigt
4651
00:33:14,720 --> 00:33:15,040
intressant,
Eftersom det var intervention var
4652
00:33:15,040 --> 00:33:15,640
riktigt intressant,
Eftersom det bara var
4653
00:33:15,640 --> 00:33:16,040
intervention var riktigt intressant,
Eftersom det
4654
00:33:16,040 --> 00:33:16,280
bara var en intervention var riktigt
4655
00:33:16,280 --> 00:33:16,560
intressant,
Eftersom det bara var nÄgra
4656
00:33:16,560 --> 00:33:16,920
interventioner var verkligen
intressant, Eftersom
4657
00:33:16,920 --> 00:33:17,280
det var bara nÄgra dagar
eftersom det var bara
4658
00:33:17,280 --> 00:33:17,400
nÄgra dagar innan för
det var bara nÄgra dagar
4659
00:33:17,400 --> 00:33:17,760
innan eftersom det var
bara nÄgra dagar innan
4660
00:33:17,760 --> 00:33:17,920
Förintelsen eftersom det var bara nÄgra dagar före Holocaust -minnesmÀrket
eftersom det var bara nÄgra dagar före Holocaust Memorial Day.
4661
00:33:17,920 --> 00:33:18,320
Innan Holocaust Memorial Day. Till före
4662
00:33:18,320 --> 00:33:18,680
Holocaust Memorial Day. I grund och botten
4663
00:33:18,680 --> 00:33:18,800
Innan Holocaust Memorial Day.
Att i princip sÀga, före
4664
00:33:18,800 --> 00:33:19,040
Holocaust Memorial Day.
Att i princip sÀga, strax före
4665
00:33:19,040 --> 00:33:19,280
Holocaust Memorial Day.
För att i princip sÀga, glöm
4666
00:33:19,280 --> 00:33:19,680
bara för Holocaust Memorial Day.
To basically say,
4667
00:33:19,680 --> 00:33:19,960
just forget about To
basically say, just forget about
4668
00:33:19,960 --> 00:33:20,080
all To basically say,
just forget about all of To
4669
00:33:20,080 --> 00:33:20,320
basically say, just
forget about all of that To
4670
00:33:20,320 --> 00:33:21,080
basically say, just forget
about all of that and To
4671
00:33:21,080 --> 00:33:21,560
basically say, just forget
about all of that and move
4672
00:33:21,560 --> 00:33:21,920
To basically say, just
forget about all of that and
4673
00:33:21,920 --> 00:33:22,520
move on, To basically
say, just forget about all of
4674
00:33:22,520 --> 00:33:22,800
that and move on, I To
basically say, just forget about
4675
00:33:22,800 --> 00:33:22,960
all of that and move on, I
thought all of that and move
4676
00:33:22,960 --> 00:33:23,200
on, Jag trodde att allt
detta och gÄ vidare, jag
4677
00:33:23,200 --> 00:33:23,560
trodde att det var allt detta
och gÄ vidare, jag trodde
4678
00:33:23,560 --> 00:33:25,320
att det var absolut allt detta och gÄ vidare,
jag tyckte att det var helt extraordinÀrt.
4679
00:33:25,320 --> 00:33:26,280
Det var helt extraordinÀrt.
4680
00:33:26,280 --> 00:33:26,640
Du som var helt extraordinÀr.
4681
00:33:26,640 --> 00:33:26,760
Du vet, det var helt
extraordinÀrt. Du vet, jag
4682
00:33:26,760 --> 00:33:27,000
Det var helt extraordinÀrt.
Du vet, jag tycker att
4683
00:33:27,000 --> 00:33:27,360
det var helt extraordinÀrt.
Du vet, jag tror att det
4684
00:33:27,360 --> 00:33:27,600
var helt extraordinÀrt.
Du vet, jag tror att det var
4685
00:33:27,600 --> 00:33:27,880
som var helt extraordinÀrt.
You know, I think there
4686
00:33:27,880 --> 00:33:28,160
is frankly You know, I
think there is frankly too You
4687
00:33:28,160 --> 00:33:28,400
know, I think there is
frankly too much You know, I
4688
00:33:28,400 --> 00:33:28,640
think there is frankly too
much of You know, I think
4689
00:33:28,640 --> 00:33:28,880
there is frankly too much
of a You know, I think
4690
00:33:28,880 --> 00:33:29,000
there is frankly too much
of a focus You know, I
4691
00:33:29,000 --> 00:33:29,360
think there is frankly too
much of a focus on You
4692
00:33:29,360 --> 00:33:29,480
know, I think there is
frankly too much of a focus on
4693
00:33:29,480 --> 00:33:29,880
past You know, I think
there is frankly too much of a
4694
00:33:29,880 --> 00:33:30,160
focus on past
skuld, för mycket fokus pÄ tidigare
4695
00:33:30,160 --> 00:33:30,280
skuld,
och för mycket fokus pÄ tidigare skuld,
Och
4696
00:33:30,280 --> 00:33:30,640
vi Àr för mycket fokus pÄ tidigare skuld,
Och vi
4697
00:33:30,640 --> 00:33:30,880
behöver för mycket fokus pÄ tidigare skuld,
Och vi
4698
00:33:30,880 --> 00:33:31,000
mÄste för mycket fokus pÄ tidigare skuld,
Och vi
4699
00:33:31,000 --> 00:33:31,360
mÄste flytta för mycket fokus pÄ tidigare skuld,
Och vi mÄste gÄ lÀngre Àn
4700
00:33:31,360 --> 00:33:33,280
För mycket fokus pÄ tidigare
skuld, Och vi mÄste gÄ lÀngre Àn det.
4701
00:33:33,280 --> 00:33:33,720
Och vi mÄste gÄ lÀngre Àn det.
Barn och vi mÄste gÄ lÀngre Àn det.
4702
00:33:33,720 --> 00:33:33,840
Barn borde och vi
mÄste gÄ lÀngre Àn det.
4703
00:33:33,840 --> 00:33:34,080
Barn bör inte och vi
behöver gÄ lÀngre Àn det.
4704
00:33:34,080 --> 00:33:34,320
Barn bör inte vara och
vi mÄste gÄ lÀngre Àn det.
4705
00:33:34,320 --> 00:33:34,680
Barn ska inte vara skyldiga
och vi mÄste gÄ lÀngre Àn det.
4706
00:33:34,680 --> 00:33:34,920
Barn bör inte ha
skyldiga till och vi
4707
00:33:34,920 --> 00:33:35,200
mÄste gÄ lÀngre Àn det.
Children should not be guilty
4708
00:33:35,200 --> 00:33:35,360
of the Children should
not be guilty of the sins
4709
00:33:35,360 --> 00:33:35,720
Children should not be
guilty of the sins of Children
4710
00:33:35,720 --> 00:33:36,000
should not be guilty of
the sins of their Children
4711
00:33:36,000 --> 00:33:36,360
should not be guilty of
the sins of their parents,
4712
00:33:36,360 --> 00:33:39,240
Children should not be
guilty of the sins of their
4713
00:33:39,240 --> 00:33:39,480
parents, let Children should
not be guilty of the sins
4714
00:33:39,480 --> 00:33:39,600
of their parents, let alone
Children should not be
4715
00:33:39,600 --> 00:33:39,920
guilty of the sins of their
parents, let alone the sins
4716
00:33:39,920 --> 00:33:40,280
of their parents, let ensamma
förÀldrarna, synder frÄn
4717
00:33:40,280 --> 00:33:40,520
sina förÀldrar, Àn mindre förÀldrarna, deras synder
frÄn sina förÀldrar, Àn mindre förÀldrarna, deras stora
4718
00:33:40,520 --> 00:33:40,640
synder frÄn sina förÀldrar, Àn
mindre förÀldrarna, deras farförÀldrar.
4719
00:33:40,640 --> 00:33:40,960
förÀldrar, deras farförÀldrar.
Om förÀldrar, deras farförÀldrar.
4720
00:33:40,960 --> 00:33:41,320
Om ni förÀldrar,
deras farförÀldrar.
4721
00:33:41,320 --> 00:33:41,440
Om du Àr förÀldrar,
deras farförÀldrar.
4722
00:33:41,440 --> 00:33:41,680
Om du berÀttar för
förÀldrar, deras morförÀldrar.
4723
00:33:41,680 --> 00:33:41,920
Om du berÀttar för mÀnniskor
4724
00:33:41,920 --> 00:33:42,280
förÀldrar, deras morförÀldrar.
Om du berÀttar för
4725
00:33:42,280 --> 00:33:42,880
mÀnniskor till förÀldrar,
deras morförÀldrar.
4726
00:33:42,880 --> 00:33:43,200
If you are telling people
to forget If you are telling
4727
00:33:43,200 --> 00:33:43,920
people to forget about If
you are telling people to
4728
00:33:43,920 --> 00:33:44,280
forget about that, If
you are telling people to
4729
00:33:44,280 --> 00:33:44,520
forget about that,
particularly If you are telling
4730
00:33:44,520 --> 00:33:44,640
people to forget about
that, particularly a If you
4731
00:33:44,640 --> 00:33:45,080
are telling people
to forget about that,
4732
00:33:45,080 --> 00:33:45,320
particularly a party
about that, particularly a
4733
00:33:45,320 --> 00:33:45,560
party that about that,
particularly a party that
4734
00:33:45,560 --> 00:33:45,680
has about that,
particularly a party that has
4735
00:33:45,680 --> 00:33:47,640
engaged about that,
particularly a party that has
4736
00:33:47,640 --> 00:33:47,920
engaged with about that,
particularly a party that
4737
00:33:47,920 --> 00:33:48,040
has engaged with some that has engaged with some sympatier
som har engagerat sig med vissa sympatier för att
4738
00:33:48,040 --> 00:33:48,280
that has engaged with some
sympathies to neo-Nazis,
4739
00:33:48,280 --> 00:33:48,520
that has engaged with some
sympathies to neo-Nazis, I
4740
00:33:48,520 --> 00:33:48,760
that has engaged with some
sympathies to neo-Nazis, I
4741
00:33:48,760 --> 00:33:49,080
think sympathies to
neo-Nazis, I think that
4742
00:33:49,080 --> 00:33:49,440
sympathies to neo-Nazis,
I think that leads
4743
00:33:49,440 --> 00:33:49,880
sympathies to neo-Nazis,
I think that leads us
4744
00:33:49,880 --> 00:33:50,240
sympathies to neo-Nazis,
I think that leads us Ned
4745
00:33:50,240 --> 00:33:50,360
sympati för nynazister,
jag tror att det leder oss
4746
00:33:50,360 --> 00:33:50,600
ner en sympati för
nynazister, jag tror att det leder
4747
00:33:50,600 --> 00:33:51,000
oss ner en farlig sympati för nynazister,
jag tror att det leder oss ner en farlig vÀg.
4748
00:33:51,000 --> 00:33:51,280
Det leder oss ner en farlig vÀg.
Min som leder oss
4749
00:33:51,280 --> 00:33:51,520
ner en farlig vÀg. Mitt hjÀrta
som leder oss ner en farlig vÀg.
4750
00:33:51,520 --> 00:33:51,640
Mitt hjÀrta gÄr
som leder oss ner
4751
00:33:51,640 --> 00:33:51,880
pÄ en farlig vÀg.
Mitt hjÀrta gÄr ut som leder oss
4752
00:33:51,880 --> 00:33:52,120
ner en farlig vÀg.
Mitt hjÀrta gÄr ut till det
4753
00:33:52,120 --> 00:33:53,600
leder oss ner en farlig vÀg.
Mitt hjÀrta gÄr ut till dig.
4754
00:33:53,600 --> 00:33:53,920
Mitt hjÀrta gÄr ut till dig.
Han Àr mitt hjÀrta gÄr till dig.
4755
00:33:53,920 --> 00:33:54,160
Han Àr ett mitt
hjÀrta gÄr ut till dig.
4756
00:33:54,160 --> 00:33:57,000
Han Àr en
oförutsÀgbar mitt hjÀrta
4757
00:33:57,000 --> 00:33:58,040
gÄr ut till dig.
Han Àr en oförutsÀgbar personlighet.
4758
00:33:58,040 --> 00:33:58,280
Han Àr en oförutsÀgbar
personlighet.
4759
00:33:58,280 --> 00:33:58,640
I han Àr en oförutsÀgbar
personlighet. I vissa Àr han en
4760
00:33:58,640 --> 00:33:58,760
oförutsÀgbar personlighet.
PÄ vissa sÀtt Àr han en
4761
00:33:58,760 --> 00:33:59,120
oförutsÀgbar personlighet.
PÄ vissa sÀtt, nÀr han Àr en
4762
00:33:59,120 --> 00:34:00,280
oförutsÀgbar personlighet.
PÄ vissa sÀtt, nÀr det Àr en
4763
00:34:00,280 --> 00:34:00,600
oförutsÀgbar personlighet.
PÄ vissa sÀtt, nÀr det
4764
00:34:00,600 --> 00:34:01,240
kommer Àr han en
oförutsÀgbar personlighet.
4765
00:34:01,240 --> 00:34:01,520
PÄ vissa sÀtt, nÀr det gÀller Àr
han en oförutsÀgbar personlighet.
4766
00:34:01,520 --> 00:34:02,120
In some ways, when
it comes to his In
4767
00:34:02,120 --> 00:34:02,480
some ways, when it comes
to his political In some ways,
4768
00:34:02,480 --> 00:34:02,720
when it comes to his
political interventions, In some
4769
00:34:02,720 --> 00:34:03,000
ways, when it comes to his
political interventions, he's
4770
00:34:03,000 --> 00:34:03,280
In some ways, when
it comes to his political
4771
00:34:03,280 --> 00:34:04,080
interventions, he's even
political interventions, he's
4772
00:34:04,080 --> 00:34:04,440
even more political
interventions, he's even more
4773
00:34:04,440 --> 00:34:04,720
unpredictable political
interventions, he's even more
4774
00:34:04,720 --> 00:34:05,240
unpredictable than political interventions, he's even more unpredictable than President more
oförutsÀgbar Àn president
Chung.
4775
00:34:05,240 --> 00:34:06,040
mer oförutsÀgbar Àn president Chung. Ingen
4776
00:34:06,040 --> 00:34:06,160
mer oförutsÀgbar Àn president Chung. Ingen helt
4777
00:34:06,160 --> 00:34:06,520
mer oförutsÀgbar Àn president
Chung.
Ingen förstÄr helt mer oförutsÀgbar Àn president
Chung.
Ingen
4778
00:34:06,520 --> 00:34:06,640
förstÄr helt varför.
4779
00:34:06,640 --> 00:34:06,960
Chung. Ingen
förstÄr helt varför.
4780
00:34:06,960 --> 00:34:07,320
Vad Chung. Ingen
förstÄr helt varför.
4781
00:34:07,320 --> 00:34:07,440
Vad gör Chung.
Ingen förstÄr helt varför.
4782
00:34:07,440 --> 00:34:07,800
Vad chung. Ingen förstÄr
helt varför. Vad fÄr han?
4783
00:34:07,800 --> 00:34:08,120
Chung. Ingen förstÄr
helt varför. Vad fÄr han?
4784
00:34:08,120 --> 00:34:08,480
Och Chung. Ingen förstÄr
helt varför. Vad fÄr han?
4785
00:34:08,480 --> 00:34:08,760
Och jag Àr chung.
Ingen förstÄr helt varför.
4786
00:34:08,760 --> 00:34:09,120
Vad fÄr han? Och jag Àr inte
vad fÄr han? Och jag Àr inte
4787
00:34:09,120 --> 00:34:09,360
helt vad fÄr han? Och jag Àr
inte helt sÀker pÄ vad fÄr han?
4788
00:34:09,360 --> 00:34:09,600
Och jag Àr inte helt
sÀker pÄ att vad fÄr han?
4789
00:34:09,600 --> 00:34:10,120
Och jag Àr inte helt sÀker
pÄ att Elon vad fÄr han?
4790
00:34:10,120 --> 00:34:10,640
Och jag Àr inte helt sÀker
pÄ att Elon Musk Vad fÄr han?
4791
00:34:10,640 --> 00:34:10,920
Och jag Àr inte helt
sÀker pÄ att Elon Musk
4792
00:34:10,920 --> 00:34:11,200
sjÀlv helt sÀker pÄ att
Elon Musk sjÀlv förmodligen
4793
00:34:11,200 --> 00:34:11,320
helt sÀker pÄ att Elon Musk
sjÀlv förmodligen förstÄr
4794
00:34:11,320 --> 00:34:11,680
helt sÀker pÄ att Elon Musk
sjÀlv förmodligen förstÄr
4795
00:34:11,680 --> 00:34:11,800
vad som helt sÀker pÄ att Elon
Musk sjÀlv förmodligen förstÄr vad han
4796
00:34:11,800 --> 00:34:12,040
Helt sÀker pÄ att Elon
Musk sjÀlv förmodligen
4797
00:34:12,040 --> 00:34:12,360
förstÄr vad han fÄr
förmodligen förstÄr vad han
4798
00:34:12,360 --> 00:34:12,600
fÄr i förmodligen förstÄr
vad han fÄr i det som
4799
00:34:12,600 --> 00:34:12,960
förmodligen förstÄr
vad han fÄr i det han
4800
00:34:12,960 --> 00:34:17,600
förmodligen förstÄr vad
han fÄr i det han förlorar.
4801
00:34:17,600 --> 00:34:18,640
i det han förlorar.
Elon i det han förlorar.
4802
00:34:18,640 --> 00:34:19,000
Elon har i det han förlorar.
4803
00:34:19,000 --> 00:34:19,120
Elon har det i det han förlorar.
4804
00:34:19,120 --> 00:34:19,360
Elon har de tvÄ i
det han förlorar.
4805
00:34:19,360 --> 00:34:20,200
Elon har de tvÄ
taktiska i det han förlorar.
4806
00:34:20,200 --> 00:34:20,320
Elon har de tvÄ taktiska
4807
00:34:20,320 --> 00:34:20,560
vapnen i det han förlorar.
4808
00:34:20,560 --> 00:34:21,000
Elon har de tvÄ taktiska
vapen frÄn Elon har de tvÄ
4809
00:34:21,000 --> 00:34:21,120
taktiska vapen frÄn modern Elon har
de tvÄ taktiska vapen i modern politik.
4810
00:34:21,120 --> 00:34:21,360
Elon har de tvÄ taktiska
vapen i modern politik.
4811
00:34:21,360 --> 00:34:21,720
Kom ihÄg att Elon har de tvÄ
taktiska vapen i modern politik.
4812
00:34:21,720 --> 00:34:21,840
Kom ihÄg att Elon har de tvÄ
taktiska vapen i modern politik.
4813
00:34:21,840 --> 00:34:22,280
Kom ihÄg att du
har modern politik.
4814
00:34:22,280 --> 00:34:22,400
Kom ihÄg att du har
en modern politik.
4815
00:34:22,400 --> 00:34:22,640
Kom ihÄg att du har en
Modern Politics. Kom ihÄg att du
4816
00:34:22,640 --> 00:34:23,000
har en kille som modern
politik. Kom ihÄg att du har
4817
00:34:23,000 --> 00:34:23,160
en kille som kan modern politik. Kom
ihÄg att du har en kille som kan skriva
4818
00:34:23,160 --> 00:34:23,400
Modern politik. Kom ihÄg
att du har en kille som kan
4819
00:34:23,400 --> 00:34:23,760
skriva en modern politik.
Kom ihÄg att du har en kille
4820
00:34:23,760 --> 00:34:24,440
som kan skriva en modern
politik pÄ $ 250. Remember, you
4821
00:34:24,440 --> 00:34:24,600
have a guy who can write a
$250 million a guy who can
4822
00:34:24,600 --> 00:34:25,280
write a $250 million check,
a guy who can write a $250
4823
00:34:25,280 --> 00:34:25,760
million check, a a guy
who can write a $250 million
4824
00:34:25,760 --> 00:34:25,880
check, a quarter a guy
who can write a $250 million
4825
00:34:25,880 --> 00:34:26,120
check, a quarter of a guy
who can write a $250 million
4826
00:34:26,120 --> 00:34:26,480
check, a quarter of $1 a guy
who can write a $250 million
4827
00:34:26,480 --> 00:34:26,600
check, a quarter of $1
billion, a guy who can write a
4828
00:34:26,600 --> 00:34:27,040
$250 million check, a
quarter of $1 billion, and check,
4829
00:34:27,040 --> 00:34:27,280
a quarter of $1 billion,
and it check, a quarter of $1
4830
00:34:27,280 --> 00:34:27,400
billion, and it doesn't
check, a quarter of $1 billion,
4831
00:34:27,400 --> 00:34:27,760
and it doesn't change check,
a quarter of $1 billion, and
4832
00:34:27,760 --> 00:34:28,240
it doesn't change his check,
a quarter of $1 billion, and
4833
00:34:28,240 --> 00:34:28,640
it doesn't change his
lifestyle, check, a quarter of $1
4834
00:34:28,640 --> 00:34:28,920
billion, and it doesn't change his lifestyle,
and it doesn't change his lifestyle, and he
4835
00:34:28,920 --> 00:34:29,160
Det förÀndrar inte hans
livsstil, och han har den
4836
00:34:29,160 --> 00:34:29,520
förÀndrar inte sin
livsstil, och han har en det
4837
00:34:29,520 --> 00:34:31,040
förÀndrar inte sin livsstil,
och han har en otroligt att
4838
00:34:31,040 --> 00:34:31,160
det inte förÀndrar sin
livsstil, och han har en otroligt
4839
00:34:31,160 --> 00:34:31,560
kraftfull det förÀndrar
inte sin livsstil, och han har
4840
00:34:31,560 --> 00:34:31,840
en otroligt kraftfull
social han har en otroligt
4841
00:34:31,840 --> 00:34:32,600
kraftfull sociala medier, han har en
otroligt kraftfull social medieplattform.
4842
00:34:32,600 --> 00:34:32,840
Han har en oerhört kraftfull
social medieplattform.
4843
00:34:32,840 --> 00:34:33,080
De har han en otroligt
kraftfull social medieplattform.
4844
00:34:33,080 --> 00:34:33,200
De tvÄ har han en oerhört
kraftfull social medieplattform.
4845
00:34:33,200 --> 00:34:33,640
Dessa tvÄ kombinerar
medieplattform.
4846
00:34:33,640 --> 00:34:33,880
Dessa tvÄ kombinerar,
min medieplattform.
4847
00:34:33,880 --> 00:34:34,120
Dessa tvÄ kombinerar, Min
förstÄelse medieplattform.
4848
00:34:34,120 --> 00:34:34,360
Dessa tvÄ kombinerar,
Min förstÄelse av
4849
00:34:34,360 --> 00:34:34,600
medieplattformen.
Dessa tvÄ kombinerar,
Min förstÄelse
4850
00:34:34,600 --> 00:34:34,840
av medieplattformen.
Dessa tvÄ kombinerar,
Min
4851
00:34:34,840 --> 00:34:34,960
förstÄelse för hur
medieplattformen.
4852
00:34:34,960 --> 00:34:35,400
Dessa tvÄ kombinerar,
Min förstÄelse för hur jag
4853
00:34:35,400 --> 00:34:35,640
medieplattform. Dessa tvÄ kombinerar, Min förstÄelse för hur jag ser min
förstÄelse för hur jag ser pÄ min förstÄelse för hur jag ser pÄ europeiska
4854
00:34:35,640 --> 00:34:36,000
my understanding of the way I
4855
00:34:36,000 --> 00:34:36,120
look at European politics, my
4856
00:34:36,120 --> 00:34:36,480
understanding of the way I look
4857
00:34:36,480 --> 00:34:36,760
at European politics, I my
4858
00:34:36,760 --> 00:34:37,040
understanding of the way I look
4859
00:34:37,040 --> 00:34:37,160
at European politics, I don't my
4860
00:34:37,160 --> 00:34:37,400
understanding of the way I look
4861
00:34:37,400 --> 00:34:37,760
at European politics, I don't
4862
00:34:37,760 --> 00:34:37,880
think at European politics, I
4863
00:34:37,880 --> 00:34:38,280
don't think there at European
4864
00:34:38,280 --> 00:34:38,560
politics, I don't think there is
4865
00:34:38,560 --> 00:34:38,680
at European politics, I don't
4866
00:34:38,680 --> 00:34:39,040
think there is a at European
4867
00:34:39,040 --> 00:34:39,160
politics, I don't think there is
4868
00:34:39,160 --> 00:34:39,720
a centrist at European politics,
4869
00:34:39,720 --> 00:34:39,880
I don't think there is
4870
00:34:39,880 --> 00:34:40,160
a Centrist eller i europeisk
4871
00:34:40,160 --> 00:34:40,400
politik, jag tror inte att det
4872
00:34:40,400 --> 00:34:41,560
finns en centrist eller en-vÀnster. TÄl om han
kom till regeringen som tÄl om han kom till det
4873
00:34:41,560 --> 00:34:41,680
government that could
withstand if he came at it fullbore,
4874
00:34:41,680 --> 00:34:42,160
government that could
withstand if he came at it fullbore,
4875
00:34:42,160 --> 00:34:44,720
and government that could
withstand if he came at it
4876
00:34:44,720 --> 00:34:45,280
fullbore, and backed he
came at it fullbore, and backed
4877
00:34:45,280 --> 00:34:45,640
with he came at it fullbore,
and backed with populist he
4878
00:34:45,640 --> 00:34:45,880
came at it fullbore, and
backed with populist nationalist
4879
00:34:45,880 --> 00:34:46,320
he came at it fullbore, and backed
with populist nationalist parties.
4880
00:34:46,320 --> 00:34:47,160
med populistiska
nationalistiska partier.
4881
00:34:47,160 --> 00:34:47,640
Det med populistiska
nationalistiska partier. Det verkar med
4882
00:34:47,640 --> 00:34:48,000
populistiska
nationalistiska partier.
4883
00:34:48,000 --> 00:34:48,160
Det verkar osannolikt med
populistiska nationalistiska partier.
4884
00:34:48,160 --> 00:34:48,720
Det verkar osannolikt att med
populistiska nationalistiska partier.
4885
00:34:48,720 --> 00:34:49,160
Det verkar osannolikt
att Musk Àr det verkar
4886
00:34:49,160 --> 00:34:49,280
osannolikt att Musks fall,
det verkar osannolikt att
4887
00:34:49,280 --> 00:34:49,520
Musks faller ut, det verkar
osannolikt att Musks faller
4888
00:34:49,520 --> 00:34:49,880
ut med det verkar osannolikt
att Musk faller ut med
4889
00:34:49,880 --> 00:34:50,120
Donald, det verkar osannolikt
att Musk faller ut med
4890
00:34:50,120 --> 00:34:50,240
Donald Trump, det verkar
osannolikt att Musks faller ut
4891
00:34:50,240 --> 00:34:50,560
med Donald kommer att falla
ut med Donald Trump kommer
4892
00:34:50,560 --> 00:34:50,920
att se ut med Donald att se honom kommer att se
honom kommer att se honom kommer att se honom
4893
00:34:50,920 --> 00:34:51,040
Att falla ut med Donald Trump
kommer att se honom tyst
4894
00:34:51,040 --> 00:34:51,400
falla ut med Donald Trump
kommer att se honom tyst
4895
00:34:51,400 --> 00:34:51,640
blekna falla ut med Donald
Trump kommer att se honom
4896
00:34:51,640 --> 00:34:51,760
tyst bleka till att falla ut
med Donald Trump kommer
4897
00:34:51,760 --> 00:34:52,080
att se honom tyst bleka i se
honom tyst blekna i bakgrunden.
4898
00:34:52,080 --> 00:34:52,400
bakgrund. Han bakgrund.
4899
00:34:52,400 --> 00:34:52,760
Han vill ha bakgrund.
Han vill bakgrund.
4900
00:34:52,760 --> 00:34:52,880
Han vill utöva bakgrund.
Han vill utöva mer bakgrund.
4901
00:34:52,880 --> 00:34:53,120
Han vill ha mer
inflytande bakgrund.
4902
00:34:53,120 --> 00:34:53,680
He wants to exert more
4903
00:34:53,680 --> 00:34:54,040
influence for He wants to exert more
4904
00:34:54,040 --> 00:34:54,320
influence for his He wants to exert more
4905
00:34:54,320 --> 00:34:54,480
influence for his
own He wants to exert
4906
00:34:54,480 --> 00:34:54,840
more influence for
his own business He
4907
00:34:54,840 --> 00:34:54,960
wants to exert more
influence for his own
4908
00:34:54,960 --> 00:34:55,200
business interests,
He wants to exert more
4909
00:34:55,200 --> 00:34:55,440
influence for his own
business interests,
4910
00:34:55,440 --> 00:34:55,840
but He wants to exert
more influence for
4911
00:34:55,840 --> 00:34:56,120
his own business
interests, but at his own
4912
00:34:56,120 --> 00:34:56,640
business interests,
but at the his own
4913
00:34:56,640 --> 00:34:56,760
business interests,
but at the same his
4914
00:34:56,760 --> 00:34:57,000
own business interests, but at the same time,
his own business intressen, men samtidigt, han
4915
00:34:57,000 --> 00:34:57,360
his own business interests,
but at the same time, he
4916
00:34:57,360 --> 00:34:57,480
has his own business
interests, but at the same time,
4917
00:34:57,480 --> 00:34:57,880
he has sincerely his own
business interests, but at
4918
00:34:57,880 --> 00:35:01,240
the same time, he has
sincerely held the same time, he
4919
00:35:01,240 --> 00:35:01,680
has sincerely held beliefs
the same time, he has
4920
00:35:01,680 --> 00:35:02,040
sincerely held beliefs
about the same time, he has
4921
00:35:02,040 --> 00:35:02,720
sincerely held beliefs about
the the same time, he has
4922
00:35:02,720 --> 00:35:03,160
sincerely held beliefs
about the political beliefs
4923
00:35:03,160 --> 00:35:03,400
about the political
ideologies beliefs about the
4924
00:35:03,400 --> 00:35:03,520
political ideologies in
beliefs about the political
4925
00:35:03,520 --> 00:35:03,880
ideologies in some
beliefs about the political
4926
00:35:03,880 --> 00:35:04,160
ideologies in some
countries beliefs about the
4927
00:35:04,160 --> 00:35:04,320
political ideologies in some
countries not ideologies
4928
00:35:04,320 --> 00:35:04,680
in some countries not
serving ideologies in some
4929
00:35:04,680 --> 00:35:07,280
countries not serving
their ideologies in some
4930
00:35:07,280 --> 00:35:07,520
countries not serving their
own ideologies in some
4931
00:35:07,520 --> 00:35:07,760
countries not serving their
own people, ideologies in
4932
00:35:07,760 --> 00:35:08,040
some countries not serving
their own people, and
4933
00:35:08,040 --> 00:35:08,320
ideologies in some lÀnder
som inte tjÀnar sitt eget
4934
00:35:08,320 --> 00:35:08,600
folk, och sÄ ideologier i vissa lÀnder som inte tjÀnar sitt eget
folk, och dÀrför tjÀnar han sitt eget folk, och sÄ Àr han sÄ
4935
00:35:08,600 --> 00:35:08,720
serving their own people,
and so he is wanting serving
4936
00:35:08,720 --> 00:35:08,960
their own people, and so
he is wanting Trump serving
4937
00:35:08,960 --> 00:35:09,200
their own people, and so
he is wanting Trump -like
4938
00:35:09,200 --> 00:35:09,560
serving their own people,
and so he is wanting Trump
4939
00:35:09,560 --> 00:35:09,680
-like leaders serving their
own people, and so he is
4940
00:35:09,680 --> 00:35:10,200
wanting Trump -like leaders
in is wanting Trump -like
4941
00:35:10,200 --> 00:35:10,440
leaders in countries is
wanting Trump -like leaders in
4942
00:35:10,440 --> 00:35:10,680
countries around is wanting
Trump -like leaders in
4943
00:35:10,680 --> 00:35:12,640
countries around the is wanting Trump -like
leaders in countries around the world.
4944
00:35:12,640 --> 00:35:12,920
lÀnder runt om i vÀrlden.
Han lÀnder runt om i vÀrlden.
4945
00:35:12,920 --> 00:35:13,800
Han Àr lÀnder runt om i vÀrlden.
4946
00:35:13,800 --> 00:35:14,040
Han anvÀnder lÀnder
runt om i vÀrlden.
4947
00:35:14,040 --> 00:35:14,280
Han anvÀnder sina lÀnder runt
om i vÀrlden. Han anvÀnder sina
4948
00:35:14,280 --> 00:35:14,520
plattformslÀnder runt om i vÀrlden.
Han anvÀnder
4949
00:35:14,520 --> 00:35:14,760
sin plattform till lÀnder
runt om i vÀrlden.
4950
00:35:14,760 --> 00:35:14,880
Han anvÀnder sin plattform
för att diktera att han
4951
00:35:14,880 --> 00:35:15,320
anvÀnder sin plattform
för att diktera vad han
4952
00:35:15,320 --> 00:35:15,440
anvÀnder sin plattform
för att diktera vilken annan
4953
00:35:15,440 --> 00:35:15,800
han anvÀnder sin
plattform för att diktera vilka
4954
00:35:15,800 --> 00:35:16,040
andra lÀnder han anvÀnder sin plattform
för att diktera vad andra lÀnder ska
4955
00:35:16,040 --> 00:35:17,320
Han anvÀnder sin plattform för
att diktera vad andra lÀnder ska
4956
00:35:17,320 --> 00:35:17,680
göra, han anvÀnder sin
plattform för att diktera vad andra
4957
00:35:17,680 --> 00:35:18,000
lÀnder ska göra, till vad andra
lÀnder ska göra, för att prova
4958
00:35:18,000 --> 00:35:18,680
vad andra lÀnder ska göra, för
att försöka och vad andra lÀnder
4959
00:35:18,680 --> 00:35:18,920
ska göra, för att försöka
galvanisera vad andra lÀnder ska
4960
00:35:18,920 --> 00:35:23,320
göra, för att försöka gÄ och
att pröva Popen för att pröva
4961
00:35:23,320 --> 00:35:23,440
Popet för att pröva Popen för
att pröva Popen för att pröva
4962
00:35:23,440 --> 00:35:23,920
Popen för att pröva Popen
för att pröva Popen för att pröva
4963
00:35:23,920 --> 00:35:24,360
Popen för att göra Pop
-poppen för att pröva Popen för att
4964
00:35:24,360 --> 00:35:24,600
pröva Popen pÄ Pop, Galera,
Galera, Galera, Galy För att vÀnda
4965
00:35:24,600 --> 00:35:25,080
försök och galvanisera
befolkningen för att vÀnda sitt försök
4966
00:35:25,080 --> 00:35:25,320
och galvanisera befolkningen
för att vÀnda sitt eget försök och
4967
00:35:25,320 --> 00:35:26,280
galvanisera befolkningen för att vÀnda sin
egen valda vÀlta sina egna valda regeringar.
4968
00:35:26,280 --> 00:35:27,520
vÀlta sina egna
valda regeringar.
4969
00:35:27,520 --> 00:35:27,880
Jag vÀlter deras egna valda
regeringar. Jag menar, vÀlta
4970
00:35:27,880 --> 00:35:28,120
sina egna valda regeringar.
Jag menar, det har
4971
00:35:28,120 --> 00:35:28,240
vÀlter sina egna valda
regeringar. Jag menar, det
4972
00:35:28,240 --> 00:35:28,560
Ă€r mycket regeringar. Jag
menar, det Àr mycket subversivt.
4973
00:35:28,560 --> 00:35:28,920
regeringar. Jag menar, det
Àr mycket subversivt. Det Àr
4974
00:35:28,920 --> 00:35:29,160
regeringar. Jag menar, det Àr
mycket subversivt. Det Àr mycket
4975
00:35:29,160 --> 00:35:29,280
regeringar. Jag menar,
det Àr mycket subversivt.
4976
00:35:29,280 --> 00:35:31,200
Det Àr mycket anarkiskt,
subversivt. Det Àr mycket
4977
00:35:31,200 --> 00:35:31,320
anarkiskt,
men subversiv.
Det Àr mycket
4978
00:35:31,320 --> 00:35:31,680
anarkiskt,
Men det Àr subversivt.
Det Àr mycket
4979
00:35:31,680 --> 00:35:31,920
anarkiskt,
Men det Àr allt subversivt.
Det Àr mycket
4980
00:35:31,920 --> 00:35:32,040
anarkiskt,
Men det Àr allt i subversivt.
Det Àr mycket
4981
00:35:32,040 --> 00:35:32,400
anarkiskt, Men det
Ă€r allt i det subversiva.
4982
00:35:32,400 --> 00:35:32,520
Det Àr mycket anarkiskt,
Men det Àr allt i orsaken
4983
00:35:32,520 --> 00:35:37,640
subversiv. Det Àr mycket anarkiskt, Men det Àr allt
i orsaken till, men det Àr allt i kapitalismens sak.
4984
00:35:37,640 --> 00:35:37,920
kapitalism.
4985
00:35:37,920 --> 00:35:38,040
Det Àr kapitalismen.
4986
00:35:38,040 --> 00:35:39,080
Det Àr allt kapitalismen.
Det Àr allt hysteri.
4987
00:35:39,080 --> 00:35:39,320
kapitalism. Det Àr allt hysteri.
4988
00:35:39,320 --> 00:35:39,720
Det Àr kapitalismen.
Det Àr allt hysteri.
4989
00:35:39,720 --> 00:35:40,000
Det Àr allt det Àr allt
hysteri. Det Àr allt hysteri.
4990
00:35:40,000 --> 00:35:40,240
Det Àr allt hysteri.
Det Àr allt hysteri.
4991
00:35:40,240 --> 00:35:40,720
Han Àr allt hysteri.
Det Àr allt hysteri.
4992
00:35:40,720 --> 00:35:41,080
Han har allt hysteri. Det Àr allt
hysteri. Han har gett allt hysteri.
4993
00:35:41,080 --> 00:35:41,200
Det Àr allt hysteri.
Han har gett oss att det
4994
00:35:41,200 --> 00:35:41,560
Àr allt hysteri. Det Àr allt
hysteri. Han har gett oss
4995
00:35:41,560 --> 00:35:41,720
verkligen att det Àr allt
hysteri. Det Àr allt hysteri.
4996
00:35:41,720 --> 00:35:42,160
Han har gett oss verkligen en hysteri.
Han har gett oss verkligen en global
4997
00:35:42,160 --> 00:35:42,400
hysteri. Han har gett oss
verkligen en global stad
4998
00:35:42,400 --> 00:35:42,840
hysteri. Han har gett oss
verkligen en global stadstorg hysteri.
4999
00:35:42,840 --> 00:35:43,240
Han har gett oss verkligen
ett globalt stadstorg dÀr hysteri.
5000
00:35:43,240 --> 00:35:43,800
Han har gett oss verkligen ett
globalt stadstorg dÀr vi hysteri.
5001
00:35:43,800 --> 00:35:43,920
Han har gett oss verkligen
ett globalt stadstorg
5002
00:35:43,920 --> 00:35:44,160
dÀr vi kan hysteri. Han har
gett oss verkligen ett globalt
5003
00:35:44,160 --> 00:35:44,600
stadstorg dÀr vi alla kan alla
Global Town Square dÀr vi alla
5004
00:35:44,600 --> 00:35:44,840
kan vara oeniga Global Town
Square dÀr vi alla kan vara oeniga
5005
00:35:44,840 --> 00:35:45,080
angenÀm, Global Town Square
dÀr vi alla kan vara oeniga, och
5006
00:35:45,080 --> 00:35:45,320
Global Town Square dÀr vi alla kan vara
oeniga, och genom genom att genom genom
5007
00:35:45,320 --> 00:35:45,880
Global Town
Square dÀr vi alla kan
5008
00:35:45,880 --> 00:35:46,680
vara oeniga angenÀm,
och genom det
5009
00:35:46,680 --> 00:35:47,040
oeniga oenighet, och genom denna
5010
00:35:47,040 --> 00:35:47,640
oenighet, oeniga,
kan oenighet, och
5011
00:35:47,640 --> 00:35:47,880
genom den oenigheten,
kan komma att
5012
00:35:47,880 --> 00:35:48,160
bli oeniga, och
genom den oeniga kan
5013
00:35:48,160 --> 00:35:48,480
komma att vara ogenomskinlig
kan komma att bli en oenighet.
5014
00:35:48,480 --> 00:35:49,200
sanning. Sanningen.
5015
00:35:49,200 --> 00:35:49,320
FrÄgan sanningen.
Problemet med sanningen.
5016
00:35:49,320 --> 00:35:49,680
FrÄgan med denna sanning.
5017
00:35:49,680 --> 00:35:49,920
FrÄgan med denna nya sanning.
5018
00:35:49,920 --> 00:35:50,040
The issue with this new
5019
00:35:50,040 --> 00:35:50,440
oligarchy The issue with this new
5020
00:35:50,440 --> 00:35:50,600
oligarchy that The
issue with this new
5021
00:35:50,600 --> 00:35:52,840
oligarchy that we
The issue with this
5022
00:35:52,840 --> 00:35:54,240
new oligarchy that
we see, The issue
5023
00:35:54,240 --> 00:35:54,480
with this new
oligarchy that we see,
5024
00:35:54,480 --> 00:35:54,720
this The issue with
this new oligarchy
5025
00:35:54,720 --> 00:35:55,000
that we see, this
tech The issue with
5026
00:35:55,000 --> 00:35:55,160
this new oligarchy
that we see, this
5027
00:35:55,160 --> 00:35:55,520
tech brought that
we see, this tech
5028
00:35:55,520 --> 00:35:55,640
brought oligarchy,
that we see, this
5029
00:35:55,640 --> 00:35:55,880
tech brought oligarchy, is that Vi ser, denna teknik förde oligarki,
Àr att att vi ser, denna teknik förde oligarki, Àr det reglerna
5030
00:35:55,880 --> 00:35:56,280
Som vi ser, denna
teknik förde oligarki, Àr att
5031
00:35:56,280 --> 00:35:56,560
regler inte oligarki,
Ă€r att regler inte riktigt
5032
00:35:56,560 --> 00:35:56,680
oligarki, Àr att regler
inte spelar nÄgon roll
5033
00:35:56,680 --> 00:35:57,040
oligarki, Àr att regler
inte spelar nÄgon roll för
5034
00:35:57,040 --> 00:35:57,280
oligarki, Àr att regler inte
spelar nÄgon roll för dem.
5035
00:35:57,280 --> 00:35:57,520
Oligarki Àr att regler inte
spelar nÄgon roll för dem.
5036
00:35:57,520 --> 00:35:57,800
Denna oligarki Àr att regler
inte spelar nÄgon roll för dem.
5037
00:35:57,800 --> 00:35:58,040
Dessa killar betyder
verkligen för dem.
5038
00:35:58,040 --> 00:35:58,400
Dessa killar Àr
verkligen viktiga för dem.
5039
00:35:58,400 --> 00:35:58,640
Dessa killar Àr sÄ
riktigt viktiga för dem.
5040
00:35:58,640 --> 00:35:58,880
Dessa killar Àr sÄ stora,
verkligen viktiga för dem.
5041
00:35:58,880 --> 00:35:59,120
Dessa killar Àr sÄ stora, de
spelar verkligen roll för dem.
5042
00:35:59,120 --> 00:35:59,240
Dessa killar Àr sÄ stora, de Àr
5043
00:35:59,240 --> 00:35:59,480
verkligen viktiga för dem.
Dessa killar Àr sÄ stora,
5044
00:35:59,480 --> 00:36:01,160
de Àr mer viktiga för dem.
Dessa killar Àr sÄ stora,
5045
00:36:01,160 --> 00:36:01,720
de Àr mer kraftfulla Àr sÄ
stora, de Àr mer kraftfulla
5046
00:36:01,720 --> 00:36:01,960
Àn Àr sÄ stora, de Àr mer
kraftfulla Àn presidenter,
5047
00:36:01,960 --> 00:36:04,400
Àr sÄ stora, de Àr mer
kraftfulla Àn presidenter, de
5048
00:36:04,400 --> 00:36:04,680
Àr sÄ stora, de Àr mer
kraftfulla Àn presidenter, de
5049
00:36:04,680 --> 00:36:04,840
har sÄ stora, de Àr mer kraftfulla Àn presidenter,
de har mer Àn presidenter, de har mer makt
5050
00:36:04,840 --> 00:36:05,080
Ă€n presidenter, de
har mer makt Àn Àn
5051
00:36:05,080 --> 00:36:05,320
presidenter, de har
mer makt Àn vissa Àn
5052
00:36:05,320 --> 00:36:05,680
presidenter, de har mer
makt Àn nÄgon nation
5053
00:36:05,680 --> 00:36:06,280
Ă€n presidenter, de har mer
makt Àn vissa nationalstater.
5054
00:36:06,280 --> 00:36:06,840
Ă€n presidenter har de mer
makt Àn vissa nationalstater.
5055
00:36:06,840 --> 00:36:07,000
Den makten Àn
vissa nationstater.
5056
00:36:07,000 --> 00:36:07,240
Det Àr makten Àn
vissa nationstater.
5057
00:36:07,240 --> 00:36:08,240
Det Àr verkligen makt Àn vissa
nationstater. Det Àr verkligen skrÀmmande.
5058
00:36:08,240 --> 00:36:08,640
makt Àn vissa nationstater.
Det Àr verkligen skrÀmmande.
5059
00:36:08,640 --> 00:36:09,240
Den makten Àn vissa nationstater.
Det Àr verkligen skrÀmmande.
5060
00:36:09,240 --> 00:36:09,600
Det Àr makten Àn vissa nationstater.
Det Àr verkligen skrÀmmande.
5061
00:36:09,600 --> 00:36:09,720
Det Àr dött, makt Àn vissa nationstater.
Det Àr verkligen skrÀmmande.
5062
00:36:09,720 --> 00:36:10,160
Det Àr dött, dött Àr verkligen
skrÀmmande. Det Àr dött, döda skrÀmmande.
5063
00:36:10,160 --> 00:36:10,280
Àr verkligen skrÀmmande. Det Àr dött, döda
skrÀmmande. Nej Àr verkligen skrÀmmande.
5064
00:36:10,280 --> 00:36:10,640
Det Àr dött, döda skrÀmmande.
Ingen Àr riktigt skrÀmmande.
5065
00:36:10,640 --> 00:36:10,920
Det Àr dött, döda skrÀmmande. Ingen
signerad Àr verkligen skrÀmmande.
5066
00:36:10,920 --> 00:36:11,160
Det Àr dött, döda skrÀmmande.
Ingen registrerad Àr riktigt skrÀmmande.
5067
00:36:11,160 --> 00:36:11,520
Det Àr dött, döda skrÀmmande.
Ingen registrerade sig för Àr
5068
00:36:11,520 --> 00:36:11,800
verkligen skrÀmmande. Det Àr dött, döda
skrÀmmande. Ingen registrerade sig för detta.
5069
00:36:11,800 --> 00:36:11,960
skrÀmmande. Ingen
registrerade sig för detta.
5070
00:36:11,960 --> 00:36:12,320
Det lÀskiga. Ingen
registrerade sig för detta.
5071
00:36:12,320 --> 00:36:12,440
Det mest skrÀmmande.
Ingen registrerade sig för detta.
5072
00:36:12,440 --> 00:36:12,800
Den mest effektiva skrÀmmande.
Ingen registrerade sig för detta.
5073
00:36:12,800 --> 00:36:13,040
Det mest effektiva
saken skrÀmmande.
5074
00:36:13,040 --> 00:36:13,280
Ingen registrerade sig för detta.
Det mest effektiva vi skrÀmmer.
5075
00:36:13,280 --> 00:36:13,560
Ingen registrerade
sig för detta.
5076
00:36:13,560 --> 00:36:13,880
Det mest effektiva vi kan skrÀmmande.
Ingen registrerade sig för detta.
5077
00:36:13,880 --> 00:36:14,120
The most effective
thing we can do The
5078
00:36:14,120 --> 00:36:14,360
most effective thing we
can do is The most effective
5079
00:36:14,360 --> 00:36:14,760
thing we can do is not The
most effective thing we can
5080
00:36:14,760 --> 00:36:15,000
do is not to The most
effective thing we can do is not
5081
00:36:15,000 --> 00:36:16,120
to use The most effective
thing we can do is not to
5082
00:36:16,120 --> 00:36:16,560
use their The most effective
thing we can do is not to
5083
00:36:16,560 --> 00:36:16,760
use their social is not to
use their social platforms,
5084
00:36:16,760 --> 00:36:17,120
is not to use their social
platforms, but is not to
5085
00:36:17,120 --> 00:36:17,240
use their social platforms,
but already, is not to use
5086
00:36:17,240 --> 00:36:17,560
their social platforms,
but already, that's
5087
00:36:17,560 --> 00:36:17,920
platforms, Men redan,
det Àr omöjligt, plattformar,
5088
00:36:17,920 --> 00:36:18,600
men redan, det Àr omöjligt, Àr inte plattformar,
men det Àr redan omöjligt, eller hur?
5089
00:36:18,600 --> 00:36:18,840
Plattformar, men redan,
det Àr omöjligt, eller hur?
5090
00:36:18,840 --> 00:36:19,120
De har plattformar, men
redan, det Àr omöjligt, eller hur?
5091
00:36:19,120 --> 00:36:19,280
De har blivit omöjliga,
eller hur? De har oss.
5092
00:36:19,280 --> 00:36:19,640
omöjligt, eller hur? De har oss.
5093
00:36:19,640 --> 00:36:19,880
Det Àr omöjligt,
eller hur? De har oss.
5094
00:36:19,880 --> 00:36:21,320
Det Àr för omöjligt, eller hur?
De har oss. Det Àr för sent.
5095
00:36:21,320 --> 00:36:21,760
oss. Det Àr för sent. Men oss.
5096
00:36:21,760 --> 00:36:21,880
Det Àr för sent. Men Àr oss.
5097
00:36:21,880 --> 00:36:22,240
Det Àr för sent. Men Àr det oss.
5098
00:36:22,240 --> 00:36:22,360
Det Àr för sent.
Men Àr det för oss.
5099
00:36:22,360 --> 00:36:22,600
Det Àr för sent. Men
Àr det för sent oss.
5100
00:36:22,600 --> 00:36:24,520
Det Àr för sent. Men
Àr det för sent för oss.
5101
00:36:24,520 --> 00:36:24,920
Det Àr för sent. Men
Àr det för sent för Musks
5102
00:36:24,920 --> 00:36:25,520
men Àr det för sent
för Musks förhÄllande
5103
00:36:25,520 --> 00:36:25,760
men Àr det för sent
för Musks förhÄllande
5104
00:36:25,760 --> 00:36:26,120
till men Àr det
för sent för Musks
5105
00:36:26,120 --> 00:36:26,400
förhÄllande till Donald men Àr det för sent
för Musks förhÄllande till Donald Trump?
5106
00:36:26,400 --> 00:36:26,680
Men Àr det för sent
för Musks förhÄllande
5107
00:36:26,680 --> 00:36:26,840
till Donald Trump?
FörhÄllandet med Donald Trump?
5108
00:36:26,840 --> 00:36:27,080
FrÄgeförhÄllandet
med Donald Trump?
5109
00:36:27,080 --> 00:36:27,440
FrÄgan nu relation med
Donald Trump? FrÄgan Àr nu
5110
00:36:27,440 --> 00:36:27,760
FörhÄllande med Donald
Trump? FrÄgan Àr nu om
5111
00:36:27,760 --> 00:36:28,200
FörhÄllande med Donald
Trump? FrÄgan Àr nu om det
5112
00:36:28,200 --> 00:36:28,440
FörhÄllande med Donald
Trump? FrÄgan Àr nu om det finns
5113
00:36:28,440 --> 00:36:28,760
FörhÄllande med Donald Trump?
FrÄgan Àr nu om det finns nÄgot
5114
00:36:28,760 --> 00:36:29,920
FrÄga nu Àr om det
finns nÄgon chans
5115
00:36:29,920 --> 00:36:30,280
FrÄga nu Àr om det
finns nÄgon chans att
5116
00:36:30,280 --> 00:36:30,400
FrÄga nu Àr om det
finns nÄgon chans till en
5117
00:36:30,400 --> 00:36:30,640
FrÄga Àr nu om det finns
nÄgon chans att försonas.
5118
00:36:30,640 --> 00:36:31,040
FrÄga Àr nu om det finns
nÄgon chans att försonas. Ja,
5119
00:36:31,040 --> 00:36:31,320
chans för en försoning.
Ja,
Mysk
5120
00:36:31,320 --> 00:36:31,560
chans för en försoning.
Ja,
Musk har
5121
00:36:31,560 --> 00:36:31,800
chans för en försoning.
Ja,
Musk har fÄtt
5122
00:36:31,800 --> 00:36:32,400
chans för en försoning.
Ja,
Musk har fÄtt
5123
00:36:32,400 --> 00:36:32,520
chans för en försoning.
Ja,
Musk har gyllene
5124
00:36:32,520 --> 00:36:32,760
chans för en försoning.
Ja,
Musk har den gyllene nyckeln,
5125
00:36:32,760 --> 00:36:33,160
chans för en försoning.
Ja,
Musk har den gyllene nyckeln, men
5126
00:36:33,160 --> 00:36:33,440
Musk har den gyllene nyckeln, men
Musk har den gyllene nyckeln, men
5127
00:36:46,480 --> 00:36:46,720
Ă
h,
5128
00:36:46,720 --> 00:36:47,080
Ă
h, det Àr
5129
00:36:47,080 --> 00:36:48,160
Ă
h, det Àr vackert.
5130
00:36:48,160 --> 00:36:48,480
Ă
h, det Àr vackert.
I
5131
00:36:48,480 --> 00:36:48,720
Ă
h, det Àr vackert.
I mars,
5132
00:36:48,720 --> 00:36:48,960
Ă
h, det Àr vackert.
I mars
5133
00:36:48,960 --> 00:36:50,480
Ă
h, det Àr vackert.
I mars
Vit
5134
00:36:50,480 --> 00:36:50,880
Ă
h, det Àr vackert.
I mars
Vita hus
5135
00:36:50,880 --> 00:36:51,120
Ă
h, det Àr vackert.
I mars
Vita husets körning
5136
00:36:51,120 --> 00:36:51,240
Ă
h, det Àr vackert.
I mars
Vita huset var
5137
00:36:51,240 --> 00:36:51,480
Ă
h, det Àr vackert.
I mars
Vita husets körning vÀnde
5138
00:36:51,480 --> 00:36:51,720
Äh, det Àr vackert.
I mars
Vita husets körning
5139
00:36:51,720 --> 00:36:52,160
förvandlades till Vita
husets körning förvandlades
5140
00:36:52,160 --> 00:36:52,400
till nÄgot Vita husets
enhet förvandlades till nÄgot
5141
00:36:52,400 --> 00:36:52,520
som Vita husets enhet
förvandlades till nÄgot som en
5142
00:36:52,520 --> 00:36:53,960
Vita huskörning förvandlades
till nÄgot som en Tesla
5143
00:36:53,960 --> 00:36:54,560
White House -körning förvandlades
till nÄgot som ett Tesla -showroom.
5144
00:36:54,560 --> 00:36:55,400
Vita husets körning förvandlades
till nÄgot som ett Tesla
5145
00:36:55,400 --> 00:36:55,840
-showroom. Vem nÄgot som
ett Tesla -showroom. Vem annars
5146
00:36:55,840 --> 00:36:55,960
NÄgot som ett Tesla -showroom.
Vem annat utom nÄgot som
5147
00:36:55,960 --> 00:36:56,320
ett Tesla -showroom. Vem
annat utom detta nÄgot som ett
5148
00:36:56,320 --> 00:36:56,560
Tesla -showroom. Vem annat
Àn den hÀr killen nÄgot som
5149
00:36:56,560 --> 00:36:56,800
ett Tesla -showroom. Vem
annat utom den hÀr killen skulle
5150
00:36:56,800 --> 00:36:56,920
nÄgot som ett Tesla
-showroom. Vem annat Àn den hÀr
5151
00:36:56,920 --> 00:36:57,160
killen skulle utforma nÄgot
som ett Tesla -showroom.
5152
00:36:57,160 --> 00:36:57,600
Vem annat utom den hÀr killen
skulle designa det hÀr men den
5153
00:36:57,600 --> 00:36:57,840
hÀr killen skulle utforma
detta och annat men den hÀr
5154
00:36:57,840 --> 00:36:58,080
killen skulle utforma detta
och alla andra men den hÀr
5155
00:36:58,080 --> 00:36:58,360
killen skulle designa detta
och alla pÄ annat, men den hÀr
5156
00:36:58,360 --> 00:36:58,720
killen skulle designa detta
och alla pÄ den andra, men den
5157
00:36:58,720 --> 00:36:59,000
hÀr killen skulle designa
detta och alla pÄ vÀgen annat
5158
00:36:59,000 --> 00:36:59,240
men den hÀr killen skulle
designa detta och alla pÄ vÀgen
5159
00:36:59,240 --> 00:36:59,680
Àr annat, men den hÀr killen
skulle designa detta och alla
5160
00:36:59,680 --> 00:36:59,800
pÄ vÀgen tittar och alla pÄ vÀgen tittar
pÄ och alla pÄ vÀg Àr tittade pÄ det?
5161
00:36:59,800 --> 00:37:00,160
Och alla pÄ vÀgen tittar
pÄ det? Donald och alla pÄ
5162
00:37:00,160 --> 00:37:00,400
vÀgen tittar pÄ det? Donald Trump
och alla pÄ vÀgen tittar pÄ det?
5163
00:37:00,400 --> 00:37:00,640
Donald Trump till
och med och alla pÄ
5164
00:37:00,640 --> 00:37:00,760
vÀgen tittar pÄ det? Donald
Trump köpte till och med
5165
00:37:00,760 --> 00:37:01,160
Och alla pÄ vÀgen tittar pÄ
det? Donald Trump köpte till
5166
00:37:01,160 --> 00:37:01,440
och med sin pÄ det? Donald Trump
köpte till och med sin egen pÄ det?
5167
00:37:01,440 --> 00:37:01,680
Donald Trump köpte till
och med sitt eget rött pÄ det?
5168
00:37:01,680 --> 00:37:01,800
Donald Trump köpte till och
med sin egen röda modell.
5169
00:37:01,800 --> 00:37:02,160
vid det? Donald Trump köpte
till och med sin egen röda modell.
5170
00:37:02,160 --> 00:37:05,400
Det vid det? Donald Trump köpte
till och med sin egen röda modell.
5171
00:37:05,400 --> 00:37:05,640
Det symboliserade vid
det? Donald Trump köpte
5172
00:37:05,640 --> 00:37:06,080
till och med sin egen röda modell. Det
symboliserade den egna röda modellen.
5173
00:37:06,080 --> 00:37:06,200
Det symboliserade
presidentens egen röda modell.
5174
00:37:06,200 --> 00:37:06,560
Det symboliserade presidentens
uppenbara egen röda modell.
5175
00:37:06,560 --> 00:37:06,840
Det symboliserade presidentens
uppenbara nÀrhets egen röda modell.
5176
00:37:06,840 --> 00:37:07,000
Det symboliserade
presidentens uppenbara nÀrhet
5177
00:37:07,000 --> 00:37:07,480
med presidentens uppenbara nÀrhet med
Elon presidentens uppenbara nÀrhet med
Elon Musk.
5178
00:37:07,480 --> 00:37:07,720
presidentens uppenbara
nÀrhet med Elon Musk.
5179
00:37:07,720 --> 00:37:07,960
Men presidentens uppenbara
nÀrhet med Elon Musk.
5180
00:37:07,960 --> 00:37:08,320
Men till presidentens uppenbara
nÀrhet med Elon Musk. Men för mÄnga,
5181
00:37:08,320 --> 00:37:08,560
presidentens uppenbara nÀrhet med
Elon Musk.
Men för mÄnga
5182
00:37:08,560 --> 00:37:08,800
Àr det presidentens uppenbara nÀrhet med
Elon Musk.
Men för mÄnga var det
5183
00:37:08,800 --> 00:37:09,360
presidentens uppenbara
nÀrhet med Elon Musk.
5184
00:37:09,360 --> 00:37:09,520
Men för mÄnga var det en Elon
Musk. Men för mÄnga var det en
5185
00:37:09,520 --> 00:37:09,880
relation Elon Musk. Men för mÄnga
var det en relation som Elon Musk.
5186
00:37:09,880 --> 00:37:10,120
Men för mÄnga var det en
relation som var Elon Musk.
5187
00:37:10,120 --> 00:37:10,360
Men för mÄnga var
det en relation som
5188
00:37:10,360 --> 00:37:10,480
alltid var Elon Musk.
Men för mÄnga var det en
5189
00:37:10,480 --> 00:37:10,920
relation som alltid var
sannolikt relation som alltid
5190
00:37:10,920 --> 00:37:11,040
troligen var relation
som alltid sannolikt skulle
5191
00:37:11,040 --> 00:37:11,400
avsluta förhÄllandet som
alltid sannolikt skulle sluta
5192
00:37:11,400 --> 00:37:12,480
i förhÄllanden som alltid
sannolikt skulle sluta i kriminalitet.
5193
00:37:12,480 --> 00:37:12,840
relation som alltid
skulle sluta i kriminalitet.
5194
00:37:12,840 --> 00:37:12,960
Trump -relation som alltid
skulle sluta i kriminalitet.
5195
00:37:12,960 --> 00:37:13,200
Trump har relation som alltid
troligen skulle sluta i kriminalitet.
5196
00:37:13,200 --> 00:37:13,640
Trump mÄste nu
sluta i kriminalitet.
5197
00:37:13,640 --> 00:37:13,880
Trump har nu antydt
att avsluta i kriminalitet.
5198
00:37:13,880 --> 00:37:14,120
Trump har nu antytt det
för att avsluta i kriminalitet.
5199
00:37:14,120 --> 00:37:14,240
Trump har nu antydt att han slutar
i kriminalitet. Trump har nu antydt
5200
00:37:14,240 --> 00:37:16,800
att han kunde avsluta i
kriminalitet. Trump har nu antydt
5201
00:37:16,800 --> 00:37:17,160
att han kunde flogga för att avsluta i kriminalitet.
Trump har nu antydt att han kunde flogga
5202
00:37:17,160 --> 00:37:18,120
för att avsluta i kriminalitet. Trump
har nu antydt att han kunde flogga bilen.
5203
00:37:18,120 --> 00:37:18,520
antydde att han kunde flogga bilen.
Helt ny, antydde att
5204
00:37:18,520 --> 00:37:18,760
han kunde flogga bilen.
Helt ny, antydde knappt att han
5205
00:37:18,760 --> 00:37:19,120
kunde flogga bilen.
Helt ny, knappt driven, antydde att
5206
00:37:19,120 --> 00:37:19,360
han kunde flogga bilen.
Helt ny, knappt driven, sÄ
5207
00:37:19,360 --> 00:37:19,480
antydde att han kunde flogga bilen.
Helt ny, knappt
5208
00:37:19,480 --> 00:37:19,800
driven, sÄ Àgare, helt ny, knappt driven, sÄ Àgare,
Det
5209
00:37:19,800 --> 00:37:20,160
Àr helt nytt, knappt drivet, sÄ Àgare,
Det sitter helt
5210
00:37:20,160 --> 00:37:20,400
nytt, knappt drivet, sÄ Àgare,
Det sitter i helt nytt,
5211
00:37:20,400 --> 00:37:20,640
knappt drivet, sÄ Àgare,
Det sitter i en helt ny, knappt
5212
00:37:20,640 --> 00:37:20,760
driven, sÄ Àgare,
Det sitter i en lÄngtgÄende helt ny,
5213
00:37:20,760 --> 00:37:21,120
knappt driven, sÄ Àgare,
Det sitter i ett lÄngtgÄende
5214
00:37:21,120 --> 00:37:21,240
hörn helt nytt, knappt drivet, sÄ Àgare,
Det sitter i
5215
00:37:21,240 --> 00:37:21,640
ett lÄngtgÄende hörn av helt nytt, knappt drivet, sÄ
5216
00:37:21,640 --> 00:37:21,800
Ă€gare,
den sitter i ett lÄngtgÄende hörn av den sitter i
5217
00:37:21,800 --> 00:37:22,040
ett lÄngtgÄende hörn av
Vit sitter det i ett lÄngtgÄende
5218
00:37:22,040 --> 00:37:22,280
hörn av
Vita huset sitter det i ett lÄngtgÄende hörn
5219
00:37:22,280 --> 00:37:24,320
av
Vita husbilen sitter det i ett lÄngtgÄende hörn av
Vita husets parkeringsplats.
5220
00:37:24,320 --> 00:37:24,640
det sitter i ett lÄngtgÄende hörn av
Vita husets
5221
00:37:24,640 --> 00:37:25,040
parkeringsplats.
Jag sitter i ett lÄngtgÄende hörn av
Vita
5222
00:37:25,040 --> 00:37:25,680
husets parkeringsplats.
Jag sitter inte i ett lÄngtgÄende
5223
00:37:25,680 --> 00:37:26,600
hörn av Vita husets
parkeringsplats. Jag tror inte att
5224
00:37:26,600 --> 00:37:26,840
parkeringsplatsen i Vita
huset. Jag tror inte att din
5225
00:37:26,840 --> 00:37:27,080
parkeringsplats i Vita huset.
Jag tror inte att du kan Vita
5226
00:37:27,080 --> 00:37:27,440
husets parkeringsplats.
Jag tror inte att du kan sÀtta
5227
00:37:27,440 --> 00:37:27,560
parkeringsplatsen i Vita
huset. Jag tror inte att du kan
5228
00:37:27,560 --> 00:37:27,880
sÀtta tvÄ parkeringsplatser i Vita huset.
Jag tror inte att
5229
00:37:27,880 --> 00:37:28,240
du kan sÀtta tvÄ rika, du kan sÀtta tvÄ rika,
Narcissistic
5230
00:37:28,240 --> 00:37:28,480
du kan sÀtta tvÄ rika,
narcissistisk gammal du kan sÀtta
5231
00:37:28,480 --> 00:37:28,720
tvÄ rika,
Narcissistiska gamla mÀn du kan sÀtta tvÄ
5232
00:37:28,720 --> 00:37:28,960
rika,
Narcissistiska gamla mÀn i dig kan sÀtta tvÄ
5233
00:37:28,960 --> 00:37:29,080
rika,
narcissistiska gamla mÀn i en du kan sÀtta tvÄ
5234
00:37:29,080 --> 00:37:29,320
rika,
Narcissistiska gamla mÀn i ett rum kan du lÀgga tvÄ
5235
00:37:29,320 --> 00:37:29,640
rika, Narcissistiska gamla
mÀn i ett rum och narcissistiska
5236
00:37:29,640 --> 00:37:29,880
gamla mÀn i ett rum och
förvÀntar sig narcissistiska gamla
5237
00:37:29,880 --> 00:37:30,240
mÀn i ett rum och förvÀntar
sig allt narcissistiska gamla
5238
00:37:30,240 --> 00:37:30,360
mÀn i ett rum och förvÀntar sig allt till narcissistiska
gamla mÀn i ett rum och förvÀntar sig att allt ska gÄ
5239
00:37:30,360 --> 00:37:30,760
Narcissistiska gamla mÀn i ett rum
och förvÀntar sig att allt gÄr smidigt.
5240
00:37:30,760 --> 00:37:30,920
FörvÀnta dig att allt gÄr smidigt.
Man förvÀntar sig
5241
00:37:30,920 --> 00:37:31,160
att allt gÄr smidigt.
Ett sÀtt förvÀntar sig att
5242
00:37:31,160 --> 00:37:31,400
allt gÄr smidigt. Ett sÀtt att
förvÀnta sig att allt gÄr smidigt.
5243
00:37:31,400 --> 00:37:31,760
Ett sÀtt att se förvÀntar
sig att allt gÄr smidigt.
5244
00:37:31,760 --> 00:37:31,880
Ett sÀtt att titta
pÄ förvÀntar sig att
5245
00:37:31,880 --> 00:37:32,240
allt gÄr smidigt.
Ett sÀtt att titta pÄ det
5246
00:37:32,240 --> 00:37:32,360
förvÀntar sig att allt gÄr smidigt.
Ett sÀtt att
5247
00:37:32,360 --> 00:37:32,760
titta pÄ det Àr att förvÀnta
sig att allt gÄr smidigt.
5248
00:37:32,760 --> 00:37:33,040
Ett sÀtt att titta pÄ
det Àr, det ett sÀtt
5249
00:37:33,040 --> 00:37:33,480
att titta pÄ det Àr, det
varade pÄ ett sÀtt att titta
5250
00:37:33,480 --> 00:37:34,000
pÄ det Àr, det varade
lÀngre ett sÀtt att titta pÄ
5251
00:37:34,000 --> 00:37:34,240
det Àr, det varade lÀngre
Àn ett sÀtt att titta pÄ
5252
00:37:34,240 --> 00:37:34,640
det Àr, det varade lÀngre
Àn nÄgot sÀtt att titta pÄ
5253
00:37:34,640 --> 00:37:34,920
det Àr, det varade lÀngre Àn vissa mÀnniskor
varade lÀngre Àn vissa mÀnniskor trodde.
5254
00:37:34,920 --> 00:37:35,520
varade lÀngre Àn vissa
trodde. Vissa varade
5255
00:37:35,520 --> 00:37:35,760
lÀngre Àn vissa trodde.
Vissa förutspÄdde varade
5256
00:37:35,760 --> 00:37:36,000
lÀngre Àn vissa trodde.
Vissa förutspÄdde att
5257
00:37:36,000 --> 00:37:36,240
det varade lÀngre
Ă€n vissa trodde.
5258
00:37:36,240 --> 00:37:36,560
Vissa förutspÄdde att denna tanke.
Vissa förutspÄdde att detta skulle
5259
00:37:36,560 --> 00:37:36,800
tanke. Vissa förutspÄdde
att detta senast skulle tÀnka.
5260
00:37:36,800 --> 00:37:37,040
Vissa förutspÄdde att
detta skulle hÄlla en tanke.
5261
00:37:37,040 --> 00:37:37,280
Vissa förutspÄdde att
detta skulle hÄlla en frÄga.
5262
00:37:37,280 --> 00:37:37,640
Vissa förutspÄdde att detta
skulle hÄlla en frÄga om tanke.
5263
00:37:37,640 --> 00:37:37,880
Vissa förutspÄdde
att detta skulle
5264
00:37:37,880 --> 00:37:38,120
hÄlla nÄgra veckor. Vissa
förutspÄdde att detta skulle
5265
00:37:38,120 --> 00:37:38,240
pÄgÄ nÄgra veckor eller
tanke. Some predicted that
5266
00:37:38,240 --> 00:37:38,680
this would last a matter
of weeks or a would last a
5267
00:37:38,680 --> 00:37:38,920
matter of weeks or a
couple would last a matter of
5268
00:37:38,920 --> 00:37:39,160
weeks or a couple of would
last a matter of weeks or a
5269
00:37:39,160 --> 00:37:39,400
couple of months would
last a matter of weeks or a
5270
00:37:39,400 --> 00:37:39,520
couple of months and would
last a matter of weeks or a
5271
00:37:39,520 --> 00:37:39,880
couple of months and in
would last a matter of weeks or
5272
00:37:39,880 --> 00:37:40,000
a couple of months and in
fact, would last a matter of
5273
00:37:40,000 --> 00:37:40,440
weeks or a couple of months
and in fact, they couple of
5274
00:37:40,440 --> 00:37:40,560
months and in fact, they
really couple of months and in
5275
00:37:40,560 --> 00:37:40,800
fact, they really StrÀckta
nÄgra mÄnader och faktiskt
5276
00:37:40,800 --> 00:37:41,160
strÀckte de verkligen det
nÄgra mÄnader och faktiskt
5277
00:37:41,160 --> 00:37:41,280
strÀckte de verkligen ut det nÄgra mÄnader
och faktiskt strÀckte de verkligen ut det
5278
00:37:41,280 --> 00:37:41,640
NÄgra mÄnader och faktiskt
strÀckte de verkligen ut
5279
00:37:41,640 --> 00:37:41,760
det över sex par mÄnader
och faktiskt strÀckte de
5280
00:37:41,760 --> 00:37:42,080
verkligen ut det över
sex eller strÀckte sig
5281
00:37:42,080 --> 00:37:42,320
verkligen ut över sex
eller sju verkligen strÀckte
5282
00:37:42,320 --> 00:37:42,680
det ut över sex eller sju
mÄnader verkligen strÀckte
5283
00:37:42,680 --> 00:37:42,800
det ut över sex eller sju
mÄnader om du verkligen
5284
00:37:42,800 --> 00:37:43,040
strÀckte ut det över sex
eller sju mÄnader om du
5285
00:37:43,040 --> 00:37:43,280
verkligen strÀckte ut det
över sex eller sju mÄnader
5286
00:37:43,280 --> 00:37:43,880
om du verkligen rÀknade
ut det över sex eller sju
5287
00:37:43,880 --> 00:37:44,160
eller sju mÄnader om du rÀknar med att du
rÀknade det sju mÄnader som Àr sju mÄnader.
5288
00:37:44,160 --> 00:37:44,280
Förvalsperiod. Sju mÄnader
om du rÀknar före valet.
5289
00:37:44,280 --> 00:37:44,520
SÄ sju mÄnader om du
rÀknar perioden före valet.
5290
00:37:44,520 --> 00:37:44,760
SÄ jag sju mÄnader om du
rÀknar perioden före valet.
5291
00:37:44,760 --> 00:37:45,000
SÄ jag skulle sju mÄnader om
du rÀknar perioden före valet.
5292
00:37:45,000 --> 00:37:45,960
SÄ jag skulle sÀga före valet.
5293
00:37:45,960 --> 00:37:46,080
SÄ jag skulle sÀga att de före
valet. SÄ jag skulle sÀga att
5294
00:37:46,080 --> 00:37:46,680
de gjorde perioden före
valet. SÄ jag skulle sÀga att
5295
00:37:46,680 --> 00:37:46,800
de gjorde OK före valet.
SÄ jag skulle sÀga att de
5296
00:37:46,800 --> 00:37:47,040
gjorde OK under perioden före valet. SÄ
jag skulle sÀga att de gjorde OK i Trump
5297
00:37:47,040 --> 00:37:49,560
Förvalsperiod. SÄ jag skulle sÀga
att de gjorde OK i Trump -termer.
5298
00:37:49,560 --> 00:37:51,040
Förvalsperiod. SÄ jag skulle sÀga
att de gjorde OK i Trump -termer.
5299
00:37:51,040 --> 00:37:51,360
Din gjorde de ok
i Trump -termer.
5300
00:37:51,360 --> 00:37:53,040
Din bevittnade att de
gjorde OK i Trump -termer.
5301
00:37:53,040 --> 00:37:53,400
Din bevittnade de gjorde
OK i Trump -termer.
5302
00:37:53,400 --> 00:37:53,520
Din bevittna gryningen
gjorde de OK i Trump -termer.
5303
00:37:53,520 --> 00:37:53,760
Din bevittna gryningen av
de gjorde OK i Trump -termer.
5304
00:37:53,760 --> 00:37:54,160
Din bevittna
gryningen av de gjorde
5305
00:37:54,160 --> 00:37:55,400
OK i Trump -termer. Din
bevittna gryningen av det
5306
00:37:55,400 --> 00:37:55,640
gyllene bevittna gryningen
av guldÄldern som
5307
00:37:55,640 --> 00:37:56,000
bevittnar gryningen av guldÄldern för att
bevittna gryningen av Golden Age of America.
5308
00:37:56,000 --> 00:37:56,240
bevittna gryningen av
Golden Age of America.
5309
00:37:56,240 --> 00:37:56,560
Vi bevittnar gryningen
av Golden Age of America.
5310
00:37:56,560 --> 00:37:56,920
Vi bevittnar gryningen
av Golden Age of America.
5311
00:37:56,920 --> 00:37:57,040
Vi kommer att bevittna gryningen
av Golden Age of America.
5312
00:37:57,040 --> 00:37:59,160
Vi tar med det Age of
America. Vi tar tillbaka det.
5313
00:37:59,160 --> 00:37:59,680
Age of America.
Vi tar tillbaka det.
5314
00:37:59,680 --> 00:37:59,800
Men Age of America.
Vi tar tillbaka det.
5315
00:37:59,800 --> 00:38:00,560
Men frÄn Age of America.
Vi tar tillbaka det. Men frÄn
5316
00:38:00,560 --> 00:38:00,800
Age of America.
Vi tar tillbaka det.
5317
00:38:00,800 --> 00:38:01,200
Men frÄn början av
Amerika. Vi tar tillbaka det.
5318
00:38:01,200 --> 00:38:01,320
Men frÄn början av Age of
America. Vi tar tillbaka det.
5319
00:38:01,320 --> 00:38:01,960
Men frÄn början av
ryggen. Men frÄn början
5320
00:38:01,960 --> 00:38:02,200
av den nya ryggen. Men
frÄn början av den nya
5321
00:38:02,200 --> 00:38:02,440
administrationen,
tillbaka. Men frÄn början av
5322
00:38:02,440 --> 00:38:02,680
den nya
administrationen, baksidan.
5323
00:38:02,680 --> 00:38:03,000
Men frÄn början av den nya
administrationen, varningens
5324
00:38:03,000 --> 00:38:03,360
nya administration,
varningstecknen ny
5325
00:38:03,360 --> 00:38:03,600
administration,
varningstecknen var ny
5326
00:38:03,600 --> 00:38:05,280
administration, varningstecknen blinkade ny
administration, varningstecknen blinkade röda.
5327
00:38:05,280 --> 00:38:05,520
Ny administration,
varningstecknen blinkade röda.
5328
00:38:05,520 --> 00:38:05,760
Bara ny administration,
varningsskyltarna blinkade röda.
5329
00:38:05,760 --> 00:38:06,080
Bara tvÄ tecken blinkade rött.
5330
00:38:06,080 --> 00:38:06,440
Bara tvÄ dagars tecken
blinkade rött. Bara tvÄ dagar
5331
00:38:06,440 --> 00:38:08,000
efter att tecken blinkade
rött. Bara tvÄ dagar
5332
00:38:08,000 --> 00:38:08,360
efter att skyltarna blinkade
röda. Bara tvÄ dagar
5333
00:38:08,360 --> 00:38:08,720
efter invigningen
blinkade skyltarna röda.
5334
00:38:08,720 --> 00:38:09,000
Bara tvÄ dagar efter
invigningen, mysk dagar efter
5335
00:38:09,000 --> 00:38:09,240
invigningen, mysk offentligt dagar efter
invigningen, kritiserade Musk offentligt
5336
00:38:09,240 --> 00:38:09,360
Dagar efter invigningen
kritiserade Musk offentligt en
5337
00:38:09,360 --> 00:38:10,280
dagar efter invigningen,
kritiserade Musk offentligt en
5338
00:38:10,280 --> 00:38:10,520
av dagarna efter invigningen,
kritiserade Musk offentligt
5339
00:38:10,520 --> 00:38:10,840
en av de offentligt
kritiska tillkÀnnagivanden,
5340
00:38:10,840 --> 00:38:11,280
presidentens flaggskepp,
presidentens offentligt
5341
00:38:11,280 --> 00:38:14,080
kritiserade, en av presidentens
flaggskepp som offentligt
5342
00:38:14,080 --> 00:38:15,000
kritiserade en av presidentens flaggskepp, president,
5343
00:38:15,000 --> 00:38:15,560
president, president, president, som kritiserade en av
5344
00:38:15,560 --> 00:38:15,680
presidentens flaggskepp som offentligt kritiserade en av
5345
00:38:15,680 --> 00:38:16,040
presidentens flaggskepp, president, president, president,
5346
00:38:16,040 --> 00:38:16,160
som kritiserade en av presidentens flaggskepp som
5347
00:38:16,160 --> 00:38:18,240
offentligt kritiserade en av presidentens
flaggskeppsmeddelanden, presidentens flaggskepp.
5348
00:38:18,240 --> 00:38:18,480
Presidentens flaggskeppsmeddelanden,
miljarder presidentens
5349
00:38:18,480 --> 00:38:18,840
flaggskeppsmeddelanden, miljarder dollar
presidentens flaggskeppsmeddelanden, Billion
5350
00:38:18,840 --> 00:38:19,120
Dollar AI Presidentens flaggskeppsmeddelanden,
Billion Dollar AI Infrastructure
5351
00:38:19,120 --> 00:38:19,280
Billion Dollar AI Infrastructure Project.
Billion Dollar AI Infrastructure Project.
5352
00:38:19,280 --> 00:38:19,520
Tillsammans Àr miljarder dollar AI
Infrastructure Project. Tillsammans Àr
5353
00:38:19,520 --> 00:38:19,760
dessa miljarder dollar AI -infrastrukturprojekt.
Tillsammans projektet. Tillsammans,
5354
00:38:19,760 --> 00:38:20,600
dessa vÀrldsledande projekt.
Tillsammans Àr dessa vÀrldsledande
5355
00:38:20,600 --> 00:38:20,760
teknikprojekt. Tillsammans projektet dessa vÀrldsledande teknikjÀttar.
Tillsammans Àr dessa vÀrldsledande teknikjÀttar ledande teknikjÀttar tillkÀnnager
5356
00:38:20,760 --> 00:38:21,200
Ledande teknikjÀttar
tillkÀnnager att de ledande
5357
00:38:21,200 --> 00:38:21,440
teknikjÀttarna tillkÀnnager
de formationsledande
5358
00:38:21,440 --> 00:38:22,520
teknikjÀttarna
tillkÀnnager bildandet av
5359
00:38:22,520 --> 00:38:23,400
tillkÀnnagivande av bildningen av
Stargate,
5360
00:38:23,400 --> 00:38:23,640
tillkÀnnager bildandet av
Stargate, sÄ
5361
00:38:23,640 --> 00:38:23,880
tillkÀnnager bildandet av
Stargate, sÄ lÀgg
5362
00:38:23,880 --> 00:38:24,120
tillkÀnnager bildandet av
Stargate, sÄ lÀgg den
5363
00:38:24,120 --> 00:38:24,480
tillkÀnnagivande av bildandet av
Stargate, sÄ
5364
00:38:24,480 --> 00:38:24,600
lÀgg det namnet som tillkÀnnager bildandet
5365
00:38:24,600 --> 00:38:25,000
av
Stargate, sÄ lÀgg det namnet för att
5366
00:38:25,000 --> 00:38:25,480
tillkÀnnage bildandet av Stargate, sÄ lÀgg det namnet
i din Stargate, sÄ lÀgg det namnet i dina böcker.
5367
00:38:25,480 --> 00:38:26,120
Stargate, sÄ lÀgg det namnet
i dina böcker. Musk Stargate,
5368
00:38:26,120 --> 00:38:27,400
sÄ lÀgg det namnet i dina
böcker. Musk publicerade
5369
00:38:27,400 --> 00:38:27,640
Stargate, sÄ lÀgg det
namnet i dina böcker.
5370
00:38:27,640 --> 00:38:28,120
Musk publicerade pÄ Stargate,
sÄ lÀgg det namnet i dina böcker.
5371
00:38:28,120 --> 00:38:28,240
Musk publicerade pÄ X Stargate,
sÄ lÀgg det namnet i dina böcker.
5372
00:38:28,240 --> 00:38:28,640
Musk publicerade pÄ
X den Stargate, sÄ lÀgg
5373
00:38:28,640 --> 00:38:28,800
det namnet i dina böcker. Musk
publicerade pÄ X att böckerna.
5374
00:38:28,800 --> 00:38:29,040
Musk publicerade
pÄ X att företaget
5375
00:38:29,040 --> 00:38:29,280
böcker. Musk publicerade pÄ X att företaget stödja
böcker. Musk publicerade pÄ X att företaget stödde
5376
00:38:29,280 --> 00:38:29,520
böcker. Musk publicerade pÄ
X att företaget stödde planerna.
5377
00:38:29,520 --> 00:38:29,760
Musk publicerade
pÄ X att företaget som
5378
00:38:29,760 --> 00:38:30,000
stödde planerna inte böcker.
Musk publicerade pÄ X att
5379
00:38:30,000 --> 00:38:30,320
företaget som stödde
planerna inte hade fast att stödja
5380
00:38:30,320 --> 00:38:33,960
planerna hade inte företaget att
stödja planerna inte hade kontanter.
5381
00:38:33,960 --> 00:38:34,200
Firm som stödde planerna
hade inte kontanterna.
5382
00:38:34,200 --> 00:38:34,320
Men fast att stödja planerna
hade inte kontanterna.
5383
00:38:34,320 --> 00:38:37,000
Men pÄ fast stöd hade
planerna inte kontanterna.
5384
00:38:37,000 --> 00:38:37,240
Men vid det företaget som stödde
planerna hade inte kontanterna.
5385
00:38:37,240 --> 00:38:37,640
Men i det skedet
hade fast att stödja
5386
00:38:37,640 --> 00:38:37,920
planerna inte kontanter. Men i
det skedet Trump kontanterna.
5387
00:38:37,920 --> 00:38:38,040
Men i det skedet verkade
Trump kontanterna.
5388
00:38:38,040 --> 00:38:38,280
Men i det skedet verkade
Trump förstÄ kontanterna.
5389
00:38:38,280 --> 00:38:38,520
Men i det skedet
verkade Trump förstÄelse
5390
00:38:38,520 --> 00:38:39,960
för kontanterna. Men i det skedet verkade Trump
förstÄelse för hans verkade förstÄelse för hans kritik.
5391
00:38:39,960 --> 00:38:40,320
verkade förstÄelse
för hans kritik.
5392
00:38:40,320 --> 00:38:40,560
Verkade förstÄelse
för hans kritik.
5393
00:38:40,560 --> 00:38:40,800
Verkade det förstÄelse för
hans kritik. Bryr det sig som
5394
00:38:40,800 --> 00:38:41,160
verkade förstÄelse för
hans kritik. Stör det dig
5395
00:38:41,160 --> 00:38:41,280
verkade förstÄelse för hans
kritik. Stör det dig den kritiken.
5396
00:38:41,280 --> 00:38:41,600
Stör det dig det Elonkritik.
5397
00:38:41,600 --> 00:38:41,840
Stör det dig det
Elon Musk -kritik.
5398
00:38:41,840 --> 00:38:42,080
Stör det dig det Elon
Musk kritiserade kritik.
5399
00:38:42,080 --> 00:38:42,320
Stör det dig det Elon
Musk kritiserade en kritik.
5400
00:38:42,320 --> 00:38:42,560
Stör det dig det Elon Musk
kritiserade en affÀrskritik.
5401
00:38:42,560 --> 00:38:43,160
Stör det dig det Elon
Musk kritiserade en
5402
00:38:43,160 --> 00:38:43,440
överenskommelse som kritik.
Stör det dig det
Elon
5403
00:38:43,440 --> 00:38:45,400
Musk kritiserade en affÀr som du Elon
Musk kritiserade en affÀr som du gjorde?
5404
00:38:45,400 --> 00:38:45,800
Elon Musk kritiserade
en affÀr som du gjorde?
5405
00:38:45,800 --> 00:38:46,160
Ingen Elon Musk kritiserade en affÀr
som du gjorde? Nej och Elon Musk
5406
00:38:46,160 --> 00:38:46,400
kritiserade en affÀr som du
gjorde? Nej och han Elon Musk
5407
00:38:46,400 --> 00:38:46,520
kritiserade en affÀr som du
gjorde? Nej och han hatar att
5408
00:38:46,520 --> 00:38:46,760
Elon Musk kritiserade
en affÀr som du gjorde?
5409
00:38:46,760 --> 00:38:47,000
Nej och han hatar att en Elon Musk
kritiserade en affÀr som du gjorde?
5410
00:38:47,000 --> 00:38:47,240
Nej och han hatar en av
Elon Musk kritiserade en
5411
00:38:47,240 --> 00:38:47,560
affÀr som du gjorde? Nej
och han hatar en av de gjorda?
5412
00:38:47,560 --> 00:38:47,800
Nej och han hatar en
av de mÀnniskor som
5413
00:38:47,800 --> 00:38:48,040
gjorde? Nej och han hatar en av de mÀnniskor som
Àr gjorda? Nej och han hatar en av mÀnniskorna i
5414
00:38:48,040 --> 00:38:49,400
gjord? Nej och han hatar
en av mÀnniskorna i affÀren.
5415
00:38:49,400 --> 00:38:49,520
gjord? Nej och han hatar
en av mÀnniskorna i affÀren.
5416
00:38:49,520 --> 00:38:49,760
Det Àr gjord? Nej
och han hatar en av
5417
00:38:49,760 --> 00:38:50,000
mÀnniskorna i affÀren.
Det Àr inte gjord?
5418
00:38:50,000 --> 00:38:50,320
Nej och han hatar en av
mÀnniskorna i affÀren. Det Àr inte bra
5419
00:38:50,320 --> 00:38:50,560
mÀnniskor i affÀren. Det Àr
inte bra för mÀnniskor i affÀren.
5420
00:38:50,560 --> 00:38:50,960
Det Àr inte bra att fÄ
mÀnniskor i affÀren.
5421
00:38:50,960 --> 00:38:53,600
Det Àr inte bra att ta
med ett folk i affÀren.
5422
00:38:53,600 --> 00:38:53,840
Det Àr inte bra att ta med
en vendetta -folk i affÀren.
5423
00:38:53,840 --> 00:38:54,240
Det Àr inte bra att ta
med en vendetta frÄn
5424
00:38:54,240 --> 00:38:54,520
mÀnniskor i affÀren.
Det Àr inte bra att ta med en
5425
00:38:54,520 --> 00:38:54,760
vendetta frÄn kisel för att ta med en vendetta frÄn
5426
00:38:54,760 --> 00:38:55,000
kisel
Valley för att ta med en vendetta frÄn
5427
00:38:55,000 --> 00:38:55,120
kisel
Valley in för att ta med en vendetta frÄn
5428
00:38:55,120 --> 00:38:55,360
kisel
Valley in för att ta med en vendetta frÄn
5429
00:38:55,360 --> 00:38:55,760
kisel
Valley in i Roosevelt för att ta med en vendetta
5430
00:38:55,760 --> 00:38:56,040
frÄn Silicon
Valley in i Roosevelt -rummet för att ta
5431
00:38:56,040 --> 00:38:56,160
med en vendetta frÄn Silicon
Dal in i Roosevelt
5432
00:38:56,160 --> 00:38:56,520
-rummet och dalen in i Roosevelt -rummet och
Dalen in i Roosevelt -rummet och
VĂ€stra dalen in i Roosevelt -rummet och
West Wing.
5433
00:38:56,520 --> 00:38:56,760
Dal in i Roosevelt
-rummet och West Wing.
5434
00:38:56,760 --> 00:38:56,880
Du dal in i Roosevelt
-rummet och West Wing.
5435
00:38:56,880 --> 00:38:57,240
Du har dal in i Roosevelt
-rummet och West Wing.
5436
00:38:57,240 --> 00:38:57,360
Du har fÄtt dalen in i Roosevelt
-rummet och West Wing.
5437
00:38:57,360 --> 00:38:57,600
Du har kommit till dalen in i
Roosevelt -rummet och West Wing.
5438
00:38:57,600 --> 00:38:58,000
Du mÄste vara dal in i Roosevelt
5439
00:38:58,000 --> 00:38:58,280
-rummet och West Wing.
Du mÄste vara en West Wing.
5440
00:38:58,280 --> 00:38:58,400
Du mÄste vara ett lag The West
Wing. Du mÄste vara lagspelare.
5441
00:38:58,400 --> 00:38:58,640
West Wing. Du
mÄste vara lagspelare.
5442
00:38:58,640 --> 00:38:58,880
Om West Wing. Du
mÄste vara lagspelare.
5443
00:38:58,880 --> 00:38:59,240
Om du den vÀstra vingen.
Du mÄste vara lagspelare.
5444
00:38:59,240 --> 00:38:59,360
Om du har West Wing.
Du mÄste vara lagspelare.
5445
00:38:59,360 --> 00:38:59,600
Om du har en West Wing.
5446
00:38:59,600 --> 00:39:00,040
Du mÄste vara lagspelare.
Om du har problem, lagspelare.
5447
00:39:00,040 --> 00:39:00,160
Om du har problem,
GO lagspelare.
5448
00:39:00,160 --> 00:39:00,400
Om du har problem,
GĂ„ till lagspelare.
5449
00:39:00,400 --> 00:39:00,640
Om du har problem, GĂ„ till lagspelaren.
Om du har problem, gÄ till presidenten
5450
00:39:00,640 --> 00:39:00,880
Lagspelare.
Om du har problem,
GĂ„ till presidenten
5451
00:39:00,880 --> 00:39:01,120
personligen, lagspelare.
Om du har problem,
go to the
5452
00:39:01,120 --> 00:39:01,560
president personally,
talk go to the president
5453
00:39:01,560 --> 00:39:01,680
personally, talk about go
to the president personally,
5454
00:39:01,680 --> 00:39:02,040
talk about it go to the
president personally, talk about
5455
00:39:02,040 --> 00:39:02,160
it and go to the president
personally, talk about it and
5456
00:39:02,160 --> 00:39:02,520
remember, go to the president
personally, talk about it
5457
00:39:02,520 --> 00:39:02,640
and remember, you go to
the president personally, talk
5458
00:39:02,640 --> 00:39:02,880
about it and remember,
you do go to the president
5459
00:39:02,880 --> 00:39:03,200
personally, talk about it
and remember, you do serve
5460
00:39:03,200 --> 00:39:03,560
about it and remember,
you do serve at about it and
5461
00:39:03,560 --> 00:39:04,000
remember, you do serve at his about it
and Kom ihÄg att du tjÀnar till hans nöje.
5462
00:39:04,000 --> 00:39:04,120
Om det och kom ihÄg
att du tjÀnar till hans nöje.
5463
00:39:04,120 --> 00:39:04,480
MĂ€nniskor om det och kommer
ihÄg att du tjÀnar till hans nöje.
5464
00:39:04,480 --> 00:39:04,720
MĂ€nniskor i om det
och kommer ihÄg att du
5465
00:39:04,720 --> 00:39:04,840
tjÀnar till hans nöje. MÀnniskor
i det om det och kommer
5466
00:39:04,840 --> 00:39:05,160
ihÄg att du tjÀnar till hans
nöje. MÀnniskor i affÀren
5467
00:39:05,160 --> 00:39:05,520
efter hans nöje. MÀnniskor i affÀren Àr till
hans nöje. MÀnniskor i affÀren Àr mycket
5468
00:39:05,520 --> 00:39:08,280
vid hans nöje. MÀnniskor
i affÀren Àr vÀldigt smarta.
5469
00:39:08,280 --> 00:39:08,920
vid hans nöje. MÀnniskor
i affÀren Àr vÀldigt smarta.
5470
00:39:08,920 --> 00:39:09,040
Elon, efter sitt nöje. MÀnniskor
i affÀren Àr vÀldigt smarta.
5471
00:39:09,040 --> 00:39:09,400
Elon, en till hans nöje.
5472
00:39:09,400 --> 00:39:09,800
MÀnniskor i affÀren Àr vÀldigt
smarta. Elon, en av sitt nöje.
5473
00:39:09,800 --> 00:39:10,080
MÀnniskor i affÀren
Àr vÀldigt smarta.
5474
00:39:10,080 --> 00:39:10,400
Elon, en av de Àr vÀldigt smarta.
Elon, en av folket, Àr vÀldigt smart.
5475
00:39:10,400 --> 00:39:10,640
Elon, en av folket,
han Àr vÀldigt smart.
5476
00:39:10,640 --> 00:39:10,880
Elon, en av folket, han
hÀnder Àr vÀldigt smart.
5477
00:39:10,880 --> 00:39:11,120
Elon, en av folket, han
rÄkar vara vÀldigt smart.
5478
00:39:11,120 --> 00:39:11,360
Elon, en av folket, han
rÄkar hatar, Àr vÀldigt smart.
5479
00:39:11,360 --> 00:39:11,600
Elon, en av folket, han rÄkar
hatar, men Àr vÀldigt smart.
5480
00:39:11,600 --> 00:39:11,920
Elon, en av folket,
han rÄkar hatar,
5481
00:39:11,920 --> 00:39:12,160
men jag mÀnniskor, han
rÄkar hatar, men jag har
5482
00:39:12,160 --> 00:39:12,520
mÀnniskor, han rÄkar
hatar, men jag har vissa
5483
00:39:12,520 --> 00:39:12,760
mÀnniskor, han rÄkar
hatar, men jag har vissa hat
5484
00:39:12,760 --> 00:39:12,880
mÀnniskor, han rÄkar hatar,
men jag har vissa hat mot
5485
00:39:12,880 --> 00:39:14,160
mÀnniskor, han rÄkar hata, men jag har vissa hat av mÀnniskor
mÀnniskor, han hÀnder med hat, men jag har vissa hat med mÀnniskor.
5486
00:39:14,160 --> 00:39:14,480
har vissa hat mot mÀnniskor ocksÄ.
Det har vissa
5487
00:39:14,480 --> 00:39:14,720
hat mot mÀnniskor ocksÄ. Det
var ocksÄ vissa hat mot mÀnniskor.
5488
00:39:14,720 --> 00:39:15,160
Det var bara vissa hat mot
5489
00:39:15,160 --> 00:39:15,400
mÀnniskor ocksÄ.
Det var bara en har vissa hat mot
5490
00:39:15,400 --> 00:39:15,640
mÀnniskor ocksÄ.
Det var bara ett av vissa hat mot
5491
00:39:15,640 --> 00:39:15,880
mÀnniskor ocksÄ.
Det var bara ett av A som har
5492
00:39:15,880 --> 00:39:16,240
vissa hat mot mÀnniskor ocksÄ.
Det var bara ett av
5493
00:39:16,240 --> 00:39:16,360
ett antal har vissa hat
mot mÀnniskor ocksÄ.
5494
00:39:16,360 --> 00:39:16,680
It was just one of a number
of It was just one of a
5495
00:39:16,680 --> 00:39:17,040
number of reported It
was just one of a number of
5496
00:39:17,040 --> 00:39:17,280
reported clashes It was
just one of a number of
5497
00:39:17,280 --> 00:39:17,400
reported clashes
between It was just one of a
5498
00:39:17,400 --> 00:39:17,640
number of reported clashes
between the It was just
5499
00:39:17,640 --> 00:39:17,960
one of a number of
reported clashes between the
5500
00:39:17,960 --> 00:39:18,200
Maga reported clashes
between the Maga base
5501
00:39:18,200 --> 00:39:19,760
reported clashes between
the Maga base and reported
5502
00:39:19,760 --> 00:39:20,200
clashes between the Maga base and Elon reported
clashes between the Maga base and Elon Musk.
5503
00:39:20,200 --> 00:39:20,480
Rapporterade sammanstötningar
mellan MAGA -basen och Elon Musk.
5504
00:39:20,480 --> 00:39:20,720
Men rapporterade sammanstötningar
mellan MAGA -basen och Elon Musk. Men en
5505
00:39:20,720 --> 00:39:21,120
gÄng rapporterat sammanstötningar mellan
MAGA -basen och Elon Musk. Men en gÄng
5506
00:39:21,120 --> 00:39:21,280
Base och Elon Musk. Men en
gÄng presidentbasen och Elon Musk.
5507
00:39:21,280 --> 00:39:21,640
Men nÀr presidenten
tillkÀnnagav Base och Elon Musk.
5508
00:39:21,640 --> 00:39:21,760
Men nÀr presidenten
tillkÀnnagav sin
5509
00:39:21,760 --> 00:39:23,200
bas och Elon Musk. Men
nÀr presidenten tillkÀnnagav
5510
00:39:23,200 --> 00:39:23,440
sin tullbas och Elon
Musk. Men nÀr presidenten
5511
00:39:23,440 --> 00:39:23,880
tillkÀnnagav sina tullar pÄ president tillkÀnnagav
5512
00:39:23,880 --> 00:39:24,120
sina tullar pÄ
Kina, president tillkÀnnagav sina
5513
00:39:24,120 --> 00:39:24,240
tullar pÄ
Kina, problem som president tillkÀnnagav
5514
00:39:24,240 --> 00:39:24,480
sina tullar pÄ
Kina, problem mellan presidenten
5515
00:39:24,480 --> 00:39:24,720
tillkÀnnagav sina tullar pÄ
Kina, problem mellan
5516
00:39:24,720 --> 00:39:25,040
Trump -presidenten
tillkÀnnagav sina tullar
5517
00:39:25,040 --> 00:39:26,560
pÄ Kina, problem mellan
Trump och Kina, problem
5518
00:39:26,560 --> 00:39:26,680
mellan Trump och hans Kina,
problem mellan Trump och
5519
00:39:26,680 --> 00:39:27,640
hans första Kina, problem
mellan Trump och hans
5520
00:39:27,640 --> 00:39:28,040
första kompis Kina, problem
mellan Trump och hans
5521
00:39:28,040 --> 00:39:29,960
första kompis var Kina, problem mellan Trump
och hans första kompis var allmÀnt förutsagda.
5522
00:39:29,960 --> 00:39:30,080
Hans första kompis
förutses allmÀnt.
5523
00:39:30,080 --> 00:39:30,320
Hans första kompis förutsÄgs
allmÀnt. Den grundlÀggande hans
5524
00:39:30,320 --> 00:39:30,560
första kompis förutses
allmÀnt. Den grundlÀggande
5525
00:39:30,560 --> 00:39:30,880
spÀnningen förutspÄdde.
Den grundlÀggande
5526
00:39:30,880 --> 00:39:31,360
spÀnningen som förutses. Den
grundlÀggande spÀnningen i detta
5527
00:39:31,360 --> 00:39:31,600
förutspÄdd. Den grundlÀggande
spÀnningen i detta förhÄllande förutspÄdde.
5528
00:39:31,600 --> 00:39:34,000
Den grundlÀggande spÀnningen
i detta förhÄllande förutsÀgs.
5529
00:39:34,000 --> 00:39:34,360
Den grundlÀggande spÀnningen i
detta förhÄllande handlar om förutspÄdd.
5530
00:39:34,360 --> 00:39:34,640
Den grundlÀggande spÀnningen i
detta förhÄllande handlar om Kina.
5531
00:39:34,640 --> 00:39:34,960
I detta förhÄllande handlar det om Kina.
Tesla handlar
5532
00:39:34,960 --> 00:39:35,320
i detta förhÄllande om Kina.
Tesla har i detta
5533
00:39:35,320 --> 00:39:35,440
förhÄllande handlar om Kina.
Tesla har en i detta
5534
00:39:35,440 --> 00:39:35,680
förhÄllande handlar om Kina.
Tesla har mycket i det
5535
00:39:35,680 --> 00:39:36,040
hÀr förhÄllandet handlar om Kina.
Tesla har mycket i
5536
00:39:36,040 --> 00:39:36,160
det hÀr förhÄllandet handlar om Kina.
Tesla har mycket
5537
00:39:36,160 --> 00:39:36,560
tillverkning i det hÀr
förhÄllandet handlar om Kina.
5538
00:39:36,560 --> 00:39:41,600
Tesla har mycket tillverkning i
Tesla har mycket tillverkning i Kina.
5539
00:39:41,600 --> 00:39:41,960
Tesla har mycket tillverkning i
Kina.
Men Tesla har
5540
00:39:41,960 --> 00:39:42,160
mycket tillverkning i
Kina.
Men dÀr har Tesla mycket
5541
00:39:42,160 --> 00:39:42,400
tillverkning i
Kina.
Men det finns Tesla som har mycket
5542
00:39:42,400 --> 00:39:42,640
tillverkning i
Kina.
Men det finns ingen Tesla som har
5543
00:39:42,640 --> 00:39:43,000
mycket tillverkning i
Kina.
Men det Àr ingen frÄga som
5544
00:39:43,000 --> 00:39:43,280
Tesla har mycket tillverkning i
Kina.
Men det Àr ingen tvekan om det
5545
00:39:43,280 --> 00:39:43,440
Kina. Men det Àr ingen
tvekan om att om Kina.
5546
00:39:43,440 --> 00:39:43,680
Men det Àr ingen tvekan om att
om Trump Kina. Men det Àr ingen
5547
00:39:43,680 --> 00:39:43,920
tvekan om att om Trump
hade Kina. Men det Àr ingen
5548
00:39:43,920 --> 00:39:45,880
tvekan om att om
Trump hade fastnat Kina.
5549
00:39:45,880 --> 00:39:46,200
Men det Àr ingen tvekan om att om
Trump hade fastnat lÄngsiktigt Kina.
5550
00:39:46,200 --> 00:39:46,600
But there is no question
that if Trump had stuck
5551
00:39:46,600 --> 00:39:46,920
long-term with if Trump had
stuck long-term with large if
5552
00:39:46,920 --> 00:39:47,160
Trump had stuck long-term
with large tariffs if Trump had
5553
00:39:47,160 --> 00:39:47,280
stuck long-term with large
tariffs against if Trump had
5554
00:39:47,280 --> 00:39:47,800
stuck long-term with
large tariffs against China, if
5555
00:39:47,800 --> 00:39:47,920
Trump had stuck long-term
with large tariffs against
5556
00:39:47,920 --> 00:39:48,360
China, that large tariffs
against China, that would large
5557
00:39:48,360 --> 00:39:48,600
tariffs against China, that
would have large tariffs
5558
00:39:48,600 --> 00:39:48,720
against China, that would
have posed large Tariffer mot
5559
00:39:48,720 --> 00:39:49,200
Kina, som skulle ha stÀllt
alla stora tullar mot Kina,
5560
00:39:49,200 --> 00:39:49,560
som skulle ha gjort alla
slags stora tullar mot Kina, som
5561
00:39:49,560 --> 00:39:49,720
skulle ha gjort alla typer
av skulle ha gjort alla slags
5562
00:39:49,720 --> 00:39:50,040
problem skulle ha gjort alla
slags problem för skulle ha
5563
00:39:50,040 --> 00:39:50,280
gjort alla slags problem
för Tesla, skulle ha gjort alla
5564
00:39:50,280 --> 00:39:50,640
slags problem skulle ha gjort alla slags problem
för skulle ha gjort alla slags problem för Tesla,
5565
00:39:50,640 --> 00:39:50,880
would have posed all kinds
of problems for Tesla, which
5566
00:39:50,880 --> 00:39:51,000
would have posed all kinds
of problems for Tesla, which
5567
00:39:51,000 --> 00:39:51,240
has would have posed all
kinds of problems for Tesla,
5568
00:39:51,240 --> 00:39:51,840
which has a would have
posed all kinds of problems for
5569
00:39:51,840 --> 00:39:52,120
Tesla, which has a huge
problems for Tesla, which has a
5570
00:39:52,120 --> 00:39:53,120
huge amount problems for
Tesla, which has a huge amount
5571
00:39:53,120 --> 00:39:53,240
of problems for Tesla,
which has a huge amount of
5572
00:39:53,240 --> 00:39:53,480
reduction problems for Tesla,
which Har en enorm mÀngd
5573
00:39:53,480 --> 00:39:53,720
minskning av problemen för
Tesla, som har en enorm mÀngd
5574
00:39:53,720 --> 00:39:53,960
minskning av Kina, problem
för Tesla, som har en enorm
5575
00:39:53,960 --> 00:39:54,400
mÀngd minskning i Kina,
förlitar sig pÄ minskning av
5576
00:39:54,400 --> 00:39:54,520
minskningen i Kina, förlitar
sig pÄ mÀngden minskning i
5577
00:39:54,520 --> 00:39:54,880
Kina, förlitar sig pÄ Kina
-mÀngden minskning i Kina,
5578
00:39:54,880 --> 00:39:55,920
förlitar sig pÄ Kina för minskning av mÀngden
i Kina, förlitar sig pÄ Kina för delar.
5579
00:39:55,920 --> 00:39:56,200
MĂ€ngden minskning i Kina,
förlitar sig pÄ Kina för delar.
5580
00:39:56,200 --> 00:39:56,600
SÄ mÀngden minskning i
Kina förlitar sig pÄ Kina för delar.
5581
00:39:56,600 --> 00:39:56,840
SÄ jag minskade mÀngden i
Kina, förlitar sig pÄ Kina för delar.
5582
00:39:56,840 --> 00:39:57,240
SÄ jag tror att mÀngden minskning i Kina
förlitar sig pÄ Kina för delar. SÄ jag tror
5583
00:39:57,240 --> 00:39:57,520
pÄ Kina för delar. SÄ jag tror
att det lÄnga pÄ Kina för delar.
5584
00:39:57,520 --> 00:39:57,760
SÄ jag tror pÄ lÄng
sikt pÄ Kina för delar.
5585
00:39:57,760 --> 00:39:57,880
SÄ jag tror pÄ lÄng sikt,
Elon pÄ Kina för delar.
5586
00:39:57,880 --> 00:39:58,120
SÄ jag tror pÄ lÄng sikt,
Elon Musk pÄ Kina för delar.
5587
00:39:58,120 --> 00:39:58,480
SĂ„ jag tror att Elon
Musk pÄ lÄng sikt
5588
00:39:58,480 --> 00:39:58,600
skulle pÄ Kina för delar.
So I think the long term,
5589
00:39:58,600 --> 00:39:58,920
Elon Musk would have long
term, Elon Musk would have
5590
00:39:58,920 --> 00:40:00,440
probably long term, Elon
Musk would have probably
5591
00:40:00,440 --> 00:40:00,800
found long term, Elon Musk
would have probably found
5592
00:40:00,800 --> 00:40:00,920
tariffs long term, Elon
Musk would have probably
5593
00:40:00,920 --> 00:40:01,160
found tariffs to long term,
Elon Musk would have
5594
00:40:01,160 --> 00:40:01,560
probably found tariffs to
be long term, Elon Musk
5595
00:40:01,560 --> 00:40:01,840
would have probably
found tariffs to be a probably
5596
00:40:01,840 --> 00:40:02,080
found tariffs to be a
bigger probably found tariffs
5597
00:40:02,080 --> 00:40:02,200
to be a bigger and probably
fann att tullarna var en
5598
00:40:02,200 --> 00:40:04,520
större och större förmodligen fann att
tullarna var ett större och större problem.
5599
00:40:04,520 --> 00:40:04,680
Förmodligen hittat tullar som
ett större och större problem.
5600
00:40:04,680 --> 00:40:04,920
NÀr förmodligen
hittat tullar Àr ett större
5601
00:40:04,920 --> 00:40:05,400
och större problem. NÀr
du större och större problem.
5602
00:40:05,400 --> 00:40:05,680
NÀr du har större och större
problem. NĂ€r du har personligheter
5603
00:40:05,680 --> 00:40:07,120
Större och större problem.
NĂ€r du har personligheter
5604
00:40:07,120 --> 00:40:07,240
som större och större problem.
5605
00:40:07,240 --> 00:40:07,480
NÀr du har personligheter sÄ
stora större och större problem.
5606
00:40:07,480 --> 00:40:07,880
NĂ€r du har
personligheter sÄ stora och
5607
00:40:07,880 --> 00:40:08,040
större och större
problem. When you have
5608
00:40:08,040 --> 00:40:08,280
personalities that big
and that have personalities
5609
00:40:08,280 --> 00:40:08,640
that big and that determined,
have personalities that
5610
00:40:08,640 --> 00:40:08,880
big and that determined,
there have personalities that
5611
00:40:08,880 --> 00:40:09,160
big and that determined,
there is have personalities
5612
00:40:09,160 --> 00:40:09,320
that big and that
determined, there is the have
5613
00:40:09,320 --> 00:40:09,560
personalities that big and
that determined, there is
5614
00:40:09,560 --> 00:40:09,800
the potential determined,
there is the potential not
5615
00:40:09,800 --> 00:40:10,160
determined, there is
the potential not just
5616
00:40:10,160 --> 00:40:10,400
determined, there is
the potential not just for
5617
00:40:10,400 --> 00:40:10,520
determined, there is
the potential not just for a
5618
00:40:10,520 --> 00:40:10,760
determined, there is
the potential not just for
5619
00:40:10,760 --> 00:40:11,080
a Skillnad bestÀmd, det
finns potentialen inte bara
5620
00:40:11,080 --> 00:40:11,320
för en skillnad i bestÀmd,
det finns potentialen inte
5621
00:40:11,320 --> 00:40:11,560
bara för en Äsiktsskillnad inte bara för en Äsiktsskillnad om inte bara
för en Äsiktsskillnad om en inte bara för en Äsiktsskillnad om en större
5622
00:40:11,560 --> 00:40:11,800
not just for a difference of
opinion on a major issue,
5623
00:40:11,800 --> 00:40:12,160
not just for a difference of
opinion on a major issue,
5624
00:40:12,160 --> 00:40:12,400
but not just for a difference
of opinion on a major
5625
00:40:12,400 --> 00:40:12,520
issue, but for not just for
a difference of opinion on
5626
00:40:12,520 --> 00:40:12,840
a major issue, but for that
on a major issue, but for
5627
00:40:12,840 --> 00:40:13,080
that difference on a
major issue, but for that
5628
00:40:13,080 --> 00:40:13,320
difference of on a
major issue, but for that
5629
00:40:13,320 --> 00:40:13,560
difference of opinion on
a major issue, but for that
5630
00:40:13,560 --> 00:40:13,800
difference of opinion to
on a major issue, but for
5631
00:40:13,800 --> 00:40:15,320
that difference of opinion to become
difference of opinion to become explosive.
5632
00:40:15,320 --> 00:40:15,680
Äsiktsskillnad
för att bli explosiv.
5633
00:40:15,680 --> 00:40:15,800
Ă
h, Äsiktsskillnad
för att bli explosiv.
5634
00:40:15,800 --> 00:40:16,200
Ă
h, dÀr skillnaden i
Äsikt för att bli explosiv.
5635
00:40:16,200 --> 00:40:16,600
Ă
h, det finns skillnad
i Äsikt att bli explosiv.
5636
00:40:16,600 --> 00:40:16,920
Ă
h, det finns alltid explosivt.
5637
00:40:16,920 --> 00:40:17,280
Ă
h, det finns alltid
planering av explosivt.
5638
00:40:17,280 --> 00:40:17,400
Ă
h, det finns alltid planering i explosivt.
Ă
h, det finns alltid planering i DC.
5639
00:40:17,400 --> 00:40:17,760
explosiv. Ă
h, det finns
alltid planering i DC.
5640
00:40:17,760 --> 00:40:17,880
DĂ€r explosivt. Ă
h, det
finns alltid planering i DC.
5641
00:40:17,880 --> 00:40:18,120
Det finns explosivt. Ă
h, det finns
alltid planering i DC. Det finns en
5642
00:40:18,120 --> 00:40:18,360
explosiv. Ă
h, det finns
alltid planering i DC.
5643
00:40:18,360 --> 00:40:18,600
Det finns mycket explosivt.
Ă
h, det finns alltid planering i DC.
5644
00:40:18,600 --> 00:40:19,040
Det finns mycket plottning i DC.
5645
00:40:19,040 --> 00:40:19,280
Det finns mycket stöd som
plottar i DC. Det finns mycket stöd
5646
00:40:19,280 --> 00:40:19,520
för att plotta i DC. Det
finns mycket stöd för honom
5647
00:40:19,520 --> 00:40:19,640
som planerar i DC. Det finns mycket
stöd för honom och plottning i DC.
5648
00:40:19,640 --> 00:40:19,880
Det finns mycket stöd för
honom och en planering i DC.
5649
00:40:19,880 --> 00:40:20,240
Det finns mycket
stöd för honom och
5650
00:40:20,240 --> 00:40:20,480
mycket plottning i DC. Det
finns mycket stöd för honom
5651
00:40:20,480 --> 00:40:20,760
och mycket planering i
DC. Det finns mycket stöd för
5652
00:40:20,760 --> 00:40:20,920
honom och mÄnga mÀnniskor
stöder honom och mÄnga
5653
00:40:20,920 --> 00:40:21,160
mÀnniskor som stöder för
honom och mÄnga mÀnniskor som
5654
00:40:21,160 --> 00:40:21,520
kÀnner stöd för honom och
mÄnga mÀnniskor som kÀnner
5655
00:40:21,520 --> 00:40:22,200
verkligen stöd för honom och mÄnga
mÀnniskor som kÀnner sig verkligen förrÄdda.
5656
00:40:22,200 --> 00:40:22,600
Stöd för honom och mÄnga mÀnniskor
som kÀnner sig riktigt förrÄdda.
5657
00:40:22,600 --> 00:40:23,720
FrÄn vem som kÀnner
sig riktigt förrÄdd.
5658
00:40:23,720 --> 00:40:26,600
FrÄn Donald som
kÀnner sig riktigt förrÄdd.
5659
00:40:26,600 --> 00:40:26,840
FrÄn Donald Trumps
som kÀnner sig riktigt
5660
00:40:26,840 --> 00:40:27,080
förrÄdd.
FrÄn
Donald Trumps perspektiv, som kÀnner sig riktigt förrÄdd.
FrÄn
Donald Trumps perspektiv Àr
5661
00:40:27,080 --> 00:40:27,480
som kÀnner sig riktigt förrÄdd.
FrÄn
Donald Trumps
5662
00:40:27,480 --> 00:40:27,760
perspektiv, Àr Donald Trumps
perspektiv, Àr det största
5663
00:40:27,760 --> 00:40:27,880
Donald Trumps perspektiv,
Àr det största förrÄd Donald
5664
00:40:27,880 --> 00:40:28,120
Trumps perspektiv, Àr det
största förrÄd som fortfarande
5665
00:40:28,120 --> 00:40:28,360
Donald Trumps perspektiv,
Àr det största förrÄdet för
5666
00:40:28,360 --> 00:40:30,160
Donald Trumps perspektiv, Àr det
största förrÄd som fortfarande kommer?
5667
00:40:30,160 --> 00:40:30,400
Donald Trumps perspektiv, Àr
det största förrÄd som kommer?
5668
00:40:30,400 --> 00:40:30,720
Ăr det största
förrÄdet fortfarande?
5669
00:40:30,720 --> 00:40:30,960
Ăr det största
förrÄdet fortfarande?
5670
00:40:30,960 --> 00:40:31,200
Ăr det fortfarande stora
förrÄdet att komma?
5671
00:40:31,200 --> 00:40:31,560
Ăr fejden med största förrĂ„d
fortfarande? Ăr fejden med Musk
5672
00:40:31,560 --> 00:40:31,680
största förrÄd fortfarande?
Ăr fejden med Musk
5673
00:40:31,680 --> 00:40:31,920
spelat största
förrÄd fortfarande?
5674
00:40:31,920 --> 00:40:32,240
Is the feud with Musk played
out the feud with Musk played out
5675
00:40:32,240 --> 00:40:34,000
online, the feud with
Musk played out online, the
5676
00:40:34,000 --> 00:40:34,240
the feud with Musk played
out online, the Tesla the
5677
00:40:34,240 --> 00:40:34,480
feud with Musk played out
online, the Tesla CEO the
5678
00:40:34,480 --> 00:40:34,600
feud with Musk played
out online, the Tesla CEO
5679
00:40:34,600 --> 00:40:36,720
floated the feud with Musk played
out online, the Tesla CEO floated the
5680
00:40:36,720 --> 00:40:37,040
Online, Tesla VD
flöt den ultimata
5681
00:40:37,040 --> 00:40:37,280
online, Tesla VD
flöt den ultimata
5682
00:40:37,280 --> 00:40:37,680
otrohet, online,
Tesla VD flöt den
5683
00:40:37,680 --> 00:40:37,920
ultimata otrohet, den ultimata
5684
00:40:37,920 --> 00:40:39,000
innoften pÄ nÀtet, den ultimata
5685
00:40:39,000 --> 00:40:39,440
idén, den ultimata idén otrohet,
5686
00:40:39,440 --> 00:40:39,560
idén att starta
en ultimat otrohet,
5687
00:40:39,560 --> 00:40:39,920
idén att starta en ny ultimat
5688
00:40:39,920 --> 00:40:40,160
otrohet, idén att starta en ny
5689
00:40:40,160 --> 00:40:40,280
politisk ultimat otrohet, idén
att starta ett nytt politiskt parti.
5690
00:40:40,280 --> 00:40:40,520
ultimat otrohet, idén att
starta ett nytt politiskt parti.
5691
00:40:40,520 --> 00:40:41,040
Han startar ett nytt politiskt
parti. Han startar till och med ett
5692
00:40:41,040 --> 00:40:41,160
nytt politiskt parti. Han
delade till och med att starta ett
5693
00:40:41,160 --> 00:40:41,520
nytt politiskt parti. Han delade
till och med ett nytt politiskt parti.
5694
00:40:41,520 --> 00:40:41,760
Han delade till och med
en potential att starta ett nytt
5695
00:40:41,760 --> 00:40:42,000
politiskt parti. Han delade till
och med ett potentiellt namn
5696
00:40:42,000 --> 00:40:42,120
och startade ett nytt politiskt
parti. Han delade till och med
5697
00:40:42,120 --> 00:40:42,560
ett potentiellt namn, det till och med delade ett potentiellt
5698
00:40:42,560 --> 00:40:44,040
namn,
Amerikas delade till och med ett potentiellt namn,
America's Party.
5699
00:40:44,040 --> 00:40:46,000
delade till och med ett
potentiellt namn, America's Party.
5700
00:40:46,000 --> 00:40:46,240
Jag delade till och
med ett potentiellt
5701
00:40:46,240 --> 00:40:46,480
namn,
America's Party.
Jag tror att till och med delade
5702
00:40:46,480 --> 00:40:46,720
ett potentiellt namn,
America's Party.
Jag tror att han
5703
00:40:46,720 --> 00:40:47,160
till och med delade ett
potentiellt namn, America's Party.
5704
00:40:47,160 --> 00:40:47,400
Jag tror att han
Ă€r USA: s parti.
5705
00:40:47,400 --> 00:40:47,640
Jag tror att han Àr mycket USA:
s parti. Jag tror att han Àr mycket
5706
00:40:47,640 --> 00:40:47,880
troligt USA: s parti. Jag
tror att han Àr mycket troligt
5707
00:40:47,880 --> 00:40:48,000
till USA: s parti. Jag tror
att han Àr mycket troligt att
5708
00:40:48,000 --> 00:40:48,360
gÄ America's Party. Jag
tror att han Àr mycket troligt
5709
00:40:48,360 --> 00:40:48,640
att bli tyst USA: s parti.
Jag tror att han Àr mycket
5710
00:40:48,640 --> 00:40:48,920
troligt att bli tyst nÀr
USA: s parti. I think he is
5711
00:40:48,920 --> 00:40:49,040
highly likely to go silent
when it highly likely to go
5712
00:40:49,040 --> 00:40:49,280
silent when it comes highly
likely to go silent when it
5713
00:40:49,280 --> 00:40:49,640
comes to highly likely to
go silent when it comes to
5714
00:40:49,640 --> 00:40:49,880
elections highly likely to
go silent when it comes to
5715
00:40:49,880 --> 00:40:50,000
elections in highly likely to
go silent when it comes to
5716
00:40:50,000 --> 00:40:50,320
elections in America, highly
likely to go silent when it
5717
00:40:50,320 --> 00:40:50,560
comes to elections in America, but comes to elections in
America, but he comes to elections in America, but he is
5718
00:40:50,560 --> 00:40:50,800
Kommer till val i Amerika,
men han kommer till
5719
00:40:50,800 --> 00:40:51,160
val i Amerika, men han
kommer att komma till
5720
00:40:51,160 --> 00:40:51,520
val i Amerika, men
han kommer att bli val i
5721
00:40:51,520 --> 00:40:51,640
Amerika, men han
kommer att vÀga kommer till
5722
00:40:51,640 --> 00:40:51,760
val i Amerika, men
han kommer att vÀga det
5723
00:40:51,760 --> 00:40:52,120
kommer till val i Amerika,
men han kommer att vÀga det.
5724
00:40:52,120 --> 00:40:52,240
kommer till val i Amerika, men
han kommer att vÀga upp det.
5725
00:40:52,240 --> 00:40:52,680
Han kommer att vÀga upp det.
5726
00:40:52,680 --> 00:40:54,120
Han har att han kommer att
vÀga upp det. Han har hotat att han
5727
00:40:54,120 --> 00:40:54,240
kommer att vÀga upp
det. Han har hotat att han
5728
00:40:54,240 --> 00:40:54,480
kommer att vÀga upp
det. Han har hotat att stödja
5729
00:40:54,480 --> 00:40:54,880
att han kommer att vÀga
upp det. Han har hotat att
5730
00:40:54,880 --> 00:40:55,040
stödja demokratiska har hotat
att stödja demokratiska kandidater.
5731
00:40:55,040 --> 00:40:55,280
har hotat att stödja
demokratiska kandidater.
5732
00:40:55,280 --> 00:40:55,520
Jag har hotat att stödja
demokratiska kandidater.
5733
00:40:55,520 --> 00:40:55,880
Jag har inte hotat att stödja
demokratiska kandidater.
5734
00:40:55,880 --> 00:40:56,000
Jag sÀger inte har hotat att
stödja demokratiska kandidater.
5735
00:40:56,000 --> 00:40:56,320
Jag sÀger inte myskkandidater.
Jag sÀger inte att Musk inte kunde
5736
00:40:56,320 --> 00:40:56,680
kandidater. Jag sÀger inte att
Musk kunde inte skaka kandidater.
5737
00:40:56,680 --> 00:40:56,800
Jag sÀger inte att
Musk kunde inte skaka
5738
00:40:56,800 --> 00:40:57,160
saker kandidater. Jag
sÀger inte att Musk kunde inte
5739
00:40:57,160 --> 00:40:57,280
skaka upp kandidater. Jag
sÀger inte att Musk kunde inte
5740
00:40:57,280 --> 00:40:57,520
skaka upp saker och
kandidater. Jag sÀger inte att Musk
5741
00:40:57,520 --> 00:40:57,760
kunde inte skaka upp
saker och ta med kandidater.
5742
00:40:57,760 --> 00:40:58,080
Jag sÀger inte att Musk kunde
inte skaka upp saker och ta med
5743
00:40:58,080 --> 00:40:58,320
en kunde inte skaka upp saker
och ta med mycket kunde inte
5744
00:40:58,320 --> 00:40:58,560
skaka upp saker och ta med
mycket kunde inte skaka upp
5745
00:40:58,560 --> 00:40:58,920
saker och fÄ mycket pengar
kunde inte skaka upp saker och
5746
00:40:58,920 --> 00:40:59,040
fÄ mycket pengar för att inte skaka
upp saker och fÄ mycket pengar att bÀra.
5747
00:40:59,040 --> 00:40:59,400
Kunde inte skaka upp saker och
ta med mycket pengar att bÀra.
5748
00:40:59,400 --> 00:40:59,520
Men kunde inte skaka upp saker
och ta med mycket pengar att bÀra.
5749
00:40:59,520 --> 00:40:59,760
Men att inte kunde skaka
upp saker och ta med mycket
5750
00:40:59,760 --> 00:41:00,200
pengar att bÀra. Men för att
verkligen mycket pengar att bÀra.
5751
00:41:00,200 --> 00:41:00,440
Men för att verkligen stÀlla
in mycket pengar att bÀra.
5752
00:41:00,440 --> 00:41:00,560
Men för att verkligen sÀtta
upp mycket pengar att bÀra.
5753
00:41:00,560 --> 00:41:00,800
Men för att verkligen
sÀtta upp mycket pengar att
5754
00:41:00,800 --> 00:41:01,040
bÀra. Men för att verkligen sÀtta upp en fest mycket
pengar att bÀra. Men för att verkligen skapa ett parti som
5755
00:41:01,040 --> 00:41:01,280
Mycket pengar att bÀra.
Men för att verkligen skapa en
5756
00:41:01,280 --> 00:41:03,560
fest som verkar mycket
pengar att bÀra. But to really
5757
00:41:03,560 --> 00:41:03,720
set up a party that appears
broadly set up a party that
5758
00:41:03,720 --> 00:41:03,960
appears broadly enough
set up a party that appears
5759
00:41:03,960 --> 00:41:04,200
broadly enough to set up
a party that appears broadly
5760
00:41:04,200 --> 00:41:04,560
enough to amass set up a
party that appears broadly
5761
00:41:04,560 --> 00:41:04,680
enough to amass a set up
a party that appears broadly
5762
00:41:04,680 --> 00:41:04,920
enough to amass a majority
set up a party that appears
5763
00:41:04,920 --> 00:41:05,320
broadly enough to amass
a majority in set up a party
5764
00:41:05,320 --> 00:41:06,920
that appears broadly enough
to amass a majority in the
5765
00:41:06,920 --> 00:41:07,160
enough to amass a majority
in the electoral enough to
5766
00:41:07,160 --> 00:41:07,400
amass a majority in the
electoral college enough to
5767
00:41:07,400 --> 00:41:07,520
amass a majority in the
electoral college is enough to
5768
00:41:07,520 --> 00:41:07,760
amass a majority in the
electoral college is a enough
5769
00:41:07,760 --> 00:41:08,000
to amass a majority in the
electoral college is a very
5770
00:41:08,000 --> 00:41:08,320
enough to amass a majority
in the electoral college is
5771
00:41:08,320 --> 00:41:08,680
a very hard electoral
college is a very hard task
5772
00:41:08,680 --> 00:41:08,800
electoral college is a
very hard task for electoral
5773
00:41:08,800 --> 00:41:09,040
college is a very hard task for any electoral
college is a very hard task for any third
5774
00:41:09,040 --> 00:41:09,280
Valhögskolan Àr en mycket
svÄr uppgift för alla tredjeparts
5775
00:41:09,280 --> 00:41:09,640
valhögskolor Àr en mycket
svÄr uppgift för nÄgon tredje part i
5776
00:41:09,640 --> 00:41:09,880
valhögskolan Àr en mycket
svÄr uppgift för nÄgon tredje part i
5777
00:41:09,880 --> 00:41:10,160
valhögskolan Àr en mycket
svÄr uppgift för nÄgon tredje part i
5778
00:41:10,160 --> 00:41:10,600
S uppgift för nÄgon tredje
part i det amerikanska systemet.
5779
00:41:10,600 --> 00:41:10,840
Uppgift för nÄgon tredje part
i det amerikanska systemet.
5780
00:41:10,840 --> 00:41:11,160
Jag uppgift för alla tredje part
i det amerikanska systemet.
5781
00:41:11,160 --> 00:41:11,520
Jag har uppgift för nÄgon tredje
part i det amerikanska systemet.
5782
00:41:11,520 --> 00:41:11,760
Jag har sagt uppgift för alla tredje
part i det amerikanska systemet.
5783
00:41:11,760 --> 00:41:12,160
Jag har sagt den uppgiften för nÄgon
tredje part i det amerikanska systemet.
5784
00:41:12,160 --> 00:41:12,280
Jag har sagt att jag Àr
uppgift för alla tredje part i
5785
00:41:12,280 --> 00:41:12,600
det amerikanska systemet. Jag
har sagt att jag sjÀlv Àr ett system.
5786
00:41:12,600 --> 00:41:12,840
Jag har sagt att jag sjÀlv sjÀlv nÄgra
system. Jag har sagt det sjÀlv nÄgra gÄnger.
5787
00:41:12,840 --> 00:41:13,080
system. Jag har sagt
det sjÀlv nÄgra gÄnger.
5788
00:41:13,080 --> 00:41:13,320
NĂ€r systemet. Jag har
sagt det sjÀlv nÄgra gÄnger.
5789
00:41:13,320 --> 00:41:13,560
NĂ€r du systemet. Jag har
sagt det sjÀlv nÄgra gÄnger.
5790
00:41:13,560 --> 00:41:14,240
NÀr du Àr system. Jag har
sagt det sjÀlv nÄgra gÄnger.
5791
00:41:14,240 --> 00:41:14,560
NÀr du Àr riktigt nÄgra gÄnger.
5792
00:41:14,560 --> 00:41:14,800
NÀr du Àr riktigt frustrerad nÄgra
gÄnger. NÀr du Àr riktigt frustrerad över
5793
00:41:14,800 --> 00:41:15,040
nÄgra gÄnger. NÀr du Àr riktigt
frustrerad över nÄgra gÄnger.
5794
00:41:15,040 --> 00:41:16,000
When you are
really frustrated with
5795
00:41:16,000 --> 00:41:16,440
the traditional frustrated
with the traditional
5796
00:41:16,440 --> 00:41:16,680
parties, frustrated with
the traditional parties, the
5797
00:41:16,680 --> 00:41:17,040
frustrated with the
traditional parties, the
5798
00:41:17,040 --> 00:41:17,280
important frustrated
with the traditional parties,
5799
00:41:17,280 --> 00:41:17,520
the important thing
frustrated with the traditional
5800
00:41:17,520 --> 00:41:17,640
parties, the important
thing to frustrated with the
5801
00:41:17,640 --> 00:41:18,880
traditional parties, the
important thing to keep
5802
00:41:18,880 --> 00:41:19,280
parties, the important
thing to keep in parties, the
5803
00:41:19,280 --> 00:41:21,400
important thing to
keep in mind parties, the
5804
00:41:21,400 --> 00:41:21,880
important thing to keep
in mind here parties, the
5805
00:41:21,880 --> 00:41:22,000
important thing to keep
in mind here is parties,
5806
00:41:22,000 --> 00:41:22,240
the important thing to
keep in mind here is that
5807
00:41:22,240 --> 00:41:22,600
parties, the important
thing to keep in mind here is
5808
00:41:22,600 --> 00:41:22,880
that an parties, the
important thing to keep in mind
5809
00:41:22,880 --> 00:41:23,160
here is that an Elon
parties, the important thing to
5810
00:41:23,160 --> 00:41:23,400
keep in mind here is that
an Elon Musk in mind here
5811
00:41:23,400 --> 00:41:23,640
is that an Elon Musk
type in mind here is that an
5812
00:41:23,640 --> 00:41:23,800
Elon Musk type or in mind here is that an Elon Musk type
or a in mind here is that an Elon Musk type or a President
5813
00:41:23,800 --> 00:41:24,400
I Ätanke hÀr Àr att en Elon
Musk -typ eller en president
5814
00:41:24,400 --> 00:41:24,600
Trump i Ätanke hÀr Àr att
en Elon Musk -typ eller en
5815
00:41:24,600 --> 00:41:25,000
president Trump -typ, i
Ätanke hÀr Àr att en Elon Musk
5816
00:41:25,000 --> 00:41:25,160
-typ eller en president
Trump -typ, de typ eller en
5817
00:41:25,160 --> 00:41:25,400
president Trump -typ, de
kan skriva eller en president
5818
00:41:25,400 --> 00:41:25,760
Trump -typ, de kan vara typ eller en
president Trump -typ, de kan vara störande.
5819
00:41:25,760 --> 00:41:25,880
typ eller en president Trump
-typ, de kan vara störande.
5820
00:41:25,880 --> 00:41:26,120
Det Àr typ eller en
president Trump -typ, de
5821
00:41:26,120 --> 00:41:29,600
kan vara störande. Det Àr deras
kan vara störande. Det Àr deras natur.
5822
00:41:29,600 --> 00:41:29,840
kan vara störande.
Det Àr deras natur.
5823
00:41:29,840 --> 00:41:30,080
Men kan vara störande.
Det Àr deras natur.
5824
00:41:30,080 --> 00:41:30,320
Men mÄnga kan vara störande.
5825
00:41:30,320 --> 00:41:30,720
Det Àr deras natur. Men
mÄnga kan vara störande.
5826
00:41:30,720 --> 00:41:30,840
Det Àr deras natur. Men
mÄnga undrar kan vara störande.
5827
00:41:30,840 --> 00:41:31,280
Det Àr deras natur.
5828
00:41:31,280 --> 00:41:31,520
Men mÄnga undrar om naturen.
Men mÄnga undrar om naturen.
5829
00:41:31,520 --> 00:41:31,880
Men mÄnga undrar
om solen naturen.
5830
00:41:31,880 --> 00:41:32,280
Men mÄnga undrar om solen har
5831
00:41:32,280 --> 00:41:32,640
naturen. Men mÄnga undrar om solen redan har
naturen. Men mÄnga undrar om solen redan har gÄtt ner
5832
00:41:32,640 --> 00:41:32,880
natur. Men mÄnga undrar om
solen redan har gÄtt ner pÄ naturen.
5833
00:41:32,880 --> 00:41:33,120
Men mÄnga undrar om solen
redan har gÄtt ner pÄ denna typ.
5834
00:41:33,120 --> 00:41:33,400
Men mÄnga undrar om
solen redan har gÄtt ner
5835
00:41:33,400 --> 00:41:33,560
pÄ denna stora, solen har redan gÄtt ner pÄ denna
5836
00:41:33,560 --> 00:41:37,120
stora,
Vacker solen har redan gÄtt ner pÄ denna stora,
Vacker bromance.
5837
00:41:37,120 --> 00:41:37,280
Solen har redan gÄtt ner pÄ
denna stora, Vacker bromance.
5838
00:41:37,280 --> 00:41:38,120
Donald solen har
redan gÄtt ner pÄ denna
5839
00:41:38,120 --> 00:41:38,240
stora,
Vacker bromance.
Donald Trump Solen har redan gÄtt
5840
00:41:38,240 --> 00:41:38,560
ner pÄ denna stora, Vacker
bromance. Donald Trump har
5841
00:41:38,560 --> 00:41:38,920
vacker bromance. Donald
Trump har en vacker bromance.
5842
00:41:38,920 --> 00:41:39,040
Donald Trump har en
lÄng vacker bromance.
5843
00:41:39,040 --> 00:41:39,280
Donald Trump har en lÄng
historia vacker bromance.
5844
00:41:39,280 --> 00:41:39,640
Donald Trump har en lÄng
historia av vacker bromance.
5845
00:41:39,640 --> 00:41:39,920
Donald Trump har en
lÄng historia av att förena
5846
00:41:39,920 --> 00:41:40,200
vacker bromance. Donald
Trump har en lÄng historia av att
5847
00:41:40,200 --> 00:41:40,440
förena med en lÄng historia
av att förena med till och med
5848
00:41:40,440 --> 00:41:40,720
en lÄng historia av förena
med till och med hans en lÄng
5849
00:41:40,720 --> 00:41:40,960
historia av att förena med till och med hans hÄrdaste en lÄng
historia av förena med till och med hans hÄrdaste kritiker,
5850
00:41:40,960 --> 00:41:41,200
a long history of reconciling
with even his harshest
5851
00:41:41,200 --> 00:41:41,320
critics, as a long history
of reconciling with even
5852
00:41:41,320 --> 00:41:41,640
his harshest critics, as
long even his harshest
5853
00:41:41,640 --> 00:41:41,880
critics, as long as even
his harshest critics, as
5854
00:41:41,880 --> 00:41:43,520
long as they even his
harshest critics, as long as
5855
00:41:43,520 --> 00:41:43,640
they kiss even his harshest
critics, as long as they
5856
00:41:43,640 --> 00:41:44,720
kiss his even his harshest
critics, as long as they kiss his ring.
5857
00:41:44,720 --> 00:41:44,840
Till och med hans hÄrdaste
kritiker, sÄ lÀnge de kysser hans ring.
5858
00:41:44,840 --> 00:41:45,080
Efter till och med hans
hÄrdaste kritiker, sÄ lÀnge de
5859
00:41:45,080 --> 00:41:45,480
kysser hans ring. NĂ€r allt
kommer omkring, till och med hans
5860
00:41:45,480 --> 00:41:45,760
hÄrdaste kritiker, sÄ lÀnge de kysser hans ring.
NĂ€r allt kommer
5861
00:41:45,760 --> 00:41:45,880
omkring, JD nÀr de kysser hans ring.
NĂ€r allt kommer omkring,
5862
00:41:45,880 --> 00:41:47,800
JD
Vance nÀr de kysser hans ring.
NĂ€r allt kommer omkring,
5863
00:41:47,800 --> 00:41:48,320
JD
Vance en gÄng nÀr de kysser hans ring.
NĂ€r allt kommer
5864
00:41:48,320 --> 00:41:48,760
omkring, JD Vance undrade
en gÄng nÀr de kysser hans ring.
5865
00:41:48,760 --> 00:41:48,920
NĂ€r allt kommer omkring, JD Vance
undrade en gÄng om de kysser hans ring.
5866
00:41:48,920 --> 00:41:49,200
NĂ€r allt kommer omkring, JD
Vance undrade en gÄng om Trump
5867
00:41:49,200 --> 00:41:49,440
Vance en gÄng undrade om Trump
skulle en gÄng undrade om Trump
5868
00:41:49,440 --> 00:41:49,680
skulle bli Vance en gÄng undrade om Trump skulle bli en
Vance en gÄng undrade om Trump skulle bli en amerikan
5869
00:41:49,680 --> 00:41:49,920
Vance undrade en gÄng om
Trump skulle bli en amerikansk Hitler.
5870
00:41:49,920 --> 00:41:50,160
Vance undrade en gÄng om
Trump skulle bli en amerikansk Hitler.
5871
00:41:50,160 --> 00:41:50,400
Nu undrade Vance en
gÄng om Trump skulle bli en
5872
00:41:50,400 --> 00:41:50,840
amerikansk Hitler. Nu skulle
han vara en amerikansk Hitler.
5873
00:41:50,840 --> 00:41:50,960
Nu skulle han vara
en amerikansk Hitler.
5874
00:41:50,960 --> 00:41:53,800
Nu Àr han hans skulle vara en amerikansk
Hitler. Nu Àr han hans vice president.
5875
00:41:53,800 --> 00:41:54,040
skulle vara en amerikansk Hitler.
Nu Àr han hans vice president.
5876
00:41:54,040 --> 00:41:54,320
Det skulle vara en
amerikansk Hitler.
5877
00:41:54,320 --> 00:41:54,560
Nu Àr han hans vice president.
Domstolen skulle vara en amerikansk Hitler.
5878
00:41:54,560 --> 00:41:54,880
Nu Àr han hans vice
president. Domstolen i Àr hans
5879
00:41:54,880 --> 00:41:55,120
vice ordförande. Domstolen
President Àr hans vice president.
5880
00:41:55,120 --> 00:41:55,480
Domstolen President
Trump Àr hans vice
5881
00:41:55,480 --> 00:41:55,720
president.
Domstolen
President Trump Àr Àr hans vice president.
Domstolen
President Trump Àr flytande.
5882
00:41:55,720 --> 00:41:55,840
Ă€r hans vice president. Domstolen
President Trump Àr flytande.
5883
00:41:55,840 --> 00:41:56,080
Jag Àr hans vice president.
5884
00:41:56,080 --> 00:41:56,520
Domstolen President
Trump Àr flytande.
5885
00:41:56,520 --> 00:41:56,760
Jag har president Trump Àr
flytande. Jag har varit president
5886
00:41:56,760 --> 00:41:56,880
Trump Àr flytande. Jag har varit
kÀnd som president Trump Àr flytande.
5887
00:41:56,880 --> 00:41:57,200
Jag har varit kÀnd för president Trump Àr
flytande. Jag har varit kÀnd för att vara
5888
00:41:57,200 --> 00:41:57,440
President Trump Àr flytande. Jag
har varit kÀnd för att vara ute som
5889
00:41:57,440 --> 00:41:57,800
president Trump Àr flytande. Jag
har varit kÀnd för att vara ute pÄ
5890
00:41:57,800 --> 00:41:58,080
president Trump Àr flytande. Jag har
varit kÀnd för att vara ute vid tillfÀllen.
5891
00:41:58,080 --> 00:41:58,400
varit kÀnd för att
vara ute vid tillfÀllen.
5892
00:41:58,400 --> 00:41:58,640
Andra varit kÀnda för att vara
ute vid tillfÀllen. Andra dagar, varit
5893
00:41:58,640 --> 00:41:59,000
kÀnda för att vara ute vid tillfÀllen.
Andra dagar har jag
5894
00:41:59,000 --> 00:41:59,240
varit kÀnd för att vara ute vid tillfÀllen.
Andra dagar har
5895
00:41:59,240 --> 00:41:59,360
jag varit kÀnd för att vara ute vid tillfÀllen.
Andra dagar Àr jag i.
5896
00:41:59,360 --> 00:41:59,600
varit kÀnd för att vara ute vid tillfÀllen.
Andra dagar Àr jag
5897
00:41:59,600 --> 00:41:59,840
i. Vi var kÀnda för att vara ute
vid tillfÀllen. Andra dagar Àr jag i.
5898
00:41:59,840 --> 00:42:00,080
Vi Àr kÀnda för att
vara ute vid tillfÀllen.
5899
00:42:00,080 --> 00:42:00,320
Andra dagar Àr jag i. Vi kommer att
vara kÀnda för att vara ute vid tillfÀllen.
5900
00:42:00,320 --> 00:42:00,640
Andra dagar Àr jag i. Vi
Äker till andra dagar, jag Àr i.
5901
00:42:00,640 --> 00:42:01,000
Vi kommer att vinna andra
dagar, jag Àr i. Vi kommer att
5902
00:42:01,000 --> 00:42:01,120
vinna andra dagar, jag Àr i. Vi
kommer att vinna nÄgra och andra
5903
00:42:01,120 --> 00:42:01,360
dagar, jag Àr i. Vi kommer att
vinna nÄgra och förlora andra
5904
00:42:01,360 --> 00:42:01,600
dagar, jag Àr i. Vi kommer att vinna nÄgra
och förlora nÄgra nÄgra och förlora nÄgra
5905
00:42:01,600 --> 00:42:02,000
Andra dagar Àr jag i. Vi
kommer att vinna nÄgra och
5906
00:42:02,000 --> 00:42:02,440
förlora nÄgra men vinner
nÄgra och förlora nÄgra men
5907
00:42:02,440 --> 00:42:02,680
riktningsmÀssigt, vinna
nÄgra och förlora lite men
5908
00:42:02,680 --> 00:42:02,800
riktat, jag vinner lite och
tappar lite men riktat kan
5909
00:42:02,800 --> 00:42:03,040
jag vinna lite och förlora
nÄgra men pÄ riktning, jag
5910
00:42:03,040 --> 00:42:03,280
kan kÀnna mig att vinna
nÄgra och förlora lite men
5911
00:42:03,280 --> 00:42:03,600
riktat kan jag kÀnna mig mer riktad,
jag kan kÀnna mig mer bekvÀm.
5912
00:42:03,600 --> 00:42:04,320
Riktningsvis kan jag
kÀnna mig mer bekvÀm.
5913
00:42:04,320 --> 00:42:04,880
Trump riktar mig kan jag
kÀnna mig mer bekvÀm.
5914
00:42:04,880 --> 00:42:05,240
Trump gör riktningsvis kan
jag kÀnna mig mer bekvÀm.
5915
00:42:05,240 --> 00:42:05,360
Trump har riktat, jag kan
kÀnna mig mer bekvÀm.
5916
00:42:05,360 --> 00:42:05,800
Trump har sÄ bekvÀm.
Trump har denna
5917
00:42:05,800 --> 00:42:06,040
kapacitet bekvÀm. Trump har
denna kapacitet för bekvÀm.
5918
00:42:06,040 --> 00:42:06,280
Trump har denna
kapacitet för att lÄta bekvÀm.
5919
00:42:06,280 --> 00:42:06,520
Trump har denna
kapacitet för att lÄta
5920
00:42:06,520 --> 00:42:07,160
svunnen vara bekvÀm.
Trump har denna kapacitet
5921
00:42:07,160 --> 00:42:08,320
för att lÄta svunnen vara kapacitet
för att lÄta svunnen vara svunnen.
5922
00:42:08,320 --> 00:42:08,440
Kapacitet för att lÄta svunnen
vara svunnen. SĂ„ kapacitet
5923
00:42:08,440 --> 00:42:08,880
för att lÄta svunnen vara
svunnen. SÄ jag kapacitet för
5924
00:42:08,880 --> 00:42:09,000
att lÄta svunnen vara
svunnen. SĂ„ jag skulle inte
5925
00:42:09,000 --> 00:42:09,360
kapacitet för att lÄta svunnen vara
svunnen. SĂ„ jag skulle inte styra
5926
00:42:09,360 --> 00:42:09,480
Kapacitet för att lÄta
svunnen vara svunnen.
5927
00:42:09,480 --> 00:42:09,880
SĂ„ jag skulle inte utesluta kapacitet
för att lÄta svunnen vara svunnen.
5928
00:42:09,880 --> 00:42:10,040
SĂ„ jag skulle inte
utesluta det svunnen.
5929
00:42:10,040 --> 00:42:10,400
SĂ„ jag skulle inte utesluta
att svunnen. SĂ„ jag skulle
5930
00:42:10,400 --> 00:42:10,640
inte utesluta att de tvÄ
svunnen. SĂ„ jag skulle inte
5931
00:42:10,640 --> 00:42:10,880
utesluta att de tvÄ
svunnen. SĂ„ jag skulle inte
5932
00:42:10,880 --> 00:42:11,120
utesluta att de tvÄ
svunnen. SĂ„ jag skulle inte
5933
00:42:11,120 --> 00:42:11,240
utesluta att de tvÄ hittar
svunnen. SĂ„ jag skulle inte
5934
00:42:11,240 --> 00:42:11,600
utesluta att de tvÄ hittar
nÄgra svunnen. SÄ jag skulle
5935
00:42:11,600 --> 00:42:11,880
inte utesluta att de tvÄ
hittar nÄgra slags svunnen.
5936
00:42:11,880 --> 00:42:12,040
SĂ„ jag skulle inte utesluta
att de tvÄ hittar nÄgon form av
5937
00:42:12,040 --> 00:42:12,280
de tvÄ finner nÄgon form av gemensamt
de tvÄ hittar nÄgon form av gemensam grund.
5938
00:42:12,280 --> 00:42:12,640
De tvÄ hittar nÄgon
form av gemensam grund.
5939
00:42:12,640 --> 00:42:12,960
Tack de tvÄ hittar nÄgon
form av gemensam grund.
5940
00:42:12,960 --> 00:42:13,080
Tack, de tvÄ hittar nÄgon
form av gemensam grund.
5941
00:42:13,080 --> 00:42:14,600
Tack, det Àr de tvÄ hittar nÄgon
5942
00:42:14,600 --> 00:42:14,880
form av gemensam grund.
Tack, det Àr en gemensam grund.
5943
00:42:14,880 --> 00:42:15,000
Tack, det Àr en Àra gemensam
grund. Tack, det Àr en Àra att
5944
00:42:15,000 --> 00:42:15,360
gemensam mark. Tack, det Àr
en Àra att ha gemensam grund.
5945
00:42:15,360 --> 00:42:15,480
Tack, det Àr en Àra att ha
president gemensam grund.
5946
00:42:15,480 --> 00:42:16,320
Tack, det Àr en Àra att ha
president Zelensky gemensam grund.
5947
00:42:16,320 --> 00:42:16,560
Tack, det Àr en
Ă€ra att ha president
5948
00:42:16,560 --> 00:42:19,440
Zelensky av Àra att ha president Zelensky av
Ukraina.
5949
00:42:19,440 --> 00:42:20,600
Ă€ra att ha president Zelensky av
Ukraina.
Jag hedrar att ha
5950
00:42:20,600 --> 00:42:20,960
president Zelensky av
Ukraina.
Jag Àr Àra att ha president
5951
00:42:20,960 --> 00:42:21,200
Zelensky av
Ukraina.
Jag gÄr tillbaka Àra för att ha
5952
00:42:21,200 --> 00:42:21,440
president Zelensky av
Ukraina.
Jag gÄr tillbaka till Àra för
5953
00:42:21,440 --> 00:42:21,680
att ha president Zelensky av
Ukraina.
Jag gÄr tillbaka till
5954
00:42:21,680 --> 00:42:21,960
Àran för att ha president
Zelensky av Ukraina.
5955
00:42:21,960 --> 00:42:22,120
Jag gÄr tillbaka till den ovala
Ukraina. Jag gÄr tillbaka till det
5956
00:42:22,120 --> 00:42:22,360
ovala
Office, Ukraina.
Jag gÄr tillbaka till det
5957
00:42:22,360 --> 00:42:22,600
ovala
Office, Donald Ukraine.
Jag gÄr tillbaka till det
5958
00:42:22,600 --> 00:42:22,840
ovala
Office, Donald Trump Ukraina.
Jag gÄr tillbaka till det
5959
00:42:22,840 --> 00:42:24,720
ovala
Office, Donald Trump och Ukraina.
Jag gÄr tillbaka till det ovala
Office, Donald Trump och Zelensky.
5960
00:42:24,720 --> 00:42:25,120
Ukraina. Jag gÄr tillbaka till det ovala Office, Donald Trump
5961
00:42:25,120 --> 00:42:25,400
och Zelensky. I Office, Donald
Trump och Zelensky. Jag menar,
5962
00:42:25,400 --> 00:42:25,520
Office, Donald Trump och
Zelensky. Jag menar, hemskt,
5963
00:42:25,520 --> 00:42:25,760
kontor, Donald
Trump och Zelensky.
5964
00:42:25,760 --> 00:42:27,320
Jag menar, fruktansvÀrt, förödmjukande
medel, fruktansvÀrt, förödmjukande utbyte.
5965
00:42:27,320 --> 00:42:27,560
Medel, fruktansvÀrt,
förnedrande utbyte.
5966
00:42:27,560 --> 00:42:27,680
Du menar, hemskt, förödmjukande
utbyte. Du Àr elak, hemsk,
5967
00:42:27,680 --> 00:42:27,920
förödmjukande utbyte.
Du Àr i meningsfull,
5968
00:42:27,920 --> 00:42:28,320
fruktansvÀrd, förnedrande
utbyte. Du Àr inte i
5969
00:42:28,320 --> 00:42:28,440
meningsfullt, hemskt,
förödmjukande utbyte.
5970
00:42:28,440 --> 00:42:28,680
Du Àr inte i nÄgon position
medelvÀrde, hemskt,
5971
00:42:28,680 --> 00:42:29,480
förödmjukande utbyte.
Du Àr inte i stÄnd att byta
5972
00:42:29,480 --> 00:42:29,720
ut. Du Àr inte i stÄnd
att diktera utbyte.
5973
00:42:29,720 --> 00:42:29,840
Du Àr inte i stÄnd att
diktera vilket utbyte.
5974
00:42:29,840 --> 00:42:30,080
Du Àr inte i stÄnd att
diktera vad vi utbyter.
5975
00:42:30,080 --> 00:42:30,440
Du Àr inte i stÄnd att
diktera vad vi Àr utbyte.
5976
00:42:30,440 --> 00:42:30,680
Du Àr inte i stÄnd att diktera
vad vi ska byta ut. Du Àr inte i
5977
00:42:30,680 --> 00:42:32,040
stÄnd att diktera vad vi ska byta ut. Du Àr inte
i stÄnd att diktera vad vi kommer att kÀnna.
5978
00:42:32,040 --> 00:42:32,200
diktera vad vi kommer att kÀnna.
Du dikterar vad
5979
00:42:32,200 --> 00:42:32,440
vi kommer att kÀnna.
Du kommer att diktera vad vi
5980
00:42:32,440 --> 00:42:32,680
kommer att kÀnna.
Du kommer att kÀnna diktera vad
5981
00:42:32,680 --> 00:42:33,760
vi kommer att kÀnna.
Du kommer att kÀnna inflytande.
5982
00:42:33,760 --> 00:42:33,880
diktera vad vi kommer att kÀnna.
Du kommer att kÀnna inflytande.
5983
00:42:33,880 --> 00:42:34,120
Vi dikterar vad vi
kommer att kÀnna.
5984
00:42:34,120 --> 00:42:34,440
Du kommer att kÀnna inflytande. Vi
Àr att du kommer att kÀnna inflytande.
5985
00:42:34,440 --> 00:42:34,680
Vi gÄr kommer du
att kÀnna inflytande.
5986
00:42:34,680 --> 00:42:34,920
Vi kommer till dig kommer att
kÀnna inflytande. Vi kommer att
5987
00:42:34,920 --> 00:42:35,160
kÀnna att du kommer att
kÀnna inflytande. Vi kommer att
5988
00:42:35,160 --> 00:42:37,160
kÀnna mycket du kommer att kÀnna inflytande.
Vi kommer att kÀnna oss vÀldigt bra.
5989
00:42:37,160 --> 00:42:37,400
Du kommer att kÀnna inflytande.
Vi kommer att kÀnna oss vÀldigt bra.
5990
00:42:37,400 --> 00:42:37,640
Du kommer att kÀnna inflytande.
5991
00:42:37,640 --> 00:42:37,920
Vi kommer att kÀnna oss vÀldigt bra.
Du Àr du kommer att kÀnna inflytande.
5992
00:42:37,920 --> 00:42:38,200
Vi kommer att
kÀnna oss vÀldigt bra.
5993
00:42:38,200 --> 00:42:38,440
Du kommer inte att kÀnna dig
sÄ bra. Du kommer inte att kÀnna
5994
00:42:38,440 --> 00:42:38,680
dig vÀldigt bra. Du kommer
inte att kÀnna dig vÀldigt bra.
5995
00:42:38,680 --> 00:42:39,520
Du Àr inte bra att kÀnna dig vÀldigt
bra. Du Àr inte i en bra position.
5996
00:42:39,520 --> 00:42:39,760
kommer att kÀnna sig vÀldigt
bra. Du Àr inte i en bra position.
5997
00:42:39,760 --> 00:42:39,880
Och kommer att kÀnna sig vÀldigt
bra. Du Àr inte i en bra position.
5998
00:42:39,880 --> 00:42:40,120
Och hur gÄr det mycket bra. Du Àr inte
i en bra position. Och hur lÀnge kommer
5999
00:42:40,120 --> 00:42:40,520
att kÀnna sig vÀldigt bra. Du Àr inte i
en bra position. Och hur lÄng tid var
6000
00:42:40,520 --> 00:42:40,800
i en bra position. Och
hur lÄng tid var det
6001
00:42:40,800 --> 00:42:41,040
i en bra position. Och
hur lÄng tid var det tills
6002
00:42:41,040 --> 00:42:41,160
i en bra position. Och hur
lÄng tid var det fram till deras
6003
00:42:41,160 --> 00:42:41,520
i en bra position. Och hur lÄng
tid var det fram till deras möte
6004
00:42:41,520 --> 00:42:41,640
i en bra position. Och hur lÄng
tid var det fram till deras möte pÄ
6005
00:42:41,640 --> 00:42:42,040
i en bra position. Och hur lÄng
tid var det fram till deras möte pÄ
6006
00:42:42,040 --> 00:42:43,960
det tills deras möte pÄ
Vatikanen?
6007
00:42:43,960 --> 00:42:46,160
det tills deras möte pÄ
Vatikanen?
President
6008
00:42:46,160 --> 00:42:46,280
det tills deras möte pÄ
Vatikanen?
President Trump
6009
00:42:46,280 --> 00:42:46,520
det tills deras möte pÄ
Vatikanen?
President Trump verkligen
6010
00:42:46,520 --> 00:42:46,840
Vatikanen? President
Trump har verkligen
6011
00:42:46,840 --> 00:42:48,520
Vatikanen? President
Trump har verkligen
6012
00:42:48,520 --> 00:42:48,760
Vatikanen? President
Trump har verkligen förmÄgan
6013
00:42:48,760 --> 00:42:49,000
Vatikanen? President Trump
har verkligen förmÄgan att
6014
00:42:49,000 --> 00:42:49,120
Vatikanen? President Trump
har verkligen förmÄgan att vÀnda
6015
00:42:49,120 --> 00:42:49,360
Vatikanen? President Trump har
verkligen förmÄgan att vÀnda sig och
6016
00:42:49,360 --> 00:42:49,600
Vatikanen? President Trump har
verkligen förmÄgan att vÀnda sig och vrida
6017
00:42:49,600 --> 00:42:54,600
har förmÄgan att
vÀnda sig och vrida och
6018
00:42:57,000 --> 00:42:57,360
och till och till twerk och
6019
00:42:57,360 --> 00:42:57,480
till twerk nÀr och till twerk
6020
00:42:57,480 --> 00:42:57,840
nÀr det och till twerk nÀr det
6021
00:42:57,840 --> 00:42:57,960
Àr och till twerk nÀr det Àr i
6022
00:42:57,960 --> 00:42:58,320
och till twerk nÀr det Àr i
6023
00:42:58,320 --> 00:42:58,440
hans och till twerk nÀr det Àr
6024
00:42:58,440 --> 00:42:58,840
i hans intresse och att twerk
6025
00:42:58,840 --> 00:42:59,000
nÀr det Àr i hans intresse för
6026
00:42:59,000 --> 00:42:59,240
och att twerk nÀr det Àr i hans
6027
00:42:59,240 --> 00:42:59,600
intresse att göra och att twerk
6028
00:42:59,600 --> 00:42:59,720
nÀr det Àr i hans
intresse att göra det.
6029
00:42:59,720 --> 00:43:00,040
och till Twerk nÀr det Àr i
hans intresse att göra det.
6030
00:43:00,040 --> 00:43:00,280
RÀtt och till Twerk nÀr det
Àr i hans intresse att göra det.
6031
00:43:00,280 --> 00:43:00,520
Just nu och till Twerk nÀr det Àr i
hans intresse att göra det. Just nu dÀr
6032
00:43:00,520 --> 00:43:00,840
intresse för att göra det. Just
nu finns det intresse att göra det.
6033
00:43:00,840 --> 00:43:01,200
Just nu finns det större
intresse att göra det.
6034
00:43:01,200 --> 00:43:01,320
Just nu finns det större
frÄgor att göra det.
6035
00:43:01,320 --> 00:43:01,560
Just nu finns det större
frÄgor för intresse att göra det.
6036
00:43:01,560 --> 00:43:01,800
Just nu finns det större
frÄgor för presidenten Àr
6037
00:43:01,800 --> 00:43:02,240
större frÄgor för president
Trump Àr större frÄgor för
6038
00:43:02,240 --> 00:43:02,360
president
Trump efter Àr större frÄgor för
6039
00:43:02,360 --> 00:43:02,600
president
Trump efter att han Àr större frÄgor för
6040
00:43:02,600 --> 00:43:02,960
president
Trump efter att han skickat Àr större frÄgor
6041
00:43:02,960 --> 00:43:03,080
för president
Trump efter att han skickat de Àr större
6042
00:43:03,080 --> 00:43:03,480
frÄgor för president
Trump efter att han skickade den
6043
00:43:03,480 --> 00:43:03,640
nationella Trump efter att han skickade den
6044
00:43:03,640 --> 00:43:04,000
nationella
Guard Trump efter att han skickade
6045
00:43:04,000 --> 00:43:04,240
nationella
Vakt till Trump efter att han skickat
6046
00:43:04,240 --> 00:43:04,480
medborgaren
Vakt till Los Trump efter att han skickade
6047
00:43:04,480 --> 00:43:04,720
den nationella
Vakt till Los Angeles Trump efter att han
6048
00:43:04,720 --> 00:43:04,840
skickat nationella
Vakt till Los Angeles i Trump efter
6049
00:43:04,840 --> 00:43:05,240
att han skickade den nationella
Vakt till Los Angeles
6050
00:43:05,240 --> 00:43:05,400
som svar Trump efter
att han skickade den
6051
00:43:05,400 --> 00:43:05,640
nationella Vakt till Los Angeles som svar pÄ vakt till Los Angeles
som svar pÄ protester vakt till Los Angeles som svar pÄ protester över
6052
00:43:05,640 --> 00:43:06,000
Vakt till Los Angeles som
6053
00:43:06,000 --> 00:43:07,520
svar pÄ protester över invandringsvakt till Los
Angeles som svar pÄ protester över invandringsattacker.
6054
00:43:07,520 --> 00:43:07,800
Vakt till Los Angeles
som svar pÄ protester över
6055
00:43:07,800 --> 00:43:07,960
invandringsattacker.
PÄ protester över
6056
00:43:07,960 --> 00:43:08,200
invandringsattacker.
PÄ detta protester över
6057
00:43:08,200 --> 00:43:08,440
invandringsattacker. Om
detta Àmne, protester över
6058
00:43:08,440 --> 00:43:08,680
invandringsattacker. Om
detta Àmne, vid protester över
6059
00:43:08,680 --> 00:43:08,920
invandringsattacker. Om
detta Àmne, Ätminstone,
6060
00:43:08,920 --> 00:43:09,320
protester över
invandringsattacker. Om detta Àmne
6061
00:43:09,320 --> 00:43:09,480
protesterar Elon Ätminstone
om invandringsattacker.
6062
00:43:09,480 --> 00:43:12,280
I detta Àmne, Ätminstone,
Elon Musk Detta Àmne,
6063
00:43:12,280 --> 00:43:12,520
Ätminstone, Elon Musk
verkar detta Àmne, Ätminstone,
6064
00:43:12,520 --> 00:43:12,640
Elon Musk verkar för detta
Àmne, Ätminstone, Elon Musk
6065
00:43:12,640 --> 00:43:13,000
verkar stödja detta Àmne, Ätminstone, Elon Musk verkar stödja
Donald detta Àmne, Ätminstone, Elon Musk verkar stödja Donald Trump.
6066
00:43:13,000 --> 00:43:13,120
Detta Àmne, Ätminstone, Elon
Musk verkar stödja Donald Trump.
6067
00:43:13,120 --> 00:43:13,560
Samtalet verkar
stödja Donald Trump.
6068
00:43:13,560 --> 00:43:13,800
Call att det verkar
stödja Donald Trump.
6069
00:43:13,800 --> 00:43:15,800
Call It Make-up verkar stödja
Donald Trump. Kalla det smink X.
6070
00:43:15,800 --> 00:43:16,160
verkar stödja Donald
Trump. Kalla det smink X. Vi
6071
00:43:16,160 --> 00:43:16,280
verkar stödja Donald
Trump. Kalla det smink X.
6072
00:43:16,280 --> 00:43:16,520
Vi verkar stödja Donald
Trump. Kalla det smink X.
6073
00:43:16,520 --> 00:43:16,760
Vi börjar verkar stödja Donald
Trump. Kalla det smink X.
6074
00:43:16,760 --> 00:43:17,560
Vi börjar tyckas stödja
Donald Trump. Call it make-up
6075
00:43:17,560 --> 00:43:17,840
X. We are starting to see it
make-up X. We are starting
6076
00:43:17,840 --> 00:43:18,080
to see a it make-up X. We are
starting to see a lot it make-up X.
6077
00:43:18,080 --> 00:43:18,200
We are starting to
see a lot of it make-up
6078
00:43:18,200 --> 00:43:18,440
X. We are starting to see a lot
of reconciliation, it make-up X.
6079
00:43:18,440 --> 00:43:18,800
We are starting to see a lot of
6080
00:43:18,800 --> 00:43:18,920
reconciliation, with it
make-up X. We are starting to
6081
00:43:18,920 --> 00:43:19,240
see a lot of reconciliation,
with him a lot of
6082
00:43:19,240 --> 00:43:19,480
reconciliation, with
him retweeting a lot of
6083
00:43:19,480 --> 00:43:19,720
reconciliation, with him
retweeting some a lot of
6084
00:43:19,720 --> 00:43:20,080
reconciliation, with him
retweeting some of a lot of
6085
00:43:20,080 --> 00:43:20,200
reconciliation, with him
retweeting some of the a lot
6086
00:43:20,200 --> 00:43:20,440
of reconciliation, with
him retweeting some of the
6087
00:43:20,440 --> 00:43:20,760
comments a lot of
reconciliation, with him retweeting
6088
00:43:20,760 --> 00:43:21,120
some of the comments from retweeting some of the comments
from both retweeting some of the comments from both President
6089
00:43:21,120 --> 00:43:21,240
Retweeta nÄgra av
kommentarerna frÄn bÄde
6090
00:43:21,240 --> 00:43:21,480
president Trump
retweetade nÄgra av
6091
00:43:21,480 --> 00:43:21,920
kommentarerna frÄn
bÄde president Trump och
6092
00:43:21,920 --> 00:43:23,280
bÄde president Trump
och vice ordförande bÄde
6093
00:43:23,280 --> 00:43:24,160
president Trump och
vice president JD BÄde
6094
00:43:24,160 --> 00:43:24,600
president Trump och vice president JD Vance,
6095
00:43:24,600 --> 00:43:24,720
vice president JD Vance,
sÀrskilt vice
6096
00:43:24,720 --> 00:43:25,080
ordförande JD Vance,
specifikt om vice
6097
00:43:25,080 --> 00:43:25,200
president JD Vance,
specifikt om vice
6098
00:43:25,200 --> 00:43:25,560
presidenten JD Vance,
specifikt om LA Vice President JD Vance,
specifikt om La -upploppen.
6099
00:43:25,560 --> 00:43:26,560
Vice president JD Vance,
specifikt om La -upploppen.
6100
00:43:26,560 --> 00:43:26,960
SĂ„ specifikt om La -upploppen.
6101
00:43:26,960 --> 00:43:27,320
SĂ„ Jag specifikt om La
-upploppen. SÄ Jag tÀnker specifikt
6102
00:43:27,320 --> 00:43:27,560
pÄ La -upploppen. SÄ Jag tror
att de specifikt pÄ La -upploppen.
6103
00:43:27,560 --> 00:43:27,960
SĂ„ Jag tror att de
handlar specifikt
6104
00:43:27,960 --> 00:43:28,080
om LA -upploppen.
SĂ„
Jag tror att de redan handlar
6105
00:43:28,080 --> 00:43:28,440
specifikt om LA -upploppen.
SĂ„
Jag tror att de
6106
00:43:28,440 --> 00:43:28,720
redan Àr i specifikt om La -upploppen.
SĂ„
Jag tror
6107
00:43:28,720 --> 00:43:28,880
att de redan befinner sig
i en jag tror att de redan
6108
00:43:28,880 --> 00:43:29,120
Ă€r i en avskalning, jag
tror att de redan Àr i en
6109
00:43:29,120 --> 00:43:29,360
avskalning, till jag tror att de
redan Àr i en avskalning, för att sÀga
6110
00:43:29,360 --> 00:43:29,720
Jag tror att de redan
6111
00:43:29,720 --> 00:43:31,600
Àr i en avskalning, för att sÀga att jag tror att
de redan Àr i en avskalning, för att sÀga det mildt.
6112
00:43:31,600 --> 00:43:32,200
AvsÄg, för att sÀga det mildt.
Elon avskalar, för
6113
00:43:32,200 --> 00:43:32,440
att sÀga det minsta.
Elon Musk avskalning, för att
6114
00:43:32,440 --> 00:43:32,680
sÀga det minsta. Elon Musk
avskalar nu, för att sÀga det minsta.
6115
00:43:32,680 --> 00:43:32,920
Elon Musk medger
nu att avtrappning, för
6116
00:43:32,920 --> 00:43:33,160
att sÀga det mildt.
Elon Musk medger nu att
6117
00:43:33,160 --> 00:43:33,800
avskalningen för
att sÀga det mildt.
6118
00:43:33,800 --> 00:43:34,240
Elon Musk medger nu att
han avskalar, för att sÀga minst.
6119
00:43:34,240 --> 00:43:34,520
Elon Musk now admits that he
regrets Elon Musk now admits
6120
00:43:34,520 --> 00:43:34,640
that he regrets some Elon
Musk now admits that he
6121
00:43:34,640 --> 00:43:35,000
regrets some of Elon Musk
now admits that he regrets
6122
00:43:35,000 --> 00:43:35,240
some of his Elon Musk now
admits that he regrets some
6123
00:43:35,240 --> 00:43:35,480
of his posts Elon Musk
now admits that he regrets
6124
00:43:35,480 --> 00:43:35,600
some of his posts about
Elon Musk now admits that he
6125
00:43:35,600 --> 00:43:37,240
regrets some of his posts about President some of his posts about President
Trumf.
6126
00:43:37,240 --> 00:43:37,480
NÄgra av hans inlÀgg
om president Trumf.
6127
00:43:37,480 --> 00:43:37,840
Och nÄgra av hans
inlÀgg om president Trumf.
6128
00:43:37,840 --> 00:43:37,960
Och om nÄgra av hans inlÀgg
om president Trumf. Och om de
6129
00:43:37,960 --> 00:43:38,200
NÄgra av hans inlÀgg
om president Trumf.
6130
00:43:38,200 --> 00:43:39,920
Och om de Äterupplivar
nÄgra av hans inlÀgg om
6131
00:43:39,920 --> 00:43:40,400
president Trumf. Och om
de Äterupplivar sin Trump.
6132
00:43:40,400 --> 00:43:40,640
Och om de Äterupplivar
sin relation, Trump.
6133
00:43:40,640 --> 00:43:41,000
Och om de Äterupplivar
sin relation, dÀr Trump.
6134
00:43:41,000 --> 00:43:41,240
Och om de Äterupplivar
sin relation finns det Trump.
6135
00:43:41,240 --> 00:43:41,520
Och om de Äterupplivar sin
relation finns det en Trump.
6136
00:43:41,520 --> 00:43:41,800
And if they rekindle
their relationship,
6137
00:43:41,800 --> 00:43:42,040
there is one shared
relationship, there is one shared
6138
00:43:42,040 --> 00:43:42,280
goal relationship, there
is one shared goal in
6139
00:43:42,280 --> 00:43:42,520
relationship, there is one
shared goal in particular
6140
00:43:42,520 --> 00:43:42,760
relationship, there is one
shared goal in particular
6141
00:43:42,760 --> 00:43:43,040
that relationship, there
is one shared goal in
6142
00:43:43,040 --> 00:43:43,320
particular that appeals
relationship, there is one
6143
00:43:43,320 --> 00:43:43,440
shared goal in particular
that appeals to goal in
6144
00:43:43,440 --> 00:43:43,800
particular that appeals
to them goal in particular
6145
00:43:43,800 --> 00:43:44,040
that appeals to them
both goal in particular that
6146
00:43:44,040 --> 00:43:44,400
appeals to them both
out goal in particular that
6147
00:43:44,400 --> 00:43:47,040
appeals to them both out of SÀrskilt mÄl som tilltalar dem bÄda
av detta mÄl i synnerhet som tilltalar dem bÄda ur denna vÀrld.
6148
00:43:47,040 --> 00:43:47,160
SÀrskilt mÄl som tilltalar
dem bÄda ur denna vÀrld.
6149
00:43:47,160 --> 00:43:47,600
Vi mÄlar i synnerhet att de
tilltalar dem bÄda ur denna vÀrld.
6150
00:43:47,600 --> 00:43:47,920
Vi kommer dem
bÄda ur denna vÀrld.
6151
00:43:47,920 --> 00:43:48,280
Vi kommer att förfölja
dem bÄda ur denna vÀrld.
6152
00:43:48,280 --> 00:43:48,400
Vi kommer att fortsÀtta vÄra
dem bÄda ur denna vÀrld.
6153
00:43:48,400 --> 00:43:48,640
Vi kommer att bedriva vÄr
manifestera dem bÄda ur denna vÀrld.
6154
00:43:48,640 --> 00:43:48,880
Vi kommer att strÀva efter vÄrt
6155
00:43:48,880 --> 00:43:49,120
uppenbara öde dem bÄda
ur denna vÀrld. Vi kommer att
6156
00:43:49,120 --> 00:43:49,440
strÀva efter vÄrt uppenbara
öde i dem bÄda ur denna vÀrld.
6157
00:43:49,440 --> 00:43:49,800
Vi kommer att strÀva
efter vÄrt uppenbara öde
6158
00:43:49,800 --> 00:43:51,520
i att strÀva efter vÄrt
manifest öde i stjÀrnorna,
6159
00:43:51,520 --> 00:43:51,640
bedriva vÄrt manifest
öde i stjÀrnorna, lansera
6160
00:43:51,640 --> 00:43:52,080
förföljer vÄrt manifest
öde i stjÀrnorna, lansera
6161
00:43:52,080 --> 00:43:52,320
amerikanska förföljer vÄrt
manifest öde i stjÀrnorna,
6162
00:43:52,320 --> 00:43:52,440
lansera amerikanska
astronauts stjÀrnor, lansera
6163
00:43:52,440 --> 00:43:52,680
amerikanska astronauts
till stjÀrnor, lansera
6164
00:43:52,680 --> 00:43:53,040
amerikanska astronauts
till Plant Stars, astronauter
6165
00:43:53,040 --> 00:43:53,160
för att plantera stjÀrnorna och stjÀrnorna, lansera amerikanska
astronauter för att plantera stjÀrnorna och rÀnderna
6166
00:43:53,160 --> 00:43:53,560
stjÀrnor, lanserar
amerikanska astronauter för att
6167
00:43:53,560 --> 00:43:53,720
plantera stjÀrnorna och
rÀnderna för att plantera
6168
00:43:53,720 --> 00:43:54,080
stjÀrnorna och rÀnderna
pÄ att plantera stjÀrnorna och
6169
00:43:54,080 --> 00:43:59,080
rÀnderna pÄ planeten för att plantera
stjÀrnorna och rÀnderna pÄ planeten Mars.
6170
00:44:07,560 --> 00:44:07,800
Allt allt
6171
00:44:07,800 --> 00:44:09,360
handlar om allt
6172
00:44:09,360 --> 00:44:09,800
handlar om Mars
6173
00:44:09,800 --> 00:44:10,040
allt handlar om
6174
00:44:10,040 --> 00:44:10,280
Mars med allt
6175
00:44:10,280 --> 00:44:10,640
handlar om Mars med Elon.
6176
00:44:10,640 --> 00:44:10,800
Allt handlar om Mars med Elon.
Det handlar om Mars med Elon.
6177
00:44:10,800 --> 00:44:11,480
Det handlar alltid
om Mars med Elon.
6178
00:44:11,480 --> 00:44:12,080
Det har alltid allt handlar
om Mars med Elon.
6179
00:44:12,080 --> 00:44:12,200
Det har alltid varit att allt
handlar om Mars med Elon.
6180
00:44:12,200 --> 00:44:13,560
Det har alltid varit och allt
handlar om Mars med Elon.
6181
00:44:13,560 --> 00:44:13,800
Det har alltid varit
och alltid handlar allt
6182
00:44:13,800 --> 00:44:14,080
om Mars med Elon.
Det har alltid varit och alltid
6183
00:44:14,080 --> 00:44:14,240
kommer det alltid att ha varit
och kommer alltid att vara.
6184
00:44:14,240 --> 00:44:14,600
Det har alltid varit och kommer
alltid att vara. Trump det har alltid
6185
00:44:14,600 --> 00:44:14,720
varit och kommer alltid att vara.
Trump bryr sig om att det alltid
6186
00:44:14,720 --> 00:44:15,600
har varit och kommer alltid att
vara. Trump bryr sig om det har
6187
00:44:15,600 --> 00:44:15,720
alltid varit och kommer alltid att
vara. Trump bryr sig om att landa
6188
00:44:15,720 --> 00:44:15,960
det har alltid varit och kommer alltid
att vara. Trump bryr sig om att landa pÄ
6189
00:44:15,960 --> 00:44:16,400
vara. Trump bryr sig
om att landa pÄ Mars.
6190
00:44:16,400 --> 00:44:16,520
vara. Trump bryr sig
om att landa pÄ Mars.
6191
00:44:16,520 --> 00:44:17,000
Trump vara. Trump bryr
sig om att landa pÄ Mars.
6192
00:44:17,000 --> 00:44:17,360
Trump vill vara. Trump bryr
sig om att landa pÄ Mars.
6193
00:44:17,360 --> 00:44:17,480
Trump vill vara. Trump bryr
sig om att landa pÄ Mars.
6194
00:44:17,480 --> 00:44:17,840
Trump vill vara.
Trump bryr sig om
6195
00:44:17,840 --> 00:44:18,120
att landa pÄ Mars.
Trump vill vara en BE.
6196
00:44:18,120 --> 00:44:18,280
Trump bryr sig om att landa pÄ
Mars. Trump vill vara en historisk Mars.
6197
00:44:18,280 --> 00:44:18,520
Trump vill vara en
historisk figur Mars.
6198
00:44:18,520 --> 00:44:18,760
Trump vill vara en
historisk figur som Mars.
6199
00:44:18,760 --> 00:44:19,000
Trump vill vara en
historisk figur som JFK Mars.
6200
00:44:19,000 --> 00:44:19,240
Trump vill vara en historisk
figur som JFK var Mars.
6201
00:44:19,240 --> 00:44:19,480
Trump vill vara en
historisk figur som JFK var
6202
00:44:19,480 --> 00:44:19,800
associerad Mars. Trump
vill vara en historisk figur
6203
00:44:19,800 --> 00:44:20,040
som JFK var associerad
med figur som JFK var
6204
00:44:20,040 --> 00:44:20,400
associerad med figuren
som JFK var associerad med
6205
00:44:20,400 --> 00:44:21,000
rymdfiguren som JFK var
associerad med rymdprogrammet
6206
00:44:21,000 --> 00:44:21,240
som JFK var associerad med
rymdprogrammet i figur som
6207
00:44:21,240 --> 00:44:21,480
JFK var associerad med rymdprogrammet i figuren som
JFK var associerad med rymdprogrammet pÄ 1960 -talet
6208
00:44:21,480 --> 00:44:21,600
Figur som JFK var associerad
med rymdprogrammet pÄ 1960
6209
00:44:21,600 --> 00:44:21,920
-talet och rymdprogrammet
pÄ 1960 -talet och hjÀlpte
6210
00:44:21,920 --> 00:44:22,280
rymdprogrammet pÄ
1960 -talet och hjÀlpte land i
6211
00:44:22,280 --> 00:44:22,400
rymdprogrammet pÄ
1960 -talet och hjÀlpte land
6212
00:44:22,400 --> 00:44:22,640
amerikanerna rymdprogrammet
pÄ 1960 -talet och hjÀlpte
6213
00:44:22,640 --> 00:44:23,800
land amerikaner pÄ
rymdprogrammet pÄ 1960 -talet och
6214
00:44:23,800 --> 00:44:24,760
hjÀlpte land amerikaner pÄ rymdprogrammet
i 1960 -talet och hjÀlpte land pÄ mÄnen.
6215
00:44:24,760 --> 00:44:24,920
HjÀlper landamerikaner pÄ mÄnen.
De hjÀlper land
6216
00:44:24,920 --> 00:44:25,280
amerikaner pÄ mÄnen. De
hjÀlper land amerikaner pÄ mÄnen.
6217
00:44:25,280 --> 00:44:25,440
De hjÀlper helt land
amerikaner pÄ mÄnen.
6218
00:44:25,440 --> 00:44:25,800
De Àr helt inriktade
pÄ att hjÀlpa land
6219
00:44:25,800 --> 00:44:26,040
amerikaner pÄ mÄnen.
De Àr helt anpassade till
6220
00:44:26,040 --> 00:44:26,280
att hjÀlpa land
amerikaner pÄ mÄnen.
6221
00:44:26,280 --> 00:44:26,600
De Àr helt anpassade till detta de
Àr helt anpassade till detta Àmne.
6222
00:44:26,600 --> 00:44:26,840
De Àr helt anpassade
till detta Àmne.
6223
00:44:26,840 --> 00:44:27,080
Gör de helt i linje med detta
Àmne. Gör vad de Àr helt
6224
00:44:27,080 --> 00:44:27,320
anpassade till detta
Àmne. Gör vad jag Àr helt
6225
00:44:27,320 --> 00:44:27,680
anpassade till detta
Àmne. Gör vad jag vill att
6226
00:44:27,680 --> 00:44:27,920
de Àr helt anpassade till
detta Àmne. Gör vad jag vill
6227
00:44:27,920 --> 00:44:28,160
De Àr helt anpassade till
detta Àmne. Gör vad jag vill
6228
00:44:28,160 --> 00:44:28,280
vara att de Àr helt
anpassade till detta Àmne.
6229
00:44:28,280 --> 00:44:28,600
Gör vad jag vill vara Àmnet. Gör
vad jag vill vara presidentens Àmne.
6230
00:44:28,600 --> 00:44:28,960
Gör vad jag vill vara
presidenten det Àmnet.
6231
00:44:28,960 --> 00:44:29,080
Gör vad jag vill vara
presidenten som fick Àmne.
6232
00:44:29,080 --> 00:44:29,320
Gör vad jag vill vara
presidenten som fick mÀnniskor.
6233
00:44:29,320 --> 00:44:29,560
Gör vad jag vill vara presidenten
som fick mÀnniskor till Àmnet.
6234
00:44:29,560 --> 00:44:29,800
Gör det jag vill vara presidenten
som fick mÀnniskor till Mars?
6235
00:44:29,800 --> 00:44:30,240
President som fick
mÀnniskor till Mars?
6236
00:44:30,240 --> 00:44:30,920
Vem president som
fick mÀnniskor till Mars?
6237
00:44:30,920 --> 00:44:31,160
Vem Àr president som
fick mÀnniskor till Mars?
6238
00:44:31,160 --> 00:44:31,280
Vem Àr jag president som
fick mÀnniskor till Mars?
6239
00:44:31,280 --> 00:44:31,640
Vem ska jag president
som fick mÀnniskor till Mars?
6240
00:44:31,640 --> 00:44:31,760
Vem ska jag till president
som fick mÀnniskor till Mars?
6241
00:44:31,760 --> 00:44:32,000
Vem ska jag lita president som fick
mÀnniskor till Mars? Vem ska jag lita pÄ?
6242
00:44:32,000 --> 00:44:32,240
President som fick
mÀnniskor till Mars?
6243
00:44:32,240 --> 00:44:32,480
Vem ska jag lita pÄ? Jag Àr
president som fick mÀnniskor till Mars?
6244
00:44:32,480 --> 00:44:32,800
Vem ska jag lita pÄ? Jag ska
vem ska jag lita pÄ? Jag ska
6245
00:44:32,800 --> 00:44:33,160
Vem ska jag lita pÄ? Jag kommer
att lita pÄ vem ska jag lita pÄ?
6246
00:44:33,160 --> 00:44:33,520
Jag kommer att lita
pÄ vem ska jag lita
6247
00:44:33,520 --> 00:44:33,640
pÄ? Jag kommer att lita
pÄ min vem ska jag lita
6248
00:44:33,640 --> 00:44:33,960
pÄ? Jag kommer att lita pÄ
min första vem ska jag lita pÄ?
6249
00:44:33,960 --> 00:44:34,320
Jag kommer att lita
pÄ min första kompis,
6250
00:44:34,320 --> 00:44:34,600
vem ska jag lita pÄ?
Jag kommer att lita pÄ min
6251
00:44:34,600 --> 00:44:34,760
första kompis, Elon som litar pÄ min första kompis, Elon
Mysk.
6252
00:44:34,760 --> 00:44:35,120
att lita pÄ min första
kompis, Elon Mysk.
6253
00:44:35,120 --> 00:44:35,400
Att lita pÄ min första kompis,
Elon Mysk. SÄ lÄngt för att
6254
00:44:35,400 --> 00:44:35,640
lita pÄ min första kompis, Elon
Mysk.
SÄ lÄngt som
6255
00:44:35,640 --> 00:44:36,000
att lita pÄ min första
kompis, Elon Mysk.
6256
00:44:36,000 --> 00:44:36,120
SÄ lÄngt jag ska lita pÄ min
första kompis, Elon Mysk.
6257
00:44:36,120 --> 00:44:36,520
NÀr det gÀller mig, att lita pÄ
min första kompis, Elon Mysk.
6258
00:44:36,520 --> 00:44:36,800
NÀr det gÀller mig, mysk.
6259
00:44:36,800 --> 00:44:36,920
NÀr det gÀller mig, ju tidigare
mysk. NÀr det gÀller mig Àr
6260
00:44:36,920 --> 00:44:37,160
den förr myskmusken.
NÀr det gÀller mig blir den
6261
00:44:37,160 --> 00:44:37,520
tidigare musken mysk.
NÀr det gÀller mig gÄr den
6262
00:44:37,520 --> 00:44:37,760
tidigare musken till Musk. NÀr det gÀller
mig gÄr den tidigare musken till Mars,
6263
00:44:37,760 --> 00:44:38,040
Mysk. NĂ€r det
6264
00:44:38,040 --> 00:44:39,600
gÀller mig, ju tidigare musken gÄr till Mars,
desto tidigare mysk gÄr till Mars, desto bÀttre.
6265
00:44:39,600 --> 00:44:39,920
Förr att Musk gÄr
till Mars, desto bÀttre.
6266
00:44:39,920 --> 00:44:40,040
Den tidigare Musk gÄr
till Mars, desto bÀttre.
6267
00:44:40,040 --> 00:44:40,280
Det skulle förr Musk
gÄr till Mars, desto bÀttre.
6268
00:44:40,280 --> 00:44:40,520
Det skulle vara förr Musk gÄr till
Mars, desto bÀttre. Det skulle vara bra.
6269
00:44:40,520 --> 00:44:40,920
Förr att Musk gÄr
till Mars, desto bÀttre.
6270
00:44:40,920 --> 00:44:41,080
Det skulle vara bra. TvÄ
bÀttre. Det skulle vara bra.
6271
00:44:41,080 --> 00:44:41,520
TvÄ miljardÀrer bÀttre. Det skulle
vara bra. TvÄ miljardÀrer med bÀttre.
6272
00:44:41,520 --> 00:44:41,640
Det skulle vara bra.
TvÄ miljardÀrer med
6273
00:44:41,640 --> 00:44:42,000
monument bÀttre. Det skulle
vara bra. TvÄ miljardÀrer
6274
00:44:42,000 --> 00:44:42,560
med monument eller
bÀttre. Det skulle vara bra.
6275
00:44:42,560 --> 00:44:42,840
TvÄ miljardÀrer med monument
eller egor, miljardÀrer med
6276
00:44:42,840 --> 00:44:43,480
monument eller egor,
krossande miljardÀrer med monument
6277
00:44:43,480 --> 00:44:43,840
eller egor,
krossande pÄ miljardÀrer med monument eller
6278
00:44:43,840 --> 00:44:44,080
egor,
krossande pÄ mina miljardÀrer med monument eller
6279
00:44:44,080 --> 00:44:44,360
egor,
krossande pÄ mina och miljardÀrer med monument
6280
00:44:44,360 --> 00:44:45,080
eller egor, KrÀnkande pÄ mina och handel med
krossning pÄ mina och handlar förolÀmpningar.
6281
00:44:45,080 --> 00:44:45,320
krossande pÄ mina och
handlar förolÀmpningar.
6282
00:44:45,320 --> 00:44:45,560
Tja, krossande pÄ mina och
handla förolÀmpningar. Det
6283
00:44:45,560 --> 00:44:45,680
krossande pÄ mina och
handlar förolÀmpningar.
6284
00:44:45,680 --> 00:44:46,080
Tja, det har krossat pÄ mina
och handlar förolÀmpningar.
6285
00:44:46,080 --> 00:44:46,840
Det har verkligen
förolÀmpningar.
6286
00:44:46,840 --> 00:44:47,200
Det har verkligen
gett förolÀmpningar.
6287
00:44:47,200 --> 00:44:47,320
Det har verkligen
gett förolÀmpningar.
6288
00:44:47,320 --> 00:44:47,560
Det har verkligen gett mycket
6289
00:44:47,560 --> 00:44:47,920
förolÀmpningar. Det har verkligen gett mÄnga
förolÀmpningar. Det har verkligen gett mycket underhÄllning.
6290
00:44:47,920 --> 00:44:48,040
förolÀmpningar. Det har
verkligen gett mycket underhÄllning.
6291
00:44:48,040 --> 00:44:48,360
Men gav mycket underhÄllning.
6292
00:44:48,360 --> 00:44:49,120
Men utöver gav mycket
underhÄllning. Men utöver det
6293
00:44:49,120 --> 00:44:49,360
tillhandahÄllna
mycket underhÄllning.
6294
00:44:49,360 --> 00:44:49,600
Men utöver skÄdespelet
gav mycket underhÄllning.
6295
00:44:49,600 --> 00:44:49,720
Men utöver skÄdespelet, det
som gav mycket underhÄllning.
6296
00:44:49,720 --> 00:44:50,120
Men utöver skÄdespelet, vad som
tillhandahÄlls mycket underhÄllning.
6297
00:44:50,120 --> 00:44:50,480
Men utöver skÄdespelet, vad Àr det
bortom skÄdespelet, vad Àr nedfallet?
6298
00:44:50,480 --> 00:44:50,920
Utöver skÄdespelet,
vad Àr fallet?
6299
00:44:50,920 --> 00:44:51,160
Vad utöver skÄdespelet, vad
Àr nedfallet? Vad gör utöver
6300
00:44:51,160 --> 00:44:51,960
skÄdespelet, vad Àr nedfallet?
6301
00:44:51,960 --> 00:44:52,560
Vad gör det utöver skÄdespelet,
vad Àr nedfallet? Vad betyder det
6302
00:44:52,560 --> 00:44:52,680
Utöver skÄdespelet,
vad Àr fallet?
6303
00:44:52,680 --> 00:44:53,400
Vad betyder det för nedfall? Vad
betyder det för Trumps nedfall?
6304
00:44:53,400 --> 00:44:53,760
Vad betyder det för
Trumps signaturfall?
6305
00:44:53,760 --> 00:44:53,880
Vad betyder det för Trumps
6306
00:44:53,880 --> 00:44:54,120
signatur stora, nedfall?
Vad betyder det
6307
00:44:54,120 --> 00:44:54,560
för Trumps signatur
stora, vackra Trumps
6308
00:44:54,560 --> 00:44:54,680
signatur stora, vackra budget Trumps
signatur stora, vackra budgetförslag?
6309
00:44:54,680 --> 00:44:55,480
Trumps signatur stora,
vackra budgetrÀkning?
6310
00:44:55,480 --> 00:44:55,720
Vad Trumps signatur stora, vackra
budgetrÀkning? Vad sÀgs om Trumps
6311
00:44:55,720 --> 00:44:55,960
signatur stora, vackra
budgetrÀkning? Vad sÀgs om Trumps
6312
00:44:55,960 --> 00:44:56,200
signatur stora, vackra
budgetrÀkning? Vad sÀgs om den
6313
00:44:56,200 --> 00:44:56,520
framtida budgetrÀkningen?
Vad sÀgs om framtiden för
6314
00:44:56,520 --> 00:44:56,760
budgetrÀkningen? Vad sÀgs om
framtiden för Doge, Budget Bill?
6315
00:44:56,760 --> 00:44:57,000
Vad sÀgs om Doge framtid,
vilken budgetrÀkning?
6316
00:44:57,000 --> 00:44:58,440
Vad sÀgs om Doge
framtid, hur Àr det med
6317
00:44:58,440 --> 00:44:58,680
budgetrÀkningen? Vad sÀgs
om framtiden för Doge, hur Àr
6318
00:44:58,680 --> 00:44:58,920
det med Musks budgetrÀkning?
Vad sÀgs om framtiden för
6319
00:44:58,920 --> 00:44:59,240
Doge, hur Àr det med Musks affÀr av
Doge, hur Àr det med Musks affÀrsintressen?
6320
00:44:59,240 --> 00:44:59,600
av Doge, hur Àr det med
Musks affÀrsintressen? Kunde
6321
00:44:59,600 --> 00:45:00,520
av Doge, hur Àr det med
Musks affÀrsintressen?
6322
00:45:00,520 --> 00:45:00,760
Kan Musk av Doge,
hur Àr det med Musks
6323
00:45:00,760 --> 00:45:01,000
affÀrsintressen? Kan Musk
bli av doge, hur Àr det med
6324
00:45:01,000 --> 00:45:02,360
Musks affÀrsintressen?
Kan Musk bli en doge, hur Àr
6325
00:45:02,360 --> 00:45:02,520
det med Musks affÀrsintressen?
Kan Musk bli ett tornintressen?
6326
00:45:02,520 --> 00:45:02,760
Kan Musk bli en
torn i intressen?
6327
00:45:02,760 --> 00:45:03,000
Kan Musk bli en torn i Trumps intressen?
Kan Musk bli en torn pÄ Trumps webbplats?
6328
00:45:03,000 --> 00:45:03,520
intressen? Kan Musk bli en
torn pÄ Trumps webbplats?
6329
00:45:03,520 --> 00:45:03,640
Och intressen? Kan Musk bli
en torn pÄ Trumps webbplats?
6330
00:45:03,640 --> 00:45:04,080
Och i slutÀndan pÄ Trumps
webbplats? Och i slutÀndan, Detta pÄ
6331
00:45:04,080 --> 00:45:04,320
Trumps webbplats? Och i slutÀndan,
Denna frÄga pÄ Trumps webbplats?
6332
00:45:04,320 --> 00:45:04,560
Och i slutÀndan, Denna
frÄga - pÄ Trumps webbplats?
6333
00:45:04,560 --> 00:45:05,440
Och i slutÀndan, Denna frÄga
- vad pÄ Trumps webbplats?
6334
00:45:05,440 --> 00:45:05,680
Och i slutÀndan,
Denna frÄga - Vad har pÄ
6335
00:45:05,680 --> 00:45:06,040
Trumps webbplats?
Och i slutÀndan,
Denna frÄga - vad har
6336
00:45:06,040 --> 00:45:07,200
mer pÄ Trumps webbplats?
Och i slutÀndan,
Denna frÄga -
6337
00:45:07,200 --> 00:45:07,480
vad som har mer anstrÀngning, denna frÄga - vad som har mer
6338
00:45:07,480 --> 00:45:07,720
anstrÀngning,
Presidential denna frÄga - vad har mer anstrÀngning,
presidentmakt,
6339
00:45:07,720 --> 00:45:07,840
denna frÄga - vad har mer anstrÀngning,
presidentmakt,
6340
00:45:07,840 --> 00:45:08,240
eller denna frÄga - vad som har mer
6341
00:45:08,240 --> 00:45:12,800
anstrÀngning, Presidentmakt, eller miljardÀrens
presidentmakt, eller miljardÀrpengar?
6342
00:45:12,800 --> 00:45:13,640
Presidentmakt eller
6343
00:45:13,640 --> 00:45:14,080
miljardÀrpengar?
Presidentmakten eller
6344
00:45:14,080 --> 00:45:14,320
miljardÀren pengar?
6345
00:45:14,320 --> 00:45:14,560
Den största presidentmakten
eller miljardÀrpengarna?
6346
00:45:14,560 --> 00:45:14,880
Den största kapitalistiska
presidentmakten eller
6347
00:45:14,880 --> 00:45:15,120
miljardÀrpengarna? Den
största kapitalisten i pengar?
6348
00:45:15,120 --> 00:45:15,360
Den största
kapitalisten i pengarna?
6349
00:45:15,360 --> 00:45:15,600
Den största
kapitalisten i historien?
6350
00:45:15,600 --> 00:45:15,840
Den största kapitalisten i
6351
00:45:15,840 --> 00:45:16,400
pengarnas historia? Den
största kapitalisten i pengarna?
6352
00:45:16,400 --> 00:45:16,520
Den största kapitalisten i
6353
00:45:16,520 --> 00:45:17,000
Förenta pengarnas historia?
6354
00:45:17,000 --> 00:45:17,360
Den största kapitalisten i
USA: s historia? Den största
6355
00:45:17,360 --> 00:45:19,720
kapitalisten i historien om USA: s historia
Amerika, USA: s historia
Amerika, elon USA: s historia
Amerika, Elon Musk!
6356
00:45:19,720 --> 00:45:19,960
Förenta staternas historia Amerika, Elon Musk!
6357
00:45:19,960 --> 00:45:20,080
Om historien i USA Amerika, Elon Musk! Om elon
6358
00:45:20,080 --> 00:45:20,480
Förenta staternas historia
Amerika, Elon Musk!
6359
00:45:20,480 --> 00:45:20,640
Om Elon Musk America, Elon
Musk! Om Elon Musk kunde
6360
00:45:20,640 --> 00:45:21,000
Amerika, Elon Musk! Om Elon
Musk kunde styra Amerika, Elon Musk!
6361
00:45:21,000 --> 00:45:21,120
Om Elon Musk kunde
styra Amerika, Elon Musk!
6362
00:45:21,120 --> 00:45:21,480
Om Elon Musk kunde styra
vÀrlden, Amerika, Elon Musk!
6363
00:45:21,480 --> 00:45:21,720
Om Elon Musk kunde styra
vÀrlden, jag Amerika, Elon Musk!
6364
00:45:21,720 --> 00:45:21,840
Om Elon Musk kunde
styra vÀrlden, tror jag
6365
00:45:21,840 --> 00:45:22,240
Amerika, Elon Musk! Om
Elon Musk kunde styra vÀrlden,
6366
00:45:22,240 --> 00:45:23,640
tror jag att han kunde styra vÀrlden,
jag tror att han skulle göra det.
6367
00:45:23,640 --> 00:45:23,760
Kan styra vÀrlden, jag
tror att han skulle göra det.
6368
00:45:23,760 --> 00:45:24,000
Och kan styra vÀrlden, jag
tror att han skulle göra det.
6369
00:45:24,000 --> 00:45:25,880
Och det kan styra vÀrlden, jag tror
att han skulle göra det. Och det Àr kan
6370
00:45:25,880 --> 00:45:26,640
styra vÀrlden, jag tror att han skulle
göra det. Och det Àr skrÀmmande.
6371
00:45:26,640 --> 00:45:26,920
Kan styra vÀrlden, jag
tror att han skulle göra det.
6372
00:45:26,920 --> 00:45:27,240
Och det Àr
skrÀmmande. Ta skulle.
6373
00:45:27,240 --> 00:45:30,200
Och det Àr skrÀmmande. Ta över, skulle.
Och det Àr skrÀmmande. Ta över, Elon.
6374
00:45:30,200 --> 00:45:30,440
skulle. Och det Àr
skrÀmmande. Ta över, Elon.
6375
00:45:30,440 --> 00:45:30,680
Ăr skulle. Och det Ă€r
skrÀmmande. Ta över, Elon.
6376
00:45:30,680 --> 00:45:31,040
Ăr Elon skulle. Och det Ă€r
skrĂ€mmande. Ta över, Elon. Ăr elon
6377
00:45:31,040 --> 00:45:31,280
skulle. Och det Àr
skrÀmmande. Ta över, Elon.
6378
00:45:31,280 --> 00:45:31,720
Ăr Elon den trevligaste,
Elon. Ăr Elon den trevligaste
6379
00:45:31,720 --> 00:45:31,840
personen över, Elon.
Ăr Elon den trevligaste
6380
00:45:31,840 --> 00:45:32,080
personen i över, Elon.
Ăr Elon den trevligaste
6381
00:45:32,080 --> 00:45:32,440
personen i över, Elon. Ăr Elon
den trevligaste personen i vÀrlden?
6382
00:45:32,440 --> 00:45:33,560
Ăver, Elon. Ăr Elon den
trevligaste personen i vÀrlden? Inga.
6383
00:45:33,560 --> 00:45:34,000
Ăver, Elon. Ăr Elon den
trevligaste personen i vÀrlden?
6384
00:45:34,000 --> 00:45:34,240
Nej Ă€r över, Elon. Ăr
Elon den trevligaste
6385
00:45:34,240 --> 00:45:34,600
personen i vÀrlden?
Nej. Ăr Elon över, Elon.
6386
00:45:34,600 --> 00:45:35,200
Ăr Elon den trevligaste personen i
vĂ€rlden? Nej. Ăr Elon personen i vĂ€rlden?
6387
00:45:35,200 --> 00:45:35,640
Nej. Ăr Elon den onda
personen i vÀrlden? Nej.
6388
00:45:35,640 --> 00:45:35,760
Ăr Elon den onda personen i
vĂ€rlden? Nej. Ăr Elon den onda
6389
00:45:35,760 --> 00:45:36,320
personen den personen i
vĂ€rlden? Nej. Ăr Elon den onda
6390
00:45:36,320 --> 00:45:36,560
personen som nÄgon person i
vĂ€rlden? Nej. Ăr Elon den onda
6391
00:45:36,560 --> 00:45:36,680
personen som nÄgon skildrar
person i vĂ€rlden? Nej. Ăr Elon
6392
00:45:36,680 --> 00:45:37,000
den onda personen som vissa skildrar honom
ond person som vissa skildrar honom som?
6393
00:45:37,000 --> 00:45:37,240
ond person som vissa
skildrar honom som? Helt ond
6394
00:45:37,240 --> 00:45:37,600
person som vissa skildrar
honom som? Absolut inte.
6395
00:45:37,600 --> 00:45:37,920
ond person som vissa skildrar
honom som? Absolut inte. President
6396
00:45:37,920 --> 00:45:38,040
ond person som vissa
skildrar honom som?
6397
00:45:38,040 --> 00:45:38,480
Absolut inte. President
Trump som? Absolut inte.
6398
00:45:38,480 --> 00:45:38,600
President Trump Àr som? Absolut
inte. President Trump Àr inte som?
6399
00:45:38,600 --> 00:45:39,120
Absolut inte. President
Trump Àr inte rÀdd som?
6400
00:45:39,120 --> 00:45:39,240
Absolut inte. President
Trump Àr inte rÀdd för som?
6401
00:45:39,240 --> 00:45:39,560
Absolut inte. President Trump
Àr inte rÀdd för att slÄ som?
6402
00:45:39,560 --> 00:45:39,800
Absolut inte.
President Trump Àr inte
6403
00:45:39,800 --> 00:45:40,200
rÀdd för att slÄ tillbaka
som? Absolut inte.
6404
00:45:40,200 --> 00:45:40,800
President Trump Àr inte rÀdd
för att slÄ tillbaka om inte Àr rÀdd
6405
00:45:40,800 --> 00:45:41,040
för att slÄ tillbaka om
nÄgon inte Àr rÀdd för att slÄ
6406
00:45:41,040 --> 00:45:41,280
tillbaka om nÄgon stansar
inte Àr rÀdd för att slÄ
6407
00:45:41,280 --> 00:45:41,520
tillbaka om nÄgon slÄr honom inte Àr rÀdd för
att slÄ tillbaka om nÄgon slÄr honom först.
6408
00:45:41,520 --> 00:45:41,760
Àr inte rÀdd för att slÄ tillbaka
om nÄgon slÄr honom först.
6409
00:45:41,760 --> 00:45:42,200
SÄ Àr inte rÀdd för att slÄ
tillbaka om nÄgon slÄr honom först.
6410
00:45:42,200 --> 00:45:42,640
SÄ jag nÄgon slÄr honom först.
6411
00:45:42,640 --> 00:45:43,320
SÄ jag tror att nÄgon slÄr honom först.
SÄ jag tror att vi nÄgon slÄr honom först.
6412
00:45:43,320 --> 00:45:43,440
SĂ„ jag tror att vi borde
nÄgon slÄ honom först.
6413
00:45:43,440 --> 00:45:43,680
SÄ jag tror att vi borde fÄ
nÄgon att slÄ honom först.
6414
00:45:43,680 --> 00:45:44,040
SĂ„ jag tror att vi borde
ha förvÀntat oss att
6415
00:45:44,040 --> 00:45:44,760
nÄgon slÄr honom först. SÄ jag
tror att vi borde ha förvÀntat oss det.
6416
00:45:44,760 --> 00:45:45,040
Tror att vi borde
ha förvÀntat oss det.
6417
00:45:45,040 --> 00:45:45,160
I slutÀndan tycker vi att vi
borde ha förvÀntat oss det.
6418
00:45:45,160 --> 00:45:45,520
I slutÀndan skulle vi
ha förvÀntat oss det.
6419
00:45:45,520 --> 00:45:45,760
I slutÀndan tycker
presidenten att vi borde ha
6420
00:45:45,760 --> 00:45:45,880
förvÀntat oss det.
I slutÀndan tror presidenten att
6421
00:45:45,880 --> 00:45:46,200
vi borde ha förvÀntat
oss det. I slutÀndan Àr
6422
00:45:46,200 --> 00:45:46,560
presidenten mer i
slutÀndan, presidenten Àr mer
6423
00:45:46,560 --> 00:45:46,680
kraftfull i slutÀndan,
presidenten Àr mer kraftfull
6424
00:45:46,680 --> 00:45:47,040
Àn i slutÀndan Àr
presidenten mer mÀktig Àn den
6425
00:45:47,040 --> 00:45:47,160
rikaste, presidenten Àr
mer mÀktig Àn den rikaste i
6426
00:45:47,160 --> 00:45:47,560
slutÀndan, presidenten Àr
mer mÀktig Àn den rikaste
6427
00:45:47,560 --> 00:45:47,840
personen i slutÀndan Àr
presidenten mer mÀktig Àn den
6428
00:45:47,840 --> 00:45:48,920
rikaste personen i mÀktig Àn den rikaste personen
i den mÀktiga den rikaste personen i vÀrlden.
6429
00:45:48,920 --> 00:45:49,040
Kraftfull Àn den rikaste
personen i vÀrlden.
6430
00:45:49,040 --> 00:45:49,280
Det Àr kraftfullt Àn den
rikaste personen i vÀrlden.
6431
00:45:49,280 --> 00:45:50,200
Det finns kraftfullt Àn den
rikaste personen i vÀrlden.
6432
00:45:50,200 --> 00:45:50,560
Det finns nÄgot
kraftfullt Àn den rikaste
6433
00:45:50,560 --> 00:45:50,880
personen i vÀrlden. Det
finns nÄgot större vÀrlden.
6434
00:45:50,880 --> 00:45:51,120
Det Àr nÄgot större som gÄr i
vÀrlden. Det hÀnder nÄgot större
6435
00:45:51,120 --> 00:45:51,360
vÀrlden. Det Àr nÄgot
större som hÀnder hÀr.
6436
00:45:51,360 --> 00:45:51,600
vÀrlden. Det Àr nÄgot
större som hÀnder hÀr.
6437
00:45:51,600 --> 00:45:51,840
Det Àr vÀrlden. Det Àr
nÄgot större som hÀnder hÀr.
6438
00:45:51,840 --> 00:45:52,080
Det handlar om vÀrlden. Det
Àr nÄgot större som hÀnder hÀr.
6439
00:45:52,080 --> 00:45:52,320
Det handlar om kraft vÀrlden.
Det Àr nÄgot större som hÀnder hÀr.
6440
00:45:52,320 --> 00:45:53,080
Det handlar om makt och pÄgÄr hÀr.
Det handlar om kraft och inflytande.
6441
00:45:53,080 --> 00:45:53,320
pÄgÄr hÀr. Det handlar
om kraft och inflytande.
6442
00:45:53,320 --> 00:45:55,400
Trump pÄgÄr hÀr. Det handlar om
kraft och inflytande. Trump har pÄgÄtt hÀr.
6443
00:45:55,400 --> 00:45:55,640
Det handlar om kraft och inflytande.
Trump har fyra pÄ gÄng hÀr.
6444
00:45:55,640 --> 00:45:57,120
Det handlar om kraft och
inflytande. Trump har fyra Är.
6445
00:45:57,120 --> 00:45:57,400
pÄgÄr hÀr. Det handlar
om kraft och inflytande.
6446
00:45:57,400 --> 00:45:57,680
Trump har fyra Är. Han pÄverkar.
6447
00:45:57,680 --> 00:45:57,920
Trump har fyra Är. Han har
inflytande. Trump har fyra
6448
00:45:57,920 --> 00:45:58,160
Är. Han har terminsinflytande.
Trump har fyra Är. Han har tidsgrÀnser.
6449
00:45:58,160 --> 00:45:58,520
influens. Trump har fyra Är.
6450
00:45:58,520 --> 00:45:58,640
Han har tidsgrÀnser. Oavsett
inflytande. Trump har fyra
6451
00:45:58,640 --> 00:45:58,960
Är. Han har tidsgrÀnser. Oavsett
skador har terminsgrÀnser.
6452
00:45:58,960 --> 00:45:59,200
Oavsett skada
Trump har tidsgrÀnser.
6453
00:45:59,200 --> 00:45:59,560
Oavsett skada Trump har har
tidsgrÀnser. Oavsett skada Trump gör till
6454
00:45:59,560 --> 00:45:59,680
har terminsgrÀnser.
Oavsett skada
Trump gör för
6455
00:45:59,680 --> 00:45:59,920
demokrati, har tidsgrÀnser.
Oavsett skada
Trump gör för
6456
00:45:59,920 --> 00:46:01,280
demokrati, vi har tidsgrÀnser.
Oavsett skada
Trump gör
6457
00:46:01,280 --> 00:46:01,440
för demokrati, vi kunde
Trump göra för demokrati, vi
6458
00:46:01,440 --> 00:46:01,680
kunde ÄterhÀmta Trump gör till
demokrati, vi kunde ÄterhÀmta oss frÄn.
6459
00:46:01,680 --> 00:46:02,040
Trump gör för demokrati,
vi kunde ÄterhÀmta oss frÄn.
6460
00:46:02,040 --> 00:46:03,440
Vad Trump gör för demokrati, vi
kunde ÄterhÀmta oss frÄn. Oavsett vilken
6461
00:46:03,440 --> 00:46:03,680
skada som Trump gör pÄ demokrati,
kunde vi ÄterhÀmta oss frÄn.
6462
00:46:03,680 --> 00:46:04,000
Oavsett skada Musk
ÄterhÀmtar sig frÄn. Oavsett skada
6463
00:46:04,000 --> 00:46:04,240
Musk ÄterhÀmtar sig frÄn. Oavsett
skada Musk gör att ÄterhÀmta sig frÄn.
6464
00:46:04,240 --> 00:46:06,800
Oavsett vilken skada som Musk
gör pÄ hur ÄterhÀmtar sig frÄn.
6465
00:46:06,800 --> 00:46:07,160
Oavsett skada Musk gör
pÄ hur vi ÄterhÀmtar oss frÄn.
6466
00:46:07,160 --> 00:46:07,280
Oavsett vilken skada som
Musk gör pÄ hur vi tÀnker,
6467
00:46:07,280 --> 00:46:07,640
ÄterhÀmtar oss frÄn. Oavsett
vilken skada som Musk gör pÄ hur vi
6468
00:46:07,640 --> 00:46:07,880
tÀnker, ÄterhÀmtar vi oss frÄn.
Oavsett vilken skada som Musk
6469
00:46:07,880 --> 00:46:08,000
gör pÄ hur vi tÀnker, kan vi
ÄterhÀmta oss frÄn. Oavsett vilken
6470
00:46:08,000 --> 00:46:08,320
skada som Musk gör pÄ hur vi
tÀnker, kanske vi inte gör för hur
6471
00:46:08,320 --> 00:46:09,600
vi tÀnker, vi kanske inte ÄterhÀmtar oss för hur
vi tÀnker, vi kanske inte ÄterhÀmtar oss frÄn.
6472
00:46:09,600 --> 00:46:09,960
Gör hur vi tÀnker, vi kanske
inte ÄterhÀmtar oss frÄn. Den
6473
00:46:09,960 --> 00:46:10,080
Gör hur vi tÀnker, vi kanske
inte ÄterhÀmtar oss frÄn.
6474
00:46:10,080 --> 00:46:10,320
Han gör hur vi tÀnker, vi
kanske inte ÄterhÀmtar oss frÄn.
6475
00:46:10,320 --> 00:46:10,560
Han gör inte hur vi tÀnker, vi
kanske inte ÄterhÀmtar oss frÄn.
6476
00:46:10,560 --> 00:46:10,800
Han Àr aldrig nÄgonsin
med hur vi tÀnker, vi kanske
6477
00:46:10,800 --> 00:46:11,240
inte ÄterhÀmtar oss frÄn. Han
kommer aldrig att ÄterhÀmta sig frÄn.
6478
00:46:11,240 --> 00:46:12,680
Han kommer aldrig
att ÄterhÀmta sig frÄn.
6479
00:46:12,680 --> 00:46:12,920
Han kommer aldrig att ÄterhÀmta
sig frÄn. Han kommer aldrig
6480
00:46:12,920 --> 00:46:13,280
att bara ÄterhÀmta sig frÄn.
Han kommer aldrig att bara
6481
00:46:13,280 --> 00:46:13,400
ÄterhÀmta sig frÄn. Han
kommer aldrig att bara gÄ tillbaka
6482
00:46:13,400 --> 00:46:13,640
för att ÄterhÀmta sig frÄn.
Han kommer aldrig att bara gÄ
6483
00:46:13,640 --> 00:46:13,880
tillbaka till ÄterhÀmtningen
frÄn. Han kommer aldrig att
6484
00:46:13,880 --> 00:46:14,200
bara gÄ tillbaka till tekniken
för att bara gÄ tillbaka
6485
00:46:14,200 --> 00:46:14,600
till ingenjörsavdelningen
för att bara gÄ tillbaka till
6486
00:46:14,600 --> 00:46:15,440
ingenjörsavdelningen för att bara gÄ
tillbaka till ingenjörsavdelningen i SpaceX.
6487
00:46:15,440 --> 00:46:16,120
För att bara gÄ tillbaka till
Engineering Department of SpaceX.
6488
00:46:16,120 --> 00:46:16,240
Han gÄr bara tillbaka till
Engineering Department of SpaceX.
6489
00:46:16,240 --> 00:46:16,600
Han mÄste bara gÄ tillbaka till
Engineering Department of SpaceX.
6490
00:46:16,600 --> 00:46:16,880
Han mÄste nu bara gÄ
tillbaka till Engineering
6491
00:46:16,880 --> 00:46:17,040
Department of SpaceX. Han har nu haft
avdelningen för SpaceX. Han har nu haft en
6492
00:46:17,040 --> 00:46:17,280
Institutionen för SpaceX.
Han har nu haft en
6493
00:46:17,280 --> 00:46:17,520
smakavdelning i SpaceX.
Han har nu haft en smak av
6494
00:46:17,520 --> 00:46:17,760
Department of SpaceX.
Han har nu haft en smak av
6495
00:46:17,760 --> 00:46:18,000
Power Department of SpaceX.
Han har nu haft en smak
6496
00:46:18,000 --> 00:46:18,240
av makt och avdelningen
för SpaceX. Han har nu haft
6497
00:46:18,240 --> 00:46:18,600
en smak av makt och
en avdelning för SpaceX.
6498
00:46:18,600 --> 00:46:18,880
Han har nu haft en smak av kraft
och en smakavdelning i SpaceX.
6499
00:46:18,880 --> 00:46:19,160
He has now had a taste
of power and a taste
6500
00:46:19,160 --> 00:46:19,400
of a taste of power and
a taste of politics a taste
6501
00:46:19,400 --> 00:46:19,640
of power and a taste
of politics and a taste of
6502
00:46:19,640 --> 00:46:19,880
power and a taste of
politics and he a taste of
6503
00:46:19,880 --> 00:46:20,000
power and a taste of
politics and he sees a taste of
6504
00:46:20,000 --> 00:46:20,240
power and a taste of
politics and he sees that a
6505
00:46:20,240 --> 00:46:20,480
taste of power and a
taste of politics and he sees
6506
00:46:20,480 --> 00:46:20,800
that he a taste of power
and a taste of politics and
6507
00:46:20,800 --> 00:46:21,040
he sees that he can
politics and Han ser att han
6508
00:46:21,040 --> 00:46:21,280
kan ha politik och han ser att han kan ha
en politik och han ser att han kan pÄverka.
6509
00:46:21,280 --> 00:46:21,640
Politik och han ser
att han kan pÄverka. Vi
6510
00:46:21,640 --> 00:46:21,760
politik och han ser att
han kan pÄverka. Vi Àr
6511
00:46:21,760 --> 00:46:22,120
Politik och han ser
att han kan pÄverka.
6512
00:46:22,120 --> 00:46:22,240
Vi gÄr politik och han
ser att han kan pÄverka.
6513
00:46:22,240 --> 00:46:22,560
Vi kommer att pÄverka.
6514
00:46:22,560 --> 00:46:22,800
Vi kommer att hitta pÄverkan. Vi
kommer att ta reda pÄ pÄverkan.
6515
00:46:22,800 --> 00:46:23,040
Vi kommer att ta reda
pÄ vem som pÄverkar.
6516
00:46:23,040 --> 00:46:23,400
Vi kommer att ta reda pÄ vem som
6517
00:46:23,400 --> 00:46:28,400
vinner pÄverkar. Vi kommer att
ta reda pÄ vem som vinner detta.
624110