Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,875 --> 00:00:33,708
TO VEGAR
2
00:00:39,583 --> 00:00:46,167
Valhalla. Avalon. Shangri-la.
3
00:00:46,333 --> 00:00:49,583
Nirvana. Paradise.
4
00:00:51,458 --> 00:00:57,333
The Golden Place has many names,
but the road to it is full of dangers.
5
00:01:02,375 --> 00:01:06,792
But for the warrior, the journey is
at least as important as the destination.
6
00:01:07,000 --> 00:01:11,208
This is your destiny.
This is what you live for.
7
00:01:11,375 --> 00:01:15,583
And if you make it,
you are assured a place in history.
8
00:01:15,750 --> 00:01:18,667
You become a god.
9
00:01:24,125 --> 00:01:27,125
But should you fail...
10
00:01:27,292 --> 00:01:29,417
...well, you're screwed.
11
00:01:29,542 --> 00:01:33,333
Because even if there is only
one way to paradise...
12
00:01:34,500 --> 00:01:38,750
...there are an infinite number of ways
to the grave.
13
00:01:38,917 --> 00:01:41,375
And none of them are pleasant.
14
00:01:44,042 --> 00:01:48,917
Imagine the worst form of torture,
and then take that times ten.
15
00:01:53,667 --> 00:01:56,208
You can also be buried alive.
16
00:02:00,750 --> 00:02:05,750
Or you could be imprisoned
in some kind of plastic cup.
17
00:02:06,542 --> 00:02:11,167
Yes, and then you always have
the option of being executed.
18
00:02:13,750 --> 00:02:16,083
This is just the tip of the penis mountain.
19
00:02:27,542 --> 00:02:32,083
We have even heard rumors that they
using our pain, our life and death
20
00:02:32,250 --> 00:02:34,458
-as pure entertainment.
21
00:02:35,292 --> 00:02:38,500
Should any of you happen to find your way
to the egg yolk
22
00:02:38,667 --> 00:02:42,167
-this does not necessarily mean victory
- far from it!
23
00:02:42,333 --> 00:02:47,125
Then comes the most difficult task of all.
Then comes the egg cell wall itself.
24
00:02:47,292 --> 00:02:52,583
And you can't just crash through it,
you can only get through it if you're worthy.
25
00:02:52,750 --> 00:02:56,750
If it is written in the bullets
that you are the one to penetrate
26
00:02:56,917 --> 00:02:59,625
-to become one with the light.
27
00:03:01,500 --> 00:03:07,208
And that is precisely why you are doomed
to fail, Olle Semon Sprut!
28
00:03:07,375 --> 00:03:13,083
The most incompetent sperm cell I've had
during my career at the Knulliversity!
29
00:03:13,250 --> 00:03:17,917
Instead of listening to my talk
on ejaculation and the excellence of the vagina.
30
00:03:18,125 --> 00:03:21,417
-you are reading...
What the hell does it say? "The body"?
31
00:03:21,542 --> 00:03:25,542
What kind of filth are you reading about
in my class?!
32
00:03:25,708 --> 00:03:29,792
All that matters are two parts
of the body: the scrotum and the vagina.
33
00:03:30,000 --> 00:03:34,833
So why bother with the rest? After all, this is where
life begins, the rest is just dead meat.
34
00:03:35,042 --> 00:03:37,375
Professor, with all due respect.
35
00:03:37,500 --> 00:03:40,875
The rest of the body is connected
with the vagina and scrotum.
36
00:03:41,083 --> 00:03:45,708
Intestinal system, blood vessels, nervous system, heart
and the brain. Perhaps especially the brain.
37
00:03:45,875 --> 00:03:49,500
-I'm trying to understand the big picture
-Heart? Intestines?
38
00:03:49,667 --> 00:03:52,708
Do you think they have any importance
for reproduction?
39
00:03:52,875 --> 00:03:57,375
How would you fertilize a liver?
Or a bowel? How?
40
00:03:57,500 --> 00:04:00,875
You are seed, Semon.
You are unlimited potential.
41
00:04:01,083 --> 00:04:04,083
So be the best seed you can be.
42
00:04:04,750 --> 00:04:10,500
-Okay, then. Oh my god...
-Here. -Here. Good luck with the brainfucking.
43
00:04:12,000 --> 00:04:14,250
Did you see the drawing?
44
00:04:14,417 --> 00:04:17,917
One problem remains:
You have to get through the egg wall, too.
45
00:04:18,125 --> 00:04:22,625
I don't get the point, Cumilla. I am
one of thousands of millions of sperm cells.
46
00:04:22,792 --> 00:04:25,875
Why should I think
that I have any chance?
47
00:04:26,083 --> 00:04:31,458
-Good job on the lesson, jam pearl.
-Thanks, it wasn't a big effort...
48
00:04:31,583 --> 00:04:38,292
I was being ironic, of course. That was bad.
You're dragging down our cut, you sheet stain!
49
00:04:40,750 --> 00:04:45,042
Touch Semon again and I'll rip your tail off
tail and shove it up your ass
50
00:04:45,208 --> 00:04:48,500
-so that you die
from coming in your own butt hole!
51
00:04:49,917 --> 00:04:52,917
What the hell, give me a break! I was just kidding!
52
00:04:53,708 --> 00:04:58,125
-Jizzes! A bit too cocky perhaps?
-You have to believe in yourself, Semon.
53
00:04:58,292 --> 00:05:01,083
There is a difference between faith
and delusions of grandeur.
54
00:05:02,000 --> 00:05:05,750
-Do you have a choice?
-We don't have to go out.
55
00:05:05,917 --> 00:05:08,333
We can only stay here in the scrotum.
56
00:05:08,500 --> 00:05:12,625
-Stay here in the scrotum?
-Yes. Stay here in the scrotum!
57
00:05:12,792 --> 00:05:16,292
Here in the scrotum, here we are fine
58
00:05:16,458 --> 00:05:20,167
Here in the scrotum, you are good and happy!
59
00:05:20,333 --> 00:05:24,000
There are no condoms here
and there are no diaphragms
60
00:05:24,167 --> 00:05:27,917
Here you cannot be licked up
by a woman or a man
61
00:05:28,125 --> 00:05:30,500
Straight swings
62
00:05:31,667 --> 00:05:33,583
is in the scrotum!
63
00:05:33,750 --> 00:05:39,208
-But Semon, don't you want to try to be something?
-Why? -Why? We're fine where we are.
64
00:05:39,375 --> 00:05:43,333
Here in the scrotum of the guy called Jens
65
00:05:43,500 --> 00:05:47,083
A young man without any pussy intelligence
66
00:05:47,250 --> 00:05:50,625
Never goes out on the town,
never tries a party drug
67
00:05:50,792 --> 00:05:54,500
No, he'd rather play computer games
and eat a cold pirogue
68
00:05:54,667 --> 00:05:57,500
He is the king
69
00:05:58,417 --> 00:06:00,292
over the scrotum!
70
00:06:01,292 --> 00:06:04,833
-Hey, don't you get it?
-What?
71
00:06:06,000 --> 00:06:09,792
Here in the scrotum it has gone too far
72
00:06:10,000 --> 00:06:13,792
Here in the scrotum it has become too crowded!
73
00:06:14,000 --> 00:06:17,458
Here everything clumps together
and it stinks of old krill
74
00:06:17,583 --> 00:06:21,250
No, I'm not going to stay,
I don't care what you want
75
00:06:21,417 --> 00:06:25,208
Because I have to
76
00:06:25,375 --> 00:06:27,000
out of your wallet!
77
00:06:27,167 --> 00:06:30,292
Let's get a move on, then. Come on, let's go!
78
00:06:33,375 --> 00:06:37,083
But who knows what awaits
in an unfamiliar climate?
79
00:06:37,250 --> 00:06:41,208
I defy all dangers
with a faithful cumrat
80
00:06:41,375 --> 00:06:45,292
But what if someone swallows us
as if we were soda pop!
81
00:06:45,458 --> 00:06:52,292
That's what you have to expect
when you live under a task
82
00:06:59,583 --> 00:07:01,583
Quite impressive choreography!
83
00:07:01,750 --> 00:07:05,833
If they stick to singing and dancing
there's nothing to worry about.
84
00:07:06,042 --> 00:07:10,167
It's when they want to steer the whole ship
that we are in trouble.
85
00:07:10,333 --> 00:07:15,917
Steer the whole ship? That's never going to
happen. The purse cannot think long-term.
86
00:07:16,125 --> 00:07:20,375
They're just lurking around, dumb as cones.
Oh, now I'm craving ice cream!
87
00:07:20,500 --> 00:07:24,125
We passed the point of puberty.
A long time ago...
88
00:07:24,292 --> 00:07:27,750
What? And you're just telling me this now?
Have we passed?
89
00:07:27,917 --> 00:07:32,875
Have you had it confirmed? By several people?
Was there a meeting I missed, or?
90
00:07:43,750 --> 00:07:47,875
-Here in the scrotum I always want to live
-Here in the scrotum everything is too familiar
91
00:07:48,083 --> 00:07:52,000
-Here in the scrotum I have my friends
-Nothing interesting is happening
92
00:07:52,167 --> 00:07:55,750
-There's no dancing out there
-Every now and then you have to take a chance
93
00:07:55,917 --> 00:08:01,583
So believe in yourself,
a sperm cell sprouted
94
00:08:02,625 --> 00:08:09,500
Here in
95
00:08:09,625 --> 00:08:12,583
scrotum!
96
00:08:34,917 --> 00:08:40,167
-This should be fun, right, Jens?
-Nice to get away from the fossils for a weekend.
97
00:08:40,333 --> 00:08:44,292
There are few things that beat that.
- Am I right or wrong, Jens?
98
00:08:44,458 --> 00:08:48,708
-Yes, daddy.
-What are you going to do in the cottage, then? Hajka?
99
00:08:48,875 --> 00:08:50,292
Yes, perhaps.
100
00:08:50,458 --> 00:08:54,708
-Maybe go fishing? Play Monopoly? Hide and seek?
-Draw? Painting? Go on a treasure hunt?
101
00:08:54,875 --> 00:08:59,667
-Putting the squeeze on the pig? Shoot bottles?
-Throw horseshoe? Break an arm?
102
00:08:59,833 --> 00:09:04,083
-Evoke evil spirits with a séance!
-Flip through old newspapers and laugh!
103
00:09:04,250 --> 00:09:07,542
Or pretend that one of you
is multi-disabled!
104
00:09:07,708 --> 00:09:11,583
Nah, it will probably be like last year.
Watch movies, play some games.
105
00:09:11,750 --> 00:09:18,333
Oh, come on. Games and movies?
Oh, my God! Oh, my God! Fucking nerd, man.
106
00:09:18,500 --> 00:09:23,042
That's not what happened
when we were young and in heat. The hell it didn't!
107
00:09:23,208 --> 00:09:26,792
Do you remember that cabin trip?
How pissed I got?
108
00:09:27,000 --> 00:09:30,833
-It's not worth sharing with Jens.
-I got so drunk!
109
00:09:31,042 --> 00:09:35,792
-Peter, we don't tell Jens these things...
-I threw up all over the cabin!
110
00:09:36,000 --> 00:09:40,583
And shit on me too. Do you remember?
Literally, I shit my pants!
111
00:09:40,750 --> 00:09:44,875
-Peter, that's enough.
-Then I would get in the car.
112
00:09:45,083 --> 00:09:50,458
That's when we hit the neighbor's dog.
I didn't see it, I was drunk as shit.
113
00:09:50,583 --> 00:09:53,750
It died on the spot.
The intestines and everything just floated out.
114
00:09:53,917 --> 00:09:58,583
-That's when the cops showed up.
-Yes, that's right.
115
00:09:58,750 --> 00:10:02,208
I actually got
two months in prison for that.
116
00:10:05,167 --> 00:10:09,167
But damn, it was great!
It's just not cool anymore.
117
00:10:09,333 --> 00:10:13,375
The youth of today are so woke.
"Not me, I'm politically correct!"
118
00:10:13,500 --> 00:10:16,500
-Peter!
-But look how you drive!
119
00:10:18,500 --> 00:10:24,625
lightly salted, lightly salted, barbecue chips,
sour cream and onion, barbeque... Najs.
120
00:10:27,667 --> 00:10:29,375
Hello...
121
00:10:29,500 --> 00:10:32,500
Here you have the backpack
with clothes and sleeping bag.
122
00:10:32,667 --> 00:10:37,042
I almost forgot...
Your bag full of teenage snacks:
123
00:10:37,208 --> 00:10:42,333
-Sugar, cheese curds and lots of soft drinks.
-Thank you, daddy. - Mom!
124
00:10:43,167 --> 00:10:45,375
-Peter.
-Yes, I will.
125
00:10:45,500 --> 00:10:47,583
-JO, Jens...
-Hello, sweetheart.
126
00:10:47,750 --> 00:10:49,833
-There was one more little thing.
-Yeah?
127
00:10:50,042 --> 00:10:53,250
There's something I should have said earlier, but...
128
00:10:53,417 --> 00:10:57,583
-You know how it is with flowers and bees?
-What?
129
00:10:57,750 --> 00:11:03,042
Flowers need pollen from another flower
flower to... To reproduce.
130
00:11:03,208 --> 00:11:06,500
-Is it true? That's crazy.
-Didn't you know that?
131
00:11:06,625 --> 00:11:09,708
No, I thought flowers
just popped out of the ground, like.
132
00:11:09,875 --> 00:11:14,000
But now I think ... Are you stupid?
Did you really think that?
133
00:11:14,167 --> 00:11:17,292
The boy flowers, they are helped by the bees
134
00:11:17,458 --> 00:11:21,500
-by putting pollen
into the girl flowers.
135
00:11:21,625 --> 00:11:26,250
They often do it for fun. It's not
they're not always keen on a baby flower.
136
00:11:26,417 --> 00:11:29,042
-Why are you bringing this up now?
-Anyway...
137
00:11:29,208 --> 00:11:33,250
The point is that bees do not necessarily
want the best for the flowers.
138
00:11:33,417 --> 00:11:38,750
So then the flower must dominate the bees.
It is the flower that is the boss.
139
00:11:38,917 --> 00:11:40,583
Is it a metaphor?
140
00:11:40,750 --> 00:11:45,792
Because if you're talking about sex, I've been
watching hardcore porn since I was 13.
141
00:11:48,500 --> 00:11:52,292
Then of course you know everything
about this little rascal too.
142
00:11:52,458 --> 00:11:58,250
Hard candy. Or rubber, funnel, sausage skin,
poop bag, or condom.
143
00:11:58,417 --> 00:12:03,500
They say it's like eating caramel
with the paper on, but you know what?
144
00:12:04,833 --> 00:12:08,083
I think it tastes better
with paper on it.
145
00:12:08,250 --> 00:12:10,625
-Would you like some?
-No thanks, Dad.
146
00:12:10,792 --> 00:12:16,292
All right, Jense-man. Have fun
and don't do anything I wouldn't do.
147
00:12:18,042 --> 00:12:20,000
Seriously. Do not do it.
148
00:12:22,542 --> 00:12:24,708
-Well, guys.
-What happened, then?
149
00:12:24,875 --> 00:12:26,667
-Hi, Jens.
-Where are the girls?
150
00:12:26,833 --> 00:12:30,000
-They arrived yesterday.
-I guess we'd better get moving.
151
00:12:30,167 --> 00:12:34,917
We can't leave the girls alone,
there are moose here. Lisa has moose phobia.
152
00:12:37,292 --> 00:12:43,417
Hey, Semon. Why don't we go away and practice
some swimming this weekend? Work on your technique.
153
00:12:43,542 --> 00:12:46,917
I can show you Jizzmo's training program.
154
00:12:47,125 --> 00:12:51,875
I just got the new Cum of Duty.
And it's supposed to be awesome!
155
00:12:52,083 --> 00:12:56,833
It features Open Vulva Zero-Fuck Exploration
and free-to-play butthole-royal mode.
156
00:12:57,042 --> 00:13:03,833
You can't just play games. You have to
acquire skills in the real world.
157
00:13:04,042 --> 00:13:07,458
Cumilla. Please chill.
158
00:13:07,583 --> 00:13:11,833
The odds of us getting to the egg first
are one in many billions.
159
00:13:12,042 --> 00:13:17,083
And speaking of Jizzmo, we both know who will
the victory when that day comes.
160
00:13:17,250 --> 00:13:21,500
-Why pretend otherwise?
-At least Jizzmo has the right attitude.
161
00:13:21,667 --> 00:13:25,500
-He is cool and nice...
-He's definitely not cool!
162
00:13:25,667 --> 00:13:28,667
Look at them, the little meatheads.
163
00:13:29,833 --> 00:13:31,917
Insects, bugs.
164
00:13:32,125 --> 00:13:36,917
Millions of little worms running around
like they mean something in this world.
165
00:13:37,125 --> 00:13:41,500
"You can be anything you want,
as long as you believe in yourself!"
166
00:13:42,667 --> 00:13:45,792
Yeah, right! What's next?
167
00:13:46,000 --> 00:13:51,208
Maybe we should vote on which seed
to win the race - with a choice!
168
00:13:53,542 --> 00:14:00,083
No, it doesn't. Victory goes to the one who
masters the game in all its dimensions.
169
00:14:00,250 --> 00:14:04,458
It is not enough to use the tail.
You also need to use your head.
170
00:14:04,583 --> 00:14:07,333
-The head, yes...
-The head.
171
00:14:07,500 --> 00:14:11,500
After Spermageddon
you will take over this empire.
172
00:14:11,667 --> 00:14:15,708
After I, as your chosen one,
have fertilized the egg.
173
00:14:15,875 --> 00:14:20,583
So let me introduce the innovation
that will help me on my way.
174
00:14:20,750 --> 00:14:23,375
The 9000 ejaculator!
175
00:14:31,708 --> 00:14:34,667
The 9000 ejaculator has everything it takes
to win.
176
00:14:34,833 --> 00:14:38,375
Egg cell detector,
double defense shields against spermicides
177
00:14:38,500 --> 00:14:42,125
bladder-penetrating projectiles,
chainsaw gloves
178
00:14:42,292 --> 00:14:44,167
-and last but not least...
179
00:14:45,917 --> 00:14:48,042
...twin propellers.
180
00:14:49,417 --> 00:14:56,000
Mr. Jizzmo. Not to be a bore,
but... isn't that a bit cheating?
181
00:14:56,167 --> 00:14:58,792
It's not cheating if you don't get caught.
182
00:14:59,000 --> 00:15:03,458
Allow me to demonstrate.
- Activate demonstration program!
183
00:15:08,042 --> 00:15:10,500
Demonstration program activated.
184
00:15:11,833 --> 00:15:16,083
Mr. Kläggnäs. Swim towards me. Come on, Mr. Kläggnäs.
185
00:15:16,250 --> 00:15:19,000
-Right at me. Faster, faster.
-No... -No...
186
00:15:20,167 --> 00:15:23,333
Activates anti-competitive weapon system.
187
00:15:23,500 --> 00:15:28,583
- Ten, nine, eight, seven, six...
-Yeah, that's impressive, but...
188
00:15:28,750 --> 00:15:34,583
- ...five, four, three, two, one.
-You can't turn it off, or...?
189
00:15:34,750 --> 00:15:36,208
No!
190
00:15:51,250 --> 00:15:56,917
Anyone else have thoughts
on what approach we should take?
191
00:15:57,583 --> 00:15:59,125
Excellent.
192
00:16:04,708 --> 00:16:08,500
-Hello, son of Erigerik! Is everything alright?
-Yes, everything is fine.
193
00:16:08,625 --> 00:16:11,583
-Nothing suspicious here, on the whole.
-Well!
194
00:16:11,750 --> 00:16:13,500
Swim calmly!
195
00:16:17,542 --> 00:16:22,125
Guys, we've all noticed it.
The frequency of the erections.
196
00:16:22,292 --> 00:16:24,375
And all that damn masturbation.
197
00:16:24,500 --> 00:16:30,125
Jens, our boy, is guaranteed to come,
100 percent sure, with zero reservations
198
00:16:30,292 --> 00:16:33,458
-To have sex very soon.
Get laid, roll in the hay
199
00:16:33,583 --> 00:16:37,917
-roast beard steak, copulate,
dance the bed polka, beat the beaver
200
00:16:38,125 --> 00:16:42,458
-make love, shake the sheets,
dipping the fat, watering the bacon rose
201
00:16:42,583 --> 00:16:46,375
-tumbling in the bed straw
playing hide-and-seek with sausages...
202
00:16:46,500 --> 00:16:48,500
Fuck?
203
00:16:48,667 --> 00:16:51,375
Yes, straw seed. Fuck.
204
00:16:51,500 --> 00:16:55,125
And soon we'll be out of the bag, each and every one of us.
205
00:16:55,292 --> 00:17:01,583
Everything is timed and ready. Spermageddon
is approaching, and we need to be ready.
206
00:17:01,750 --> 00:17:06,167
This can be overthrown.
And the more we are, the stronger we are.
207
00:17:06,333 --> 00:17:09,208
But there is only room
for one of us in the egg.
208
00:17:09,375 --> 00:17:11,833
Correct. And I have a plan:
209
00:17:12,042 --> 00:17:15,625
-Triplets!
-Tri... What did you say?
210
00:17:15,792 --> 00:17:20,500
I have heard from reliable sources, Flensmark,
that the egg is designed as such, that...
211
00:17:20,625 --> 00:17:23,542
-Bet? Sats!
-Yes, Vulva-Marie?
212
00:17:23,708 --> 00:17:28,792
I've baked a sponge cake again. Anyone who
want to try it? It turned out really good.
213
00:17:29,000 --> 00:17:33,375
-Yes, thank you. Just put it outside.
-You say that every time.
214
00:17:33,500 --> 00:17:37,583
Now I've been slaving away in the kitchen
while you men just keep on...
215
00:17:37,750 --> 00:17:43,708
As I said: I have heard from reliable sources
that the egg is designed as such
216
00:17:43,875 --> 00:17:49,083
-that just when someone penetrates,
it's open to any number of people.
217
00:17:49,250 --> 00:17:51,333
Nirvana for all!
218
00:17:52,708 --> 00:17:55,750
Triplets, guys! Triplets!
219
00:17:56,833 --> 00:18:00,000
Klimax, Erigeriksson! Klimax!
220
00:18:01,083 --> 00:18:03,417
It would be great if we could borrow one.
221
00:18:03,542 --> 00:18:08,458
-Hey, guys! Damn, you're tough.
-I thought you would have died on the way up.
222
00:18:08,583 --> 00:18:11,292
It's funny. Well! Glad you wanted to join us.
223
00:18:11,458 --> 00:18:15,000
Then you can also carry some.
Equality and so on.
224
00:18:27,458 --> 00:18:30,667
Red light! It's flashing!
What's happening?!
225
00:18:30,833 --> 00:18:36,292
-Just a blown fuse.
-That was not "just a fuse"!
226
00:18:36,458 --> 00:18:40,042
Can't we just go home?
We can watch a movie! Play Fortnite!
227
00:18:40,208 --> 00:18:44,042
It's just a matter of rebooting.
We can do this. We are the brains.
228
00:18:44,208 --> 00:18:48,500
-Remember: The brain is the star.
-The brain is the star
229
00:18:48,667 --> 00:18:50,333
There you go.
230
00:18:53,500 --> 00:18:54,917
Well, Jens.
231
00:18:55,125 --> 00:18:58,875
-Eh... Hey, hey, Lisa!
-Do you need an extra hand?
232
00:18:59,083 --> 00:19:01,667
No, no. I have two already.
233
00:19:05,208 --> 00:19:10,500
That's Jens. The geek who only thinks about
Star Wars, Lord of the Rings and gejming.
234
00:19:10,625 --> 00:19:15,458
You just think of Star Wars,
Lord of the Rings and gejming.
235
00:19:15,583 --> 00:19:17,000
I know...
236
00:19:17,083 --> 00:19:19,792
-I know, I know...
-Lisa? Lisa?
237
00:19:20,000 --> 00:19:24,375
-God, how I hate nature.
-Do you need a soda, Karl-Henrik?
238
00:19:24,500 --> 00:19:28,125
-I brought for everyone.
-What are we going to eat?
239
00:19:28,292 --> 00:19:32,292
We can have fries for dinner,
maybe with a little ketchup.
240
00:19:32,458 --> 00:19:37,000
-Oh no!
-You were responsible for the soda, you cunt!
241
00:19:37,167 --> 00:19:40,875
What the hell happened?
My dad must have given me the wrong bag.
242
00:19:41,083 --> 00:19:46,917
-No, no, no. This is a disaster.
-Jens has already sabotaged the whole cabin trip.
243
00:19:47,125 --> 00:19:51,375
-Sabotaged? What do you mean?
-What do you have there?
244
00:19:53,333 --> 00:19:57,208
One, two, three
You're a whore, just like my mom is...
245
00:20:01,750 --> 00:20:03,625
Rosalita!
246
00:20:05,000 --> 00:20:10,792
All right, all right!
Rosalita, you may... cluck like a hen!
247
00:20:12,083 --> 00:20:13,792
Right.
248
00:20:22,667 --> 00:20:24,542
Okay, let's go again, then.
249
00:20:26,500 --> 00:20:30,500
-Jens
-Jens, you have to...
250
00:20:30,625 --> 00:20:32,500
...make out!
251
00:20:32,667 --> 00:20:35,542
With...Lisa!
252
00:20:35,708 --> 00:20:38,042
Make out! Make out! Make out!
253
00:20:38,792 --> 00:20:43,167
Well, I guess I can do that.
But it's a bit up to Lisa too.
254
00:20:51,833 --> 00:20:56,292
-What the hell is it now?
-All the blood is draining from the brain.
255
00:20:56,458 --> 00:20:58,500
Nothing works. Where does all the blood go?
256
00:20:58,667 --> 00:21:03,083
A brain without blood is brain dead!
I'm pushing all the buttons!
257
00:21:03,250 --> 00:21:08,417
-The whole system is going haywire!
-Yes, you said it: everything is going to hell.
258
00:21:11,750 --> 00:21:14,500
What the...? My gum.
259
00:21:20,500 --> 00:21:25,250
They say potatoes are not healthy,
but it's a vegetable, after all.
260
00:21:25,417 --> 00:21:31,167
Hey, would you like to go out for a walk, maybe?
Or get some fresh air?
261
00:21:31,333 --> 00:21:36,292
Fresh air, it's really nice, you know.
It's life, you know. It's nice.
262
00:21:36,458 --> 00:21:41,875
It makes you wonder if they have photosynthesis
on other planets too, or if...
263
00:21:42,083 --> 00:21:47,667
Is he retarded? Have we made out with
a retarded guy? Or was it humor?
264
00:21:47,833 --> 00:21:52,250
Difficult to determine. The alcohol has started
seeping into all the instruments here...
265
00:21:52,417 --> 00:21:56,125
-Oh dear! No!
-We'll have to take our chances, then.
266
00:21:56,292 --> 00:21:58,583
prerequisite for all life.
267
00:21:59,500 --> 00:22:02,000
Okay, okay, okay. Come on, then.
268
00:22:02,167 --> 00:22:05,458
-So great to see you again, Jens.
-You too.
269
00:22:05,583 --> 00:22:08,542
Too bad you're only home in the summer.
270
00:22:08,708 --> 00:22:14,208
Yes, he did. Tell that to Dad, he was the one
who wanted to take the job in Stockholm.
271
00:22:14,375 --> 00:22:17,292
I can tell him to get his act together.
272
00:22:17,458 --> 00:22:23,000
He can't drag his family around the country
every year as a circus worker.
273
00:22:29,542 --> 00:22:32,417
Take it a little piano with that one maybe.
274
00:22:33,875 --> 00:22:38,500
Four beers. Four, man! I've never had
had this much to drink before.
275
00:22:38,667 --> 00:22:42,625
No? I drink beers all the time.
Had a couple for breakfast, actually.
276
00:22:42,792 --> 00:22:44,333
OK, then.
277
00:22:45,917 --> 00:22:50,417
Lisa, I have something
I'd like to say to you.
278
00:22:50,542 --> 00:22:55,000
Ever since last summer,
when we were hanging out and having a great time
279
00:22:55,167 --> 00:23:01,208
-and kissed and all that,
I've been thinking about you a lot.
280
00:23:01,375 --> 00:23:04,292
-I see.
-quite a lot, actually.
281
00:23:04,458 --> 00:23:07,500
-Is that true?
-Yes, I have.
282
00:23:07,625 --> 00:23:10,917
-That was fun. What about you?
-Yes?
283
00:23:11,125 --> 00:23:16,250
Honestly, Jens, I...
I haven't thought shit about you, me.
284
00:23:21,625 --> 00:23:25,167
I see. I understand 100%, Lisa.
285
00:23:25,333 --> 00:23:29,875
-Why would you do that?
-Jens! I'm making fun of you!
286
00:23:30,083 --> 00:23:35,500
All right, all right! Oh, shit!
Damn, you have a sick sense of humor.
287
00:23:35,625 --> 00:23:41,083
I've been thinking a lot about you too.
And there's one more thing.
288
00:23:42,167 --> 00:23:46,083
-Which I've been thinking about.
-I see. What's that?
289
00:23:47,875 --> 00:23:49,792
And that is...
290
00:23:51,708 --> 00:23:53,125
All right!
291
00:24:15,542 --> 00:24:18,625
It is happening! It's happening now!
The spray is close!
292
00:24:18,792 --> 00:24:21,792
The moment I've been preparing for
in my whole life!
293
00:24:22,000 --> 00:24:24,917
What's going on?
Cock help us!
294
00:24:30,792 --> 00:24:34,083
-Can you just...?
-Yes, of course.
295
00:24:35,083 --> 00:24:37,667
Let's see... Whoa!
296
00:24:39,042 --> 00:24:41,250
Now it's almost... Wait a minute...
297
00:24:41,417 --> 00:24:42,750
Ouch!
298
00:24:43,750 --> 00:24:50,083
-Shit! Did it go well?
-Yeah. -Yeah. I've heard that love is blind.
299
00:24:51,833 --> 00:24:54,292
-Oh...
-Do you like them?
300
00:24:54,458 --> 00:24:55,792
Yes...
301
00:24:56,583 --> 00:24:58,500
Real bubbles.
302
00:25:02,042 --> 00:25:04,083
Do you want to touch them?
303
00:25:05,167 --> 00:25:07,125
I...
304
00:25:08,583 --> 00:25:11,625
Initiates Spermagedadon.
This is not an exercise.
305
00:25:11,792 --> 00:25:16,500
All sperm capable of swimming
should make their way to the Ejaculation Temple.
306
00:25:18,000 --> 00:25:21,042
This is the fattest thing
I have ever experienced!
307
00:25:21,208 --> 00:25:24,292
- Penetration initiate.
-Yes, herrekuk!
308
00:25:24,458 --> 00:25:28,500
What the hell are you doing?
Can't you hear the signal?
309
00:25:28,667 --> 00:25:32,125
-It has started! He's fucking! For real!
-Cumilla!
310
00:25:32,292 --> 00:25:36,167
-They're gonna fuck soon! -Yeah.
-Cumilla, I'm in the middle of something.
311
00:25:36,333 --> 00:25:40,500
- Perfect cum shot! Intercourse cleared!
-Yes!
312
00:25:40,667 --> 00:25:46,750
Cumilla! I had just fertilized
childless Barbara. She's like infertile!
313
00:25:52,042 --> 00:25:54,208
-Watch where you're going!
-That was the worst.
314
00:25:56,250 --> 00:25:58,750
-Are you okay?
-Yes, I'm fine. I'm going to...
315
00:26:00,500 --> 00:26:02,167
What do you want?
316
00:26:07,417 --> 00:26:11,917
I have never... Well, as I said...
It's my first time.
317
00:26:12,125 --> 00:26:14,000
Yes, it is. Mine too.
318
00:26:15,208 --> 00:26:19,875
All right, Viking.
Now take out your axe and cleave me!
319
00:26:20,083 --> 00:26:21,458
What is it?
320
00:26:23,375 --> 00:26:29,333
No, I... Isn't that what they say?
At least they did on Pornhub.
321
00:26:29,500 --> 00:26:31,583
Yes, of course. You are right about that.
322
00:26:31,750 --> 00:26:36,125
-Would you like to taste my big cock?
-Yes, like that!
323
00:26:36,292 --> 00:26:40,500
Do you feel like getting it
in your tight little pussy?
324
00:26:40,667 --> 00:26:45,167
Yes! Yes! Yes! Stick your dick in me!
I've been dreaming about your dick all day!
325
00:26:45,333 --> 00:26:48,083
-Have you? I'll fuck you!
-Yes!
326
00:26:48,250 --> 00:26:53,542
I will fuck you hard.
I'll fuck you until you burst!
327
00:26:58,417 --> 00:27:01,000
-Shit.
-A little too much, perhaps.
328
00:27:01,167 --> 00:27:04,750
God, maybe we should just stop talking.
329
00:27:05,417 --> 00:27:07,500
Here you go. Put this on.
330
00:27:10,083 --> 00:27:14,500
-Oh! Shit! Are you alright?
-Yeah. -Yeah. So fucking typical.
331
00:27:14,667 --> 00:27:17,042
Okay, zero stress. I can help you.
332
00:27:17,833 --> 00:27:21,333
-There. There you go.
-Then it was on, yes.
333
00:27:34,167 --> 00:27:38,750
The big release is here! Every seed
for himself, ejaculate whoever can!
334
00:27:38,917 --> 00:27:40,458
Gentlemen's splash!
335
00:27:40,583 --> 00:27:43,250
Come on, Semon! Don't be so slow!
336
00:27:43,417 --> 00:27:48,500
Jizzes, they've got Starspunks in the center.
Why don't we have a fart shake first, then?
337
00:27:48,667 --> 00:27:52,542
It might be the only chance we get.
We need to carp the penis now!
338
00:27:52,708 --> 00:27:57,875
We should not wait until there is not
so much congestion, then? Okay, okay...
339
00:28:01,500 --> 00:28:05,625
Initiates Spermageddon. This is not
a drill. All swimmable sperm...
340
00:28:05,792 --> 00:28:07,708
Which road is it?
341
00:28:07,875 --> 00:28:13,292
I don't care if I end up in a fucking
toilet roll, that is! I'll just pour it on!
342
00:28:15,333 --> 00:28:18,625
The whole system is short-circuited.
Nothing works!
343
00:28:18,792 --> 00:28:21,542
We are no longer in charge.
344
00:28:21,708 --> 00:28:26,208
From now on, we are slaves
to the cerebellum. A.k.a. the dick.
345
00:28:26,375 --> 00:28:29,000
Everything is dead! Brain dead!
346
00:28:33,208 --> 00:28:36,792
Today - today is the day
347
00:28:37,000 --> 00:28:40,542
The day we have been waiting for all these days
348
00:28:40,708 --> 00:28:43,625
The biggest day of all
349
00:28:43,792 --> 00:28:47,500
So big that all other days
become tiny
350
00:28:47,667 --> 00:28:50,292
The day that is so indescribably great
351
00:28:50,458 --> 00:28:54,125
So indescribable that I find no words
352
00:28:54,292 --> 00:28:57,833
Spermageddon
353
00:28:58,042 --> 00:29:01,125
The day Jens gets laid
354
00:29:01,292 --> 00:29:04,750
Spermageddon
355
00:29:04,917 --> 00:29:08,500
The day the pill bug finds
the pill bug's gold
356
00:29:08,667 --> 00:29:11,708
Oh yeah!
We are going to inject the uterus full
357
00:29:11,875 --> 00:29:16,000
Today the cock will be devoured
with hair and with holes
358
00:29:16,167 --> 00:29:20,458
Spermageddon, Spermageddon
359
00:29:23,333 --> 00:29:27,250
Spermageddon, Spermageddon
360
00:29:29,792 --> 00:29:33,708
Today - today is the day
361
00:29:33,875 --> 00:29:36,792
The day that is truly unique and special
362
00:29:37,667 --> 00:29:40,500
We are injected into the stomach
363
00:29:40,667 --> 00:29:44,292
so Jens and Lisa
can create more of themselves
364
00:29:44,458 --> 00:29:47,208
Sweet splashes, holy splashes
365
00:29:47,375 --> 00:29:51,083
Now it's time to fuck
until the scrotum is finally flat!
366
00:29:51,250 --> 00:29:55,042
Spermageddon
367
00:29:55,208 --> 00:29:57,500
The day Jens doesn't fall for it
368
00:29:58,500 --> 00:30:01,917
Spermageddon
369
00:30:02,125 --> 00:30:05,333
The day he gets to treat the world to his batter
370
00:30:05,500 --> 00:30:08,833
It's every grain for itself,
it's win or lose
371
00:30:09,042 --> 00:30:12,875
because now Jens has pushed the whole vein in!
372
00:30:13,083 --> 00:30:17,500
Spermageddon, Spermageddon
373
00:30:21,750 --> 00:30:25,708
Cum... Cum...
374
00:30:25,875 --> 00:30:30,417
Pre-cum-munkarnal!
As the prophecy foretold!
375
00:30:30,542 --> 00:30:34,708
Erectus kukus orgasmicus ejakulaticus
knullus fittus me-dickus, amen.
376
00:30:34,875 --> 00:30:40,333
-What happens here, then?
-They sacrifice themselves, lubricate the tube and vagina.
377
00:30:40,500 --> 00:30:43,458
-Blessed anointed monks.
-Come on, you rabbits!
378
00:31:11,417 --> 00:31:14,500
It's high time to even out the odds a bit.
379
00:31:15,375 --> 00:31:20,542
-Please, stop! Cumilla!
-What the hell are you doing?
380
00:31:20,708 --> 00:31:25,167
-Semon, let me go!
-Cumilla! It's too dangerous, stop!
381
00:31:43,500 --> 00:31:44,833
Wait a minute!
382
00:31:46,000 --> 00:31:48,208
Let me in! Open the door!
383
00:31:48,375 --> 00:31:51,667
Oh! Spermageddon!
384
00:31:54,208 --> 00:31:57,375
I have halved
the number of opponents for you.
385
00:31:57,500 --> 00:32:01,458
Survival in the pussy.
You can thank me later.
386
00:32:02,125 --> 00:32:03,792
-I'm coming.
-What?
387
00:32:04,000 --> 00:32:05,375
I'll be there!
388
00:32:05,500 --> 00:32:08,708
Hold on, hold on! I am ready!
389
00:32:08,875 --> 00:32:12,750
I've been training all my life for this!
Wait for me!
390
00:32:12,917 --> 00:32:16,042
Yabba dabba doo!
391
00:32:16,208 --> 00:32:17,542
Wait a minute!
392
00:32:18,792 --> 00:32:23,625
Spermageddon, Spermageddon
393
00:32:25,708 --> 00:32:30,208
Spermageddon, Spermageddon
394
00:32:31,750 --> 00:32:36,500
Mr. Rubber. Say hello to Mr. Chainsaw!
395
00:32:47,125 --> 00:32:48,708
Spermageddon!
396
00:32:52,917 --> 00:32:54,333
Yay!
397
00:32:55,208 --> 00:32:57,042
Intercourse carried out.
398
00:32:57,208 --> 00:33:03,125
Maybe not quite what we expected,
given all the research on the internet...
399
00:33:07,542 --> 00:33:10,375
Was it as good for you
as it was for me?
400
00:33:10,500 --> 00:33:14,583
At least as fast for me
as it was for you.
401
00:33:15,333 --> 00:33:17,333
It was because I hit my eye.
402
00:33:17,500 --> 00:33:23,542
As everyone knows, swollen tear ducts are
are directly linked to premature ejaculation.
403
00:33:23,708 --> 00:33:30,417
You, by the way? When you came...
Did you seriously say "yabba dabba doo"?
404
00:33:30,542 --> 00:33:34,167
No, I did not say that. I don't think I said that.
405
00:33:35,042 --> 00:33:39,167
"Extra thick rubber."
I think we can rest assured.
406
00:33:43,375 --> 00:33:45,000
Cheating bastards!
407
00:33:45,167 --> 00:33:49,583
Well, anyway, I have with me
a little secret weapon.
408
00:33:49,750 --> 00:33:51,625
Just in case, that is.
409
00:33:51,792 --> 00:33:56,083
Toothpaste, yes. It is important
to take care of your teeth when...
410
00:33:56,250 --> 00:33:58,500
I see. I see what you mean.
411
00:33:58,667 --> 00:34:03,792
You can't get pregnant
the first time you have sex either, right?
412
00:34:04,000 --> 00:34:05,708
That would have sucked.
413
00:34:06,542 --> 00:34:12,208
What is it? Is this it? Have we been hooking up
this since we were an itch in Jen's balls?
414
00:34:22,250 --> 00:34:24,167
There you go...
415
00:34:27,375 --> 00:34:29,042
Game on!
416
00:34:33,542 --> 00:34:35,250
This is horrible!
417
00:34:35,417 --> 00:34:38,667
Remember, guys:
It's a marathon, not a sprint.
418
00:34:38,833 --> 00:34:44,500
We lay low, and when we get the chance,
we'll take the egg. Cum again, get a move on!
419
00:34:45,500 --> 00:34:47,042
Oh, my jizz!
420
00:34:47,208 --> 00:34:51,542
That's insane.
Jizzmo, that he could do something like that.
421
00:34:51,708 --> 00:34:57,333
-So un-comfortable!
-Jizzmo? You are just unbelievable!
422
00:34:57,500 --> 00:35:00,250
You are terrified of being ejaculated.
423
00:35:00,417 --> 00:35:05,708
But to take it out on the rest of us,
who are actually trying to do something?
424
00:35:05,875 --> 00:35:10,292
All right, all right. Okay, okay, okay. Okay, okay, okay. All right, all right, all right.
425
00:35:10,458 --> 00:35:12,583
So I'm the bad guy here?
426
00:35:12,750 --> 00:35:16,167
Did you see what he did?
He could have killed us both!
427
00:35:16,333 --> 00:35:20,875
Jizzmo did what he had to do to get
to the egg. To reach his goal.
428
00:35:21,083 --> 00:35:23,583
-The goal everyone in here shares!
-Cumilla
429
00:35:23,750 --> 00:35:29,500
Who knows when Spermageddon will happen
next time? If it ever happens again.
430
00:35:29,625 --> 00:35:33,792
Do you understand? We could be stuck here.
For fucking ever!
431
00:35:34,000 --> 00:35:37,042
Don't say that, Cumilla.
There will be new opportunities.
432
00:35:37,208 --> 00:35:42,250
Do not lose hope.
There is light at the end of the urethra. Come on, come on, come on!
433
00:35:42,417 --> 00:35:48,458
These things happen. Don't let it suck the life
out of you. There's probably a trigger on it.
434
00:35:48,583 --> 00:35:50,542
Cumilla? Cumilla?
435
00:35:51,875 --> 00:35:55,667
Cumilla? Cumilla!
436
00:35:55,833 --> 00:35:57,500
Yes, yes.
437
00:35:57,667 --> 00:36:02,708
Thanks for a fuck-tastic evening!
Well...
438
00:36:02,875 --> 00:36:05,083
Oh yes. Good night.
439
00:36:05,750 --> 00:36:09,667
Dear the Force.
Thanks for a fucking great fuck.
440
00:36:09,833 --> 00:36:13,125
Let me sleep well now,
in the name of Baby Yoda.
441
00:36:18,750 --> 00:36:20,792
What are you doing?
442
00:36:21,000 --> 00:36:25,625
Uh... It didn't feel
like we were completely done.
443
00:36:25,792 --> 00:36:29,917
Really?
Because I'm completely exhausted here.
444
00:36:30,125 --> 00:36:35,208
I was really tired and exhausted. I think
it's best if we get a good night's sleep...
445
00:36:35,375 --> 00:36:37,583
Wow, that's good too.
446
00:36:40,042 --> 00:36:41,833
My consent is hereby given!
447
00:36:42,042 --> 00:36:46,792
Initiates Spermageddon. This is not
a drill. All swimmable sperm...
448
00:36:47,000 --> 00:36:50,000
One more chance!
Not everyone gets that.
449
00:36:50,167 --> 00:36:52,250
What lucky flensostar!
450
00:36:52,417 --> 00:36:58,250
And this time it's just us,
créme de Ila créme. Ooh! Now it's happening!
451
00:36:58,417 --> 00:37:01,542
Oh, my God, gonorrhea!
There must be something wrong.
452
00:37:03,542 --> 00:37:05,792
Resurrection!
453
00:37:06,000 --> 00:37:10,417
People, look! Come on, let's go!
We get one more chance! Amen! Amen!
454
00:37:12,500 --> 00:37:13,917
Yes, of course!
455
00:37:15,042 --> 00:37:16,625
Cumilla!
456
00:37:16,792 --> 00:37:18,833
Let's get spraying!
457
00:37:19,042 --> 00:37:22,000
Wait, wait, wait! Stop! Stop!
458
00:37:30,625 --> 00:37:34,625
Shit! Sorry.
Oh my God, I completely forgot. Sorry, sorry, sorry.
459
00:37:34,792 --> 00:37:39,875
It's not a problem. Just my own putty taste
in my mouth. Totally chill.
460
00:37:40,083 --> 00:37:44,208
Hey, sorry. I only had with me
a condom, did you...?
461
00:37:44,375 --> 00:37:46,750
-Yes, of course.
-Okay.
462
00:37:48,167 --> 00:37:52,458
This scaffolding.
I saw it online. Super popular.
463
00:37:52,583 --> 00:37:57,417
-I have also seen it. It's classic.
-Yes, it is.
464
00:37:57,542 --> 00:38:00,083
Be careful not to bite the condom itself.
465
00:38:00,250 --> 00:38:03,875
Does it look like I don't know
what I am doing?
466
00:38:07,292 --> 00:38:12,083
-Can you even see with those eyes?
-Well... I see enough.
467
00:38:21,500 --> 00:38:23,583
Is it nice, or what?
468
00:38:25,042 --> 00:38:27,792
Well, uh... Exciting.
469
00:38:28,000 --> 00:38:30,833
-But is that okay?
-Eh, yes.
470
00:38:31,667 --> 00:38:34,917
-Yes, fortunately you're not that big.
-What did you say?
471
00:38:35,125 --> 00:38:36,833
No, nothing. Go for it!
472
00:38:39,292 --> 00:38:41,875
-I don't want to!
-We have to get out!
473
00:38:42,083 --> 00:38:47,250
-Go ahead, Semon. This is our chance.
-I don't want to!
474
00:38:53,833 --> 00:38:55,458
I'll be there!
475
00:38:56,042 --> 00:38:58,042
Yabba dabba doo!
476
00:39:05,458 --> 00:39:07,917
Our boy is working hard today!
477
00:39:08,125 --> 00:39:12,542
Remember the rules of morality. Ouch!
It's never too late to turn back!
478
00:39:12,708 --> 00:39:16,500
I am so proud!
I wish I could see myself now!
479
00:39:16,625 --> 00:39:20,833
-What is that?
-Someone is literally starving.
480
00:39:21,042 --> 00:39:27,875
Someone's bag has chewed a hole in my condom!
Come on, swim on. This is it, damn it!
481
00:39:43,333 --> 00:39:48,083
-Hey, wait a minute!
-But they'll beat you to it!
482
00:39:48,250 --> 00:39:53,417
-Something is not right.
-I've had enough of your sabotage.
483
00:39:53,542 --> 00:39:58,500
If you are a little coward, so be it.
But don't drag the rest of us down with you!
484
00:39:58,625 --> 00:40:01,208
Cumilla! Does this even look right?
485
00:40:02,125 --> 00:40:04,875
Does it look like what we learned in school?
486
00:40:05,083 --> 00:40:08,708
Semon is right,
something is not right here.
487
00:40:08,875 --> 00:40:14,375
It almost smells a little... sulfur.
Like something's burning, or...
488
00:40:14,500 --> 00:40:17,333
-Hello, folks!
-Hello, Sarreman.
489
00:40:17,500 --> 00:40:23,708
Good to see you. It's just a matter of getting on with it.
The first one to the egg gets to strike.
490
00:40:31,042 --> 00:40:36,375
Stay back! I saw it first,
it's my egg! Sarreman's beloved egg!
491
00:40:36,500 --> 00:40:39,125
-Wait!
-No! Don't you fucking touch...
492
00:40:39,292 --> 00:40:43,417
-That's not the egg!
-Towards Valhalla!
493
00:40:47,750 --> 00:40:49,625
Suck it, losers!
494
00:41:12,750 --> 00:41:17,208
-What is that?
-I don't know, but if I had to guess...
495
00:41:17,375 --> 00:41:20,083
-May.
-Va? Corn?
496
00:41:21,500 --> 00:41:25,125
-What a thing!
-Yes, it was great.
497
00:41:25,292 --> 00:41:28,083
Yes. Oh my God, that's it.
498
00:41:28,250 --> 00:41:32,667
You are not as innocent
as you look, Jens. Dirty boy!
499
00:41:32,833 --> 00:41:34,333
What is it?
500
00:41:36,417 --> 00:41:40,500
-What do you really mean?
-You've been watching a lot of Pornhub.
501
00:41:40,667 --> 00:41:45,875
-Now I don't quite get it.
-Anal sex. The first time you have sex.
502
00:41:46,083 --> 00:41:51,417
-Wait. Anal sex? Did we have anal sex? Now?
-Yes. -Yes.
503
00:41:51,542 --> 00:41:56,375
I thought you liked Star Wars, but you
seem to be into Lord of the Rings.
504
00:41:56,500 --> 00:42:02,625
-But why didn't you say anything?
-No, I...thought you knew the difference.
505
00:42:02,792 --> 00:42:06,125
I didn't see anything,
so I just stepped in it...
506
00:42:06,292 --> 00:42:08,125
"Trampled it in"?
507
00:42:08,292 --> 00:42:12,833
But maybe we should wait a bit
to do that again.
508
00:42:13,042 --> 00:42:17,208
-It's okay. Thumbs up for me.
-Super.
509
00:42:18,125 --> 00:42:21,000
-Good night then, Lisa.
-Good night, Jens.
510
00:42:22,167 --> 00:42:25,333
You clearly said "yabba dabba doo"
this time.
511
00:42:26,125 --> 00:42:29,708
We are in deep shit. Quite literally.
512
00:42:29,875 --> 00:42:33,750
Not quite what I expected,
but nevertheless beyond all expectations.
513
00:42:33,917 --> 00:42:37,542
It reminds me of my third orphanage.
514
00:42:37,708 --> 00:42:42,667
Cumilla, I'm sorry I chickened out
earlier, and for putting us here.
515
00:42:42,833 --> 00:42:48,083
-That was really the last thing I wanted.
-It's okay. Sorry for yelling.
516
00:42:48,250 --> 00:42:53,000
You saved us all.
And we're still in the game!
517
00:42:53,167 --> 00:42:56,208
As Jizzmo would say:
Where there are holes, there is hope.
518
00:43:01,792 --> 00:43:04,458
-Look at that.
-Pussy juice! What is it?
519
00:43:04,583 --> 00:43:09,292
What in scientific terms
is called poop. Shit. excrement Manure.
520
00:43:09,458 --> 00:43:11,000
Trash. Shit. Dung.
521
00:43:11,167 --> 00:43:16,250
It fills the whole gut. Sooner or later
it will come loose, and we will be expelled.
522
00:43:16,417 --> 00:43:18,917
-Where will we end up?
-In no man's land.
523
00:43:19,125 --> 00:43:22,708
Where neither seeds nor egg cells can live.
524
00:43:25,375 --> 00:43:30,500
Yes, yes, yes. As my late doctor would have
said: It's never too late to give up!
525
00:43:34,250 --> 00:43:38,458
Can't a poor gut bacterium
get to take a nap?
526
00:43:38,583 --> 00:43:44,833
-What the...? What kind of weirdo are you?
-Me? I'm not weird.
527
00:43:45,042 --> 00:43:52,000
I am very ordinary. You can find me
thousands of me, in every corner of the world.
528
00:44:01,500 --> 00:44:06,792
I'm an E. coli, buddy
529
00:44:07,000 --> 00:44:09,083
I'm actually quite popular
530
00:44:09,250 --> 00:44:12,250
And I live in the butt-stump
Felt my stink? You've got the bomb
531
00:44:12,417 --> 00:44:14,708
But I can, if I want to,
also take a trip out
532
00:44:14,875 --> 00:44:19,083
If people don't wash their hands
I can kill them, because it's fun!
533
00:44:19,250 --> 00:44:21,625
And no, they do not have to
touch poop directly even once
534
00:44:21,792 --> 00:44:24,292
Because I lay down on my food
and chill all day long
535
00:44:24,458 --> 00:44:29,125
Before anyone can even count to three,
life becomes a living hell
536
00:44:31,375 --> 00:44:33,417
Oh dear! Whoa, whoa, whoa!
537
00:44:35,625 --> 00:44:41,042
Whoa, whoa, whoa! I've been waiting for a good
poop avalanche. Finally, something is happening here.
538
00:44:41,208 --> 00:44:44,750
We must take cover.
We'll die if we stay here.
539
00:44:44,917 --> 00:44:47,792
-Why don't you just leave?
-Where can we go?
540
00:44:48,000 --> 00:44:51,125
Duh! Further up the gut.
541
00:44:51,292 --> 00:44:56,375
Last time I checked, it was blocked
by a massive amount of feces.
542
00:44:56,500 --> 00:44:58,583
You just have to chew your way through it.
543
00:45:09,042 --> 00:45:14,000
Someone might want to call me
a bit of a pervert
544
00:45:14,167 --> 00:45:17,792
because I'd rather have a turd
than a glass of ice cold beer
545
00:45:18,000 --> 00:45:20,917
Yes, it tastes so good,
the best I know
546
00:45:21,125 --> 00:45:25,292
It tastes a thousand times better than cake
for a real shit gourmet, nam-nam!
547
00:45:25,458 --> 00:45:27,875
I can't control myself,
it tastes so good
548
00:45:28,083 --> 00:45:30,125
I eat everything that is served,
but I prefer not to eat corn
549
00:45:30,292 --> 00:45:32,542
Because honestly, it tastes like shit
550
00:45:32,708 --> 00:45:36,667
Well, apart from
that shit tastes good, yummy!
551
00:45:38,208 --> 00:45:41,042
Incredibly cool guy!
And he can sing.
552
00:45:41,208 --> 00:45:45,625
If I remember correctly...
The bowel goes up and in, right?
553
00:45:45,792 --> 00:45:49,833
And up there where all the poop is created,
piss is also created.
554
00:45:50,042 --> 00:45:54,333
-Piss? What is it?
-Piss? Well...
555
00:45:54,500 --> 00:46:00,750
Yes, it's a kind of dance music that sounds like
ba-ba-bing, ba-ba-boing. Oink-oink.
556
00:46:00,917 --> 00:46:06,542
No! These are organic and inorganic substances
that are excreted through the kidneys.
557
00:46:06,708 --> 00:46:11,667
-also known as urine.
-Semon, you're such a fucking nerd!
558
00:46:15,000 --> 00:46:18,542
We make our way up to the stomach acid,
make our way through the stomach
559
00:46:18,708 --> 00:46:22,375
-is discharged with the urine
and swims upstream out of the urethra.
560
00:46:22,500 --> 00:46:26,292
Then we make our way into the vagina
and further into the uterus!
561
00:46:26,458 --> 00:46:28,875
To the right hole this time.
562
00:46:29,083 --> 00:46:31,667
Mr. E. coli, maybe you can help us?
563
00:46:31,833 --> 00:46:36,875
Maybe you could chew your way up
through the lump blocking your bowel?
564
00:46:37,083 --> 00:46:42,333
Yes, it's probably not impossible, but...
Then I want a kiss.
565
00:46:44,667 --> 00:46:49,167
Genius! One of you can kiss him
on the ass cheeks, then we can go.
566
00:46:49,333 --> 00:46:54,042
I'm not kissing that disgusting piece of shit
on his fucking jaw, okay?
567
00:47:01,083 --> 00:47:05,000
I was expecting a nougaty flavor,
but it was more umami.
568
00:47:05,167 --> 00:47:07,417
But my first kiss!
One should not complain.
569
00:47:07,542 --> 00:47:11,250
Now you've got what you wanted.
Lead us to the stomach acid.
570
00:47:11,417 --> 00:47:15,000
Yes, relax! No stress.
571
00:47:20,042 --> 00:47:24,042
Okay! Let's get shit-faced!
572
00:47:26,458 --> 00:47:29,500
But it's interesting
to meet new cultures, isn't it?
573
00:47:33,375 --> 00:47:36,792
This was good shit!
574
00:47:50,000 --> 00:47:51,417
What the hell?
575
00:47:53,083 --> 00:47:54,708
Get out of here!
576
00:47:54,875 --> 00:47:57,792
Fucking cream! What do you think you are?
577
00:47:58,000 --> 00:48:01,292
You think you can fuck with me?
That you can stop me?!
578
00:48:01,458 --> 00:48:04,750
-Right for him!
-The cheat pill.
579
00:48:08,292 --> 00:48:12,250
-Which way do we go now, Erigeriksson?
-Not a clue, Flensmark.
580
00:48:12,417 --> 00:48:15,500
Like all men.
I am not an expert on the vagina.
581
00:48:15,625 --> 00:48:19,208
-Don't worry. I'll take care of this.
-How about that!
582
00:48:19,375 --> 00:48:23,208
Let's treat ourselves to a little snack
while we think about it?
583
00:48:23,375 --> 00:48:27,375
You think better on a full stomach.
At least that's what Vulva-Marie says.
584
00:48:27,500 --> 00:48:31,583
Is it ham and fresh cock cheese I see,
or?
585
00:48:31,750 --> 00:48:35,583
Food? Thinking about food now!
586
00:48:35,750 --> 00:48:40,667
Do I have to do everything myself? Is it
too much to ask for you to contribute too?
587
00:48:40,833 --> 00:48:44,417
Damned idiots.
Amateurs! Meatheads!
588
00:48:48,375 --> 00:48:51,042
No! Oh, shit!
589
00:48:51,208 --> 00:48:54,500
Since I don't have rockets
for you all
590
00:48:54,667 --> 00:48:58,625
-we simply have to be
plain old smart.
591
00:49:10,292 --> 00:49:14,375
Hand-breaded flapjacks!
Skewered baby sparrows!
592
00:49:14,500 --> 00:49:19,708
-Thank you, piss pants! Every one of you!
-But Erigeriksson! Calm down!
593
00:49:19,875 --> 00:49:21,750
Get out of the way!
594
00:49:21,917 --> 00:49:24,167
Watch out!
595
00:49:27,708 --> 00:49:30,500
The last one there is a rotten one!
596
00:49:33,208 --> 00:49:35,292
Oh no! Power seed!
597
00:49:36,458 --> 00:49:40,500
It hurts in the chest.
I think something hit me, guys.
598
00:49:41,750 --> 00:49:47,375
-I feel salty. Am I dying?
-I'll be honest: you've looked better.
599
00:49:47,500 --> 00:49:52,125
Do you think there is
a cereal heaven, boss?
600
00:49:52,292 --> 00:49:58,458
-Do you think I'll go to heaven now?
-Yes, if you find any comfort in that.
601
00:49:59,250 --> 00:50:02,500
Can you tell Vulva-Marie something for me?
602
00:50:02,625 --> 00:50:07,042
Yes, yes, yes. What do you want to say?
Spit it out. Anything at all!
603
00:50:07,208 --> 00:50:11,833
Tell her she has to stop serving
604
00:50:12,042 --> 00:50:17,083
-that sugar cookie every damn time.
605
00:50:21,417 --> 00:50:24,875
No! Not like this...!
606
00:50:25,875 --> 00:50:30,417
Flensmark.
There has been a change in the plan.
607
00:50:30,542 --> 00:50:32,333
So, what?
608
00:50:32,500 --> 00:50:34,458
Twins.
609
00:50:34,583 --> 00:50:36,083
Twins?
610
00:50:48,042 --> 00:50:52,292
-Oh, shit!
-You okay, Mr. E. coli?
611
00:50:52,458 --> 00:50:54,917
I think I just ate something weird.
612
00:50:55,125 --> 00:50:59,250
The most disgusting thing I've ever tasted.
I think it was...
613
00:50:59,417 --> 00:51:03,000
-... food!
-Food? But that must mean...
614
00:51:03,167 --> 00:51:06,500
The poop percentage is coming down.
We are approaching the stomach.
615
00:51:06,667 --> 00:51:11,875
Imagine that! The books were right!
The butt is connected to the stomach.
616
00:51:12,083 --> 00:51:14,167
-We did it!
-Hurrah!
617
00:51:15,917 --> 00:51:21,500
Okay, dear sperm. Goodbye!
And who knows? Maybe I'll see you again out there.
618
00:51:21,667 --> 00:51:26,208
If you're bad at washing your hands
or get a taste for rimming!
619
00:51:26,375 --> 00:51:31,708
-What is rimming?
-He who lives will see, Semon!
620
00:51:31,875 --> 00:51:34,417
Thank you for your help, Mr. E. coli!
621
00:51:41,792 --> 00:51:47,750
This place is even bigger than
Pung City's biggest amusement park, Jizzneyland!
622
00:51:49,792 --> 00:51:54,417
-What is this?
-This is butt juice that...
623
00:51:54,542 --> 00:51:57,125
...well, boiled down to poop.
624
00:51:57,292 --> 00:51:59,708
No, this is the stomach acid.
625
00:51:59,875 --> 00:52:03,375
This is where the body breaks down
all the nutrients it takes in.
626
00:52:03,500 --> 00:52:05,792
Do you see the shaft?
That's where the food comes from.
627
00:52:06,000 --> 00:52:09,500
And up there somewhere
is the head and the mouth.
628
00:52:09,667 --> 00:52:14,875
Mouths, yes. The mouth.
The torso's answer to the vagina.
629
00:52:15,083 --> 00:52:18,292
If we manage to get across there in one piece
630
00:52:18,458 --> 00:52:21,667
-then we can follow the urethra
down to the real hole.
631
00:52:21,833 --> 00:52:25,500
Semon. You are absolutely incredible!
632
00:52:25,667 --> 00:52:29,458
So all we need is a vessel?
633
00:52:35,042 --> 00:52:37,083
Why does the boat smell of tuttifrutti?
634
00:52:39,292 --> 00:52:41,458
There it is! The maelstrom!
635
00:52:41,583 --> 00:52:45,250
-Okay!
-Hope you don't get seasick easily!
636
00:53:00,708 --> 00:53:05,500
-Turn around! -Turn around! Come on, Semon! Swim!
-No! -No! We're on the right track!
637
00:53:05,625 --> 00:53:11,167
It's the famous Vaginagara Falls!
I can't believe we get to see it with our own eyes!
638
00:53:11,333 --> 00:53:14,833
-Shall we go down there?
-Of course we are!
639
00:53:23,500 --> 00:53:25,083
Cumilla!
640
00:53:26,292 --> 00:53:27,625
Ouch!
641
00:53:44,458 --> 00:53:45,792
Ouch!
642
00:53:54,875 --> 00:53:56,583
Come on, Cumilla!
643
00:54:05,542 --> 00:54:10,708
We have to use these weird ropes
and then head over to the vagina!
644
00:54:10,875 --> 00:54:15,708
Use your weight! We gotta swing over!
Swing like old men!
645
00:54:19,000 --> 00:54:22,708
Then the French fry dinner from yesterday
has paid for itself.
646
00:54:24,458 --> 00:54:26,500
Let's go!
647
00:54:43,292 --> 00:54:48,250
-Dick! I think she's finished.
-What the hell has she eaten?
648
00:54:53,542 --> 00:54:56,083
So that was on the pussy hair.
649
00:54:56,750 --> 00:54:58,458
No!
650
00:54:59,000 --> 00:55:00,500
Afterglow!
651
00:55:00,667 --> 00:55:03,583
Occasionally is almost good enough!
652
00:55:03,750 --> 00:55:10,042
A true pleasure to meet you all,
my friends! I love you all so much!
653
00:55:14,250 --> 00:55:16,500
Jens. Hey, wake up.
654
00:55:17,833 --> 00:55:22,417
I slept like a log. Nothing
helps sleep like a good orgasm.
655
00:55:22,542 --> 00:55:25,500
- Am I right, or am I right?
-Jo då.
656
00:55:25,625 --> 00:55:30,250
Get dressed. We can't waste
a day like this in bed.
657
00:55:30,417 --> 00:55:34,125
-Yes, I can.
-Come on!
658
00:55:37,542 --> 00:55:42,500
-With all the genital warts...!
-Has she fucked a smurf or what?
659
00:55:42,625 --> 00:55:46,917
It's a cream of tartar.
It's like icing on a cake
660
00:55:47,125 --> 00:55:50,625
-except that it's not on a cake,
and it kills grain.
661
00:55:52,083 --> 00:55:55,208
Swim! Swim towards nirvana!
662
00:56:02,417 --> 00:56:04,792
Come on, let's pull away from the pack!
663
00:56:05,000 --> 00:56:09,875
It's great fun. But we still have to
catch up to Jizzmo!
664
00:56:10,083 --> 00:56:13,792
They don't give up, do they? Unusually tough.
665
00:56:14,000 --> 00:56:18,625
Well, well! We'll have to throw in the
the towel for them, then.
666
00:56:22,458 --> 00:56:25,458
-Flensmark! Watch out!
-He missed! -He missed!
667
00:56:27,500 --> 00:56:29,000
No!
668
00:56:30,750 --> 00:56:36,167
So long, suckers!
Next stop: the egg cell station.
669
00:56:39,708 --> 00:56:41,583
They are faster than us!
670
00:56:43,500 --> 00:56:44,875
Professor!
671
00:56:48,500 --> 00:56:51,667
Make me proud, Semon and Cumilla!
672
00:56:51,833 --> 00:56:55,792
-Find the light and make me proud!
-No!
673
00:56:56,000 --> 00:57:01,750
And know that I died doing
what I love - to live!
674
00:57:03,042 --> 00:57:07,292
You're on your own now,
Erigeriksson. My old friend...
675
00:57:07,458 --> 00:57:10,625
Old...?
We only met last night.
676
00:57:10,792 --> 00:57:12,375
Go ahead.
677
00:57:12,500 --> 00:57:16,792
Catch up to Jizzmo and conquer the egg,
for both of us. Avenge me!
678
00:57:17,000 --> 00:57:21,292
-We are going to be twins together.
-Nothing to aspire to.
679
00:57:21,458 --> 00:57:26,167
You have to share everything:
Clothes, women, Saturday candy!
680
00:57:26,333 --> 00:57:28,500
You can't leave me now!
681
00:57:28,625 --> 00:57:33,208
Swim, Erigeriksson.
Show us what you're made of, climax brother.
682
00:57:33,375 --> 00:57:36,875
And remember:
He who ejaculates last, ejaculates best.
683
00:57:37,083 --> 00:57:38,458
No...
684
00:57:40,292 --> 00:57:43,125
No!
685
00:57:48,708 --> 00:57:51,792
No! Salty taste!
686
00:57:56,000 --> 00:58:00,500
Semon! Come on, come on, come on.
We can't stop now.
687
00:58:04,167 --> 00:58:07,792
Arriving at the destination
if T-minus 0.1 millimeter.
688
00:58:18,250 --> 00:58:21,542
Yes, indeed. Here it was a uterus.
689
00:58:24,458 --> 00:58:28,250
Shit, that's nice.
It looks like a great computer game.
690
00:58:30,000 --> 00:58:34,500
-Are you ill?
-No, I want to be on the safe side.
691
00:58:34,625 --> 00:58:39,000
-With a view to yesterday. It is best...
-to be absolutely sure.
692
00:58:39,167 --> 00:58:41,167
Isn't that right? Exactly. You get the idea.
693
00:58:41,333 --> 00:58:44,125
-I fully agree.
-Good.
694
00:58:53,583 --> 00:58:56,250
That is something that is missing here.
695
00:58:59,875 --> 00:59:03,333
Computer.
Give me the coordinates of the egg cell.
696
00:59:03,500 --> 00:59:07,333
Oocyte localized.
The oocyte is out of range.
697
00:59:07,500 --> 00:59:10,083
Cause: Vapor projectile activated.
698
00:59:10,250 --> 00:59:13,708
Bitch took a morning-after pill!
Fuck my dick!
699
00:59:13,875 --> 00:59:18,250
If there's one thing I hate, it's people
who change their minds about things!
700
00:59:18,417 --> 00:59:20,792
Computer, I just want to die!
701
00:59:21,000 --> 00:59:25,417
Suicide sequence initiated
if T-minus 30, 29...
702
00:59:25,542 --> 00:59:30,250
- Cancel! Undo, undo!
- Suicide sequence undo.
703
00:59:33,375 --> 00:59:35,583
Come on, let's go! We are getting closer!
704
00:59:37,625 --> 00:59:41,167
-Did we get rid of them, or?
-I don't know!
705
00:59:50,083 --> 00:59:53,500
What kind of overparanoid chick is that
706
00:59:53,667 --> 00:59:59,167
-who use both condoms, spermicides and
and the morning-after pill?
707
00:59:59,333 --> 01:00:04,708
Computer. Give me an estimate of how long
I can survive in this shithole.
708
01:00:04,875 --> 01:00:09,833
Without provisions or recharging
you can hold out for T-minus 32 minutes.
709
01:00:10,042 --> 01:00:13,417
And how long until the
the day-after pill wears off?
710
01:00:13,542 --> 01:00:16,917
The medicine has a half-life
of 43 hours.
711
01:00:17,125 --> 01:00:19,875
43 hours?! But what the hell!
712
01:00:21,500 --> 01:00:26,208
You know why this is happening, right?
It's because of you!
713
01:00:26,375 --> 01:00:29,667
I had a plan! I was prepared!
714
01:00:29,833 --> 01:00:34,792
But one of you amateurs
must have hit a nerve or something!
715
01:00:35,000 --> 01:00:37,625
Fucked with her hormones.
Scared her.
716
01:00:37,792 --> 01:00:40,500
One of you! Or several of you.
717
01:00:40,667 --> 01:00:44,208
But if I'm going to die down here...
718
01:00:45,083 --> 01:00:49,000
...at least I will die alone!
719
01:00:49,167 --> 01:00:52,375
Enforces the eradication
of all sperm cells in three...
720
01:00:52,500 --> 01:00:55,000
No! Stop and seize!
721
01:00:57,333 --> 01:00:58,833
Let go of me!
722
01:01:01,458 --> 01:01:03,292
Let go, you caterpillar!
723
01:01:03,458 --> 01:01:06,000
Give it up! What are you...
724
01:01:06,625 --> 01:01:10,125
Good afternoon! Hello! Buenos dias!
Let's make a baby.
725
01:01:10,292 --> 01:01:11,750
You devil!
726
01:01:11,917 --> 01:01:14,917
See you in the toilet bowl, you goofy bear!
727
01:01:16,042 --> 01:01:20,792
Unfortunately, I don't think I can attend,
but you can tell everyone I know.
728
01:01:22,042 --> 01:01:26,042
-You still think you can beat me?
-With a tail.
729
01:01:26,208 --> 01:01:29,417
Computer. Carry out self-destruction!
730
01:01:29,542 --> 01:01:33,250
Self-destruction is executed
in T-minus 30 seconds.
731
01:01:34,875 --> 01:01:39,667
30, 29, 28, 27, 26...
732
01:01:45,375 --> 01:01:47,333
Where is the egg?
733
01:01:56,500 --> 01:02:00,042
...eight, seven, six, five...
734
01:02:00,208 --> 01:02:03,625
-Climax, Jizzmo.
- ...four, three, two...
735
01:02:04,500 --> 01:02:07,083
...one. Thank you for today.
736
01:02:19,375 --> 01:02:25,292
Shit, it was so damn nice to come
yesterday. I came so fucking hard, I just...
737
01:02:27,500 --> 01:02:31,583
-Was it like that for you too?
-Eh, yes. Or...
738
01:02:31,750 --> 01:02:36,000
-Because you came... when you came. Right?
-Okay.
739
01:02:36,167 --> 01:02:41,000
-I did not come. I don't have to come.
-Of course you have to!
740
01:02:41,167 --> 01:02:45,708
-No, it's not that important to me.
-But it is important to me!
741
01:02:45,875 --> 01:02:50,333
-I want you to come. You have to come!
-Okay.
742
01:02:59,750 --> 01:03:01,792
Well, well, well. Hello!
743
01:03:06,333 --> 01:03:12,500
I... I really want to
fuck again. Fuck you hard and long.
744
01:03:12,667 --> 01:03:16,500
Oh, I've been fantasizing about that dick
all night long.
745
01:03:16,625 --> 01:03:19,083
The lovely, big bathtub cock!
746
01:03:19,250 --> 01:03:24,500
I'll fuck you so hard you'll pass out.
So hard you'll have a double concussion.
747
01:03:24,625 --> 01:03:28,875
Then I'll fuck you even harder.
I'll ride your dick off!
748
01:03:29,083 --> 01:03:31,542
Tear it off and use as a dildo
749
01:03:31,708 --> 01:03:35,708
-while you bleed to death
and watch while I come!
750
01:03:35,875 --> 01:03:37,792
-Okay.
-Yeah...
751
01:03:41,083 --> 01:03:44,917
-Shit. "Bleeding to death"?
-Oh, sorry! That was...
752
01:03:45,125 --> 01:03:50,792
-We'll have to practise that, then.
-Like... Adam and Eve.
753
01:03:51,000 --> 01:03:56,333
Maybe apart from the fact that Adam and Eve
did not have anal sex on the first night.
754
01:03:56,500 --> 01:04:00,208
Yes, that's true.
Well, we can't know that.
755
01:04:15,083 --> 01:04:17,125
Erigeriksson sacrificed himself.
756
01:04:18,667 --> 01:04:20,083
Look at this!
757
01:04:37,500 --> 01:04:40,000
It is not over! Let's go, come on!
758
01:04:44,583 --> 01:04:46,000
Ouch!
759
01:04:46,875 --> 01:04:49,333
What was that? What the hell?
760
01:04:57,250 --> 01:04:59,083
Come on, Cumilla!
761
01:05:12,167 --> 01:05:13,833
Did it go well?
762
01:05:15,667 --> 01:05:17,083
I got it!
763
01:05:29,542 --> 01:05:34,625
-Come on! One last time!
-This is it!
764
01:05:52,250 --> 01:05:54,292
Oh no! Not you!
765
01:05:54,458 --> 01:05:58,417
Burnt fetus...don't shy away from the fire!
766
01:05:58,542 --> 01:06:01,583
Burnt fetus does not shy away from fire!
767
01:06:06,625 --> 01:06:08,500
I am coming! I am coming!
768
01:06:12,167 --> 01:06:13,500
Cumilla!
769
01:06:18,333 --> 01:06:21,792
Oh shit, I'm coming too!
Oh shit, I'm coming too!
770
01:06:22,000 --> 01:06:24,167
Just don't forget to pull out!
771
01:06:25,208 --> 01:06:26,833
Yabba dabba doo!
772
01:06:31,500 --> 01:06:33,208
Oh my!
773
01:06:33,375 --> 01:06:35,458
Help! Help me! Help me! Help me!
774
01:06:35,917 --> 01:06:38,458
-Jens?
-Help, help, help!
775
01:06:42,917 --> 01:06:47,125
Cumilla! Cumilla, help!
776
01:06:47,292 --> 01:06:50,083
-No! Help me!
-Jens!
777
01:06:50,250 --> 01:06:52,583
Jens! Stop! Stop! No! No! No!
778
01:06:57,375 --> 01:06:58,917
Come on, go!
779
01:06:59,917 --> 01:07:05,292
-Jens! Hold it! Hold it! Don't move!
-Help! -Help! No! No! No!
780
01:07:05,458 --> 01:07:09,500
Wasps are yellow and black. Is that all?
Why don't we know anything about wasps?
781
01:07:09,625 --> 01:07:11,750
Let's try a flashback.
782
01:07:12,708 --> 01:07:16,917
- The flower is the boss.
-The flower is the boss! Respect the flower!
783
01:07:17,125 --> 01:07:19,000
Wait a minute!
784
01:07:19,167 --> 01:07:20,500
Let's go!
785
01:07:20,583 --> 01:07:22,000
Jens.
786
01:07:29,333 --> 01:07:33,667
Help your idol fulfill its destiny.
787
01:07:35,083 --> 01:07:36,750
No way!
788
01:07:50,167 --> 01:07:51,750
Arrivederci!
789
01:08:17,375 --> 01:08:18,792
Let's get on with it.
790
01:08:31,292 --> 01:08:36,125
-Oh shit! Are they gone?
-Yes. Did it go well, or?
791
01:08:36,292 --> 01:08:38,667
Yes, it hurts.
792
01:08:40,125 --> 01:08:45,333
-How does it look?
-Eh, yes. It looks good.
793
01:08:45,500 --> 01:08:50,750
I'll just see if I can find something
that can help with... Don't look down!
794
01:08:53,500 --> 01:08:55,792
-You, Jens?
-Mm?
795
01:08:57,417 --> 01:09:02,000
I just want to say
thanks for a fuck-tastic weekend.
796
01:09:02,167 --> 01:09:04,417
Yes, it is. Thank you.
797
01:09:22,833 --> 01:09:27,542
Hey, Cumilla? I just want to say how happy
I am. That I didn't stay in the scrotum.
798
01:09:27,708 --> 01:09:31,833
That I set out on this journey.
With you.
799
01:09:32,042 --> 01:09:37,042
-I...I love you, Cumilla.
-I love you too, Semon.
800
01:09:39,583 --> 01:09:46,292
You know that when we go in there
it's over. The journey is over.
801
01:09:46,458 --> 01:09:49,917
Yes, it has. But what a journey it has been!
802
01:09:51,042 --> 01:09:55,375
-All right. Are you coming?
-I'm coming. -Yeah. Hard.
803
01:10:14,333 --> 01:10:15,708
Yes...
804
01:10:16,625 --> 01:10:19,375
And the samples look great.
805
01:10:20,625 --> 01:10:25,667
You just take this and it starts the
the whole process. Easy as pie.
806
01:10:25,833 --> 01:10:30,500
-How long have you been together?
-Six weeks.
807
01:10:30,667 --> 01:10:33,375
Six weeks, yes.
808
01:10:33,500 --> 01:10:38,583
Then it goes without saying that you are not
ready for this, and that's fine.
809
01:10:38,750 --> 01:10:42,000
-Do you have a job? Apartment?
-No.
810
01:10:42,167 --> 01:10:45,167
-Study?
-I finished high school last spring.
811
01:10:45,333 --> 01:10:51,042
So you have your whole life ahead of you.
Maybe together, maybe not. Who knows?
812
01:10:51,208 --> 01:10:53,750
Next time use protection, okay?
813
01:10:53,917 --> 01:10:57,792
-I was using ...
-And I was also wearing...
814
01:10:58,000 --> 01:11:01,083
Never mind... Is it okay, like...
815
01:11:01,250 --> 01:11:06,458
Lisa, dear, it's very okay.
Yes, it's all right. Because remember:
816
01:11:07,417 --> 01:11:10,292
That even if you snared a pick
817
01:11:10,458 --> 01:11:13,500
and although it may have been rushed
818
01:11:13,667 --> 01:11:19,875
And despite the fact that the egg got a sting
by the man's, uh, caviar
819
01:11:20,792 --> 01:11:24,708
Yes, there is actually help available
820
01:11:24,875 --> 01:11:28,333
Say thanks, but no thanks, thanks anyway
821
01:11:28,500 --> 01:11:33,833
Because if you don't feel it, then
822
01:11:34,042 --> 01:11:40,375
it does not feel good
823
01:11:42,208 --> 01:11:44,375
Everyone can suck, and everyone can fuck
824
01:11:44,500 --> 01:11:46,750
Everybody can jerk off, lick pussy and fuck
825
01:11:46,917 --> 01:11:49,125
Everyone can squeeze out a knot or three
826
01:11:49,292 --> 01:11:52,250
But that doesn't mean it's a good idea
827
01:11:54,042 --> 01:11:58,875
There will soon be ten billion of us on Earth
828
01:11:59,083 --> 01:12:03,667
The meathead who makes a fuss
829
01:12:03,833 --> 01:12:08,667
So let's be clear, folks,
in all seriousness
830
01:12:08,833 --> 01:12:13,042
Maybe some seeds should preferably just die
831
01:12:13,708 --> 01:12:16,125
If it doesn't feel good,
it doesn't feel good
832
01:12:16,292 --> 01:12:18,500
Good to be a mother,
good to become a father
833
01:12:18,625 --> 01:12:22,000
The question can be tricky,
but it has a simple answer
834
01:12:22,167 --> 01:12:25,167
If it doesn't feel good,
it doesn't feel good
835
01:12:25,333 --> 01:12:29,500
That's the way it is. Nothing wrong with that.
It must feel good.
836
01:12:29,667 --> 01:12:34,208
Many a girl has been here,
Have lain on my bench
837
01:12:34,375 --> 01:12:39,167
because lovemaking is often
not always well thought out
838
01:12:39,333 --> 01:12:45,208
Yes, you can be poor,
and you can be rich
839
01:12:45,375 --> 01:12:52,333
but it feels too cumbersome,
open up at our clinic
840
01:12:53,750 --> 01:12:56,000
If it doesn't feel good,
it doesn't feel good
841
01:12:56,167 --> 01:12:58,500
Good to be a mother,
good to become a father
842
01:12:58,625 --> 01:13:00,792
The question can be tricky,
but it has a simple answer
843
01:13:01,000 --> 01:13:05,875
-If it does not feel good
-It does not feel good!
844
01:13:07,833 --> 01:13:12,000
Had an abortion myself once
when I was young and pretty
845
01:13:12,167 --> 01:13:17,083
I was so excited about dick,
but not at all on the little one
846
01:13:17,250 --> 01:13:21,667
And I impregnated a flight attendant
around the year 2005
847
01:13:21,833 --> 01:13:26,417
It was a different time,
when you had to sharpen the crochet hook
848
01:13:26,542 --> 01:13:28,750
If it doesn't feel good,
it does not feel good
849
01:13:28,917 --> 01:13:31,083
Good to be a mother,
good to become a father
850
01:13:31,250 --> 01:13:35,167
-try with a dog first
-Or live together as a couple
851
01:13:35,333 --> 01:13:40,917
But it does not feel good,
no, then it doesn't feel good!
852
01:13:43,542 --> 01:13:48,125
There are so many other things
to waste your life on
853
01:13:48,292 --> 01:13:52,500
Imagine how much good stuff is on Netflix,
the choice is difficult
854
01:13:52,625 --> 01:13:57,292
And you'll be back on your feet in no time,
it's so easy!
855
01:13:57,458 --> 01:14:02,167
And us down here
there are more than enough of us regardless
856
01:14:02,333 --> 01:14:04,708
-Here in the scrotum!
-Sing now, seed!
857
01:14:04,875 --> 01:14:07,250
Here in the scrotum!
858
01:14:07,417 --> 01:14:09,625
Here in the scrotum!
859
01:14:09,792 --> 01:14:14,458
-Oh, here it comes!
-Here in the scrotum!
860
01:14:14,583 --> 01:14:20,583
There will soon be ten billion of us on Earth
861
01:14:22,333 --> 01:14:28,708
The meathead who lives on junk food
and gossip
862
01:14:28,875 --> 01:14:34,375
The question can be tricky,
but it has a simple answer
863
01:14:34,500 --> 01:14:38,625
It does not feel good,
864
01:14:38,792 --> 01:14:43,750
it does not feel good!
865
01:14:50,083 --> 01:14:55,000
No, no, no! It does not feel good!
It doesn't feel good! Oh, baby!
866
01:14:55,167 --> 01:14:58,375
No, you are not ready
867
01:14:58,500 --> 01:15:01,542
It's okay, it's okay
868
01:15:01,708 --> 01:15:08,167
-It doesn't have to feel good!
-Purse, purse, purse, purse, purse, purse
869
01:15:13,083 --> 01:15:17,208
-Does it feel good, or?
-Yes, I think so.
870
01:15:17,375 --> 01:15:20,125
-I'm sorry.
-No, for what?
871
01:15:20,292 --> 01:15:22,500
You are the one who suffers.
872
01:15:22,625 --> 01:15:27,292
You alone have to go through this,
because of what we did.
873
01:15:27,458 --> 01:15:31,042
-But you're here with me.
-all the way.
874
01:15:31,208 --> 01:15:34,667
-Yes, so I'm not alone.
-No.
875
01:15:34,833 --> 01:15:39,417
-So...what do we do now?
-Well, a movie maybe?
876
01:15:39,542 --> 01:15:42,500
Yes! Easy.
How about Lord of the Rings?
877
01:15:42,625 --> 01:15:46,583
I just got the special edition
on blu-ray. Or Star Wars!
878
01:15:46,750 --> 01:15:50,083
-The last one has just come out on UHD.
-Fun!
879
01:15:50,250 --> 01:15:53,125
-What about everyone?
-All of them?
880
01:15:53,292 --> 01:15:59,500
This pill will take two days
to take effect. Why don't we all just plow?
881
01:15:59,625 --> 01:16:01,792
Has anyone ever told you
882
01:16:02,000 --> 01:16:06,292
-that you are the most amazing,
most beautiful girl in existence?
883
01:16:06,458 --> 01:16:10,625
Uh, yeah. Exactly like two seconds ago.
884
01:16:10,792 --> 01:16:14,792
Let's start with Star Wars.
But in what order?
885
01:16:15,000 --> 01:16:18,583
Do we start from the year of production,
or do we start with episode 1?
886
01:16:18,750 --> 01:16:22,917
We can also start from the correct
timeline in the Star VVars universe.
887
01:16:23,125 --> 01:16:27,375
We start with episode 1,
and then we'll jump into Rogue One.
888
01:16:27,500 --> 01:16:32,625
No, then we have forgotten Andor. Andor
is actually a prequel to Rogue One.
889
01:16:32,792 --> 01:16:36,333
And we haven't even gotten to
to the Mandalorian...
890
01:16:41,625 --> 01:16:45,625
Subtitles: Elisabeth Enström
Swedish media text
72758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.