All language subtitles for Sdmu 496_005_002
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,960
あ い ちゃん が また お 口 に 出 さ れ ました よ
2
00:00:06,960 --> 00:00:12,960
もう 妨 害 タ イ ム 終 わ り だ って 言 ってる の に うわ ー ほ
ら
3
00:00:12,960 --> 00:00:19,560
マ ン ゴ ー ちゃん すごい マ ン ゴ ー の ザ ーメ ン も
4
00:00:19,560 --> 00:00:26,440
た っぷ り 流 れ 込 んで ます じゃあ あ い ちゃん が 気 持 ち よ
く な った ところ
5
00:00:26,440 --> 00:00:31,710
で ゆ う か さん の 妨 害 タ イ ム ここ で 終 了 ということで、
では、 待 機 して いただ いて。
6
00:00:33,290 --> 00:00:40,290
ということで、 か お り ちゃん、 あ い っ ちゃん、 み ゆ き ちゃん、
その 体 を 見 れ ば、 ある 程 度、 座 面 が 見 れる。
7
00:00:40,710 --> 00:00:41,710
ね。
8
00:00:42,050 --> 00:00:48,050
もう、 えー、 自 分 の 周 り を 巻 いて ました。 です ので、 また
ス ター ト から、
9
00:00:48,230 --> 00:00:55,190
リ ス ター ト、 再 ス ター ト にな ります ので、 じゃあ、 シ ャ ワ
ー を 一 回、 いや、 今 は 遅 い で いい よ。 シ ャ
10
00:00:55,190 --> 00:00:58,430
ワ ー で、 座 面 を。 なんか マ ン ゴ ー に い っぱ い 入 って
た よ。
11
00:00:59,530 --> 00:01:00,990
彼 氏 た ち が 心 配 して た から。
12
00:01:02,570 --> 00:01:03,950
じゃあ、 シ ャ ワ ー で 流 して。
13
00:01:08,290 --> 00:01:10,030
じゃあ、 シ ャ ワ ー で 流 して。 マ ン ゴ ー ちゃん。
14
00:01:11,170 --> 00:01:18,010
えー と、 翔 太 君 の 画 面 と、 今 の ナ ンパ とか、 お 口 に
受 け た 画 面、 どう だ った?
15
00:01:18,270 --> 00:01:19,270
違 い は?
16
00:02:37,310 --> 00:02:42,770
さ あ、 では ね、 ここ から は 妨 害 タ イ ム 無 し で
17
00:02:46,479 --> 00:02:52,140
ね、 頼 み な さい。 ゴ ール ボ タ ン を 打 った 人 が 20 万
円 です。 じゃあ、 いきます よ。
18
00:02:53,100 --> 00:02:56,500
ダ ー ク マ ン さん が 転 んだ。
19
00:02:59,380 --> 00:03:00,960
はい、 ク ロ ック チ ェ ック。
20
00:03:02,400 --> 00:03:08,020
さ あ、 カ メ ラ が 近 づ いて も 動 いて は ダ メ だ よ。 動
いた ら また ス ター ト して 戻 る から ね。
21
00:03:09,800 --> 00:03:11,720
はい、 動 いて ない から カ メ ラ で チ ェ ック。
22
00:03:18,510 --> 00:03:19,510
さ あ、
23
00:03:21,330 --> 00:03:28,050
今 の ところ
24
00:03:28,050 --> 00:03:30,790
一 番 ゴ ール 問題 に 近 い のは カ オ ル ちゃん。
25
00:03:33,410 --> 00:03:35,770
頑 張 って ください。 20 万 円 です よ。 はい。
26
00:03:37,370 --> 00:03:44,250
さ あ、 それ じゃあ 大丈夫 ですね。 動 いて ない よう なので、 続
けて いきます よ。 走 ら
27
00:03:44,250 --> 00:03:45,450
ない で ね。 危 ない から。
28
00:04:11,180 --> 00:04:14,540
宇 宙 エ リ ア の 20 万 円 以上
29
00:06:24,030 --> 00:06:30,830
戻 る という ふ う に ル ール 変 更 します 大 切 だ よね 体 調
改 善 で
30
00:06:30,830 --> 00:06:34,190
完 着 する お じ い ちゃん にな る んだ から
31
00:07:22,290 --> 00:07:29,190
無 理 だ って おっ しゃ る 方 は リ タ イ ア して いただ いて も
結 構 なんです けど も ただ ですね、 ここ まで
32
00:07:29,190 --> 00:07:36,190
の 獲 得 条 件 は 保 守 にな って しま います し あと ですね、 途
中 リ タ
33
00:07:36,190 --> 00:07:37,190
イ ア という
34
00:07:46,760 --> 00:07:47,760
ご 視 聴 ありがとうございました
35
00:13:09,260 --> 00:13:10,260
思 って お ります
36
00:14:32,630 --> 00:14:34,850
本当? 考 えて も ら って いい ですか?
37
00:15:06,160 --> 00:15:07,880
ご 視 聴 ありがとうございました
38
00:18:22,860 --> 00:18:24,540
いい ね、 あ い ちゃん。
39
00:18:42,760 --> 00:18:43,760
ご 視 聴 ありがとうございました
40
00:28:01,040 --> 00:28:02,220
出 さ れ ちゃ いました 太 も も に
41
00:30:23,560 --> 00:30:30,480
外 で ほ ら ね 大丈夫 だ よ み ゆ き ちゃん ほ ら ね そ こ ほ
ら ま ん げ の 目 にな って く れた から ね
42
00:30:30,480 --> 00:30:37,260
で み ゆ き ちゃん も ね 今 中 断 し ちゃ った から それ まで に
大 き い 声 出 し っぱ ら れ ちゃ った
43
00:30:37,260 --> 00:30:41,040
から み ゆ き ちゃん も バ ーメ ン 流 して もう 一 回 ス ター ト
して ん から
44
00:31:40,110 --> 00:31:47,090
ア イ ちゃん もう 中 断 し ちゃ った んで はい 右 ちゃん の 横 に
座 面 ね 曲 げ て 座 面 流 して ス
45
00:31:47,090 --> 00:31:48,250
ター ト して 戻 って ください
46
00:32:40,840 --> 00:32:44,380
使 えば ど んな 妨 害 でも OK です から ね
47
00:42:54,260 --> 00:42:56,240
大丈夫 だ よね。 あ、 太 も も に 出 して る ね。
48
00:43:29,410 --> 00:43:31,210
中 の 方 も ちょっと チ ェ ック して ください ね
49
00:43:31,210 --> 00:43:44,250
皆さん
50
00:43:44,250 --> 00:43:50,850
すごい ですね 自 分 の 彼 女 の ため に ね 妨 害 を 頑 張 って
これ もう
51
00:43:50,850 --> 00:43:57,490
一 回 中 断 した んで お ま け に もう 全 員 が 愛 護 へ の リ
ミ ット を 超 え た んで また
52
00:43:57,490 --> 00:43:58,930
今 度 は 3 人 と も
53
00:44:03,399 --> 00:44:05,060
はい、 見て ください。
54
00:44:50,350 --> 00:44:51,570
ザ ーメ ン を 出 さ れた から ね。
55
00:44:53,330 --> 00:44:58,950
その お 尻 が び っ く り 見 えて ます けど。 さ あ、 ゴ ール
まで もう 少 し です よ。 いきます よ。
56
00:44:59,690 --> 00:45:03,050
ザ ル マ さん が 飛 んだ。
57
00:45:06,850 --> 00:45:12,030
さ あ、 じゃあ ザ ーメ ン を 出 さ れた お 尻 を 最後 に チ ェ
ック。
58
00:45:13,490 --> 00:45:19,810
でも 今、 彼 氏 以 外 の ザ ー カ の 人 と チ ェ ック。
59
00:45:21,859 --> 00:45:28,000
もう、 お 尻 が ピ ン ク 色 にな って ます けど ね え、 こう に
しました よね え ね え、 彼 氏 に 苦 い な が ら やって く る
60
00:45:28,000 --> 00:45:33,820
なん て さ あ もう 少 し です、 ゴ ール は
61
00:45:33,820 --> 00:45:35,580
いきます よ
62
00:47:36,319 --> 00:47:37,319
に じ ま る
63
00:48:25,660 --> 00:48:26,660
で ね、 今 の
6841