All language subtitles for Lou Grant s05e06 Doublecross
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,329 --> 00:00:06,710
Hello, I'm calling from the trip. I'd
like to confirm a phone call. How much
2
00:00:06,710 --> 00:00:07,588
money was involved?
3
00:00:07,590 --> 00:00:08,730
Was it over a thousand dollars?
4
00:00:09,350 --> 00:00:10,590
Was it over ten thousand dollars?
5
00:01:47,400 --> 00:01:49,980
I saved you a piece of the Matheson
building.
6
00:01:50,260 --> 00:01:51,260
Sorry, Mr.
7
00:01:51,320 --> 00:01:54,080
Demolition. Why did you put yourself
through that, Margaret?
8
00:01:54,340 --> 00:01:55,880
I wouldn't have gone on a bet.
9
00:01:56,600 --> 00:02:01,300
I thought someone from the Historical
Society should be there to make Alex
10
00:02:01,300 --> 00:02:02,480
Matheson feel guilty.
11
00:02:02,980 --> 00:02:03,980
Did you?
12
00:02:04,000 --> 00:02:05,140
Not for a minute.
13
00:02:05,840 --> 00:02:10,720
He was so busy overseeing with a silver
hard hat on his head.
14
00:02:11,320 --> 00:02:13,280
He looked like he was wearing an ice
bucket.
15
00:02:14,280 --> 00:02:16,500
Well, we put up a good fight to save the
building.
16
00:02:17,230 --> 00:02:21,690
Alex Madison has sat with us on the
board of the Historical Society for
17
00:02:22,470 --> 00:02:27,130
Now, he's responsible for tearing down
one of our most important buildings.
18
00:02:28,050 --> 00:02:30,510
I've already spoken to some of the other
board members.
19
00:02:31,010 --> 00:02:33,570
Everyone's in agreement to throw the
rascal out.
20
00:02:33,970 --> 00:02:38,170
Listen, I'm just a hired hand here, but
I'd hate to lose a guy with his money.
21
00:02:38,490 --> 00:02:39,930
Let me offer you a compromise.
22
00:02:40,410 --> 00:02:41,650
What are you doing this afternoon?
23
00:02:42,750 --> 00:02:43,750
Hello, Alex.
24
00:02:44,610 --> 00:02:46,450
They told us to come right out.
25
00:02:46,970 --> 00:02:48,450
Wonderful, Margaret. Wonderful.
26
00:02:50,070 --> 00:02:51,070
Dad?
27
00:02:52,050 --> 00:02:53,650
Do you remember Margaret Finchot?
28
00:02:53,890 --> 00:02:56,430
Mr. Matheson, how in the world are you?
29
00:02:56,690 --> 00:02:58,990
And this gentleman is the archivist at
the Society.
30
00:02:59,890 --> 00:03:03,930
Dr. Michael Shepard. How do you do? Mrs.
Dupree, who's taking care of Dad for
31
00:03:03,930 --> 00:03:04,930
us. Hi.
32
00:03:04,990 --> 00:03:08,230
You know, Dad and I were just talking
how ironic this whole business is.
33
00:03:08,650 --> 00:03:11,410
You know, that building has always been
an embarrassment to the family.
34
00:03:12,290 --> 00:03:16,050
His father put up the first building 100
years ago. The 34 earthquake destroyed
35
00:03:16,050 --> 00:03:19,600
it. Dad built on top of it, and then he
caught hell from everyone because they
36
00:03:19,600 --> 00:03:20,600
couldn't stand the way it looked.
37
00:03:20,760 --> 00:03:23,600
Well, nobody's denying it was
monumentally ugly.
38
00:03:23,920 --> 00:03:26,700
And now the board wants to get rid of me
for tearing it down. That's right.
39
00:03:26,960 --> 00:03:30,960
Your only ally is this one here. I'd
hate for the society to lose you.
40
00:03:32,180 --> 00:03:36,460
When we were making our last -minute try
for a restraining order, I did some
41
00:03:36,460 --> 00:03:40,060
research. And in the cornerstone of that
building, there's a time capsule.
42
00:03:41,160 --> 00:03:45,640
Margaret and I would like to suggest
that you open it up and offer its
43
00:03:45,640 --> 00:03:46,640
to the city.
44
00:03:46,720 --> 00:03:48,200
A time capsule. You're kidding.
45
00:03:48,460 --> 00:03:51,280
It's nice having an historian around,
isn't it?
46
00:03:51,860 --> 00:03:52,880
I had no idea.
47
00:03:53,740 --> 00:03:54,740
Did you, Dad?
48
00:03:55,260 --> 00:03:56,760
A time capsule in the building?
49
00:03:57,620 --> 00:04:02,180
Alex, how about giving a nice little
gift to the city at its 200th year?
50
00:04:02,420 --> 00:04:05,120
Well, that cornerstone was probably
destroyed when they took the building
51
00:04:05,280 --> 00:04:08,480
The time capsule is in the cornerstone
of the original building, which is
52
00:04:08,480 --> 00:04:10,700
actually eight feet underground and
hasn't been disturbed.
53
00:04:11,780 --> 00:04:13,900
Margaret, you're talking about a lot of
money.
54
00:04:14,420 --> 00:04:15,740
Excavation, God knows what else.
55
00:04:16,089 --> 00:04:19,130
You single -handedly robbed this city of
a landmark.
56
00:04:19,690 --> 00:04:21,550
I'm not going to let you off the hook.
57
00:04:21,910 --> 00:04:22,990
I can see you're not.
58
00:04:25,210 --> 00:04:26,210
All right.
59
00:04:26,310 --> 00:04:28,770
We'll dig up the capsule, open it up,
see what's inside.
60
00:04:29,070 --> 00:04:30,070
Good.
61
00:04:30,290 --> 00:04:33,070
The society would be delighted to help
you plan the ceremony.
62
00:04:34,490 --> 00:04:35,490
The ceremony?
63
00:04:35,810 --> 00:04:38,650
Well, you are giving it to the people of
the city, aren't you?
64
00:04:39,110 --> 00:04:41,990
Why not have some of the people around?
We'd be glad to help.
65
00:04:43,310 --> 00:04:44,310
Good enough.
66
00:04:44,650 --> 00:04:45,650
Thank you, Alex.
67
00:04:46,430 --> 00:04:49,090
Well, that's the least we can do. I
should say it is.
68
00:04:50,230 --> 00:04:52,750
Mrs. Dupree, would you be good enough to
show it away?
69
00:04:52,970 --> 00:04:54,830
I'd be happy to. Goodbye, then.
70
00:04:55,130 --> 00:04:56,130
Mr. Madison?
71
00:04:56,670 --> 00:04:57,670
Bye -bye.
72
00:04:58,450 --> 00:04:59,790
Can you believe it?
73
00:05:00,230 --> 00:05:02,030
They didn't even know it was there.
74
00:05:04,470 --> 00:05:05,770
I had no choice, Dad.
75
00:05:07,570 --> 00:05:08,870
Don't worry, we'll pull it off.
76
00:05:11,150 --> 00:05:12,530
A time capsule?
77
00:05:12,810 --> 00:05:14,470
Tomorrow afternoon, I want you to give
us a little history.
78
00:05:14,790 --> 00:05:18,070
L .A. history, I love it. That's
whatever was there before the freeway
79
00:05:18,070 --> 00:05:20,990
built. I hear they've excavated the
first fiberglass surfboard.
80
00:05:21,450 --> 00:05:24,110
This city is 200 years old. I know, I
know.
81
00:05:24,510 --> 00:05:27,170
Talk to Dr. Shepard at the Historical
Society.
82
00:05:27,390 --> 00:05:28,730
Find out what's in the time capsule.
83
00:05:29,010 --> 00:05:30,310
Give me a little background.
84
00:05:30,810 --> 00:05:34,670
A little gee whiz, nothing ever stays
the same, or gee whiz, nothing ever
85
00:05:34,670 --> 00:05:36,430
changes. Gotcha. By the numbers.
86
00:05:36,710 --> 00:05:37,850
Let that be our secret.
87
00:05:43,210 --> 00:05:46,770
Who among those gathered at the building
site did not long to be a traveler in
88
00:05:46,770 --> 00:05:50,750
time to glimpse that date in the future
when our gifts would be revealed?
89
00:05:51,690 --> 00:05:55,130
They don't let me write like that, I'll
tell you. Well, a lot of that grand
90
00:05:55,130 --> 00:05:58,610
style is compensation for living in a
town with unpaved streets and flooding
91
00:05:58,610 --> 00:05:59,569
every winter.
92
00:05:59,570 --> 00:06:01,470
How big was L .A. in 1881?
93
00:06:02,030 --> 00:06:03,590
Maybe 15 ,000.
94
00:06:03,810 --> 00:06:06,210
The first of the Mathersons built just
before the boom.
95
00:06:07,210 --> 00:06:08,790
Are you from L .A.? Yep.
96
00:06:09,210 --> 00:06:11,830
Even my parents are native. They were
the ones that got me interested in
97
00:06:11,830 --> 00:06:12,830
history.
98
00:06:13,410 --> 00:06:16,510
Okay, the Spanish came first. Then
Mexico?
99
00:06:16,990 --> 00:06:18,610
No, first it was the Indians.
100
00:06:18,930 --> 00:06:22,990
Then Spain did some exploration and
Russia, though they probably never got
101
00:06:22,990 --> 00:06:23,990
far south.
102
00:06:24,510 --> 00:06:25,510
May I?
103
00:06:25,530 --> 00:06:27,750
Sure. One of the perks of this job.
104
00:06:28,590 --> 00:06:32,190
So in the 18th century, Spain started to
colonize California.
105
00:06:32,750 --> 00:06:36,970
She recruited 11 Mexican families, some
of whom I'm proud to say were descended
106
00:06:36,970 --> 00:06:39,750
from black African slaves, to set up a
pueblo here.
107
00:06:40,320 --> 00:06:44,820
Los Angeles was part of Mexico for some
time and then became part of the United
108
00:06:44,820 --> 00:06:48,700
States. And I found the list of what's
in the time capsule.
109
00:06:48,940 --> 00:06:49,940
Oh, great.
110
00:06:50,460 --> 00:06:51,860
All right. Go ahead.
111
00:06:53,980 --> 00:06:56,600
A proclamation from the city council.
112
00:06:56,960 --> 00:07:01,320
A 48 stanza poem from the Roses in
January Society.
113
00:07:02,780 --> 00:07:05,100
Samples of this season's walnut crop.
114
00:07:05,960 --> 00:07:08,060
and something called the Pastor Cross.
115
00:07:08,280 --> 00:07:10,320
Pastor, that's one of the early
families.
116
00:07:11,060 --> 00:07:12,880
You may have something interesting here.
117
00:07:13,820 --> 00:07:17,460
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
118
00:07:22,440 --> 00:07:25,000
Once upon a time, the Madison family
didn't get along.
119
00:07:25,560 --> 00:07:29,380
I haven't heard that late since I read
Jack and Jill. I'm giving you
120
00:07:30,360 --> 00:07:33,320
I managed to make this story into
something kind of compelling, and I just
121
00:07:33,320 --> 00:07:35,080
you to tell me how much can end up in
the story.
122
00:07:35,320 --> 00:07:36,320
Okay.
123
00:07:36,700 --> 00:07:37,700
Okay.
124
00:07:38,000 --> 00:07:41,540
There was this feud between the two
halves of the Madison family.
125
00:07:41,800 --> 00:07:47,300
And when the first Madison guy died,
which was about 1870 or so, his two sons
126
00:07:47,300 --> 00:07:50,300
fought over everything. The house, the
branch, the business.
127
00:07:50,980 --> 00:07:53,780
Eventually it all got settled in court,
except for one item.
128
00:07:54,340 --> 00:07:55,720
Season tickets to the Rams.
129
00:07:56,080 --> 00:07:59,620
A golden cross, encrusted with precious
stones.
130
00:08:00,330 --> 00:08:04,190
It was named the pastor crop after this
early settler who came up from Mexico.
131
00:08:04,670 --> 00:08:06,930
This guy's daughter got smallpox.
132
00:08:07,350 --> 00:08:11,910
So he hammered out this cross for her,
which supposedly helped heal her.
133
00:08:12,430 --> 00:08:15,270
Can you see why this is going to be way
over 400 words?
134
00:08:15,530 --> 00:08:16,489
No, it's not.
135
00:08:16,490 --> 00:08:20,870
Just say this settler. Pastor. Right.
Pastor made this cross. It's loaded with
136
00:08:20,870 --> 00:08:21,870
significance. And gorgeous.
137
00:08:22,130 --> 00:08:23,210
It's supposed to be gorgeous.
138
00:08:23,490 --> 00:08:24,610
Reputed to be gorgeous.
139
00:08:24,930 --> 00:08:26,410
That's four words.
140
00:08:26,690 --> 00:08:28,350
Then just go on with the Madison feud.
141
00:08:29,070 --> 00:08:33,070
And the story is that the Mathesons
decided to patch things up, so they
142
00:08:33,070 --> 00:08:36,390
the cross in the cornerstone of their
new building, which is now rubble, and
143
00:08:36,390 --> 00:08:37,850
tomorrow we all get to see it.
144
00:08:38,150 --> 00:08:39,150
Now we're talking.
145
00:08:40,429 --> 00:08:43,230
Ancient feuds, family secrets, present
jewels.
146
00:08:43,450 --> 00:08:45,790
Don't get your hopes up, Lou. This is
all past history.
147
00:08:51,290 --> 00:08:52,290
Where are you going to park?
148
00:08:52,430 --> 00:08:53,430
Do you know where to park right now?
149
00:08:53,570 --> 00:08:55,230
Oh, Ann, look. Oh, God.
150
00:08:55,670 --> 00:08:57,170
I don't know. Are you going to get us
killed?
151
00:08:59,949 --> 00:09:01,730
Which Mathesons are feuding with which?
152
00:09:02,170 --> 00:09:05,810
Oh, nobody's feuding with anybody. That
was a hundred years ago. Right. I'm
153
00:09:05,810 --> 00:09:07,530
going to go. Right.
154
00:09:22,860 --> 00:09:28,000
the bright idea of a new time capsule
for the Madison Tower, and he wants me
155
00:09:28,000 --> 00:09:29,700
assemble it. Well, that's terrific.
156
00:09:30,040 --> 00:09:31,340
Oh, sure, Dr.
157
00:09:31,560 --> 00:09:34,560
Shepard. You weren't railroaded into
doing all the work.
158
00:09:35,180 --> 00:09:38,860
Now here, Mrs. Pinchot, Charlie's tied
up. You can take my seat. I have to be
159
00:09:38,860 --> 00:09:39,619
front anyway.
160
00:09:39,620 --> 00:09:40,620
Thank you.
161
00:09:40,880 --> 00:09:43,860
Ladies and gentlemen, please find
yourself a comfortable seat.
162
00:09:47,000 --> 00:09:48,280
Oh, jinx, Madison.
163
00:09:48,560 --> 00:09:49,580
Meet Lou Grant.
164
00:09:50,110 --> 00:09:51,510
My metropolitan editor.
165
00:09:51,810 --> 00:09:52,629
How do you do?
166
00:09:52,630 --> 00:09:53,970
Hello? Matheson.
167
00:09:54,310 --> 00:09:55,410
Shouldn't you be up there?
168
00:09:56,190 --> 00:09:59,170
No, because Alex Matheson and I recently
divorced.
169
00:09:59,810 --> 00:10:02,370
Sorry. And he got custody of the podium.
170
00:10:02,870 --> 00:10:03,870
Please be seated.
171
00:10:06,750 --> 00:10:07,890
Good afternoon, everyone.
172
00:10:08,770 --> 00:10:11,150
Okay, Jenks. Give us a five -hour play.
173
00:10:11,510 --> 00:10:12,509
My pleasure.
174
00:10:12,510 --> 00:10:16,430
My father couldn't be with us, but we
promised to give him a full report.
175
00:10:17,320 --> 00:10:21,440
I'd like now to have each member of the
family take a crack at this.
176
00:10:22,440 --> 00:10:24,840
Helen? First, my sister Helen.
177
00:10:29,000 --> 00:10:30,900
Don't you love old Helen with a purse?
178
00:10:33,300 --> 00:10:34,680
First son, Denley?
179
00:10:34,940 --> 00:10:39,160
Who has just sunk $30 ,000 into a movie
which he can kiss goodbye.
180
00:10:42,480 --> 00:10:44,080
My son, Alex Jr.
181
00:10:44,460 --> 00:10:45,800
Stand up straight, darling.
182
00:10:46,200 --> 00:10:47,200
He looks wonderful.
183
00:10:47,300 --> 00:10:48,300
Thank you.
184
00:10:53,200 --> 00:10:54,580
Nice job, son. Nice job.
185
00:10:55,580 --> 00:10:59,080
And little Alex, still the biggest
thief.
186
00:10:59,940 --> 00:11:04,440
Now the other members of the Matheson
family, whom we don't get to see often
187
00:11:04,440 --> 00:11:05,440
enough.
188
00:11:05,540 --> 00:11:08,820
This is my grandfather's brother's side
of the family. We'll start off with
189
00:11:08,820 --> 00:11:09,960
Bill. Bill?
190
00:11:12,060 --> 00:11:13,700
That old goat looks great.
191
00:11:15,290 --> 00:11:17,010
Must make Alice's day a green.
192
00:11:17,810 --> 00:11:19,170
His daughter, Mary Jane.
193
00:11:21,390 --> 00:11:23,050
I'm sorry. Mary Alice.
194
00:11:24,310 --> 00:11:25,810
Alice, you're such a trip.
195
00:11:27,870 --> 00:11:31,430
Her sons, Brad and Don.
196
00:11:38,510 --> 00:11:43,350
Do the two sides of the family get
together much? Oh, they never get
197
00:11:44,300 --> 00:11:46,940
Of course, I was only with Alex 30
years, so don't go by me.
198
00:11:47,920 --> 00:11:48,920
Now, yours truly.
199
00:11:54,200 --> 00:11:55,760
Sign? Can you give me a hand with this?
200
00:12:08,320 --> 00:12:10,480
Oh, this is something.
201
00:12:11,920 --> 00:12:13,720
A proclamation from the city council.
202
00:12:23,800 --> 00:12:26,640
A lovely verse from the Roses in January
Society.
203
00:12:32,060 --> 00:12:35,100
The walnuts didn't travel very well. I
believe I'll leave them in.
204
00:12:37,700 --> 00:12:38,700
Oh, my.
205
00:12:40,490 --> 00:12:43,590
I believe this is the Pastor Cross.
206
00:12:51,030 --> 00:12:54,330
The Matheson's family gift to the city
of Los Angeles.
207
00:12:55,530 --> 00:12:58,090
Thank you all for coming.
208
00:12:59,850 --> 00:13:03,370
Remind me not to store my gold jewelry
in granite. That thing turned green.
209
00:13:03,750 --> 00:13:05,130
Anything real gold turned green.
210
00:13:06,590 --> 00:13:08,810
Gentlemen, I'd love to get a shot of you
all together.
211
00:13:09,650 --> 00:13:11,710
Why don't you get them, pal? It's their
party.
212
00:13:14,210 --> 00:13:17,090
Billy, I got news for you.
213
00:13:17,550 --> 00:13:19,070
This feud's alive and well.
214
00:13:24,110 --> 00:13:25,790
How sick do you think the old guy is?
215
00:13:26,530 --> 00:13:27,670
Maybe he's had another stroke.
216
00:13:28,210 --> 00:13:30,330
You think he's sick enough to ask them
to bring it out?
217
00:13:31,370 --> 00:13:33,910
Well, maybe we should start watching the
house.
218
00:13:34,700 --> 00:13:36,020
This could be our chance.
219
00:13:36,260 --> 00:13:37,260
Yeah.
220
00:13:38,980 --> 00:13:39,980
Excuse me.
221
00:13:42,780 --> 00:13:44,660
Is there something I can do for you?
222
00:13:45,440 --> 00:13:46,440
No.
223
00:13:53,000 --> 00:13:56,700
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
224
00:13:58,920 --> 00:14:03,720
I told advertising to run it any time we
have something drop out in the next few
225
00:14:03,720 --> 00:14:05,480
days. Fine. What's it about?
226
00:14:06,000 --> 00:14:11,000
Well, I considered soliciting items for
the new time capsule from official
227
00:14:11,000 --> 00:14:13,240
sources. Wouldn't that be awfully
predictable?
228
00:14:13,720 --> 00:14:15,380
I'm going to go straight to the public.
229
00:14:15,700 --> 00:14:18,060
You're going to get swamped. That's my
hope.
230
00:14:19,380 --> 00:14:24,220
Tell me, where would you go to buy a
time capsule?
231
00:14:24,500 --> 00:14:26,560
Geez, they're making you do it all,
aren't they?
232
00:14:26,820 --> 00:14:28,260
Can't you find a manufacturer?
233
00:14:28,640 --> 00:14:30,400
A time capsule manufacturer?
234
00:14:31,100 --> 00:14:33,320
Try and find that in your yellow pages.
235
00:14:34,000 --> 00:14:37,800
No, Mr. Hume. It's a lost art, like loot
making.
236
00:14:38,040 --> 00:14:39,040
Or TV repair.
237
00:14:39,360 --> 00:14:41,800
Hey, have you checked with a casket
maker?
238
00:14:42,080 --> 00:14:46,280
Spare me. Don't they seem perfect? They
have all that subterranean business down
239
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
pat.
240
00:14:47,360 --> 00:14:48,700
You may be right.
241
00:14:49,080 --> 00:14:50,780
Should I make a couple calls for you?
242
00:14:51,240 --> 00:14:54,300
Just don't let them talk you into
anything with a satin lining.
243
00:14:55,380 --> 00:15:00,020
All I'm saying is that the cross I saw
didn't measure up to what I read about.
244
00:15:00,400 --> 00:15:02,060
So it wasn't worth the bill, then?
245
00:15:02,740 --> 00:15:04,500
Have you ever seen the Mona Lisa in
person?
246
00:15:05,020 --> 00:15:08,940
No. Well, everybody says it's smaller
than they figured it could be. Have you
247
00:15:08,940 --> 00:15:09,940
seen the Mona Lisa?
248
00:15:10,420 --> 00:15:11,420
No.
249
00:15:11,700 --> 00:15:14,400
But I met Forrest Evashevsky once, which
is the same thing.
250
00:15:14,660 --> 00:15:16,860
He's a big guy, but not as big as I
thought he was.
251
00:15:17,120 --> 00:15:20,200
He knows perfectly well I never heard of
Forrest Evashevsky.
252
00:15:20,500 --> 00:15:22,020
Who's Tom Harmon's blocker at Michigan?
253
00:15:23,200 --> 00:15:25,680
He knows perfectly well I never heard of
Tom Harmon.
254
00:15:25,940 --> 00:15:27,440
Ricky Nelson's father -in -law.
255
00:15:27,860 --> 00:15:28,860
Oh.
256
00:15:29,160 --> 00:15:30,440
Have you ever heard of Lasagna?
257
00:15:30,940 --> 00:15:34,840
Yes. Did you ever see a frozen lasagna
that looked as good as the picture on
258
00:15:34,840 --> 00:15:35,840
box? No.
259
00:15:36,060 --> 00:15:37,060
It's hyped.
260
00:15:37,280 --> 00:15:38,780
It's like the Mona Lisa's hyped.
261
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
It's like the Pastore Costas hyped a
hundred years ago. It's simple as that.
262
00:15:42,080 --> 00:15:43,080
Keep talking about hype.
263
00:15:46,540 --> 00:15:49,720
Never loan me books again. Never. Aren't
you trustworthy?
264
00:15:50,360 --> 00:15:53,900
Trustworthy? I'm conscience -stricken.
I'm afraid to leave them in my car or on
265
00:15:53,900 --> 00:15:57,600
my desk because they're somebody else's
and I end up lugging them around with me
266
00:15:57,600 --> 00:15:58,600
all the time.
267
00:16:01,000 --> 00:16:05,160
All this is my reporter's gracious way
of saying thank you. And I hope that we
268
00:16:05,160 --> 00:16:07,560
work together again on another exciting
story.
269
00:16:07,820 --> 00:16:08,820
What, are you leaving?
270
00:16:09,200 --> 00:16:10,400
What did you think about the cross?
271
00:16:11,760 --> 00:16:13,540
Nice. I thought it was nice.
272
00:16:13,920 --> 00:16:14,920
Well, I was disappointed.
273
00:16:16,480 --> 00:16:17,480
Were you?
274
00:16:18,180 --> 00:16:21,900
So was I. That grimy little green thing.
275
00:16:22,440 --> 00:16:25,060
Do you think that people were
exaggerating when they talked about how
276
00:16:25,060 --> 00:16:26,400
spectacular it was?
277
00:16:26,600 --> 00:16:27,620
You know what bothers me?
278
00:16:28,260 --> 00:16:30,440
That cornerstone was sitting there for a
few days.
279
00:16:30,800 --> 00:16:33,500
What kind of security does demolition
site get?
280
00:16:34,460 --> 00:16:35,359
Practically none.
281
00:16:35,360 --> 00:16:38,100
Especially since nobody knew the
cornerstone contained anything valuable.
282
00:16:38,580 --> 00:16:39,940
Well, what if somebody did know?
283
00:16:40,660 --> 00:16:42,880
Well, we found out. What if somebody
else did, too?
284
00:16:44,440 --> 00:16:46,840
You think someone stole the cross to
replace it with a fake one?
285
00:16:47,080 --> 00:16:48,840
I'm just throwing open the question for
discussion.
286
00:16:50,020 --> 00:16:54,100
I mean, even as a hunk of gold, that
cross has got to be worth an awful lot.
287
00:16:54,100 --> 00:16:55,780
it's a matter of public record that it
was there.
288
00:16:56,380 --> 00:16:58,960
We saw the capsule cracked open. It was
mortared shut.
289
00:16:59,600 --> 00:17:03,720
But how long does it take mortar to dry?
Maybe it was opened and re -mortared.
290
00:17:04,400 --> 00:17:06,640
Besides, I didn't think real gold turned
green.
291
00:17:07,560 --> 00:17:10,500
Neither did I. A simple little test
could straighten this out.
292
00:17:14,819 --> 00:17:16,720
You think the capsule was tampered with?
293
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
I don't.
294
00:17:18,380 --> 00:17:23,140
Well, I have a reporter here who is a
little concerned that your pastor cross
295
00:17:23,140 --> 00:17:24,420
not the pastor cross.
296
00:17:25,680 --> 00:17:26,680
I'm sure he's wrong.
297
00:17:26,859 --> 00:17:28,700
She? Her name is Billy Newman.
298
00:17:29,480 --> 00:17:30,480
Oh, yes.
299
00:17:30,840 --> 00:17:32,100
The girl who wrote the story.
300
00:17:32,980 --> 00:17:33,980
That's right.
301
00:17:34,260 --> 00:17:37,340
I'll bet the museum would be willing to
analyze the cross.
302
00:17:37,540 --> 00:17:39,160
Would you let them take a look at it?
303
00:17:39,580 --> 00:17:41,280
Well, I'd be a fool not to, don't you
think?
304
00:17:44,120 --> 00:17:46,520
Crossy? I'll send him up, I guess.
305
00:17:48,400 --> 00:17:49,400
Where?
306
00:17:50,120 --> 00:17:53,120
A Conrad von Hauser wants to see me.
307
00:17:53,360 --> 00:17:54,360
Who's that?
308
00:17:54,410 --> 00:17:56,970
You mean he's not some famous block and
tackle from out of the past?
309
00:17:57,850 --> 00:18:01,030
Sounds like he should be in puttees.
With a shaved head and a megaphone. The
310
00:18:01,030 --> 00:18:02,350
kind of guy who always takes the stairs.
311
00:18:02,710 --> 00:18:03,750
I think he's here.
312
00:18:05,690 --> 00:18:07,150
We really nailed that one.
313
00:18:08,990 --> 00:18:10,810
Oh, Mr. Von Hassel. Miss Newman?
314
00:18:11,030 --> 00:18:12,870
Yes. What can I do for you? Mr.
315
00:18:13,130 --> 00:18:16,410
Matheson asked me to pay you a visit.
Mr. Alex Matheson? That's right.
316
00:18:16,890 --> 00:18:18,370
Come right in here.
317
00:18:20,050 --> 00:18:21,050
Who?
318
00:18:24,240 --> 00:18:26,360
What do you need me for? I want you to
hear this.
319
00:18:27,260 --> 00:18:30,900
Mr. Matheson knew you were concerned
about the authenticity of the Pasteur
320
00:18:30,900 --> 00:18:34,280
course. He asked me to share the results
of my test with you.
321
00:18:34,580 --> 00:18:36,160
Mr. Van Hazen, this is Lou Grant.
322
00:18:36,680 --> 00:18:38,780
I'm just here to listen. Are you from a
museum?
323
00:18:38,980 --> 00:18:42,200
I'm an independent appraiser and a
chemist. Is the course genuine?
324
00:18:43,080 --> 00:18:44,640
In my opinion, without a doubt.
325
00:18:44,940 --> 00:18:45,940
Why is it green?
326
00:18:46,500 --> 00:18:50,560
The cornerstone was lined in copper and
not entirely airtight.
327
00:18:51,020 --> 00:18:56,060
And the walnuts... emitted gases as they
began to break down. And finally, the
328
00:18:56,060 --> 00:18:59,240
method for refining gold was much cruder
200 years ago.
329
00:18:59,480 --> 00:19:04,420
And those impurities within the metal
reacted with the gases, resulting in a
330
00:19:04,420 --> 00:19:06,020
greenish cast on the cross.
331
00:19:06,340 --> 00:19:07,340
I see.
332
00:19:08,120 --> 00:19:11,340
Here is my verification that the stones
are genuine.
333
00:19:11,540 --> 00:19:17,160
And this authenticates the style and
craftsmanship as appropriate for the
334
00:19:17,160 --> 00:19:18,059
18th century.
335
00:19:18,060 --> 00:19:21,460
And here are x -rays taken of the cross.
336
00:19:21,980 --> 00:19:23,240
Do you have copies of these?
337
00:19:23,540 --> 00:19:24,540
These are copies.
338
00:19:25,240 --> 00:19:26,500
Then can I keep them?
339
00:19:27,440 --> 00:19:28,440
Of course.
340
00:19:29,340 --> 00:19:30,900
I guess I'm kind of disappointed.
341
00:19:31,840 --> 00:19:33,760
That's true of so many legendary works.
342
00:19:34,020 --> 00:19:37,020
The Mona Lisa, for example, is much
smaller than people realize.
343
00:19:37,460 --> 00:19:39,140
So is Forrest Avershevsky.
344
00:19:39,960 --> 00:19:40,960
Please.
345
00:19:41,340 --> 00:19:45,240
Can we call you if we have any
questions? Of course. We'll be in touch.
346
00:19:45,580 --> 00:19:49,000
I thought you were going to listen.
347
00:19:49,500 --> 00:19:50,500
I did.
348
00:19:50,570 --> 00:19:55,070
You must feel like a price cassava right
now, wasting our valuable time like
349
00:19:55,070 --> 00:19:56,270
that. I could have been right.
350
00:19:57,350 --> 00:19:59,170
Here, this is yours.
351
00:19:59,390 --> 00:20:00,390
Thanks.
352
00:20:03,030 --> 00:20:05,230
All right, enough is enough.
353
00:20:05,710 --> 00:20:06,710
What?
354
00:20:06,910 --> 00:20:09,370
Mrs. Pinchon telling me what I can't
write.
355
00:20:11,570 --> 00:20:14,990
Now listen, Mrs. Pinchon, at your paper
and at your rug I'm standing on...
356
00:20:15,210 --> 00:20:18,870
and it's your door I just accidentally
slammed. That's right, Mr. Grant, as far
357
00:20:18,870 --> 00:20:22,390
as the eye can see, unless you look out
of the window. What do you want? I don't
358
00:20:22,390 --> 00:20:26,370
mind when you call me with story ideas.
Oh, sure you do. Well, I do, but not as
359
00:20:26,370 --> 00:20:27,370
much as I did at first.
360
00:20:27,450 --> 00:20:30,770
But when you go around me, when you deal
directly with my reporters... Which I
361
00:20:30,770 --> 00:20:31,529
never do.
362
00:20:31,530 --> 00:20:34,930
Well, you certainly do. Not only go
around me, but kill a story out of the
363
00:20:35,110 --> 00:20:37,930
What? When it's a story you wanted in
the first place.
364
00:20:38,450 --> 00:20:39,450
I didn't do it.
365
00:20:40,300 --> 00:20:44,180
Are you denying you called the city room
and told Billy to forget the past door
366
00:20:44,180 --> 00:20:45,180
cross follow -up?
367
00:20:46,040 --> 00:20:53,000
I swear to you, on my desk, on my rug,
and my $3 million
368
00:20:53,000 --> 00:20:58,120
loan at 20 % floating interest, I have
not called Miss Newman since she wrote
369
00:20:58,120 --> 00:21:01,440
that grisly story about the man who kept
the Gila monsters in his car.
370
00:21:04,720 --> 00:21:05,740
I believe you.
371
00:21:09,040 --> 00:21:10,680
Must be some mix -up. I'm sure that's
it.
372
00:21:10,900 --> 00:21:11,960
Sorry I jumped the gun.
373
00:21:12,220 --> 00:21:13,220
It's understandable.
374
00:21:13,320 --> 00:21:14,720
Why don't we just forget this ever
happened?
375
00:21:15,060 --> 00:21:16,340
Not on your life.
376
00:21:17,480 --> 00:21:19,840
Was it Mrs. Pinchon who called for Billy
or her secretary?
377
00:21:20,100 --> 00:21:22,260
Neither. Were you sure it was a he?
378
00:21:22,800 --> 00:21:23,800
Disguising his voice.
379
00:21:24,080 --> 00:21:26,000
Right, Lou. And hoping a dummy would
answer.
380
00:21:26,300 --> 00:21:27,860
He was just a normal -sounding man.
381
00:21:28,200 --> 00:21:31,560
He said he had a message, and the
message was that Mrs. Pinchon wanted
382
00:21:31,560 --> 00:21:32,580
stop whatever it was.
383
00:21:34,680 --> 00:21:36,340
Someone's trying to keep you off the
story?
384
00:21:36,740 --> 00:21:38,100
You mean somebody besides you?
385
00:21:39,690 --> 00:21:43,470
Notarized authentications, right? Look
at the notary seal. It's expired.
386
00:21:44,350 --> 00:21:45,450
In 1962.
387
00:21:45,950 --> 00:21:49,090
He tells us about gases escaping from
decaying walnut.
388
00:21:49,450 --> 00:21:51,990
Do I say that's the dumbest thing I ever
heard? Do you?
389
00:21:52,270 --> 00:21:56,990
Not true, huh? Oh, Conrad, that is a
bunk sandwich, and we swallowed it
390
00:21:57,250 --> 00:22:00,850
We're holding up x -rays and nodding
like we know what we're looking for.
391
00:22:01,270 --> 00:22:02,270
I am not.
392
00:22:02,710 --> 00:22:03,810
Who's the cassava now?
393
00:22:04,390 --> 00:22:06,770
Aren't you sick to death of being the
Madison's fool?
394
00:22:07,530 --> 00:22:09,450
When are you going to turn me loose on
this story?
395
00:22:09,790 --> 00:22:10,790
Tonight.
396
00:22:15,490 --> 00:22:19,730
Thanks. Okay, here's my list of all the
ways the cross was described in the
397
00:22:19,730 --> 00:22:21,290
past. Palm -sized.
398
00:22:22,090 --> 00:22:25,090
And the one we've got is four by three,
palm -sized.
399
00:22:25,290 --> 00:22:26,510
Okay. Gold?
400
00:22:26,810 --> 00:22:30,110
Well, we know this one is a lot less
gold than something else, probably
401
00:22:30,870 --> 00:22:32,290
Hammered? Hammered, right.
402
00:22:33,030 --> 00:22:36,550
Adorned with native stones, tourmaline,
agate, and morganite?
403
00:22:37,070 --> 00:22:38,029
So is this one.
404
00:22:38,030 --> 00:22:40,910
The Paso brand is on the back. That's
there. I remember the letter P.
405
00:22:41,390 --> 00:22:42,390
Right.
406
00:22:42,550 --> 00:22:45,890
Each family had a brand registered with
the Spanish government. They used it to
407
00:22:45,890 --> 00:22:48,290
keep the livestock straight. I've got a
monograph on it.
408
00:22:53,910 --> 00:22:55,010
It's not alphabetical.
409
00:22:55,250 --> 00:22:56,330
Are the Pastors in there?
410
00:22:57,590 --> 00:22:58,590
Ah,
411
00:22:59,250 --> 00:23:01,490
Pastor. You're right. The letter P.
412
00:23:04,270 --> 00:23:05,490
Let's look at the P on the cross.
413
00:23:06,820 --> 00:23:07,960
That's not the same.
414
00:23:08,500 --> 00:23:09,800
No. That's not a brand.
415
00:23:11,740 --> 00:23:14,960
It's not because I want it so badly, and
it's not because I've had nothing but
416
00:23:14,960 --> 00:23:19,320
oranges since breakfast. The newspaper
said brand, and the pastoral brand has a
417
00:23:19,320 --> 00:23:21,160
little tail on it. It certainly does.
418
00:23:21,380 --> 00:23:22,800
Which the cross does not.
419
00:23:23,020 --> 00:23:23,919
You're right.
420
00:23:23,920 --> 00:23:29,120
Dr. Shepard, the Matheson family has
given the city of Los Angeles a cheap
421
00:23:29,120 --> 00:23:32,580
imitation. What do you say we tell the
world?
422
00:23:34,640 --> 00:23:38,040
We've got a couple of classes together,
and, uh, you know how you feel like you
423
00:23:38,040 --> 00:23:39,680
know each other if you see a person day
after day?
424
00:23:40,760 --> 00:23:43,420
So I invited her to a movie, and she
said she'd really like it.
425
00:23:43,920 --> 00:23:44,920
Where are you going to take her?
426
00:23:45,500 --> 00:23:46,900
Where do I always take her to the first
date?
427
00:23:47,340 --> 00:23:48,340
Right, Granddad?
428
00:23:48,720 --> 00:23:49,720
Mario's tomorrow night.
429
00:23:50,080 --> 00:23:51,080
You need something, Dad?
430
00:23:53,900 --> 00:23:54,900
Got any paper?
431
00:24:14,860 --> 00:24:16,440
really a bad time to try to bring it
out.
432
00:24:18,460 --> 00:24:19,840
Must really feel like he needs it.
433
00:24:21,780 --> 00:24:22,780
I'll get it for you, Dad.
434
00:24:23,440 --> 00:24:24,440
Soon.
435
00:24:24,600 --> 00:24:25,600
I promise.
436
00:24:28,440 --> 00:24:32,040
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
437
00:24:34,240 --> 00:24:36,700
A &E returns to Lou Grant.
438
00:24:40,840 --> 00:24:44,840
I'm sorry. I am not allowed to tell
anyone what a stinker Alex was.
439
00:24:45,300 --> 00:24:46,720
That was part of the settlement.
440
00:24:48,740 --> 00:24:55,040
Listen, I don't know what he did to you
in 30 years, but he has given the city a
441
00:24:55,040 --> 00:24:58,980
worthless fake for which he will
probably get a tax write -off.
442
00:24:59,320 --> 00:25:00,600
Unless he's exposed.
443
00:25:01,260 --> 00:25:05,220
Now, maybe you're not interested in
revenge, but we are.
444
00:25:09,580 --> 00:25:13,260
Anything I tell you, I'm not telling
you. Fair enough?
445
00:25:13,560 --> 00:25:14,560
Thank you.
446
00:25:15,200 --> 00:25:18,560
What is your ex -husband's relationship
to the other part of the Matheson
447
00:25:18,560 --> 00:25:20,460
family? They're not so rich, Matheson.
448
00:25:20,760 --> 00:25:22,840
We are the filthy rich Mathesons.
449
00:25:23,200 --> 00:25:24,200
Oh, jeez.
450
00:25:25,520 --> 00:25:30,660
Well, the first I knew of it was when I
invited them to little Alex's
451
00:25:30,660 --> 00:25:31,660
christening by mistake.
452
00:25:31,780 --> 00:25:33,480
And Alex went crazy.
453
00:25:34,680 --> 00:25:38,640
He had his lawyer send him a letter
saying, don't come, you're not invited
454
00:25:38,640 --> 00:25:39,640
all.
455
00:25:39,820 --> 00:25:42,060
And that was lesson number one.
456
00:25:42,500 --> 00:25:43,760
I never knew.
457
00:25:44,560 --> 00:25:47,980
Do you have any idea why some members of
the family would be watching the house?
458
00:25:49,380 --> 00:25:51,180
You mean snooping?
459
00:25:52,040 --> 00:25:53,040
No,
460
00:25:54,140 --> 00:25:55,140
why would you think that?
461
00:25:55,740 --> 00:25:57,280
Something I overheard at the ceremony.
462
00:25:58,020 --> 00:25:59,400
I can't imagine why.
463
00:26:00,860 --> 00:26:03,300
I would love to meet one of the Matheson
men.
464
00:26:03,740 --> 00:26:05,580
Could you get me an introduction to your
son?
465
00:26:07,100 --> 00:26:08,100
Come on, come on.
466
00:26:08,410 --> 00:26:09,830
Watch your step, though. It's a little
bit slippery.
467
00:26:10,050 --> 00:26:14,170
Alex, are you sure we're allowed in
here? This is a drainage ditch. Sure.
468
00:26:14,530 --> 00:26:17,470
This whole mural's sponsored by that
historical society my dad's in.
469
00:26:18,230 --> 00:26:19,290
I did the Pueblo Street.
470
00:26:19,710 --> 00:26:21,490
Oh, with the adobe and everything?
471
00:26:21,830 --> 00:26:23,750
No, no, no, no, the street. The dirt.
472
00:26:24,130 --> 00:26:25,130
I colored it in.
473
00:26:26,190 --> 00:26:27,190
It's neat, isn't it?
474
00:26:27,430 --> 00:26:30,270
I like drawing, but I gotta say I'm
pretty awful at it.
475
00:26:31,330 --> 00:26:32,690
Anyhow, is this thing great or what?
476
00:26:32,990 --> 00:26:33,990
It is great.
477
00:26:34,150 --> 00:26:35,890
I never heard of ditch painting before.
478
00:26:36,440 --> 00:26:39,420
If you don't like how it turned out, you
can wait for the rainy season, right?
479
00:26:39,780 --> 00:26:40,900
Oh, it's not going to wash off.
480
00:26:41,500 --> 00:26:42,800
I hope it's not going to wash off.
481
00:26:43,640 --> 00:26:45,960
I think it's really appropriate in L .A.
for us to paint a zanya.
482
00:26:46,620 --> 00:26:47,900
That's ditches in Spanish.
483
00:26:48,800 --> 00:26:53,040
That's the way the city got its water
for 100 years, in ditches. And every
484
00:26:53,040 --> 00:26:53,579
a flood.
485
00:26:53,580 --> 00:26:55,140
You're really steeped in history, huh?
486
00:26:56,200 --> 00:26:59,420
I'm really steeped in ditch history and
what I know I flaunt.
487
00:27:01,100 --> 00:27:03,940
My great -great -grandfather's first job
here was as a zanjaro.
488
00:27:04,620 --> 00:27:05,620
That's ditch digger.
489
00:27:06,240 --> 00:27:07,320
I made them put him in the mural.
490
00:27:07,660 --> 00:27:09,120
See the guy right up here in the brown
hat?
491
00:27:10,240 --> 00:27:11,300
Oh, it looks like you.
492
00:27:11,640 --> 00:27:12,640
Yeah, right.
493
00:27:13,480 --> 00:27:14,940
I guess he was really kind of a pirate.
494
00:27:15,520 --> 00:27:19,200
Not on a ship or anything, just a guy
who thought rules were for other people.
495
00:27:20,040 --> 00:27:21,680
Dad says that's what L .A. was like back
then.
496
00:27:24,000 --> 00:27:26,680
But I'll tell you something. I like
thinking that there's a gene or a
497
00:27:26,680 --> 00:27:27,860
or something in that old guy and me.
498
00:27:28,880 --> 00:27:30,120
Even if it's a ditch -digger chromosome.
499
00:27:31,420 --> 00:27:32,420
Come on, I'll show you the rest.
500
00:27:37,220 --> 00:27:38,220
You see this up here?
501
00:27:38,260 --> 00:27:41,300
Uh -huh. All this blue? Uh -huh. And the
water down here? I did all that.
502
00:27:41,840 --> 00:27:43,020
Oh, you colored that in?
503
00:27:43,580 --> 00:27:44,580
Well, yeah.
504
00:28:15,870 --> 00:28:16,870
Mr. Matheson?
505
00:28:18,990 --> 00:28:19,990
Oh, hi.
506
00:28:20,310 --> 00:28:21,750
I've been talking to your son.
507
00:28:22,010 --> 00:28:25,610
He's seeing if he can find a picture of
your ancestor, the Zon Harrow.
508
00:28:25,830 --> 00:28:26,830
All right.
509
00:28:28,110 --> 00:28:30,330
It looks like you've been doing a little
ditch digging yourself.
510
00:28:31,770 --> 00:28:35,690
Well, the gardener left the sprinkler
on, and I had to turn it off.
511
00:28:36,550 --> 00:28:37,690
Billy, I've got it.
512
00:28:39,470 --> 00:28:40,470
Nice to see you again.
513
00:28:42,640 --> 00:28:45,060
It's hard to realize there's a real guy
there. I think it's that old -time
514
00:28:45,060 --> 00:28:46,160
photography. Yeah.
515
00:28:47,460 --> 00:28:48,460
Uh, Alex?
516
00:28:48,600 --> 00:28:49,600
Yeah?
517
00:28:51,220 --> 00:28:54,780
I know that the cross your family gave
the city is a fake.
518
00:28:55,180 --> 00:28:56,180
What?
519
00:28:56,400 --> 00:28:58,360
And I know your family has the real
cross.
520
00:28:59,500 --> 00:29:03,140
I know about the fighting with the other
side of the family and how they're
521
00:29:03,140 --> 00:29:04,420
planning to watch the house.
522
00:29:04,740 --> 00:29:05,740
Who told you?
523
00:29:06,460 --> 00:29:10,000
I can't say. I know who told you. It was
either Brad or Don.
524
00:29:10,490 --> 00:29:11,870
I can't tell you if it were Brad or Don.
525
00:29:12,110 --> 00:29:13,530
And they told you about Eagle's Nest, I
suppose.
526
00:29:14,770 --> 00:29:18,870
Sure. You better get your facts
straight, because I'll tell you right
527
00:29:18,870 --> 00:29:19,870
and Don are liars.
528
00:29:21,530 --> 00:29:23,310
Are you F. Charles Hume?
529
00:29:24,670 --> 00:29:26,230
Oh, my God.
530
00:29:26,830 --> 00:29:27,830
You are?
531
00:29:27,890 --> 00:29:29,550
I told Billy you couldn't be.
532
00:29:30,250 --> 00:29:35,250
I was a 23 -year -old kid at the time. I
suppose you weren't pretentious at 23.
533
00:29:36,090 --> 00:29:37,990
F. Charles Hume.
534
00:29:38,570 --> 00:29:39,770
Where'd you catch up with me?
535
00:29:40,010 --> 00:29:41,650
It's a byline in a clip file.
536
00:29:41,890 --> 00:29:43,270
What does the F stand for?
537
00:29:43,610 --> 00:29:47,630
It doesn't stand for anything, unless
you count F. Scott Fitzgerald.
538
00:29:48,390 --> 00:29:52,470
I didn't realize I ever had a byline
back in my cub reporting days.
539
00:29:52,830 --> 00:29:53,830
This was before Detroit?
540
00:29:54,170 --> 00:29:54,889
Oh, yeah.
541
00:29:54,890 --> 00:29:57,890
This was my very first job while I was
still in college.
542
00:29:58,550 --> 00:30:01,190
Well, I've got a question for you, F.
Charles.
543
00:30:01,790 --> 00:30:02,790
Sure.
544
00:30:03,530 --> 00:30:06,310
1949, James Donald Matheson died.
545
00:30:06,790 --> 00:30:07,790
Yeah, yeah.
546
00:30:08,520 --> 00:30:11,760
Freak hunting accident at a family
estate high in the Sierras.
547
00:30:12,980 --> 00:30:14,940
I don't remember this too well.
548
00:30:15,680 --> 00:30:19,100
Billy's trying to figure out what
something called Eagle's Nest is, and
549
00:30:19,100 --> 00:30:20,100
across this clip.
550
00:30:20,340 --> 00:30:24,240
Could the family estate mentioned in the
story be Eagle's Nest?
551
00:30:24,520 --> 00:30:26,540
Certainly what I'd name my family
estate.
552
00:30:27,620 --> 00:30:29,420
I wish I could tell you for sure.
553
00:30:29,920 --> 00:30:31,300
Gee, the guy was 24.
554
00:30:34,500 --> 00:30:37,180
I remember this. This was a terrible
story.
555
00:30:38,120 --> 00:30:40,820
The family kept it quiet because it was
such a sad accident.
556
00:30:41,200 --> 00:30:45,640
This guy, James Matheson, had arrived
for a visit and nobody knew that he was
557
00:30:45,640 --> 00:30:46,640
the grounds.
558
00:30:47,440 --> 00:30:49,780
Other members of the family were out
hunting.
559
00:30:50,120 --> 00:30:53,160
And this poor guy, James, he didn't have
a red jacket or anything.
560
00:30:54,220 --> 00:30:55,960
They saw motion in the woods.
561
00:30:56,700 --> 00:31:00,980
They shot him. That poor family, they
were devastated.
562
00:31:01,700 --> 00:31:02,760
I bet they were.
563
00:31:04,840 --> 00:31:06,920
First of all, the cross is ours.
564
00:31:07,390 --> 00:31:12,130
My great -great -grandfather told my
great -grandfather, before he died, that
565
00:31:12,130 --> 00:31:14,550
matter what happened, he wanted him to
have it.
566
00:31:14,970 --> 00:31:18,770
Because they thought it saved him when
he was real sick as a baby.
567
00:31:19,350 --> 00:31:20,890
Have you got the cross?
568
00:31:21,370 --> 00:31:22,370
We will.
569
00:31:23,010 --> 00:31:24,230
You're planning to steal it?
570
00:31:24,590 --> 00:31:25,630
They stole it.
571
00:31:26,190 --> 00:31:27,290
We're just getting it back.
572
00:31:27,810 --> 00:31:29,370
What is your claim to the cross?
573
00:31:29,850 --> 00:31:31,890
We've had it 80 out of the last 100
years.
574
00:31:32,290 --> 00:31:35,370
That ought to tell you something.
They've got no scruples about taking
575
00:31:35,370 --> 00:31:36,370
isn't theirs.
576
00:31:36,460 --> 00:31:38,100
Now, you see how rich they all got.
577
00:31:38,560 --> 00:31:41,080
You think you'd get that rich by
respecting what belongs to others?
578
00:31:41,280 --> 00:31:43,680
The whole other side of the family is
bitter because we made it and they
579
00:31:44,140 --> 00:31:45,720
It sounds terrible, but that's the
truth.
580
00:31:46,960 --> 00:31:48,740
What is so important about the cross?
581
00:31:50,180 --> 00:31:52,380
Well, they used to think it had healing
powers.
582
00:31:53,480 --> 00:31:55,040
My granddad kind of believes that, too.
583
00:31:56,020 --> 00:31:57,920
I don't know, when I'm an old guy, I may
even believe it myself.
584
00:31:58,560 --> 00:32:02,380
That cross is our connection with where
we came from. Who we are. Our father was
585
00:32:02,380 --> 00:32:04,460
James Matheson. He was just 25.
586
00:32:05,260 --> 00:32:06,620
And just getting out of the service.
587
00:32:07,620 --> 00:32:09,560
When he found out that Maxwell Sr.
588
00:32:10,060 --> 00:32:13,680
was sick and the cross would be coming
out at Eagle's Nest. There was never any
589
00:32:13,680 --> 00:32:14,680
hunting accident.
590
00:32:14,800 --> 00:32:16,980
James Matheson went to Eagle's Nest to
steal.
591
00:32:17,200 --> 00:32:19,400
Remember now, my father was totally
alone.
592
00:32:19,660 --> 00:32:20,660
He had a gun and a knife.
593
00:32:20,880 --> 00:32:22,240
There weren't even any bullets in the
gun.
594
00:32:22,460 --> 00:32:23,460
It was dark.
595
00:32:23,740 --> 00:32:27,160
Everyone thought he was a prowler. He
knew all along who he was. We fired into
596
00:32:27,160 --> 00:32:31,360
the air, but he kept coming. They said
there was a warning shot.
597
00:32:31,980 --> 00:32:33,680
All I know is my father was hit.
598
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
It was a terrible tragedy.
599
00:32:35,500 --> 00:32:38,200
But you put yourself in the wrong place
at the wrong time.
600
00:32:38,760 --> 00:32:40,060
Terrible tragedies can happen.
601
00:32:41,120 --> 00:32:44,340
My family made up the story about the
hunting accident to keep the world from
602
00:32:44,340 --> 00:32:45,860
knowing that James Matheson was a thief.
603
00:32:46,260 --> 00:32:51,060
Our side of the family went along with
the newspaper story because the truth
604
00:32:51,060 --> 00:32:52,180
couldn't come out about the cross.
605
00:32:52,860 --> 00:32:56,260
Our father, James Matheson, bled to
death on the way to the hospital.
606
00:32:56,540 --> 00:32:57,660
August 1949.
607
00:32:58,460 --> 00:32:59,660
August 5th, 1949.
608
00:33:01,100 --> 00:33:04,100
My great -grandfather, Maxwell Matheson
Sr., died later that week.
609
00:33:05,000 --> 00:33:06,200
But he was holding the cross.
610
00:33:13,620 --> 00:33:15,700
They're coming, Granddad. Let me take
the cross.
611
00:33:25,500 --> 00:33:27,780
Kyle, you remember my son, Alex Jr.?
Hello.
612
00:33:28,480 --> 00:33:29,480
This is Bree.
613
00:33:30,140 --> 00:33:31,750
Dad? Dr. Geiler's here.
614
00:33:32,390 --> 00:33:34,270
Mr. Matheson, how are we doing tonight?
615
00:33:35,870 --> 00:33:37,630
Would you like some help from either of
the gentlemen?
616
00:33:38,190 --> 00:33:40,630
No. If you'll excuse us for a few
minutes.
617
00:33:40,870 --> 00:33:41,849
Of course.
618
00:33:41,850 --> 00:33:42,850
Huh?
619
00:34:12,270 --> 00:34:14,130
You can't talk him into having an egg in
the morning.
620
00:34:14,530 --> 00:34:15,530
I'll try.
621
00:34:15,750 --> 00:34:17,230
He only wants ice cream.
622
00:34:17,530 --> 00:34:18,530
They spoil him.
623
00:34:18,750 --> 00:34:19,830
Well, do what you can.
624
00:34:20,530 --> 00:34:21,929
Good night, Mr. Matheson.
625
00:34:23,310 --> 00:34:24,310
Here you are.
626
00:34:24,510 --> 00:34:25,510
Thanks.
627
00:34:29,330 --> 00:34:31,350
Did I come in with a coat?
628
00:34:32,510 --> 00:34:33,510
I don't think so.
629
00:34:34,889 --> 00:34:36,050
Good night.
630
00:34:36,790 --> 00:34:37,790
Good night.
631
00:34:56,399 --> 00:34:58,040
Doctor, how is Mr. Matheson?
632
00:34:58,660 --> 00:35:00,940
He's comfortable. We're keeping an eye
on him.
633
00:35:02,000 --> 00:35:03,260
You a member of the family?
634
00:35:03,640 --> 00:35:04,640
No, I'm a reporter.
635
00:35:05,040 --> 00:35:07,640
Oh, well, nothing's going to happen in
that house tonight.
636
00:35:07,980 --> 00:35:10,100
You go home. Get out of the night air.
637
00:35:10,880 --> 00:35:11,880
Good idea.
638
00:35:12,480 --> 00:35:13,480
Oh, doctor.
639
00:35:15,080 --> 00:35:17,280
Oh, thank you. Yeah, good night.
640
00:35:17,520 --> 00:35:18,520
Good night.
641
00:35:40,360 --> 00:35:41,360
Hold it right there!
642
00:35:46,560 --> 00:35:47,560
It's gone.
643
00:35:56,600 --> 00:36:00,320
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
644
00:36:04,200 --> 00:36:07,600
So the doctor pulls away and I'm sitting
there in my car in front of this big
645
00:36:07,600 --> 00:36:11,380
Spanish mansion wondering what I'm doing
there when all of a sudden all these
646
00:36:11,380 --> 00:36:15,960
floodlights go on. I hear angry voices.
The gate opens and a big black car about
647
00:36:15,960 --> 00:36:18,820
a block long comes screaming down the
driveway right at me.
648
00:36:19,040 --> 00:36:19,759
The Batmobile?
649
00:36:19,760 --> 00:36:23,560
No, the Matheson's. The car swerves. It
flies up the road and disappears.
650
00:36:24,300 --> 00:36:27,060
Meantime, she's flooded the engine. The
center's cold. What else could she do?
651
00:36:27,120 --> 00:36:30,860
She calls me. She didn't have any idea
where they were going, but I figured
652
00:36:30,860 --> 00:36:32,740
were headed for a showdown with the
other side of the family.
653
00:36:33,050 --> 00:36:36,350
So anyway, we get to Brad and Don's
condominium just as the police are
654
00:36:36,350 --> 00:36:37,350
the magazines away.
655
00:36:37,530 --> 00:36:42,130
The boys? No, Alex and his son. And
they've been accused of ransacking the
656
00:36:42,130 --> 00:36:45,510
condominium. I followed Alex and the kid
to Hillside Division where they accused
657
00:36:45,510 --> 00:36:48,930
their doctor of conspiring with Brad and
Don to steal a piece of jewelry. The
658
00:36:48,930 --> 00:36:49,930
cross. It's the cross.
659
00:36:50,050 --> 00:36:50,968
They wouldn't say.
660
00:36:50,970 --> 00:36:51,970
It's the cross.
661
00:36:52,290 --> 00:36:56,670
And they're blaming the doctor? You saw
him last night. The doctor claims his
662
00:36:56,670 --> 00:36:59,450
medical bag was stolen by a kid who
wanted the drugs in it. He says he's
663
00:36:59,450 --> 00:37:00,299
innocent.
664
00:37:00,300 --> 00:37:02,940
We were this close to the cross and we
lost it.
665
00:37:03,660 --> 00:37:05,420
I think it's time to write your story.
666
00:37:12,280 --> 00:37:14,940
This is the art department. Read the
stories they illustrate.
667
00:37:15,340 --> 00:37:16,640
They told me no one gave them any
instructions.
668
00:37:16,920 --> 00:37:18,000
It's described in the story.
669
00:37:18,240 --> 00:37:21,900
What's going on? Oh, look at what
they've drawn for the Pasteur brand.
670
00:37:21,900 --> 00:37:24,360
a plain old letter P, which is entirely
wrong.
671
00:37:24,680 --> 00:37:27,080
Just show me what it should be and I'll
take care of it personally.
672
00:37:27,460 --> 00:37:29,580
It has a little tail on the end of it.
673
00:37:30,190 --> 00:37:34,830
Dry. Boy, you've got to spill everything
out, and even then it's a crapshoot.
674
00:37:37,310 --> 00:37:38,990
It's the top part of a shepherd's crook.
675
00:37:39,610 --> 00:37:43,690
Exactly. Thank you. Tell them it's a
shepherd's crook, and maybe then they'll
676
00:37:43,690 --> 00:37:44,549
get it right.
677
00:37:44,550 --> 00:37:45,550
Fine with me.
678
00:37:51,970 --> 00:37:57,150
Whoa. I am so dumb. I was so dumb. Now I
am so smart.
679
00:38:01,130 --> 00:38:02,610
What did the Pastors do for a living?
680
00:38:03,250 --> 00:38:04,250
Which Pastors?
681
00:38:05,270 --> 00:38:07,010
The ones who first came to Los Angeles.
682
00:38:07,450 --> 00:38:10,750
The Spanish government recruited
settlers according to their skills,
683
00:38:11,010 --> 00:38:12,350
What did the Pastors do?
684
00:38:12,970 --> 00:38:13,990
They raised sheep.
685
00:38:15,390 --> 00:38:19,050
Which is why they designed their brand
as the top of a shepherd's cook.
686
00:38:20,750 --> 00:38:21,750
Sure.
687
00:38:24,430 --> 00:38:27,230
I really appreciate all the help you've
given me on this story.
688
00:38:27,930 --> 00:38:28,930
It's my pleasure.
689
00:38:30,670 --> 00:38:33,730
Whenever I dead -ended, you always gave
me something to keep me going.
690
00:38:35,350 --> 00:38:36,350
Glad to help.
691
00:38:36,450 --> 00:38:39,830
I was ready to drop the story when you
told me you thought the cross was a
692
00:38:39,830 --> 00:38:43,410
disappointment. And I wouldn't have
found out about the brands if it hadn't
693
00:38:43,410 --> 00:38:44,410
for you.
694
00:38:44,730 --> 00:38:48,450
You even kept me on the story without me
knowing it. What do you mean?
695
00:38:49,310 --> 00:38:51,950
Calling the paper with that phony
message from Mrs.
696
00:38:52,170 --> 00:38:54,330
Pinchon. I'm sure you knew how mad that
would make me.
697
00:38:55,110 --> 00:38:56,130
Now you're guessing.
698
00:38:57,010 --> 00:38:58,010
Yes.
699
00:39:00,010 --> 00:39:05,390
But I'm not guessing that the name
Pastor translates in English as
700
00:39:08,030 --> 00:39:09,850
Where's the cross, Dr. Shepherd?
701
00:39:10,390 --> 00:39:13,210
Are you going to the time capsule
ceremony tomorrow?
702
00:39:13,510 --> 00:39:15,330
You haven't answered my question.
703
00:39:15,810 --> 00:39:16,810
Yes, I have.
704
00:39:17,870 --> 00:39:24,070
From Sandy Boland of La Puente, an
itemized bill from her auto mechanic.
705
00:39:24,910 --> 00:39:27,950
From Mr. and Mrs. Ralph Olinsky of Santa
Monica.
706
00:39:28,620 --> 00:39:35,300
This can of Diet Tiki Fruit Punch with a
note to future Angelenos. You've
707
00:39:35,300 --> 00:39:40,020
probably dug up a lot of these plastic
things with six holes and wondered what
708
00:39:40,020 --> 00:39:41,880
they were. Now you know.
709
00:39:43,900 --> 00:39:47,720
I'm from Diana Lopez in Monterey Park,
age 11.
710
00:39:48,020 --> 00:39:54,900
Our school lunch menu for the week past
with stars
711
00:39:54,900 --> 00:39:57,680
drawn after...
712
00:39:57,980 --> 00:40:02,980
Items that she liked the most, including
pizza burger and something called
713
00:40:02,980 --> 00:40:09,520
bloody pudding. And she's written ick
next to fiesta casserole and vegetable
714
00:40:09,520 --> 00:40:10,520
medley.
715
00:40:11,780 --> 00:40:18,620
From Harold Chen of Westwood, one day's
classified section of the Los Angeles
716
00:40:18,620 --> 00:40:20,540
Times. From? Also.
717
00:40:20,780 --> 00:40:25,380
Excuse me, go ahead. He has included a
copy of the city budget.
718
00:40:25,960 --> 00:40:27,900
for this bicentennial year.
719
00:40:28,200 --> 00:40:34,680
From Joan and Paul Giancarlo, a packet
of all the junk mail they received in a
720
00:40:34,680 --> 00:40:35,680
week.
721
00:40:36,500 --> 00:40:40,280
And I break for Blonde's bumper sticker.
722
00:40:41,320 --> 00:40:43,840
From Kurt Bradley of Pond.
723
00:40:46,100 --> 00:40:51,080
And this is from a fellow Angeleno who
wishes to remain anonymous.
724
00:40:51,520 --> 00:40:54,760
A plastic packet filled with assorted...
725
00:40:55,920 --> 00:40:56,920
Uh, pills.
726
00:40:58,320 --> 00:41:04,840
And finally, a snapshot from the Tran
family of Van Nuys taken last Labor Day.
727
00:41:05,480 --> 00:41:06,600
Thank you all.
728
00:41:11,680 --> 00:41:17,600
Alex Matheson, whose building this will
be, cannot be with us today because of a
729
00:41:17,600 --> 00:41:18,600
family emergency.
730
00:41:18,700 --> 00:41:20,100
He has asked Dr.
731
00:41:20,320 --> 00:41:24,920
Michael Shepard of the Friends of the
Past to address us. Dr. Shepard.
732
00:41:31,630 --> 00:41:36,850
As those of you who read the Tribune
today know, the cross donated in the
733
00:41:36,850 --> 00:41:41,470
Matheson name to the city of Los Angeles
is not the authentic Pastor Cross,
734
00:41:41,770 --> 00:41:46,310
which is probably just as well, since it
was never the Mathesons to give away in
735
00:41:46,310 --> 00:41:47,310
the first place.
736
00:41:48,970 --> 00:41:55,570
Louis Maria Pastor, the man who made the
cross, was swindled out of everything
737
00:41:55,570 --> 00:41:58,510
he had long ago by the first of the
Mathesons.
738
00:42:00,360 --> 00:42:03,180
On behalf of his descendants, Mr.
739
00:42:03,420 --> 00:42:10,420
and Mrs. Alfred Shepard, and my sister,
Mrs. Virginia Dupree, on behalf of
740
00:42:10,420 --> 00:42:16,940
my grandfather, Arthur Lewis Shepard,
who worked for 42 years in the boiler
741
00:42:16,940 --> 00:42:21,300
of the Matheson building, so that when
the next earthquake came, he would be
742
00:42:21,300 --> 00:42:23,620
first to retrieve his great
-grandfather's cross.
743
00:42:24,340 --> 00:42:26,680
I'm glad he never learned they buried a
fake.
744
00:42:28,650 --> 00:42:33,670
On behalf of all of the men and women
who built the city of Los Angeles, whose
745
00:42:33,670 --> 00:42:39,690
names will never be remembered because
they could not write, and whose pictures
746
00:42:39,690 --> 00:42:46,690
were never recorded because no one
thought to do it, I return the Pastor
747
00:42:46,690 --> 00:42:49,090
Cross to our city of angels.
748
00:42:51,550 --> 00:42:54,730
Ah, my Lord, he's got it.
749
00:43:27,370 --> 00:43:30,310
property. You arranged your whole life
to get your hands on that cross and you
750
00:43:30,310 --> 00:43:31,310
just gave it back.
751
00:43:31,350 --> 00:43:34,310
There was nothing else to do. If I kept
the cross, it wouldn't legally be mine.
752
00:43:34,750 --> 00:43:37,390
Besides, I just wanted to set the record
straight.
753
00:43:38,670 --> 00:43:39,670
It's nuts.
754
00:43:40,650 --> 00:43:41,650
You're nuts.
755
00:43:43,030 --> 00:43:44,030
Oh.
756
00:43:46,130 --> 00:43:47,130
Margaret.
757
00:43:49,250 --> 00:43:50,370
Where are you headed, Margaret?
758
00:43:51,490 --> 00:43:52,890
Back to paper. Walking?
759
00:43:54,759 --> 00:43:57,940
I hope you don't mind my using the
Tribune the way I did.
760
00:43:59,160 --> 00:44:01,040
I think we did rather well.
761
00:44:01,360 --> 00:44:03,720
Have you got a minute?
762
00:44:04,100 --> 00:44:05,260
I want to make a visit.
763
00:44:06,160 --> 00:44:07,240
This is a big day.
764
00:44:08,980 --> 00:44:11,940
It's been a long time since I've been in
the old plaza church.
765
00:44:35,180 --> 00:44:36,520
That child getting married?
766
00:44:36,760 --> 00:44:37,960
No, it's a presentation.
767
00:44:38,320 --> 00:44:40,040
Quince Año's 15th birthday.
768
00:45:14,160 --> 00:45:17,540
I was going to put it someplace more
public, but it didn't look right on
769
00:45:17,540 --> 00:45:18,540
Percy.
770
00:45:18,740 --> 00:45:20,380
What about the cross you just buried?
771
00:45:20,660 --> 00:45:23,560
An even worse fake than the one the
Mathesons had made.
772
00:45:23,760 --> 00:45:27,260
I think it's the last place they'll look
for a cross, is the church.
773
00:45:30,760 --> 00:45:33,680
I've got to regret letting Alex stay on
the board.
774
00:45:34,420 --> 00:45:36,320
He's going to try to have you fired.
775
00:45:36,780 --> 00:45:39,260
The smart money is on me, Margaret.
776
00:46:00,810 --> 00:46:04,270
It's a story told by his children,
colleagues, and enemies.
777
00:46:04,570 --> 00:46:08,670
We'll explore the complex political
career and little -known personal life
778
00:46:08,670 --> 00:46:11,610
Nikita Khrushchev tonight on an all -new
biography.
779
00:46:12,090 --> 00:46:15,390
Now, is a brilliant surgeon using his
skill to kill?
780
00:46:15,610 --> 00:46:19,410
Leonard Nimoy guest stars in Columbo,
next on A &E.
59795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.