Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,424 --> 00:00:09,968
Every trial results in a verdict,
2
00:00:10,052 --> 00:00:12,971
but not every verdict
results in the truth...
3
00:00:17,392 --> 00:00:18,477
Are you kidding?
4
00:00:18,560 --> 00:00:21,063
I mean, he's the president
of the United States,
5
00:00:21,146 --> 00:00:23,315
and he can't do better
than Monica Lewinsky?
6
00:00:23,357 --> 00:00:24,942
Come on.
7
00:00:25,317 --> 00:00:27,861
Thanks for contributing
to the delinquency of minors.
8
00:00:27,945 --> 00:00:31,782
- So what's the celebration?
- Oakland A's just signed my boy.
9
00:00:31,907 --> 00:00:33,820
- Congratulations.
- Thank you.
10
00:00:33,954 --> 00:00:36,118
I've got some weed
in the glove compartment
11
00:00:36,209 --> 00:00:39,088
if you guys
want to go hang out at Bayshore.
12
00:00:39,160 --> 00:00:40,413
Sure.
13
00:00:40,959 --> 00:00:43,962
Uh, listen, man,
I think I'm going to head home.
14
00:00:44,048 --> 00:00:45,712
She's not into me, man.
Look at her.
15
00:00:45,796 --> 00:00:46,671
All right.
16
00:00:47,505 --> 00:00:48,503
Yeah.
17
00:00:52,638 --> 00:00:53,422
Have fun.
18
00:01:13,695 --> 00:01:14,572
Hold on.
19
00:01:20,455 --> 00:01:21,241
Wait a minute.
20
00:01:23,416 --> 00:01:24,413
Wait.
21
00:01:28,715 --> 00:01:29,673
Stop it!
22
00:01:32,007 --> 00:01:32,591
Stop it!
23
00:01:41,856 --> 00:01:43,220
Hey, wait!
24
00:02:25,858 --> 00:02:28,601
- That's the prosecution's case.
- And your contention?
25
00:02:28,698 --> 00:02:31,650
The victim offered to buy beer
for my client and his friend.
26
00:02:31,695 --> 00:02:34,570
They talked,
they flirted and they parted.
27
00:02:34,697 --> 00:02:36,903
She drove off alone,
and that was it.
28
00:02:36,998 --> 00:02:38,530
The friend doesn't support
your client's story.
29
00:02:38,578 --> 00:02:39,992
He was pressured by the cops.
30
00:02:40,075 --> 00:02:41,782
- Sonya...
- Miss Quintano...
31
00:02:42,956 --> 00:02:44,280
Miss Quintano,
32
00:02:44,378 --> 00:02:46,751
the national justice project
can only lend its assistance
33
00:02:46,838 --> 00:02:48,581
to one appellate lawyer a year,
34
00:02:48,626 --> 00:02:51,750
and we've got about a dozen
or so more in the lobby to meet,
35
00:02:51,796 --> 00:02:52,423
so if you don't mind...
36
00:02:52,505 --> 00:02:54,551
So if you can just give us
something.
37
00:02:54,636 --> 00:02:55,883
We've got to make a case
to our bosses,
38
00:02:55,926 --> 00:02:58,423
and we can't do that unless we give
'em something new, so if you have...
39
00:02:58,426 --> 00:03:02,892
I've got 56 depositions here
from local latino business owners,
40
00:03:02,976 --> 00:03:05,930
day workers and students,
and they all say one thing.
41
00:03:06,016 --> 00:03:08,431
They were harassed
by Alec Sutherland.
42
00:03:10,065 --> 00:03:12,481
That's the same cop
who arrested my client.
43
00:03:12,777 --> 00:03:16,363
Look, my client was railroaded
by a racist cop.
44
00:03:17,366 --> 00:03:19,240
Why is everything a debate with you?
45
00:03:19,325 --> 00:03:20,493
It's not a debate. I'm just saying "no."
46
00:03:20,575 --> 00:03:21,993
It's black network television, Charlie.
47
00:03:22,115 --> 00:03:24,413
- They voted me hero of the month.
- Well, congratulations.
48
00:03:24,497 --> 00:03:26,622
Maybe the camera should follow you
around for a week, instead of us, huh?
49
00:03:26,706 --> 00:03:28,833
- They just need "b" roll, right?
- Yes, "b" roll.
50
00:03:28,917 --> 00:03:29,500
What's "b" roll?
51
00:03:29,585 --> 00:03:31,290
If David decides to run
for attorney general,
52
00:03:31,376 --> 00:03:32,960
he'll need the poc vote,
and our informal polling shows...
53
00:03:33,008 --> 00:03:35,840
- Wait, wait, what?
- Poc vote, people of color.
54
00:03:36,008 --> 00:03:37,630
- Our informal polling shows that
- She's kidding, right?
55
00:03:37,758 --> 00:03:40,473
David only has minimal saturation
in the A.A. and hispanic communities.
56
00:03:40,528 --> 00:03:42,681
That's why "the hero of the month"
segment is so important.
57
00:03:45,106 --> 00:03:47,641
- David, just order him to do it.
- He'll quit.
58
00:03:47,768 --> 00:03:48,931
Let him quit.
59
00:03:49,025 --> 00:03:51,391
Gretta, I love you, and you're
a very good political advisor,
60
00:03:51,486 --> 00:03:53,652
but you think I make
that stuff up in court?
61
00:03:54,405 --> 00:03:56,861
"Quintano"..
is that your last name?
62
00:03:56,987 --> 00:03:59,993
My ex-husband's. Yours?
63
00:04:00,286 --> 00:04:01,701
Conti.
64
00:04:01,998 --> 00:04:04,203
I see you've been Salgado's
attorney for the last eight years.
65
00:04:04,326 --> 00:04:06,492
Uh, except for the original trial.
66
00:04:06,587 --> 00:04:09,243
And your business address is,
1218 terra garden?
67
00:04:09,336 --> 00:04:10,373
Yes.
68
00:04:10,456 --> 00:04:15,003
And Salgado's last residence was,
oh, 1218 terra garden.
69
00:04:15,217 --> 00:04:16,671
That's weird.
70
00:04:16,886 --> 00:04:18,750
So either you purchased
Salgado's last residence,
71
00:04:18,848 --> 00:04:21,590
or, uh, you're related.
72
00:04:23,305 --> 00:04:24,382
He's my brother.
73
00:04:25,515 --> 00:04:26,303
I'm sorry.
74
00:04:27,357 --> 00:04:28,221
Kick it.
75
00:04:30,148 --> 00:04:31,392
Excuse me.
76
00:04:32,318 --> 00:04:34,812
Mr. Conti, sir.
77
00:04:35,235 --> 00:04:38,103
Do you think I even get a minute if
people think I'm the hysterical sister?
78
00:04:38,165 --> 00:04:39,451
I have no idea.
79
00:04:40,035 --> 00:04:41,650
They're gonna kill him!
80
00:04:42,078 --> 00:04:42,952
Look...
81
00:04:43,035 --> 00:04:44,863
Three months ago
my brother was transferred
82
00:04:44,916 --> 00:04:47,120
from Avenal to Mule Creek prison.
83
00:04:47,205 --> 00:04:52,541
Then last week the aryan brotherhood wrote on his cell door "187."
84
00:04:53,337 --> 00:04:55,250
He won't join a prison gang.
85
00:04:55,336 --> 00:04:57,171
He won't join la nuestra
and because of that,
86
00:04:57,217 --> 00:04:59,553
now the brotherhood
is targeting him.
87
00:05:00,215 --> 00:05:02,923
- Did you talk to the wardens?
- Yes, I'm talked to the warden.
88
00:05:02,977 --> 00:05:05,303
And they put him in protective custody,
89
00:05:05,385 --> 00:05:08,473
the same place they put
the snitches and the child molesters.
90
00:05:08,766 --> 00:05:14,100
So he spends 23 hours
a day in total isolation.
91
00:05:14,278 --> 00:05:18,520
An innocent man locked up alone,
just so he can stay alive.
92
00:05:19,368 --> 00:05:22,231
It's a prison within a prison.
93
00:05:23,495 --> 00:05:28,282
My brother means more to me
than anything in this world, Mr. Conti,
94
00:05:28,825 --> 00:05:32,912
and he's in there, every day, dying.
95
00:05:33,878 --> 00:05:34,911
I'm sorry.
96
00:05:35,217 --> 00:05:40,341
Please, sir, will you just look
at the evidence?
97
00:05:44,976 --> 00:05:49,431
This cop, this racist cop,
98
00:05:49,555 --> 00:05:51,682
he saw a kid
who was signed by the A's,
99
00:05:51,766 --> 00:05:53,812
a latino kid who was going
somewhere, and he just...
100
00:05:53,896 --> 00:05:55,313
What's his name?
101
00:05:57,605 --> 00:05:58,980
Cruz Salgado.
102
00:06:05,696 --> 00:06:08,360
- Which year was he drafted?
- 1998.
103
00:06:08,458 --> 00:06:11,120
- Good-looking latino kid.
- He was the third round pick.
104
00:06:11,206 --> 00:06:13,742
He had a 93-mile-per-hour fastball.
105
00:06:17,376 --> 00:06:18,331
Please.
106
00:06:20,337 --> 00:06:22,253
You're my last hope.
107
00:06:39,085 --> 00:06:41,501
This isn't about winning a case.
It's about winning an election.
108
00:06:41,587 --> 00:06:42,990
- Look..
- No, no, please don't.
109
00:06:43,077 --> 00:06:44,833
This cop is not a racist.
110
00:06:44,927 --> 00:06:47,093
You're just trying to win votes
by playing the race card.
111
00:06:47,157 --> 00:06:48,381
Did you read
these depositions, Charlie?
112
00:06:48,468 --> 00:06:49,540
Yes, I did,
113
00:06:49,615 --> 00:06:52,140
and I can make Mother Teresa look
like a racist with questions like those.
114
00:06:52,207 --> 00:06:54,122
All right, look, just for the record,
115
00:06:54,176 --> 00:06:56,761
when you're passionate
about a case, what do I say, huh?
116
00:06:56,857 --> 00:06:58,291
I say, "go for it, Charlie."
117
00:06:58,376 --> 00:07:00,070
The minute that I feel strongly
about something...
118
00:07:00,147 --> 00:07:02,903
Okay, okay, okay, but
we're imposing the 72-hour rule.
119
00:07:02,975 --> 00:07:03,741
The what?
120
00:07:03,806 --> 00:07:06,372
If we don't find anything
in three days, we kick it.
121
00:07:06,456 --> 00:07:09,093
- You're making that up.
- Yes, I am.
122
00:07:09,957 --> 00:07:11,293
You see, it's...
123
00:07:12,076 --> 00:07:13,742
What, what?
You've got that look on your face.
124
00:07:13,817 --> 00:07:15,631
- What is it?
- It's this week, David.
125
00:07:15,726 --> 00:07:18,122
Film crew is coming this week
to shoot "b" roll.
126
00:07:18,198 --> 00:07:19,422
Yeah, no, we're okay.
127
00:07:19,497 --> 00:07:21,091
We can shoot in here.
We just can't shoot in the field.
128
00:07:21,156 --> 00:07:23,552
It's black network television.
You're their hero of the month.
129
00:07:23,628 --> 00:07:25,362
What's wrong with this picture?
130
00:07:27,275 --> 00:07:28,240
White people.
131
00:07:36,897 --> 00:07:40,710
Cruz Salgado.
40 years to life, murder.
132
00:07:40,806 --> 00:07:43,982
On february 18th, 1998, 11:45 P.M.,
133
00:07:44,057 --> 00:07:46,383
Alec Sutherland,
lead detective in the murder
134
00:07:46,405 --> 00:07:48,431
of Berkeley biology major
Carolyn Hunter...
135
00:07:48,527 --> 00:07:50,482
Guy working on one of the cranes
saw her car down here
136
00:07:50,556 --> 00:07:55,132
idling with the door open, called 911.
Patrol found her body at 10:55.
137
00:07:55,548 --> 00:07:57,670
- Who are these folks?
- Uh, witnesses.
138
00:07:57,735 --> 00:08:00,711
Patrol caught them
performing a 647-B.
139
00:08:00,787 --> 00:08:02,440
647?
140
00:08:02,494 --> 00:08:05,468
Yeah, they admitted seeing a struggle
in the victim's car about 10:40.
141
00:08:05,559 --> 00:08:07,988
- They see anything?
- They, uh, said it was dark.
142
00:08:08,050 --> 00:08:11,483
Uh, they think they saw
a young hispanic male about 5'8".
143
00:08:11,559 --> 00:08:12,732
You get anything
on the steering wheel?
144
00:08:12,796 --> 00:08:13,953
Yeah, about a half a dozen prints.
145
00:08:14,027 --> 00:08:15,851
We're running them
through afis database.
146
00:08:19,585 --> 00:08:20,483
What you got?
147
00:08:21,806 --> 00:08:24,183
So get this, Wade.
I was going though the girl's car.
148
00:08:24,235 --> 00:08:26,381
I came across this receipt
for Gaffey's liquor.
149
00:08:26,477 --> 00:08:28,952
So I went down there.
I spoke to the owner.
150
00:08:29,045 --> 00:08:30,311
You know what he said?
151
00:08:30,437 --> 00:08:34,712
He said that he saw you and your
latino friend flirting with that girl.
152
00:08:34,777 --> 00:08:36,180
She bought us beer.
153
00:08:36,288 --> 00:08:38,762
She asked us to go
to Bayshore park to get high.
154
00:08:38,855 --> 00:08:41,621
I had to get home.
Cruz came with me.
155
00:08:43,207 --> 00:08:45,363
I want you take a look at that, Wade.
156
00:08:45,458 --> 00:08:46,703
Look at it!
157
00:08:46,758 --> 00:08:48,410
You know what you get
for accessory to murder?
158
00:08:48,506 --> 00:08:50,300
You get 40 years.
159
00:08:50,398 --> 00:08:53,872
You know what you get if you give us
latino friend right here, right now?
160
00:08:54,308 --> 00:08:57,600
You get a pat on the back,
and you get to walk out that door.
161
00:08:58,268 --> 00:09:00,001
So Wade rolled on Cruz...
162
00:09:00,088 --> 00:09:03,172
Well, no. At first he said
that Cruz left with him.
163
00:09:03,256 --> 00:09:04,310
Then he changed his story,
164
00:09:04,386 --> 00:09:07,730
and he said that he went off
with Carolyn Hunter.
165
00:09:11,078 --> 00:09:13,852
The alibi witness says
Cruz arrives home at 10:30.
166
00:09:13,967 --> 00:09:18,191
Murder happens 10:45,
so what contradicts this?
167
00:09:18,296 --> 00:09:20,883
What connects Cruz to the scene?
168
00:09:20,955 --> 00:09:23,542
There's no DNA. There's
no skin under her fingernails.
169
00:09:23,625 --> 00:09:26,951
Well, there's, uh, the passing
businessman and his...
170
00:09:27,037 --> 00:09:29,163
...suspiciously
underaged passenger.
171
00:09:32,377 --> 00:09:34,102
Delicately put, Brianna.
Thank you.
172
00:09:34,165 --> 00:09:36,512
Let's review these interview notes
and check for...
173
00:09:36,597 --> 00:09:38,712
- Inconsistencies.
- Good.
174
00:09:38,827 --> 00:09:39,761
Forensic evidence?
175
00:09:39,816 --> 00:09:41,762
Cruz's prints on the steering wheel.
176
00:09:44,266 --> 00:09:46,820
How'd they get there,
and are they his?
177
00:09:46,896 --> 00:09:50,783
- What else, Brianna?
- I, uh...
178
00:09:50,855 --> 00:09:55,392
Signs of a struggle.
Mr., Uh, Swain asked me to sit in.
179
00:09:55,495 --> 00:09:56,593
Okay.
180
00:09:58,427 --> 00:10:01,830
Right, the bruising on Cruz.
Okay, suspects.
181
00:10:01,917 --> 00:10:04,730
We're saying Cruz didn't do it,
so who did?
182
00:10:04,825 --> 00:10:07,620
Both the eyewitnesses say
they saw an hispanic youth.
183
00:10:07,695 --> 00:10:10,573
- They also said it was dark.
- And they were probably distracted.
184
00:10:10,655 --> 00:10:13,772
All right, uh, assignments.
185
00:10:13,917 --> 00:10:15,133
I'm gonna go interview the client.
186
00:10:15,165 --> 00:10:18,130
Sou-Min, you get the trial
attorney's discovery, please.
187
00:10:18,256 --> 00:10:20,682
Jon, the best friend Wade.
See if he's lying.
188
00:10:20,766 --> 00:10:22,350
Uh, I got a problem.
My car is in the shop.
189
00:10:22,476 --> 00:10:25,080
- What?
- The closer, it's in the shop.
190
00:10:26,906 --> 00:10:28,970
Okay, team up with, um...
191
00:10:32,086 --> 00:10:33,013
...Brianna.
192
00:10:33,196 --> 00:10:36,632
It's just, you worked so well
together last time, you know?
193
00:10:38,848 --> 00:10:40,042
- All I'm saying...
- Yes?
194
00:10:40,116 --> 00:10:42,282
Is let's try to question him
without lying.
195
00:10:42,417 --> 00:10:45,991
It's not lying.
It's creative parsing of fact.
196
00:10:46,038 --> 00:10:47,812
- That's what it is.
- Oh, my god.
197
00:10:47,897 --> 00:10:49,991
You even have a name for it.
198
00:10:52,326 --> 00:10:55,090
- You gotta be kidding me.
- Hey, student loans.
199
00:10:55,186 --> 00:10:56,572
What do you expect me to ride?
200
00:10:56,638 --> 00:10:58,633
I don't know, maybe something
with four wheels like the rest of us?
201
00:10:58,718 --> 00:10:59,833
Here!
202
00:11:03,045 --> 00:11:05,333
All right, hop on, cowboy.
203
00:11:08,336 --> 00:11:10,092
I don't think Cruz is innocent.
I know he is.
204
00:11:11,138 --> 00:11:13,292
Yet you put him in prison, Wade.
205
00:11:13,516 --> 00:11:14,540
Who are you guys again?
206
00:11:14,638 --> 00:11:17,121
- Just students running a mock trial for..
- We're with the national justice project
207
00:11:17,186 --> 00:11:19,731
pursuing an appeal
for Cruz's sentence.
208
00:11:20,687 --> 00:11:23,762
All right, look, the night we heard
about that girl being killed,
209
00:11:23,838 --> 00:11:26,830
Cruz phoned me, asked me to
back up his alibi that we left together,
210
00:11:26,906 --> 00:11:29,700
so I went along with it until the cop
said I could be an accessory.
211
00:11:29,787 --> 00:11:31,520
And yet, you think he didn't do it?
212
00:11:31,607 --> 00:11:34,201
My guess, he went off with her,
made out with her and walked home.
213
00:11:35,476 --> 00:11:36,653
Somebody else killed her.
214
00:11:36,976 --> 00:11:39,452
Okay, well, do you mind if I ask
215
00:11:39,547 --> 00:11:42,001
where you were
at the time of the murder, Wade?
216
00:11:42,127 --> 00:11:44,352
I was at home with my mom.
She had the flu.
217
00:11:44,427 --> 00:11:45,571
I told the police.
218
00:11:47,037 --> 00:11:50,232
Hey, you mind
if we get your mom's number?
219
00:11:50,515 --> 00:11:52,670
Just to go over a few details.
220
00:11:53,518 --> 00:11:56,332
Yeah, I wish you could.
She died two years ago.
221
00:11:59,046 --> 00:12:01,020
Well, the first year wasn't so bad.
222
00:12:01,117 --> 00:12:04,372
Our lawyer kept telling us that we had a really good shot at the ninth circuit.
223
00:12:05,608 --> 00:12:08,002
- Then we ran out of money.
- That's why you went to law school?
224
00:12:08,067 --> 00:12:08,841
Yeah.
225
00:12:09,058 --> 00:12:11,722
I couldn't let my parents die
thinking their son was a criminal.
226
00:12:12,117 --> 00:12:13,793
Cruz Salgado?
227
00:12:14,977 --> 00:12:16,493
He's in the infirmary.
228
00:12:19,886 --> 00:12:20,932
Oh, my god!
229
00:12:23,017 --> 00:12:23,903
Oh, my god!
230
00:12:23,968 --> 00:12:25,030
It's nothing.
231
00:12:26,127 --> 00:12:27,283
It's nothing.
232
00:12:36,437 --> 00:12:37,882
This is not okay.
233
00:12:38,395 --> 00:12:41,402
Hey, wasn't he supposed
to be in protective custody?
234
00:12:41,788 --> 00:12:42,822
What happened here?
235
00:12:43,057 --> 00:12:44,771
We found him in his cell that way.
236
00:12:44,948 --> 00:12:47,382
- He didn't say.
- Oh, come on!
237
00:12:47,497 --> 00:12:50,780
I know, but we can't do nothing
if he won't say.
238
00:12:50,885 --> 00:12:52,733
You know what? That's bull.
239
00:12:52,825 --> 00:12:55,952
You make certain noises to certain
inmates, and they cool down.
240
00:12:57,757 --> 00:12:58,961
Nobody did anything.
241
00:13:00,048 --> 00:13:01,330
Well, you can't you just...
242
00:13:02,245 --> 00:13:04,990
Can't you just ask la nuestra
for their protection?
243
00:13:05,107 --> 00:13:07,432
- I can't do that.
- Yes, you can.
244
00:13:07,597 --> 00:13:11,953
I do that, they say "knife someone,"
you knife someone.
245
00:13:12,546 --> 00:13:15,562
They say, "sell drugs,"
you sell drugs.
246
00:13:16,617 --> 00:13:18,493
I can't see you like this.
247
00:13:19,517 --> 00:13:20,642
You're my brother.
248
00:13:21,826 --> 00:13:24,372
I can't just be out here
and do nothing.
249
00:13:27,298 --> 00:13:29,133
I don't want to mislead you, Cruz.
250
00:13:29,325 --> 00:13:31,923
A habeas appeal allows us
to present new evidence,
251
00:13:31,996 --> 00:13:33,750
but judges are reluctant
to grant them.
252
00:13:33,856 --> 00:13:36,092
Well, my sister speaks
very highly of you, mr. Conti.
253
00:13:36,166 --> 00:13:38,560
Actually, he's Conti.
I'm the other one.
254
00:13:38,736 --> 00:13:41,892
- Oh, sorry.
- No, that's... that's okay.
255
00:13:41,958 --> 00:13:45,140
So we reviewed your case,
and we just want to be sure.
256
00:13:45,328 --> 00:13:49,100
You left the victim at 10:15 P.M.
with Wade, right?
257
00:13:49,205 --> 00:13:50,040
Right.
258
00:13:50,405 --> 00:13:53,032
Wade had to get home to his mom,
and I went with him.
259
00:13:53,138 --> 00:13:55,202
And uh, the bruising?
260
00:13:56,746 --> 00:13:58,093
How'd you get the bruising?
261
00:13:58,487 --> 00:14:01,453
Well, we were playing St.Tristan
the thursday before the murder.
262
00:14:01,585 --> 00:14:04,103
I hit a batter.
It cleared the benches.
263
00:14:04,235 --> 00:14:06,831
And tell me why your prints were
on the victim's steering wheel.
264
00:14:06,958 --> 00:14:08,721
We were leaning against her car.
265
00:14:08,805 --> 00:14:11,712
- On the driver's side?
- Right, on the driver's side.
266
00:14:12,297 --> 00:14:14,663
I remember reaching in
to turn up her music.
267
00:14:15,236 --> 00:14:16,843
I guess I touched
her steering wheel.
268
00:14:38,968 --> 00:14:40,280
He's telling the truth.
269
00:14:43,497 --> 00:14:46,120
You're supposed to find evidence
that exonerates him.
270
00:14:47,158 --> 00:14:49,470
You have me confused with Swain.
271
00:14:50,316 --> 00:14:52,441
I'm supposed
to find evidence that's true.
272
00:14:54,006 --> 00:14:56,650
Look, Miss Quintano, uh,
273
00:14:57,458 --> 00:14:59,903
I'm sorry about your brother,
274
00:15:00,026 --> 00:15:02,952
but I'm useless to you
if I don't investigate this like a cop.
275
00:15:04,088 --> 00:15:05,833
That's how my brother ended up here.
276
00:15:13,567 --> 00:15:16,612
Wade lied to the cops.
Of course he's a suspect.
277
00:15:16,726 --> 00:15:19,962
Oh, come on! The eyewitnesses
I.D-ed a hispanic youth.
278
00:15:20,026 --> 00:15:21,633
- He's white.
- Brianna, they said it was dark.
279
00:15:21,716 --> 00:15:23,532
We need to get a time line on Wade.
280
00:15:25,178 --> 00:15:29,121
Talk to his friends,
follow his steps that night.
281
00:15:29,196 --> 00:15:30,802
Sou-min, what did you get
from the defense?
282
00:15:30,906 --> 00:15:32,772
The police testimony
of the two eyewitnesses.
283
00:15:32,867 --> 00:15:34,742
I checked with the businessman.
He holds up.
284
00:15:35,298 --> 00:15:37,100
- Well, I think we should...
- You don't have to go.
285
00:15:37,207 --> 00:15:39,483
Um, I can order lunch in.
286
00:15:39,776 --> 00:15:40,932
What do you want?
Anything, I'm buying.
287
00:15:40,986 --> 00:15:43,491
- Excuse me.
- Conti, I...
288
00:15:43,867 --> 00:15:46,633
I don't know. Trust me,
you don't want to go out there.
289
00:15:48,787 --> 00:15:51,442
What is she, part of the team now?
290
00:15:51,538 --> 00:15:52,513
I didn't get the memo.
291
00:15:52,647 --> 00:15:54,613
It's okay. You can go. I'm sorry.
292
00:15:55,228 --> 00:15:57,240
Don't make it a long lunch!
Charlie, what are you doing?
293
00:15:57,348 --> 00:15:58,862
The film crew could show up
any minute,
294
00:15:58,945 --> 00:16:00,872
and we're shedding diversity.
295
00:16:00,965 --> 00:16:02,250
He's the guy that fixes the copier.
296
00:16:03,388 --> 00:16:05,671
Well, where are they, Charlie?
I mean, where are the A.A.s?
297
00:16:05,748 --> 00:16:06,742
And where are the latinos?
298
00:16:06,906 --> 00:16:07,962
Can we just say
"african-americans"?
299
00:16:08,038 --> 00:16:09,920
'Cause it sounds like we're talking
about a group of alcoholics, it's weird.
300
00:16:09,988 --> 00:16:12,660
We used to have a model U.N.
out here and now look at it.
301
00:16:12,747 --> 00:16:14,600
- Well, they got hired away.
- One asian-american!
302
00:16:14,687 --> 00:16:16,243
Other firms snap 'em up, you know?
303
00:16:16,326 --> 00:16:18,730
- Victoria, where are you going?
- I have dental surgery.
304
00:16:18,905 --> 00:16:20,953
No, no, please, Victoria.
305
00:16:21,026 --> 00:16:22,542
Um, not today.
306
00:16:22,658 --> 00:16:23,460
What do you want for lunch?
307
00:16:23,526 --> 00:16:26,733
I can order something,
like a wrap or something like that.
308
00:16:35,778 --> 00:16:37,803
Just five minutes.
That's all I need. Thank you.
309
00:16:38,918 --> 00:16:41,431
- Detective Sutherland?
- Yeah, that would be me.
310
00:16:41,545 --> 00:16:42,962
Hi, I'm Charles Conti.
311
00:16:43,055 --> 00:16:45,433
I work with the national
justice project. We've been...
312
00:16:49,175 --> 00:16:52,073
We're taking on
the Cruz Salgado appeal, detective.
313
00:16:53,617 --> 00:16:56,410
1998, kid who allegedly ran over
that Berkeley girl.
314
00:16:56,476 --> 00:16:58,240
It's not allegedly
when they're found guilty.
315
00:17:03,127 --> 00:17:05,221
There have been some
accusations against you, detective.
316
00:17:05,315 --> 00:17:06,841
- Have there?
- Yeah.
317
00:17:06,887 --> 00:17:08,533
Accusations you set him up.
318
00:17:08,616 --> 00:17:10,803
Just so you know, I don't agree, so...
319
00:17:10,888 --> 00:17:13,582
Look, slick,
you do see I'm working here?
320
00:17:15,217 --> 00:17:16,510
Yeah, I do.
321
00:17:16,676 --> 00:17:18,562
I also see you're the secondary.
322
00:17:18,856 --> 00:17:20,460
Primary already took C.S. Stats,
323
00:17:20,548 --> 00:17:23,332
so you're trying to look busy
for the cameras over there.
324
00:17:25,256 --> 00:17:26,232
All right.
325
00:17:26,728 --> 00:17:27,540
Here's the deal.
326
00:17:27,685 --> 00:17:31,431
I'm the closest thing you have to a friend now, detective, so I'd give it a rest.
327
00:17:31,515 --> 00:17:33,631
I give this to I.A.D.,
They're gonna have a field day.
328
00:17:33,717 --> 00:17:36,071
- What's that?
- Your witness interview form.
329
00:17:36,166 --> 00:17:38,710
Right. That was a good "get."
330
00:17:39,026 --> 00:17:40,833
Yeah, but you double-booked it.
331
00:17:43,645 --> 00:17:44,443
I what?
332
00:17:44,538 --> 00:17:46,460
At the crime scene, there were
probably some inconsistencies
333
00:17:46,576 --> 00:17:47,912
between your two witnesses,
334
00:17:48,027 --> 00:17:49,950
but when you typed up
the summary for the D.A.,
335
00:17:50,036 --> 00:17:51,913
you edited out the inconsistencies.
336
00:17:52,018 --> 00:17:54,141
So then when the judge
ordered you to hand over discovery,
337
00:17:54,245 --> 00:17:55,481
you ripped your notes from the back,
338
00:17:55,558 --> 00:17:58,541
so there would be no technicalities for the defense to argue against in court.
339
00:17:58,665 --> 00:18:01,331
You trashed the attachment.
See that?
340
00:18:01,427 --> 00:18:02,770
That's a staple mark.
341
00:18:02,898 --> 00:18:04,951
1 page report
doesn't need a staple, right?
342
00:18:05,107 --> 00:18:07,382
So what exactly did they disagree on?
343
00:18:07,475 --> 00:18:10,230
Was it the perp, color of his skin?
What was it?
344
00:18:11,135 --> 00:18:12,403
Oh, I get it.
345
00:18:12,808 --> 00:18:14,222
All right.
346
00:18:14,908 --> 00:18:16,390
Go to hell.
347
00:18:16,537 --> 00:18:19,153
Tell her I'll see her in court.
348
00:18:20,967 --> 00:18:24,323
It's not her I'd worry about... slick.
349
00:18:29,357 --> 00:18:31,142
Look, I told the police,
I only saw them buying beer.
350
00:18:31,226 --> 00:18:33,892
- Right, right, but, uh...
- Now who are you?
351
00:18:33,996 --> 00:18:35,991
- Uh, we're with...
- We're reporters
352
00:18:36,055 --> 00:18:37,811
just writing a story about that night.
353
00:18:37,888 --> 00:18:38,943
I don't like reporters.
354
00:18:39,026 --> 00:18:40,972
No, well, I mean,
we're not newspaper reporters.
355
00:18:41,046 --> 00:18:42,100
No, no, no, no,
356
00:18:42,176 --> 00:18:44,412
we are reporters for lawyers,
357
00:18:44,485 --> 00:18:48,223
and what we do is we just report
back to them, you know, re..
358
00:18:49,168 --> 00:18:50,702
- No.
- No?
359
00:18:50,808 --> 00:18:53,320
Yeah, that's a nice parsing of fact.
360
00:18:54,695 --> 00:18:55,843
You're so crazy.
361
00:18:56,227 --> 00:18:57,511
So what we're trying to find out
362
00:18:57,606 --> 00:19:00,850
is if this guy went off
with his friend or this woman.
363
00:19:00,975 --> 00:19:03,553
You know, sir, maybe
you remember something
364
00:19:03,617 --> 00:19:05,541
about them
when they bought the beer or...
365
00:19:05,847 --> 00:19:07,603
was it busy that night, sir?
366
00:19:10,228 --> 00:19:11,583
Take your time.
367
00:19:16,768 --> 00:19:19,601
Sir, that, uh, surveillance camera..
368
00:19:19,676 --> 00:19:21,433
is that the same one
as eight years ago?
369
00:19:21,517 --> 00:19:22,373
Yeah, why?
370
00:19:22,465 --> 00:19:25,571
Well, our client needs to prove
that he didn't leave with the victim,
371
00:19:25,657 --> 00:19:28,193
and that camera is
in a perfect position to do it.
372
00:19:28,287 --> 00:19:31,731
Do you have the tape
from the night of the murder?
373
00:19:31,837 --> 00:19:33,181
Nope.
374
00:19:33,307 --> 00:19:35,862
But the police do, 'cause they took it.
375
00:19:36,868 --> 00:19:39,200
They hid it from the defense.
That's what they did.
376
00:19:39,286 --> 00:19:40,050
Wait a minute. I'm sorry, sir.
377
00:19:40,128 --> 00:19:42,053
Are you saying that they took
that tape as evidence?
378
00:19:42,137 --> 00:19:43,583
Was I talking to you?
379
00:19:44,295 --> 00:19:47,840
Um, are you saying that the cops
took that tape as evidence?
380
00:19:47,926 --> 00:19:49,540
That's exactly what I'm saying.
381
00:19:49,786 --> 00:19:51,150
Oh, okay.
382
00:19:51,278 --> 00:19:52,893
Um, thank you. Thanks.
383
00:19:54,116 --> 00:19:57,122
Really?
Did Sutherland take the tape?
384
00:19:58,846 --> 00:20:01,070
well, we're gonna need
an audit on the evidence room.
385
00:20:01,638 --> 00:20:02,283
All right.
386
00:20:03,965 --> 00:20:05,981
You changed your mind
about Sutherland.
387
00:20:06,547 --> 00:20:08,192
Read me the address
for the other eyewitness,
388
00:20:08,278 --> 00:20:10,250
the, uh, prostitute.
389
00:20:10,466 --> 00:20:13,272
"Kimberly Sparks, 431 Lexington."
390
00:20:14,235 --> 00:20:15,610
Sobrante Park.
391
00:20:15,908 --> 00:20:17,430
Yeah, you know it?
392
00:20:17,725 --> 00:20:18,910
My old beat.
393
00:20:19,055 --> 00:20:20,473
I grew up around the corner.
394
00:20:20,946 --> 00:20:21,852
Where?
395
00:20:22,066 --> 00:20:23,292
Myrtle.
396
00:20:23,695 --> 00:20:25,321
I grew up on International.
397
00:20:25,498 --> 00:20:27,280
U're kidding.
That was a tough neighborhood.
398
00:20:28,058 --> 00:20:31,781
My dad had a pizzeria
on International..Jay's.
399
00:20:31,947 --> 00:20:33,523
Jay's?
400
00:20:34,745 --> 00:20:36,051
I loved that place.
401
00:20:58,666 --> 00:20:59,621
You know, in your witness interview,
402
00:20:59,718 --> 00:21:02,802
you and your, uh,
client both I.D.ed Salgado.
403
00:21:02,895 --> 00:21:05,023
- Do you stand by that?
- Oh, yeah.
404
00:21:05,136 --> 00:21:07,142
I mean, it was eight years ago.
405
00:21:07,387 --> 00:21:08,810
Toni, no!
406
00:21:13,445 --> 00:21:15,113
Yeah, they're in here
day and night selling.
407
00:21:15,247 --> 00:21:17,030
We call 'em sand fleas.
408
00:21:17,137 --> 00:21:18,381
That's why I got Toni.
409
00:21:18,845 --> 00:21:19,953
Hey.
410
00:21:23,566 --> 00:21:24,850
Is there anything else?
411
00:21:25,307 --> 00:21:27,410
Uh, yes, yes.
412
00:21:27,486 --> 00:21:28,801
During the police questioning,
413
00:21:28,897 --> 00:21:30,873
were there any disagreements
between you and your client,
414
00:21:30,946 --> 00:21:33,460
like a disagreement about
what you saw?
415
00:21:33,565 --> 00:21:36,731
Oh, sure, but that cop
didn't want to hear it.
416
00:21:36,817 --> 00:21:39,971
I mean this tourist is all
Joe Wall Street, and I'm, you know...
417
00:21:40,145 --> 00:21:42,211
And what did you see that he didn't?
418
00:21:42,318 --> 00:21:44,242
- Another car.
- Excuse me?
419
00:21:44,316 --> 00:21:47,250
Another car parked
behind the first one.
420
00:21:47,325 --> 00:21:49,570
And you're saying the cop
didn't want to hear this?
421
00:21:49,647 --> 00:21:53,531
Oh, yeah. He was like, "you sure?
It was really dark. "You sure?"
422
00:21:53,805 --> 00:21:55,340
Stop it! Stop it!
423
00:21:56,277 --> 00:21:57,023
Conti...
424
00:22:24,555 --> 00:22:26,453
You feeling nostalgic?
425
00:22:27,598 --> 00:22:30,192
Want to arrest a few homeboys
for old time's sake?
426
00:22:30,376 --> 00:22:32,242
It's got nothing to do with you.
427
00:22:32,397 --> 00:22:34,900
Everything has to do with me.
428
00:22:35,357 --> 00:22:38,180
So from what I hear,
I take you down now,
429
00:22:38,306 --> 00:22:40,490
cops will give me a medal.
430
00:22:41,286 --> 00:22:42,951
Well, we've got a lot in common.
431
00:22:46,545 --> 00:22:48,032
Just a warning.
432
00:22:49,067 --> 00:22:50,483
You're not my friend.
433
00:22:51,316 --> 00:22:53,132
That means you don't have friends.
434
00:22:53,797 --> 00:22:54,853
Clear?
435
00:22:55,975 --> 00:22:57,113
Crystal.
436
00:23:03,256 --> 00:23:05,371
So it was a red Mustang you saw?
437
00:23:05,495 --> 00:23:06,992
A mustang or something like that.
438
00:23:07,075 --> 00:23:08,153
I'm not great with cars.
439
00:23:08,267 --> 00:23:10,221
But it was a soft top, you thought?
440
00:23:10,375 --> 00:23:12,493
Yeah, that sounds right, two-tone.
441
00:23:12,566 --> 00:23:13,712
Let's go.
442
00:23:13,998 --> 00:23:16,130
A red mustang with a canvas top?
443
00:23:17,097 --> 00:23:18,443
- Thanks.
- Sure.
444
00:23:18,537 --> 00:23:19,583
Thanks.
445
00:23:19,797 --> 00:23:22,652
A red car with a canvas top.
You know who drove that?
446
00:23:22,737 --> 00:23:23,761
Who?
447
00:23:24,716 --> 00:23:25,560
Wade.
448
00:23:31,075 --> 00:23:34,073
Okay, the 72-hour rule
no longer applies.
449
00:23:34,208 --> 00:23:35,931
We now own this case.
450
00:23:37,978 --> 00:23:39,080
We have a new theory.
451
00:23:39,777 --> 00:23:42,353
One of the eyewitnesses I.D.ed
a second car at the scene,
452
00:23:42,517 --> 00:23:45,461
possibly Wade's.
- Definitely Wade's.
453
00:23:45,535 --> 00:23:47,041
Hey, why don't you let him talk?
454
00:23:47,386 --> 00:23:48,100
Excuse me?
455
00:23:48,185 --> 00:23:49,133
Okay, okay.
456
00:23:49,237 --> 00:23:50,692
- Play nice.
- So new question.
457
00:23:50,807 --> 00:23:54,690
Did Wade possibly double back
after dropping off Cruz
458
00:23:54,775 --> 00:23:57,311
to meet up with Carolyn
at Bayshore Park?
459
00:23:58,096 --> 00:24:00,280
So we're going to hit two areas.
460
00:24:00,458 --> 00:24:02,200
Number one, the crime scene.
461
00:24:02,418 --> 00:24:06,340
Go through the case files, C.S.
Photos, look for any sign of Wade.
462
00:24:06,436 --> 00:24:08,843
Uh, tire tracks, footprints.
- I could do that.
463
00:24:09,038 --> 00:24:11,081
- Okay, I'll go with you.
- Great.
464
00:24:11,185 --> 00:24:14,321
Uh, number two, the surveillance
tape. Where are we on that?
465
00:24:14,467 --> 00:24:15,763
We've got some bad news.
466
00:24:15,865 --> 00:24:18,260
I heard it's gonna take at least a month to get the evidence room audit.
467
00:24:18,346 --> 00:24:19,440
Seriously?
468
00:24:21,797 --> 00:24:23,763
Mm, excuse me.
469
00:24:24,298 --> 00:24:25,330
Who are you?
470
00:24:25,658 --> 00:24:27,400
Oh, one of the movers.
471
00:24:27,487 --> 00:24:29,500
Mr. Swain asked me to join you.
472
00:24:29,905 --> 00:24:30,731
How's it going?
473
00:24:35,415 --> 00:24:36,913
It's a stopgap measure, Charlie,
474
00:24:36,996 --> 00:24:38,730
For the film crew.
We think they're coming today.
475
00:24:38,848 --> 00:24:40,422
- You think this one?
- No.
476
00:24:40,548 --> 00:24:43,130
David, let's get back
to our original agreement, okay?
477
00:24:43,226 --> 00:24:45,233
I take investigations,
you take court.
478
00:24:45,338 --> 00:24:47,430
I hire staff,
you stay out of my way.
479
00:24:47,515 --> 00:24:48,750
Mr. Swain!
480
00:24:49,306 --> 00:24:50,422
Brian!
481
00:24:50,946 --> 00:24:52,012
Where do you need me?
482
00:24:52,118 --> 00:24:54,042
Uh, well, I'm thinking
by the front entrance.
483
00:24:54,138 --> 00:24:55,820
- Okay.
- Great.
484
00:24:56,187 --> 00:24:57,320
You need a file.
485
00:24:57,798 --> 00:24:58,540
Here.
486
00:25:00,965 --> 00:25:03,421
Uh, I hired a few temps.
487
00:25:04,788 --> 00:25:06,423
Where are we on Cruz Delgado?
488
00:25:06,495 --> 00:25:09,333
'Cause I heard I might have
an apology coming my way.
489
00:25:09,427 --> 00:25:11,550
Well, we're looking
into the detective.
490
00:25:11,627 --> 00:25:13,620
Oh, you mean
the innocent detective,
491
00:25:13,705 --> 00:25:15,193
the one
I suggested we look into?
492
00:25:15,276 --> 00:25:17,791
He might have misplaced a tape
that could prove Cruz's alibi.
493
00:25:17,855 --> 00:25:18,770
What?
494
00:25:18,906 --> 00:25:20,730
You think this tape exists?
495
00:25:20,845 --> 00:25:22,973
Corrupt cops don't destroy evidence.
496
00:25:23,037 --> 00:25:25,010
It's easier to just mix up
the case numbers,
497
00:25:25,086 --> 00:25:27,471
let the evidence room dump,
it in the wrong box.
498
00:25:27,577 --> 00:25:28,892
We're applying for an audit, but...
499
00:25:28,965 --> 00:25:30,790
This is perfect, David..
police corruption.
500
00:25:30,925 --> 00:25:33,340
This is exactly the issue
we want for our press conference.
501
00:25:33,415 --> 00:25:36,331
This is my opportunity to stand up
for the latino community.
502
00:25:36,398 --> 00:25:37,511
- Exactly.
- I like it, I like it!
503
00:25:37,598 --> 00:25:38,980
David?
504
00:25:39,096 --> 00:25:40,681
You go public with this,
505
00:25:40,807 --> 00:25:42,881
it becomes an ego thing
with the department.
506
00:25:42,975 --> 00:25:45,350
They'll never give up
a tape to David Swain.
507
00:25:45,435 --> 00:25:47,033
Let us perform the audit.
508
00:25:48,248 --> 00:25:50,452
- Jim, Susanna!
- It's Jon and Brianna.
509
00:25:50,538 --> 00:25:53,053
- Oh, Jon, Brianna!
- Uh, yes, sir?
510
00:25:53,108 --> 00:25:54,701
- Drop the evidence room audit.
- What?
511
00:25:54,797 --> 00:25:56,871
Good, just give me an hour
to get some cameras down here.
512
00:25:56,957 --> 00:25:58,641
Uh, no! No press conference.
513
00:25:58,757 --> 00:26:01,681
We need the market owner
to complain to Oakland P.D.
514
00:26:01,786 --> 00:26:03,670
That evidence that they took,
they never returned it.
515
00:26:03,778 --> 00:26:06,620
- But they only took the tape.
- No, no.
516
00:26:06,717 --> 00:26:09,423
I think they took the V.C.R.
They took the motor.
517
00:26:09,508 --> 00:26:11,813
They took
that expensive security system.
518
00:26:12,088 --> 00:26:13,890
Oh, so you mean, uh, lie?
519
00:26:16,456 --> 00:26:19,330
I mean that in a good way,
of course.
520
00:26:22,096 --> 00:26:22,762
Smart.
521
00:26:23,006 --> 00:26:24,471
Yeah, I have my good days.
522
00:26:24,768 --> 00:26:25,921
David, this is a mistake.
523
00:26:26,007 --> 00:26:27,930
I can get three local stations
here in 20 minutes.
524
00:26:28,037 --> 00:26:29,880
Gretta, you know I love you,
525
00:26:29,946 --> 00:26:32,630
and it's always a pleasure to find someone more cynical than myself,
526
00:26:32,708 --> 00:26:36,883
but the kid had
a 93-mile-per-hour fastball.
527
00:26:37,065 --> 00:26:38,163
What are you going to do?
528
00:26:40,946 --> 00:26:45,431
So this will help us prove
Wade's car was here that night.
529
00:27:00,756 --> 00:27:02,412
This is where they found the body.
530
00:27:17,688 --> 00:27:18,800
What's this?
531
00:27:21,148 --> 00:27:23,403
It's a piece of trash or something.
532
00:27:23,755 --> 00:27:24,962
Something.
533
00:27:27,565 --> 00:27:29,281
The bottom of a letter?
534
00:27:29,398 --> 00:27:31,211
Some kind of drawing, maybe?
535
00:27:36,487 --> 00:27:37,803
- Yeah, Jake, it's...
- Conti, what am I,
536
00:27:37,865 --> 00:27:39,500
working for you, or am I working
for the police department?
537
00:27:39,576 --> 00:27:40,322
Calm down.
538
00:27:40,417 --> 00:27:41,563
I can't believe
what you're having me do.
539
00:27:41,657 --> 00:27:43,010
I just... one little thing.
540
00:27:43,078 --> 00:27:45,510
I just need a photo reprinted right
to the sprockets.
541
00:27:45,576 --> 00:27:47,113
After everything
I did for you last time...
542
00:27:48,175 --> 00:27:49,492
They got the tape.
543
00:27:51,475 --> 00:27:53,511
They found it in evidence storage.
544
00:27:54,138 --> 00:27:57,610
- Oh, well, it was nothing.
- Yeah, it was literally nothing.
545
00:27:57,728 --> 00:28:00,081
It was just in the next box.
It was misfiled.
546
00:28:00,237 --> 00:28:02,093
They just gave it back
to the shop owner.
547
00:28:02,897 --> 00:28:04,431
What do you think of Sonya?
548
00:28:05,757 --> 00:28:08,023
I read her appeals. She's good.
549
00:28:08,277 --> 00:28:09,940
Look, let's just watch the tape, David.
550
00:28:12,628 --> 00:28:13,892
Oh, oh, look, look, look.
551
00:28:13,988 --> 00:28:15,970
- There they are.
- Good, good, good.
552
00:28:19,137 --> 00:28:23,191
Okay. We are gonna get an alibi.
553
00:28:28,886 --> 00:28:32,650
Right, Carolyn gets in the car, okay.
554
00:28:34,898 --> 00:28:37,232
Wade and Cruz...
555
00:28:59,755 --> 00:29:01,723
The police didn't need the tape.
556
00:29:04,037 --> 00:29:06,091
Our client is lying.
557
00:29:17,997 --> 00:29:19,983
You lied to me, Cruz.
558
00:29:21,556 --> 00:29:23,963
Yeah, you looked me right
in the face, and you lied to me.
559
00:29:24,067 --> 00:29:25,450
I didn't lie about what was important.
560
00:29:25,548 --> 00:29:27,151
What's important?
561
00:29:27,235 --> 00:29:29,552
It's not up to you
to decide what's important.
562
00:29:29,655 --> 00:29:30,871
I went public with this case.
563
00:29:30,966 --> 00:29:33,693
- You've made me look like an idiot.
- I went off with Carolyn! That's all!
564
00:29:33,825 --> 00:29:37,441
I'm not lying about the rest.
Sonya can tell you! I was with her.
565
00:29:37,507 --> 00:29:39,501
But you were at Bayshore Park.
You struggled with her.
566
00:29:39,598 --> 00:29:41,171
No, she kicked me out!
567
00:29:41,285 --> 00:29:42,820
We didn't even make it to Bayshore.
568
00:29:42,916 --> 00:29:45,842
I tried to kiss her, she got a call,
and she kicked me out!
569
00:29:45,948 --> 00:29:47,832
And that's the last I saw of her.
570
00:29:47,927 --> 00:29:50,402
- Your prints are on the wheel?
- So what? It was a cool car, all right?
571
00:29:50,478 --> 00:29:52,120
- She said I could drive.
- And Wade?
572
00:29:53,297 --> 00:29:54,383
He was telling the truth?
573
00:29:54,465 --> 00:29:56,543
You phoned him to back up your alibi?
574
00:29:56,698 --> 00:29:57,471
Yes.
575
00:29:58,658 --> 00:30:00,882
This is over.
We have more worthy cases.
576
00:30:00,965 --> 00:30:04,521
I'm innocent! I'm innocent!
I lied, but I'm innocent!
577
00:30:09,065 --> 00:30:10,251
Why?
578
00:30:13,116 --> 00:30:14,402
I was afraid.
579
00:30:16,447 --> 00:30:18,482
Mexican kid with a white girl?
580
00:30:20,058 --> 00:30:21,511
I wasn't thinking.
581
00:30:21,707 --> 00:30:26,441
- Eight years you lied to me.
- But, Sonya, each appeal,
582
00:30:26,525 --> 00:30:31,632
I couldn't go back.
I couldn't tell the truth.
583
00:30:33,708 --> 00:30:35,340
I couldn't disappoint you.
584
00:30:36,616 --> 00:30:38,021
Enti�ndame, Sonya.
585
00:30:39,118 --> 00:30:41,291
Sonya, don't be like that.
586
00:30:43,126 --> 00:30:46,160
Look, I have no reason to ask you this.
587
00:30:46,345 --> 00:30:47,833
Please don't go.
588
00:30:47,897 --> 00:30:49,042
Sonya..
589
00:30:49,618 --> 00:30:51,880
This only gets worse
the more I think about it.
590
00:30:51,978 --> 00:30:54,003
You convinced Kimberly
she saw Wade's car.
591
00:30:54,095 --> 00:30:55,210
You wanted her to see...
- She did.
592
00:30:55,296 --> 00:30:56,433
No, she didn't.
593
00:30:56,495 --> 00:30:58,733
Wade was telling the truth here.
Your brother wasn't.
594
00:30:58,806 --> 00:31:01,011
You're guilty of exactly what
you accused Sutherland of doing,
595
00:31:01,088 --> 00:31:02,642
forcing the evidence to fit a theory.
596
00:31:02,725 --> 00:31:04,550
- No, he's a racist cop!
- No, he's a jerk,
597
00:31:04,625 --> 00:31:06,682
but being a jerk
doesn't make him a racist.
598
00:31:06,815 --> 00:31:08,373
And what really makes me mad,
599
00:31:08,487 --> 00:31:11,481
is that you almost
convinced me differently.
600
00:31:23,097 --> 00:31:25,513
Ay, Mentiroso!
How dare you not tell me!
601
00:31:29,175 --> 00:31:29,671
God!
602
00:31:38,767 --> 00:31:39,762
What do you want?
603
00:31:41,555 --> 00:31:45,031
You know, you aren't in any position
to be pissing people off,
604
00:31:45,115 --> 00:31:47,121
let alone someone
who wants to help you.
605
00:31:47,547 --> 00:31:48,790
You want to help me?
606
00:31:51,695 --> 00:31:52,492
How?
607
00:31:53,678 --> 00:31:56,903
Uh, it's something
that your brother said.
608
00:31:58,057 --> 00:32:01,493
She kicked him out
when she got a call.
609
00:32:03,576 --> 00:32:04,483
Yeah?
610
00:32:04,886 --> 00:32:08,072
Carolyn got a phone call
before she was killed.
611
00:32:11,995 --> 00:32:13,281
Who phoned her?
612
00:32:35,056 --> 00:32:39,551
So 10:13 the night of the murder
Carolyn kicks Cruz out of the car
613
00:32:39,625 --> 00:32:41,693
after she receives a call, right?
614
00:32:41,778 --> 00:32:45,582
From this 4533 north E street.
615
00:32:45,785 --> 00:32:48,042
Okay, good. That's just up here.
616
00:32:48,218 --> 00:32:52,790
Yeah. So this is...it. Great.
617
00:32:53,327 --> 00:32:55,603
Okay, all right, let's not freak out.
618
00:32:55,688 --> 00:32:59,882
Conti says that when in doubt,
go to the oldest house.
619
00:33:14,528 --> 00:33:15,582
Thank you.
620
00:33:18,656 --> 00:33:22,312
Yeah, I...I think we got off
on the wrong foot.
621
00:33:24,826 --> 00:33:25,730
Brianna.
622
00:33:27,218 --> 00:33:28,162
Sonya.
623
00:33:29,708 --> 00:33:30,551
Yes?
624
00:33:31,216 --> 00:33:34,390
Ma'am, the dirt lot across the street..
625
00:33:34,558 --> 00:33:35,970
Are you from the city?
626
00:33:36,158 --> 00:33:38,460
Yes, yes, we are.
627
00:33:38,548 --> 00:33:41,332
Well, I already told you,
kids could get hurt over there.
628
00:33:41,435 --> 00:33:43,742
You got needles.
You got broken glass.
629
00:33:43,866 --> 00:33:45,740
It's not enough just
to tear a house down.
630
00:33:45,868 --> 00:33:47,122
It's not?
631
00:33:47,305 --> 00:33:49,733
No, the drug dealers are still coming.
632
00:33:49,837 --> 00:33:51,202
Wait, it was a dope house?
633
00:33:51,306 --> 00:33:53,702
Miss, I've been phoning
you folks for years now.
634
00:33:53,788 --> 00:33:57,752
Yes, dope, drug dealers, noise,
needles everywhere.
635
00:34:22,217 --> 00:34:23,630
I thought we were off that.
636
00:34:23,787 --> 00:34:25,760
Oh, yeah, we are.
637
00:34:26,116 --> 00:34:27,610
I got your memo.
638
00:34:27,845 --> 00:34:29,681
You're gonna hire Sonya after all, huh?
639
00:34:29,826 --> 00:34:30,970
Yeah.
640
00:34:31,128 --> 00:34:33,212
So when I'm for it, you're against it,
641
00:34:33,297 --> 00:34:35,863
and when I'm against it, you're...
- Yeah.
642
00:34:36,166 --> 00:34:37,343
That's what I thought.
643
00:34:38,315 --> 00:34:41,482
She makes mistakes,
but she's smart, you know?
644
00:34:41,578 --> 00:34:43,641
- The rest she'll learn.
- David, we've got a problem.
645
00:34:43,725 --> 00:34:45,901
B.N.T. Decided to go another way.
They cancelled the profile.
646
00:34:45,966 --> 00:34:46,423
What?
647
00:34:46,505 --> 00:34:48,480
I've got Thompson on the phone.
I need you to talk to him.
648
00:34:48,565 --> 00:34:50,711
I thought I was your hero of the month, man.
649
00:34:50,788 --> 00:34:51,693
We have something.
650
00:34:51,776 --> 00:34:53,172
What is it?
651
00:34:53,228 --> 00:34:55,792
The phone call that Carolyn received
before she kicked Cruz out of the car.
652
00:34:55,897 --> 00:34:56,900
But we got her phone records.
653
00:34:56,996 --> 00:34:58,973
Right before the murder,
she got a call from a dope house.
654
00:34:59,058 --> 00:35:02,023
- Which one?
- E street, 4533.
655
00:35:06,318 --> 00:35:08,711
She called five times
to this same number
656
00:35:08,808 --> 00:35:10,291
within the week before her death,
657
00:35:10,408 --> 00:35:13,060
three times in one night
and two in another.
658
00:35:36,837 --> 00:35:39,510
It's a drug trademark
from a heroin buy.
659
00:35:39,597 --> 00:35:40,353
Whose?
660
00:35:40,478 --> 00:35:42,482
Ghetto star named Lindo.
661
00:35:42,755 --> 00:35:43,981
The D.A. would love that.
662
00:35:44,088 --> 00:35:45,742
David, what are you doing?
663
00:35:47,038 --> 00:35:48,840
We're gonna need the fingerprints
from the steering wheel.
664
00:35:49,746 --> 00:35:50,772
Why?
665
00:35:51,815 --> 00:35:53,111
They make sense now.
666
00:35:58,525 --> 00:36:01,160
Hey, Jake. Hey, wait.
667
00:36:01,925 --> 00:36:03,463
Don't make me tackle you.
668
00:36:04,068 --> 00:36:05,342
Jake.
669
00:36:06,577 --> 00:36:07,910
Look, Charlie, Charlie,
670
00:36:07,995 --> 00:36:09,693
I got you your reprinted photo.
I checked Wade's prints.
671
00:36:09,766 --> 00:36:11,812
No, no, no, new theory.
672
00:36:11,935 --> 00:36:15,302
The gangs in the Oakland flats, Lindo..
673
00:36:15,387 --> 00:36:18,742
he uses minors as lieutenants,
as his enforcers to do his dirty work.
674
00:36:18,788 --> 00:36:20,402
You want to know why?
- Why?
675
00:36:20,528 --> 00:36:23,121
'Cause 13-year-olds
don't do hard jail time.
676
00:36:23,188 --> 00:36:24,931
Cops can't get 'em to flip
on their bosses.
677
00:36:25,296 --> 00:36:28,023
So when did I become
your own private crime lab?
678
00:36:28,106 --> 00:36:28,910
I know, I know.
679
00:36:28,997 --> 00:36:30,653
There's one other thing about minors,
680
00:36:30,777 --> 00:36:32,861
one thing that makes 'em
hard to catch.
681
00:36:32,957 --> 00:36:33,673
What?
682
00:36:33,758 --> 00:36:36,532
Legally, we had
to expunge their prints from afis.
683
00:36:36,637 --> 00:36:39,391
Okay, I'm listening.
684
00:36:39,487 --> 00:36:41,012
Those other prints
on the steering wheel...
685
00:36:41,107 --> 00:36:41,592
Yeah?
686
00:36:41,687 --> 00:36:43,813
They didn't match anyone
in afis eight years ago.
687
00:36:44,355 --> 00:36:45,612
They might today.
688
00:36:45,697 --> 00:36:46,963
He'd have had to commit
a crime as an adult.
689
00:36:47,075 --> 00:36:50,310
My guess is a 13-year-old
enforcer's still committing crimes.
690
00:36:51,725 --> 00:36:54,552
Come on, Jake, let's take afis
for a little spin, huh?
691
00:36:54,647 --> 00:36:56,272
See what rap sheet pops out.
692
00:36:57,265 --> 00:37:00,323
Angel Romero.
Love that afis database.
693
00:37:16,978 --> 00:37:19,282
Angel Romero, open up!
It's the police!
694
00:37:26,506 --> 00:37:28,863
Angel Romero, how you doing?
695
00:37:29,007 --> 00:37:30,201
Charles Conti.
696
00:37:31,706 --> 00:37:35,302
Look, Angel, the D.A.'s willing
to make you a deal.
697
00:37:35,426 --> 00:37:37,173
They're willing to try you as a minor.
698
00:37:37,278 --> 00:37:40,390
That's the difference
between 8 years and 50 years.
699
00:37:40,695 --> 00:37:44,163
But you've got to give up
somebody, somebody higher.
700
00:37:44,398 --> 00:37:46,352
You've got to give us Lindo.
701
00:37:46,458 --> 00:37:48,971
So what's it gonna be?
702
00:37:50,638 --> 00:37:51,821
You know what I think?
703
00:37:54,066 --> 00:37:56,382
Think this Berkeley girl was a user.
704
00:37:56,545 --> 00:37:59,261
I think that she cheated Lindo,
so he had her killed.
705
00:38:03,556 --> 00:38:05,990
You honestly think that all those
good white kids from Berkeley
706
00:38:06,076 --> 00:38:09,913
are gonna cross the 980 to buy?
- She was a dealer.
707
00:38:09,988 --> 00:38:13,981
Come on, man. They bought from her.
She bought from us.
708
00:38:15,866 --> 00:38:17,590
You saying she was selling?
709
00:38:19,775 --> 00:38:20,963
You find that funny?
710
00:38:21,257 --> 00:38:22,482
Selling?
711
00:38:22,765 --> 00:38:25,741
Detective, man, she was
one of our best earners
712
00:38:25,836 --> 00:38:28,262
until the bitch started stepping
on the product.
713
00:38:29,596 --> 00:38:32,302
She was slipping in baking soda,
pocketing the profit.
714
00:38:33,206 --> 00:38:34,440
It's me, yeah.
715
00:38:34,536 --> 00:38:36,232
I'm getting
disturbing reports here.
716
00:38:36,346 --> 00:38:38,361
Look, I know what he's saying.
I'd never do that.
717
00:38:38,457 --> 00:38:40,142
- You know it.
- You sure?
718
00:38:41,748 --> 00:38:44,721
Stop it! Get out! Get out!
719
00:38:50,987 --> 00:38:53,182
Look, I'd never lie to you.
You know that.
720
00:38:53,287 --> 00:38:56,132
- So you swear, there's nothing to it?
- The bitch is lying!
721
00:38:56,235 --> 00:38:57,312
Look, forget it.
722
00:38:57,388 --> 00:38:59,590
I got a party that needs
a dime's worth, and I'm out.
723
00:38:59,698 --> 00:39:02,202
Good. Where can they meet you?
724
00:39:02,836 --> 00:39:05,123
- Let's meet at Bayshore.
- Right.
725
00:39:06,476 --> 00:39:07,471
Bayshore.
726
00:39:51,895 --> 00:39:52,803
Get him outta here.
727
00:39:58,778 --> 00:40:00,313
Okay, buddy, let's go.
728
00:40:35,445 --> 00:40:37,842
So I know I said this before, but, uh,
729
00:40:39,958 --> 00:40:40,942
thank you.
730
00:41:34,817 --> 00:41:37,713
Hey, you know,
you could have come in.
731
00:41:37,846 --> 00:41:39,512
That's not why I'm here.
732
00:41:39,947 --> 00:41:43,342
- Oh, listen , I really...
- You want a job?
733
00:41:43,537 --> 00:41:46,880
Pays nothing,
hard work, zero claim,
734
00:41:46,948 --> 00:41:49,281
but Swain thinks you'd be good.
735
00:41:50,887 --> 00:41:53,261
- Have I time to think about it?
- No
736
00:41:53,517 --> 00:41:55,681
- Then yes!
- Good.
737
00:41:55,787 --> 00:41:58,041
Tomorrow morning. 8 A.M.
56009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.