Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,973 --> 00:00:01,917
Congratulations.
2
00:00:01,941 --> 00:00:03,752
He's been charged, that
fella you tipped us off about.
3
00:00:03,776 --> 00:00:04,620
Have you not heard?
4
00:00:04,644 --> 00:00:06,488
Apparently another
body's turned up.
5
00:00:06,512 --> 00:00:08,790
I bet he'd love to see you.
6
00:00:08,814 --> 00:00:11,659
I wondered about writing to him.
7
00:00:11,683 --> 00:00:12,528
You should.
8
00:00:12,552 --> 00:00:14,462
Couple of weeks ago,
that new Miss Wealand
9
00:00:14,486 --> 00:00:16,531
asking Ryan
questions about his dad.
10
00:00:16,555 --> 00:00:17,366
What's the matter?
11
00:00:17,390 --> 00:00:18,367
It's her.
12
00:00:18,391 --> 00:00:19,467
I've done things.
13
00:00:19,491 --> 00:00:20,835
Is it to do with those women?
14
00:00:20,859 --> 00:00:22,871
You'll visit me,
won't you, in prison?
15
00:00:22,895 --> 00:00:24,672
I don’t think you'd like prison.
16
00:00:53,292 --> 00:00:54,292
Ah.
17
00:00:54,893 --> 00:00:56,452
Long story sideways.
18
00:00:57,529 --> 00:01:00,208
Our Ryan's been coming home from
school talking about Tommy Lee Royce
19
00:01:00,232 --> 00:01:03,134
as this poor misunderstood
fella that we all need to forgive.
20
00:01:04,036 --> 00:01:06,981
Someone in this school is
putting ideas into his head.
21
00:01:07,005 --> 00:01:08,082
Someone left a birthday present,
22
00:01:08,106 --> 00:01:12,220
an expensive birthday present, on
our doorstep with a card, "From Dad."
23
00:01:12,244 --> 00:01:14,322
Now, he is starting
to think of that evil,
24
00:01:14,346 --> 00:01:16,424
twisted, murdering
bastard as his father,
25
00:01:16,448 --> 00:01:18,760
because some deluded...
26
00:01:18,784 --> 00:01:20,495
Someone in this school
27
00:01:20,519 --> 00:01:23,580
is filling his head with
deeply inappropriate ideas.
28
00:01:26,992 --> 00:01:28,654
Do you recognize that person?
29
00:01:33,198 --> 00:01:35,510
- No.
- It's a woman, it ain't a lad.
30
00:01:35,534 --> 00:01:38,026
Our Clare thinks it looks like
Miss Wealand, your new TA.
31
00:01:39,371 --> 00:01:41,950
That's someone in the toy shop in
Hebden, buying exactly the same toy
32
00:01:41,974 --> 00:01:44,252
that was left on our
doorstep two weeks ago.
33
00:01:44,276 --> 00:01:45,187
"From Dad."
34
00:01:45,211 --> 00:01:48,089
Now, obviously, she could've been
buying it for some completely other reason.
35
00:01:48,113 --> 00:01:49,557
But it's a bit of a
coincidence, isn't it?
36
00:01:49,581 --> 00:01:52,227
Has Ryan said that it's her
that's been talking about his dad?
37
00:01:52,251 --> 00:01:53,928
No. It's delicate. I
can't talk to him about it.
38
00:01:53,952 --> 00:01:55,497
He gets angry with me.
39
00:01:55,521 --> 00:01:58,199
But this is how insidious
it is. I'm the baddie.
40
00:01:58,223 --> 00:01:59,734
Look, I'm not saying that
you're wrong, Catherine.
41
00:01:59,758 --> 00:02:03,204
But Miss Wealand is a very
kind, caring, lovely woman.
42
00:02:03,228 --> 00:02:05,306
She came to us
with an excellent CV.
43
00:02:05,330 --> 00:02:07,709
I'm sure she is, I'm sure
that's how she operates.
44
00:02:07,733 --> 00:02:10,745
Her and every other deluded
nutcase that's ever groomed a kiddie.
45
00:02:10,769 --> 00:02:12,080
- Groomed?
- Well, it's what it is
46
00:02:12,104 --> 00:02:13,748
if every time they have a
one-to-one reading session,
47
00:02:13,772 --> 00:02:15,416
she's encouraging him
to think about his dad
48
00:02:15,440 --> 00:02:17,652
- in some misguided, sentimental way...
- Yeah, but, hang on, look.
49
00:02:17,676 --> 00:02:19,687
We don't know that
that is what's happening.
50
00:02:19,711 --> 00:02:21,689
Why would anybody do that?
51
00:02:21,713 --> 00:02:25,126
'Cause people are
weird, people are mad,
52
00:02:25,150 --> 00:02:27,295
and they don't always have it
tattooed across their forehead.
53
00:02:27,319 --> 00:02:30,312
The staff in this school are fully
aware of the situation with Ryan.
54
00:02:31,456 --> 00:02:34,536
- Does she work part-time?
- Yeah, Mondays, Tuesday and Wednesdays.
55
00:02:34,560 --> 00:02:37,071
- What does she do on her days off?
- I've... I don't know.
56
00:02:37,095 --> 00:02:38,840
- Where does she live?
- Catherine.
57
00:02:38,864 --> 00:02:40,942
- Does she talk about her private life?
- Not to me.
58
00:02:40,966 --> 00:02:42,944
You see, when that present
appeared on our doorstep,
59
00:02:42,968 --> 00:02:45,213
and we saw that
card, my first thought is,
60
00:02:45,237 --> 00:02:47,181
"This is someone who
visits him in prison."
61
00:02:47,205 --> 00:02:48,883
I can't believe she
visits anyone in prison.
62
00:02:48,907 --> 00:02:51,853
- This is someone he's manipulated.
- Let me introduce you to her.
63
00:02:51,877 --> 00:02:53,755
Come and meet her, please,
come and see for yourself.
64
00:02:53,779 --> 00:02:56,291
Honestly, Catherine, I think
you'll be very pleasantly surprised.
65
00:02:56,315 --> 00:02:58,026
No, 'cause we'll know
soon enough if it is her,
66
00:02:58,050 --> 00:03:01,496
because the DIU are investigating
everybody he has any contact with.
67
00:03:01,520 --> 00:03:04,432
But in the meantime, if you could
find somebody else to read with him,
68
00:03:04,456 --> 00:03:05,500
I'd be very grateful.
69
00:03:05,524 --> 00:03:08,069
Because every second, if
it is her, and maybe it isn't,
70
00:03:08,093 --> 00:03:11,005
but if it is her, every
second he spends with her,
71
00:03:11,029 --> 00:03:14,108
she is encouraging him to
think about this man as his father.
72
00:03:14,132 --> 00:03:17,245
This psychopath, this man who's
done nothing but destroy people's lives.
73
00:03:17,269 --> 00:03:19,814
This man who threw petrol
over him 18 months ago.
74
00:03:19,838 --> 00:03:22,417
Someone here, for
whatever reason,
75
00:03:22,441 --> 00:03:25,620
is encouraging him to think
that he is basically an okay guy,
76
00:03:25,644 --> 00:03:28,156
and that I am some
nasty angry bitch
77
00:03:28,180 --> 00:03:30,340
for doing my damnedest to
try and protect him from him.
78
00:03:31,416 --> 00:03:32,416
Okay.
79
00:03:33,752 --> 00:03:35,296
I can't talk to her, I
can't get involved,
80
00:03:35,320 --> 00:03:36,864
I need to let the
DIU deal with it,
81
00:03:36,888 --> 00:03:38,232
but I need you to be aware.
82
00:03:38,256 --> 00:03:39,315
Right.
83
00:04:40,552 --> 00:04:42,163
- You all right?
- Yeah.
84
00:04:42,187 --> 00:04:45,299
You seem a bit preoccupied.
- I'm fine.
85
00:04:45,323 --> 00:04:47,135
You do know we're not gonna
get a cup o' tea, don't you?
86
00:04:47,159 --> 00:04:51,606
Yeah, well. I just
want to make it clear
87
00:04:51,630 --> 00:04:54,075
to Alison that I am still
dealing with them scrotes,
88
00:04:54,099 --> 00:04:59,814
despite Daryl's
sophisticated, delicate efforts
89
00:04:59,838 --> 00:05:01,807
to take the law
into his own hands.
90
00:05:12,617 --> 00:05:13,880
Sarge.
91
00:05:18,223 --> 00:05:19,300
Was it like that when
you arrested him?
92
00:05:19,324 --> 00:05:20,968
I don't know.
93
00:05:20,992 --> 00:05:22,336
I can't remember.
94
00:05:22,360 --> 00:05:24,200
I've an idea it was parked
the other way round.
95
00:05:37,109 --> 00:05:38,109
Hello?
96
00:05:38,777 --> 00:05:39,777
Alison?
97
00:05:42,013 --> 00:05:43,013
Daryl?
98
00:05:50,021 --> 00:05:51,021
Hello?
99
00:06:10,242 --> 00:06:12,575
Alison?
100
00:06:13,779 --> 00:06:15,077
Alison? Can you hear me?
101
00:06:21,686 --> 00:06:23,518
Alison, it's Catherine Cawood.
102
00:06:25,357 --> 00:06:26,518
Sergeant Cawood.
103
00:06:28,460 --> 00:06:29,637
Alison, listen,
love, listen to me.
104
00:06:29,661 --> 00:06:31,472
I want you to squeeze my
hand if you can hear me.
105
00:06:31,496 --> 00:06:33,040
Check upstairs, see
if there's anyone else,
106
00:06:33,064 --> 00:06:34,623
anyone injured and be careful.
107
00:06:44,176 --> 00:06:46,754
Bravo November four-five.
Urgent assistance required.
108
00:06:46,778 --> 00:06:50,224
Far Sunderland Farm, up
Wainstalls, off Cold Edge Road.
109
00:06:50,248 --> 00:06:52,560
I need an ambulance,
there's a 40-something woman,
110
00:06:52,584 --> 00:06:54,829
Alison Garrs,
suspected overdose.
111
00:06:54,853 --> 00:06:56,497
Diazepam, not sure how many.
112
00:06:56,521 --> 00:06:59,934
She seems to have washed
'em down with vodka and whisky.
113
00:06:59,958 --> 00:07:02,436
Her pulse is weak, but she's
conscious and breathing.
114
00:07:02,460 --> 00:07:04,895
Alison? Alison?
115
00:07:06,598 --> 00:07:08,242
There's also a male.
116
00:07:08,266 --> 00:07:11,179
I'm fairly certain it's
her son, Daryl Garrs.
117
00:07:11,203 --> 00:07:13,181
Fatal gunshot injury
to the back of the head.
118
00:07:13,205 --> 00:07:15,650
Possible weapon at the scene.
I need F-Sup here to prove.
119
00:07:15,674 --> 00:07:19,187
I need the on-call DI. I need
the duty SIO. I need a CSI.
120
00:07:19,211 --> 00:07:21,942
I need any available troops
to come and secure the scene.
121
00:07:24,549 --> 00:07:27,094
God knows what's happened,
122
00:07:27,118 --> 00:07:28,629
but it's carnage.
123
00:07:28,653 --> 00:07:30,898
I've got all that
for the log, Sarge.
124
00:07:30,922 --> 00:07:32,733
Is there anything else?
125
00:07:32,757 --> 00:07:34,802
No, I'll keep you posted.
126
00:07:34,826 --> 00:07:36,604
Alison? Who's done this, Alison?
127
00:07:36,628 --> 00:07:38,472
Who's done this
to Daryl, Alison?
128
00:07:38,496 --> 00:07:40,341
- Alison, can you hear me?
- No.
129
00:07:40,365 --> 00:07:41,526
Come on.
130
00:07:42,934 --> 00:07:44,903
Put your arm round me, come on.
131
00:07:46,204 --> 00:07:48,783
- Upstairs is clear.
- Let's get her out of this.
132
00:07:48,807 --> 00:07:50,218
I thought you weren't
supposed to move people?
133
00:07:50,242 --> 00:07:51,452
- Just, just...
- Where shall I get hold of her?
134
00:07:51,476 --> 00:07:53,308
Oh, man up, Princess.
Use your initiative.
135
00:07:58,450 --> 00:08:02,196
Ambulance on its way to you
now, four-five, from Keighley.
136
00:08:02,220 --> 00:08:03,564
ETA 16 minutes.
137
00:08:03,588 --> 00:08:05,533
Keighley?
138
00:08:05,557 --> 00:08:07,025
They're all tied up in Halifax.
139
00:08:10,695 --> 00:08:12,596
Get your mobile out, dial 999.
140
00:08:13,465 --> 00:08:14,942
Alison!
141
00:08:14,966 --> 00:08:16,544
I need a paramedic
talking to me.
142
00:08:16,568 --> 00:08:18,312
I need to know what the
latest is with an overdose.
143
00:08:18,336 --> 00:08:20,114
Hello there, it's Constable
Shafiq Shah here,
144
00:08:20,138 --> 00:08:23,317
collar number 9242, I've
got a lady here, she's taken...
145
00:08:23,341 --> 00:08:25,386
- Diazepam, whisky, vodka.
- Diazepam, whisky, vodka.
146
00:08:25,410 --> 00:08:27,788
- We need advice.
- Stay with us, Alison! Come on, love.
147
00:08:27,812 --> 00:08:29,590
You're not gonna fall asleep
on me, I need you awake.
148
00:08:29,614 --> 00:08:31,559
Conscious, yeah, but she's
struggling to stay with us.
149
00:08:31,583 --> 00:08:35,730
Alison, listen. Alison,
who shot Daryl?
150
00:08:35,754 --> 00:08:38,432
Who did that to Daryl?
151
00:08:38,456 --> 00:08:40,401
- I don't know.
- Who was here?
152
00:08:40,425 --> 00:08:42,637
Did you see what happened,
Alison? Who was here?
153
00:08:42,661 --> 00:08:44,238
Nobody. No one was here.
154
00:08:44,262 --> 00:08:47,608
Right, you need to induce
her to vomit. Yeah, then what?
155
00:08:47,632 --> 00:08:51,746
Then you... Then clear the airway
and put her in the recovery position.
156
00:08:51,770 --> 00:08:57,184
Okay. Tell you what, you go back
inside and get some water and a blanket.
157
00:08:57,208 --> 00:09:01,455
And try not to tread on anything, like
the floor, any more than you have to.
158
00:09:01,479 --> 00:09:03,724
The request's gone
in to F-Sup, four-five.
159
00:09:03,748 --> 00:09:05,693
ClD've been informed
and they're on the way.
160
00:09:05,717 --> 00:09:07,995
I've also put the
request in for a CSI.
161
00:09:08,019 --> 00:09:09,330
Is there anything else
I can help you with?
162
00:09:09,354 --> 00:09:11,499
What's the best way
to make someone sick?
163
00:09:11,523 --> 00:09:12,767
Stick your fingers
down their throat.
164
00:09:12,791 --> 00:09:14,802
Oh, yeah, and get
my hand bitten off?
165
00:09:16,561 --> 00:09:18,029
Okay, Alison. Listen.
166
00:09:24,469 --> 00:09:26,213
I need you to be sick.
167
00:09:26,237 --> 00:09:27,933
No, no, no.
168
00:09:29,007 --> 00:09:31,419
No. Alison.
169
00:09:31,443 --> 00:09:33,639
- I know it's not pleasant.
- I'm just...
170
00:09:34,879 --> 00:09:37,458
I'm going to lie down.
171
00:09:37,482 --> 00:09:41,028
Yeah, you can lie down, but
I just need you to be sick first.
172
00:09:41,052 --> 00:09:42,052
No.
173
00:09:44,689 --> 00:09:47,134
Can you stick your fingers
down your throat for me?
174
00:09:47,158 --> 00:09:48,158
No.
175
00:09:50,228 --> 00:09:52,506
I can't let you go to sleep
until you've been sick, Alison.
176
00:09:52,530 --> 00:09:55,543
You're not lying down
until you've been sick.
177
00:09:55,567 --> 00:09:56,944
Shh, it's fine.
178
00:09:56,968 --> 00:09:59,213
- Alison!
- It's fine.
179
00:09:59,237 --> 00:10:01,172
No. Stay awake, Alison!
180
00:10:03,975 --> 00:10:07,844
Right. Who shot
Daryl? Alison. Alison?
181
00:10:09,381 --> 00:10:10,542
Alison.
182
00:10:14,219 --> 00:10:16,130
I shot Daryl.
183
00:10:16,154 --> 00:10:19,522
You? You shot... You?
184
00:10:20,225 --> 00:10:21,769
You shot Daryl?
185
00:10:21,793 --> 00:10:25,973
- Mmm.
- You? You shot...
186
00:10:25,997 --> 00:10:29,161
Why, Alison, why would you
do... Why would you do that?
187
00:11:04,736 --> 00:11:05,946
Bravo November four-five.
188
00:11:05,970 --> 00:11:10,618
Could you contact Mr. Shepherd
or DI Shackleton at Norland Road?
189
00:11:10,642 --> 00:11:12,486
And tell them there's a vehicle
here that could be involved
190
00:11:12,510 --> 00:11:14,822
in Operation Syracuse.
191
00:11:14,846 --> 00:11:16,872
It's a Peugeot 205.
192
00:11:18,083 --> 00:11:22,296
It's red, it's damaged.
193
00:11:22,320 --> 00:11:24,255
Will do four-five.
194
00:11:28,126 --> 00:11:30,438
Alison. Did you really?
195
00:11:30,462 --> 00:11:32,139
Alison?
196
00:11:32,163 --> 00:11:33,163
Mmm.
197
00:11:41,906 --> 00:11:44,569
I'm going to have
to caution you.
198
00:11:46,945 --> 00:11:47,945
Okay.
199
00:11:49,214 --> 00:11:50,491
Phew.
200
00:11:50,515 --> 00:11:53,246
I'm arresting you.
Do you understand?
201
00:11:55,553 --> 00:11:57,749
I'm arresting you on
suspicion of murder.
202
00:12:00,425 --> 00:12:03,404
You don't have to say anything.
203
00:12:03,428 --> 00:12:07,741
But it may harm your defense if
you do not mention when questioned
204
00:12:07,765 --> 00:12:09,996
something you
later rely on in court.
205
00:12:12,070 --> 00:12:14,699
Anything you do say
may be given in evidence.
206
00:12:17,242 --> 00:12:19,973
I don't feel so good.
207
00:12:42,033 --> 00:12:45,980
Steve, come away for a bit.
- Sure.
208
00:12:46,004 --> 00:12:48,701
What's... Has there
been a development?
209
00:12:50,875 --> 00:12:53,721
A woman, up Wainstalls,
210
00:12:53,745 --> 00:12:56,340
has just shot her own
son in the back of the head.
211
00:12:57,248 --> 00:12:59,360
By accident? JODIE: Uh, no.
212
00:12:59,384 --> 00:13:02,596
No, she'd taken an overdose,
pissed out of her skull.
213
00:13:02,620 --> 00:13:06,734
And apparently, the reason she did
it, she's just told Catherine Cawood,
214
00:13:06,758 --> 00:13:10,559
is because the son told her
about what he did to those women.
215
00:13:13,164 --> 00:13:15,929
- Is he dead?
- Well dead by the sound of things.
216
00:13:18,236 --> 00:13:19,513
Jesus.
217
00:13:19,537 --> 00:13:21,062
I know.
218
00:13:22,440 --> 00:13:25,319
I need everyone
in the briefing room.
219
00:13:25,343 --> 00:13:28,711
Apparently, he also said he
didn't do that Vicky Fleming one.
220
00:13:30,215 --> 00:13:33,694
Can I get everyone in the
briefing room now, folks? Please.
221
00:13:33,718 --> 00:13:35,016
Thank you.
222
00:13:36,287 --> 00:13:39,733
And he told his mother that he
wouldn't have had to do that last one,
223
00:13:39,757 --> 00:13:43,751
if people hadn't kept thinking that
he'd done that Vicky Fleming one.
224
00:13:45,597 --> 00:13:48,567
We need to reassess everything
that we've got on Vicky Fleming.
225
00:13:50,235 --> 00:13:53,447
We need to find this mysterious boyfriend
one of her colleagues at work mentioned.
226
00:13:53,471 --> 00:13:55,431
The one we thought Vicky
must have been making up.
227
00:14:33,811 --> 00:14:35,404
How's it going up there?
228
00:14:37,148 --> 00:14:42,018
Like Piccadilly Circus when I left.
More detectives than prime-time TV.
229
00:14:43,721 --> 00:14:45,485
I think they'll
be there a while.
230
00:14:47,992 --> 00:14:48,992
Are you okay?
231
00:14:55,633 --> 00:14:58,102
She shot her own child
in the back of the head.
232
00:15:01,873 --> 00:15:04,240
- Are you still seeing that therapist?
- Yes!
233
00:15:08,880 --> 00:15:09,939
Yeah.
234
00:15:11,849 --> 00:15:13,761
I've got some intel for you.
235
00:15:13,785 --> 00:15:17,965
Tommy Lee Royce's Scottish visitor
is a woman called Frances Drummond,
236
00:15:17,989 --> 00:15:21,135
45 years old, she's a
pharmacist from Linlithgow.
237
00:15:21,159 --> 00:15:24,405
Well, she was
until very recently.
238
00:15:24,429 --> 00:15:26,240
They've sent a photo.
239
00:15:26,264 --> 00:15:29,200
And I'm wondering if it's that woman
in that CCTV from the toy shop.
240
00:15:31,035 --> 00:15:34,904
So, if that's Frances Drummond,
who's Miss Wealand then?
241
00:15:36,307 --> 00:15:39,553
Well, she's invented
Miss Wealand, hasn't she?
242
00:15:39,577 --> 00:15:44,038
Mrs. Beresford told me this morning,
"She came to us with an excellent CV."
243
00:15:45,783 --> 00:15:49,083
Mrs. Beresford isn't somebody
who wouldn't check out references.
244
00:15:52,757 --> 00:15:54,919
Shit.
245
00:15:55,927 --> 00:15:58,172
Shit. Oh.
246
00:15:58,196 --> 00:15:58,973
Hello?
247
00:15:58,997 --> 00:16:00,908
You're not gonna
believe this, it's mental.
248
00:16:00,932 --> 00:16:02,943
- She's mental.
- Who's mental?
249
00:16:02,967 --> 00:16:07,348
Well, not Miss Wealand, because
Miss Wealand, Cecily Wealand,
250
00:16:07,372 --> 00:16:11,537
a qualified teaching assistant
from Linlithgow, is dead.
251
00:16:12,243 --> 00:16:13,243
What?
252
00:16:14,412 --> 00:16:17,358
Dead and had
her identity stolen.
253
00:16:17,382 --> 00:16:21,095
- So, who's...
- She is called Frances Drummond.
254
00:16:21,119 --> 00:16:24,832
Also from Linlithgow, a
pharmacist. God knows, don't ask.
255
00:16:24,856 --> 00:16:28,936
And she visits Tommy
Lee Royce in Gravesend
256
00:16:28,960 --> 00:16:32,573
and now lives in Hebden,
as Cecily Wealand.
257
00:16:32,597 --> 00:16:34,742
Shit. Oh, shit.
258
00:16:34,766 --> 00:16:37,511
- I know.
- No, I mean...
259
00:16:37,535 --> 00:16:39,113
Do you want me to
get round to the school?
260
00:16:39,137 --> 00:16:40,981
No, no, no.
261
00:16:41,005 --> 00:16:42,983
I'm just waiting for some
intel from East Lothian.
262
00:16:43,007 --> 00:16:45,552
They're talking to
Cecily Wealand's partner.
263
00:16:45,576 --> 00:16:47,788
Well, widower.
264
00:16:47,812 --> 00:16:49,223
I need a copy of
the death certificate,
265
00:16:49,247 --> 00:16:51,558
then CID'll go in to
arrest her for fraud.
266
00:16:51,582 --> 00:16:53,160
Wow. Fraud?
267
00:16:53,184 --> 00:16:55,329
Yeah. Fraud by
false representation.
268
00:16:55,353 --> 00:16:57,331
We'll have to deal with whatever
the hell she thinks she's been doing
269
00:16:57,355 --> 00:16:59,400
regarding our Ryan
after we've dealt with that.
270
00:16:59,424 --> 00:17:03,103
- Hang on, she's, she's, she's...
- She's targeted him.
271
00:17:03,127 --> 00:17:09,710
It's properly creepy, she's
obtained a job she's not qualified for.
272
00:17:09,734 --> 00:17:13,113
She's stolen a dead
woman's identity
273
00:17:13,137 --> 00:17:17,484
specifically because this woman
had the right kind of qualifications
274
00:17:17,508 --> 00:17:19,153
to allow her to
get close to Ryan
275
00:17:19,177 --> 00:17:23,357
so that she could fill his head
with pap about Tommy Lee Royce,
276
00:17:23,381 --> 00:17:27,751
who she, Frances
Drummond, visits in Gravesend.
277
00:17:29,253 --> 00:17:31,832
Phone, I've gotta go, bye, bye.
278
00:17:31,856 --> 00:17:33,449
Oh.
279
00:17:40,298 --> 00:17:46,863
So, Cecily Wealand was
Frances Drummond's sister,
280
00:17:48,105 --> 00:17:51,552
48 years old, she had a
stroke nine months ago.
281
00:17:51,576 --> 00:17:53,101
Her partner,
282
00:17:56,013 --> 00:17:57,504
her husband,
283
00:17:58,583 --> 00:18:04,264
thinks when she died,
Cecily... He was in pieces.
284
00:18:04,288 --> 00:18:06,985
And Frances helped
with a lot of practical stuff.
285
00:18:08,292 --> 00:18:09,770
And he thinks that's
when she might have
286
00:18:09,794 --> 00:18:13,060
got her hands on various
bits of personal documentation.
287
00:18:15,199 --> 00:18:17,911
All right. Let's send
'em in to make the arrest.
288
00:18:17,935 --> 00:18:19,913
Have you got a number
for this Mrs. Beresford?
289
00:18:19,937 --> 00:18:21,748
I'll ring her and warn
her they're coming.
290
00:18:21,772 --> 00:18:23,517
Then I'll get onto the
prison liaison officer.
291
00:18:23,541 --> 00:18:26,841
They need to let Gravesend know
he's been grooming this woman.
292
00:18:29,046 --> 00:18:30,480
Sad, isn't it?
293
00:18:31,315 --> 00:18:33,527
No criminal record.
294
00:18:33,551 --> 00:18:37,397
She's held down a perfectly
respectable job for upward of 15 years.
295
00:18:37,421 --> 00:18:41,051
And then, she
does this mad thing.
296
00:18:42,527 --> 00:18:44,471
And for what?
297
00:18:44,495 --> 00:18:47,307
Forty-five minutes once a
fortnight with a psychopath.
298
00:18:47,331 --> 00:18:49,800
- Hello.
- Yes! Hello. It's Mike Taylor.
299
00:18:50,368 --> 00:18:51,529
Okay.
300
00:18:57,208 --> 00:18:59,734
Yeah, I've got POLSA
team pulling the place apart.
301
00:19:00,711 --> 00:19:02,523
There's all sorts of
stuff in his bedroom.
302
00:19:02,547 --> 00:19:05,559
Chances are there'll be stuff
he's hidden as well, I think.
303
00:19:05,583 --> 00:19:08,018
Dare I say it, I'll be
surprised if this isn't him.
304
00:19:08,719 --> 00:19:10,831
Have you had time to think
through a media strategy?
305
00:19:10,855 --> 00:19:12,766
Yeah, the minute we're in a
position to break the news...
306
00:19:12,790 --> 00:19:14,935
Oh, oh, did you fast track that
DNA swab they took last week?
307
00:19:14,959 --> 00:19:16,770
- Yeah, yeah, I did.
- Thanks.
308
00:19:16,794 --> 00:19:18,772
Yeah, the minute we're in
a position to break the news,
309
00:19:18,796 --> 00:19:21,041
I want images of Vicky
Fleming out there big time.
310
00:19:21,065 --> 00:19:22,175
On every news channel.
311
00:19:22,199 --> 00:19:25,245
I want the date that flat was burned
out seared into people's brains.
312
00:19:25,269 --> 00:19:29,216
I want people thinking back to that
night, what they were doing that night.
313
00:19:29,240 --> 00:19:32,119
We just didn't get that message
out there big enough last time,
314
00:19:32,143 --> 00:19:33,253
somebody must have seen her.
315
00:19:33,277 --> 00:19:35,522
Somebody must have
seen or heard something.
316
00:19:35,546 --> 00:19:36,623
Yeah. Yeah.
317
00:19:36,647 --> 00:19:40,209
Because if they
didn't... Oh, God knows.
318
00:19:41,385 --> 00:19:45,999
You know, whoever burnt that flat
out knew exactly what they were doing,
319
00:19:46,023 --> 00:19:48,235
as regards destroying evidence.
320
00:19:48,259 --> 00:19:51,638
And whoever mutilated her body knew what
this lad was doing to these other women.
321
00:19:51,662 --> 00:19:53,187
I'm looking at who's here.
322
00:19:54,298 --> 00:19:55,630
All doing their jobs.
323
00:19:56,801 --> 00:19:58,145
And I'm thinking
about everybody there,
324
00:19:58,169 --> 00:20:00,514
everybody on the team,
my team in the office.
325
00:20:00,538 --> 00:20:04,017
Might not be a man. Which
one of 'em would do that?
326
00:20:04,041 --> 00:20:05,819
Which one of them
would be capable of it?
327
00:20:05,843 --> 00:20:08,956
Well, there are
other explanations.
328
00:20:08,980 --> 00:20:12,593
Yeah, but address the question.
329
00:20:12,617 --> 00:20:16,486
Well, your first instinct is
nobody. Nobody's capable of that.
330
00:20:17,822 --> 00:20:21,668
But then, the truth is
anybody's capable of anything.
331
00:20:21,692 --> 00:20:23,558
In the right circumstances.
332
00:20:24,362 --> 00:20:25,539
So, who then?
333
00:20:25,563 --> 00:20:26,907
Oh.
334
00:20:26,931 --> 00:20:29,576
I've gone all creepy now. You're
making me feel like maybe I've done it.
335
00:20:29,600 --> 00:20:31,311
I know. It's that mad, isn't it?
336
00:20:31,335 --> 00:20:32,879
So, come on. Who?
337
00:20:32,903 --> 00:20:35,349
- Why would I do it?
- Oh, you?
338
00:20:35,373 --> 00:20:36,817
Yeah, let's start with me.
339
00:20:36,841 --> 00:20:39,486
Under what circumstances
might I end up doing that?
340
00:20:39,510 --> 00:20:40,988
I haven't, by the way.
341
00:20:41,012 --> 00:20:43,641
- Although, I would say that.
- Right, well...
342
00:20:45,549 --> 00:20:48,862
You'd do it if you wanted to get
rid of somebody and disguise it,
343
00:20:48,886 --> 00:20:52,733
somebody who'd
upset you, obviously.
344
00:20:52,757 --> 00:20:55,102
I mean, the way
she was strangled,
345
00:20:55,126 --> 00:20:57,137
it's not like it was
an accident, was it?
346
00:20:57,161 --> 00:21:00,620
Vicky Fleming had John Wadsworth's
number on her mobile phone.
347
00:21:02,199 --> 00:21:04,044
He accounted for it.
348
00:21:04,068 --> 00:21:06,913
He, uh... He did an investigation at
the building society three years ago
349
00:21:06,937 --> 00:21:08,348
when he on the
economic crime unit,
350
00:21:08,372 --> 00:21:11,451
and it isn't even like the
number was ever used.
351
00:21:11,475 --> 00:21:14,321
Well, there you go, that's
a perfectly, reasonable...
352
00:21:14,345 --> 00:21:17,858
But people use secret
shagging phones, don't they?
353
00:21:17,882 --> 00:21:21,962
That they could
destroy in a fire.
354
00:21:21,986 --> 00:21:24,865
And the thing is, his
marriage's been a bit shit lately.
355
00:21:24,889 --> 00:21:27,085
Oh, well, better arrest
him then, eh, boss?
356
00:21:28,225 --> 00:21:29,936
I know.
357
00:21:29,960 --> 00:21:31,104
I've known the man 23 years,
358
00:21:31,128 --> 00:21:33,008
you feel like washing
your mouth out, don't you?
359
00:21:37,702 --> 00:21:38,863
After you.
360
00:21:41,572 --> 00:21:45,986
These gentlemen need to talk
to you. This is Miss Wealand.
361
00:21:46,010 --> 00:21:48,121
Frances Elizabeth Drummond.
362
00:21:48,145 --> 00:21:49,204
Sorry?
363
00:21:50,214 --> 00:21:54,227
I'm arresting you on suspicion
of fraud by false representation.
364
00:21:54,251 --> 00:21:58,365
Contrary to Section 2
of the Fraud Act 2006.
365
00:21:58,389 --> 00:22:00,167
You do not have to say anything.
366
00:22:00,191 --> 00:22:03,070
But it may harm your defense if
you do not mention when questioned
367
00:22:03,094 --> 00:22:05,439
something you
later rely on in court.
368
00:22:05,463 --> 00:22:07,974
Anything you do say
may be given in evidence.
369
00:22:07,998 --> 00:22:08,843
Do you have a mobile phone?
370
00:22:08,867 --> 00:22:11,545
Ryan Cawood needs
to talk about his father.
371
00:22:11,569 --> 00:22:13,513
He needs someone
who will listen to him.
372
00:22:13,537 --> 00:22:17,017
- You've been here under false pretences.
- Think about Ryan.
373
00:22:17,041 --> 00:22:19,619
I have to explain that to the
parents and to the governors
374
00:22:19,643 --> 00:22:21,021
and to the children.
375
00:22:21,045 --> 00:22:22,823
- Think about Ryan.
- They liked you.
376
00:22:22,847 --> 00:22:26,560
- Have you a mobile phone?
- In my handbag.
377
00:22:26,584 --> 00:22:27,984
And a coat?
378
00:22:28,652 --> 00:22:30,263
Yeah, staff room.
379
00:22:30,287 --> 00:22:32,222
- Do you want me to...
- Would you mind?
380
00:22:40,231 --> 00:22:41,908
So, what'll happen?
381
00:22:41,932 --> 00:22:43,833
They'll charge her.
And then they'll bail her.
382
00:22:44,735 --> 00:22:45,896
And then what?
383
00:22:48,005 --> 00:22:49,268
And then
384
00:22:51,275 --> 00:22:54,521
somebody might need to pop round
to her house on Upper Brunswick Street
385
00:22:54,545 --> 00:22:57,947
and have a quiet word with her about
taking the high road back to Linlithgow.
386
00:23:00,184 --> 00:23:01,550
And will that be you?
387
00:23:03,354 --> 00:23:04,631
Well, you know me,
388
00:23:04,655 --> 00:23:07,868
I wouldn't want her to
break her bail conditions.
389
00:23:07,892 --> 00:23:13,593
She won't be allowed within 500 yards of
Ryan and/or members of his family, so...
390
00:23:24,508 --> 00:23:26,453
Ey, you'll not credit.
391
00:23:26,477 --> 00:23:29,743
I looked in on Winnie. She's
only gone and got Ilinka a job.
392
00:23:31,148 --> 00:23:32,192
How?
393
00:23:32,216 --> 00:23:34,261
Cleaning at White Lion.
394
00:23:34,285 --> 00:23:35,295
How?
395
00:23:35,319 --> 00:23:37,230
Gordon popped
round. Four doors down.
396
00:23:37,254 --> 00:23:39,132
And he knows Tanya.
397
00:23:39,156 --> 00:23:42,269
I think he's her uncle
and she's the manager.
398
00:23:42,293 --> 00:23:46,606
So, Ilinka went round there
with him and Bob's your uncle.
399
00:23:46,630 --> 00:23:48,622
I said, "Can you get
me a job, Winnie?"
400
00:23:49,733 --> 00:23:50,944
So, what? Is she stopping?
401
00:23:50,968 --> 00:23:53,079
I know, that's what I said.
402
00:23:53,103 --> 00:23:57,450
And Winnie goes, "Well, we've
got the alarm now, haven't we?
403
00:23:57,474 --> 00:23:59,886
"And I have asked Catherine
404
00:23:59,910 --> 00:24:03,210
"to not bother sleeping in
that conservatory anymore."
405
00:24:06,584 --> 00:24:07,950
Are you all right?
406
00:24:10,888 --> 00:24:14,120
Just an odd day. When
I got there this morning...
407
00:24:15,960 --> 00:24:17,861
Shot her own kid's head off.
408
00:24:19,396 --> 00:24:22,025
Your own kid. What
does it take to do that, eh?
409
00:24:23,868 --> 00:24:27,547
I mean, obviously, it takes finding
out you've given birth to a serial nutter.
410
00:24:27,571 --> 00:24:29,749
But then, after
she'd explained that,
411
00:24:29,773 --> 00:24:32,352
she goes, "Only he didn't do
that fourth one, that Vicky Fleming.
412
00:24:32,376 --> 00:24:36,256
"He wanted people to
know that wasn't him." Like...
413
00:24:36,280 --> 00:24:38,977
"Oh, well, that's all right then.
As long as he didn't do that one."
414
00:24:44,588 --> 00:24:46,682
God alone knows what
she's been through.
415
00:24:48,926 --> 00:24:50,036
So, who did?
416
00:24:50,060 --> 00:24:53,462
Well, that's the 64-million-dollar
question now, isn't it?
417
00:24:57,935 --> 00:24:59,528
I'll start cooking some tea.
418
00:25:53,091 --> 00:25:55,902
Frances, I'm not here as a police
officer, I'm here as Ryan's grandmother.
419
00:25:55,926 --> 00:25:57,604
I want to sort this out.
420
00:25:57,628 --> 00:26:00,974
I want to understand you, and
I want you to understand me.
421
00:26:00,998 --> 00:26:03,743
I know you've never
had a criminal record.
422
00:26:03,767 --> 00:26:05,879
I know you've held
down a very responsible,
423
00:26:05,903 --> 00:26:08,982
perfectly respectable
job for the last 15 years.
424
00:26:09,006 --> 00:26:10,817
I want to understand why
you've done what you've done,
425
00:26:10,841 --> 00:26:12,241
I want to know what you want.
426
00:26:13,777 --> 00:26:15,837
And I want you to
know things about me.
427
00:26:17,848 --> 00:26:20,260
Can I come in?
428
00:26:20,284 --> 00:26:22,862
Or we can go down the road
and get a cup of tea somewhere,
429
00:26:22,886 --> 00:26:25,219
if you'd prefer.
430
00:26:48,612 --> 00:26:51,791
Your people came
here. They took things.
431
00:26:51,815 --> 00:26:55,195
You've had a long day.
Probably quite an unpleasant one.
432
00:26:55,219 --> 00:26:57,597
I won't take up any more
of your time than I need to.
433
00:26:57,621 --> 00:26:58,332
Okay.
434
00:26:58,356 --> 00:27:01,968
What I think, you see, is
that you're not a bad person.
435
00:27:01,992 --> 00:27:02,737
Far from it.
436
00:27:02,761 --> 00:27:06,139
And you believe what you've
done, you've done for the best.
437
00:27:06,163 --> 00:27:09,409
Ryan should have a
relationship with his father.
438
00:27:09,433 --> 00:27:11,077
However difficult things are.
439
00:27:11,101 --> 00:27:15,215
Look, I realize everything
you know about this, us,
440
00:27:15,239 --> 00:27:17,174
you've been told by him.
441
00:27:18,609 --> 00:27:19,753
Tommy Lee Royce.
442
00:27:19,777 --> 00:27:24,147
And I... Do you
mind if I sit down?
443
00:27:25,949 --> 00:27:30,397
And I realize you're in a
relationship of some sort with him.
444
00:27:30,421 --> 00:27:31,616
We're getting married.
445
00:27:36,260 --> 00:27:38,605
Okay, look. I know you're
probably not going to accept
446
00:27:38,629 --> 00:27:40,173
a lot of the things I'm
going to tell you right now.
447
00:27:40,197 --> 00:27:43,676
But obviously I have a very
different perspective on it all to him.
448
00:27:43,700 --> 00:27:46,966
And I want you to hear it.
Whether you accept it or not. Okay?
449
00:27:48,105 --> 00:27:50,483
He's a sex offender.
450
00:27:50,507 --> 00:27:51,751
He raped my daughter.
451
00:27:51,775 --> 00:27:54,287
He was very fond
of your daughter.
452
00:27:54,311 --> 00:27:58,858
Oh, no. No. He took advantage
of her, brutally. Brutally.
453
00:27:58,882 --> 00:28:01,161
And after Ryan was
born, she took her own life.
454
00:28:01,185 --> 00:28:04,130
That was nothing to do with
him. He was in prison by then.
455
00:28:04,154 --> 00:28:06,332
It had everything to do with
him. She was traumatized.
456
00:28:06,356 --> 00:28:10,103
We are going to have different
versions of the same story,
457
00:28:10,127 --> 00:28:14,622
but please credit
me with... I was there.
458
00:28:15,699 --> 00:28:17,998
When she gave birth and after.
459
00:28:19,703 --> 00:28:21,114
And I know what
she went through.
460
00:28:21,138 --> 00:28:24,551
You deprived him of having
a relationship with his child.
461
00:28:24,575 --> 00:28:27,487
You never even let him
know he'd been born.
462
00:28:27,511 --> 00:28:31,124
Tommy Lee Royce is a psychopath.
463
00:28:31,148 --> 00:28:31,992
No.
464
00:28:32,016 --> 00:28:36,129
He's a murderer and
he's a sex offender.
465
00:28:36,153 --> 00:28:39,132
And you must know, you
must realize, that I think,
466
00:28:39,156 --> 00:28:42,135
you have allowed yourself to be
deluded by this dangerous man
467
00:28:42,159 --> 00:28:43,970
because you're
infatuated with him.
468
00:28:43,994 --> 00:28:46,272
You might not want to believe
that he raped my daughter,
469
00:28:46,296 --> 00:28:48,274
but you do know, you do know,
470
00:28:48,298 --> 00:28:51,644
that he raped Ann Gallagher,
murdered Kirsten McAskill
471
00:28:51,668 --> 00:28:57,283
in the most hideous manner, and
Lewis Whippey, and Brett McKendrick.
472
00:28:57,307 --> 00:28:58,751
And he tried to murder me.
473
00:28:58,775 --> 00:29:00,386
Lewis Whippey was the
one who raped Ann Gallagher.
474
00:29:00,410 --> 00:29:03,189
And he was the one who
murdered Kirsten McAskill.
475
00:29:03,213 --> 00:29:05,058
- Not Tommy.
- That's not what the court decided.
476
00:29:05,082 --> 00:29:06,826
On very solid
forensic evidence...
477
00:29:06,850 --> 00:29:09,996
Tommy did kill Lewis
Whippey and Brett McKendrick,
478
00:29:10,020 --> 00:29:14,082
but only in self-defense. He
attacked you only in self-defense.
479
00:29:15,225 --> 00:29:17,070
Okay, so, obviously
that's his version,
480
00:29:17,094 --> 00:29:19,105
and clearly that's what you're
choosing to believe right now.
481
00:29:19,129 --> 00:29:22,442
Which worries me, Frances,
because it makes you
482
00:29:22,466 --> 00:29:26,346
a woman who all your life
appears to have been law-abiding,
483
00:29:26,370 --> 00:29:31,451
logical, kind, normal... It makes
you seem a little bit unhinged.
484
00:29:31,475 --> 00:29:34,587
And certainly misguided if that's
what you're prepared to believe.
485
00:29:34,611 --> 00:29:36,890
Do you want to
know what I believe?
486
00:29:36,914 --> 00:29:39,349
I believe that no
one is born evil.
487
00:29:40,150 --> 00:29:43,229
He may have done things,
I know he's done things.
488
00:29:43,253 --> 00:29:45,798
Yes, he will inevitably have
put his own slant on it all
489
00:29:45,822 --> 00:29:48,801
and made it seem not as bad
as it might really have been.
490
00:29:48,825 --> 00:29:50,987
But we all do that,
we're all human.
491
00:29:51,995 --> 00:29:53,606
But he isn't evil.
492
00:29:53,630 --> 00:29:57,810
He's a product of his childhood,
and he had an awful childhood.
493
00:29:57,834 --> 00:30:00,747
But he isn't intrinsically evil.
494
00:30:00,771 --> 00:30:03,216
We condemn the
sin, not the sinner.
495
00:30:03,240 --> 00:30:04,317
With help and kindness,
496
00:30:04,341 --> 00:30:08,922
I believe he'll become the person
he was always capable of being.
497
00:30:08,946 --> 00:30:12,659
Good and kind and
gentle and thoughtful.
498
00:30:12,683 --> 00:30:16,677
That's what I see when I visit
him, when I look into his eyes.
499
00:30:17,821 --> 00:30:21,434
I see no evil.
Not a trace of it.
500
00:30:21,458 --> 00:30:26,906
Surely it would benefit him and Ryan
if they could have a good relationship.
501
00:30:26,930 --> 00:30:28,675
Frances, you're old
enough to be his mother.
502
00:30:28,699 --> 00:30:33,213
I think you are actually older
than his mother was when she died.
503
00:30:33,237 --> 00:30:36,482
Does that not ring alarm
bells? Does it not worry you?
504
00:30:36,506 --> 00:30:38,184
No. Why should it?
505
00:30:38,208 --> 00:30:39,686
He's using you.
506
00:30:39,710 --> 00:30:43,078
He's used you to get close
to Ryan. He's groomed you.
507
00:30:44,147 --> 00:30:46,426
You've been groomed. You've
been picked, you've been chosen,
508
00:30:46,450 --> 00:30:47,860
for what he can get out of you.
509
00:30:47,884 --> 00:30:49,929
He could be very fond
of Ryan if you'd let him.
510
00:30:49,953 --> 00:30:51,431
No, no, no, Frances.
511
00:30:51,455 --> 00:30:54,867
You can't begin to imagine on how
many levels that will never happen.
512
00:30:54,891 --> 00:30:58,338
- Why are you so angry? So negative?
- No, I'm not.
513
00:30:58,362 --> 00:31:02,842
It's you who's deluded about this
dangerous man, because he's pretty.
514
00:31:02,866 --> 00:31:04,344
Oh...
515
00:31:04,368 --> 00:31:08,514
- You're jealous.
- Oh, no. No.
516
00:31:08,538 --> 00:31:10,016
No, I'm shocked,
I'm disappointed
517
00:31:10,040 --> 00:31:13,453
that a woman of your
obvious intelligence and ability
518
00:31:13,477 --> 00:31:18,438
can allow herself to be
fooled by this... This... This...
519
00:31:22,286 --> 00:31:23,429
You know what, tell me this.
520
00:31:23,453 --> 00:31:28,801
If he looked like, I don't know, Ian
Brady or Peter Sutcliffe or Jimmy Savile,
521
00:31:28,825 --> 00:31:32,672
or some other sad, twisted fuck,
522
00:31:32,696 --> 00:31:34,722
would you believe a
single word he said?
523
00:31:36,867 --> 00:31:40,113
But he doesn't look like them.
524
00:31:40,137 --> 00:31:43,049
On the inside he
looks exactly like them.
525
00:31:43,073 --> 00:31:46,185
And one day, maybe not
today, maybe not tomorrow,
526
00:31:46,209 --> 00:31:49,522
but soon, the scales will fall away
from your eyes, because they always do.
527
00:31:49,546 --> 00:31:53,059
And you'll realize how
foolish he's made you look.
528
00:31:53,083 --> 00:31:55,528
And how much damage
he's inflicted on you.
529
00:31:55,552 --> 00:32:00,650
A nice, kind, normal person who
this really shouldn't have happened to.
530
00:32:06,997 --> 00:32:09,509
At 17 minutes past
4:00 this afternoon,
531
00:32:09,533 --> 00:32:12,779
the remains of the dead man
were removed from the farmhouse.
532
00:32:12,803 --> 00:32:14,547
A woman who also
lives at the address
533
00:32:14,571 --> 00:32:18,251
remains under police
protection at a hospital in Halifax.
534
00:32:18,275 --> 00:32:20,853
I'm not in a position at this moment
to tell you any more about the body
535
00:32:20,877 --> 00:32:22,922
that was found at Far
Sunderland Farm this morning.
536
00:32:22,946 --> 00:32:24,991
However, I can tell
you that at this time
537
00:32:25,015 --> 00:32:27,026
we're not looking
for any suspects
538
00:32:27,050 --> 00:32:29,862
in relation to the deaths
of Ana Vasalescu,
539
00:32:29,886 --> 00:32:33,333
Aurelija Petrovic, Lynn
Dewhurst or Elise May Hughes.
540
00:32:33,357 --> 00:32:35,435
We are, however, still
appealing to the public
541
00:32:35,459 --> 00:32:39,639
for any information regarding
the death of Victoria Fleming.
542
00:32:39,663 --> 00:32:42,709
We're asking people to think
back to the evening and the night
543
00:32:42,733 --> 00:32:45,345
of Thursday, the
12th of September.
544
00:32:45,369 --> 00:32:47,947
Anyone who lives in
Ripponden, or visits Ripponden
545
00:32:47,971 --> 00:32:49,248
to check their diaries,
546
00:32:49,272 --> 00:32:52,719
and think of anything suspicious
that they might have seen or heard.
547
00:32:52,743 --> 00:32:54,654
If anyone was out in
Ripponden that evening,
548
00:32:54,678 --> 00:32:56,656
particularly anyone
out into the small hours
549
00:32:56,680 --> 00:32:59,258
on Thursday the
12th of September,
550
00:32:59,282 --> 00:33:01,649
we would be very
keen to talk to them.
551
00:33:16,833 --> 00:33:18,165
What have I done?
552
00:33:23,373 --> 00:33:24,773
What have I done?
553
00:33:27,210 --> 00:33:29,543
Eh? What have I done? Nothing.
554
00:33:31,348 --> 00:33:32,680
Why me?
555
00:33:35,185 --> 00:33:37,051
Why me, you bastard?
556
00:33:38,488 --> 00:33:41,100
You bastard! You bastard!
557
00:33:41,124 --> 00:33:46,272
You fucking bastard! You
bastard, what have I done?
558
00:33:46,296 --> 00:33:48,574
What have I done? Nothing!
559
00:33:48,598 --> 00:33:50,743
Fuck all! Nothing!
560
00:33:50,767 --> 00:33:54,602
Why? Why? You
bastard! What have I done?
561
00:34:03,647 --> 00:34:05,138
It'll be okay.
562
00:34:12,756 --> 00:34:15,268
- Everything all right?
- Yeah.
563
00:34:15,292 --> 00:34:16,385
Just...
564
00:34:18,528 --> 00:34:20,497
Neil wanted to
tell you something.
565
00:34:25,168 --> 00:34:26,727
I knew Vicky Fleming.
566
00:34:40,917 --> 00:34:42,395
- Morning.
- Morning.
567
00:34:42,419 --> 00:34:44,697
I was just nipping through to
talk to one of your lot actually.
568
00:34:44,721 --> 00:34:47,934
I've got some information that
might be relevant about Vicky Fleming.
569
00:34:47,958 --> 00:34:50,002
I don't know that it
helps. But it's interesting.
570
00:34:50,026 --> 00:34:52,104
- If you could pass it on to Mr. Shepherd?
- Sure.
571
00:34:52,128 --> 00:34:59,160
He's a friend of me
sister's, this, um... Uh, bloke.
572
00:35:00,704 --> 00:35:02,381
Are you all right? You
look like you've got flu.
573
00:35:02,405 --> 00:35:04,984
Yeah. Uh, I think I'm
starting with it. Go on.
574
00:35:05,008 --> 00:35:07,320
Yeah, he's called Neil Ackroyd,
he lives down Hebden Bridge.
575
00:35:07,344 --> 00:35:09,609
He's happy to come in and
be interviewed, although...
576
00:35:10,714 --> 00:35:13,693
Well, it's sensitive. He
knew Vicky Fleming.
577
00:35:13,717 --> 00:35:17,897
This is about four or five years
ago. He was having a fling with her.
578
00:35:17,921 --> 00:35:20,333
He was married and apparently,
579
00:35:20,357 --> 00:35:23,336
she tried to blackmail him...
Well, she did blackmail him.
580
00:35:23,360 --> 00:35:25,538
She must have drugged
him and taken photos of him.
581
00:35:25,562 --> 00:35:27,740
Compromising photos. And then,
582
00:35:27,764 --> 00:35:29,642
threatened to e-mail
them to everyone he knew,
583
00:35:29,666 --> 00:35:31,143
all his family and
friends, if he didn't pay up,
584
00:35:31,167 --> 00:35:32,745
'cause she'd
downloaded his contacts.
585
00:35:32,769 --> 00:35:34,780
Anyway, he couldn't
pay what she was asking,
586
00:35:34,804 --> 00:35:36,716
and she ruined his life.
587
00:35:36,740 --> 00:35:40,177
He lost his family, he lost his job,
his dignity. He became an alcoholic.
588
00:35:43,713 --> 00:35:46,692
That's his name and number
if you want to pass it on.
589
00:35:46,716 --> 00:35:50,596
'Cause whoever killed her could've
been someone she was blackmailing.
590
00:35:50,620 --> 00:35:51,781
Thank you.
591
00:35:53,924 --> 00:35:55,701
You want to get
yourself home to bed.
592
00:35:55,725 --> 00:35:57,819
Uh, I know. Yeah,
thank you. Thanks.
593
00:36:14,844 --> 00:36:17,609
- Morning.
- Morning... ma'am.
594
00:36:22,419 --> 00:36:24,096
That John Wadsworth.
595
00:36:24,120 --> 00:36:27,066
He's not this detective you
told our Daniel about, is he?
596
00:36:27,090 --> 00:36:28,434
Why?
597
00:36:28,458 --> 00:36:31,938
No, I just... I think you
did well to avoid that one.
598
00:36:31,962 --> 00:36:32,906
Why?
599
00:36:32,930 --> 00:36:34,173
I just gave him some information
600
00:36:34,197 --> 00:36:36,309
that I thought might be
pertinent to the investigation,
601
00:36:36,333 --> 00:36:39,979
about this fella that Vicky
Fleming blackmailed years ago.
602
00:36:40,003 --> 00:36:42,448
And he has this glazed
look in his eye. Like... Durr.
603
00:36:42,472 --> 00:36:44,383
- What, and you think it's him?
- Who?
604
00:36:44,407 --> 00:36:46,118
The fella she blackmailed?
605
00:36:46,142 --> 00:36:47,142
No.
606
00:36:47,844 --> 00:36:50,404
No. But I'm thinking...
607
00:36:53,049 --> 00:36:57,863
Whoever did it could be
someone else she's blackmailed.
608
00:36:57,887 --> 00:37:01,067
Whereas he's... Really not
interested, right over his head.
609
00:37:01,091 --> 00:37:03,469
You can do a lot
better than that, love.
610
00:37:03,493 --> 00:37:05,860
Well, I didn't fancy him if
that's what you were thinking.
611
00:37:08,665 --> 00:37:11,066
Good morning, you lucky people.
612
00:37:27,150 --> 00:37:28,150
Oh!
613
00:37:53,309 --> 00:37:54,654
Morning.
614
00:37:54,678 --> 00:37:57,512
- Can I help?
- Uh, yeah. I hope so.
615
00:37:58,248 --> 00:38:00,626
Uh, I'd like to
speak to someone.
616
00:38:00,650 --> 00:38:03,596
I've got some information
that might be relevant, uh,
617
00:38:03,620 --> 00:38:07,751
regarding the, um...
Victoria Fleming.
618
00:38:09,125 --> 00:38:13,406
Right, this morning. We've got
two people who've come forward.
619
00:38:13,430 --> 00:38:17,576
We've got, uh... Gary Sugden.
620
00:38:17,600 --> 00:38:21,580
Yeah, who's the landlord of the
Wills O'Nats pub up Slaithwaite.
621
00:38:21,604 --> 00:38:25,041
And Gemma Tomkinson, who
works at the Travel Inn at Ainley Top.
622
00:38:26,710 --> 00:38:28,220
Both of them are saying
they've seen a woman
623
00:38:28,244 --> 00:38:29,822
who they believe might
have been Vicky Fleming,
624
00:38:29,846 --> 00:38:31,657
at their establishments,
with a man.
625
00:38:31,681 --> 00:38:34,927
Both are talking about a man
smartly dressed, professional,
626
00:38:34,951 --> 00:38:39,065
shirt and tie, suit, clean
shaven, white, late 40s, early 50s,
627
00:38:39,089 --> 00:38:40,533
at around the time
she went missing.
628
00:38:40,557 --> 00:38:44,203
She, this Gemma, describes
the man as not looking very well.
629
00:38:44,227 --> 00:38:47,907
So, interviewing those two
this morning takes priority.
630
00:38:47,931 --> 00:38:50,710
This Gemma also reckons
they might still have some CCTV,
631
00:38:50,734 --> 00:38:52,478
even though it's more than
28 days since it happened.
632
00:38:52,502 --> 00:38:54,080
She's checked her records,
633
00:38:54,104 --> 00:38:58,417
and this was, uh, three days
before the flat was burnt out.
634
00:38:58,441 --> 00:39:01,487
Three days before Vicky
Fleming last turned up at work.
635
00:39:01,511 --> 00:39:04,590
We've also had a number of calls from
people who were in Ripponden that night,
636
00:39:04,614 --> 00:39:08,176
these are all new people, people
who did not come forward last time.
637
00:39:18,828 --> 00:39:21,889
Sorry. This is probably mad.
638
00:39:22,699 --> 00:39:26,178
But when we were doing house-to-house,
weeks ago, me and John Wadsworth...
639
00:39:26,202 --> 00:39:28,981
And I'm not just saying this
because he stood me up.
640
00:39:29,005 --> 00:39:31,217
He was never off his phone,
making furtive phone calls.
641
00:39:31,241 --> 00:39:33,886
And I remember saying to
Shaf, "He's having an affair."
642
00:39:33,910 --> 00:39:37,423
And then like, a couple of days
later, a week after my mother died,
643
00:39:37,447 --> 00:39:40,426
he was asking me how he
could get his hands on £1,000.
644
00:39:40,450 --> 00:39:42,161
And he looked like shit.
645
00:39:42,185 --> 00:39:44,697
I know everyone's busy
thinking outside the box,
646
00:39:44,721 --> 00:39:47,500
but the fact does remain
that it'd make a lot more sense
647
00:39:47,524 --> 00:39:49,789
if it was someone
inside the investigation.
648
00:39:51,361 --> 00:39:54,039
Like, he was being blackmailed.
649
00:39:54,063 --> 00:39:57,009
Catherine. Uh, there's a
fella. I've put him in there.
650
00:39:57,033 --> 00:39:58,811
- Graham Tattersall.
- Mmm.
651
00:39:58,835 --> 00:40:01,213
He says he's got some
information about Victoria Fleming,
652
00:40:01,237 --> 00:40:04,483
and he wants to see a detective,
but they're still all up in the briefing
653
00:40:04,507 --> 00:40:05,785
and he's itching
to get off to work.
654
00:40:05,809 --> 00:40:07,437
- So, could you...
- Sure.
655
00:40:10,346 --> 00:40:12,057
It might be relevant.
656
00:40:12,081 --> 00:40:13,549
I'll mention it.
657
00:40:19,255 --> 00:40:21,000
Mr. Tattersall? I'm
Sergeant Cawood.
658
00:40:21,024 --> 00:40:22,835
If you want to give
me a few brief details,
659
00:40:22,859 --> 00:40:25,761
I can pass your information on to
CID, and somebody will contact you.
660
00:40:26,896 --> 00:40:28,262
Uh, okay.
661
00:40:28,898 --> 00:40:36,715
Uh, well, the thing is, I've been
having a... In a... Having a...
662
00:40:36,739 --> 00:40:41,887
In a... Relationship.
663
00:40:41,911 --> 00:40:45,157
Uh, she's married
and I'm married.
664
00:40:45,181 --> 00:40:48,460
And her husband's having
an affair with someone else.
665
00:40:48,484 --> 00:40:53,199
Anyway, he was away from
home one night, "on obs," he said.
666
00:40:53,223 --> 00:40:56,268
He's a police officer. And
I was round at her house.
667
00:40:56,292 --> 00:40:59,138
'Cause normally when he's
on obs, he's out all night.
668
00:40:59,162 --> 00:41:03,943
So, um, this
particular night, uh,
669
00:41:03,967 --> 00:41:06,061
he turned up 1:00
in the morning.
670
00:41:06,536 --> 00:41:07,847
Yeah.
671
00:41:07,871 --> 00:41:11,550
Which was exciting.
672
00:41:11,574 --> 00:41:16,255
The point is she rang me
last night, Amanda, his wife did.
673
00:41:16,279 --> 00:41:17,990
And we checked our diaries.
674
00:41:18,014 --> 00:41:21,527
And it's the same night
Victoria Fleming went missing.
675
00:41:21,551 --> 00:41:24,043
Well, the same night
her flat was burnt out.
676
00:41:24,888 --> 00:41:27,566
Sorry, you think this bloke might have
something to do with Vicky Fleming,
677
00:41:27,590 --> 00:41:29,468
because he caught you in bed
with his wife at 1:00 in the morning?
678
00:41:29,492 --> 00:41:30,653
Yes.
679
00:41:32,495 --> 00:41:34,589
- What's his name?
- John Wadsworth.
680
00:41:36,900 --> 00:41:39,165
Paul, can you interview
this Gemma Tomkinson?
681
00:41:40,236 --> 00:41:42,815
John, can you phone these
people back who've left messages?
682
00:41:42,839 --> 00:41:46,752
I'm just gonna go to the chemist
and get something for this, uh, cold.
683
00:41:46,776 --> 00:41:48,821
Oh, yeah. You do look
like shit warmed up.
684
00:41:48,845 --> 00:41:50,089
I shan't be long.
685
00:41:50,113 --> 00:41:52,691
- Go home.
- I'm fine.
686
00:41:52,715 --> 00:41:53,944
Alastair.
687
00:41:57,654 --> 00:41:59,031
He did this.
688
00:41:59,055 --> 00:42:01,867
After they'd arrested that lad,
that first one, that Saturday morning.
689
00:42:01,891 --> 00:42:03,202
He must have thought
he'd got away with it.
690
00:42:03,226 --> 00:42:05,170
He came round our house
and he knocked me about.
691
00:42:05,194 --> 00:42:07,339
And that was interesting in
itself, 'cause he was going,
692
00:42:07,363 --> 00:42:09,308
"Where is she then? Where's this
woman I've been having this affair with?"
693
00:42:09,332 --> 00:42:10,664
I shan't be long.
694
00:42:13,636 --> 00:42:16,037
Obviously by then she was
dead, so he could say that.
695
00:42:18,341 --> 00:42:19,502
John?
696
00:42:23,012 --> 00:42:24,012
John!
697
00:42:29,252 --> 00:42:30,252
John.
698
00:42:32,622 --> 00:42:33,885
John, wait.
699
00:42:36,559 --> 00:42:38,425
I just want to talk to you!
700
00:42:41,831 --> 00:42:44,494
John! I just want
to talk to you.
701
00:42:45,068 --> 00:42:46,068
John!
702
00:42:49,472 --> 00:42:53,000
Fucking idiot! What you doing?
703
00:42:54,377 --> 00:42:55,538
Jesus.
704
00:42:58,381 --> 00:43:01,026
Bravo November four-five.
I'm chasing, it's complicated,
705
00:43:01,050 --> 00:43:02,661
but I'm chasing DS
John Wadsworth,
706
00:43:02,685 --> 00:43:05,553
who I believe has been involved
in the murder of Vicky Fleming.
707
00:43:08,791 --> 00:43:10,836
Follow that BMW.
Put your foot down.
708
00:43:10,860 --> 00:43:13,205
Units to Sowerby
Bridge railway station.
709
00:43:16,733 --> 00:43:19,511
For once in your life in the
right place at the right time,
710
00:43:19,535 --> 00:43:22,281
doesn't it feel good, eh?
711
00:43:22,305 --> 00:43:24,570
God knows what his plans
are, but this is a dead end.
712
00:43:25,241 --> 00:43:27,472
Oh, bollocks!
713
00:43:36,886 --> 00:43:37,886
Oh!
714
00:43:41,424 --> 00:43:42,790
Throw it broadside!
715
00:43:51,501 --> 00:43:52,867
Hand brake!
716
00:43:54,771 --> 00:43:56,933
That's B-R-A-K-E.
717
00:44:12,688 --> 00:44:14,714
He's heading
straight for the tracks.
718
00:44:15,291 --> 00:44:18,022
Four-five. Do not follow.
719
00:44:20,196 --> 00:44:23,758
Brava November
four-five, do not follow.
720
00:44:27,937 --> 00:44:28,937
Bollocks.
721
00:44:55,531 --> 00:44:56,692
Oh, fuck.
722
00:45:03,106 --> 00:45:04,665
Oh! Oh!
723
00:45:07,110 --> 00:45:08,339
You don't come near me!
724
00:45:08,945 --> 00:45:12,424
John, it's not that
high. You're not gonna...
725
00:45:12,448 --> 00:45:14,426
You're just gonna break
your legs and make a mess.
726
00:45:14,450 --> 00:45:16,128
- Piss off!
- Shit.
727
00:45:16,152 --> 00:45:18,832
He's on the bridge opposite the
nick, he looks like he's gonna jump.
728
00:45:19,789 --> 00:45:21,348
Shit.
729
00:45:23,059 --> 00:45:26,438
Come on, we both know
she was blackmailing you!
730
00:45:26,462 --> 00:45:28,440
And I burnt the
evidence, didn't I!
731
00:45:28,464 --> 00:45:30,709
There's other people's evidence.
732
00:45:30,733 --> 00:45:34,693
There's this Neil bloke I told
you about, for one. And there's...
733
00:45:35,805 --> 00:45:37,449
More than likely there's others.
734
00:45:37,473 --> 00:45:39,237
She spiked my drink!
735
00:45:40,076 --> 00:45:44,289
She took photos of me looking stupid
and she was going to send them to people!
736
00:45:44,313 --> 00:45:45,924
- I know.
- Everybody!
737
00:45:45,948 --> 00:45:49,595
People I work with,
my mother, my kids,
738
00:45:49,619 --> 00:45:53,432
people I don't even know
that well! They're just people...
739
00:45:53,456 --> 00:45:54,766
People you don't even like,
740
00:45:54,790 --> 00:45:57,302
just people you've had
on your phone for years!
741
00:45:57,326 --> 00:45:58,988
Yeah, I know! I know.
742
00:45:59,629 --> 00:46:01,974
I know how she operated.
743
00:46:01,998 --> 00:46:05,544
Look, she ruined people's
lives. I tell you, this bloke I know...
744
00:46:05,568 --> 00:46:09,027
I asked her to just let me go and
she wouldn't, and I begged her!
745
00:46:11,340 --> 00:46:12,831
And I didn't mean to kill her.
746
00:46:14,510 --> 00:46:17,844
Well, I didn't go in
there to kill her, it just...
747
00:46:21,817 --> 00:46:24,912
And so I did this
ridiculous thing to her.
748
00:46:26,789 --> 00:46:27,916
Hideous.
749
00:46:29,625 --> 00:46:30,503
And God knows...
750
00:46:30,527 --> 00:46:33,038
That's not me. That's
not what I'm like. I'm not.
751
00:46:33,062 --> 00:46:35,073
I'm not a monster,
I never have been.
752
00:46:35,097 --> 00:46:35,909
John.
753
00:46:35,933 --> 00:46:38,060
You come any closer,
I'll take you with me!
754
00:46:39,835 --> 00:46:44,466
You were blackmailed. It was provocation.
That's mitigating circumstances.
755
00:46:45,107 --> 00:46:49,655
And it sounds to me like
manslaughter. It's 10 years, less.
756
00:46:49,679 --> 00:46:52,057
And you and me both
know you could be out.
757
00:46:52,081 --> 00:46:54,107
Yeah, but I'll never work again.
758
00:46:55,351 --> 00:46:56,395
Have you got children?
759
00:46:56,419 --> 00:46:57,130
Oh!
760
00:46:57,154 --> 00:46:59,631
- No, I'm sorry. I am sorry.
- Shut up!
761
00:46:59,655 --> 00:47:02,834
Sorry. Sorry.
762
00:47:02,858 --> 00:47:03,858
I've...
763
00:47:07,463 --> 00:47:11,730
I've not done any negotiating
courses. Have you?
764
00:47:13,569 --> 00:47:14,798
Yeah.
765
00:47:15,972 --> 00:47:18,217
Suicide intervention training.
766
00:47:18,241 --> 00:47:19,402
So...
767
00:47:19,842 --> 00:47:20,901
So...
768
00:47:22,078 --> 00:47:23,876
So, what should I
be saying to you?
769
00:47:27,216 --> 00:47:28,161
Well, you should be telling me
770
00:47:28,185 --> 00:47:30,562
that you're here to make
sure I get out of this alive.
771
00:47:30,586 --> 00:47:34,366
Yeah, well, I am.
I am here for that.
772
00:47:34,390 --> 00:47:36,535
You should use my name a lot.
773
00:47:36,559 --> 00:47:38,425
Okay. John.
774
00:47:40,363 --> 00:47:42,341
You've got to be assertive.
775
00:47:42,365 --> 00:47:45,961
Reassuring. Empathetic and kind.
776
00:47:47,069 --> 00:47:49,615
And you've got to listen.
You've got to be a good listener.
777
00:47:49,639 --> 00:47:53,919
And you tell them that even though
they can't see a way forward, you can.
778
00:47:53,943 --> 00:47:58,824
And that in 24 hours' time,
it'll all seem very different
779
00:47:58,848 --> 00:48:01,126
to what it might look like now.
780
00:48:01,150 --> 00:48:03,362
But you see, it won't.
781
00:48:03,386 --> 00:48:04,786
This can only get worse.
782
00:48:06,689 --> 00:48:09,301
How many people have you
talked down over the years, John?
783
00:48:09,325 --> 00:48:10,769
Seventeen.
784
00:48:10,793 --> 00:48:11,738
Wow.
785
00:48:11,762 --> 00:48:14,006
And I never lost one. Not one.
786
00:48:14,030 --> 00:48:17,990
One lad jumped before I
got there, but apart from him.
787
00:48:19,335 --> 00:48:21,079
So, what you gonna do?
788
00:48:21,103 --> 00:48:23,834
Mess my record up
before I've even started?
789
00:48:26,709 --> 00:48:31,023
You take your time, and I'll
just... I'll just stand here. Okay?
790
00:48:31,047 --> 00:48:34,126
I'm not going
anywhere. All right?
791
00:48:34,150 --> 00:48:36,361
I'll just listen. Or I'll talk.
Whichever you prefer.
792
00:48:36,385 --> 00:48:38,115
You tell me, John.
793
00:48:43,559 --> 00:48:45,187
I love my kids.
794
00:48:45,861 --> 00:48:46,861
Yeah.
795
00:48:54,770 --> 00:48:55,770
Oh!
796
00:49:02,912 --> 00:49:05,143
I really need an ETA on
the ambulance. Thank you.
797
00:49:15,624 --> 00:49:17,525
- Y'all right, Sarg?
- Yeah.
798
00:49:52,461 --> 00:49:54,589
There but for the grace of God.
799
00:49:55,898 --> 00:49:57,676
Really?
800
00:49:57,700 --> 00:50:00,078
He stuck a broken bottle inside
her and then prayed to God
801
00:50:00,102 --> 00:50:02,314
someone else'd
get copped for it.
802
00:50:02,338 --> 00:50:05,536
That isn't what I said to him, by
the way. I did try and talk him down.
803
00:50:06,675 --> 00:50:08,303
I'm pleased to hear it.
804
00:50:11,213 --> 00:50:12,511
You all right?
805
00:50:14,083 --> 00:50:16,814
I thought I'd got through to him.
I thought he was stepping down.
806
00:50:18,587 --> 00:50:21,819
Then he just went limp. And
this odd look came over his face.
807
00:50:27,797 --> 00:50:29,925
He said, "I love my kids."
808
00:50:33,803 --> 00:50:36,272
What a shit week!
809
00:50:39,108 --> 00:50:40,167
Sorry.
810
00:50:43,179 --> 00:50:46,491
I've had some more
information through from the DIU.
811
00:50:46,515 --> 00:50:49,246
About some of Tommy
Lee Royce's other visitors.
812
00:50:50,619 --> 00:50:51,863
Oh, yeah?
813
00:50:51,887 --> 00:50:53,856
Interesting reading.
814
00:50:55,124 --> 00:50:57,753
And I've had a message from
the prison liaison service as well.
815
00:51:06,535 --> 00:51:08,504
It's all right, son, sit down.
816
00:51:09,705 --> 00:51:11,316
It's bad news, I'm afraid.
817
00:51:11,340 --> 00:51:13,952
Pending an inquiry into some
of the people who visit you,
818
00:51:13,976 --> 00:51:16,688
it's been decided by the
Wing Supervisor, and others
819
00:51:16,712 --> 00:51:21,193
that your visits and your phone calls
will be suspended for a while as of now.
820
00:51:21,217 --> 00:51:22,310
Why?
821
00:51:22,918 --> 00:51:24,716
That's all I can tell you.
822
00:51:28,557 --> 00:51:32,571
Suspended? What?
Everyone who visits me?
823
00:51:32,595 --> 00:51:34,339
- As I've explained.
- Phone calls?
824
00:51:34,363 --> 00:51:35,740
- Yeah.
- Why?
825
00:51:35,764 --> 00:51:38,543
I've told you everything I can.
826
00:51:38,567 --> 00:51:40,378
Calm down.
827
00:51:40,402 --> 00:51:41,680
Don't do that, Tommy.
828
00:51:41,704 --> 00:51:42,981
You fucking bastard!
829
00:51:43,005 --> 00:51:44,906
- Calm down.
- Fucking bastard!
830
00:52:07,329 --> 00:52:08,957
- Hello, Frances.
- What do you want?
831
00:52:12,635 --> 00:52:15,264
These are some of Tommy
Lee Royce's other visitors.
832
00:52:16,305 --> 00:52:17,705
That one, Gina Flynn,
833
00:52:18,974 --> 00:52:21,987
she's a 45-year-old
accountant from Warwick.
834
00:52:22,011 --> 00:52:24,480
Turns out he's engaged
to her as well as you.
835
00:52:26,081 --> 00:52:29,895
And that one, Justine
Niewinski, she's from Essex.
836
00:52:29,919 --> 00:52:33,447
A student. Major
in politics. She's 23.
837
00:52:34,290 --> 00:52:35,849
He's engaged to her as well.
838
00:52:36,759 --> 00:52:40,457
And that one, Lena Dixon, fitness
instructor from Leicestershire.
839
00:52:41,730 --> 00:52:43,460
Also engaged to him.
840
00:52:49,438 --> 00:52:51,669
You take care of yourself. Okay?
841
00:53:01,483 --> 00:53:02,794
Hiya.
842
00:53:02,818 --> 00:53:03,862
Hi, Sarg.
843
00:53:03,886 --> 00:53:05,566
Do you wanna go get
yourself a cup of tea?
844
00:53:14,630 --> 00:53:16,098
Hello, Alison.
845
00:53:27,142 --> 00:53:28,440
How are you?
846
00:53:41,924 --> 00:53:44,086
I can't begin to imagine
how you must feel.
847
00:53:45,427 --> 00:53:47,453
But I just wanted
to tell you that
848
00:53:48,897 --> 00:53:50,365
I had a daughter.
849
00:53:52,167 --> 00:53:53,260
That died.
850
00:53:55,070 --> 00:53:56,504
She was 18.
851
00:53:58,140 --> 00:54:01,987
And I know it's not the
same, but it's all I've got
852
00:54:02,011 --> 00:54:03,502
to relate it to.
853
00:54:06,482 --> 00:54:08,314
And I just wanted to say
854
00:54:09,818 --> 00:54:12,219
won't be short of
someone to talk to
855
00:54:15,157 --> 00:54:16,523
if you want to.
856
00:54:18,360 --> 00:54:19,623
You know where I am.
857
00:54:21,130 --> 00:54:22,393
That's my number.
858
00:54:28,404 --> 00:54:29,804
You can always ring me.
859
00:54:53,595 --> 00:54:55,195
There's your post, sweet cheeks.
860
00:56:05,834 --> 00:56:07,894
You okay?
861
00:56:10,773 --> 00:56:13,675
It was odd the other day
talking to Alison in the hospital.
862
00:56:14,843 --> 00:56:15,902
Why?
863
00:56:17,012 --> 00:56:18,412
She told me her story.
864
00:56:20,916 --> 00:56:22,043
You know...
865
00:56:24,086 --> 00:56:26,920
Yet another everyday
story of country folk.
866
00:56:30,959 --> 00:56:31,983
Her dad.
867
00:56:34,163 --> 00:56:35,893
He interfered with her.
868
00:56:38,133 --> 00:56:40,762
Daryl was his son,
not his grandson.
869
00:56:41,570 --> 00:56:42,868
Jesus.
870
00:56:44,873 --> 00:56:47,900
She brought up
this kid, this child,
871
00:56:51,146 --> 00:56:52,944
this aberration
872
00:56:53,982 --> 00:56:55,974
that she loved and hated because
873
00:56:57,953 --> 00:56:59,649
what else could she do?
874
00:57:02,991 --> 00:57:05,670
And she was terrified
of him finding out,
875
00:57:05,694 --> 00:57:09,374
so she tried to stop him
bothering with the local lads.
876
00:57:09,398 --> 00:57:11,509
So, they picked on him.
877
00:57:11,533 --> 00:57:14,526
And they knew anyway. They
knew something. Somehow.
878
00:57:16,038 --> 00:57:18,269
So, they became like outcasts,
879
00:57:19,208 --> 00:57:20,676
pariahs.
880
00:57:22,644 --> 00:57:24,636
Something to poke fun at.
881
00:57:28,350 --> 00:57:29,978
I said, "Did he ever know?"
882
00:57:32,955 --> 00:57:36,634
And she said she
thought he'd worked it out.
883
00:57:36,658 --> 00:57:38,718
Although they
never talked about it.
884
00:57:41,129 --> 00:57:43,621
She said, "Because I
never had the language."
885
00:57:49,371 --> 00:57:50,964
And I thought, "Yeah.
886
00:57:54,076 --> 00:57:55,476
"I know."
887
00:58:07,089 --> 00:58:08,751
Can we get a dog? - No.
888
00:58:09,424 --> 00:58:10,735
Why?
889
00:58:10,759 --> 00:58:12,470
Because you won't look after it.
890
00:58:12,494 --> 00:58:16,140
No, I would. I will. I'll walk
it and feed it and everything.
891
00:58:16,164 --> 00:58:17,996
Yeah, for the first week.
892
00:58:18,567 --> 00:58:23,381
- So, I was thinking maybe a Rottweiler.
- Oh, are you?
893
00:58:23,405 --> 00:58:25,850
- An Alsatian then.
- An orangutan.
894
00:58:25,874 --> 00:58:26,851
Perfect.
895
00:58:26,875 --> 00:58:29,401
- Okay, a Doberman.
- Yeah, right.
896
00:58:30,312 --> 00:58:31,890
- A Great Dane.
- Nope.
897
00:58:31,914 --> 00:58:35,526
A Siberian husky. A St. Bernard!
898
00:58:35,550 --> 00:58:37,328
Is that a yes?
899
00:58:37,352 --> 00:58:40,498
- Why can't you get something smaller?
- Like a pit bull?
900
00:58:40,522 --> 00:58:41,900
No, like a goldfish.
901
00:58:41,924 --> 00:58:44,869
Fish are rubbish!
You can't talk to a fish!
902
00:58:44,893 --> 00:58:48,439
I need something with
some more personality.
903
00:58:48,463 --> 00:58:50,208
Granny. Granny.
904
00:58:50,232 --> 00:58:52,911
I'd get him a dog just to shut
him up if I were you, Mother.
72098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.