All language subtitles for And The Hurricane Hit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,330 --> 00:00:05,330 What's up, Tranny? 2 00:00:05,370 --> 00:00:06,370 What's your name? 3 00:00:06,770 --> 00:00:07,770 Annette Worth. 4 00:00:07,950 --> 00:00:08,949 Annette Worth. 5 00:00:08,950 --> 00:00:10,770 You're a female, right? Yes, I am. 6 00:00:11,210 --> 00:00:14,050 It looks like your fucking hair's back, ready to put a wig on or some shit. 7 00:00:15,830 --> 00:00:17,510 Why don't you go ahead, open your legs up for me. 8 00:00:17,830 --> 00:00:19,450 Prove this to me. I'm questioning. 9 00:00:22,910 --> 00:00:23,910 What's going on? 10 00:00:28,410 --> 00:00:30,130 Alright, cunt, what brings you here today? 11 00:00:33,260 --> 00:00:34,880 I don't know shit, but why? 12 00:00:35,600 --> 00:00:36,680 Because I like it. 13 00:00:37,180 --> 00:00:38,180 Like it. 14 00:00:38,340 --> 00:00:39,520 It doesn't look like it. 15 00:00:41,040 --> 00:00:42,300 Open that pussy up. 16 00:00:45,420 --> 00:00:46,760 So you came here for sex? 17 00:00:47,460 --> 00:00:51,380 Yep. You don't owe anyone money? You're not trying to buy yourself some 18 00:00:51,380 --> 00:00:52,380 citizenship? 19 00:00:52,460 --> 00:00:53,460 Yeah. 20 00:00:54,780 --> 00:00:55,780 Smartass. 21 00:00:57,360 --> 00:00:58,360 Sit up. 22 00:00:58,540 --> 00:01:00,160 You look a little old for this game. 23 00:01:01,320 --> 00:01:02,720 Been around the block a few times? 24 00:01:05,260 --> 00:01:09,180 Have you been around the block a few times? 25 00:01:09,780 --> 00:01:10,780 No. 26 00:01:10,960 --> 00:01:12,740 No? No. This is your first time? Yeah. 27 00:01:13,200 --> 00:01:15,080 Eh, stand the fuck up. I think it's a liar. 28 00:01:15,320 --> 00:01:16,400 I don't like liars. 29 00:01:20,020 --> 00:01:21,400 Jesus Christ, Goliath. 30 00:01:23,500 --> 00:01:25,060 Alright, spin around. Fucking giant. 31 00:01:25,560 --> 00:01:26,560 Yeah. 32 00:01:28,700 --> 00:01:29,679 Look at that. 33 00:01:29,680 --> 00:01:30,680 Latin with no air. 34 00:01:31,850 --> 00:01:32,850 What the fuck is that about? 35 00:01:36,190 --> 00:01:37,190 Hey, bend over. 36 00:01:40,530 --> 00:01:42,510 Put your fucking head down. All I'm gonna see is that pussy. 37 00:01:46,650 --> 00:01:48,090 Eh, it looks real, so... 38 00:02:01,160 --> 00:02:03,060 So you're here for fucking sex, right? Yeah. 39 00:02:03,640 --> 00:02:05,760 You know the first place we're gonna fuck is your face, right? 40 00:02:06,240 --> 00:02:08,220 Yeah. Alright, get on your knees. 41 00:02:29,840 --> 00:02:31,080 Open your mouth. 42 00:02:31,400 --> 00:02:32,540 Open your fucking mouth. 43 00:02:34,200 --> 00:02:36,420 Yeah, yeah, yeah. 44 00:02:37,860 --> 00:02:42,860 Spit on it. Spit on my fucking tongue. 45 00:02:43,180 --> 00:02:45,560 Hold that fucking ball under your head. 46 00:02:46,760 --> 00:02:48,920 Come here. Come here, you little fuck. 47 00:02:49,720 --> 00:02:50,720 Open your little mouth. 48 00:02:52,400 --> 00:02:53,400 Fill your bowl. 49 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 Fill the bowl. 50 00:03:04,570 --> 00:03:06,010 Spit in your ball. Fill your ball up. 51 00:03:06,330 --> 00:03:07,550 Hold it right under your chin. 52 00:03:08,350 --> 00:03:09,350 Right under your chin. 53 00:03:10,470 --> 00:03:11,470 Catch everything. 54 00:03:12,430 --> 00:03:13,890 Up high. Hold it up high, bitch. 55 00:03:15,910 --> 00:03:16,950 Yeah, yeah, yeah. 56 00:03:22,670 --> 00:03:23,750 Spit in your fucking ball. 57 00:03:24,550 --> 00:03:26,490 Don't you fucking miss that ball. Don't pull away. 58 00:03:27,230 --> 00:03:28,149 Come here. 59 00:03:28,150 --> 00:03:29,150 Stick your chin out. 60 00:03:31,359 --> 00:03:32,840 Sit right on this fucking dickhead. 61 00:03:34,200 --> 00:03:35,200 Spit on it. 62 00:03:35,680 --> 00:03:36,680 More, whore. 63 00:03:38,500 --> 00:03:39,500 Open your mouth. 64 00:03:43,440 --> 00:03:44,620 No problem. 65 00:03:45,820 --> 00:03:46,820 Open wide, whore. 66 00:03:49,400 --> 00:03:51,260 Right in that bowl. Fill that bowl up. 67 00:04:06,160 --> 00:04:07,160 Watch your fucking teeth. 68 00:04:07,760 --> 00:04:08,760 Come here. 69 00:04:08,940 --> 00:04:10,080 Open your mouth. 70 00:04:14,820 --> 00:04:17,680 Open your fucking mouth real wide. 71 00:04:24,540 --> 00:04:26,980 Grab the fucking bowl. Get your fucking bowl, bitch. 72 00:04:27,460 --> 00:04:28,460 Come on. 73 00:04:40,620 --> 00:04:41,620 Turn the fuck around. 74 00:04:42,480 --> 00:04:46,100 Grab your bowl. That's part of your fucking repertoire today, bitch. 75 00:04:46,920 --> 00:04:47,920 Open your mouth. 76 00:04:51,880 --> 00:04:56,420 Give me that neck. 77 00:04:56,700 --> 00:04:57,820 I'll fucking choke that neck. 78 00:04:58,420 --> 00:05:03,880 Open your mouth. 79 00:05:04,380 --> 00:05:07,060 Open your mouth. Hold that fucking bowl right under your chin. Don't make me 80 00:05:07,060 --> 00:05:10,040 fucking tell you again. Hold it up high. Right up under fucking here. 81 00:05:10,350 --> 00:05:12,070 Right there. Like a fucking pig drop. 82 00:05:12,590 --> 00:05:13,630 You're a little pig. 83 00:05:17,290 --> 00:05:18,510 Mouth open wide, bitch. 84 00:05:18,970 --> 00:05:19,970 Open wide, bitch. 85 00:05:20,870 --> 00:05:23,370 Take full advantage of this. 86 00:05:24,250 --> 00:05:26,410 I fucking own you today. Open your mouth. 87 00:05:27,730 --> 00:05:28,950 Open your fucking mouth, bitch. 88 00:05:29,910 --> 00:05:30,910 Open your mouth. 89 00:05:43,310 --> 00:05:44,850 Push it down your throat. Push it down your fucking throat. 90 00:05:45,490 --> 00:05:46,489 Turn around. 91 00:05:46,490 --> 00:05:47,610 Turn the fuck around! 92 00:05:47,930 --> 00:05:48,970 Turn the fuck around, dummy. 93 00:05:49,610 --> 00:05:50,469 Dummy bitch. 94 00:05:50,470 --> 00:05:53,170 Get low, you fucking... 95 00:05:53,170 --> 00:05:58,950 Breathe. 96 00:06:05,190 --> 00:06:08,370 Come on. Go! Get that fucking dick down your fucking throat! 97 00:06:19,690 --> 00:06:20,690 your fucking head. 98 00:06:28,450 --> 00:06:30,590 Come on. Go. 99 00:06:31,350 --> 00:06:31,790 Come 100 00:06:31,790 --> 00:06:42,470 on. 101 00:06:42,830 --> 00:06:43,830 Back in your mouth. 102 00:06:43,910 --> 00:06:44,910 Back in there. 103 00:06:58,010 --> 00:06:59,010 Open your mouth. 104 00:06:59,190 --> 00:07:00,290 Open your mouth. Look up at me. 105 00:07:02,450 --> 00:07:03,710 Keep doing it. Open your mouth. 106 00:07:06,050 --> 00:07:07,050 Keep it open. Come here. 107 00:07:07,650 --> 00:07:09,190 Step that right down your face. 108 00:07:10,350 --> 00:07:11,350 Come here, pig. 109 00:07:16,170 --> 00:07:21,570 Right here. Right here. 110 00:07:44,039 --> 00:07:45,900 Right here. Lift these balls. 111 00:07:46,140 --> 00:07:47,220 Lift these fucking balls. 112 00:07:48,040 --> 00:07:50,860 All tongue. Just stick your tongue out. Stick your tongue out. 113 00:07:51,500 --> 00:07:52,540 Stick your tongue out. 114 00:07:53,140 --> 00:07:54,140 Tongue out. 115 00:07:55,380 --> 00:08:00,860 Lap at them. Lap at them like a desperate little bitch. Like a little 116 00:08:00,860 --> 00:08:03,380 cat. Like a little fucking Puerto Rican alley cat. 117 00:08:04,740 --> 00:08:05,740 Yeah. 118 00:08:06,360 --> 00:08:08,700 Like a fucking nut. 119 00:08:09,770 --> 00:08:11,930 Open your eyes. Wave hello to your people. 120 00:08:15,470 --> 00:08:17,810 Allow me to sing you the song of my people. 121 00:08:25,030 --> 00:08:27,670 Sweet music. 122 00:08:29,610 --> 00:08:31,570 Sweet throat music. 123 00:08:42,380 --> 00:08:43,880 getting started, bitch. You excited? 124 00:09:28,660 --> 00:09:29,660 Yeah, bitch. 125 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 Move your ass in. 126 00:09:32,940 --> 00:09:34,400 Open your fucking mouth. 127 00:09:35,480 --> 00:09:36,880 Put your fucking head back, bitch. 128 00:09:37,360 --> 00:09:38,520 Put your fucking wine in. 129 00:09:41,100 --> 00:09:42,720 Open the wine. Open your fucking mouth. 130 00:09:43,280 --> 00:09:44,280 Open the wine. 131 00:10:02,690 --> 00:10:05,150 Get your fucking ass in the couch. Move up. 132 00:10:05,810 --> 00:10:09,290 Move the fuck back in. Get the fuck back. Put your fucking hands up. 133 00:10:09,550 --> 00:10:12,030 Put the fuck down. Push your ass into the fucking wall. 134 00:10:13,230 --> 00:10:14,770 Scooch your fucking ass in, bitch. 135 00:10:15,620 --> 00:10:16,620 Get your head back 136 00:10:45,360 --> 00:10:46,360 Deep breath. 137 00:10:46,460 --> 00:10:47,460 Deep breath. 138 00:10:48,260 --> 00:10:49,260 My hair. 139 00:10:50,820 --> 00:10:51,820 Open your mouth. 140 00:10:52,380 --> 00:10:53,780 No fucking teeth, bitch. 141 00:10:55,160 --> 00:10:56,160 Yeah, 142 00:10:56,940 --> 00:10:57,940 nothing but teeth. 143 00:11:02,120 --> 00:11:03,120 Fuck. 144 00:11:04,920 --> 00:11:08,740 Fucking head back. Fucking knees down. Open your mouth. 145 00:11:18,250 --> 00:11:19,250 There you go. 146 00:11:20,230 --> 00:11:23,250 Thank you. 147 00:12:03,450 --> 00:12:07,870 Come on. You came 148 00:12:07,870 --> 00:12:12,610 here to fucking do. Come on. 149 00:13:11,150 --> 00:13:12,150 Get your fucking head back. 150 00:13:12,230 --> 00:13:13,650 Get your head back, bitch. 151 00:13:14,230 --> 00:13:15,230 Open your mouth. 152 00:13:16,350 --> 00:13:17,350 Right there. 153 00:13:19,010 --> 00:13:21,050 Open your fucking throat. Open your mouth, bitch. 154 00:13:28,670 --> 00:13:31,070 Don't move. Don't fucking move. Calm down. 155 00:13:32,350 --> 00:13:33,510 Settle the fuck down. 156 00:13:35,150 --> 00:13:36,150 Yeah. 157 00:13:37,150 --> 00:13:38,310 Dig into your teeth. 158 00:13:39,550 --> 00:13:40,550 Dig in. 159 00:13:44,050 --> 00:13:46,610 Buried. Buried. Open wide. 160 00:13:47,090 --> 00:13:48,090 Open wide. 161 00:13:49,730 --> 00:13:50,750 Deep breath. 162 00:13:51,030 --> 00:13:52,090 Deep breath. 163 00:13:53,890 --> 00:14:00,490 Quit kicking and freaking out. 164 00:15:02,350 --> 00:15:03,590 I'm facing the camera. Get a stick in your mouth. 165 00:16:01,500 --> 00:16:07,640 there's the gold face on 166 00:16:24,040 --> 00:16:25,040 Fucking chin. 167 00:16:29,100 --> 00:16:30,760 Kneecap. Kneecap. 168 00:16:33,380 --> 00:16:40,160 Get up on your fucking knees. 169 00:16:45,460 --> 00:16:47,620 Put that thing down your throat. 170 00:16:48,220 --> 00:16:49,640 Put your fucking hands down. 171 00:16:50,280 --> 00:16:51,280 Over your mouth. 172 00:17:02,190 --> 00:17:03,410 Don't try to fucking cheat. 173 00:17:04,369 --> 00:17:05,569 Don't try to fucking cheat. 174 00:17:06,690 --> 00:17:12,290 Put it down your throat. 175 00:17:13,270 --> 00:17:14,270 All the way. 176 00:17:14,630 --> 00:17:15,630 All the way down. 177 00:18:12,840 --> 00:18:13,840 I don't know. 178 00:18:44,659 --> 00:18:45,659 Get fucked. 179 00:18:52,060 --> 00:18:53,900 Go back down your throat. 180 00:18:54,380 --> 00:18:55,380 All the way. 181 00:18:55,480 --> 00:18:56,480 All the way. 182 00:19:24,300 --> 00:19:25,660 All the way down. All the way. 183 00:19:26,600 --> 00:19:27,600 Yeah. 184 00:19:27,880 --> 00:19:30,620 Good. Now do it again. 185 00:19:30,940 --> 00:19:32,280 Long strokes. 186 00:19:34,520 --> 00:19:35,700 Poop right down that cock. 187 00:19:36,580 --> 00:19:39,500 Poop down that fucking cockroach like a fucking savage. 188 00:19:42,380 --> 00:19:43,380 All the way down. 189 00:19:44,500 --> 00:19:45,640 Chug it down your throat. 190 00:19:45,860 --> 00:19:47,520 Yeah. Spit down that fucking cock. 191 00:19:47,940 --> 00:19:49,040 Now all the way down. 192 00:19:54,280 --> 00:19:55,280 Good bitch. 193 00:19:56,060 --> 00:19:57,060 Good bitch. 194 00:19:58,080 --> 00:19:59,080 All the way down. 195 00:20:00,600 --> 00:20:03,120 All the way down. Yeah. 196 00:20:09,200 --> 00:20:10,200 In your head. 197 00:20:10,820 --> 00:20:11,900 Put it through your head. 198 00:20:23,470 --> 00:20:25,090 Pretend that dig is information. 199 00:20:25,570 --> 00:20:29,090 Straight down your head. Straight down your fucking throat. All the way. 200 00:20:30,030 --> 00:20:31,690 Deep breath down your throat, bitch. 201 00:20:34,550 --> 00:20:35,670 Get it down your throat. 202 00:20:40,390 --> 00:20:42,130 Down your throat. 203 00:20:42,630 --> 00:20:43,630 Again. 204 00:20:44,830 --> 00:20:45,830 Again, bitch. 205 00:20:48,910 --> 00:20:49,910 Again. 206 00:20:50,290 --> 00:20:51,290 Non -stop. 207 00:20:51,820 --> 00:20:52,880 Put Bob in for apples. 208 00:20:53,140 --> 00:20:57,860 Open your throat. 209 00:20:59,560 --> 00:21:01,080 Open your fucking throat up wide. 210 00:21:05,880 --> 00:21:06,320 Can 211 00:21:06,320 --> 00:21:17,960 that 212 00:21:17,960 --> 00:21:20,000 shout out box take it any better than your throat? 213 00:21:47,080 --> 00:21:48,140 That is a big ass. 214 00:21:54,740 --> 00:21:57,180 What is this cheap fucking bra? Take this thing off. 215 00:22:35,669 --> 00:22:36,970 Watch your fucking fat back. 216 00:22:42,030 --> 00:22:43,650 Stay like that. Watch your back. 217 00:22:44,350 --> 00:22:45,350 Real hard. 218 00:22:45,890 --> 00:22:46,890 Good. 219 00:23:17,100 --> 00:23:18,100 Hey, 220 00:23:19,520 --> 00:23:20,520 wake up. 221 00:23:21,360 --> 00:23:23,740 Wake up, whore. There's something in your face. 222 00:23:23,940 --> 00:23:25,280 So I got my fucking dick. Stop it. 223 00:23:25,860 --> 00:23:27,320 Come on. 224 00:23:47,650 --> 00:23:50,650 Big fucking dick bitch. Keep that dick in your fucking mouth. Keep it in your 225 00:23:50,650 --> 00:23:51,650 fucking mouth, bitch. 226 00:23:53,250 --> 00:23:54,250 Come on. 227 00:23:55,030 --> 00:23:56,450 Suck the fucking dick. 228 00:23:57,210 --> 00:23:59,530 Like you wouldn't. You know, yeah, there you go. 229 00:24:00,110 --> 00:24:01,530 Not with your fucking teeth, dude. 230 00:24:03,030 --> 00:24:04,030 Discipline. 231 00:24:04,310 --> 00:24:05,310 Where the fuck you going? 232 00:24:08,350 --> 00:24:09,350 Look back. 233 00:25:16,880 --> 00:25:18,200 It's pretty gross. I'm not going to lie. 234 00:25:18,920 --> 00:25:20,300 Roll over on your fucking fat back. 235 00:25:22,600 --> 00:25:23,780 Put your fucking legs back. 236 00:25:26,240 --> 00:25:27,660 Hold your fucking legs. 237 00:25:29,520 --> 00:25:30,520 Hold your fucking legs. 238 00:25:31,200 --> 00:25:32,200 Yeah, do some work. 239 00:25:32,380 --> 00:25:33,920 You fucking lazy ass. 240 00:25:34,240 --> 00:25:35,340 Hold her. Hold her. 241 00:25:35,640 --> 00:25:37,100 Twist her like a fucking pretzel. 242 00:26:38,030 --> 00:26:39,030 Oh, in your fucking hole. 243 00:28:29,340 --> 00:28:30,340 Get up! 244 00:28:35,660 --> 00:28:37,180 Alright Deadeye, fucking take it. 245 00:28:52,040 --> 00:28:53,040 Hold still, babe. 246 00:29:07,630 --> 00:29:08,509 Hold still. 247 00:29:08,510 --> 00:29:10,490 You can't, you can't ride that. 248 00:29:10,850 --> 00:29:14,170 You look 249 00:29:14,170 --> 00:29:25,570 like 250 00:29:25,570 --> 00:29:32,870 you're 251 00:29:32,870 --> 00:29:34,010 having an autistic seizure. 252 00:29:37,820 --> 00:29:40,040 What the fuck are you doing? 253 00:30:39,340 --> 00:30:40,340 talking to God. 254 00:30:47,660 --> 00:30:48,660 Okay. 255 00:30:49,100 --> 00:30:50,100 Hold still. 256 00:32:29,600 --> 00:32:30,600 Head up, be proud. 257 00:34:25,360 --> 00:34:26,360 All this pussy? 258 00:36:41,130 --> 00:36:42,550 there stay right there come back just a little 259 00:37:14,700 --> 00:37:15,700 Get away, cunt. 260 00:39:48,000 --> 00:39:49,760 She's in her happy place right now. 261 00:39:50,840 --> 00:39:51,840 It's escapism. 262 00:44:27,470 --> 00:44:29,310 You're just doing the fuck out right now, aren't you? 263 00:44:31,450 --> 00:44:32,550 You don't like this shit, huh? 264 00:44:42,570 --> 00:44:45,410 Dumb bitch comes in here, tries to leave with her fucking pride intact. 265 00:44:45,890 --> 00:44:46,890 Mm -mm. 266 00:45:34,640 --> 00:45:36,080 Let's roll all that fucking cum in there. 267 00:45:39,580 --> 00:45:40,840 Take your fucking hands. 268 00:45:47,120 --> 00:45:48,320 Don't fucking wipe it off. 269 00:45:49,120 --> 00:45:50,120 You lick it off. 270 00:45:52,100 --> 00:45:54,440 Wipe that cum off your tits and lick your fucking hands. 271 00:45:56,820 --> 00:45:57,840 Other side, cunt. 272 00:46:00,420 --> 00:46:01,760 I'll make them blow their loads again. 273 00:46:22,480 --> 00:46:23,480 That's right. 274 00:46:40,080 --> 00:46:41,360 What was your fucking name again? 275 00:46:41,960 --> 00:46:42,960 Annette Worth. 276 00:46:44,300 --> 00:46:45,660 You just changed it to Worthless. 277 00:46:46,400 --> 00:46:47,400 Mm -hmm. 278 00:46:49,320 --> 00:46:50,400 Get the fuck out of here. 279 00:47:00,120 --> 00:47:03,940 Alright, welcome back. We are here with Annette Worth. 280 00:47:04,680 --> 00:47:09,440 Hello. You just finished a pretty amazing scene for Latina Abuse. How are 281 00:47:09,440 --> 00:47:11,760 feeling? I'm feeling pretty exhausted. 282 00:47:12,760 --> 00:47:17,920 That's to be warranted. I mean, it is a very physically enduring scene, isn't 283 00:47:17,920 --> 00:47:23,400 it? Now, if you don't mind, I want to talk to you a little bit about that 284 00:47:24,180 --> 00:47:27,700 And kind of get your feelings on it and make sure you're feeling good. So the 285 00:47:27,700 --> 00:47:29,340 first thing I have for you is a film. 286 00:47:30,120 --> 00:47:35,220 I feel like I should see a massage therapist. 287 00:47:38,260 --> 00:47:42,300 Hey, remember that because at the end of this interview, I'm going to ask you 288 00:47:42,300 --> 00:47:43,560 some things we should add to the studio. 289 00:47:44,700 --> 00:47:48,700 I would love a massage therapist. A massage therapist for certain things. 290 00:47:49,380 --> 00:47:50,380 Yeah. 291 00:47:51,140 --> 00:47:52,140 So. 292 00:47:52,560 --> 00:47:56,160 You did do a scene with us here at Latina Abuse. 293 00:47:56,480 --> 00:48:02,360 And before you even got on the plane and came here today, and then again when 294 00:48:02,360 --> 00:48:07,840 you did come here, we discussed limitations and we made sure you 295 00:48:07,840 --> 00:48:11,480 everything we do today in the scene is what makes up the scene and that you 296 00:48:11,480 --> 00:48:12,480 what those things were. 297 00:48:12,620 --> 00:48:13,620 Yes. 298 00:48:14,220 --> 00:48:19,280 Do you feel like we described that to you in a way that you were able to 299 00:48:19,280 --> 00:48:20,820 understand? Yes. 300 00:48:22,000 --> 00:48:25,700 And do you think that it was described in enough detail prior to beginning the 301 00:48:25,700 --> 00:48:26,698 shoot today as well? 302 00:48:26,700 --> 00:48:27,700 I do. 303 00:48:28,680 --> 00:48:32,880 Was there any questioning with how we described things? Like, were we too 304 00:48:32,880 --> 00:48:33,880 at any point? 305 00:48:34,880 --> 00:48:35,880 Absolutely not. 306 00:48:37,640 --> 00:48:38,640 No. 307 00:48:39,060 --> 00:48:41,160 Good. I'm glad, actually. 308 00:48:41,480 --> 00:48:46,040 And like I said, you probably heard it at least, what, four times by the time 309 00:48:46,040 --> 00:48:47,340 you sat down today and talked to me? 310 00:48:47,660 --> 00:48:48,660 Yeah. 311 00:48:49,780 --> 00:48:51,540 Yeah. We want to always make sure. 312 00:48:51,980 --> 00:48:55,260 you're under the complete understanding of what we're doing here. 313 00:48:57,420 --> 00:48:58,420 Now, 314 00:48:58,800 --> 00:49:03,060 with the shoot today and with the understanding of everything that goes 315 00:49:03,060 --> 00:49:05,500 shoot, do you feel you felt safe on set? 316 00:49:05,880 --> 00:49:10,500 Oh, I was 100 % safe. This is one of the greatest crews I've ever worked with, I 317 00:49:10,500 --> 00:49:17,140 might ever work with, because everybody was so professional and articulate and 318 00:49:17,140 --> 00:49:21,080 perfect in this kind of artistic film. 319 00:49:22,319 --> 00:49:23,940 Thank you. That means a lot, actually. 320 00:49:25,100 --> 00:49:28,780 It is a very physically and mentally demanding shoot. 321 00:49:30,060 --> 00:49:31,940 Hats off to anybody else that can do it. 322 00:49:32,260 --> 00:49:34,240 And don't talk shit about it unless you can. 323 00:49:37,680 --> 00:49:39,520 Yeah. Because you know what? 324 00:49:40,340 --> 00:49:45,220 It's one of those things where unless you're doing it, you don't understand 325 00:49:45,220 --> 00:49:48,280 fully what it's like. Do not know. And you said that yourself. 326 00:49:48,580 --> 00:49:49,580 No. 327 00:49:50,040 --> 00:49:55,280 And... When we did the scene, before we started, I made sure you were equipped 328 00:49:55,280 --> 00:49:58,520 with your safe words and with your safe gestures as well. 329 00:49:58,760 --> 00:50:02,880 Do you feel like that added to your feeling safe and comfortable during the 330 00:50:02,880 --> 00:50:03,880 scene itself? 331 00:50:04,820 --> 00:50:05,820 Well, of course. 332 00:50:06,700 --> 00:50:11,740 The ability to control when things start and stop and to make sure we needed to 333 00:50:11,740 --> 00:50:16,320 assess anything if there was ever an issue, it's a tool that everyone 334 00:50:17,220 --> 00:50:20,580 And do you feel that we gave you that tool in such a way? 335 00:50:20,830 --> 00:50:22,010 Yeah. Awesome. 336 00:50:23,050 --> 00:50:29,450 I do want to say... They are perfect on... You did a great scene today. 337 00:50:29,670 --> 00:50:30,670 Thank you. 338 00:50:31,550 --> 00:50:37,790 I want to remind you that this is one of the most difficult scenes in the adult 339 00:50:37,790 --> 00:50:39,330 industry. Yes, it is. 340 00:50:39,850 --> 00:50:45,550 And to watch you go through it at the level you did today, you deserve a pat 341 00:50:45,550 --> 00:50:49,010 the back. Thank you. I think that, yeah, you did a great job with it. 342 00:50:49,280 --> 00:50:54,180 You conquered some of the worries that you had going in. 343 00:50:54,880 --> 00:50:58,360 And if you don't mind, I'd actually like to bring one of those up. Go for it. 344 00:50:58,640 --> 00:50:59,640 Okay. 345 00:51:00,040 --> 00:51:06,180 You were a little worried when it came to the puke and the slobber coming back 346 00:51:06,180 --> 00:51:08,480 onto you, especially from the guide. 347 00:51:09,500 --> 00:51:12,600 And throughout the scene, you kind of embraced it. 348 00:51:13,480 --> 00:51:15,900 What else are you going to do? 349 00:51:18,790 --> 00:51:25,270 I don't know. It felt like I was... That's how I feel like if I was... Do 350 00:51:25,270 --> 00:51:27,950 ever watch... I don't think I can say it. 351 00:51:28,490 --> 00:51:30,810 You can describe something. Don't name names. 352 00:51:31,050 --> 00:51:36,470 Maybe a serial killer series that was on a television show and he's a popular... 353 00:51:36,470 --> 00:51:38,010 Okay, yeah. Something. 354 00:51:38,930 --> 00:51:40,630 Started with an X. 355 00:51:41,370 --> 00:51:47,430 Something. So, without saying names, I'll say this. It felt like I was in the 356 00:51:47,430 --> 00:51:48,430 kill room. 357 00:51:48,960 --> 00:51:55,600 And if I was getting, I guess what they call embalming fluid injected 358 00:51:55,600 --> 00:52:01,580 into you, but yet you're awake, like in a clockwork orange kind of way, the milk 359 00:52:01,580 --> 00:52:04,080 bar, it's difficult to explain. I don't know. 360 00:52:04,760 --> 00:52:05,860 I will say it again. 361 00:52:06,220 --> 00:52:10,320 Okay. So yeah, you're not going to know until you're in the shoot. 362 00:52:10,700 --> 00:52:14,520 So if I can try and like regurgitate what you just said. 363 00:52:16,880 --> 00:52:20,020 You had a little bit of a worry that you brought to our attention before the 364 00:52:20,020 --> 00:52:21,020 shoot started. 365 00:52:21,220 --> 00:52:23,080 But you wanted to conquer that. 366 00:52:23,360 --> 00:52:28,480 So during the scene, things were happening such as like that grossness 367 00:52:28,480 --> 00:52:29,359 over you. 368 00:52:29,360 --> 00:52:34,300 And you didn't understand how you were going to react until it was happening. 369 00:52:34,460 --> 00:52:38,020 And once it was happening, you essentially embraced it. 370 00:52:39,880 --> 00:52:42,060 Okay. Is that what I did? 371 00:52:42,970 --> 00:52:46,010 I haven't seen it yet. You guys tell me later. Tweet me. 372 00:52:46,910 --> 00:52:52,050 Absolutely. Because now watching, it was one of those things where you didn't go 373 00:52:52,050 --> 00:52:57,150 pentatonic. You probably feel that way because there's a lot of motion from the 374 00:52:57,150 --> 00:52:58,470 guys moving you back and forth. 375 00:52:58,710 --> 00:53:02,110 But yeah, during the team, it was fantastic to see the things that you 376 00:53:02,110 --> 00:53:03,830 doing because you really did embrace it. 377 00:53:04,670 --> 00:53:10,130 Everything from your face down was essentially just shiny. 378 00:53:11,850 --> 00:53:12,850 And you know what? 379 00:53:13,170 --> 00:53:14,170 It looked great. 380 00:53:14,330 --> 00:53:15,330 Yay! 381 00:53:16,210 --> 00:53:19,730 Now, we did these weird things and, um... I don't think they're weird. 382 00:53:20,470 --> 00:53:25,670 Oh, we call them more or less a physically demanding thing during the 383 00:53:25,670 --> 00:53:29,170 today. And we do that in character. 384 00:53:29,770 --> 00:53:30,770 True enough. 385 00:53:30,910 --> 00:53:35,550 Were you able to, like, differentiate when we were in character compared to 386 00:53:35,550 --> 00:53:36,550 we weren't? Oh, for sure. 387 00:53:37,010 --> 00:53:38,130 Definitely. 100 % yeah. 388 00:53:38,990 --> 00:53:42,690 And did we accomplish making you feel comfortable off camera when we weren't 389 00:53:42,690 --> 00:53:44,250 character? Oh, yeah. The whole time. 390 00:53:44,690 --> 00:53:46,670 This was an amazing experience. 391 00:53:47,190 --> 00:53:49,250 I will never forget it. 392 00:53:49,990 --> 00:53:51,890 Ever. I will never forget you. 393 00:53:53,070 --> 00:53:56,250 Anybody that's doing anal, you are a superstar. 394 00:53:57,850 --> 00:53:59,690 Hey, maybe you want to come back one day for that. 395 00:54:00,070 --> 00:54:01,950 Hey, there's always... You never know. 396 00:54:02,250 --> 00:54:03,730 Somebody will have to break me in first. 397 00:54:05,230 --> 00:54:07,470 Now, speaking of... 398 00:54:08,020 --> 00:54:10,300 Breaking in for anal, I'll use that as a segue. 399 00:54:11,520 --> 00:54:15,040 That's something that people do to get comfortable with an act, right? So 400 00:54:15,040 --> 00:54:17,300 comfort is real big for us here. 401 00:54:17,900 --> 00:54:21,780 Was there anything in particular, so I know and so the crew knows, that added 402 00:54:21,780 --> 00:54:22,780 your comfort today? 403 00:54:25,840 --> 00:54:27,660 Everybody's demeanor off camera. 404 00:54:27,940 --> 00:54:32,580 Everybody was just really, really professional and kind and understanding. 405 00:54:35,020 --> 00:54:41,980 If you maybe thought you made a mistake, their professionalism would help you 406 00:54:41,980 --> 00:54:46,180 get through or conquer your fear of stepping out of, for me, this was 407 00:54:46,180 --> 00:54:52,400 out of the box and experimenting with more artistic films than I normally do. 408 00:54:53,780 --> 00:54:55,120 Different fetishes. 409 00:54:56,180 --> 00:54:59,120 Yes. So, yeah. 410 00:54:59,740 --> 00:55:04,380 I mean, everybody was just really, really, really, really cool off. 411 00:55:04,750 --> 00:55:09,030 camera and professional and I don't think you can ask for a better crew in 412 00:55:09,030 --> 00:55:10,190 something like this. Honestly. 413 00:55:11,670 --> 00:55:14,430 If there is one, show me. Show me you need the money. 414 00:55:16,170 --> 00:55:17,450 Well, you know what? 415 00:55:17,890 --> 00:55:22,770 I don't think I can rise any higher right now than you put me with those 416 00:55:22,770 --> 00:55:23,770 compliments. 417 00:55:24,190 --> 00:55:28,230 So I guess the last thing to say is what I touched on earlier. If there's 418 00:55:28,230 --> 00:55:31,490 anything else to add to this studio and your experience here today... 419 00:55:32,190 --> 00:55:35,450 What would it be? Give me a suggestion. I'll put it in the box and I'll send it 420 00:55:35,450 --> 00:55:39,090 up. See what happens. I think that there should be equipment for people to 421 00:55:39,090 --> 00:55:44,670 stretch. So I am a dancer off in the real world here. 422 00:55:45,650 --> 00:55:51,290 So if there were like some ballet bars, things for people to stretch, maybe, you 423 00:55:51,290 --> 00:55:54,110 know, yoga equipment to stretch. 424 00:55:54,570 --> 00:55:58,590 Being limber in this scenario is definitely... 425 00:56:00,570 --> 00:56:02,250 a good quality to have. 426 00:56:02,490 --> 00:56:06,530 The more limber you are, the more you stretch, perhaps you do yoga or pilates, 427 00:56:06,670 --> 00:56:13,670 you know, I would definitely say that knowing how to breathe and practicing 428 00:56:13,670 --> 00:56:18,730 yoga breath before doing something like this is definitely beneficial to your 429 00:56:18,730 --> 00:56:20,690 health if you do. 430 00:56:20,970 --> 00:56:26,510 And I think that stretching probably helps because to breathe right you have 431 00:56:26,510 --> 00:56:28,210 have a lot going on in your abdomen. 432 00:56:29,050 --> 00:56:30,770 and to open up your core. 433 00:56:31,010 --> 00:56:35,850 So I would think that some things to help people stretch, maybe the sex 434 00:56:36,010 --> 00:56:40,970 Who knows? There's a lot of torture devices that can help people stretch and 435 00:56:40,970 --> 00:56:41,990 fill you a good time. 436 00:56:42,370 --> 00:56:45,690 Actually, the ballet bars aren't a bad idea. They're really not. 437 00:56:46,090 --> 00:56:50,210 Really, really not. Boys and girls, I mean, just like you could put a couple 438 00:56:50,210 --> 00:56:55,210 bars on the wall there and stretch, or the ones that are like rack, where 439 00:56:55,210 --> 00:56:57,630 do, you know, different... Yeah. 440 00:56:58,250 --> 00:57:01,510 And who knows? We can maybe incorporate it into a scene at some point. You're 441 00:57:01,510 --> 00:57:04,990 right. I was like, there's actually a couple of scenes that could work with 442 00:57:05,230 --> 00:57:06,970 So thank you for that suggestion. 443 00:57:07,330 --> 00:57:09,510 I'm going to take that one with me. And massage therapist too. 444 00:57:09,770 --> 00:57:11,490 Yeah. And that massage therapist, please. 445 00:57:11,790 --> 00:57:15,290 Yeah. All right. Annette Worth, thank you again. 446 00:57:15,890 --> 00:57:16,890 Amazing scene today. 447 00:57:17,010 --> 00:57:17,988 You're welcome. 448 00:57:17,990 --> 00:57:20,230 I wish you only the best in the future. Thank you. 449 00:57:20,810 --> 00:57:23,230 Have an amazing career, okay? Thank you. You too. 31207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.