Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,000 --> 00:00:24,240
This is Judgment Day!
2
00:00:25,100 --> 00:00:30,620
Tonight, a loving sister seeks
retribution for a cold and calculated
3
00:00:30,860 --> 00:00:35,620
A lifetime criminal who tried to keep
his felonious past a secret finally gets
4
00:00:35,620 --> 00:00:36,620
his just desert.
5
00:00:37,040 --> 00:00:38,400
Will justice prevail?
6
00:00:38,660 --> 00:00:43,700
Only time will tell. As Declan McMahon
faces Judgment Day.
7
00:00:44,970 --> 00:00:49,150
And so Declan McMahon begins his date
with destiny. In a case that shocked
8
00:00:49,270 --> 00:00:52,330
McMahon was convicted of first -degree
murder for the brutal slaying of former
9
00:00:52,330 --> 00:00:55,490
police officer Caitlin Channing.
Heather, can you tell us anything about
10
00:00:55,490 --> 00:00:56,490
McMahon's demeanor?
11
00:00:56,810 --> 00:01:00,470
Oh, yes, I can, Stan. As he was
throughout most of his trial, McMahon
12
00:01:00,470 --> 00:01:02,030
aloof. I'd even say arrogant.
13
00:01:02,510 --> 00:01:05,310
An angry, troubled young man to the
bitter end.
14
00:01:05,570 --> 00:01:06,690
Let's take a look back.
15
00:01:06,970 --> 00:01:10,170
You've been quoted as saying that this
program, Judgment Day, is a moral
16
00:01:10,170 --> 00:01:13,410
outrage. But before or after, I called
you voyeuristic scum.
17
00:01:14,380 --> 00:01:15,840
You guys didn't report the trial.
18
00:01:16,040 --> 00:01:19,100
You're wallowed in it. If you feel that
way, then why are you taking part?
19
00:01:19,960 --> 00:01:21,480
I don't have much of a choice.
20
00:01:22,180 --> 00:01:25,420
Jacqueline McMahon, you have been
sentenced to death for the murder of
21
00:01:25,420 --> 00:01:30,080
Channing. You have chosen to decline
execution at the hands of the state for
22
00:01:30,080 --> 00:01:31,700
record. Is that your choice?
23
00:01:32,020 --> 00:01:33,700
For the record, screw you.
24
00:01:34,080 --> 00:01:38,300
I will remind you then that pursuant to
the agreement that you signed, the state
25
00:01:38,300 --> 00:01:40,480
is no longer responsible for your well
-being.
26
00:01:41,500 --> 00:01:45,480
The manner in which you will die is out
of our hands. Is this still your choice?
27
00:01:45,780 --> 00:01:48,380
Yeah, just like it's your choice to kill
an innocent man.
28
00:01:48,860 --> 00:01:49,920
This isn't justice.
29
00:01:50,480 --> 00:01:52,280
It's the haves culling the have -nots.
30
00:01:52,500 --> 00:01:55,940
If that were true, I can't think of
anyone else I'd rather see culled.
31
00:01:57,320 --> 00:02:00,540
Understandably, emotions here are
running high, Stan, but no higher than
32
00:02:00,540 --> 00:02:04,380
mind of Allison Channing, sister of the
murder victim. What could possibly be
33
00:02:04,380 --> 00:02:06,400
going through that poor girl's mind at a
moment like this?
34
00:02:07,460 --> 00:02:10,199
I know what I'd be thinking, and it
couldn't be aired on prime time.
35
00:02:11,210 --> 00:02:12,830
Let's hear the judge's final
instructions.
36
00:02:13,450 --> 00:02:17,990
Edwin McMahon, I now remand you for
corporal punishment.
37
00:02:18,970 --> 00:02:21,230
God have mercy on your soul.
38
00:02:25,320 --> 00:02:28,700
For those of you new to Judgment Day,
what you have just witnessed is the
39
00:02:28,700 --> 00:02:32,020
Justice Channel physician injecting
Declan McMahon with a specially designed
40
00:02:32,020 --> 00:02:35,860
sterile microchip that has been keyed
into the specific frequency on the taser
41
00:02:35,860 --> 00:02:38,280
that Allison Channing will be using
while pursuing McMahon.
42
00:02:38,600 --> 00:02:41,900
By design, her weapon will not harm
anyone else who may happen to stray in
43
00:02:41,900 --> 00:02:43,680
of a deadly payload of 10 ,000 volts.
44
00:02:44,100 --> 00:02:48,240
Within 50 feet of the microchip, the
taser should be able to knock McMahon
45
00:02:48,560 --> 00:02:52,700
Within three feet, two degras distance,
its crisp crackle of payback is
46
00:02:52,700 --> 00:02:53,740
guaranteed to kill.
47
00:02:54,110 --> 00:02:57,450
Just this morning, I spoke at length
with Allison. She told me that not a day
48
00:02:57,450 --> 00:02:59,070
goes by that she doesn't think of her
sister.
49
00:02:59,790 --> 00:03:00,790
You loved Caitlin.
50
00:03:02,450 --> 00:03:03,790
I miss her so much.
51
00:03:04,750 --> 00:03:06,450
Kate didn't deserve what happened to
her.
52
00:03:10,830 --> 00:03:11,749
I'm sorry.
53
00:03:11,750 --> 00:03:12,750
It's okay to cry.
54
00:03:15,090 --> 00:03:18,410
She believed that doing the right thing
was very often the hardest thing a
55
00:03:18,410 --> 00:03:19,410
person could do.
56
00:03:19,690 --> 00:03:24,100
And you believed that delivering
justice... personally to your sister's
57
00:03:24,100 --> 00:03:25,100
is the right thing?
58
00:03:25,980 --> 00:03:28,520
Well, I was raised to believe in
forgiveness.
59
00:03:29,480 --> 00:03:32,900
But I don't know if forgiveness is
necessarily the right thing in a
60
00:03:32,900 --> 00:03:33,900
like this.
61
00:03:34,120 --> 00:03:35,980
Would Caitlin want you to forgive?
62
00:03:39,260 --> 00:03:40,260
I don't think so.
63
00:03:41,380 --> 00:03:45,840
As most of our audience knows, Allison
Channing will have 24 hours to catch Mr.
64
00:03:45,920 --> 00:03:49,500
McMahon. And when she does, our viewing
audience will vote on whether they want
65
00:03:49,500 --> 00:03:50,860
Allison to kill him or not.
66
00:03:51,290 --> 00:03:53,270
So the final decision will be Allison's.
67
00:03:53,710 --> 00:03:57,450
However, if Mr. McMahon can avoid being
caught, his sentence will be immediately
68
00:03:57,450 --> 00:04:00,070
commuted to life imprisonment with no
hope of parole.
69
00:04:00,570 --> 00:04:04,070
Still, a fair enough prize for a man
facing the death penalty.
70
00:04:04,390 --> 00:04:07,470
We should also point out, Stan, that the
microchip placed under McMahon's skin
71
00:04:07,470 --> 00:04:11,130
can be used by the producers of Judgment
Day to make sure McMahon obeys all the
72
00:04:11,130 --> 00:04:12,990
rules of the pursuit as they were laid
out to him.
73
00:04:13,830 --> 00:04:17,550
And just like Allison Channing's taser,
this little device can cause McMahon
74
00:04:17,550 --> 00:04:19,010
considerable pain and discomfort.
75
00:04:19,980 --> 00:04:23,060
Any attempt to kidnap or harm anyone he
may come in contact with during the
76
00:04:23,060 --> 00:04:26,100
course of the show will lead to an
agonizing flow of electrical current.
77
00:04:26,480 --> 00:04:29,940
Likewise, any attempt to disable the
convict cam we've embedded in his left
78
00:04:29,940 --> 00:04:31,260
will also lead to punishment.
79
00:04:32,180 --> 00:04:34,400
McMahon will have to rely on his wits.
80
00:04:34,700 --> 00:04:38,400
If he's to survive, it won't be because
he grabbed someone or found a safe place
81
00:04:38,400 --> 00:04:39,099
to hide.
82
00:04:39,100 --> 00:04:42,320
Not that the public would let that
happen. There's a lot of animosity out
83
00:04:42,320 --> 00:04:43,179
towards McMahon.
84
00:04:43,180 --> 00:04:46,340
Not only was his victim a woman and an
ex -police officer, but she was
85
00:04:46,340 --> 00:04:48,820
handicapped as well, crippled in the
line of duty.
86
00:04:49,450 --> 00:04:52,550
His trial was the highest rated event
ever seen on the Justice Channel.
87
00:04:52,970 --> 00:04:55,810
Fifteen million people witnessed the
verdict in breathless anticipation.
88
00:04:56,250 --> 00:04:59,530
I think it's safe to say his appearance
here on Judgment Day should prove
89
00:04:59,530 --> 00:05:00,530
equally popular.
90
00:05:01,050 --> 00:05:05,150
Declan McMahon, as is customary, you
will be given a 20 -minute head start.
91
00:05:05,430 --> 00:05:06,430
Are you ready?
92
00:05:09,810 --> 00:05:15,130
I didn't kill your sister.
93
00:05:19,729 --> 00:05:22,430
Everything you say and everything you do
only makes this easier.
94
00:05:23,050 --> 00:05:24,850
I almost look forward to killing you.
95
00:05:26,090 --> 00:05:29,570
Mr. McMahon, I suggest you get a move
on.
96
00:05:33,770 --> 00:05:36,070
Is this the last time we'll see Declan
McMahon alive?
97
00:05:36,310 --> 00:05:37,309
Stay tuned.
98
00:05:37,310 --> 00:05:38,630
Judgment Day will be right back.
99
00:05:49,420 --> 00:05:54,340
There is nothing wrong with your
television. Do not attempt to adjust the
100
00:05:54,340 --> 00:05:57,660
picture. We are now controlling the
transmission.
101
00:05:57,920 --> 00:06:04,560
We control the horizontal and the
vertical. We can deluge you with a
102
00:06:04,560 --> 00:06:11,160
channels or expand one single image to
crystal clarity and beyond.
103
00:06:11,720 --> 00:06:17,100
We can shape your vision to anything our
imagination can conceive.
104
00:06:19,820 --> 00:06:25,340
The next hour, we will control all that
you see and hear.
105
00:06:31,640 --> 00:06:38,240
You are about to experience the awe and
mystery which reaches from the deepest
106
00:06:38,240 --> 00:06:42,000
inner mind to the outer limits.
107
00:06:45,160 --> 00:06:51,260
In the face of violent crime, the thin
line between justice and vengeance can
108
00:06:51,260 --> 00:06:52,380
grow ever thinner.
109
00:06:52,600 --> 00:06:57,740
But what happens when society becomes as
violent as the criminals it seeks to
110
00:06:57,740 --> 00:06:59,920
contain? How's my hair? It's gorgeous.
111
00:07:00,160 --> 00:07:01,160
Thank you.
112
00:07:01,500 --> 00:07:03,240
Back in ten seconds, Sam.
113
00:07:03,580 --> 00:07:10,160
I'm still waiting for my low -fat decaf.
Seven, six, five, four, three,
114
00:07:10,840 --> 00:07:12,100
two...
115
00:07:14,380 --> 00:07:16,220
Welcome back to Judgment Day.
116
00:07:16,580 --> 00:07:21,060
We are now three minutes and 22 seconds
into convicted murderer Declan McMahon's
117
00:07:21,060 --> 00:07:25,040
lead time. In two minutes, an unmarked
Judgment Day van will drop McMahon at an
118
00:07:25,040 --> 00:07:26,040
undisclosed location.
119
00:07:26,080 --> 00:07:27,640
From there, he's on his own.
120
00:07:28,020 --> 00:07:31,480
Now, once those 20 minutes have elapsed,
we invite you to phone us with your
121
00:07:31,480 --> 00:07:35,700
convict sightings at our 1 -800 number
or email us with your digital images at
122
00:07:35,700 --> 00:07:36,619
our website.
123
00:07:36,620 --> 00:07:39,920
Remember, a confirmed tip can be worth
$1 ,000.
124
00:07:40,900 --> 00:07:44,980
And I know we've been beating it into
our audience how special tonight is at
125
00:07:44,980 --> 00:07:47,520
considerable cost to the network. Isn't
that right, Ev?
126
00:07:47,920 --> 00:07:49,260
You want an exact accounting?
127
00:07:49,520 --> 00:07:52,800
Oh, I'll give him an exact accounting.
I'm missing five fingers and one
128
00:07:52,800 --> 00:07:54,000
that the network's holding as
collateral.
129
00:07:56,760 --> 00:07:58,460
Ev, do you want to add anything?
130
00:07:58,940 --> 00:08:02,460
The network loves what you people are
doing. It's changing the face of
131
00:08:02,460 --> 00:08:03,460
television as we know it.
132
00:08:05,180 --> 00:08:09,140
Okay, now look, I just want to impress
upon you how important tonight is, okay?
133
00:08:09,600 --> 00:08:13,760
Tonight is our Baghdad, all right? What
the Gulf War did for CNN, Declan McMahon
134
00:08:13,760 --> 00:08:14,900
is about to do for us.
135
00:08:16,100 --> 00:08:19,640
Already I'm clocking 13 million warm
bodies, and that's before the hunt has
136
00:08:19,640 --> 00:08:22,340
begun, and I'm guessing those numbers
are going to double as the show goes on.
137
00:08:22,460 --> 00:08:23,460
What does that mean?
138
00:08:23,640 --> 00:08:27,100
That means that by the time Declan
McMahon is zipped into his body bag, the
139
00:08:27,100 --> 00:08:30,260
Justice Channel will have gone from the
little network that couldn't into a
140
00:08:30,260 --> 00:08:32,380
player, thanks to us.
141
00:08:33,039 --> 00:08:35,820
So let's do it, people. Come on, let's
get out there and do it. And remember,
142
00:08:35,919 --> 00:08:38,240
keep it crisp. I want pace, pace, pace.
143
00:08:38,440 --> 00:08:39,440
All right, let's go.
144
00:08:39,559 --> 00:08:41,539
Fly, kids, fly. There you go.
145
00:08:44,080 --> 00:08:45,900
Changing the face of television.
146
00:08:47,180 --> 00:08:48,180
You really are Mr.
147
00:08:48,420 --> 00:08:50,560
Inspiration, aren't you? You don't think
that's what you're doing?
148
00:08:51,440 --> 00:08:53,240
Jack, the van just dropped off Declan.
149
00:08:53,540 --> 00:08:54,540
Ah, great.
150
00:08:54,780 --> 00:08:55,780
Where'd we drop him off?
151
00:08:56,060 --> 00:08:57,740
An industrial park just north of here.
152
00:08:58,140 --> 00:08:59,480
Wonder why he wanted to go there.
153
00:08:59,700 --> 00:09:00,700
Let's go full screen.
154
00:09:03,150 --> 00:09:05,150
So, Ev, you haven't mentioned the big
meeting.
155
00:09:05,950 --> 00:09:06,950
How'd it go?
156
00:09:07,010 --> 00:09:08,910
Is the network going to pick up our show
or not?
157
00:09:09,270 --> 00:09:10,970
Well, it was a spirited discussion.
158
00:09:11,290 --> 00:09:13,770
There was some resistance, of course.
It's a big step for the network.
159
00:09:14,850 --> 00:09:16,450
Punchline. They want to order 22.
160
00:09:16,750 --> 00:09:19,490
Yes. Oh, I told you they were hot for
us, didn't I?
161
00:09:19,870 --> 00:09:23,430
Provided the show delivers the numbers
you said it would, which I think you've
162
00:09:23,430 --> 00:09:24,049
already done.
163
00:09:24,050 --> 00:09:26,370
Well, it looks like you and I are going
to be joined at the hip for a little
164
00:09:26,370 --> 00:09:28,870
while, huh? I must say I'm quite
thrilled for you, Jack.
165
00:09:29,390 --> 00:09:30,390
Thrilled for both of us.
166
00:09:30,510 --> 00:09:31,510
Well,
167
00:09:32,090 --> 00:09:37,680
I'm... Thrilled to hear you say that,
Ev, because, um... To be honest with
168
00:09:37,720 --> 00:09:41,080
I heard a slightly different version of
how that meeting went.
169
00:09:42,180 --> 00:09:44,120
Really? Yeah, really.
170
00:09:44,620 --> 00:09:49,420
I heard that you tried to talk the
network out of picking up our little
171
00:09:49,820 --> 00:09:54,500
What was it that you said? If you insist
on continuing with this series, I find
172
00:09:54,500 --> 00:09:58,600
it highly irresponsible, but if that's
what you want to do, I can keep Jack in
173
00:09:58,600 --> 00:10:00,240
line. Am I close?
174
00:10:00,990 --> 00:10:04,090
Guess you had a few friends in the room.
A few more than you, that's for sure.
175
00:10:04,650 --> 00:10:08,190
Look, Jack, I don't want you to take
this the wrong way. When you pitched
176
00:10:08,190 --> 00:10:12,430
show to the network, nobody was a bigger
fan than me. These first specials,
177
00:10:12,430 --> 00:10:14,010
they've been really amazing.
178
00:10:14,630 --> 00:10:15,630
But weekly?
179
00:10:15,670 --> 00:10:17,810
That scares me.
180
00:10:18,070 --> 00:10:20,930
Well, of course it scares you, Ev,
because you're a dinosaur.
181
00:10:21,490 --> 00:10:24,410
One of those leaf eaters the other
dinosaurs like to fuck with.
182
00:10:24,630 --> 00:10:28,610
We put that many criminals onto the
street week after week. We're tempting
183
00:10:29,120 --> 00:10:32,880
If even one innocent person gets hurt
because of us... No one is going to get
184
00:10:32,880 --> 00:10:34,560
hurt, except for the criminals.
185
00:10:35,580 --> 00:10:38,980
Eddie, look, 16 million viewers are
tuned in to what we're doing right now.
186
00:10:39,020 --> 00:10:42,420
That's more people than voted in the
last election. It's a great show, Jack.
187
00:10:42,420 --> 00:10:46,440
one's disputing that. We do what the
cops, the courts, and the prisons wish
188
00:10:46,440 --> 00:10:48,380
could do. We catch and we punish
criminals.
189
00:10:48,640 --> 00:10:50,060
To Mr. and Mrs. John Q.
190
00:10:50,560 --> 00:10:53,200
Mustardstain out there, we are justice.
191
00:10:54,140 --> 00:10:56,580
Jack, I think you're blowing it just a
little out of proportion.
192
00:10:57,000 --> 00:10:58,700
Really? Well, that's very funny.
193
00:10:59,240 --> 00:11:00,800
I thought I was understating it.
194
00:11:02,020 --> 00:11:03,860
Jack, McMahon's going into a building.
195
00:11:04,500 --> 00:11:06,680
Man, I wish that convict cam had sound.
196
00:11:07,040 --> 00:11:07,939
Ah,
197
00:11:07,940 --> 00:11:08,940
Dalek's security.
198
00:11:09,380 --> 00:11:10,380
He's going to see his brother.
199
00:11:13,220 --> 00:11:14,640
Stay back. I don't want them to see us.
200
00:11:15,560 --> 00:11:17,080
It's not like they won't figure it out,
bro.
201
00:11:17,740 --> 00:11:18,740
Hey, you okay?
202
00:11:18,880 --> 00:11:19,880
What do you think?
203
00:11:20,900 --> 00:11:22,800
I know they're going to figure it out.
I'm counting on that.
204
00:11:23,400 --> 00:11:26,940
I still want the TV's audience getting
too far ahead of me. I want them to see
205
00:11:26,940 --> 00:11:27,940
it in a certain way.
206
00:11:29,100 --> 00:11:30,640
You have that security camera footage?
207
00:11:30,920 --> 00:11:32,560
Yeah, it wasn't easy, but wait till you
see it.
208
00:11:32,920 --> 00:11:34,500
You were right about it being messed
with.
209
00:11:35,320 --> 00:11:36,320
You were framed.
210
00:11:36,420 --> 00:11:38,840
Can you show it to me? Look, meet me.
You know the place.
211
00:11:39,420 --> 00:11:40,420
Yeah, okay.
212
00:11:41,440 --> 00:11:44,580
A hundred bucks says Dooley turns his
brother in before the 20 -minute
213
00:11:44,580 --> 00:11:45,580
hits zero.
214
00:11:46,020 --> 00:11:48,120
You really think the rest of the world's
as cynical as you are?
215
00:11:48,780 --> 00:11:50,800
Hmm. Yeah, I do.
216
00:11:51,140 --> 00:11:52,300
Does that mean you take my bet?
217
00:11:54,349 --> 00:11:57,870
Hardly. Don't pout, Ev. Makes you look
more wrinkled than you already are.
218
00:11:58,330 --> 00:12:00,370
Time is almost up for Declan McMahon.
219
00:12:00,830 --> 00:12:04,270
Remember, callers, be prepared with both
an address and nearest cross street
220
00:12:04,270 --> 00:12:05,810
when reporting a fugitive sighting.
221
00:12:06,390 --> 00:12:08,210
Standby, phone lines will be opening in
minutes.
222
00:12:08,810 --> 00:12:10,090
Heather, how are things at your end?
223
00:12:10,310 --> 00:12:12,270
Stan, they're fitting Allison with a
hunter cam.
224
00:12:12,830 --> 00:12:16,350
Allison, McMahon still says he was
framed. Does that bother you?
225
00:12:16,610 --> 00:12:18,390
It saddens me more than anything else.
226
00:12:18,880 --> 00:12:21,360
I mean, think after the trial and all
the appeals, he'd finally just say, you
227
00:12:21,360 --> 00:12:22,800
know what, I did it. I'm sorry.
228
00:12:23,060 --> 00:12:26,620
Allison, woman to woman now, do you
think he's counting on you being soft at
229
00:12:26,620 --> 00:12:27,439
moment of truth?
230
00:12:27,440 --> 00:12:30,180
Well, if he is, he'll be disappointed
because I will do the right thing.
231
00:12:31,780 --> 00:12:34,380
And on that note, Declan McMahon's 20
minutes are up.
232
00:12:34,580 --> 00:12:35,580
Good luck, Allison.
233
00:12:35,800 --> 00:12:36,800
Back to you, Stan.
234
00:12:37,280 --> 00:12:40,900
All right, here we go. The phones are
ringing off the hook. She's a winner
235
00:12:40,900 --> 00:12:41,739
our audience.
236
00:12:41,740 --> 00:12:42,760
Hey, put that away.
237
00:12:43,400 --> 00:12:44,760
I don't trust this McMahon character.
238
00:12:45,080 --> 00:12:46,660
I want to be prepared just in case.
239
00:12:46,940 --> 00:12:50,540
Ev, if you zap him too many times,
you're going to piss off our audience,
240
00:12:50,680 --> 00:12:54,040
People want to believe in the purity of
the chase here, the drama, the danger.
241
00:12:54,760 --> 00:12:57,160
If you quick kill him, I'll strangle
you.
242
00:12:57,620 --> 00:13:01,080
Already the sayings are coming in fast
and furious, and all of them point to
243
00:13:01,080 --> 00:13:02,240
stadium industrial park.
244
00:13:02,600 --> 00:13:03,940
Heather, has Allison gotten word?
245
00:13:04,500 --> 00:13:06,720
She has, Ben, and she's beating in that
direction.
246
00:13:07,280 --> 00:13:10,840
Still, the question on everyone's mind
remains, why hasn't McMahon put more
247
00:13:10,840 --> 00:13:11,840
distance between himself?
248
00:13:12,410 --> 00:13:13,470
And Allison Channing.
249
00:13:13,750 --> 00:13:15,150
Go to the convict cam now.
250
00:13:15,510 --> 00:13:16,590
Ready convict cam.
251
00:13:17,410 --> 00:13:18,410
Go.
252
00:13:28,830 --> 00:13:30,130
Beckman, move it.
253
00:13:30,350 --> 00:13:32,210
You can get away from her. What the hell
is he doing?
254
00:13:33,610 --> 00:13:34,930
Get me an audience belt now.
255
00:13:42,410 --> 00:13:43,410
I can prove my hand.
256
00:13:44,190 --> 00:13:45,490
I have actual proof.
257
00:13:45,790 --> 00:13:46,729
Save it.
258
00:13:46,730 --> 00:13:50,630
Just let me show it to you. Please, come
on. It's a trick. He's going to do
259
00:13:50,630 --> 00:13:51,609
something to her.
260
00:13:51,610 --> 00:13:52,610
Please?
261
00:13:52,890 --> 00:13:55,150
Is that what my sister said before you
stabbed her to death?
262
00:13:55,930 --> 00:13:56,930
Give it up.
263
00:13:58,010 --> 00:14:01,890
You can't kill him yet, honey. It's too
early.
264
00:14:02,230 --> 00:14:04,350
Our ratings will go right in the
friggin' toilet.
265
00:14:05,070 --> 00:14:06,330
Where's the audience, though?
266
00:14:08,010 --> 00:14:09,010
Come on.
267
00:14:09,130 --> 00:14:10,130
Come on.
268
00:14:10,310 --> 00:14:11,310
Ask yourself.
269
00:14:11,760 --> 00:14:13,220
Before you pull that thing again,
please.
270
00:14:14,660 --> 00:14:15,800
If I'm guilty, why?
271
00:14:16,160 --> 00:14:17,160
Why aren't I running away?
272
00:14:21,720 --> 00:14:25,480
The audience vote is running 70 -30 to
kill him now.
273
00:14:25,880 --> 00:14:28,520
Great. Then they'll all turn off their
friggin' TV sets.
274
00:14:28,860 --> 00:14:29,779
Go ahead.
275
00:14:29,780 --> 00:14:31,100
Go ahead. Finish him off, honey.
276
00:14:31,500 --> 00:14:32,600
Kill me while you're at it.
277
00:14:35,420 --> 00:14:36,420
You're not a killer.
278
00:14:36,620 --> 00:14:37,620
Come on.
279
00:14:38,120 --> 00:14:39,260
Don't let him turn you into one.
280
00:14:40,340 --> 00:14:41,460
Let me show you the truth.
281
00:14:43,900 --> 00:14:45,140
Son of a bitch.
282
00:14:45,520 --> 00:14:48,340
Wait a second. Let him go. He could have
killed her. He's getting away.
283
00:14:48,700 --> 00:14:50,120
Ev, let him go. He didn't hurt her.
284
00:14:50,360 --> 00:14:51,360
Let him go.
285
00:14:51,380 --> 00:14:53,640
Ev, we need a show.
286
00:14:53,900 --> 00:14:54,900
Are you okay?
287
00:14:56,100 --> 00:14:57,100
Ev?
288
00:14:58,780 --> 00:14:59,780
Listen to me.
289
00:15:00,220 --> 00:15:01,980
We need a show.
290
00:15:10,480 --> 00:15:14,980
new life for declan mcmahon clearly he's
decided to make this a little more
291
00:15:14,980 --> 00:15:19,980
difficult trying to disorient despite
moving his convict i can't watch this
292
00:15:19,980 --> 00:15:23,200
what's the matter haven't you ever been
to sundance this kind of crap wins
293
00:15:23,200 --> 00:15:29,900
awards throw it to heather will you okay
ready to and go to allison
294
00:15:29,900 --> 00:15:34,440
are you all right i'm fine more scared
than her he said that he could prove his
295
00:15:34,440 --> 00:15:37,920
innocence any idea what he meant no and
to be honest i really don't care
296
00:15:38,780 --> 00:15:40,500
And so the hunt continues.
297
00:15:40,720 --> 00:15:41,720
Back to you, Stan.
298
00:15:44,160 --> 00:15:45,160
What's he doing now?
299
00:15:45,700 --> 00:15:48,000
It looks like he's on some kind of fire
escape.
300
00:15:48,880 --> 00:15:49,880
Fire escape?
301
00:15:52,220 --> 00:15:53,940
I'm really starting to like this guy.
302
00:15:54,480 --> 00:15:56,260
Great. I'm starting to hate him.
303
00:16:00,060 --> 00:16:02,020
It looks like he backed into that
building.
304
00:16:03,440 --> 00:16:05,220
What the hell is he doing now?
305
00:16:06,760 --> 00:16:07,980
Maybe he's taking a breather.
306
00:16:08,440 --> 00:16:11,840
But this is TV, Mr. McMahon. We have a
very short attention span.
307
00:16:12,380 --> 00:16:16,620
The rules explicitly state that hiding
out is strictly verboten.
308
00:16:17,240 --> 00:16:19,980
You can stun him. Do not kill him.
309
00:16:20,200 --> 00:16:23,400
Just a couple of seconds, okay? Got me?
It's very big of you.
310
00:16:23,720 --> 00:16:24,720
Thanks.
311
00:16:31,600 --> 00:16:32,600
Again?
312
00:16:35,180 --> 00:16:37,180
Tough little monkey, huh?
313
00:16:38,160 --> 00:16:41,340
High threshold of pain, that means a
great third act climax.
314
00:16:42,080 --> 00:16:45,400
No one's going to be channel surfing
when our little lady pins him down,
315
00:16:45,400 --> 00:16:46,159
for sure.
316
00:16:46,160 --> 00:16:48,680
Ooh, look at our ratings, 18 million and
still climbing.
317
00:16:49,760 --> 00:16:53,120
Tell Stan to kick in the file stuff,
will you?
318
00:16:54,040 --> 00:16:58,520
It should probably come as no surprise
that Declan McMahon is caging. From his
319
00:16:58,520 --> 00:17:01,800
beginnings on Amina Street, he's shown a
remarkable ability to improvise.
320
00:17:02,740 --> 00:17:05,140
Burglary, break -in, entering, grand
larceny.
321
00:17:05,390 --> 00:17:08,970
But clever lawyers and technicalities
kept McMahon from serving any more than
322
00:17:08,970 --> 00:17:09,749
few months.
323
00:17:09,750 --> 00:17:13,630
By the time he was 25, he was already on
his way to becoming a career criminal.
324
00:17:13,990 --> 00:17:15,130
And then arrested.
325
00:17:15,589 --> 00:17:16,970
McMahon tried to go straight.
326
00:17:17,430 --> 00:17:21,050
He changed his name and, with the
assistance of his brother, applied for a
327
00:17:21,050 --> 00:17:24,730
at Dulles Security, where he crossed
paths with former police officer Caitlin
328
00:17:24,730 --> 00:17:27,910
Channing, who learned the truth about
McMahon and his criminal past and
329
00:17:27,910 --> 00:17:31,310
confronted him with it, only to pay the
ultimate price.
330
00:17:32,360 --> 00:17:35,180
On the night of August 21st, McMahon
went to Caitlin's apartment.
331
00:17:35,460 --> 00:17:37,940
He surprised her, stabbing her 14 times.
332
00:17:38,300 --> 00:17:41,440
And then to cover his tracks, tried to
make it look like a robbery.
333
00:17:41,960 --> 00:17:42,960
Damn him.
334
00:17:43,200 --> 00:17:45,060
He's just sitting there. Hit him again.
335
00:17:50,800 --> 00:17:51,860
Dooley, hurry up, man.
336
00:17:56,180 --> 00:17:58,080
See, he's inside somewhere.
337
00:17:58,720 --> 00:18:00,000
Is that an office?
338
00:18:04,370 --> 00:18:05,950
Are you all right? Yeah, yeah, yeah.
339
00:18:07,830 --> 00:18:10,050
Sorry it took me so long. It's okay.
340
00:18:10,690 --> 00:18:11,690
Stay back.
341
00:18:20,550 --> 00:18:21,550
Don't you want to see this?
342
00:18:22,410 --> 00:18:24,290
Not yet. I don't want to give it away.
343
00:18:24,890 --> 00:18:25,930
Just tell me what you found.
344
00:18:26,610 --> 00:18:28,590
Nothing. And that's the point.
345
00:18:29,110 --> 00:18:31,630
Nothing? There's 10 hours of security
footage here.
346
00:18:32,320 --> 00:18:35,160
Everything the lobby camera recorded
five hours before you showed up at that
347
00:18:35,160 --> 00:18:36,760
cop's apartment and five hours
afterwards.
348
00:18:37,240 --> 00:18:40,980
And you're the only person, except for
the other tenants on the tape.
349
00:18:41,200 --> 00:18:43,940
Okay, Dooley, now you're losing me,
because if there's no one else on the
350
00:18:44,020 --> 00:18:45,160
I am so screwed here.
351
00:18:45,580 --> 00:18:48,340
Well, there's someone else on the tape,
all right, only you can't see him.
352
00:18:49,100 --> 00:18:52,480
They went frame by frame, and they
removed every little bit of whoever was
353
00:18:52,480 --> 00:18:56,680
ahead of you, everything except for
frame 259. What's there?
354
00:18:57,200 --> 00:18:58,660
That's the one little piece they missed.
355
00:18:59,370 --> 00:19:02,510
I almost missed it, too. It's real
subtle. You should check it out. No,
356
00:19:02,510 --> 00:19:04,670
take it with me. I've been here too long
already. They're gonna be on to me. I
357
00:19:04,670 --> 00:19:05,990
gotta go. What difference does it make?
358
00:19:06,630 --> 00:19:08,070
This is the proof you need.
359
00:19:09,510 --> 00:19:12,610
I wish I could see every cop's face when
the truth hits TV land.
360
00:19:15,010 --> 00:19:16,430
That could be easy, man.
361
00:19:16,690 --> 00:19:17,950
Don't make yourself crazy, bro.
362
00:19:18,890 --> 00:19:19,890
You got him.
363
00:19:19,970 --> 00:19:21,530
What if the cops didn't do it?
364
00:19:21,930 --> 00:19:25,170
You know, my whole plan was to show the
world how far the cops went to try and
365
00:19:25,170 --> 00:19:27,350
get me, but now that I know this...
366
00:19:28,890 --> 00:19:30,610
Maybe those people at Judgment Day.
367
00:19:31,170 --> 00:19:35,230
What? You're nothing to them. Just call
it a hunch, okay? But if the cops know
368
00:19:35,230 --> 00:19:38,250
that I wasn't the guy, they'd be backing
off. They'd be looking for the real
369
00:19:38,250 --> 00:19:39,510
killer. Yeah, I guess.
370
00:19:39,710 --> 00:19:41,250
And the network would have the
technology.
371
00:19:41,730 --> 00:19:43,910
Remember that bozo they assigned to me
from my attorney?
372
00:19:44,530 --> 00:19:47,190
Well, he tried to get the tape. It took
him almost a week. Maybe this is the
373
00:19:47,190 --> 00:19:49,210
reason. I guess it's possible. But why?
374
00:19:49,870 --> 00:19:51,830
That's the million -dollar question now,
isn't it?
375
00:19:53,130 --> 00:19:55,590
Until I find out the answer, there's no
point giving away what we know.
376
00:19:56,190 --> 00:19:57,390
We need to buy some time.
377
00:19:58,510 --> 00:19:59,950
You get something sharper in here?
378
00:20:00,450 --> 00:20:01,450
You mean like a knife?
379
00:20:01,630 --> 00:20:03,730
No, like a grapefruit spoon.
380
00:20:08,830 --> 00:20:10,090
What the hell was that?
381
00:20:10,410 --> 00:20:14,310
What the hell just happened? Damn it, if
some lowlife just mugged my convict,
382
00:20:14,310 --> 00:20:15,249
I'll kill him.
383
00:20:15,250 --> 00:20:16,970
We've lost signal from the convict cam.
384
00:20:17,550 --> 00:20:19,210
That's it, I'm pulling the plug right
now.
385
00:20:19,470 --> 00:20:22,310
Whoa, whoa, whoa, hold on, hold on. We
have a sighting and we have an address.
386
00:20:22,710 --> 00:20:23,710
We know where he is?
387
00:20:23,990 --> 00:20:25,970
Yeah, relax, will you? We'll get him.
388
00:20:26,370 --> 00:20:27,370
We always get him.
389
00:20:32,560 --> 00:20:34,280
See? Overreacting as usual, my friend.
390
00:20:37,240 --> 00:20:38,880
Would you like me to hold that thing for
you?
391
00:20:43,520 --> 00:20:46,400
Why aren't people reacting to him? Where
are the phone calls?
392
00:20:49,480 --> 00:20:50,600
The ski mask.
393
00:20:50,860 --> 00:20:52,860
Oh, that smart SOB.
394
00:20:53,740 --> 00:20:58,160
Nobody knows it's him because he's
wearing a ski mask. Brilliant. Five
395
00:20:58,380 --> 00:20:59,380
Yes.
396
00:21:00,970 --> 00:21:01,970
Is that Maple Street?
397
00:21:02,390 --> 00:21:03,390
Is he downtown?
398
00:21:03,910 --> 00:21:06,090
Look, the terraces, the pistons.
399
00:21:06,330 --> 00:21:07,410
The World Trade Center.
400
00:21:08,950 --> 00:21:11,710
Bad mood, Declan. Bad mood.
401
00:21:12,690 --> 00:21:14,930
Alert the public to a possible ski mask.
402
00:21:16,470 --> 00:21:18,630
Come on, you've got to admit this is
sort of fun, don't you think?
403
00:21:18,950 --> 00:21:19,950
Yeah.
404
00:21:20,790 --> 00:21:21,790
Real blast.
405
00:21:59,050 --> 00:22:01,670
Or $7 an hour, depending on how long
you're here.
406
00:22:02,090 --> 00:22:04,350
Piles are $2 .50 extra. It's fine.
407
00:22:04,710 --> 00:22:05,710
Don't need them.
408
00:22:06,470 --> 00:22:09,670
Privacy, on the other hand, will cost
you more.
409
00:22:14,810 --> 00:22:16,930
$20. Buy you 20 minutes.
410
00:22:40,880 --> 00:22:44,780
and Dave Videofood race towards the
World Trade Center, a kill shot may at
411
00:22:44,780 --> 00:22:45,659
be imminent.
412
00:22:45,660 --> 00:22:47,240
Will McMahon slip away again?
413
00:22:47,440 --> 00:22:50,720
Heather Cottrell spoke with this cagey
criminal several days ago.
414
00:22:50,980 --> 00:22:53,780
You've complained that the way you've
been presented on the show is
415
00:22:54,580 --> 00:22:56,820
Everything you've done is painting me as
a killer.
416
00:22:57,320 --> 00:22:58,940
Do you deny your criminal history?
417
00:22:59,380 --> 00:23:04,720
You're asking me if I was a model
citizen. No, I wasn't. I wasn't the
418
00:23:04,720 --> 00:23:06,240
little thug you portrayed me as either.
419
00:23:06,460 --> 00:23:08,800
Oh, now wouldn't you say that that's
splitting hairs?
420
00:23:09,390 --> 00:23:12,070
I mean, by any other color, isn't a
thief a thief?
421
00:23:12,750 --> 00:23:14,330
Oh, yeah. A thief.
422
00:23:14,610 --> 00:23:15,610
A thief.
423
00:23:16,090 --> 00:23:18,610
A murder is a murder if that's what you
want them to be.
424
00:23:20,410 --> 00:23:23,990
I do the set frame 259.
425
00:24:05,420 --> 00:24:09,020
Allison Channing and her hunter cam are
closing in on Declan.
426
00:24:16,280 --> 00:24:19,540
What kind of a friggin' moron hides in a
public place?
427
00:24:19,800 --> 00:24:21,620
Thought this guy had more sense than
that.
428
00:24:23,180 --> 00:24:26,340
Unless, unless he wants us to know where
he is.
429
00:24:26,840 --> 00:24:27,880
Is that scary, Jack?
430
00:24:28,440 --> 00:24:30,760
Maybe this guy's just a little bit
smarter than you?
431
00:24:30,980 --> 00:24:34,140
You know something, Ev? I've decided I
don't want you keeping me in line.
432
00:24:34,560 --> 00:24:35,620
I don't think it's up to you.
433
00:24:36,060 --> 00:24:37,160
Where is the damn thing?
434
00:24:38,560 --> 00:24:39,560
Oh, I know.
435
00:24:39,660 --> 00:24:41,240
Network's got to have somebody in my
face.
436
00:24:41,800 --> 00:24:43,960
Heaven forbid they let me just do my
job.
437
00:24:45,060 --> 00:24:48,280
Give me the kill fob, Jack. But you know
what? I bet I can talk them into giving
438
00:24:48,280 --> 00:24:49,199
me somebody younger.
439
00:24:49,200 --> 00:24:50,199
Somebody hipper.
440
00:24:50,200 --> 00:24:53,060
Somebody with real... in his pants
instead of Depend.
441
00:24:53,300 --> 00:24:55,040
Give me the damn kill fob, Jack.
442
00:24:55,280 --> 00:24:56,280
Come and get it.
443
00:24:57,760 --> 00:24:58,760
Oops.
444
00:24:59,060 --> 00:25:00,240
Son of a bitch.
445
00:25:00,620 --> 00:25:02,160
Jack, she's getting close.
446
00:25:43,470 --> 00:25:46,410
Ladies and gentlemen, never before has a
criminal gone to such lengths to spare
447
00:25:46,410 --> 00:25:47,510
himself what he deserves.
448
00:25:48,230 --> 00:25:52,590
Declan McMahon has removed his own
eyeball in order to rid himself of the
449
00:25:52,590 --> 00:25:53,790
that was planted in his head.
450
00:25:55,250 --> 00:25:56,710
Go to commercial break now.
451
00:25:57,050 --> 00:25:58,050
Go to commercial.
452
00:25:58,110 --> 00:26:01,130
Oh, my God, what an act break. This guy
is fantastic.
453
00:26:01,730 --> 00:26:05,610
Johnny Citizen has got to be filling his
shorts right now. Jack, this thing is
454
00:26:05,610 --> 00:26:06,569
useless.
455
00:26:06,570 --> 00:26:08,290
For God's sake, that maniac could be
anywhere.
456
00:26:08,550 --> 00:26:09,349
Yeah, exactly.
457
00:26:09,350 --> 00:26:13,110
And look at our numbers. 24 million
served and loving it. Hey, when we come
458
00:26:13,110 --> 00:26:15,490
of commercial, I want you to go to that
piece of tape I had you shoot where the
459
00:26:15,490 --> 00:26:17,430
shrink calls Declan a dangerous
sociopath.
460
00:26:17,730 --> 00:26:19,510
Our audience is going to freak.
461
00:26:19,950 --> 00:26:25,970
Pulling the plug. This is Everett
Costello over at... I'm saving you from
462
00:26:25,970 --> 00:26:27,370
yourself. Believe me.
463
00:26:27,690 --> 00:26:29,850
Don't you think the network is drooling
over these numbers?
464
00:26:30,130 --> 00:26:32,690
24 million to one says you lose.
465
00:26:33,550 --> 00:26:38,610
Tell Dan to offer $5 ,000 for the first
confirmed sight of our boy and $10 ,000
466
00:26:38,610 --> 00:26:41,870
for the first piece of Digicam with
Declan's face on it. Okay.
467
00:26:42,090 --> 00:26:44,030
You really think the network is that
irresponsible?
468
00:26:44,910 --> 00:26:47,450
You still don't get it, do you?
469
00:26:58,390 --> 00:26:59,390
Nice.
470
00:26:59,770 --> 00:27:02,910
Hey, that's $5 ,000 for the first
confirmed sighting.
471
00:27:03,150 --> 00:27:05,270
$10 ,000 for a verifiable digican.
472
00:27:05,750 --> 00:27:07,230
Our operators are standing by.
473
00:27:07,570 --> 00:27:08,570
Heather?
474
00:27:08,750 --> 00:27:09,709
Thanks, Stan.
475
00:27:09,710 --> 00:27:12,590
Allison, you've heard the rewards.
You've seen people's reactions. What do
476
00:27:12,590 --> 00:27:13,169
do now?
477
00:27:13,170 --> 00:27:16,270
Go home and wait until someone decides
to help me. There's nothing more I can
478
00:27:16,270 --> 00:27:20,170
do. And there you have it. A despondent
Allison Channing asks you viewers to
479
00:27:20,170 --> 00:27:21,370
help bring this criminal to justice.
480
00:27:21,630 --> 00:27:26,990
Have you seen this man? If so, call us
here at Judges Day at 1 -800 -555 -0199.
481
00:27:28,870 --> 00:27:31,330
That should have been all over once they
found Dooley.
482
00:27:55,260 --> 00:27:59,660
You don't seem to get it. I'm running
out of time. This man killed my sister.
483
00:27:59,940 --> 00:28:01,940
I was promised a chance to avenge her
death.
484
00:28:02,180 --> 00:28:03,340
And you'll get your chance.
485
00:28:03,950 --> 00:28:07,370
Just don't blow it when you do. And why
are your people constantly second
486
00:28:07,370 --> 00:28:08,530
guessing me on the air?
487
00:28:08,750 --> 00:28:12,730
It's a TV show. People like a character
arc. We're just trying to give your
488
00:28:12,730 --> 00:28:13,970
personality a little more dimension.
489
00:28:14,370 --> 00:28:17,970
My personality does not need more
dimension. I just want what I was
490
00:28:18,270 --> 00:28:19,890
I want to kill Declan McMahon.
491
00:28:22,690 --> 00:28:24,250
You're so interested in killing.
492
00:28:26,990 --> 00:28:27,990
Let's get started.
493
00:28:31,490 --> 00:28:37,400
If you fail your sister, If Declan
evades you for the full 24 hours, how
494
00:28:37,400 --> 00:28:38,400
that make you feel?
495
00:28:39,220 --> 00:28:40,320
Pretty terrible, I guess.
496
00:28:41,460 --> 00:28:42,460
Like I let her down.
497
00:28:44,080 --> 00:28:47,000
But then again, I think that Kate would
know how much I wanted to do right by
498
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
her.
499
00:28:48,260 --> 00:28:49,260
Tighten two.
500
00:28:50,660 --> 00:28:55,260
Ready two and go two. Okay, folks, let's
get the crime scene reenactment up,
501
00:28:55,280 --> 00:28:56,460
followed by the trial highlights.
502
00:28:56,680 --> 00:28:58,340
How long before we can get that on the
air?
503
00:28:58,760 --> 00:28:59,760
30 seconds.
504
00:28:59,770 --> 00:29:01,430
Do it in 20. I don't want to lose our
audience.
505
00:29:01,690 --> 00:29:03,930
Yeah. Hi, how you doing? Welcome back.
Where you been?
506
00:29:05,590 --> 00:29:06,590
Excuse me.
507
00:29:07,510 --> 00:29:08,510
Ready three.
508
00:29:11,110 --> 00:29:12,370
I spoke with the network.
509
00:29:13,210 --> 00:29:16,210
They couldn't be happier with how things
are going. They've got advertisers
510
00:29:16,210 --> 00:29:18,110
screaming at them to get them on the
air.
511
00:29:18,770 --> 00:29:21,810
Now, they're even thinking 22 episodes
won't be enough that maybe they'll turn
512
00:29:21,810 --> 00:29:24,490
over their whole primetime schedule to
Judgment Day.
513
00:29:25,810 --> 00:29:28,170
What can I tell you, Evie? It's a brave
new world.
514
00:29:28,840 --> 00:29:30,160
There's no part in it for you.
515
00:29:30,840 --> 00:29:31,840
So it seems.
516
00:29:32,360 --> 00:29:33,600
Which is why I told him I quit.
517
00:29:35,380 --> 00:29:36,880
Oh, jeez, Eddie, I'm sorry.
518
00:29:37,980 --> 00:29:39,860
I almost feel like it was kind of my
fault.
519
00:29:41,800 --> 00:29:42,960
Glad I could make your day.
520
00:29:44,360 --> 00:29:45,259
My day?
521
00:29:45,260 --> 00:29:48,140
How about my day, my week, my whole
friggin' year, pal?
522
00:29:49,120 --> 00:29:52,280
Okay, folks, let's whip up a frenzy.
Somebody get me McMahon.
523
00:29:54,800 --> 00:29:57,800
I've seen all the evidence I need to
know what you're capable of. You've seen
524
00:29:57,800 --> 00:30:00,740
what they wanted you to see. A what?
Like this particular picture?
525
00:30:01,160 --> 00:30:03,980
Huh? Look, why don't you just shoot me
and get it over with?
526
00:30:06,120 --> 00:30:08,340
You're right. I should take a chance.
527
00:30:08,780 --> 00:30:09,960
Stand behind the truth.
528
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
Hmm?
529
00:30:16,680 --> 00:30:18,140
I didn't kill your sister.
530
00:30:18,460 --> 00:30:19,460
You were found.
531
00:30:19,790 --> 00:30:22,570
Outside of her apartment with her blood
all over your hands.
532
00:30:22,810 --> 00:30:25,210
Yeah, but she was already dead when I
got there.
533
00:30:26,650 --> 00:30:29,450
I don't deny that I threatened her. That
was stupid.
534
00:30:29,750 --> 00:30:31,770
Me going there, that was even more
stupid.
535
00:30:32,290 --> 00:30:35,270
But I had to do something for my brother
Dooley. She was going to have him fired
536
00:30:35,270 --> 00:30:36,330
for bringing me to the company.
537
00:30:36,690 --> 00:30:38,270
What, she was going to fire your
brother?
538
00:30:38,510 --> 00:30:40,530
Yeah, and he was always there for me.
539
00:30:41,070 --> 00:30:45,250
Just like Caitlin was always there for
you. He put his ass on the line trying
540
00:30:45,250 --> 00:30:46,250
help me go straight.
541
00:30:46,729 --> 00:30:49,410
No firing me, that was one thing, but
firing Dooley?
542
00:30:50,630 --> 00:30:51,970
Well, why did you break in?
543
00:30:52,230 --> 00:30:55,710
You think if I just buzzed Caitlyn, she
would have opened up her doors to me?
544
00:30:56,950 --> 00:31:00,150
I've done a lot of bad stuff in my life,
and I'm not proud of it.
545
00:31:00,790 --> 00:31:02,150
But I've never killed anybody.
546
00:31:06,290 --> 00:31:09,470
All the same, somebody wants me to go
down for this, and they want it badly
547
00:31:09,470 --> 00:31:12,810
enough that they altered the only piece
of evidence that would have cleared me.
548
00:31:13,090 --> 00:31:14,170
Why would they do that?
549
00:31:14,430 --> 00:31:15,430
I don't know.
550
00:31:16,279 --> 00:31:17,980
The proof's right here on the desk.
551
00:31:22,020 --> 00:31:25,680
This is the security tape taken from the
lobby camera of your sister's building
552
00:31:25,680 --> 00:31:26,680
the night she was murdered.
553
00:31:27,320 --> 00:31:28,320
Put them on here.
554
00:31:28,760 --> 00:31:31,260
There's somebody else on here, too, who
came in in front of me.
555
00:31:32,040 --> 00:31:34,460
Except now they're not on the tape
because they've been digitally removed.
556
00:31:36,000 --> 00:31:38,320
They're counting on you to kill me no
matter what.
557
00:31:38,560 --> 00:31:40,880
They're counting on me to give you all
the reasons to do it.
558
00:31:41,420 --> 00:31:42,520
I say go ahead.
559
00:31:43,740 --> 00:31:45,260
But before you do, just...
560
00:31:45,800 --> 00:31:47,060
Just take a look at the disc.
561
00:31:58,460 --> 00:32:00,880
The camera takes a picture every four
seconds.
562
00:32:01,340 --> 00:32:04,440
It takes more time than that to get
inside the door and through the lobby.
563
00:32:05,400 --> 00:32:09,500
So either he's the fastest man alive or,
like you say, someone wiped out those
564
00:32:09,500 --> 00:32:13,520
frames. You have a picture of a man's
reflection, but not the man who made it.
565
00:32:13,760 --> 00:32:14,760
You better be careful.
566
00:32:15,600 --> 00:32:18,300
You keep thinking about all this, you're
going to start to believe me.
567
00:32:18,980 --> 00:32:19,980
Well, so what?
568
00:32:20,100 --> 00:32:21,280
So there was a pizza guy.
569
00:32:21,800 --> 00:32:24,440
I mean, all that says is that someone in
the building ordered pizza.
570
00:32:25,440 --> 00:32:28,420
It hardly proves that someone else
killed her or that someone's trying to
571
00:32:28,420 --> 00:32:32,100
you. Okay, fine, he's just a pizza guy.
Maybe he's not the killer. But maybe he
572
00:32:32,100 --> 00:32:33,100
saw the killer.
573
00:32:33,500 --> 00:32:37,420
Maybe he saw nothing at all, but it
points back to the same question,
574
00:32:37,420 --> 00:32:38,760
it? Why make him disappear?
575
00:32:41,380 --> 00:32:42,860
I want to do the right thing.
576
00:32:43,380 --> 00:32:44,380
I'm sure you do.
577
00:32:46,160 --> 00:32:49,580
No, I think I can find this guy. At the
very least, I know where he works. I
578
00:32:49,580 --> 00:32:50,580
just need a little time.
579
00:32:51,540 --> 00:32:52,540
Can you give it to me?
580
00:32:53,680 --> 00:32:55,940
I'd really like to know what the people
at Judgment Day are going to think about
581
00:32:55,940 --> 00:32:57,900
this. I'll meet you back here in two
hours.
582
00:33:01,180 --> 00:33:02,180
No.
583
00:33:04,020 --> 00:33:05,020
Here.
584
00:33:05,340 --> 00:33:06,340
Take my cell phone.
585
00:33:06,620 --> 00:33:07,620
It'll be safer.
586
00:33:10,240 --> 00:33:11,240
Thanks.
587
00:33:11,900 --> 00:33:14,160
Declan, if you screw with me, I'll hunt
you down.
588
00:33:15,200 --> 00:33:16,200
And I will kill you.
589
00:33:19,280 --> 00:33:21,520
So you were in contact with your brother
during his trial?
590
00:33:21,720 --> 00:33:24,580
Look, I felt bad for him. It was my
fault he even applied for the job at
591
00:33:24,580 --> 00:33:27,720
Security in the first place. At what
point did he arrange to meet with you to
592
00:33:27,720 --> 00:33:28,639
to your apartment?
593
00:33:28,640 --> 00:33:30,860
Look, my brother is an innocent man. We
have proof.
594
00:33:31,280 --> 00:33:33,020
Whose idea was it to cut out his eye?
595
00:33:34,200 --> 00:33:35,600
What if I ask him a few questions?
596
00:33:36,060 --> 00:33:37,060
Who the hell are you?
597
00:33:37,320 --> 00:33:38,320
I'm from the network.
598
00:33:38,800 --> 00:33:41,720
Is that right? And I suppose you think
that means that you can just...
599
00:33:41,720 --> 00:33:45,580
Detective, my network prosecuted Mr.
McMahon. We still hold his life in our
600
00:33:45,580 --> 00:33:46,580
hands.
601
00:33:46,640 --> 00:33:48,900
I think I can get his brother here to
tell us where he is.
602
00:33:52,000 --> 00:33:59,000
You see, unlike Detective Meacham, I'm
not hamstrung by the
603
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
law.
604
00:34:00,580 --> 00:34:02,540
A pizza delivery guy did it?
605
00:34:02,960 --> 00:34:05,480
Well, to be honest with you, Jack, I
really don't know who did it.
606
00:34:05,770 --> 00:34:08,350
Only there was a pizza guy on the tape,
but someone had him removed.
607
00:34:08,730 --> 00:34:10,290
Boy, that is puzzling.
608
00:34:10,590 --> 00:34:14,010
And it does seem to suggest exactly what
Declan said, that there was somebody
609
00:34:14,010 --> 00:34:16,850
else in the building right when he said
there was. So then he might be telling
610
00:34:16,850 --> 00:34:17,668
the truth.
611
00:34:17,670 --> 00:34:22,429
You know, my network executive, Everett
Costello, has been itching to juice
612
00:34:22,429 --> 00:34:25,350
Declan since the get -go. He's been
nervous as hell about this whole thing,
613
00:34:25,350 --> 00:34:26,469
now I see why.
614
00:34:26,909 --> 00:34:30,830
He obviously altered the surveillance
tape. But why would he do something like
615
00:34:30,830 --> 00:34:33,230
that? He hates me, and he hates the
show.
616
00:34:35,460 --> 00:34:38,239
Imagine what would happen if it got out
that we went after an innocent man.
617
00:34:38,940 --> 00:34:40,360
We'd be yanked right off the air.
618
00:34:41,020 --> 00:34:42,020
And rightly so.
619
00:34:43,520 --> 00:34:47,980
See, network people live in a constant
state of fear, and nothing makes them
620
00:34:47,980 --> 00:34:50,659
more fearful than a show like ours.
Well, I want to meet this man.
621
00:34:51,000 --> 00:34:53,840
I want to hear it straight from his lips
why he would do such a terrible thing.
622
00:34:54,060 --> 00:34:56,780
I'm sure you do, but we have to be a
little more careful than that. I mean,
623
00:34:56,780 --> 00:34:58,580
have to think about Declan's safety
right now.
624
00:34:59,000 --> 00:35:02,020
Believe me, if Everett wants him dead,
he'll figure a way to make it happen.
625
00:35:02,860 --> 00:35:04,460
I should get in touch with Declan.
626
00:35:04,780 --> 00:35:06,440
I'd like to meet with him. Do you think
he'd do that?
627
00:35:06,800 --> 00:35:07,800
I think so.
628
00:35:08,220 --> 00:35:09,220
Let's hope so.
629
00:35:11,020 --> 00:35:14,580
Everett Costello tried to rewrite this
show, but we caught him just in time.
630
00:35:15,600 --> 00:35:17,820
Wait till he sees the ending I have in
mind for him.
631
00:35:21,040 --> 00:35:22,520
Up mine, up yours, fella.
632
00:35:23,420 --> 00:35:24,580
We're about to come out of commercial.
633
00:35:24,940 --> 00:35:25,940
What do you want to do now?
634
00:35:26,440 --> 00:35:28,980
Go to the crime scene reenactment again.
635
00:35:29,840 --> 00:35:30,840
Just do it.
636
00:35:37,960 --> 00:35:40,400
with nightfall approaching, the
overriding question still remains.
637
00:35:40,880 --> 00:35:42,240
Where is Declan McMahon?
638
00:35:43,780 --> 00:35:45,280
The night of August 20th?
639
00:35:46,040 --> 00:35:49,480
Yeah. He delivered a pizza over to the
Wellesley on Grover.
640
00:35:49,860 --> 00:35:54,840
And you're looking for him because I
stick them on the tip and it's been
641
00:35:54,840 --> 00:35:55,840
me alive ever since.
642
00:35:58,600 --> 00:36:01,540
You sure you've never been in here
before? I can swear I've seen you.
643
00:36:01,760 --> 00:36:02,760
Yeah, I'm sure.
644
00:36:02,880 --> 00:36:03,880
I get that a lot.
645
00:36:05,560 --> 00:36:06,560
I've seen the book away.
646
00:36:08,010 --> 00:36:09,650
I don't think I can help you.
647
00:36:10,470 --> 00:36:13,890
The guy who was delivering that night,
Joey, he doesn't work here anymore.
648
00:36:14,150 --> 00:36:15,970
Last I heard, he was in jail.
649
00:36:16,550 --> 00:36:19,070
Juvenile hall, actually. They got him
for breaking and entering.
650
00:36:19,570 --> 00:36:21,510
I didn't know he had a rap sheet when I
hired him.
651
00:36:21,950 --> 00:36:22,950
Juvie.
652
00:36:23,450 --> 00:36:25,570
How old is he? Told me he was 19.
653
00:36:26,030 --> 00:36:28,290
Turned out he was 16 by a couple of
minutes, I think.
654
00:36:32,070 --> 00:36:33,070
What's the matter with you?
655
00:36:34,190 --> 00:36:35,190
Nothing.
656
00:36:35,610 --> 00:36:37,010
I just realized something.
657
00:36:37,310 --> 00:36:41,130
After several hours of questioning, the
police released Julie McMahon, saying
658
00:36:41,130 --> 00:36:43,290
they had no grounds on which to hold him
any longer.
659
00:36:43,710 --> 00:36:46,470
Rumor has it you used the grapefruit
spoon to remove your brother's eyeball.
660
00:36:46,470 --> 00:36:47,029
that true?
661
00:36:47,030 --> 00:36:50,390
I'm not talking about this, okay? Do you
know where Declan is? Just get out of
662
00:36:50,390 --> 00:36:51,049
my face.
663
00:36:51,050 --> 00:36:53,710
Is it true that when the police cornered
you, you tried to squish the evidence?
664
00:36:54,290 --> 00:36:57,290
With the release of Julie McMahon, the
hunt for Declan McMahon takes another
665
00:36:57,290 --> 00:36:59,990
strange turn. Where is Caitlin
Channing's murderer?
666
00:37:00,230 --> 00:37:02,330
Who else may be in danger at this very
moment?
667
00:37:03,050 --> 00:37:04,230
Yeah, that Joey.
668
00:37:04,890 --> 00:37:07,550
It wouldn't surprise me at all to find
out he was some kind of
669
00:37:07,550 --> 00:37:12,630
killer.
670
00:37:14,590 --> 00:37:15,590
Dooley.
671
00:37:17,490 --> 00:37:19,090
I know why they cut me up.
672
00:37:19,930 --> 00:37:20,930
Why was that?
673
00:37:21,190 --> 00:37:22,190
He's from the network.
674
00:37:24,930 --> 00:37:26,370
Look, it's okay. He wants to help.
675
00:37:26,750 --> 00:37:28,730
Why is that? So you can give your
ratings a little boost?
676
00:37:29,230 --> 00:37:32,330
You guys have taken the whole idea,
right and wrong, and turned it into a
677
00:37:32,330 --> 00:37:33,330
freaking game show.
678
00:37:33,690 --> 00:37:35,190
Yes, we have, haven't we?
679
00:37:35,830 --> 00:37:37,830
Did you find him, the guy on the
security tape?
680
00:37:38,070 --> 00:37:40,190
Yeah, I found him. His name's Joey.
681
00:37:40,450 --> 00:37:41,450
He's only 16.
682
00:37:43,650 --> 00:37:45,190
Too young for the death penalty.
683
00:37:45,470 --> 00:37:48,990
That's why Jack needed you to be guilty
no matter what. He had no show
684
00:37:48,990 --> 00:37:49,990
otherwise.
685
00:37:50,470 --> 00:37:51,550
You didn't know that, right?
686
00:37:51,950 --> 00:37:53,550
No, but I should have.
687
00:37:57,410 --> 00:37:58,410
Allison.
688
00:37:58,590 --> 00:38:01,650
Declan, I showed the security tape to
the producer and he was shocked.
689
00:38:02,140 --> 00:38:03,400
The network did this to you.
690
00:38:03,620 --> 00:38:07,060
The executive on the show is named
Everett. He'll do anything to stop you.
691
00:38:07,280 --> 00:38:08,198
Is that right?
692
00:38:08,200 --> 00:38:09,220
Yep, you're going to be okay.
693
00:38:09,460 --> 00:38:12,400
The producer wants to meet us here in a
few minutes, so you've got to come back.
694
00:38:12,640 --> 00:38:13,640
Mm -hmm.
695
00:38:13,840 --> 00:38:15,740
Declan, I'm sorry.
696
00:38:16,280 --> 00:38:18,760
You don't need to apologize, Allison.
It's not your fault.
697
00:38:19,240 --> 00:38:20,600
They set the both of us up.
698
00:38:24,160 --> 00:38:27,680
Julie, the producer wants to meet with
me.
699
00:38:28,000 --> 00:38:29,260
He says you're the bad guy.
700
00:38:29,620 --> 00:38:30,700
Well, he would know, wouldn't he?
701
00:38:31,310 --> 00:38:32,690
How do I know he's not telling the
truth?
702
00:38:33,350 --> 00:38:35,210
I guess you're going to have to take my
word for it.
703
00:38:35,490 --> 00:38:38,570
If you do go, half the police force will
be waiting for you.
704
00:38:38,870 --> 00:38:39,870
I don't know that.
705
00:38:41,290 --> 00:38:42,290
So you are going.
706
00:38:44,090 --> 00:38:45,370
In that case... Easy.
707
00:38:49,970 --> 00:38:50,970
You're going to need D.
708
00:38:51,950 --> 00:38:55,650
And it looks like we're going to view
the murder reenactment scene yet again.
709
00:38:55,650 --> 00:38:56,650
that right?
710
00:38:59,150 --> 00:39:02,870
Declan McMahon had just been spotted on
a motorcycle traveling south in the
711
00:39:02,870 --> 00:39:03,890
direction of downtown.
712
00:39:06,030 --> 00:39:07,030
Hi.
713
00:39:07,990 --> 00:39:13,950
Hi. Sorry if I'm early. I just wanted to
make sure everything would go just
714
00:39:13,950 --> 00:39:14,950
right.
715
00:39:17,210 --> 00:39:21,370
Now, where was he when you called him?
716
00:39:21,850 --> 00:39:22,850
I don't know.
717
00:39:23,990 --> 00:39:24,990
What are you doing?
718
00:39:26,480 --> 00:39:27,600
You won't need this anymore.
719
00:39:36,000 --> 00:39:37,460
It's like our boy's almost here.
720
00:39:38,500 --> 00:39:39,780
You know, I have to thank you.
721
00:39:40,960 --> 00:39:42,440
This is going to be a great finish.
722
00:39:44,980 --> 00:39:48,880
When Declan gets here, he's going to
kill you. What are you talking about?
723
00:39:49,340 --> 00:39:51,400
You saw the tape. You know that Declan's
innocent.
724
00:39:51,920 --> 00:39:53,860
Yes, but he appears to be guilty.
725
00:39:54,590 --> 00:39:56,530
People want him to be guilty.
726
00:39:57,190 --> 00:39:58,950
Who are we to take that away from them?
727
00:39:59,650 --> 00:40:01,390
You should want him to be guilty too.
728
00:40:02,270 --> 00:40:04,190
Otherwise, who pays for your sister's
murder?
729
00:40:04,690 --> 00:40:07,350
Look, I wanted justice for my sister.
You call this justice?
730
00:40:07,690 --> 00:40:12,250
Killing an innocent man? There are
bigger issues here besides one man's
731
00:40:12,250 --> 00:40:17,670
innocence. That means that guys like
Declan McMahon are expendable. Well, so
732
00:40:17,670 --> 00:40:18,670
it.
733
00:40:19,190 --> 00:40:20,190
Understand?
734
00:40:20,490 --> 00:40:21,490
Yeah, I think I do.
735
00:40:26,090 --> 00:40:27,090
I think this will work.
736
00:40:27,190 --> 00:40:28,690
Smash cut to Allison's apartment.
737
00:40:28,990 --> 00:40:30,510
The Judgment Day producer arrives.
738
00:40:30,730 --> 00:40:33,670
He tries to make a deal with Declan, but
Declan is beyond reason.
739
00:40:34,390 --> 00:40:36,770
He turns the gun on Allison.
740
00:40:40,810 --> 00:40:42,690
Now you're a murderer. How does it feel?
741
00:40:43,610 --> 00:40:44,710
I'll get back to you on that.
742
00:40:52,150 --> 00:40:53,150
Murdering bastards.
743
00:40:53,250 --> 00:40:54,450
I grab for the gun.
744
00:40:54,810 --> 00:40:55,910
And I shoot him in the leg.
745
00:40:57,830 --> 00:40:59,070
But he keeps coming.
746
00:40:59,710 --> 00:41:00,850
So I have to shoot him again.
747
00:41:03,890 --> 00:41:05,850
But Declan still keeps coming.
748
00:41:07,010 --> 00:41:08,610
So I do what I have to do.
749
00:41:27,920 --> 00:41:29,780
Ready for your close -up, Jack?
750
00:41:31,880 --> 00:41:33,540
No, that can't be.
751
00:41:38,200 --> 00:41:39,200
No.
752
00:41:41,580 --> 00:41:42,580
No!
753
00:41:44,380 --> 00:41:45,380
No!
754
00:41:45,680 --> 00:41:46,680
No!
755
00:41:47,220 --> 00:41:48,920
Let's go to commercial. Let's go, let's
go.
756
00:41:49,720 --> 00:41:51,120
So much for Judgment Day.
757
00:41:52,480 --> 00:41:53,940
Looks like you got your wish, Ev.
758
00:41:54,320 --> 00:41:55,320
We're history.
759
00:41:55,820 --> 00:41:57,100
Oh, I don't know about that.
760
00:41:58,140 --> 00:42:01,320
I'd say we got at least one more episode
in us.
761
00:42:09,800 --> 00:42:13,620
So tell us, Declan, being on the other
side of the gun, do you still consider
762
00:42:13,620 --> 00:42:14,940
this a moral outrage?
763
00:42:15,580 --> 00:42:16,580
Yeah, I do.
764
00:42:16,700 --> 00:42:17,880
Then why are you doing it?
765
00:42:18,380 --> 00:42:20,420
I don't have much of a choice.
766
00:42:22,300 --> 00:42:24,260
No, no, please.
767
00:42:26,610 --> 00:42:29,110
Oh, please, no, no.
768
00:42:29,750 --> 00:42:34,190
To those who would corrupt the search
for truth, be warned.
769
00:42:34,410 --> 00:42:38,190
The sword of justice cuts both ways.
770
00:42:43,610 --> 00:42:50,590
Next on Wi
771
00:42:50,590 --> 00:42:52,150
-Fi, Steel Dawn.
772
00:42:56,940 --> 00:42:58,580
On an all -new episode of Les.
773
00:42:58,920 --> 00:43:04,440
You know, maybe when you get over all
this, you know, maybe you and I could...
774
00:43:04,440 --> 00:43:07,440
You know, sometimes I see a pretty girl,
you know, and I feel a little bit
775
00:43:07,440 --> 00:43:11,440
crazy. I'm sorry. It's just that, you
know, your daughter here, I mean, the
776
00:43:11,440 --> 00:43:14,480
one that is, you know, she seems to have
enough for me.
777
00:43:15,100 --> 00:43:16,100
Want some strange?
778
00:43:16,280 --> 00:43:17,218
Have some Les.
779
00:43:17,220 --> 00:43:18,760
A sci -fi original series.
780
00:43:19,020 --> 00:43:20,020
Friday at 10.
781
00:43:20,240 --> 00:43:22,360
Part of an all -new Sci -Fi Friday
Prime.
782
00:43:24,240 --> 00:43:25,700
This is Sci -Fi.
783
00:43:30,190 --> 00:43:36,150
Jackie Chan presents Metal Mayhem, a sci
-fi original movie. Saturday at 9.
64649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.