All language subtitles for The Outer Limits s06e22 Final Appeal (Pt 2of2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
I don't know about the rest of you, but
nothing I heard in that chamber did
2
00:00:03,720 --> 00:00:07,320
anything but validate the opinion I had
going in. You know, that's what I love
3
00:00:07,320 --> 00:00:08,320
about you, Ollie.
4
00:00:08,580 --> 00:00:10,680
You're predictable as loaded dice.
5
00:00:10,920 --> 00:00:15,500
I'm just being true to my sense of
ethics, Madam Justice.
6
00:00:15,980 --> 00:00:21,980
Those ethics make it easy for you to
send a woman to her death for doing her
7
00:00:21,980 --> 00:00:24,180
damnedest to save the human race.
8
00:00:24,720 --> 00:00:26,660
Oh, let's stop the posturing.
9
00:00:27,560 --> 00:00:31,660
There's nobody here but four walls and
five cantankerous old fools.
10
00:00:31,900 --> 00:00:33,380
Nobody's posturing, Gretchen.
11
00:00:33,780 --> 00:00:40,180
As Hayden says, this decision will
reverberate from now till doomsday.
12
00:00:40,180 --> 00:00:44,120
the appellant is right, is about 35
years tops.
13
00:00:47,660 --> 00:00:49,560
This court is now in session.
14
00:00:50,170 --> 00:00:54,290
Before I poll the members of the court,
I have a few words for the appellant,
15
00:00:54,410 --> 00:00:55,770
Dr. Givens.
16
00:00:56,610 --> 00:01:00,450
I'm impressed by the way you've
conducted yourself in this proceeding,
17
00:01:00,770 --> 00:01:05,830
I admire your intelligence, your courage
under fire.
18
00:01:06,850 --> 00:01:10,590
Before this court makes its ruling, I
wanted you to know that.
19
00:01:10,910 --> 00:01:13,090
Thank you, sir, Chief Justice.
20
00:01:13,370 --> 00:01:18,750
That being said, I'll explain the
procedure we'll follow once every
21
00:01:18,750 --> 00:01:19,750
been polled.
22
00:01:20,229 --> 00:01:21,229
Excuse me, Your Honor.
23
00:01:21,910 --> 00:01:25,050
I think there's one more voice that you
really should hear from before you can
24
00:01:25,050 --> 00:01:26,050
make an intelligent verdict.
25
00:01:26,250 --> 00:01:28,450
I'm afraid that's entirely out of order.
26
00:01:28,870 --> 00:01:32,010
I'm sorry, sir, but I'm going to have to
ask you to leave the court. Oh, I'm
27
00:01:32,010 --> 00:01:33,010
afraid I can't do that.
28
00:01:33,450 --> 00:01:34,570
Who the hell are you?
29
00:01:34,890 --> 00:01:37,470
I am your conscience, Justice Harbison.
30
00:01:37,970 --> 00:01:39,690
But you can call me Ezekiel.
31
00:01:44,550 --> 00:01:46,230
Bailiffs, stand down.
32
00:01:49,429 --> 00:01:50,289
No, no.
33
00:01:50,290 --> 00:01:53,390
Technically, it's not a bomb. It's a
cold fusion device.
34
00:01:53,650 --> 00:01:57,310
And I strongly advise that you listen to
what I have to say. Otherwise, I may
35
00:01:57,310 --> 00:01:58,710
just have to set it off.
36
00:01:59,150 --> 00:02:03,570
And then you can say goodbye to this
courtroom, this city, and what?
37
00:02:03,930 --> 00:02:05,590
Maybe half the eastern seaboard?
38
00:02:13,030 --> 00:02:15,410
There is nothing wrong with your
television.
39
00:02:15,850 --> 00:02:18,310
Do not attempt to adjust the picture.
40
00:02:18,920 --> 00:02:21,340
We are now controlling the transmission.
41
00:02:21,580 --> 00:02:28,220
We control the horizontal and the
vertical. We can deluge you with a
42
00:02:28,220 --> 00:02:34,840
channels or expand one single image to
crystal clarity and beyond.
43
00:02:35,280 --> 00:02:40,760
We can shape your vision to anything our
imagination can conceive.
44
00:02:43,400 --> 00:02:49,000
For the next hour, we will control all
that you see and hear.
45
00:02:55,340 --> 00:03:01,920
You are about to experience the awe and
mystery which reaches from the deepest
46
00:03:01,920 --> 00:03:05,660
inner mind to the outer limits.
47
00:03:08,660 --> 00:03:10,880
The outer limits.
48
00:03:12,230 --> 00:03:13,270
Please stand by.
49
00:03:14,250 --> 00:03:17,210
Now, I'm sure that all the members of
the gallery will spread the word when I
50
00:03:17,210 --> 00:03:20,230
tell you that there's a second bomb
secreted somewhere out there.
51
00:03:20,610 --> 00:03:24,350
It's on a timer, and there's only one
person who can disable it.
52
00:03:24,770 --> 00:03:25,770
Yours truly.
53
00:03:26,290 --> 00:03:29,430
All I have to do is send a little
transmission code to the device and we
54
00:03:29,430 --> 00:03:30,430
rendered impotent.
55
00:03:30,450 --> 00:03:33,610
About as impotent as I'm sure that
you're all feeling about now.
56
00:03:35,190 --> 00:03:40,070
If anyone tries to intervene, that's it.
Game over.
57
00:03:40,890 --> 00:03:42,430
Now. Get out!
58
00:03:43,810 --> 00:03:45,170
Everybody out, now!
59
00:03:46,970 --> 00:03:48,730
Ellis, leave the court.
60
00:03:56,750 --> 00:03:58,310
What is it you want?
61
00:03:59,650 --> 00:04:04,030
You allow interested parties to file
briefs either for or against the
62
00:04:04,030 --> 00:04:05,030
in these acts.
63
00:04:05,530 --> 00:04:06,710
Friends of the court statement.
64
00:04:07,490 --> 00:04:08,490
What's the term?
65
00:04:08,770 --> 00:04:10,750
Amicus curiae. Ah!
66
00:04:11,260 --> 00:04:15,260
That's it. I most humbly submit my
amicus curiae.
67
00:04:15,920 --> 00:04:18,940
I mean, I hope that doesn't sound too
unreasonable.
68
00:04:19,220 --> 00:04:24,340
You're threatening us with a fusion
device capable of killing millions of
69
00:04:24,340 --> 00:04:25,920
and you want to know if you sound
unreasonable?
70
00:04:26,560 --> 00:04:29,300
The court reporter is not writing.
71
00:04:29,700 --> 00:04:32,160
Please instruct her to take all of this
down.
72
00:04:34,820 --> 00:04:36,320
Do as he says, Marine.
73
00:04:37,480 --> 00:04:39,100
Thank you very much.
74
00:04:41,290 --> 00:04:44,950
How do we know this thing strapped to
your body is a bomb at all?
75
00:04:45,410 --> 00:04:47,770
Ah, a skeptic. I like that.
76
00:04:48,850 --> 00:04:49,850
Jurisprudence 1A.
77
00:04:50,290 --> 00:04:54,170
Never accept a fact without
corroborative evidence. Well, if any of
78
00:04:54,170 --> 00:04:57,350
students of cold fusion, you may
remember the young man who invented it
79
00:04:57,350 --> 00:04:59,750
the turn of the century. His name was
Seth Todman.
80
00:05:00,030 --> 00:05:01,030
Brilliant young man.
81
00:05:01,610 --> 00:05:08,250
Troubled, yes, but brilliant. Now,
Seth... Seth had the same
82
00:05:08,250 --> 00:05:12,720
problem. He had a classroom full of
students held hostage with a fusion
83
00:05:12,720 --> 00:05:13,720
ticking away.
84
00:05:13,920 --> 00:05:16,960
The problem was that nobody believed
him.
85
00:05:17,660 --> 00:05:19,060
At least not at birth.
86
00:05:21,560 --> 00:05:23,480
Nobody wanted to listen to me.
87
00:05:24,240 --> 00:05:28,120
But now, you're going to.
88
00:05:37,070 --> 00:05:39,590
Every way in and out of this building
has a trash can.
89
00:05:40,350 --> 00:05:46,310
And every trash can is wired with an
explosive device which I have just
90
00:05:46,610 --> 00:05:47,970
You won't get away with this, Seth.
91
00:05:48,450 --> 00:05:49,450
Really?
92
00:05:52,150 --> 00:05:53,330
Define cold fusion.
93
00:05:53,670 --> 00:05:55,670
What? I said define cold fusion.
94
00:05:56,050 --> 00:06:02,790
Cold fusion is a release of
thermonuclear energies by devices that
95
00:06:02,790 --> 00:06:04,770
ordinary room temperatures and
pressures.
96
00:06:05,390 --> 00:06:07,770
Such devices are totally impossible.
97
00:06:08,130 --> 00:06:09,130
We've proven that. Really?
98
00:06:10,130 --> 00:06:11,950
I made this one all by myself.
99
00:06:12,570 --> 00:06:14,210
I did it on my kitchen table.
100
00:06:15,450 --> 00:06:19,410
The people who said it was impossible
were wrong.
101
00:06:20,010 --> 00:06:23,590
And today, I get to prove that.
102
00:06:26,410 --> 00:06:27,570
Look out the window!
103
00:06:27,950 --> 00:06:29,150
Look out the window!
104
00:06:40,140 --> 00:06:43,360
Now, unlike that young man, I have faith
in your native intelligence. No.
105
00:06:44,160 --> 00:06:48,960
Make that faith in your ability to judge
the difference between a credible
106
00:06:48,960 --> 00:06:50,540
threat and a bluff.
107
00:06:50,960 --> 00:06:53,720
You said you wanted to go on record in
this case.
108
00:06:53,940 --> 00:06:58,400
Why? Well, ma 'am, because I care.
109
00:06:59,420 --> 00:07:01,240
I care deeply about the issues.
110
00:07:02,040 --> 00:07:03,260
Does that sound corny?
111
00:07:03,920 --> 00:07:04,920
No.
112
00:07:07,780 --> 00:07:08,780
Well.
113
00:07:09,610 --> 00:07:10,610
Where do I begin?
114
00:07:12,190 --> 00:07:13,430
Perhaps the beginning.
115
00:07:14,350 --> 00:07:17,370
In the beginning, God created the
heavens and the earth.
116
00:07:18,010 --> 00:07:22,010
And being rather enamored of his own
skills, he looked down upon his creation
117
00:07:22,010 --> 00:07:23,410
and he deemed that it was good.
118
00:07:23,810 --> 00:07:24,950
And it was good.
119
00:07:25,590 --> 00:07:26,750
It was damn good.
120
00:07:27,830 --> 00:07:31,970
And then he created the beasts in the
forest, the dogs in the dogwoods. And
121
00:07:31,970 --> 00:07:34,370
feeling his oats, he set about to create
man.
122
00:07:34,970 --> 00:07:37,190
Well, actually, man and woman.
123
00:07:37,820 --> 00:07:42,640
to be politically correct, although I
don't believe that God was. But, hey, it
124
00:07:42,640 --> 00:07:43,640
was his ballgame.
125
00:07:44,640 --> 00:07:49,060
And then he plunked his creation down in
the Garden of Eden, where they barely
126
00:07:49,060 --> 00:07:53,500
had enough time for a round of croquet
and a conversation with the serpents
127
00:07:53,500 --> 00:07:55,880
before they found themselves pissing God
off.
128
00:07:56,600 --> 00:08:00,700
You see, they violated his one
admonition.
129
00:08:01,560 --> 00:08:05,560
Don't. I say don't eat from the tree of
knowledge.
130
00:08:08,739 --> 00:08:13,660
But Adam and Eve, they weren't buying
any of this, and they paid dearly for
131
00:08:13,680 --> 00:08:18,420
As a matter of fact, we have all paid
dearly for it, because you see, paradise
132
00:08:18,420 --> 00:08:21,480
was off -limits to the newlyweds, and
it's been off -limits to us ever since.
133
00:08:22,400 --> 00:08:23,400
What is my point?
134
00:08:23,680 --> 00:08:27,500
My point is, it wasn't the snake in the
grass, and it wasn't the big, red, juicy
135
00:08:27,500 --> 00:08:31,540
Washington delicious, and it wasn't our
innate perversity that draws us to
136
00:08:31,540 --> 00:08:35,240
things that we are told to shun. That
was the problem. The problem was
137
00:08:35,240 --> 00:08:39,020
knowledge. The problem was that we were
thrown headlong into the same
138
00:08:39,020 --> 00:08:44,520
contradiction that made protoplasmic
stew out of 6 .8 billion people back in
139
00:08:44,520 --> 00:08:45,700
June of 2059.
140
00:08:45,940 --> 00:08:49,160
The problem was we thought we could
handle knowledge.
141
00:08:50,120 --> 00:08:51,240
You're a Luddite.
142
00:08:51,720 --> 00:08:57,040
An anti -technology zealot. I am also
living proof of my own argument.
143
00:08:57,480 --> 00:09:01,080
All the best intentions of the world can
be erased in the blink of an eye at the
144
00:09:01,080 --> 00:09:04,740
hands of one madman, armed only with
impulse and capability.
145
00:09:05,320 --> 00:09:07,680
Aren't you forgetting that your side
won?
146
00:09:09,100 --> 00:09:13,520
There was a deafening roar of anti
-technology sentiment after the new
147
00:09:13,520 --> 00:09:18,020
holocaust. A million -man chorus that
drowned any voices of opposition.
148
00:09:18,500 --> 00:09:20,240
And that's how we wound up here.
149
00:09:21,320 --> 00:09:26,300
With 200 years of progress
systematically dismantled and placed on
150
00:09:26,300 --> 00:09:27,300
heap?
151
00:09:28,100 --> 00:09:34,500
So I would ask you, why do you feel a
need to put a nuclear gun to our heads
152
00:09:34,500 --> 00:09:38,480
beat a drum that hasn't stopped pounding
for almost 20 years?
153
00:09:39,640 --> 00:09:42,620
Excellent question, Brother Clayton, and
I think I have an equally artful
154
00:09:42,620 --> 00:09:46,440
rejoinder. You see, I have got a
terrible feeling in the pit of my
155
00:09:46,920 --> 00:09:49,880
I've got the sense that we're about to
piss on the closest thing to paradise
156
00:09:49,880 --> 00:09:50,880
since Hotel Eden.
157
00:09:51,130 --> 00:09:55,410
So all of this is to make sure that Dr.
Givens' conviction is upheld?
158
00:09:55,750 --> 00:09:56,750
Dr.
159
00:09:56,890 --> 00:09:58,050
Givens isn't important.
160
00:09:58,510 --> 00:10:02,310
I am not important. There isn't a soul
in this room who is important.
161
00:10:02,530 --> 00:10:07,410
What is important is that we don't kick
God off one more time because as smart
162
00:10:07,410 --> 00:10:11,570
as he is, as good as he is, I get the
feeling he's just about run out of
163
00:10:11,570 --> 00:10:13,210
patience with his rather iffy creation.
164
00:10:13,530 --> 00:10:15,590
You were wrong about one thing, Ezekiel.
165
00:10:15,910 --> 00:10:16,910
Dr.
166
00:10:17,670 --> 00:10:20,550
Givens, I was waiting for you to chime
in.
167
00:10:20,990 --> 00:10:24,290
You said this wasn't about me. I said
that you weren't important.
168
00:10:25,030 --> 00:10:26,750
How about the truth, then?
169
00:10:27,010 --> 00:10:28,050
Is that important?
170
00:10:28,870 --> 00:10:31,950
The truth is about the only thing that I
have left in my kit bag, Doc.
171
00:10:33,210 --> 00:10:40,190
Then tell them where you came from, how
you got here, and maybe
172
00:10:40,190 --> 00:10:44,090
you should tell them that you were
rather infatuated with me once.
173
00:10:49,230 --> 00:10:51,190
The schoolboy crush on his mentor.
174
00:10:53,410 --> 00:10:55,370
Sentiments alas, unrequited.
175
00:10:56,350 --> 00:10:59,870
I believe your last words were, go to
hell.
176
00:11:01,270 --> 00:11:03,050
Well, I took your advice, Teresa.
177
00:11:03,810 --> 00:11:05,150
And now I'm back.
178
00:11:08,890 --> 00:11:11,030
The Outer Limits.
179
00:11:11,890 --> 00:11:13,150
Please stand by.
180
00:11:14,390 --> 00:11:16,010
May I address the court?
181
00:11:16,570 --> 00:11:20,010
I think I may be able to shed some light
on what's going on here.
182
00:11:20,370 --> 00:11:21,810
I'm glad somebody can.
183
00:11:22,610 --> 00:11:24,150
Go ahead, Dr. Givens.
184
00:11:31,490 --> 00:11:34,670
Ezekiel wasn't always his name.
185
00:11:35,770 --> 00:11:41,590
He took it from the prophet who implored
the Jews in Babylonia to return to
186
00:11:41,590 --> 00:11:42,750
their godliness and faith.
187
00:11:43,340 --> 00:11:45,980
Daniel Faraday is his real name.
188
00:11:47,280 --> 00:11:53,020
When I started developing my temporal
transporter, I enlisted a number of
189
00:11:53,020 --> 00:11:55,940
specialists in various fields.
190
00:11:56,580 --> 00:11:59,900
It was a little like the Manhattan
Project of the 20th century.
191
00:12:00,200 --> 00:12:03,400
An apt analogy, I must say, Teresa.
192
00:12:05,020 --> 00:12:09,680
Everybody's responsibilities were
compartmentalized. No one knew.
193
00:12:10,800 --> 00:12:17,700
How the parts would be put together, but
me, Daniel Vigil, was a biophysicist
194
00:12:17,700 --> 00:12:24,440
for a company that had some highly
classified government contracts.
195
00:12:24,880 --> 00:12:27,020
I believe there's a shorter job
description.
196
00:12:27,340 --> 00:12:31,460
I believe the word whore is what you're
looking for. And so the two of you
197
00:12:31,460 --> 00:12:35,280
collaborated? No, I think that would be
overstating it. We did share
198
00:12:35,280 --> 00:12:36,420
information, yes.
199
00:12:37,400 --> 00:12:41,260
But I made a critical breakthrough that
the government and Daniel never could.
200
00:12:41,580 --> 00:12:43,540
And that's when all hell broke loose.
201
00:12:43,880 --> 00:12:47,680
Shall I tell them, or would you like to?
Oh, no, by all means, go ahead.
202
00:12:48,480 --> 00:12:51,080
I always say, why let the facts get in
the way of a good story?
203
00:12:54,400 --> 00:12:56,720
That's when Daniel became Ezekiel.
204
00:12:57,500 --> 00:12:59,740
I had no idea what was going on.
205
00:13:01,380 --> 00:13:04,240
What? His behavior became erratic?
206
00:13:04,970 --> 00:13:08,430
He would go on these rants, rants
against the government, against science,
207
00:13:08,670 --> 00:13:09,730
against technology.
208
00:13:09,990 --> 00:13:16,670
Dr. Gibbons, I must confess that I'm
confused. You say that Batman used your
209
00:13:16,670 --> 00:13:23,430
machine to enter our time, but was this
with or without your cooperation?
210
00:13:23,630 --> 00:13:26,310
There was no cooperation on my part.
211
00:13:27,750 --> 00:13:30,930
Daniel and I had a terrible falling out,
and then he disappeared.
212
00:13:32,520 --> 00:13:37,220
First sign that he had surfaced was when
there was an experiment that was
213
00:13:37,220 --> 00:13:40,860
sabotaged at the government lab where he
worked. The wormhole's expanding!
214
00:13:41,240 --> 00:13:41,959
Shut it down.
215
00:13:41,960 --> 00:13:43,180
Abort! Abort!
216
00:13:43,380 --> 00:13:44,560
The old variety's been working.
217
00:14:02,750 --> 00:14:04,730
Ezekiel claimed credit for it.
218
00:14:05,370 --> 00:14:07,910
But I knew who was responsible.
219
00:14:08,310 --> 00:14:11,090
Ezekiel was making the world date for
democracy.
220
00:14:11,450 --> 00:14:13,130
And damned if he still isn't.
221
00:14:13,350 --> 00:14:16,410
And then there was a break -in and my
lab papers were stolen.
222
00:14:16,930 --> 00:14:20,250
Most of the key documents were my
transporter.
223
00:14:20,510 --> 00:14:23,350
They belonged to me as much as they did
her. I was only taking what was mine.
224
00:14:23,590 --> 00:14:27,830
I knew there was only a matter of time
before he developed his own device.
225
00:14:28,130 --> 00:14:29,690
Just a matter of time. I like that.
226
00:14:30,030 --> 00:14:31,870
He took a number of trips through time.
227
00:14:32,540 --> 00:14:38,120
with little or no regard for how he
might be affecting history.
228
00:14:38,420 --> 00:14:41,420
Ladies and gentlemen, I believe the pot
has just called the kettle black.
229
00:14:42,920 --> 00:14:44,320
Did you get our types at 11?
230
00:14:45,360 --> 00:14:47,820
You don't see the irony here.
231
00:14:48,040 --> 00:14:50,200
Oh, I see irony everywhere.
232
00:14:50,700 --> 00:14:52,040
It's like x -ray vision.
233
00:14:52,760 --> 00:14:53,940
Well, here you were.
234
00:14:54,880 --> 00:14:59,820
revolutionary, railing against the evils
of technology, and you were employing
235
00:14:59,820 --> 00:15:02,600
the most sophisticated product of that
technology.
236
00:15:03,360 --> 00:15:07,960
To what end am I using that technology?
That is what you have to ask yourself,
237
00:15:08,100 --> 00:15:09,140
Mr. Chief Justice.
238
00:15:09,500 --> 00:15:14,140
Sometimes it is necessary to take up the
arms of the enemy to defeat him.
239
00:15:14,420 --> 00:15:17,340
You see technology as enslaving mankind.
240
00:15:17,940 --> 00:15:19,380
Is that a fair statement?
241
00:15:19,700 --> 00:15:22,720
Well, if it's fair, I'd say it's pretty
damn prophetic.
242
00:15:23,610 --> 00:15:24,610
Look at these things.
243
00:15:25,410 --> 00:15:26,410
Holographic generator.
244
00:15:27,570 --> 00:15:28,610
Reanimation lasers.
245
00:15:29,350 --> 00:15:32,550
Artificial intelligence arrays. The new
golden calf.
246
00:15:33,030 --> 00:15:36,130
A little bowing and scraping music.
Please, maestro.
247
00:15:36,390 --> 00:15:41,630
If you believe machines are the problem,
then I can only assume you place your
248
00:15:41,630 --> 00:15:43,250
faith in man's innate goodness.
249
00:15:43,690 --> 00:15:48,190
Only when he is not being crushed by the
heavy boot of science and government.
250
00:15:48,920 --> 00:15:50,300
Only when he has a fighting chance.
251
00:15:50,580 --> 00:15:53,840
If that's the case, then I have to ask
you, Ezekiel.
252
00:15:54,120 --> 00:15:57,420
Why do you feel the need to force our
hand here?
253
00:15:58,740 --> 00:16:03,060
Isn't the highest court of the land, by
definition, a place where human judgment
254
00:16:03,060 --> 00:16:04,060
reigns supreme?
255
00:16:04,300 --> 00:16:06,860
That presumes that you haven't been
corrupted.
256
00:16:07,620 --> 00:16:09,740
What evidence is there that we have?
257
00:16:13,120 --> 00:16:16,120
That's funny, Chief Justice, because to
answer that question...
258
00:16:17,040 --> 00:16:18,560
I'm going to put you on the stand.
259
00:16:19,040 --> 00:16:21,000
You want to interrogate me?
260
00:16:22,960 --> 00:16:25,740
Interrogate's such a nasty word. No, I
just want to question you.
261
00:16:26,060 --> 00:16:28,160
Hayden, don't fall into this man's trap.
262
00:16:28,600 --> 00:16:32,300
He's already got his finger on a nuclear
trigger. Don't give him any more power.
263
00:16:32,660 --> 00:16:35,300
And here I thought you were the only
cool head in this chamber, Justice
264
00:16:35,300 --> 00:16:40,880
Harbison. I stand before you as only a
lowly private citizen advocating his
265
00:16:40,880 --> 00:16:43,900
point of view. A point of view that I
believe you share.
266
00:16:44,540 --> 00:16:49,220
I don't believe in using violence to
undermine the legitimate authority of
267
00:16:49,220 --> 00:16:50,220
court.
268
00:16:50,400 --> 00:16:54,180
Boilerplate! Isn't that what you call
it? When you have to plug in standard
269
00:16:54,180 --> 00:16:55,800
legal language when all else fails?
270
00:16:56,060 --> 00:16:57,560
You want to question me.
271
00:16:57,840 --> 00:17:01,960
I have no problem with that, but I think
it's only fair that you give up
272
00:17:01,960 --> 00:17:02,960
something in return.
273
00:17:03,420 --> 00:17:08,640
Oh, now we're negotiating, are we? Well,
I hope you'll excuse my coarse language
274
00:17:08,640 --> 00:17:11,960
when I ask you, do I look like a gosh
darn fool to you?
275
00:17:13,260 --> 00:17:15,280
We're just spinning our wheels here.
276
00:17:15,780 --> 00:17:17,859
I've put a proposal to you, Ezekiel.
277
00:17:19,040 --> 00:17:22,619
Disarm that device, and I will do as you
wish.
278
00:17:27,599 --> 00:17:31,480
As a sign of goodwill, I will disarm
this bomb.
279
00:17:32,440 --> 00:17:37,160
To tell you the truth, it's getting a
little uncomfortable for me anyway.
280
00:17:37,640 --> 00:17:38,980
But I will warn you.
281
00:17:39,530 --> 00:17:43,970
I hold a transmitter that is capable of
setting the one off outside within a
282
00:17:43,970 --> 00:17:45,970
millisecond of my touching any one of
these buttons.
283
00:17:46,210 --> 00:17:51,750
Or we can just let it tick down on the
timer till it goes off of its own
284
00:17:53,550 --> 00:17:57,190
Now, it's your turn to show me some
goodwill.
285
00:17:58,570 --> 00:18:02,450
All I ask is that you answer my
questions fairly and honestly.
286
00:18:06,070 --> 00:18:07,070
Now then.
287
00:18:07,150 --> 00:18:08,930
What did you do in the war, Mr.
Wainwright?
288
00:18:09,470 --> 00:18:14,030
I was in the military. Three -star
general attached to NATO troops.
289
00:18:14,670 --> 00:18:17,830
Then I can assume that you had a hand in
the strategizing?
290
00:18:18,230 --> 00:18:19,890
There was very little value.
291
00:18:20,310 --> 00:18:24,110
A few skirmishes in Eastern Europe and
Pan -Africa.
292
00:18:24,350 --> 00:18:26,830
The submarine was sunk in the Atlantic.
293
00:18:27,570 --> 00:18:31,890
So, you weren't consulted on the
possible use of a nuclear arsenal?
294
00:18:32,790 --> 00:18:35,490
I was in communication with the
Pentagon, yes.
295
00:18:36,730 --> 00:18:37,730
Such humility, Hayden.
296
00:18:38,190 --> 00:18:41,150
Scuttlebutt, I heard was you were
personal advisor to the press.
297
00:18:42,410 --> 00:18:43,590
What was your recommendation?
298
00:18:44,090 --> 00:18:46,770
That we not give in to nuclear
blackmail.
299
00:18:47,350 --> 00:18:48,450
Tough it out, huh?
300
00:18:48,990 --> 00:18:52,690
Give as good as you get, bomb them back
into the Stone Age and let God sort it
301
00:18:52,690 --> 00:18:53,609
out?
302
00:18:53,610 --> 00:18:56,650
That's your characterization, not mine.
303
00:18:57,210 --> 00:18:59,470
Sir, Mr. Chief Justice.
304
00:19:00,230 --> 00:19:04,830
You were safely ensconced in a bunker
two miles below the Earth's surface
305
00:19:04,830 --> 00:19:07,350
four -fifths of the world was reduced to
radioactive jelly.
306
00:19:07,590 --> 00:19:11,230
You're hardly the one to be
sanctimonious. Well, I learned from the
307
00:19:11,590 --> 00:19:16,270
Why don't you tell him that you traveled
through time to other wars and I don't
308
00:19:16,270 --> 00:19:22,790
recall you telling me about any heroic
efforts to stop the bloodshed? Well,
309
00:19:22,790 --> 00:19:23,850
was your job, wasn't it, Teresa?
310
00:19:46,410 --> 00:19:47,089
in hell.
311
00:19:47,090 --> 00:19:48,730
Those were your exact words.
312
00:19:49,090 --> 00:19:51,270
Well, I'm making up for it now, aren't
I?
313
00:19:51,670 --> 00:19:54,970
History will number me among the
greatest of all humanitarians.
314
00:19:57,870 --> 00:20:00,590
Excuse me, Mr. Chief Justice.
315
00:20:01,010 --> 00:20:02,390
We were talking about the Great War.
316
00:20:03,150 --> 00:20:07,630
Now, in the aftermath, after all the
bloodshed, when the bodies were being
317
00:20:07,630 --> 00:20:08,650
counted, what was your job?
318
00:20:09,790 --> 00:20:14,470
I was appointed by the President to a
task force to examine our options.
319
00:20:15,050 --> 00:20:18,530
Would that be the task force that
recommended the elimination of all
320
00:20:18,530 --> 00:20:19,489
mass destruction?
321
00:20:19,490 --> 00:20:20,490
That's correct.
322
00:20:20,650 --> 00:20:24,510
And when the mandate of that task force
expanded to include the consideration of
323
00:20:24,510 --> 00:20:27,210
the anti -technology codes, where did
you come down on that issue?
324
00:20:27,990 --> 00:20:30,170
I was in agreement that they be
considered.
325
00:20:30,550 --> 00:20:33,990
And when the codes were implemented and
when the moratorium on all scientific
326
00:20:33,990 --> 00:20:36,710
research was adopted, you were relieved.
327
00:20:37,850 --> 00:20:39,150
I was in support.
328
00:20:40,150 --> 00:20:42,570
And that support was unwavering.
329
00:20:47,980 --> 00:20:49,380
Shall I repeat the question?
330
00:20:50,440 --> 00:20:53,800
I'm sitting in judgment on that question
in this court.
331
00:20:54,200 --> 00:20:55,500
I think you know that.
332
00:20:56,160 --> 00:20:58,700
I think it's inappropriate for me to
comment.
333
00:20:59,640 --> 00:21:00,419
All right.
334
00:21:00,420 --> 00:21:01,500
Let's change the subject.
335
00:21:02,220 --> 00:21:05,540
Are you familiar with research done by
Drs. McCamber and Houghton at the early
336
00:21:05,540 --> 00:21:06,540
part of this century?
337
00:21:06,580 --> 00:21:11,380
They were two doctors who discovered a
way to revive necrotic tissues and
338
00:21:11,380 --> 00:21:12,700
and repair them.
339
00:21:12,940 --> 00:21:17,140
Uh -huh. Not just to revive dead tissue,
but to revive...
340
00:21:17,440 --> 00:21:18,440
Dead people.
341
00:21:18,660 --> 00:21:20,220
Zombie time. Isn't that right?
342
00:21:21,280 --> 00:21:23,640
It proved to be a flawed technology.
343
00:21:24,160 --> 00:21:26,180
Oh, that is quite an understatement.
344
00:21:26,680 --> 00:21:32,040
Because it did have the ability to
restore human life, but not the quality
345
00:21:32,040 --> 00:21:33,040
that life.
346
00:21:40,360 --> 00:21:41,360
Catalysis reversed.
347
00:21:41,900 --> 00:21:43,220
Rebuilding neural networks.
348
00:22:04,680 --> 00:22:05,680
I don't think so.
349
00:22:20,260 --> 00:22:21,280
Hello, Mr. Reynolds.
350
00:22:22,060 --> 00:22:23,060
Welcome back.
351
00:22:25,560 --> 00:22:29,180
You lost your wife, Julia, to cancer ten
years ago, am I right?
352
00:22:30,620 --> 00:22:32,480
I don't see that's relevant here.
353
00:22:32,970 --> 00:22:37,110
Well, it's relevant, Mr. Chief Justice,
because you went to the scientific
354
00:22:37,110 --> 00:22:40,290
underground and tried to illegally bring
her back to life.
355
00:22:49,290 --> 00:22:51,230
The Outer Limit.
356
00:22:52,310 --> 00:22:53,430
Please stand by.
357
00:22:55,850 --> 00:22:57,210
She was my life.
358
00:22:59,450 --> 00:23:01,310
Nothing I'd ever achieved.
359
00:23:03,080 --> 00:23:05,240
And anything after she was gone.
360
00:23:06,960 --> 00:23:08,540
I was inconsolable.
361
00:23:09,300 --> 00:23:14,860
A friend told me about these renegades
in the underground. They'd actually
362
00:23:14,860 --> 00:23:17,080
achieved the promise of Lazarus.
363
00:23:17,460 --> 00:23:18,900
What else could you do?
364
00:23:19,360 --> 00:23:20,600
You plucked the apple.
365
00:23:22,000 --> 00:23:24,660
I would have given my life to save her.
366
00:23:25,240 --> 00:23:27,160
They weren't successful, I take it.
367
00:23:29,280 --> 00:23:31,940
She had a few moments of consciousness.
368
00:23:33,480 --> 00:23:34,580
She looked terrified.
369
00:23:36,620 --> 00:23:37,620
Bewildered.
370
00:23:38,560 --> 00:23:40,080
I'll never forget that look.
371
00:23:41,200 --> 00:23:43,020
And I'll never forgive myself.
372
00:23:46,240 --> 00:23:48,420
Never forgive yourself, Your Honor.
373
00:23:49,820 --> 00:23:51,620
Or never forgive science.
374
00:23:53,280 --> 00:23:56,940
There's always been a double standard,
hasn't there, Brother Gannon? One set of
375
00:23:56,940 --> 00:23:59,520
laws for the privileged and another one
for the average, Joe.
376
00:24:00,100 --> 00:24:01,680
Do you honestly believe?
377
00:24:02,360 --> 00:24:09,260
That any ruling made under threat of
blackmail, let alone nuclear
378
00:24:09,300 --> 00:24:10,700
could have any validity.
379
00:24:11,060 --> 00:24:12,700
You're making an assumption, Justice.
380
00:24:13,200 --> 00:24:16,540
You're assuming that I've threatened to
use force if the decision doesn't go my
381
00:24:16,540 --> 00:24:18,360
way. And you're saying you're not?
382
00:24:18,580 --> 00:24:19,580
I'm not a fool.
383
00:24:20,800 --> 00:24:26,660
I'll grant you my acceptors, my
passions, my unorthodox protocol. I did
384
00:24:26,660 --> 00:24:30,460
threat to gain access to this court so
that you would hear my testimony.
385
00:24:31,000 --> 00:24:35,960
But the final decision still rests in
your hands, untainted by any sort of
386
00:24:35,960 --> 00:24:38,980
intimidation. Now, whatever you decide,
I'll accept.
387
00:24:39,440 --> 00:24:42,460
I can't be stupid enough to believe that
I can dictate the future.
388
00:24:42,760 --> 00:24:44,760
Isn't that exactly what you're doing?
389
00:24:45,400 --> 00:24:46,339
No, Teresa.
390
00:24:46,340 --> 00:24:49,800
It is exactly what you were trying to do
by bringing this poisonous technology
391
00:24:49,800 --> 00:24:51,000
into the present.
392
00:24:51,280 --> 00:24:52,280
Oh, oh, oh.
393
00:24:53,560 --> 00:24:57,200
Excuse me. This is just a little more
irony than I can take right now.
394
00:24:57,540 --> 00:24:59,120
Aren't you the one with the bomb?
395
00:25:02,020 --> 00:25:03,020
Actually, no.
396
00:25:04,980 --> 00:25:06,080
There is no bomb.
397
00:25:08,720 --> 00:25:09,960
There never was a bomb.
398
00:25:11,240 --> 00:25:14,660
Now, surely, you won't begrudge me this
little bit of insurance.
399
00:25:15,920 --> 00:25:20,620
No, the only bomb here is the incendiary
ignorance that permeates this
400
00:25:20,620 --> 00:25:22,180
courtroom, this culture.
401
00:25:23,040 --> 00:25:26,280
Ignorance that would allow you to sink
into the mire once again.
402
00:25:26,890 --> 00:25:31,190
Are you telling us that that transmitter
you're holding is not capable of
403
00:25:31,190 --> 00:25:32,730
triggering a cold fusion device?
404
00:25:34,790 --> 00:25:35,790
Boo!
405
00:25:39,730 --> 00:25:42,070
You almost seem disappointed, Chief
Justice.
406
00:25:42,350 --> 00:25:45,770
If what you're saying is true, then you
won't mind surrendering it.
407
00:25:46,450 --> 00:25:52,150
Well, there are 20 bucks worth of
perfectly good electronics in here, but
408
00:25:52,150 --> 00:25:55,010
sure that once the court assures itself
as to its harmlessness...
409
00:25:55,680 --> 00:25:57,060
I'll be justly compensated.
410
00:25:58,600 --> 00:26:00,200
Put the device down.
411
00:26:07,180 --> 00:26:10,480
You realize the gravity of your actions
here today?
412
00:26:10,800 --> 00:26:12,600
I absolutely do, Chief Justice.
413
00:26:12,800 --> 00:26:15,240
I only wish that I could be assured that
you did.
414
00:26:15,920 --> 00:26:16,920
What's that?
415
00:26:17,260 --> 00:26:21,180
That's a time travel controller, Your
Honor. She's right. It operates the
416
00:26:21,180 --> 00:26:22,180
temporal transporter.
417
00:26:22,800 --> 00:26:26,860
If you're all foolish enough to return
to a world where machines reign over
418
00:26:26,860 --> 00:26:29,760
humans, then I will humbly take my leave
through that device.
419
00:26:30,400 --> 00:26:31,400
And go where?
420
00:26:31,600 --> 00:26:33,520
Oh, so many destinations.
421
00:26:34,260 --> 00:26:38,220
Ancient Greece, Renaissance Italy,
anywhere but the future.
422
00:26:38,760 --> 00:26:43,100
If we let him go now, what's to prevent
him from coming back later on, creating
423
00:26:43,100 --> 00:26:44,100
the same havoc?
424
00:26:44,260 --> 00:26:47,260
If he leaves the controller here, there
is no way that he can return.
425
00:26:47,620 --> 00:26:50,100
What about the damage he could inflict
in the past?
426
00:26:50,760 --> 00:26:52,700
He could affect the world for
generations.
427
00:26:53,200 --> 00:26:57,740
Unlike the charade of this appeal, I am
not putting this up to a vote.
428
00:26:57,960 --> 00:26:59,680
I say get him the hell out of here.
429
00:27:00,320 --> 00:27:02,380
Not quite yet, Justice Woods.
430
00:27:02,660 --> 00:27:04,560
I haven't completed my presentation.
431
00:27:05,700 --> 00:27:06,800
What does that mean?
432
00:27:07,020 --> 00:27:10,740
It means that I have special knowledge,
too.
433
00:27:11,420 --> 00:27:15,780
Knowledge of the future of mankind, of a
world far ahead of the one visited by
434
00:27:15,780 --> 00:27:16,780
Dr. Givens.
435
00:27:17,440 --> 00:27:20,540
I want you to be able to make the most
informed judgment that you can.
436
00:27:21,140 --> 00:27:25,380
Why should we believe you, Ezekiel?
Because to not believe me would spell
437
00:27:25,380 --> 00:27:27,520
absolute and irreversible doom.
438
00:27:30,700 --> 00:27:31,659
Go ahead.
439
00:27:31,660 --> 00:27:33,940
You have five minutes of this court's
time.
440
00:27:34,720 --> 00:27:35,920
Thank you, Your Honor.
441
00:27:36,960 --> 00:27:37,960
That's all I need.
442
00:27:42,960 --> 00:27:47,140
If time travel has taught me anything,
it is that the future is malleable.
443
00:27:47,360 --> 00:27:49,360
It can be shaped by our choices.
444
00:27:49,760 --> 00:27:51,860
It's really futures, plural.
445
00:27:52,420 --> 00:27:55,140
The number of possibilities is infinite.
446
00:27:56,020 --> 00:28:01,300
We can change our actions today and then
visit those consequences 10, 50,
447
00:28:01,440 --> 00:28:02,740
hundreds of years from now.
448
00:28:03,620 --> 00:28:08,640
Not long ago, I went tripping through
one of those possibilities into a future
449
00:28:08,640 --> 00:28:11,480
where technology was not outlawed.
450
00:28:12,240 --> 00:28:16,580
Deep into the 24th century, about 100
years after we started to colonize other
451
00:28:16,580 --> 00:28:21,780
worlds, one civilization that we tried
to oust from its home planet declared
452
00:28:21,780 --> 00:28:22,659
on us.
453
00:28:22,660 --> 00:28:26,660
It not only defeated the human invaders,
but then it came to Earth to finish us
454
00:28:26,660 --> 00:28:27,660
off.
455
00:28:42,600 --> 00:28:43,499
This is impossible.
456
00:28:43,500 --> 00:28:44,720
They have no technology.
457
00:29:09,130 --> 00:29:14,570
It was our false sense of superiority,
our sheer willfulness, our arrogance
458
00:29:14,570 --> 00:29:15,570
defeated us.
459
00:29:15,910 --> 00:29:19,170
It is our arrogance that will defeat us.
460
00:29:27,370 --> 00:29:30,410
How does Shakespeare put it?
461
00:29:30,890 --> 00:29:35,310
Screw your courage to the sticking
place, and we'll not fail.
462
00:29:38,640 --> 00:29:40,060
I guess I agree with old Will.
463
00:29:41,320 --> 00:29:42,560
Screw your courage.
464
00:29:48,440 --> 00:29:50,220
Teresa, I believe you're familiar with
this.
465
00:29:50,540 --> 00:29:52,720
It's set. I just need you to flick the
switch.
466
00:29:53,540 --> 00:29:55,320
You can come with me. You do know that.
467
00:29:56,060 --> 00:29:58,760
If they let your conviction stand,
you'll face the death penalty.
468
00:29:59,480 --> 00:30:00,480
I know that.
469
00:30:03,140 --> 00:30:05,300
You're so confident that you'll be
vindicated.
470
00:30:06,520 --> 00:30:07,520
No.
471
00:30:08,430 --> 00:30:09,430
Not at all.
472
00:30:57,260 --> 00:30:58,260
Outer limits.
473
00:30:59,560 --> 00:31:00,560
Stand by.
474
00:31:07,180 --> 00:31:13,140
Is he really gone?
475
00:31:14,940 --> 00:31:16,460
Yes, he's gone.
476
00:31:17,320 --> 00:31:21,520
In the light of these remarkable
developments, I'd like to hear from the
477
00:31:21,520 --> 00:31:22,520
consuls.
478
00:31:22,860 --> 00:31:23,860
Approach, please.
479
00:31:30,060 --> 00:31:33,140
I assume that these proceedings will be
declared null and void.
480
00:31:34,200 --> 00:31:36,000
Is that your feeling, too, Miss Whitley?
481
00:31:36,600 --> 00:31:40,580
I don't know. The question is, has the
judicial process been compromised?
482
00:31:41,180 --> 00:31:43,920
Well, of course it's been compromised.
It's all poison fruit.
483
00:31:44,460 --> 00:31:48,500
How can the justice's fair hearing not
be compromised by the presence of a
484
00:31:48,500 --> 00:31:52,240
madman? A madman who'd advocated your
position, I'd remind you, Mr. Gannon.
485
00:31:52,560 --> 00:31:57,480
Look, isn't the real question here not
whether we can unring the bell?
486
00:31:58,830 --> 00:32:02,510
But whether we can make a fair decision
in the wake of all this.
487
00:32:02,710 --> 00:32:03,810
What's the alternative?
488
00:32:04,470 --> 00:32:07,570
Put the nation on hold? Put the whole
damn world on hold?
489
00:32:07,930 --> 00:32:09,770
While we start over from scratch?
490
00:32:10,190 --> 00:32:16,330
And then run the risk of the decision
being called double jeopardy? I say we
491
00:32:16,330 --> 00:32:18,850
take a deep breath and make our
decision.
492
00:32:20,790 --> 00:32:21,790
Mr. Gannon.
493
00:32:22,550 --> 00:32:25,730
I would like to make some final remarks.
494
00:32:26,830 --> 00:32:28,170
before it's decided.
495
00:32:28,730 --> 00:32:29,870
It's quite late.
496
00:32:30,450 --> 00:32:31,990
I'd like some time as well.
497
00:32:33,650 --> 00:32:37,050
I'll allow a brief summary from each
side.
498
00:32:37,450 --> 00:32:38,450
And the appellant?
499
00:32:39,610 --> 00:32:40,610
Yes.
500
00:32:41,070 --> 00:32:42,270
She can speak.
501
00:32:46,310 --> 00:32:47,070
To
502
00:32:47,070 --> 00:32:54,570
say
503
00:32:54,570 --> 00:32:57,580
that... Technology is a double -edged
sword.
504
00:32:57,960 --> 00:32:59,580
It's beyond dispute.
505
00:33:00,720 --> 00:33:07,540
But to forego all of technology's gifts
because we have suffered
506
00:33:07,540 --> 00:33:14,460
the consequences of its misuse may be
the greatest miscalculation of
507
00:33:14,460 --> 00:33:15,460
our time.
508
00:33:17,640 --> 00:33:23,600
Your Honors, I believe the time for
retreat is over.
509
00:33:24,880 --> 00:33:28,580
We have to stop burying our heads in the
sand.
510
00:33:29,280 --> 00:33:35,340
Society must act now out of love rather
than fear.
511
00:33:36,880 --> 00:33:43,740
The same kind of caring and compassion
that the Chief Justice himself
512
00:33:43,740 --> 00:33:50,200
showed when he looked to science to
rekindle the spark of life in his
513
00:33:50,200 --> 00:33:51,200
wife.
514
00:33:52,460 --> 00:33:59,000
It's time to show that same compassion
for the future still
515
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
unwritten.
516
00:34:02,700 --> 00:34:04,860
You all witnessed Dr.
517
00:34:05,080 --> 00:34:07,980
Gibbons' choice to face judgment rather
than plea.
518
00:34:09,199 --> 00:34:14,880
She acted out of that very love for
humankind.
519
00:34:17,760 --> 00:34:19,480
And I hope...
520
00:34:21,739 --> 00:34:23,500
That will guide your ultimate decision.
521
00:34:26,460 --> 00:34:27,460
Thank you.
522
00:34:29,040 --> 00:34:31,600
Mr. Gannon, your final thoughts?
523
00:34:38,120 --> 00:34:44,639
The state has responded, Miss Peel, has
been accused,
524
00:34:44,860 --> 00:34:48,100
in effect, of killing the messenger.
525
00:34:49,100 --> 00:34:55,199
As fate would have it today, we heard
from another messenger, one with a very
526
00:34:55,199 --> 00:34:56,920
different vision of the future.
527
00:34:58,020 --> 00:35:05,000
And while we all deplore the barbaric
way in which this man foisted
528
00:35:05,000 --> 00:35:11,600
his testimony upon this august body,
ignore only at your peril, at all our
529
00:35:11,600 --> 00:35:14,640
peril, what his appearance here
signifies.
530
00:35:15,120 --> 00:35:21,880
A few computer chips, a mingling of rare
elements, a bit of electronic
531
00:35:21,880 --> 00:35:28,640
alchemy, and lo and behold, our cities
are held hostage to the threat of a
532
00:35:28,640 --> 00:35:29,640
sociopath.
533
00:35:31,440 --> 00:35:37,040
Now, are we really ready to believe that
what happened here today won't happen
534
00:35:37,040 --> 00:35:42,060
again? It is we who are insane by
definition.
535
00:35:43,660 --> 00:35:50,480
If we continue to conduct the same
experiment, see the same results, yet
536
00:35:50,480 --> 00:35:51,980
to heed its lesson.
537
00:35:54,000 --> 00:36:00,460
Gentlemen and Lady Justices, we have
already
538
00:36:00,460 --> 00:36:07,420
found a refuge from the plagues that
science and technology have
539
00:36:07,420 --> 00:36:08,720
visited upon us.
540
00:36:08,980 --> 00:36:11,780
We have found a haven.
541
00:36:12,560 --> 00:36:18,500
Are we ready to give up that sanctuary
and tempt fate?
542
00:36:20,020 --> 00:36:21,920
I pray that we are not.
543
00:36:26,420 --> 00:36:27,660
Dr. Gibbons?
544
00:36:40,000 --> 00:36:41,820
Before you reach your verdict,
545
00:36:42,730 --> 00:36:43,970
Ask yourselves this.
546
00:36:45,830 --> 00:36:51,430
Were human beings put on this earth to
witness the wonders of the universe or
547
00:36:51,430 --> 00:36:55,570
to become one of them?
548
00:36:56,690 --> 00:37:01,890
I believe that our innate goodness and
strength
549
00:37:01,890 --> 00:37:08,630
are greater than our innate weaknesses
and our innate
550
00:37:08,630 --> 00:37:09,630
evil.
551
00:37:11,500 --> 00:37:17,220
Are the fears of science re -emerging as
an
552
00:37:17,220 --> 00:37:20,660
uncontrollable monster legitimate ones?
553
00:37:22,340 --> 00:37:23,540
Maybe so.
554
00:37:24,640 --> 00:37:31,120
But I'm naive enough to hope
555
00:37:31,120 --> 00:37:38,000
that we can overcome whatever obstacles
that await us, that we
556
00:37:38,000 --> 00:37:39,880
can take control of our destiny.
557
00:37:44,650 --> 00:37:45,650
in ourselves.
558
00:37:46,950 --> 00:37:53,910
The real miracle, the miracles at the
outer limits of our
559
00:37:53,910 --> 00:37:58,510
imagination are yet to come.
560
00:38:07,230 --> 00:38:09,270
The outer limits.
561
00:38:10,210 --> 00:38:11,630
Please stand by.
562
00:38:13,070 --> 00:38:19,710
Just so we're clear, can we consider the
words of a terrorist who threatened to
563
00:38:19,710 --> 00:38:21,190
blow us to kingdom come?
564
00:38:21,670 --> 00:38:26,110
Every case we hear, we draw upon the
body of the law and a lifetime of
565
00:38:26,110 --> 00:38:30,810
experience. I don't think we can exclude
from that experience what we went
566
00:38:30,810 --> 00:38:31,808
through today.
567
00:38:31,810 --> 00:38:36,150
So, what does a strict constructionist
make of all this?
568
00:38:37,370 --> 00:38:41,330
We pulled the world back from the brink
once in this generation. I'm not about
569
00:38:41,330 --> 00:38:42,430
to push it back in.
570
00:38:43,050 --> 00:38:49,650
If I do nothing else in my remaining
days on this earth but negate my good
571
00:38:49,650 --> 00:38:53,050
friend Ollie's vote, I will consider it
a life well spent.
572
00:38:54,730 --> 00:38:57,190
I will not send that woman to her death.
573
00:38:58,550 --> 00:39:03,710
Much less every child who goes to bed at
night praying for a better world.
574
00:39:04,030 --> 00:39:06,170
You're all so full of surprises.
575
00:39:06,550 --> 00:39:07,730
So surprise us.
576
00:39:08,630 --> 00:39:10,910
Tell us you weren't moved by that
woman's plea.
577
00:39:11,350 --> 00:39:12,350
Oh, I was moved.
578
00:39:13,260 --> 00:39:19,380
Thick as a stomach. But you cannot erase
the lessons of history with one
579
00:39:19,380 --> 00:39:20,860
emotionally charged speech.
580
00:39:21,340 --> 00:39:28,120
When I came on this bench, I made one
solemn promise to myself, and that was
581
00:39:28,120 --> 00:39:30,960
always put justice first.
582
00:39:31,180 --> 00:39:36,740
What the hell good is some abstract
notion of justice in the face of
583
00:39:36,740 --> 00:39:38,060
you've just seen and heard?
584
00:39:38,400 --> 00:39:42,100
Now, you know better than to cross
rhetorical swords with me, Kendall.
585
00:39:45,420 --> 00:39:48,060
You're gonna have to break the tie after
all, Hayden.
586
00:39:50,640 --> 00:39:51,940
Yes, I know that.
587
00:39:52,640 --> 00:39:55,080
So, what do you think, old friend?
588
00:40:03,820 --> 00:40:09,640
We have invented and created and sought
answers to the mysteries of the universe
589
00:40:09,640 --> 00:40:12,140
since we first emerged from the cave.
590
00:40:13,190 --> 00:40:15,770
Some of those inventions were used to
enlighten.
591
00:40:16,190 --> 00:40:22,290
Others were used to destroy a rose, no
matter how enticing has its thorns.
592
00:40:23,070 --> 00:40:27,330
How are we to know when the torch we've
been handed will be used to light our
593
00:40:27,330 --> 00:40:31,330
way through the darkness or to burn down
our homes and cities?
594
00:40:32,210 --> 00:40:35,010
The truth is, we can't know.
595
00:40:36,150 --> 00:40:39,670
Machines themselves have no intrinsic
morality.
596
00:40:40,920 --> 00:40:44,380
It's up to society to invest them with a
higher purpose.
597
00:40:47,180 --> 00:40:52,440
In the opinion of this justice, the
danger of denying our true nature, our
598
00:40:52,440 --> 00:40:59,320
natural curiosity, of denying our thirst
for unencumbered freedom is
599
00:40:59,320 --> 00:41:01,240
one we can no longer ignore.
600
00:41:01,880 --> 00:41:04,460
May we always seek the light.
601
00:41:06,700 --> 00:41:10,180
The vote is three to two in favor of the
appellant.
602
00:41:10,870 --> 00:41:14,010
Congratulations, Dr. Gibbons. You are a
free woman.
603
00:41:25,550 --> 00:41:29,690
I wish that I could be there in person,
but I left behind this holographic
604
00:41:29,690 --> 00:41:30,669
message.
605
00:41:30,670 --> 00:41:32,790
Consider it a codicil tower debate.
606
00:41:33,590 --> 00:41:37,690
I'm sure that Teresa's persuasiveness
and your own gullibility were such...
607
00:41:38,030 --> 00:41:42,390
then her cause prevailed. Well,
unfortunately, that victory will be
608
00:41:42,390 --> 00:41:46,170
-lived. Maybe now the world will heed my
warning.
609
00:41:56,830 --> 00:41:58,050
Oh, God, no.
610
00:41:58,270 --> 00:41:59,570
What is it? What's happening?
611
00:41:59,950 --> 00:42:01,850
Do something. Use your machine.
612
00:42:48,510 --> 00:42:50,030
To the future!
613
00:42:52,530 --> 00:42:59,430
Beware of false gods, false promises,
but most of all, beware
614
00:42:59,430 --> 00:43:00,450
of me.
615
00:43:04,370 --> 00:43:11,030
If we fail to be vigilant, we may find
that the same miracles which define our
616
00:43:11,030 --> 00:43:15,630
greatness as a species will one day
spell our doom.
48840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.