All language subtitles for The Outer Limits s06e19 Zig Zag

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,640 --> 00:00:26,160 Take the 23rd. Yes, sir. I want you to take this personal info manager, uplink 2 00:00:26,160 --> 00:00:29,160 all the data on it to Washington, and then bring the PIM back to me. 3 00:00:29,820 --> 00:00:30,820 Go! 4 00:00:34,100 --> 00:00:36,880 How the hell did building security allow a guy like Zeke Fowler through his 5 00:00:36,880 --> 00:00:40,360 front door, let alone told him to hold it? I told you, he isn't Zeke Fowler. 6 00:00:40,460 --> 00:00:44,100 Zeke Fowler is dead. I ran that bastard to the ground four years ago. 7 00:00:44,480 --> 00:00:46,200 And why does my PIM say this is Fowler? 8 00:00:47,160 --> 00:00:50,860 Purge it, okay? The guy in the server room is named Under. Cliff Under. 9 00:00:51,420 --> 00:00:54,040 And don't ask me how the hell he got in here. I'm still trying to figure it out 10 00:00:54,040 --> 00:00:57,140 myself. So if this guy's not Fowler, what's he doing here? 11 00:00:57,540 --> 00:00:58,540 I don't know. 12 00:00:58,700 --> 00:01:02,300 This guy should have folded his cards already. He's a glorified typist, for 13 00:01:02,300 --> 00:01:03,239 crying out loud. 14 00:01:03,240 --> 00:01:04,240 Not a terrorist. 15 00:01:04,819 --> 00:01:07,420 So, like you say, we move in on him, he should lie down. 16 00:01:07,900 --> 00:01:10,640 Get him on the horn, keep him talking. He's five to seven minutes. Can you do 17 00:01:10,640 --> 00:01:11,640 it? 18 00:01:16,380 --> 00:01:17,380 Hunger. 19 00:01:26,330 --> 00:01:30,070 What? Thought about my offer. I told you what you could do with your offer, 20 00:01:30,150 --> 00:01:30,669 didn't I? 21 00:01:30,670 --> 00:01:35,450 Yeah. But now that I've removed it from that particular place and wiped it off, 22 00:01:35,490 --> 00:01:37,050 I'm putting it right back on the table. 23 00:01:37,870 --> 00:01:38,870 Understand something. 24 00:01:39,210 --> 00:01:40,970 There's no wriggle room here. 25 00:01:41,410 --> 00:01:42,670 These FBI guys. 26 00:01:43,070 --> 00:01:45,650 Oh, I've seen their handiwork. Oh, you think that was bad? 27 00:01:46,690 --> 00:01:48,850 Wait till you see what they're gonna do to you. 28 00:01:49,530 --> 00:01:50,570 If I let them. 29 00:01:51,070 --> 00:01:55,710 Let's be real, Cliff. My name is Dig Fowler. Your name is Cliff Unger. 30 00:01:56,140 --> 00:01:57,620 That's not what my chip says. 31 00:01:57,880 --> 00:01:59,580 I don't care what your chip says. 32 00:02:01,300 --> 00:02:03,420 Look, your only way out of here is through me. 33 00:02:03,980 --> 00:02:05,940 And you're definitely going to want a way out. 34 00:02:07,480 --> 00:02:08,940 You're not going to blow up this building. 35 00:02:09,600 --> 00:02:10,600 Oh, no? 36 00:02:10,620 --> 00:02:12,660 I'm holding the detonator in my hand. Why don't you see me push it? 37 00:02:12,860 --> 00:02:16,340 I'm willing to admit I might have pushed you a little too hard. I'll make it up 38 00:02:16,340 --> 00:02:17,099 to you. 39 00:02:17,100 --> 00:02:18,880 I'll get that chip of yours fixed today. 40 00:02:19,560 --> 00:02:21,440 I can make it happen right now. 41 00:02:21,840 --> 00:02:23,400 Ah, it's a little late for that now, don't you think? 42 00:02:24,120 --> 00:02:28,280 I'm on one path, and it's heading in one direction and one direction only. 43 00:02:29,420 --> 00:02:32,100 Look, you said before you wanted to talk to me face to face. 44 00:02:33,540 --> 00:02:35,320 What if I were willing to agree to that, huh? 45 00:02:36,420 --> 00:02:37,420 What do you say, Cliff? 46 00:02:38,260 --> 00:02:39,260 You and me. 47 00:02:39,920 --> 00:02:40,920 Mano a mano. 48 00:02:44,100 --> 00:02:45,120 Did you hear what I said? 49 00:02:45,820 --> 00:02:47,100 Yeah, I hear you. 50 00:02:49,240 --> 00:02:50,240 Okay. 51 00:02:53,489 --> 00:02:54,830 We'll be in position in three minutes. 52 00:02:55,410 --> 00:02:56,610 Talk to me. I'm waiting. 53 00:02:56,950 --> 00:02:57,950 All right, Cliff. 54 00:02:58,310 --> 00:02:59,310 I'm coming in. 55 00:02:59,990 --> 00:03:02,810 But first, I've got to run this by Agent Stottlemyre. No. 56 00:03:03,030 --> 00:03:04,290 You come in now. 57 00:03:04,950 --> 00:03:07,710 Cliff, it's not going to take long. I promise. You should come in here right 58 00:03:07,710 --> 00:03:10,650 or the deal's off. You're not Zig Fowler. Why are you acting like him? 59 00:03:10,650 --> 00:03:13,050 because Zig Fowler was right to try to destroy you. 60 00:03:13,650 --> 00:03:16,590 And the unimpeded, wholly democratic free flow of information. 61 00:03:16,950 --> 00:03:20,130 That flow of information you're talking about is what the cliffhanger I know 62 00:03:20,130 --> 00:03:22,430 believes in with his heart and soul. And that cliffhanger... 63 00:03:22,920 --> 00:03:27,360 knows that if he blows up that information server, he'll be 64 00:03:27,360 --> 00:03:28,360 awful lot of people. 65 00:03:28,720 --> 00:03:30,300 Oh, is that all I'm doing? 66 00:03:31,040 --> 00:03:33,140 You know, maybe that's the problem right there. 67 00:03:33,600 --> 00:03:35,320 I think Zig Fowler just won. 68 00:03:36,440 --> 00:03:37,680 Fowler's dead, man. 69 00:03:38,960 --> 00:03:40,580 He was a loser and so are you. 70 00:03:40,940 --> 00:03:41,940 Have a nice day. 71 00:03:43,400 --> 00:03:46,320 Execute Zig Zag Engage. Zig Zag Engage initiated. 72 00:03:47,480 --> 00:03:50,120 60 seconds detonation. What the hell is that? 73 00:03:51,760 --> 00:03:52,920 That is the sound of a meter running. 74 00:03:53,920 --> 00:03:54,920 You can stop it. 75 00:03:57,320 --> 00:03:59,240 But only if you come in here right now. 76 00:03:59,560 --> 00:04:01,820 Fifty seconds to detonation. Cliff! 77 00:04:02,160 --> 00:04:03,160 Cliff! 78 00:04:04,400 --> 00:04:05,400 It's not alarm! 79 00:04:05,460 --> 00:04:06,860 I need another minute. We're not ready yet. 80 00:04:07,180 --> 00:04:08,180 We're not ready. 81 00:04:09,040 --> 00:04:10,840 Forty seconds to detonation. 82 00:04:18,620 --> 00:04:21,079 Thirty seconds to detonation. Hey, weatherman. 83 00:04:21,610 --> 00:04:23,150 You ready to blow this place up? 84 00:04:24,030 --> 00:04:25,250 Yes, why not? 85 00:04:25,750 --> 00:04:27,030 What have I got to lose? 86 00:04:28,550 --> 00:04:30,510 Twenty seconds to detonation. 87 00:04:34,430 --> 00:04:35,590 Absolutely nothing. 88 00:04:39,310 --> 00:04:46,210 There is 89 00:04:46,210 --> 00:04:47,850 nothing wrong with your television. 90 00:04:48,090 --> 00:04:50,670 Do not attempt to adjust the picture. 91 00:04:51,440 --> 00:04:53,560 We are now controlling the transmission. 92 00:04:53,800 --> 00:05:00,160 We control the horizontal and the vertical. We can deluge you with a 93 00:05:00,160 --> 00:05:06,500 channels or expand one single image to crystal clarity and beyond. 94 00:05:06,960 --> 00:05:12,180 We can shape your vision to anything our imagination can conceive. 95 00:05:14,080 --> 00:05:20,060 For the next hour, we will control all that you see and hear. 96 00:05:26,219 --> 00:05:32,440 You are about to experience the awe and mystery which reaches from the deepest 97 00:05:32,440 --> 00:05:33,440 inner mind. 98 00:05:34,220 --> 00:05:35,140 As 99 00:05:35,140 --> 00:05:41,780 we surrender 100 00:05:41,780 --> 00:05:47,640 more authority to our ever more capable technology, what will happen when that 101 00:05:47,640 --> 00:05:49,800 technology goes awry? 102 00:05:55,690 --> 00:06:00,530 calling itself the Syndrome, and that cyber columnist Cliff Unger is among the 103 00:06:00,530 --> 00:06:01,530 group's members. 104 00:06:01,650 --> 00:06:05,530 The Syndrome have tried to make a name for themselves and their anti 105 00:06:05,530 --> 00:06:08,330 campaign by hacking... Make us look like lunatics. 106 00:06:10,770 --> 00:06:12,710 Yeah? Can I get you anything, Cliff? 107 00:06:13,450 --> 00:06:14,650 Food? Drink? 108 00:06:15,490 --> 00:06:19,370 Well, you could tell the media the truth. 109 00:06:19,770 --> 00:06:20,990 They're going to find out anyway. 110 00:06:21,330 --> 00:06:23,330 I don't know what truth it is you're referring to. 111 00:06:23,610 --> 00:06:26,630 That Zig Fowler is holding this building and the servers decided hostage? 112 00:06:27,290 --> 00:06:28,410 Because you're not him. 113 00:06:29,690 --> 00:06:31,250 There's a flaw in your chip. 114 00:06:31,690 --> 00:06:33,170 You're pissed off about it. 115 00:06:33,470 --> 00:06:34,470 That's the truth. 116 00:06:35,290 --> 00:06:37,230 Yes, that is the truth. 117 00:06:37,450 --> 00:06:41,590 But you can't tell them that because the technology is not supposed to make 118 00:06:41,590 --> 00:06:42,590 mistakes, right? 119 00:06:43,650 --> 00:06:46,810 The chip is bio -coded to my DNA. 120 00:06:47,410 --> 00:06:50,230 Therefore, I am who it says that I am. 121 00:06:50,490 --> 00:06:52,910 And it says that I am Zig Fowler. 122 00:06:53,340 --> 00:06:55,100 Come on, you can figure it out. It doesn't take a genius. 123 00:06:55,800 --> 00:06:56,840 Come on now, Cliff. 124 00:06:57,080 --> 00:06:58,080 We're friends. 125 00:06:58,160 --> 00:06:59,340 Or at least we used to be. 126 00:07:00,200 --> 00:07:02,240 Tell me, how do we get out of this? 127 00:07:02,580 --> 00:07:05,220 Well, for starters, we can put down the phones and start communicating together 128 00:07:05,220 --> 00:07:06,220 like human beings. 129 00:07:06,280 --> 00:07:07,280 Yes. 130 00:07:07,520 --> 00:07:09,140 Let me think about it for a minute. 131 00:07:09,380 --> 00:07:11,720 I want that bastard's head on the stick. Three of my men are dead. 132 00:07:12,020 --> 00:07:13,180 What's the body count on their side? 133 00:07:13,400 --> 00:07:14,400 Two dead, one critical. 134 00:07:14,640 --> 00:07:17,240 I just spoke to the meat wagon. All I got out of the critical is what a son of 135 00:07:17,240 --> 00:07:19,300 bitch your boy Cliff is, like he has his own agenda. 136 00:07:19,640 --> 00:07:20,640 What's going on, Yaz? 137 00:07:21,240 --> 00:07:22,240 I don't know. 138 00:07:25,960 --> 00:07:27,320 Uh, sorry about that, Cliff. 139 00:07:28,460 --> 00:07:32,780 I'm just trying to check on something. Look, Cliff, I'm trying to save a few 140 00:07:32,780 --> 00:07:34,860 lives here. Can we make that happen? 141 00:07:35,400 --> 00:07:36,520 Save a few lives? 142 00:07:37,600 --> 00:07:40,700 Well, now that sounds awfully funny coming from you, considering what you 143 00:07:40,700 --> 00:07:41,700 my comrades. 144 00:07:42,360 --> 00:07:44,720 The feds made a mistake. I didn't know they were going to do that. 145 00:07:45,340 --> 00:07:50,020 I know it's asking a lot, but I don't want to preclude you and me coming to 146 00:07:50,020 --> 00:07:51,020 type of an agreement. 147 00:07:52,320 --> 00:07:53,320 Yeah, okay. 148 00:07:55,990 --> 00:07:59,670 We'll just chalk it up to another valuable lesson courtesy of Pete. Can 149 00:07:59,670 --> 00:08:05,570 you 150 00:08:05,570 --> 00:08:07,890 hold on just a little longer? 151 00:08:08,370 --> 00:08:09,370 I can try. 152 00:08:11,730 --> 00:08:12,730 Try hard. 153 00:08:14,710 --> 00:08:16,430 And about that thing you were talking about. 154 00:08:19,090 --> 00:08:20,590 I'll decorate the wall with you. 155 00:08:20,970 --> 00:08:23,350 Isn't that something I was just going to say the same thing to Clippy here? 156 00:08:23,710 --> 00:08:26,550 You want to settle the score when the job's done, be my guest. But if we kill 157 00:08:26,550 --> 00:08:28,270 him now, we can't finish the job. 158 00:08:35,049 --> 00:08:36,330 See, here's where I'm getting confused. 159 00:08:36,850 --> 00:08:39,549 We're wired, we're ready to rock. Now all of a sudden Cliffy wants to lock 160 00:08:39,549 --> 00:08:40,909 eyeballs with his buddy Yastrzemski. 161 00:08:41,450 --> 00:08:42,450 Why? 162 00:08:42,530 --> 00:08:43,530 I have my reasons. 163 00:08:43,630 --> 00:08:44,630 Accept it. 164 00:08:44,810 --> 00:08:46,710 Translation? The man has got his own agenda. 165 00:08:46,950 --> 00:08:48,190 Geez, I wonder what it is. 166 00:08:49,110 --> 00:08:50,750 Weatherman, he's working for them. 167 00:08:51,320 --> 00:08:54,720 And every second we wait, we are one second closer to them coming in here and 168 00:08:54,720 --> 00:08:55,920 stopping us. Maybe. 169 00:08:56,760 --> 00:08:57,820 Maybe we should, you know. 170 00:08:58,480 --> 00:09:01,580 Get the timer set for the basement. This is not just about blowing up the 171 00:09:01,580 --> 00:09:03,420 server. It's about doing it the way Zig intended. 172 00:09:03,760 --> 00:09:07,680 God save Weatherman. Open your damn eyes. What I'm talking about, that's 173 00:09:07,680 --> 00:09:08,639 Zig intended. 174 00:09:08,640 --> 00:09:09,640 Wait a minute. 175 00:09:10,260 --> 00:09:11,260 Cavalry's on its way. 176 00:09:11,500 --> 00:09:13,680 One of the elevators. It's not moving yet, but it will be. 177 00:09:14,500 --> 00:09:15,800 Would you schedule to do that to us? 178 00:09:16,820 --> 00:09:17,820 Is he that stupid? 179 00:09:18,100 --> 00:09:19,100 Asking him? 180 00:09:19,500 --> 00:09:20,820 Yeah. He would. 181 00:09:22,680 --> 00:09:25,080 If they're coming up, we better hit them before they hit us. 182 00:09:25,660 --> 00:09:28,320 Come on, Weatherman. Let me drop a load down the elevator shaft. 183 00:09:33,600 --> 00:09:34,600 Man, 184 00:09:35,960 --> 00:09:37,100 is this going to be cool. 185 00:09:37,480 --> 00:09:41,420 Ten ounces of C4 in an elevator shaft. Kaboom, boom, boom. Hurry it up, Roy. 186 00:09:41,520 --> 00:09:42,620 Come on. Don't rush me. 187 00:09:43,180 --> 00:09:44,180 Elevator's coming up. 188 00:09:44,460 --> 00:09:45,460 We're going down. 189 00:09:45,860 --> 00:09:48,820 We better stand back. When this baby goes, we're going to kick all kinds of 190 00:09:50,340 --> 00:09:52,020 Three, two, one. 191 00:09:53,940 --> 00:09:55,600 Boom! There's a goddamn boom! 192 00:09:56,620 --> 00:09:57,900 What the hell are you looking at? 193 00:09:58,180 --> 00:10:00,780 This isn't my fault. That detonator was state -of -the -art. 194 00:10:01,060 --> 00:10:02,060 It's before. 195 00:10:02,720 --> 00:10:09,240 Son of a... We're going to blow up the computers now. 196 00:10:09,480 --> 00:10:10,480 What have you done to us? 197 00:10:10,500 --> 00:10:11,500 I haven't done anything. 198 00:10:14,000 --> 00:10:15,880 Weatherman? Weatherman pushed the button. 199 00:10:19,150 --> 00:10:20,370 If you don't finish the job, then I will. 200 00:11:33,100 --> 00:11:34,100 We're secure at that end. 201 00:11:34,200 --> 00:11:37,520 Did you get help yet? I punched it in the lockout coast at Cliff Gates. Does 202 00:11:37,520 --> 00:11:38,439 that mean we're secure? 203 00:11:38,440 --> 00:11:41,660 You got me. Well, pal, that's... Hey, we're sick, pal. Tell us what to do. 204 00:11:41,660 --> 00:11:42,660 the one thing. It's not. 205 00:11:43,120 --> 00:11:44,160 What is all the put away? 206 00:11:44,580 --> 00:11:47,580 This is all the information flowing into and out of the servers. 207 00:11:48,380 --> 00:11:50,800 Hundreds and millions of terabytes a second. 208 00:11:51,900 --> 00:11:53,940 This is why we're here. 209 00:11:55,420 --> 00:11:56,560 How do you make it out with the charges? 210 00:11:57,180 --> 00:11:58,180 Charges are set. 211 00:11:58,240 --> 00:11:59,560 Good. Have you done everything? 212 00:11:59,780 --> 00:12:01,440 I think so. Uh, who asked you? 213 00:12:01,770 --> 00:12:04,350 Where did you get the idea that you were in charge anyway, huh? 214 00:12:04,670 --> 00:12:07,130 What, did you and Weatherman switch pants when you woke up this morning? No. 215 00:12:07,810 --> 00:12:12,130 Listen, let's not fall apart now. We've come too far. Oh, shut up. Just because 216 00:12:12,130 --> 00:12:15,410 you've got Zig somewhere in that pimp of yours does not make you him. Hey, I got 217 00:12:15,410 --> 00:12:16,410 us into the building, didn't I? 218 00:12:16,650 --> 00:12:17,670 Zig got us into it. 219 00:12:17,910 --> 00:12:19,530 You came along for the ride. 220 00:12:19,750 --> 00:12:21,770 Please don't tell me you still think I'm up to something. 221 00:12:21,970 --> 00:12:23,830 When you think about it, it's been pretty easy. 222 00:12:24,110 --> 00:12:25,190 Yeah, a little too easy. 223 00:12:25,430 --> 00:12:29,010 Like it's all some kind of a setup. Hey, my ass is on the line here, same as 224 00:12:29,010 --> 00:12:30,610 yours. What's waiting for us, Cliffy? 225 00:12:31,779 --> 00:12:34,300 You're not Zig, are you, Cliff? 226 00:12:35,320 --> 00:12:36,320 Tell you what. 227 00:12:36,980 --> 00:12:38,800 You still don't trust me after all this? 228 00:12:39,300 --> 00:12:40,300 Go ahead. 229 00:12:40,320 --> 00:12:41,320 Shoot me. 230 00:12:41,400 --> 00:12:42,400 Anything you say. 231 00:12:47,320 --> 00:12:49,420 Miss Chalmers, how nice to see you. 232 00:12:49,860 --> 00:12:50,900 Mr. Ripken, please. 233 00:12:51,460 --> 00:12:53,620 Just lift it to the elevator and I'll send you right up. 234 00:12:54,040 --> 00:12:57,310 I remember when... Grab the security drone. I know what to do. Just remind 235 00:12:57,370 --> 00:12:58,129 we got a new task. 236 00:12:58,130 --> 00:13:00,870 That backup drone gets here before we reprogram the first one. I'll try to 237 00:13:00,870 --> 00:13:01,870 sure it zaps you first. 238 00:13:05,270 --> 00:13:06,129 I'm sorry. 239 00:13:06,130 --> 00:13:07,690 Would you please swipe your hand again? 240 00:13:09,070 --> 00:13:11,910 Just step into the elevator and the security drone will see you. 241 00:13:12,250 --> 00:13:13,250 Okay. 242 00:13:14,310 --> 00:13:15,310 Here it comes. 243 00:13:15,430 --> 00:13:16,830 Please stand where you are. 244 00:13:25,360 --> 00:13:26,360 Get ready. 245 00:13:27,800 --> 00:13:28,800 Go! 246 00:13:30,360 --> 00:13:31,360 Hold it still. 247 00:13:32,280 --> 00:13:34,020 Get everybody out of here! Now! 248 00:13:35,680 --> 00:13:39,620 Let's go! Move it! Move it! Move it! That's the exact wrong sequence. 249 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 Move it! 250 00:14:01,200 --> 00:14:02,200 Del secures an elevator. 251 00:14:02,320 --> 00:14:05,220 After Weatherman and Roy clear the lobby. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, we 252 00:14:05,220 --> 00:14:07,700 it already. You're treating us like morons. I just want to make sure 253 00:14:07,700 --> 00:14:10,380 knows the plan. If we do this right, the whole security system will come to a 254 00:14:10,380 --> 00:14:12,860 halt. And what if the plan doesn't work? Seems to me like they thought of 255 00:14:12,860 --> 00:14:15,380 everything. One bot takes out the rest, and while the system deals with what's 256 00:14:15,380 --> 00:14:18,140 happening, we split through the cracks. Except it cannot possibly be that easy. 257 00:14:18,220 --> 00:14:19,640 Why are you doing this, Del? Why now? 258 00:14:19,840 --> 00:14:22,720 Because I feel like we are all being sucked into this by him. And I'm not 259 00:14:22,720 --> 00:14:25,240 if that's what you're thinking. And screw you if you are thinking it. You 260 00:14:25,240 --> 00:14:28,980 what? I am willing to die for this, but something is not right here. You want me 261 00:14:28,980 --> 00:14:32,100 to prove myself some more? Is that it? Hey, if we're going to do this, you've 262 00:14:32,100 --> 00:14:33,100 got to take a leap of faith. 263 00:14:34,120 --> 00:14:35,120 Listen to me. 264 00:14:35,300 --> 00:14:38,320 When I first met Zig, I thought the world was an awful place, totally 265 00:14:38,320 --> 00:14:39,320 irredeemable. 266 00:14:39,780 --> 00:14:41,500 But Zig showed me how to have faith. 267 00:14:41,900 --> 00:14:45,760 The first step towards finding your own humanity is finding it in others. I 268 00:14:45,760 --> 00:14:46,760 trust Cliff. 269 00:14:47,380 --> 00:14:48,860 I trust him implicitly. 270 00:14:49,120 --> 00:14:51,880 But if you're not going to make that leap with me, then we stop this right 271 00:14:52,540 --> 00:14:54,440 Either we all go forward together or we don't go at all. 272 00:15:39,829 --> 00:15:40,829 Beautiful, huh? 273 00:15:42,330 --> 00:15:43,330 Your mom? 274 00:15:45,910 --> 00:15:47,110 She was a great lady. 275 00:15:48,070 --> 00:15:49,270 Smartest person I've ever known. 276 00:15:53,570 --> 00:15:55,570 She died of a genetic heart condition. 277 00:15:57,570 --> 00:15:58,690 Chip didn't pick it up. 278 00:16:04,080 --> 00:16:07,320 Still trying to figure out what exactly is happening here. I mean, two days ago 279 00:16:07,320 --> 00:16:12,740 I would have walked through the fire to kill you, and now... Well, 280 00:16:12,880 --> 00:16:16,480 you know what they say about opposites attracting. 281 00:16:19,700 --> 00:16:20,700 Come here. 282 00:16:24,980 --> 00:16:25,980 Kiss me. 283 00:16:26,260 --> 00:16:27,520 Don't think about it, just do it. 284 00:16:40,170 --> 00:16:42,350 You don't believe half that crap you put your name on, do you? 285 00:16:43,610 --> 00:16:45,770 I might have said a few things to get a rise out of people. 286 00:16:46,730 --> 00:16:48,190 You definitely got a rise out of me. 287 00:16:50,070 --> 00:16:51,850 There's more to the valour in you than in now. 288 00:17:05,910 --> 00:17:08,490 Getting our hands on a bunch of explosives is one thing. 289 00:17:09,000 --> 00:17:11,540 Getting them on DIR's main servers is something else. 290 00:17:12,460 --> 00:17:13,460 I'm with Weatherman. 291 00:17:13,980 --> 00:17:16,660 If we're smart, we're quick while we're ahead. I don't understand you people. 292 00:17:17,280 --> 00:17:18,800 You have this amazing plan here. 293 00:17:19,440 --> 00:17:21,720 Zig Fowler must have spent years working out all the details. 294 00:17:22,000 --> 00:17:24,560 Well, if I was some kind of cyber terrorist, I'd be wetting my pants 295 00:17:24,560 --> 00:17:26,240 get at a target like this. Yeah, well, you're not. 296 00:17:26,880 --> 00:17:28,920 So why don't you clean yourself up and get out of here? 297 00:17:30,760 --> 00:17:31,760 Well, I guess I was right. 298 00:17:32,500 --> 00:17:35,340 The only real threat this group poses is that they might talk their enemies to 299 00:17:35,340 --> 00:17:36,299 death. Hey! 300 00:17:36,300 --> 00:17:38,820 I'm perfectly willing to walk into that building and blow up those servers. 301 00:17:39,060 --> 00:17:40,720 I don't know about wetting myself, though. 302 00:17:41,760 --> 00:17:42,760 I'd do it. 303 00:17:43,120 --> 00:17:44,120 Beat sitting around. 304 00:17:44,680 --> 00:17:46,120 Why are you so determined to do this? 305 00:17:46,780 --> 00:17:49,880 This isn't some game, you know. I mean, even if Zig's plan went perfectly, in 306 00:17:49,880 --> 00:17:51,180 all likelihood, we're gonna end up killed. 307 00:17:52,140 --> 00:17:53,680 You just want your old life back, right? 308 00:17:55,660 --> 00:17:56,660 I thought I did. 309 00:17:59,740 --> 00:18:00,860 I have a confession to make. 310 00:18:02,620 --> 00:18:03,940 When I was going through Zig's files, 311 00:18:05,160 --> 00:18:06,840 I came across your correspondence with him. 312 00:18:08,720 --> 00:18:09,740 That was private. 313 00:18:10,520 --> 00:18:16,080 I know. I didn't mean to read it, except once I started, I began to understand 314 00:18:16,080 --> 00:18:18,080 why you're doing all this and what it means to you. 315 00:18:18,640 --> 00:18:19,820 That's why I came back here. 316 00:18:21,480 --> 00:18:23,520 I always used to think of you as this lost soul. 317 00:18:23,740 --> 00:18:27,640 But when I read your words, I realized I'm the one who's lost. 318 00:18:29,060 --> 00:18:30,060 Really? 319 00:18:31,280 --> 00:18:33,580 You know, I spent a lot of time preaching to the converted. 320 00:18:34,280 --> 00:18:36,900 I don't think I've ever actually converted someone myself. 321 00:18:40,680 --> 00:18:46,360 Sigwin's told me, have faith in people. They are the disease, but they're also 322 00:18:46,360 --> 00:18:47,360 the cure. 323 00:18:49,380 --> 00:18:54,140 Funny thing is, now that I'm here, doing this, 324 00:18:54,240 --> 00:18:58,360 I feel like it's my destiny. 325 00:19:00,560 --> 00:19:01,560 Your destiny? 326 00:19:04,300 --> 00:19:05,440 That's an intriguing word. 327 00:19:08,220 --> 00:19:09,220 Okay. 328 00:19:09,900 --> 00:19:11,580 Now it's my turn to tell some dirty secrets. 329 00:19:13,240 --> 00:19:16,840 From the first time I read your column, even though I hated everything you had 330 00:19:16,840 --> 00:19:22,540 to say, there was something about how you said it. I don't know how to explain 331 00:19:22,540 --> 00:19:28,600 this, but I had the bizarre feeling that you, of all people, 332 00:19:28,740 --> 00:19:31,120 were my destiny. 333 00:19:42,260 --> 00:19:43,700 20 pounds is feet four. 334 00:19:44,160 --> 00:19:45,380 And there's more of it if we want. 335 00:19:46,220 --> 00:19:48,460 I guess you guys just walked into the warehouse and took it? 336 00:19:48,900 --> 00:19:51,760 Well, it wasn't quite that simple, but more or less, that's what we did. 337 00:19:52,080 --> 00:19:55,860 Tried a few instructions, been to the security system, whole thing froze up. 338 00:19:55,860 --> 00:19:58,640 dropped down from the ceiling, Cliff here swiped his way into the storage 339 00:19:58,720 --> 00:20:00,200 we filled up the bags, and off we went. 340 00:20:00,760 --> 00:20:01,800 Right out the front door. 341 00:20:02,140 --> 00:20:03,140 Cliffy did okay. 342 00:20:03,340 --> 00:20:04,340 For a newbie. 343 00:20:04,780 --> 00:20:05,780 What do you think, Del? 344 00:20:06,180 --> 00:20:07,180 He for real? 345 00:20:07,220 --> 00:20:08,240 I don't trust him. 346 00:20:08,980 --> 00:20:10,300 What have I got to do, kill someone? 347 00:20:10,880 --> 00:20:13,000 I'm a changed man. Why is it so hard for you to accept that? 348 00:20:13,440 --> 00:20:16,340 Maybe because the man you changed from was a scum -sucking, low -life rat 349 00:20:16,340 --> 00:20:18,940 bastard who fattened himself on everything the system had to offer. 350 00:20:19,760 --> 00:20:20,760 Aside from that. 351 00:20:21,000 --> 00:20:21,879 What about Roy? 352 00:20:21,880 --> 00:20:24,220 He used to be a scum -sucking rat bastard. 353 00:20:24,560 --> 00:20:26,480 Touch me again, asshole. I'm making a point. 354 00:20:27,180 --> 00:20:30,080 I used to be a mouthpiece for the system, but I never picked up a gun on 355 00:20:30,080 --> 00:20:33,680 behalf. Oh, so I'm worse than you? I don't think so. I got out of the army, 356 00:20:33,680 --> 00:20:36,060 I got the army out of me with a grapefruit spoon. 357 00:20:36,340 --> 00:20:38,460 They treated me like dirt, same way they treated me. 358 00:20:38,920 --> 00:20:39,920 I'm no different than you. 359 00:20:40,490 --> 00:20:43,190 What about Walt? He's still got his chip. You let him join the club. 360 00:20:43,470 --> 00:20:45,050 I came with certain expertise. 361 00:20:45,830 --> 00:20:48,150 Without my chip, they would have been locked out of the system. 362 00:20:48,750 --> 00:20:50,750 Both these guys came to us with a purpose. 363 00:20:51,490 --> 00:20:53,470 They've dedicated themselves to the cops. 364 00:20:56,710 --> 00:20:57,710 So have I. 365 00:20:58,490 --> 00:20:59,490 Now. 366 00:20:59,930 --> 00:21:02,650 And I brought you something very valuable. 367 00:21:03,470 --> 00:21:05,650 Vig Fowler is this chip. 368 00:21:05,950 --> 00:21:06,950 Don't flatter yourself. 369 00:21:07,250 --> 00:21:09,950 You're just the ugly box the Christmas present came in. 370 00:21:13,650 --> 00:21:19,130 The only difference is, this particular present only works when the box comes 371 00:21:19,130 --> 00:21:20,130 along. 372 00:21:20,750 --> 00:21:27,630 So, if you want to play with Zig -Zag, you're just going to have to invite me 373 00:21:27,630 --> 00:21:28,630 the party. 374 00:21:31,210 --> 00:21:33,790 You want me to film with him? What do you mean you want to join us? I want to 375 00:21:33,790 --> 00:21:34,509 join you. 376 00:21:34,510 --> 00:21:36,950 I want to do what this thing says I'm supposed to do. You must think we're 377 00:21:36,950 --> 00:21:39,250 really serious. Just say the word. Please say the word and I'll kill the 378 00:21:39,250 --> 00:21:41,610 XOB. I told you to back off, Chance. And I don't want to think about what'll 379 00:21:41,610 --> 00:21:44,330 happen if the whole flow of information comes to a grinding halt, but I do think 380 00:21:44,330 --> 00:21:47,130 that something has to happen. What exactly brought about this little 381 00:21:47,370 --> 00:21:49,970 Zig Fowler. I never understood him before, but now I do. You want to prove 382 00:21:49,970 --> 00:21:51,330 yourself? You break into the warehouse. 383 00:21:51,610 --> 00:21:52,429 You get up. 384 00:21:52,430 --> 00:21:58,710 And Zig Zag? 385 00:21:59,950 --> 00:22:00,950 Listen to me. 386 00:22:02,070 --> 00:22:03,730 These people, they're... 387 00:22:04,030 --> 00:22:05,170 They're dreamers. 388 00:22:07,130 --> 00:22:08,130 They've all been hurt. 389 00:22:08,850 --> 00:22:11,610 One way or another, they've all been hurt by the system. 390 00:22:12,370 --> 00:22:15,130 They just want a little justice. That's all. Just a little. 391 00:22:15,350 --> 00:22:20,410 Just a little recognition that for all the good that technology does, it also 392 00:22:20,410 --> 00:22:21,410 does a lot of bad. 393 00:22:22,810 --> 00:22:23,810 Look at me. 394 00:22:24,930 --> 00:22:28,690 My chip suddenly stops working. My whole life gets turned upside down. 395 00:22:29,170 --> 00:22:31,070 Maybe there's something to what these people are saying. 396 00:22:32,050 --> 00:22:33,050 Answer my question. 397 00:22:33,640 --> 00:22:35,700 Why are you still so obsessed with Zig Fowler? 398 00:22:35,960 --> 00:22:39,260 Because if he's come back from the dead, I need to know about it. 399 00:22:39,460 --> 00:22:40,540 That's not possible. 400 00:22:41,200 --> 00:22:43,360 Because he's dead. He died in a fire. 401 00:22:45,060 --> 00:22:46,120 You found his chip. 402 00:22:49,120 --> 00:22:53,460 Zig -Zach, it's just this pipe dream that these people have that they're 403 00:22:53,460 --> 00:22:54,660 to see the system in ruins. 404 00:22:55,220 --> 00:22:58,300 What if we did this? What if we did that? They're waiting for this messiah 405 00:22:58,300 --> 00:23:00,520 return, but he's not going to return because he's dead. 406 00:23:00,920 --> 00:23:02,100 You killed him, right? 407 00:23:03,270 --> 00:23:04,810 Maybe I did, maybe I didn't. 408 00:23:09,910 --> 00:23:10,990 What does that mean? 409 00:23:11,750 --> 00:23:16,850 What that means, Cliff, is that until I'm 150 % satisfied that I know 410 00:23:16,850 --> 00:23:20,130 everything, you can't have your life back. 411 00:23:21,290 --> 00:23:26,010 Now, you go back to those syndrome people, and you stay with them. 412 00:23:26,850 --> 00:23:28,250 I can't. I can't. 413 00:23:28,730 --> 00:23:30,390 First of all, they're never going to trust me. 414 00:23:30,610 --> 00:23:32,010 Then you've got a problem, Cliff. 415 00:23:33,040 --> 00:23:35,460 A big problem. You think your life is bad now? 416 00:23:36,360 --> 00:23:40,200 Because you can't find work and you've got no money and no place to live? 417 00:23:41,020 --> 00:23:46,260 How would you like it if every time you swiped your hand across a reader, you 418 00:23:46,260 --> 00:23:49,180 told everyone in the system that you were a pedophile? 419 00:23:51,460 --> 00:23:52,460 Or a murderer? 420 00:23:52,840 --> 00:23:55,160 I can do that, you know. 421 00:23:56,020 --> 00:23:57,120 Just like that. 422 00:24:00,220 --> 00:24:01,740 You can't. 423 00:24:02,740 --> 00:24:07,340 You go back to those syndrome people and you stay with them and you find out 424 00:24:07,340 --> 00:24:09,400 everything you can about this zigzag. 425 00:24:10,460 --> 00:24:15,880 And you report back to me and then maybe, just maybe, Cliff, I'll give you 426 00:24:15,880 --> 00:24:16,880 life back. 427 00:24:18,420 --> 00:24:21,500 Now, don't take this personal, but get the hell out. 428 00:24:22,020 --> 00:24:25,320 That's the question, asshole. How did you find us? What did you do to my chip? 429 00:24:25,420 --> 00:24:28,040 Why does it think I'm Zig Fowler? Does anybody know what he's talking about? I 430 00:24:28,040 --> 00:24:30,720 can't get into my apartment or my bank account or my computer. I'm locked out 431 00:24:30,720 --> 00:24:31,720 everything because of you. 432 00:24:31,950 --> 00:24:35,470 Is that possible? I mean, we didn't do this, did we? I wish. It's a cool idea. 433 00:24:35,590 --> 00:24:37,830 We should have thought of it. Are you telling me it wasn't you? He still 434 00:24:37,830 --> 00:24:40,950 answered how he found us. I found a reference in one of his files to a 435 00:24:40,950 --> 00:24:43,390 he sent about four years ago to a woman named Diane Kanzelman. 436 00:24:43,810 --> 00:24:44,629 Is that you? 437 00:24:44,630 --> 00:24:46,030 Is that you? Is that your real name? 438 00:24:46,430 --> 00:24:47,950 Zig sent me a disc before he died. 439 00:24:48,230 --> 00:24:49,230 That brought you here? 440 00:24:49,940 --> 00:24:52,660 Bullshit. I'm not making it up. Why would I make it up? Maybe to suck a 441 00:24:52,660 --> 00:24:55,000 you could do another one of your idiotic cyber columns. They're out there and 442 00:24:55,000 --> 00:24:56,320 they're dumb as shit. It's the syndrome. 443 00:24:56,720 --> 00:24:59,840 Is that it, Cliffy? You making fun of us? Can you access these files? 444 00:25:00,180 --> 00:25:03,180 Yes, that's all I can access. Good, move your ass. Make yourself useful for the 445 00:25:03,180 --> 00:25:04,180 first time in your life. 446 00:25:07,940 --> 00:25:08,940 I'm totally screwed. 447 00:25:09,420 --> 00:25:11,220 Not a little screwed. Not medium screwed. 448 00:25:11,720 --> 00:25:12,720 Totally screwed. 449 00:25:13,240 --> 00:25:17,220 You're upset. Who wouldn't be? I held my chip to the reader, and all of a sudden 450 00:25:17,220 --> 00:25:20,140 security bots are flying at me from every which way. This whole thing is a 451 00:25:20,140 --> 00:25:23,740 nightmare. Look, we'll run some diagnostics and we'll get to the bottom 452 00:25:23,760 --> 00:25:24,760 okay? 453 00:25:25,040 --> 00:25:26,560 Morning, Mr. Ustrepski. Morning, Ben. 454 00:25:26,980 --> 00:25:28,480 This is my friend Cliff Unger. 455 00:25:28,960 --> 00:25:31,460 The Cliff Unger who writes that great cyber column? 456 00:25:31,780 --> 00:25:32,659 Hi, you a fan? 457 00:25:32,660 --> 00:25:35,660 I read strictly from Unger every day before I crank her up. 458 00:25:35,920 --> 00:25:38,540 Where's your column been the last few days? Well, you know... Please don't get 459 00:25:38,540 --> 00:25:39,580 him started, Ben. Please. 460 00:25:42,890 --> 00:25:45,370 Let me get you to a scanner chip for me, Mr. Unger. 461 00:25:46,430 --> 00:25:48,030 Boy, what a my wife hears that I met you. 462 00:25:48,370 --> 00:25:50,730 Is she a fan, too? Oh, no, she hates your guts. 463 00:25:52,250 --> 00:25:54,170 Well, I'll have circuits check out. 464 00:25:54,510 --> 00:25:56,190 See if any of your base files got corrupted. 465 00:25:57,330 --> 00:26:00,330 Pretty ironic, don't you think, that a big IT supporter like you gets hoisted 466 00:26:00,330 --> 00:26:01,330 his own petard? 467 00:26:01,610 --> 00:26:02,610 It's terrible. 468 00:26:06,610 --> 00:26:07,610 Hmm. 469 00:26:08,130 --> 00:26:09,130 Problem? 470 00:26:09,490 --> 00:26:13,340 Um... Getting a, uh, stage four security alert here, Mr. Yastrzemski. The what? 471 00:26:13,760 --> 00:26:18,700 Yeah. I'll bring to this your, uh, chip's ID, and it was, um, Zig Fowler. 472 00:26:19,660 --> 00:26:21,360 The cyber -terrorist guy? 473 00:26:21,680 --> 00:26:24,060 No, that's impossible, Ben. Run it again, please. 474 00:26:24,340 --> 00:26:25,219 I did. 475 00:26:25,220 --> 00:26:26,500 Got the exact same result. 476 00:26:30,400 --> 00:26:31,400 What's happening? 477 00:26:32,640 --> 00:26:36,300 This had better not be some type of a ladder of hope. You and your editors are 478 00:26:36,300 --> 00:26:37,159 cooked up. 479 00:26:37,160 --> 00:26:39,860 We've been working together a long time. We have an understanding. 480 00:26:40,180 --> 00:26:43,280 Now, I came to you as a friend because I need help, so please, just help me. 481 00:26:43,480 --> 00:26:45,580 I am. We're going to the main server room. 482 00:26:52,860 --> 00:26:56,180 I'd like you to download everything off his chip and give me a full analysis. 483 00:26:56,840 --> 00:26:58,900 So, after you do this... 484 00:26:59,660 --> 00:27:02,220 After you analyze everything that's on my chip, I get a new one, right? 485 00:27:02,980 --> 00:27:06,220 Cliff, there's a reason this is happening. Zig Fallon never did anything 486 00:27:06,220 --> 00:27:07,220 for the hell of it. 487 00:27:07,420 --> 00:27:09,300 See, when you say things like that, you scare him. 488 00:27:09,780 --> 00:27:10,780 Listen to me. 489 00:27:13,400 --> 00:27:15,160 Someone's trying to resurrect this bastard. 490 00:27:16,100 --> 00:27:17,900 I'm going to help you, but you're going to have to help me. 491 00:27:18,260 --> 00:27:21,380 You pissed off an awful lot of people, a lot of dangerous people. 492 00:27:22,420 --> 00:27:24,680 So you think one of these people is doing this to me? 493 00:27:25,020 --> 00:27:26,020 No, what do you think? 494 00:27:26,520 --> 00:27:28,920 Mr. Yastrzemski, something strange just came up with the chip. 495 00:27:29,470 --> 00:27:31,530 The coding almost looks like a key file. 496 00:27:32,410 --> 00:27:35,090 It's the sort of thing a hacker uses to access someone else's files. 497 00:27:35,530 --> 00:27:38,750 The coding indicates... I think it's aimed at the security system. 498 00:27:39,530 --> 00:27:40,530 Is it dangerous? 499 00:27:40,770 --> 00:27:44,010 No, it's dormant, like it came with its own firewalls. We should be able to 500 00:27:44,010 --> 00:27:44,829 neutralize it. 501 00:27:44,830 --> 00:27:45,830 That's right. 502 00:27:46,010 --> 00:27:49,210 Someone's using you. And a strange sequencer file that keeps looping around 503 00:27:49,210 --> 00:27:50,210 whole thing. 504 00:27:50,590 --> 00:27:52,050 I don't like where this is going. 505 00:27:52,470 --> 00:27:53,710 I don't like this at all. 506 00:27:55,170 --> 00:27:58,470 Johnny, don't do this to me. I'm having a horrible day. Now open this door. 507 00:27:58,910 --> 00:28:03,370 Look, I'd love to let you in, but if I did, then Mr. Unger came home. What are 508 00:28:03,370 --> 00:28:06,370 you talking about? I'm Mr. Unger. You know who I am. 509 00:28:06,570 --> 00:28:07,670 Yeah, sure I do. 510 00:28:07,910 --> 00:28:08,910 But don't you understand? 511 00:28:09,410 --> 00:28:13,350 It doesn't matter if I think you're the guy. If the building doesn't think 512 00:28:13,350 --> 00:28:15,070 you're the guy, you ain't the guy. 513 00:28:15,330 --> 00:28:16,450 I am the guy. 514 00:28:16,730 --> 00:28:18,470 Look, open this door. I'm going to have you fired. 515 00:28:20,130 --> 00:28:23,390 Now that's a laugh. You can't get me fired because you ain't the guy. 516 00:28:42,350 --> 00:28:45,690 My computer won't talk to me. And that's a surprise to you, the way you talk to 517 00:28:45,690 --> 00:28:47,250 it? Do it. I'm not in the mood. 518 00:28:47,550 --> 00:28:50,630 Hello? Info services can only be accessed online. 519 00:28:50,910 --> 00:28:54,290 Hello? I know that. I can't get online. That's why I need your help. 520 00:28:55,490 --> 00:28:57,070 Good thing I've got no work to do. 521 00:28:57,510 --> 00:28:59,650 There's a problem here. It ain't your computer. 522 00:29:03,150 --> 00:29:04,150 Oh, look. 523 00:29:04,290 --> 00:29:05,290 It's working. 524 00:29:05,310 --> 00:29:07,010 Maybe it's your chip. Have you thought of that? 525 00:29:07,290 --> 00:29:08,269 I wouldn't say that. 526 00:29:08,270 --> 00:29:10,090 A thing like that? 527 00:29:10,730 --> 00:29:11,730 I'd be in hell. 528 00:29:12,360 --> 00:29:14,540 And I can't think of anyone more deserving. 529 00:29:18,620 --> 00:29:21,520 Unfortunately, the truth is we're not nearly as intelligent as the computers 530 00:29:21,520 --> 00:29:22,259 we've built. 531 00:29:22,260 --> 00:29:25,440 There are roughly 12 ,000 people joining us in this cyber conference today. 532 00:29:25,960 --> 00:29:28,640 Put all our brains into one box, not a pleasant thought. 533 00:29:28,860 --> 00:29:33,900 And our collective computing power is less than half of the computing power of 534 00:29:33,900 --> 00:29:37,220 one server in the building that I'm standing in right now. 535 00:29:38,120 --> 00:29:39,720 Does that answer your question? 536 00:29:40,440 --> 00:29:41,440 Kind of. 537 00:29:41,900 --> 00:29:45,280 I mean, I'm not disagreeing with you. There's no doubt that the proliferation 538 00:29:45,280 --> 00:29:46,760 biometrics has improved our lives. 539 00:29:46,980 --> 00:29:47,980 It's improved my life. 540 00:29:48,020 --> 00:29:49,840 Life is better for everyone. 541 00:29:50,200 --> 00:29:53,760 Example, a cashless society is a safer society. 542 00:29:54,080 --> 00:29:58,360 Why? Because we've removed human beings and their weaknesses from the equation. 543 00:29:58,560 --> 00:30:03,180 You can't steal what doesn't exist. Just like the Internet revolutionized 544 00:30:03,180 --> 00:30:08,440 computing, personal information technology has revolutionized what it is 545 00:30:08,440 --> 00:30:10,960 human. That's why we built the system. 546 00:30:11,390 --> 00:30:15,450 That's why we have the system, and that's why the good people here at DIR 547 00:30:15,450 --> 00:30:17,130 helping us to spread the word. 548 00:30:18,350 --> 00:30:19,970 We've got time for one more question. 549 00:30:20,390 --> 00:30:21,970 Luciano from Sao Paulo, Brazil. 550 00:30:25,830 --> 00:30:28,790 I was afraid that we had a connection problem, but... But that would be 551 00:30:28,790 --> 00:30:31,510 admitting that your faith in technology is based on a lie. 552 00:30:31,990 --> 00:30:35,170 To whom do I owe the pleasure? 553 00:30:35,470 --> 00:30:36,910 Weatherman. Just Weatherman. 554 00:30:37,390 --> 00:30:38,390 Weatherman. Really? 555 00:30:38,630 --> 00:30:39,710 The Weatherman. 556 00:30:40,570 --> 00:30:43,230 Don't take this personally, but you're a lot better looking than I'd imagine. 557 00:30:43,370 --> 00:30:44,069 Fuck you. 558 00:30:44,070 --> 00:30:49,070 Just for everybody out there, Weatherman is a frequent e -mailer to my cyber 559 00:30:49,070 --> 00:30:53,270 column. She and her group, the, um, the, the, the, the, the Sandoon? 560 00:30:53,530 --> 00:30:54,530 The Syndrome. 561 00:30:54,890 --> 00:30:59,810 Right, right, right. The Syndromes are under the ridiculous notion that all of 562 00:30:59,810 --> 00:31:03,470 the wonderful technological advances that we've made in the past few years 563 00:31:03,470 --> 00:31:07,110 somehow eroding our humanity. Isn't that right? 564 00:31:07,740 --> 00:31:11,540 As always, you've oversimplified a complex and significant problem. 565 00:31:12,440 --> 00:31:16,360 Significant to whom, sweetie? The few Luddites and know -nothings that would 566 00:31:16,360 --> 00:31:20,220 rather live in divine ignorance outside the boundaries of big, bad technology. 567 00:31:20,500 --> 00:31:22,620 I don't need a chip in my body to feel like I belong. 568 00:31:23,020 --> 00:31:27,100 People like you and your audience have become so reliant on technology that 569 00:31:27,100 --> 00:31:28,580 they've let their humanity wither. 570 00:31:28,910 --> 00:31:32,470 You don't have conversations anymore. You have conjoined data flow. 571 00:31:32,670 --> 00:31:35,410 You don't have relationships. You have cyber communion. 572 00:31:35,870 --> 00:31:38,870 Doesn't that tell you something? Just stand there. Get her off. Get her off! 573 00:31:38,930 --> 00:31:39,930 It's okay. 574 00:31:40,510 --> 00:31:44,550 It's these postcards from the lunatic fringe that remind us of how good we 575 00:31:44,550 --> 00:31:46,230 it. Now, I think this is a good thing. 576 00:31:46,470 --> 00:31:47,750 It's good that you feel that way, Cliff. 577 00:31:48,210 --> 00:31:50,490 Because time is on our side, not yours. 578 00:31:50,910 --> 00:31:55,730 And the day will come when the unimpeded flow of information will stop and 579 00:31:55,730 --> 00:31:58,310 people will have to deal with each other like humans again. 580 00:31:58,830 --> 00:32:01,090 Thank you. Next time, don't call us. We'll call you. 581 00:32:01,450 --> 00:32:02,930 God, if I could let this is over. 582 00:32:03,210 --> 00:32:05,050 I hate these type of conferences. 583 00:32:05,970 --> 00:32:07,350 Weatherman, how's the weather? 584 00:32:07,950 --> 00:32:10,730 You just love that joke, don't you? Never seems to get old. 585 00:32:11,110 --> 00:32:12,410 Trust me, Vic, it does. 586 00:32:12,830 --> 00:32:13,830 So what's up? 587 00:32:13,930 --> 00:32:15,830 Oh, I just called to chat. 588 00:32:16,490 --> 00:32:18,330 No, you never just called to chat. What's wrong? 589 00:32:19,830 --> 00:32:20,870 You know me too well. 590 00:32:22,450 --> 00:32:25,410 Yeah, except I don't know what you look like. 591 00:32:25,730 --> 00:32:27,410 I don't know what kind of food you eat. 592 00:32:28,430 --> 00:32:32,490 I don't know whether you're a boxer or a briefsman. Other than that, yeah. 593 00:32:32,950 --> 00:32:34,410 I guess I know you pretty well. 594 00:32:40,490 --> 00:32:41,490 Boxers. 595 00:32:42,050 --> 00:32:43,050 Predictable. 596 00:32:43,330 --> 00:32:44,330 So what's wrong? 597 00:32:45,450 --> 00:32:46,770 I'm gonna have to go away for a while. 598 00:32:49,790 --> 00:32:50,790 How long's a while? 599 00:32:52,790 --> 00:32:53,910 Till they forget about me. 600 00:32:55,810 --> 00:32:56,990 That'll be any time soon. 601 00:32:58,350 --> 00:32:59,350 You're wrong. 602 00:33:00,350 --> 00:33:01,350 That's the problem. 603 00:33:02,450 --> 00:33:03,450 They will. 604 00:33:05,190 --> 00:33:06,570 So why don't you come work with us? 605 00:33:08,530 --> 00:33:09,990 We have the same goals. 606 00:33:10,310 --> 00:33:12,790 You just have to learn to do it without that chip inside you. 607 00:33:14,530 --> 00:33:16,570 The chip is what's going to bring them down. 608 00:33:24,150 --> 00:33:27,010 Are you kidding? You're just trying to embarrass your strength to get his own 609 00:33:27,010 --> 00:33:30,980 game. He's benefited my expense long enough. I think it's time I returned the 610 00:33:30,980 --> 00:33:31,980 favor. 611 00:33:32,240 --> 00:33:34,240 What, so without making a name for yourself? 612 00:33:37,320 --> 00:33:38,560 You know me better than that, don't you? 613 00:33:42,280 --> 00:33:43,280 Yeah, I do. 614 00:34:02,410 --> 00:34:03,410 You're a stunt student. 615 00:34:03,770 --> 00:34:06,830 Were you planning to call before you stopped by? Oh, no, Sid. 616 00:34:07,410 --> 00:34:08,670 What would be the fun of that? 617 00:34:09,909 --> 00:34:11,350 You've got through that time. 618 00:34:11,650 --> 00:34:13,630 Oh. Well, now, how do you figure that? 619 00:34:14,010 --> 00:34:17,830 I'm a mile away, and I've got three dozen men riding shotguns. 620 00:34:20,170 --> 00:34:21,770 All this attention and touch. 621 00:34:23,070 --> 00:34:24,989 Hey, so it was a bad joke, so we're even. 622 00:34:26,989 --> 00:34:27,989 Are you there? 623 00:34:30,610 --> 00:34:31,610 Zig? 624 00:34:34,409 --> 00:34:35,409 I think it was a joke. 625 00:34:35,630 --> 00:34:36,630 How are you going to know it's me? 626 00:34:37,710 --> 00:34:39,409 Well, you two will tell me, of course. 627 00:34:40,870 --> 00:34:41,889 Yes, you're right. 628 00:34:42,510 --> 00:34:43,510 You got me this time. 629 00:34:53,170 --> 00:34:54,170 You're right, you know. 630 00:34:55,090 --> 00:34:57,770 You're going to have to be more specific. I'm right on so many 631 00:35:00,930 --> 00:35:01,930 Computers aren't the problem. 632 00:35:04,680 --> 00:35:05,960 fail -safes built right in. 633 00:35:07,400 --> 00:35:09,000 Thousands of ways to correct themselves. 634 00:35:18,560 --> 00:35:20,520 Hell, I see that every time I try to hack in. 635 00:35:24,260 --> 00:35:26,800 It's the latest remnants of the world into the picture. 636 00:35:28,800 --> 00:35:33,960 When humans get involved, hey, that's when things get scary. 637 00:35:34,960 --> 00:35:38,520 So what, you're going to concoct an elaborate scenario where the computers 638 00:35:38,520 --> 00:35:40,620 always right and the humans screw it up? 639 00:35:41,060 --> 00:35:42,060 Sounds complicated. 640 00:35:43,840 --> 00:35:44,840 It is. 641 00:35:47,380 --> 00:35:48,520 But it'll be worth it. 642 00:35:50,180 --> 00:35:51,480 Wish I could be there to see it. 643 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 You gotta go. 644 00:35:55,700 --> 00:35:56,700 You will be there. 645 00:35:57,980 --> 00:35:58,980 I promise. 646 00:36:04,400 --> 00:36:05,400 Another bad joke. 647 00:36:06,920 --> 00:36:07,920 For each other. 648 00:36:11,020 --> 00:36:12,020 It's our destiny. 649 00:37:09,850 --> 00:37:11,810 Three, two, one. 650 00:37:13,390 --> 00:37:16,030 Zigzag detonation module is now activated. 651 00:37:25,730 --> 00:37:28,990 I know you could have made a lot of trouble if you just told me who you 652 00:37:30,170 --> 00:37:31,230 I didn't have to. 653 00:37:41,610 --> 00:37:42,610 I knew you'd come. 654 00:37:52,030 --> 00:37:54,390 I knew you didn't have the guts to do it. 655 00:37:55,650 --> 00:37:57,530 Well, I had to get you in the room somehow. 656 00:37:57,850 --> 00:38:00,390 And here you are. Back away from the strip, sir. It's all right. 657 00:38:00,590 --> 00:38:01,590 Hold your weapons. 658 00:38:02,470 --> 00:38:03,470 Relax, we got them. 659 00:38:04,190 --> 00:38:07,490 How do we know there's not some other detonation device in here? Oh, there is. 660 00:38:07,970 --> 00:38:09,470 There most certainly is. 661 00:38:10,010 --> 00:38:12,790 But you won't find it in that modeling clay we strapped to the servers. 662 00:38:13,130 --> 00:38:14,490 What the hell are you talking about? 663 00:38:14,930 --> 00:38:15,930 Zigzag. 664 00:38:16,290 --> 00:38:17,288 It's alive. 665 00:38:17,290 --> 00:38:18,269 It's growing. 666 00:38:18,270 --> 00:38:20,830 Just waiting to be set free into the information grid. 667 00:38:21,030 --> 00:38:25,310 Oh, by the way, thanks for letting me in. You let me into this room, remember? 668 00:38:25,690 --> 00:38:29,030 The key that you allowed me to leave on the server came in real handy. 669 00:38:29,330 --> 00:38:30,330 This is bullshit. 670 00:38:31,050 --> 00:38:32,710 Is it? It doesn't look like bullshit. 671 00:38:33,750 --> 00:38:35,770 Big Skip didn't fail you, Stremski. 672 00:38:36,550 --> 00:38:37,550 You did. 673 00:38:38,380 --> 00:38:39,600 Oh, he's playing a head game. 674 00:38:39,940 --> 00:38:41,900 He wants the world to know how smart he is. 675 00:38:42,240 --> 00:38:45,620 Well, I caught you once and I caught you a second time. End of story, Zig. 676 00:38:46,000 --> 00:38:52,760 Now, see, when the execute command is given, these servers will begin hoarding 677 00:38:52,760 --> 00:38:57,340 electricity, interconnecting with all the power that they can tap into. 678 00:38:58,160 --> 00:39:01,920 This is going to happen so quickly, they won't be able to handle it. 679 00:39:04,180 --> 00:39:06,900 There's going to be a mass. 680 00:39:09,000 --> 00:39:10,120 It's not going to be pretty. 681 00:39:11,840 --> 00:39:13,460 They're going to go boom. 682 00:39:14,960 --> 00:39:19,500 Then the building, then the block, then the city. 683 00:39:20,580 --> 00:39:25,260 Mass destruction. 684 00:39:25,760 --> 00:39:26,980 Oh, it's going to get ugly. 685 00:39:27,280 --> 00:39:32,320 The funniest part is the on and off switch is right there in your home. 686 00:39:41,420 --> 00:39:42,420 Son of a bitch. 687 00:39:43,260 --> 00:39:45,040 Now the real countdown begins. 688 00:39:46,080 --> 00:39:48,440 All you had to do was keep your hand away from that reader. 689 00:39:48,940 --> 00:39:50,660 60 seconds to detonation. 690 00:39:51,980 --> 00:39:54,900 Your chip is the exit, man. 691 00:39:59,180 --> 00:40:00,180 No. 692 00:40:00,580 --> 00:40:02,560 50 seconds to detonation. 693 00:40:04,640 --> 00:40:05,900 That's the end of the story. 694 00:40:10,640 --> 00:40:12,440 40 seconds to detonation. 695 00:40:21,620 --> 00:40:24,060 30 seconds to detonation. 696 00:40:28,960 --> 00:40:35,560 Enjoy the ride. 20 697 00:40:35,560 --> 00:40:36,880 seconds to detonation. 698 00:40:46,160 --> 00:40:53,100 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 699 00:40:53,380 --> 00:40:55,080 2, 1. 700 00:40:57,800 --> 00:41:03,880 In the end, it may be our certainty that we are infallible, which will prove our 701 00:41:03,880 --> 00:41:04,880 downfall. 702 00:41:10,260 --> 00:41:13,040 The Outer Limits will be back again tomorrow at 8. 703 00:41:13,400 --> 00:41:16,800 Miserable codgers Walter Mattow and Jack Lemmon are giving each other some jip 704 00:41:16,800 --> 00:41:20,060 over on the studio in a few minutes in the movie at nine o 'clock, Grumpy Old 705 00:41:20,060 --> 00:41:24,620 Men. What is it to be human? Some say it's a state between animals and God. 706 00:41:24,840 --> 00:41:27,120 Others believe it's only one step from a machine. 707 00:41:27,580 --> 00:41:29,180 Either way, it could be temporary. 708 00:41:29,840 --> 00:41:34,120 Episode two of the sci -fi series premiere, Prey, comes into being at 54274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.