Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,979 --> 00:00:06,114
[♪ musical swirl ♪]
2
00:00:09,117 --> 00:00:12,250
[rocks clattering]
3
00:00:22,304 --> 00:00:24,132
- The fever
hasn't broken yet.
4
00:00:24,175 --> 00:00:25,307
It's five days now.
5
00:00:25,350 --> 00:00:27,526
- He will heal;
he always does.
6
00:00:27,570 --> 00:00:30,790
- And what if our oldest son
doesn't heal, hmm?
7
00:00:30,834 --> 00:00:33,228
- That is why I must
teach Abiathar
8
00:00:33,271 --> 00:00:34,620
how to make
the shewbread today.
9
00:00:34,664 --> 00:00:36,666
- Our family's share
in these secret traditions
10
00:00:36,709 --> 00:00:39,495
of Aaron's priestly lineage
will be damaged otherwise.
11
00:00:39,538 --> 00:00:41,888
- Yes, yes, Yafa,
I'm aware.
12
00:00:41,932 --> 00:00:44,543
- It's yet one more
in a never-ending string
13
00:00:44,587 --> 00:00:46,241
of family curses.
14
00:00:48,243 --> 00:00:49,592
- You...
15
00:00:49,635 --> 00:00:52,029
always thinking
in catastrophes.
16
00:00:52,073 --> 00:00:55,685
- And, you, always thinking
it's another sunny day.
17
00:00:58,644 --> 00:01:00,211
- Send for the boy.
18
00:01:00,255 --> 00:01:02,126
AHIMALECH:
Twelve cakes,
19
00:01:02,170 --> 00:01:05,173
one for each of the tribes
of Israel.
20
00:01:05,216 --> 00:01:07,566
- But if the bread
is still here,
21
00:01:07,610 --> 00:01:09,046
why didn't God eat it,
Abba?
22
00:01:09,090 --> 00:01:10,743
- God doesn't need food.
23
00:01:10,787 --> 00:01:12,093
It's called
the Bread of the Presence
24
00:01:12,136 --> 00:01:13,311
because
it's a reminder
25
00:01:13,355 --> 00:01:15,313
of His Presence
in our lives,
26
00:01:15,357 --> 00:01:18,186
a symbol that
He sits at our table,
27
00:01:18,229 --> 00:01:19,665
dwells in our midst.
28
00:01:19,709 --> 00:01:21,102
- What happens
to the old bread?
29
00:01:21,145 --> 00:01:23,408
- In the Law of Moses
it was written that
30
00:01:23,452 --> 00:01:26,585
"Aaron and his sons
shall eat it in a holy place,
31
00:01:26,629 --> 00:01:29,284
since it is for Him
a most holy portion
32
00:01:29,327 --> 00:01:32,113
out of Adonai's food offerings,
a perpetual due."
33
00:01:32,156 --> 00:01:34,724
- I always wondered where you
and Saba went every Shabbat!
34
00:01:34,767 --> 00:01:36,291
AHIMALECH:
Yes!
35
00:01:36,334 --> 00:01:38,597
We come here to eat the bread
that has been removed--
36
00:01:38,641 --> 00:01:40,556
provided neither of us
37
00:01:40,599 --> 00:01:42,253
has lain with his wife
that morning.
38
00:01:42,297 --> 00:01:44,560
- Don't you lay with Eema
every night, Abba?
39
00:01:44,603 --> 00:01:49,173
- [chuckles] Um... that is
a discussion for another time.
40
00:01:49,217 --> 00:01:51,001
But, for now,
41
00:01:51,044 --> 00:01:53,873
we must replace this
with the hot bread
42
00:01:53,917 --> 00:01:55,179
as an offering
to Adonai.
43
00:01:58,617 --> 00:02:00,141
Reuben.
44
00:02:00,184 --> 00:02:02,404
- Simeon.
45
00:02:02,447 --> 00:02:04,841
- Levi
46
00:02:04,884 --> 00:02:07,191
- Judah.
47
00:02:07,235 --> 00:02:08,236
- Ahimalech--
48
00:02:08,279 --> 00:02:09,193
- Abiathar,
go home.
49
00:02:09,237 --> 00:02:10,455
Tell your mother
I sent you,
50
00:02:10,499 --> 00:02:11,543
and that everything's
going to be fine.
51
00:02:14,590 --> 00:02:15,373
- Listen, I--
52
00:02:15,417 --> 00:02:16,287
- Why are you
alone?
53
00:02:16,331 --> 00:02:17,419
Where's your
protection?
54
00:02:17,462 --> 00:02:18,855
- The King has sent me
on a mission
55
00:02:18,898 --> 00:02:20,987
and said that no one is
to know anything about it.
56
00:02:21,031 --> 00:02:22,946
I've arranged to meet my men
in a certain place.
57
00:02:22,989 --> 00:02:26,341
- David, it's my understanding
you and the king
58
00:02:26,384 --> 00:02:28,430
are not on
friendly terms.
59
00:02:28,473 --> 00:02:31,563
- I've been sent on
a mission from the King.
60
00:02:31,607 --> 00:02:33,086
Please.
61
00:02:33,130 --> 00:02:34,784
I haven't eaten
in days,
62
00:02:34,827 --> 00:02:36,046
and I know my men
haven't either;
63
00:02:36,089 --> 00:02:37,569
they're in hiding.
64
00:02:37,613 --> 00:02:39,528
We could make do with
five loaves of bread, anything.
65
00:02:39,571 --> 00:02:41,443
- I have
no ordinary bread.
66
00:02:41,486 --> 00:02:43,923
- What about that, that was
replaced by the hot bread?
67
00:02:43,967 --> 00:02:45,055
- It's still
holy bread.
68
00:02:45,098 --> 00:02:46,404
You know
the Law of Moses!
69
00:02:46,448 --> 00:02:48,232
- And I know
the pikuach nefesh.
70
00:02:51,017 --> 00:02:52,628
- Have the men kept
themselves from women?
71
00:02:52,671 --> 00:02:54,760
- Truly they have,
and always.
72
00:02:54,804 --> 00:02:55,979
They've been
in hiding at Gibeah,
73
00:02:56,022 --> 00:02:57,502
waiting for me
for days.
74
00:02:59,591 --> 00:03:00,592
- We must be quick.
75
00:03:02,507 --> 00:03:04,335
So, remember...
76
00:03:05,858 --> 00:03:08,774
what I'm about to give you
is sacred.
77
00:03:08,818 --> 00:03:10,907
- Life is more sacred
than bread.
78
00:03:10,950 --> 00:03:12,125
- If Saul finds out
I helped you,
79
00:03:12,169 --> 00:03:14,693
I won't get
to keep mine.
80
00:03:14,737 --> 00:03:15,868
- I know.
81
00:03:15,912 --> 00:03:17,783
- And I'm not sorry.
82
00:03:17,827 --> 00:03:20,873
Something is going
to come through you.
83
00:03:20,917 --> 00:03:22,484
I can feel it.
84
00:03:22,527 --> 00:03:24,747
Something bigger
and more exciting,
85
00:03:24,790 --> 00:03:26,444
I don't know what.
86
00:03:26,488 --> 00:03:29,578
- There was nothing bigger or
more exciting than that giant.
87
00:03:31,710 --> 00:03:33,016
- We'll see.
88
00:03:34,452 --> 00:03:37,455
♪ ♪
89
00:03:37,499 --> 00:03:42,330
[woman vocalizing]
90
00:03:42,373 --> 00:03:47,944
♪ ♪
91
00:03:51,991 --> 00:03:54,820
♪ Oh, child,
come on in. ♪
92
00:03:54,864 --> 00:03:57,736
♪ Jump in the water. ♪
93
00:03:57,780 --> 00:04:00,826
♪ Got no trouble
with the mess you been. ♪
94
00:04:00,870 --> 00:04:03,481
♪ Walk on the water. ♪
95
00:04:03,525 --> 00:04:06,484
♪ ♪
96
00:04:06,528 --> 00:04:09,400
♪ Walk on the water. ♪
97
00:04:09,444 --> 00:04:12,316
♪ ♪
98
00:04:12,360 --> 00:04:15,363
♪ Walk on the water. ♪
99
00:04:15,406 --> 00:04:18,061
♪ Oh, child... ♪
100
00:04:18,104 --> 00:04:21,151
♪ Walk on the water. ♪
101
00:04:21,194 --> 00:04:22,544
♪ Got no trouble. ♪
102
00:04:22,587 --> 00:04:23,980
♪ ♪
103
00:04:24,023 --> 00:04:26,983
♪ Walk on the water. ♪
104
00:04:27,026 --> 00:04:29,986
♪ ♪
105
00:04:30,029 --> 00:04:33,119
♪ Walk on the water. ♪♪
106
00:04:38,255 --> 00:04:41,127
[background market sounds]
107
00:04:48,047 --> 00:04:49,179
Pfft!
108
00:04:50,833 --> 00:04:52,313
[horse whinnies]
109
00:04:56,795 --> 00:04:57,796
- Matthew?
110
00:05:07,284 --> 00:05:09,634
I am thankful before You,
Lord our King,
111
00:05:09,678 --> 00:05:12,071
for You have mercifully
restored my soul within me.
112
00:05:12,115 --> 00:05:13,508
Great is
Your faithfulness.
113
00:05:16,467 --> 00:05:17,425
[grunts]
114
00:05:20,515 --> 00:05:21,516
MATTHEW:
Are you hungry?
115
00:05:23,648 --> 00:05:25,041
[paper rustles]
116
00:05:28,871 --> 00:05:30,438
- What did you do
to yourself?
117
00:05:33,092 --> 00:05:35,007
- Oh.
118
00:05:35,051 --> 00:05:36,835
Oh! [gags]
119
00:05:36,879 --> 00:05:38,228
- That's disgusting.
120
00:05:38,271 --> 00:05:42,319
Did you not put down new hay
before lying down?
121
00:05:42,363 --> 00:05:43,929
- No,
did you?
122
00:05:43,973 --> 00:05:45,366
- Of course,
I did.
123
00:05:45,409 --> 00:05:46,845
MATTHEW:
My mind is racing.
124
00:05:46,889 --> 00:05:48,238
I guess I wasn't
paying attention.
125
00:05:48,281 --> 00:05:51,763
[softly praying]
126
00:05:51,807 --> 00:05:52,938
If we split up today,
127
00:05:52,982 --> 00:05:53,939
we'll be able to
cover more ground.
128
00:05:53,983 --> 00:05:54,940
- We're not
splitting up.
129
00:05:54,984 --> 00:05:56,115
- It would be
more logical--
130
00:05:56,159 --> 00:05:57,856
- Jesus wants you back
in one piece.
131
00:06:00,772 --> 00:06:02,731
Did you say
there was breakfast?
132
00:06:02,774 --> 00:06:04,820
- No, I asked
if you were hungry.
133
00:06:07,300 --> 00:06:08,650
Do you know
how to make eggs?
134
00:06:08,693 --> 00:06:09,694
- No.
135
00:06:11,479 --> 00:06:14,090
- Boil water.
136
00:06:14,133 --> 00:06:16,135
Put the eggs
in the water.
137
00:06:18,355 --> 00:06:19,400
- No, no, no, no.
138
00:06:19,443 --> 00:06:20,575
- What is it?
139
00:06:20,618 --> 00:06:22,577
- Well, I'm not a cook,
for starters.
140
00:06:22,620 --> 00:06:23,882
- Neither am I.
141
00:06:23,926 --> 00:06:26,450
But we must
sustain ourselves.
142
00:06:26,494 --> 00:06:28,670
While you make eggs,
however you like them,
143
00:06:28,713 --> 00:06:31,499
you can also devise
our plan for the day...
144
00:06:31,542 --> 00:06:32,804
with me.
145
00:06:35,894 --> 00:06:36,982
- Fine.
146
00:06:41,117 --> 00:06:43,119
You know, we may have to
consider the possibility
147
00:06:43,162 --> 00:06:45,991
that she went somewhere
other than Jericho.
148
00:06:46,035 --> 00:06:48,298
- Ephraim or Bethel?
149
00:06:48,341 --> 00:06:50,822
No, too much wilderness
to cross between camp
150
00:06:50,866 --> 00:06:52,694
and either
of those places.
151
00:06:52,737 --> 00:06:54,260
She's most comfortable
in cities.
152
00:06:54,304 --> 00:06:55,218
- Ah, you think
she's still here?
153
00:06:55,261 --> 00:06:56,741
- I do.
154
00:06:56,785 --> 00:06:59,178
We must analyze her history,
what she normally does.
155
00:06:59,222 --> 00:07:02,138
- Lately--
before this--
156
00:07:02,181 --> 00:07:04,967
all she did was study Torah
with you and Ramah.
157
00:07:05,010 --> 00:07:06,490
- I checked
the synagogue,
158
00:07:06,534 --> 00:07:07,839
the officials said
they hadn't seen her.
159
00:07:09,841 --> 00:07:11,452
- How did you
describe her?
160
00:07:14,063 --> 00:07:15,020
- How would you?
161
00:07:16,935 --> 00:07:19,242
- She's got black hair.
162
00:07:19,285 --> 00:07:20,896
- Long black hair.
163
00:07:20,939 --> 00:07:22,288
- All our women have--
164
00:07:22,332 --> 00:07:24,334
- Sometimes she can't
even cover it all.
165
00:07:26,510 --> 00:07:31,472
She might be inconsolable,
or distressed.
166
00:07:31,515 --> 00:07:34,387
- Anything else?
167
00:07:34,431 --> 00:07:36,085
- Unusually pleasant
to look at?
168
00:07:38,827 --> 00:07:40,916
You'll want to add the water
to the pot before it heats up.
169
00:07:43,919 --> 00:07:45,224
- Okay, Matthew.
170
00:07:50,926 --> 00:07:53,450
Are you all right?
171
00:07:53,494 --> 00:07:55,887
- Just another night
at The Nomad.
172
00:07:55,931 --> 00:07:57,193
- The Nomad?
173
00:07:57,236 --> 00:07:59,456
- I can't believe
I made it up the stairs.
174
00:07:59,500 --> 00:08:02,764
Dionysus carried me.
175
00:08:02,807 --> 00:08:04,548
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
176
00:08:04,592 --> 00:08:06,594
- Hey.
177
00:08:06,637 --> 00:08:08,073
Paws off,
rat.
178
00:08:12,904 --> 00:08:15,037
- Anyway,
where were we?
179
00:08:15,080 --> 00:08:17,779
Oh, yeah, you gave a description
of Mary to the official--
180
00:08:17,822 --> 00:08:19,128
- What did he say
about stairs?
181
00:08:23,088 --> 00:08:25,569
- What flowers
can you eat?
182
00:08:25,613 --> 00:08:29,051
- Rose, borage,
dandelion--
183
00:08:29,094 --> 00:08:32,837
a little tangy,
but who's going to complain?
184
00:08:32,881 --> 00:08:36,406
- How do you know so much
about edible flowers?
185
00:08:36,449 --> 00:08:39,409
- My family has been poor
my whole life.
186
00:08:39,452 --> 00:08:41,977
You learn what the earth
can give you.
187
00:08:42,020 --> 00:08:43,892
- But your Son is--
188
00:08:43,935 --> 00:08:46,459
- My Son is
a homeless nomad
189
00:08:46,503 --> 00:08:49,375
Who no longer brings in
income from carpentry.
190
00:08:51,464 --> 00:08:54,946
- And you're smiling
about it.
191
00:08:54,990 --> 00:08:59,734
- I'm smiling because He is
doing what He was born to do,
192
00:08:59,777 --> 00:09:01,170
and maybe sometimes
that means
193
00:09:01,213 --> 00:09:04,477
we will be hungry
for a few days,
194
00:09:04,521 --> 00:09:07,045
but at least
His time has come.
195
00:09:07,089 --> 00:09:08,612
- If His time
has come,
196
00:09:08,656 --> 00:09:11,789
why doesn't He just
bring Mary back?
197
00:09:11,833 --> 00:09:13,661
- It doesn't work
that way.
198
00:09:13,704 --> 00:09:14,923
- And how
does it work?
199
00:09:16,881 --> 00:09:19,580
- Sometimes, He is as much
a mystery to me as He is to you.
200
00:09:24,846 --> 00:09:25,803
- Oh, berries!
201
00:09:34,507 --> 00:09:35,596
Poison.
202
00:09:39,861 --> 00:09:43,342
- We lived in Egypt
when Jesus was a boy.
203
00:09:43,386 --> 00:09:46,128
One of their gods
was called Thoth,
204
00:09:46,171 --> 00:09:48,696
whom they believed they could
compel to grant their wishes
205
00:09:48,739 --> 00:09:51,002
if they performed
rituals.
206
00:09:51,046 --> 00:09:53,570
It's not like that
with our God;
207
00:09:53,614 --> 00:09:55,703
why would it be
with Jesus?
208
00:09:55,746 --> 00:09:57,835
- Nothing good can come
from Mary disappearing
209
00:09:57,879 --> 00:10:00,098
like this.
210
00:10:00,142 --> 00:10:02,623
- Do you know that?
211
00:10:02,666 --> 00:10:04,755
- She was already upset
about something
212
00:10:04,799 --> 00:10:08,541
even before the possessed man
came into camp.
213
00:10:08,585 --> 00:10:10,543
- Simon and Matthew
are competent searchers.
214
00:10:10,587 --> 00:10:11,893
- They do not like
each other.
215
00:10:11,936 --> 00:10:13,372
- They'll have to
work together.
216
00:10:13,416 --> 00:10:16,985
- She could be dead or dying
in a ditch somewhere!
217
00:10:17,028 --> 00:10:18,682
Why would Jesus
use her pain
218
00:10:18,726 --> 00:10:21,380
to unite two men who are
annoyed by each other?
219
00:10:21,424 --> 00:10:22,773
- We do not know
that she's in danger.
220
00:10:22,817 --> 00:10:24,601
- She's a woman alone!
221
00:10:24,645 --> 00:10:26,516
She's either
in a savage wilderness,
222
00:10:26,559 --> 00:10:30,694
or a depraved town
patrolled by Romans.
223
00:10:30,738 --> 00:10:33,175
- Ramah,
224
00:10:33,218 --> 00:10:37,092
some trust in chariots
and some in horses.
225
00:10:37,135 --> 00:10:40,965
TOGETHER: But we trust
in the name Adonai our God.
226
00:10:46,710 --> 00:10:50,540
- I want to be a teacher
like Mary someday.
227
00:10:50,583 --> 00:10:53,369
I want to be able
to write my thoughts.
228
00:10:53,412 --> 00:10:55,371
- You will.
229
00:10:55,414 --> 00:10:57,634
- Not if she doesn't
come back.
230
00:10:59,418 --> 00:11:01,638
- We can't fix anything
by worrying about it.
231
00:11:09,167 --> 00:11:10,473
Lavender!
232
00:11:12,083 --> 00:11:14,085
- Can you eat lavender?
233
00:11:16,000 --> 00:11:17,349
MARY MAGDALENE:
Nine for Shoob.
234
00:11:22,267 --> 00:11:23,704
- Nine is too much.
235
00:11:25,749 --> 00:11:27,751
- I came in here with
a single shekel to my name,
236
00:11:27,795 --> 00:11:30,275
and now look at
this pile, huh?
237
00:11:30,319 --> 00:11:34,105
- How did you get
the first one, woman, hmm?
238
00:11:34,149 --> 00:11:35,280
What'd you have to do
for it?
239
00:11:35,324 --> 00:11:36,412
- Wouldn't you like
to know.
240
00:11:36,455 --> 00:11:38,240
- Hey, are we going
to play or what?
241
00:11:38,283 --> 00:11:39,328
- Get on with it.
242
00:11:40,372 --> 00:11:42,461
[knucklebones jingling]
243
00:11:42,505 --> 00:11:44,202
Watch and learn, boys,
watch and learn!
244
00:11:44,246 --> 00:11:45,160
Hie!!!
245
00:11:45,203 --> 00:11:46,117
[knucklebones clatter]
246
00:11:46,161 --> 00:11:47,815
[all groan]
247
00:11:49,904 --> 00:11:51,949
First time, Hohj,
yes?
248
00:11:53,429 --> 00:11:54,647
Hey, another.
249
00:11:58,086 --> 00:11:59,478
- Ah!
No sweeps on twos!
250
00:11:59,522 --> 00:12:00,958
- That's
a loose rule.
251
00:12:02,655 --> 00:12:04,919
- Well,
we're playing by...
252
00:12:04,962 --> 00:12:07,922
[background conversations]
253
00:12:16,669 --> 00:12:18,715
We're not playing;
we are done.
254
00:12:18,759 --> 00:12:20,282
[coins jingling]
255
00:12:20,325 --> 00:12:22,588
- Hey,
you can't do that!
256
00:12:22,632 --> 00:12:23,807
I'm going to win
my money back.
257
00:12:23,851 --> 00:12:24,460
- Yeah? When?
258
00:12:24,503 --> 00:12:25,940
HOHJ:
Now.
259
00:12:25,983 --> 00:12:28,246
- I see, Hohj was just
slow-playing us, everyone.
260
00:12:28,290 --> 00:12:29,682
He's actually
a lion.
261
00:12:29,726 --> 00:12:33,295
[laughter]
262
00:12:33,338 --> 00:12:35,427
You want to win
your money back?
263
00:12:35,471 --> 00:12:36,733
- Seriously?
264
00:12:36,777 --> 00:12:38,430
- Mm-hmm.
265
00:12:38,474 --> 00:12:39,954
It will be
behind the bar.
266
00:12:39,997 --> 00:12:40,868
Another.
267
00:12:40,911 --> 00:12:45,350
[laughter]
268
00:12:45,394 --> 00:12:47,657
- A woman should know
her place.
269
00:12:51,095 --> 00:12:52,880
- I suppose
you're gonna show me?
270
00:13:06,371 --> 00:13:09,418
- What do we do
when we are scared?
271
00:13:09,461 --> 00:13:10,898
- We say
the words...
272
00:13:10,941 --> 00:13:12,725
- We say
the words...
273
00:13:21,038 --> 00:13:22,300
[chair scrapes floor]
274
00:13:27,566 --> 00:13:31,788
- 16...
275
00:13:31,832 --> 00:13:36,532
17...
276
00:13:36,575 --> 00:13:40,014
18...
277
00:13:40,057 --> 00:13:42,668
19...
278
00:13:42,712 --> 00:13:44,845
19 servings.
279
00:13:44,888 --> 00:13:46,324
And there's
15 of us?
280
00:13:46,368 --> 00:13:48,718
- Fourteen, if Philip doesn't
make it back today.
281
00:13:48,761 --> 00:13:50,067
- That's true.
282
00:13:50,111 --> 00:13:52,853
And 11 if Matthew and Simon
don't find Mary.
283
00:13:52,896 --> 00:13:54,550
- It's only a day's walk
to Jerusalem.
284
00:13:54,593 --> 00:13:56,508
- If Philip, Matthew, Simon,
and Mary don't come back,
285
00:13:56,552 --> 00:13:58,293
we could split
the remaining 8 servings,
286
00:13:58,336 --> 00:14:01,949
but someone would
still be left out.
287
00:14:01,992 --> 00:14:03,907
And what if the others
do come back?
288
00:14:03,951 --> 00:14:05,039
We'll have nothing
for them!
289
00:14:05,082 --> 00:14:05,953
- Maybe Philip
stayed an extra day
290
00:14:05,996 --> 00:14:07,215
to visit
his brother Micah.
291
00:14:07,258 --> 00:14:09,217
- Why are you so troubled
about Philip?
292
00:14:09,260 --> 00:14:11,784
This...
293
00:14:11,828 --> 00:14:14,222
this is literally
our last meal.
294
00:14:14,265 --> 00:14:15,788
These lentils.
295
00:14:15,832 --> 00:14:19,227
We don't have even half a beitza
of flour or yeast.
296
00:14:19,270 --> 00:14:20,619
- Ramah and Mary
might find berries.
297
00:14:20,663 --> 00:14:24,362
- He can make people walk,
He can heal lepers,
298
00:14:24,406 --> 00:14:26,408
why can't He make food
appear out of thin air?
299
00:14:28,976 --> 00:14:31,021
- When I was with John,
300
00:14:31,065 --> 00:14:34,416
sometimes we would go
for days without food.
301
00:14:34,459 --> 00:14:35,721
Other times,
302
00:14:35,765 --> 00:14:38,376
a person he baptized
would give us money
303
00:14:38,420 --> 00:14:40,726
and we would eat
like kings...
304
00:14:40,770 --> 00:14:42,076
for a day.
305
00:14:43,512 --> 00:14:45,079
- He doesn't sound
like much of a planner.
306
00:14:45,122 --> 00:14:47,037
- We never thought
about it.
307
00:14:47,081 --> 00:14:48,734
John doesn't
believe in money.
308
00:14:48,778 --> 00:14:50,258
- Doesn't believe
in it?
309
00:14:50,301 --> 00:14:51,868
Are you seeing this?
310
00:14:53,870 --> 00:14:55,785
- He says it's
a man-made construct
311
00:14:55,828 --> 00:14:57,743
designed to assign value
and take ownership of things
312
00:14:57,787 --> 00:14:59,702
that belong to God.
313
00:14:59,745 --> 00:15:03,010
- Sounds like the guy
needs an accountant.
314
00:15:03,053 --> 00:15:05,490
Maybe we should
send Matthew to him.
315
00:15:05,534 --> 00:15:07,275
- Right now isn't
the best time for jokes.
316
00:15:11,801 --> 00:15:12,845
- Okay.
317
00:15:13,803 --> 00:15:16,632
[chopping]
318
00:15:29,384 --> 00:15:31,690
- I once thought about
joining the Zealots.
319
00:15:31,734 --> 00:15:33,475
- What?
You never told me that.
320
00:15:33,518 --> 00:15:34,563
- You never asked.
321
00:15:35,607 --> 00:15:38,175
- So,
why didn't you?
322
00:15:38,219 --> 00:15:40,221
- This very thing.
323
00:15:40,264 --> 00:15:42,484
We have enough rules from Torah
to follow as it is.
324
00:15:42,527 --> 00:15:44,268
- 613.
325
00:15:44,312 --> 00:15:47,141
- 613.
326
00:15:47,184 --> 00:15:48,533
All these prayers
we have to recite,
327
00:15:48,577 --> 00:15:50,492
all these things
we can and cannot do.
328
00:15:50,535 --> 00:15:52,798
Add a bunch of body exercises
to that each morning?
329
00:15:52,842 --> 00:15:54,148
Pfft.
330
00:15:54,191 --> 00:15:56,411
- They have to be
in prime shape, you know?
331
00:15:56,454 --> 00:15:57,499
- To kill people.
332
00:15:57,542 --> 00:15:58,543
- Yes.
333
00:16:04,985 --> 00:16:08,858
- But, rolling out of bed each
morning to Eema's breakfast,
334
00:16:08,901 --> 00:16:11,513
going out on the boat
with Abba
335
00:16:11,556 --> 00:16:14,124
seemed pretty great
when I thought about it.
336
00:16:14,168 --> 00:16:15,952
- But now that
he's with us,
337
00:16:15,996 --> 00:16:18,650
he's technically
not a Zealot anymore, right?
338
00:16:20,304 --> 00:16:21,653
- I have this theory.
339
00:16:21,697 --> 00:16:23,003
That,
for some people,
340
00:16:23,046 --> 00:16:25,266
like Little James and Thaddeus
over there--
341
00:16:25,309 --> 00:16:26,484
- Uh-huh.
342
00:16:26,528 --> 00:16:27,920
- --they're called
to follow our Rabbi,
343
00:16:27,964 --> 00:16:30,184
and, they just somehow know
it is a better path
344
00:16:30,227 --> 00:16:32,142
than the one
that they are on.
345
00:16:32,186 --> 00:16:33,100
- And then
there's him.
346
00:16:33,143 --> 00:16:34,231
- Mm-hmm.
347
00:16:34,275 --> 00:16:37,147
Decades of training
for one thing?
348
00:16:37,191 --> 00:16:40,107
It cannot just go away
overnight.
349
00:16:40,150 --> 00:16:42,239
- I'm more worried
about Simon than him.
350
00:16:42,283 --> 00:16:45,112
- [chuckles] And we've
had our moments, too.
351
00:16:45,155 --> 00:16:47,418
- Ah, yes,
"Sons of Thunder."
352
00:16:47,462 --> 00:16:49,942
Aye! What is Eema
going to think?
353
00:16:49,986 --> 00:16:51,596
[laughing]
354
00:16:51,640 --> 00:16:54,208
- I don't know, maybe she'll
be glad we got a title!
355
00:16:54,251 --> 00:16:55,818
[laughing]
356
00:16:59,735 --> 00:17:00,997
- I wonder
how Mary's doing?
357
00:17:02,651 --> 00:17:03,913
- I just don't
understand
358
00:17:03,956 --> 00:17:06,655
why Jesus would pair up
Simon and Matthew
359
00:17:06,698 --> 00:17:07,786
to go and find her.
360
00:17:07,830 --> 00:17:09,310
Matthew.
361
00:17:09,353 --> 00:17:11,921
It's like asking a fox
and a fish to go and team up
362
00:17:11,964 --> 00:17:12,922
and do something
productive.
363
00:17:12,965 --> 00:17:14,706
- What?
364
00:17:14,750 --> 00:17:15,968
- Because they could
never work together.
365
00:17:16,012 --> 00:17:17,057
It's a saying.
366
00:17:17,100 --> 00:17:18,058
- Nobody says that.
367
00:17:18,101 --> 00:17:19,276
Anyway...
368
00:17:21,887 --> 00:17:23,933
[sighs]
369
00:17:23,976 --> 00:17:27,067
I actually don't understand
most of this;
370
00:17:27,110 --> 00:17:29,852
just pieces
here and there,
371
00:17:29,895 --> 00:17:31,810
when good things happen,
372
00:17:31,854 --> 00:17:35,162
but the rest?
373
00:17:35,205 --> 00:17:36,598
I'm just following.
374
00:17:39,862 --> 00:17:42,343
- I have
a sinking feeling...
375
00:17:42,386 --> 00:17:45,607
it's going to take a long time
to understand.
376
00:17:45,650 --> 00:17:46,738
- For us?
377
00:17:48,349 --> 00:17:49,393
- For everyone.
378
00:18:01,405 --> 00:18:02,493
- Unh.
379
00:18:04,104 --> 00:18:05,801
- I know places
like this.
380
00:18:08,412 --> 00:18:10,545
- "If I make my bed
deep in the depths,
381
00:18:10,588 --> 00:18:11,546
You are here."
382
00:18:14,592 --> 00:18:15,767
- Just stay
behind me.
383
00:18:20,294 --> 00:18:21,512
[background conversations]
384
00:18:22,992 --> 00:18:24,298
HOHJ: It's time to play
for real this time.
385
00:18:24,341 --> 00:18:26,082
[background chatter]
386
00:18:26,126 --> 00:18:27,039
HOHJ: Who's a lion,
who's a mouse?
387
00:18:27,083 --> 00:18:28,040
>> I'm a lion.
388
00:18:28,084 --> 00:18:29,390
HOHJ: All right,
I hope so.
389
00:18:31,261 --> 00:18:32,871
HOHJ: Round four,
Shoob.
390
00:18:32,915 --> 00:18:35,004
Round four,
Shoob.
391
00:18:35,047 --> 00:18:37,311
Place your bets.
392
00:18:37,354 --> 00:18:39,095
[all yelling]
393
00:18:40,792 --> 00:18:42,620
ROMAN:
Keep it civil over there.
394
00:18:42,664 --> 00:18:44,448
Hebrew dogs.
395
00:18:46,276 --> 00:18:48,235
[background conversations]
396
00:18:52,587 --> 00:18:53,892
- [Loudly]
Excuse me?!
397
00:18:53,936 --> 00:18:56,939
[silence]
398
00:19:01,161 --> 00:19:05,948
Have you seen a woman
with long, dark hair?
399
00:19:05,991 --> 00:19:07,906
She may be
distraught.
400
00:19:13,782 --> 00:19:15,175
- Are you friends
of Lilith?
401
00:19:17,177 --> 00:19:18,134
- No.
402
00:19:19,309 --> 00:19:21,006
- It sounds
like Lilith.
403
00:19:21,050 --> 00:19:23,574
That witch took me
for everything I have
404
00:19:23,618 --> 00:19:24,923
at knucklebones.
405
00:19:24,967 --> 00:19:27,056
- It's Mary.
406
00:19:27,099 --> 00:19:29,493
Do you know
where she is now?
407
00:19:34,629 --> 00:19:35,978
- She can't have
gone too far.
408
00:19:36,021 --> 00:19:37,240
We'll cover more ground
if we split--
409
00:19:37,284 --> 00:19:38,241
- We're not doing that.
410
00:19:38,285 --> 00:19:39,460
- We can meet
at the stables!
411
00:19:39,503 --> 00:19:40,548
- Didn't you learn anything
in there?
412
00:19:42,506 --> 00:19:44,421
Mary can obviously
take care of herself.
413
00:19:44,465 --> 00:19:46,902
You can't.
414
00:19:46,945 --> 00:19:48,164
- What if you were
cut off from Jesus
415
00:19:48,208 --> 00:19:50,775
by something
in your past?
416
00:19:50,819 --> 00:19:52,124
Wouldn't you want help
getting back to Him
417
00:19:52,168 --> 00:19:53,300
as soon as possible?
418
00:20:01,786 --> 00:20:02,831
- Okay.
419
00:20:02,874 --> 00:20:03,875
We split up.
420
00:20:03,919 --> 00:20:05,268
North.
421
00:20:05,312 --> 00:20:06,356
East.
422
00:20:06,400 --> 00:20:07,401
South.
423
00:20:07,444 --> 00:20:09,141
West.
424
00:20:09,185 --> 00:20:09,968
Huh?
425
00:20:10,012 --> 00:20:10,882
I go North--
426
00:20:10,926 --> 00:20:12,057
MARY MAGDALENE:
Boys?
427
00:20:14,103 --> 00:20:15,104
- Mary!
428
00:20:19,369 --> 00:20:21,763
- I thought
I was dreaming you.
429
00:20:23,504 --> 00:20:24,418
- Can you walk?
430
00:20:25,462 --> 00:20:26,985
- I'm not going
anywhere.
431
00:20:28,726 --> 00:20:29,858
- We have to
go back.
432
00:20:29,901 --> 00:20:31,338
- No,
I can't.
433
00:20:31,381 --> 00:20:32,426
- C'mon, Mary.
434
00:20:32,469 --> 00:20:33,514
He told us
to come for you.
435
00:20:33,557 --> 00:20:37,169
- No... no.
436
00:20:37,213 --> 00:20:42,218
He already fixed me once...
and I broke again.
437
00:20:46,918 --> 00:20:48,398
I can't face Him.
438
00:21:05,589 --> 00:21:07,548
- I'm a bad person,
Mary.
439
00:21:10,594 --> 00:21:11,682
- Matthew--
440
00:21:11,726 --> 00:21:12,770
- No!
441
00:21:14,946 --> 00:21:17,209
My whole life,
all for me.
442
00:21:20,952 --> 00:21:21,997
No faith.
443
00:21:25,174 --> 00:21:28,960
- I do have faith
in Him...
444
00:21:29,004 --> 00:21:30,745
just not in me.
445
00:21:32,573 --> 00:21:36,838
- I'm learning more about Torah
and God because of you.
446
00:21:36,881 --> 00:21:39,231
I'm studying harder because
you are such a great student.
447
00:21:50,199 --> 00:21:53,028
- Remember when we were
at Zebedee's?
448
00:21:53,071 --> 00:21:55,987
And they lowered that man
after breaking Zeb's roof?
449
00:21:56,031 --> 00:21:57,206
[chuckles]
450
00:21:57,249 --> 00:21:58,642
We did that
together.
451
00:21:58,686 --> 00:21:59,817
And they got
to meet Jesus
452
00:21:59,861 --> 00:22:01,732
because of your care
for them
453
00:22:01,776 --> 00:22:03,430
and your good ideas.
454
00:22:03,473 --> 00:22:09,087
- Ramah is beginning to read
and write because of you.
455
00:22:09,131 --> 00:22:12,613
He saved you
to do all these things.
456
00:22:14,310 --> 00:22:16,704
[crying]
457
00:22:16,747 --> 00:22:19,663
[gags]
458
00:22:19,707 --> 00:22:22,405
[retching]
459
00:22:25,365 --> 00:22:27,018
It's all right,
it's all right.
460
00:22:30,152 --> 00:22:31,196
- Where's
your handkerch--
461
00:22:31,240 --> 00:22:32,589
- Will you get some water,
please?
462
00:22:32,633 --> 00:22:34,939
[continues retching]
463
00:22:34,983 --> 00:22:36,985
- Yeah, right.
464
00:22:37,028 --> 00:22:38,029
- It's okay.
465
00:22:40,162 --> 00:22:41,337
I'll find some water.
466
00:22:42,599 --> 00:22:43,992
DUNASH: So,
all you're telling me is
467
00:22:44,035 --> 00:22:46,473
that he told someone
to carry his mat on Shabbat?
468
00:22:46,516 --> 00:22:48,518
SHMUEL: And invoked
the title "Son of Man,"
469
00:22:48,562 --> 00:22:49,606
from the prophet Daniel.
470
00:22:49,650 --> 00:22:50,999
- Yeah,
many have.
471
00:22:51,042 --> 00:22:53,262
And maybe something
happened at Capernaum
472
00:22:53,305 --> 00:22:55,264
but you're not certain
it was the same person.
473
00:22:55,307 --> 00:22:56,570
- I am certain.
474
00:22:56,613 --> 00:22:58,615
DUNASH: Right,
and your second witness--
475
00:22:58,659 --> 00:23:00,487
SHMUEL:
My colleague, Yussef.
476
00:23:00,530 --> 00:23:02,750
DUNASH: --who was not at
the Pool and neither were you.
477
00:23:02,793 --> 00:23:04,099
- I was there.
478
00:23:06,144 --> 00:23:09,147
- I'm sorry,
but this case is very thin.
479
00:23:09,191 --> 00:23:12,063
President Shimon
does not preoccupy himself
480
00:23:12,107 --> 00:23:13,456
with minutiae.
481
00:23:13,500 --> 00:23:14,457
- Minutiae?!!
482
00:23:14,501 --> 00:23:16,677
YANNI:
If I may be so bold,
483
00:23:16,720 --> 00:23:19,375
which violations
of God's immutable Law
484
00:23:19,419 --> 00:23:22,857
does President Shimon
deem worthy of his attention?
485
00:23:22,900 --> 00:23:25,033
- You're not listening,
Yanni,
486
00:23:25,076 --> 00:23:27,339
just like you haven't
in the past.
487
00:23:27,383 --> 00:23:30,691
That is why you still hold
a low station.
488
00:23:30,734 --> 00:23:33,476
SHMUEL: I would
like to know as well.
489
00:23:33,520 --> 00:23:35,696
if Shabbat violations are not
worthy of Shimon's time,
490
00:23:35,739 --> 00:23:36,653
what is?
491
00:23:36,697 --> 00:23:39,090
- Of 613 commandments,
492
00:23:39,134 --> 00:23:42,050
there are some, which,
when pitted against one another
493
00:23:42,093 --> 00:23:43,617
under certain circumstances,
494
00:23:43,660 --> 00:23:46,750
create pain for our people
who are already suffering.
495
00:23:46,794 --> 00:23:49,666
- But "The Law of Adonai
is perfect, reviving the soul--"
496
00:23:49,710 --> 00:23:52,539
- Let us return
to the matter of witnesses.
497
00:23:52,582 --> 00:23:53,975
In the Torah,
498
00:23:54,018 --> 00:23:56,717
the testimony of how many
witnesses is required
499
00:23:56,760 --> 00:23:59,067
to judiciously
establish a fact?
500
00:23:59,110 --> 00:24:01,069
Hmm?
501
00:24:01,112 --> 00:24:02,244
- Two.
502
00:24:02,287 --> 00:24:03,898
DUNASH:
And if a husband dies,
503
00:24:03,941 --> 00:24:06,466
and his wife was the only one
to witness his death?
504
00:24:06,509 --> 00:24:07,728
What does it make her?
505
00:24:07,771 --> 00:24:08,903
- A widow?
506
00:24:10,948 --> 00:24:13,081
- An agunah,
an abandoned woman
507
00:24:13,124 --> 00:24:15,562
because there was not
a second witness to his death.
508
00:24:15,605 --> 00:24:17,346
- And if she
remarries?
509
00:24:17,389 --> 00:24:18,478
- It makes her
an adulterer,
510
00:24:18,521 --> 00:24:19,783
and her children
illegitimate.
511
00:24:19,827 --> 00:24:22,482
- Well, can you not see
the cruelty of that?
512
00:24:22,525 --> 00:24:25,136
These are the laws
that Shimon,
513
00:24:25,180 --> 00:24:27,008
like his father
Hillel,
514
00:24:27,051 --> 00:24:29,663
is seeking to reform.
515
00:24:29,706 --> 00:24:33,405
His care is for women,
for widows,
516
00:24:33,449 --> 00:24:37,975
for the undervalued,
for the vulnerable.
517
00:24:38,019 --> 00:24:41,152
Yours seems to be about people
carrying mats on Shabbat.
518
00:24:41,196 --> 00:24:43,459
- Blasphemy
is not harmless.
519
00:24:43,503 --> 00:24:47,419
Dunash, think of
the political value.
520
00:24:50,205 --> 00:24:56,603
- I'm only telling you that
Shimon is extremely focused.
521
00:24:56,646 --> 00:25:00,824
He will not expend energy
on this case.
522
00:25:00,868 --> 00:25:03,174
Shalom.
523
00:25:03,218 --> 00:25:04,219
[sighs]
524
00:25:05,046 --> 00:25:06,482
YANNI:
Thin?
525
00:25:06,526 --> 00:25:09,224
Blatantly commanding someone
to violate Shabbat,
526
00:25:09,267 --> 00:25:10,965
in addition to blasphemy?
527
00:25:11,008 --> 00:25:13,533
President Shimon would
call that a "thin" case?
528
00:25:13,576 --> 00:25:15,535
- Dunash was
totally dismissive.
529
00:25:15,578 --> 00:25:18,842
- He is arrogant because
he believes he's the final word.
530
00:25:18,886 --> 00:25:21,236
He thinks there's no consequence
in talking down to us.
531
00:25:22,803 --> 00:25:24,108
- It's hopeless.
532
00:25:26,546 --> 00:25:31,376
- No, it's just
getting started.
533
00:25:31,420 --> 00:25:33,640
Now we go
to the other side.
534
00:25:33,683 --> 00:25:34,554
The rigid one.
535
00:25:34,597 --> 00:25:36,207
- Shammai?
536
00:25:36,251 --> 00:25:37,687
- I was hoping to
create more chaos
537
00:25:37,731 --> 00:25:39,384
by working
through Shimon,
538
00:25:39,428 --> 00:25:44,607
but perhaps Shammai will respond
to our stories with such fury
539
00:25:44,651 --> 00:25:45,913
this will work better
anyway.
540
00:25:47,349 --> 00:25:51,135
- Once, during
the Feast of Tabernacles,
541
00:25:51,179 --> 00:25:54,356
Shammai's daughter
gave birth to a son.
542
00:25:54,399 --> 00:25:58,403
Shmuel, he climbed up
onto the roof of the chamber
543
00:25:58,447 --> 00:26:00,231
where she
and the boy lay
544
00:26:00,275 --> 00:26:03,365
and tore open a hole
in the plaster,
545
00:26:03,408 --> 00:26:05,062
just to make it
a sukkah.
546
00:26:05,106 --> 00:26:07,587
- Yes, and his philosophies
have weight in the Sanhedrin,
547
00:26:07,630 --> 00:26:09,240
which helps.
548
00:26:09,284 --> 00:26:11,634
But what if he finds out we
sought President Shimon first?
549
00:26:11,678 --> 00:26:16,291
- Not what if--
we spell it out for him.
550
00:26:16,334 --> 00:26:18,685
Shammai and Shimon
are philosophical rivals.
551
00:26:18,728 --> 00:26:20,338
Here we have
a matter of law
552
00:26:20,382 --> 00:26:22,558
that President Shimon
doesn't have time for.
553
00:26:22,602 --> 00:26:26,475
It's a perfect issue
for Shammai.
554
00:26:26,518 --> 00:26:28,303
Shimon will have
no explanation
555
00:26:28,346 --> 00:26:30,653
as to why he didn't
take this seriously.
556
00:26:34,483 --> 00:26:35,919
- Why does it take
all this?
557
00:26:55,199 --> 00:26:56,592
[shuddered breaths]
558
00:27:02,859 --> 00:27:04,382
- Thank heaven,
you're alive!
559
00:27:10,911 --> 00:27:12,521
- What happened?
560
00:27:12,564 --> 00:27:14,088
- Philip returned
with news.
561
00:27:16,220 --> 00:27:18,701
John the Baptizer
was taken into custody.
562
00:27:18,745 --> 00:27:21,486
- In Herod's most heavily
blockaded prison,
563
00:27:21,530 --> 00:27:23,227
high security.
564
00:27:23,271 --> 00:27:24,838
- I guess
it was pretty bad.
565
00:27:24,881 --> 00:27:26,491
They were rough;
they hurt him.
566
00:27:28,580 --> 00:27:30,191
- Huh...
does Jesus know?
567
00:27:30,234 --> 00:27:31,235
Mm-hmm.
568
00:27:33,324 --> 00:27:34,412
- Has Andrew heard?
569
00:27:36,153 --> 00:27:38,286
[indistinct conversation]
570
00:27:42,116 --> 00:27:43,465
- Do you need
anything?
571
00:27:43,508 --> 00:27:45,641
- No, where is He?
572
00:27:45,685 --> 00:27:47,338
- In His tent.
573
00:27:47,382 --> 00:27:48,383
- Should I wait?
574
00:27:48,426 --> 00:27:51,125
- No,
I will take you to Him.
575
00:27:54,041 --> 00:27:54,911
[Mary sighs]
576
00:28:10,666 --> 00:28:13,843
- It's not you.
577
00:28:13,887 --> 00:28:16,846
There's quite a lot
going on right now.
578
00:28:16,890 --> 00:28:18,021
[sniffles]
579
00:28:19,762 --> 00:28:21,024
[sighs]
580
00:28:26,682 --> 00:28:28,379
So, it's good
to have you back.
581
00:28:34,777 --> 00:28:36,648
- I don't know
what to say.
582
00:28:36,692 --> 00:28:38,955
- I don't
require much.
583
00:28:41,262 --> 00:28:46,920
- I'm-- [sniffles]
I'm just so ashamed.
584
00:28:46,963 --> 00:28:51,272
You redeemed me,
and I just threw it all away.
585
00:28:51,315 --> 00:28:52,882
- Well, that's not
much of a redemption
586
00:28:52,926 --> 00:28:54,666
if it can be lost
in a day, is it?
587
00:28:54,710 --> 00:28:55,885
[chuckles]
588
00:28:59,410 --> 00:29:02,979
- I owe you
everything...
589
00:29:03,023 --> 00:29:06,983
but I just don't think
I can do it.
590
00:29:07,027 --> 00:29:07,984
- Do what?
591
00:29:10,247 --> 00:29:11,727
- Live up to it.
592
00:29:13,511 --> 00:29:14,861
Repay you.
593
00:29:14,904 --> 00:29:17,515
How could I leave,
how could I go back...
594
00:29:17,559 --> 00:29:19,082
to the place I was.
595
00:29:19,126 --> 00:29:21,084
And I didn't even--
596
00:29:21,128 --> 00:29:23,086
I didn't even come back
on my own.
597
00:29:24,914 --> 00:29:26,220
They had to come
get me.
598
00:29:29,614 --> 00:29:31,138
[sighs]
599
00:29:31,181 --> 00:29:33,880
I just can't
live up to it.
600
00:29:33,923 --> 00:29:35,664
- Well, that's true.
601
00:29:38,449 --> 00:29:39,711
But you don't have to.
602
00:29:42,192 --> 00:29:44,716
I just want
your heart.
603
00:29:44,760 --> 00:29:48,633
The Father just
wants your heart.
604
00:29:48,677 --> 00:29:52,855
Give Us that,
which you already have,
605
00:29:52,899 --> 00:29:54,770
and the rest
will come in time.
606
00:29:58,252 --> 00:30:00,515
Did you really think you'd
never struggle or sin again?
607
00:30:01,864 --> 00:30:04,258
I know how painful that
moment was for you.
608
00:30:04,301 --> 00:30:05,781
- I shouldn't.
609
00:30:05,825 --> 00:30:08,915
- Someday,
but not here.
610
00:30:15,443 --> 00:30:17,358
- I'm just so sorry.
611
00:30:17,401 --> 00:30:20,883
[sobbing]
612
00:30:20,927 --> 00:30:22,363
- Look up.
613
00:30:22,406 --> 00:30:24,539
[sobbing]
614
00:30:24,582 --> 00:30:26,149
- I can't.
615
00:30:26,193 --> 00:30:27,194
- You can.
616
00:30:27,237 --> 00:30:28,151
- I can't.
617
00:30:28,195 --> 00:30:30,240
- Look at me.
618
00:30:30,284 --> 00:30:31,285
[sniffles]
619
00:30:37,247 --> 00:30:38,553
I forgive you.
620
00:30:38,596 --> 00:30:43,384
[sobbing]
621
00:30:43,427 --> 00:30:44,559
It's over.
622
00:30:55,048 --> 00:30:56,658
[sniffling]
623
00:31:05,928 --> 00:31:07,060
[sobbing]
624
00:31:08,539 --> 00:31:10,324
SIMON: You're certain
Herod said forever?
625
00:31:10,367 --> 00:31:13,544
- I think that's what
life imprisonment means.
626
00:31:13,588 --> 00:31:19,028
Signed the declaration
on the spot... in blood.
627
00:31:19,072 --> 00:31:20,725
- We'll never
see him again.
628
00:31:23,424 --> 00:31:24,947
- We can
break him out.
629
00:31:26,949 --> 00:31:28,124
I know some people.
630
00:31:29,430 --> 00:31:31,127
- The Zealots
against Herod's army?
631
00:31:33,869 --> 00:31:35,740
That's a fight
I'd pay to see.
632
00:31:40,310 --> 00:31:43,052
It's maximum security
up there.
633
00:31:43,096 --> 00:31:45,402
- That would make it
more fun.
634
00:31:51,104 --> 00:31:55,804
- No... no.
635
00:31:55,847 --> 00:31:58,415
You're not a part
of that Order anymore.
636
00:31:58,459 --> 00:32:01,636
You're a part
of this one.
637
00:32:01,679 --> 00:32:03,594
- We shouldn't limit
our options is my point.
638
00:32:03,638 --> 00:32:05,640
- Now isn't the time
for that.
639
00:32:05,683 --> 00:32:08,904
- I'm afraid the situation
is worse than you know.
640
00:32:08,948 --> 00:32:10,384
- What could be
worse?
641
00:32:12,995 --> 00:32:15,867
- This never used to happen
to me before I met you guys.
642
00:32:22,004 --> 00:32:23,440
- I'm sorry to interrupt,
Rabbi.
643
00:32:23,484 --> 00:32:25,138
It seems
that there's, uh--
644
00:32:25,181 --> 00:32:26,400
- Yes, let him in,
Matthew.
645
00:32:33,059 --> 00:32:34,147
- Rabbi?
646
00:32:34,190 --> 00:32:36,627
- Thomas.
647
00:32:36,671 --> 00:32:38,803
- I recognize
there is a lot happening,
648
00:32:38,847 --> 00:32:42,198
and right now
may not be a good time.
649
00:32:42,242 --> 00:32:43,417
- What is it?
650
00:32:45,419 --> 00:32:46,681
- We only have lentils
left to eat
651
00:32:46,724 --> 00:32:48,030
for tonight's
Shabbat dinner,
652
00:32:48,074 --> 00:32:50,554
and after that,
we are completely out of food.
653
00:32:50,598 --> 00:32:51,599
- Nothing left?
654
00:32:53,949 --> 00:32:55,255
I'm so sorry,
Rabbi.
655
00:32:56,386 --> 00:32:57,779
[sighs]
656
00:33:00,347 --> 00:33:02,566
- Seems like something
we should seek my Father about.
657
00:33:03,785 --> 00:33:05,047
- Pray?
658
00:33:05,091 --> 00:33:07,528
- Well, it is almost Shabbat,
after all.
659
00:33:07,571 --> 00:33:09,312
I know of
a synagogue nearby.
660
00:33:09,356 --> 00:33:11,314
- The nearest settlement
is Wadi Kelt,
661
00:33:11,358 --> 00:33:13,012
and I don't think
they give out free meals.
662
00:33:13,055 --> 00:33:14,709
- Tell everyone we head out
in the morning.
663
00:33:33,989 --> 00:33:35,164
- Shabbat shalom,
Rabbi.
664
00:33:35,208 --> 00:33:36,861
- Shabbat shalom,
Lamech.
665
00:33:46,001 --> 00:33:47,437
SIMON: Have you been
to this synagogue, Rabbi?
666
00:33:47,481 --> 00:33:49,526
JESUS: No,
I have not, Simon.
667
00:33:49,570 --> 00:33:50,832
JOHN:
Why this synagogue, Rabbi?
668
00:33:50,875 --> 00:33:53,269
It's not on
any of our maps.
669
00:33:53,313 --> 00:33:55,184
- That's a good question.
670
00:33:55,228 --> 00:33:56,446
Have you noticed that,
671
00:33:56,490 --> 00:33:58,013
no matter
where we go recently,
672
00:33:58,057 --> 00:34:00,015
we are more and more
misunderstood?
673
00:34:01,364 --> 00:34:02,974
JAMES & JOHN:
[scoff] Definitely.
674
00:34:03,018 --> 00:34:05,455
- It's a very
complicated time.
675
00:34:05,499 --> 00:34:08,328
It grieves me that Mary was
not welcomed in the synagogue
676
00:34:08,371 --> 00:34:11,244
in Jericho when she first
arrived in distress.
677
00:34:11,287 --> 00:34:13,420
- What,
they turned her away?
678
00:34:13,463 --> 00:34:14,595
She didn't
mention it.
679
00:34:14,638 --> 00:34:16,031
- Come on,
she's a woman.
680
00:34:16,075 --> 00:34:19,861
She didn't expect their help,
but she needed it.
681
00:34:19,904 --> 00:34:23,082
Add to that
John's arrest.
682
00:34:23,125 --> 00:34:26,868
You could say I'm feeling
nostalgic for a small town.
683
00:34:29,610 --> 00:34:33,788
LAMECH: No one
born of a forbidden union
684
00:34:33,831 --> 00:34:37,226
may enter
the assembly of the Lord.
685
00:34:37,270 --> 00:34:39,707
Even to
the tenth generation,
686
00:34:39,750 --> 00:34:41,578
none of
his descendants
687
00:34:41,622 --> 00:34:43,667
may enter
the assembly of the Lord.
688
00:34:48,672 --> 00:34:51,066
No Ammonites
or Moabites
689
00:34:51,110 --> 00:34:53,416
may enter the assembly
of the Lord.
690
00:34:53,460 --> 00:34:55,244
Even to
the tenth generation,
691
00:34:55,288 --> 00:34:58,639
none of them
may enter...
692
00:34:58,682 --> 00:35:01,903
the assembly
of the Lord forever!
693
00:35:05,254 --> 00:35:08,997
Because they did not meet you
with bread and with water
694
00:35:09,040 --> 00:35:10,129
on the way.
695
00:35:11,695 --> 00:35:12,914
- Shalom.
696
00:35:12,957 --> 00:35:15,786
LAMECH:
Even to the tenth generation.
697
00:35:15,830 --> 00:35:20,922
None of them may enter the
assembly of the Lord forever.
698
00:35:20,965 --> 00:35:22,141
- May I see?
699
00:35:23,359 --> 00:35:25,579
LAMECH: Because
they did not meet you
700
00:35:25,622 --> 00:35:27,320
with bread
and with wat--
701
00:35:27,363 --> 00:35:29,670
Excuse me!
702
00:35:29,713 --> 00:35:31,628
What are you doing?
703
00:35:31,672 --> 00:35:33,282
- What is your name?
704
00:35:37,460 --> 00:35:38,461
- Elam.
705
00:35:40,420 --> 00:35:42,987
- Your friend Elam
has a withered hand.
706
00:35:43,031 --> 00:35:44,815
- Are you a healer?
707
00:35:44,859 --> 00:35:47,078
- It is not lawful
to heal on Sabbath!
708
00:35:49,255 --> 00:35:50,647
[sighs]
709
00:35:51,822 --> 00:35:53,781
- Which one of you
who has a sheep,
710
00:35:53,824 --> 00:35:55,086
and it falls into a pit
on Sabbath,
711
00:35:55,130 --> 00:35:56,653
will not take hold of it
and lift it out?
712
00:35:56,697 --> 00:35:58,960
- Who are you to speak to
our congregation in such a way?
713
00:35:59,003 --> 00:36:03,007
- Of how much more value
is this man than a sheep?!
714
00:36:03,051 --> 00:36:04,531
- Stop this at once!
715
00:36:04,574 --> 00:36:06,402
- Come here,
come stand here.
716
00:36:06,446 --> 00:36:08,056
It's okay.
717
00:36:08,099 --> 00:36:09,884
MADAI:
Elam, sit down,
718
00:36:09,927 --> 00:36:11,102
we don't know
this person,
719
00:36:11,146 --> 00:36:12,626
he could be a shaman.
720
00:36:12,669 --> 00:36:16,630
- Is it lawful on Sabbath
to do good or to do harm,
721
00:36:16,673 --> 00:36:19,328
to save life
or to kill?
722
00:36:19,372 --> 00:36:21,330
- This affliction
does not threaten his life!
723
00:36:21,374 --> 00:36:23,202
- It does not even
affect his health!
724
00:36:26,205 --> 00:36:27,206
- Lift it up.
725
00:36:32,602 --> 00:36:35,518
[breathing deeply]
726
00:36:54,494 --> 00:36:55,582
- Stretch it out.
727
00:37:06,288 --> 00:37:07,333
- It's good,
huh?
728
00:37:10,858 --> 00:37:12,338
- If he was supposed
to be healed
729
00:37:12,381 --> 00:37:13,991
God would have
done it Himself!!
730
00:37:14,035 --> 00:37:15,645
- Interesting point.
731
00:37:15,689 --> 00:37:17,430
- Get out!
732
00:37:17,473 --> 00:37:18,431
- Gladly.
733
00:37:20,520 --> 00:37:21,738
- Blasphemer!!
734
00:37:21,782 --> 00:37:23,827
- What is wrong
with you?!
735
00:37:23,871 --> 00:37:25,525
- Apparently,
everything.
736
00:37:28,963 --> 00:37:30,747
- Wait!
Come back!
737
00:37:33,184 --> 00:37:34,185
How dare you!
738
00:37:35,665 --> 00:37:37,798
- Are they going to send
the town guards after us?
739
00:37:37,841 --> 00:37:39,843
- I think those guys
are the town guards.
740
00:37:39,887 --> 00:37:41,584
SIMON: All right, so,
for those of you who didn't see,
741
00:37:41,628 --> 00:37:43,412
first He interrupted
the reading
742
00:37:43,456 --> 00:37:47,808
simply by standing next to
this guy with a paralyzed hand--
743
00:37:47,851 --> 00:37:49,331
[laughing]
744
00:37:49,375 --> 00:37:51,551
--and then the priest,
he just went--
745
00:37:54,728 --> 00:37:56,120
- What?
746
00:37:56,164 --> 00:37:58,166
- Reaping or harvesting
on Shabbat.
747
00:37:58,209 --> 00:37:59,210
- Oh, yes.
748
00:38:01,430 --> 00:38:04,128
[spits them out]
749
00:38:04,172 --> 00:38:05,956
- I'm sorry,
I've been so hungry
750
00:38:06,000 --> 00:38:07,436
I forgot
what day it is.
751
00:38:16,706 --> 00:38:18,012
- You may.
752
00:38:25,324 --> 00:38:28,196
[rustling leaves]
753
00:38:40,426 --> 00:38:41,383
- MADAI:
Go! Get!
754
00:38:42,253 --> 00:38:42,863
Out of the way!
755
00:38:44,647 --> 00:38:47,998
You have made a mockery of our
little synagogue and of Torah.
756
00:38:48,042 --> 00:38:51,001
LAMECH: You will tell us
your name, your lineage, your--
757
00:38:53,264 --> 00:38:55,354
First you,
and now your disciples,
758
00:38:55,397 --> 00:38:57,399
are doing what is not lawful
to do on the Sabbath!
759
00:38:59,270 --> 00:39:01,360
- Have you not read
what David did
760
00:39:01,403 --> 00:39:03,623
when he was in need
and was hungry?
761
00:39:03,666 --> 00:39:05,146
He entered
the house of God,
762
00:39:05,189 --> 00:39:07,409
in the time of
Ahimalech the priest,
763
00:39:07,453 --> 00:39:09,324
and ate the bread
of the Presence,
764
00:39:09,368 --> 00:39:11,326
which was not lawful
for him to eat,
765
00:39:11,370 --> 00:39:12,675
but only
for the priests?
766
00:39:12,719 --> 00:39:14,938
- You would compare
yourself to David?
767
00:39:14,982 --> 00:39:16,200
- It was
an emergency!
768
00:39:16,244 --> 00:39:17,463
- Or have you not
read in the Law
769
00:39:17,506 --> 00:39:19,465
how on Shabbat
the priests in the temple
770
00:39:19,508 --> 00:39:21,989
profane the Sabbath
but are guiltless?
771
00:39:22,032 --> 00:39:23,294
- That's for Levites.
772
00:39:23,338 --> 00:39:24,383
Are you a Levite?
773
00:39:24,426 --> 00:39:26,472
Of priestly lineage?
774
00:39:26,515 --> 00:39:28,474
- Listen carefully...
775
00:39:28,517 --> 00:39:31,955
something greater
than the temple is here.
776
00:39:31,999 --> 00:39:33,479
And if you had known
what this means,
777
00:39:33,522 --> 00:39:36,873
"I desire mercy,
not sacrifice,"
778
00:39:36,917 --> 00:39:39,049
you would not have
condemned the guiltless.
779
00:39:44,098 --> 00:39:50,452
Sabbath was made for man,
not man for the Sabbath.
780
00:39:50,496 --> 00:39:57,807
So... the Son of Man is Lord
even of the Sabbath.
781
00:39:57,851 --> 00:39:59,200
- The Son of M-m--!!!
782
00:40:00,854 --> 00:40:01,855
- Let's go.
783
00:40:09,863 --> 00:40:11,342
MATTHEW: That title,
"Son of Man,"
784
00:40:11,386 --> 00:40:13,823
it seems to upset
a lot of people.
785
00:40:13,867 --> 00:40:15,129
Why?
786
00:40:15,172 --> 00:40:16,478
- I'll tell you later.
787
00:40:18,654 --> 00:40:20,700
MADAI: They probably
won't even read it.
788
00:40:20,743 --> 00:40:23,833
This is Wadi Kelt,
not Bethany, or Jericho.
789
00:40:23,877 --> 00:40:26,009
They routinely forget
to send us memoranda
790
00:40:26,053 --> 00:40:28,664
of liturgical changes
for synagogue practice.
791
00:40:28,708 --> 00:40:31,754
- And if we don't
alert the Sanhedrin?
792
00:40:31,798 --> 00:40:33,756
- Then we sin
by omission.
793
00:40:33,800 --> 00:40:35,671
- He even had women
following him!
794
00:40:35,715 --> 00:40:36,455
Three!
795
00:40:36,498 --> 00:40:37,717
- Be sure to add that.
796
00:40:37,760 --> 00:40:38,848
- If that doesn't
catch their attention--
797
00:40:38,892 --> 00:40:40,197
- But the Sanhedrin
is distracted.
798
00:40:40,241 --> 00:40:42,678
Between Rome, and the fractions,
and the Zealots,
799
00:40:42,722 --> 00:40:44,898
and the protests,
and Herod and Caesar...
800
00:40:46,203 --> 00:40:48,771
Their attention
is diluted.
801
00:40:48,815 --> 00:40:51,426
- Who would
have dreamed?
802
00:40:51,470 --> 00:40:53,863
Someone claiming
to be the Son of Man--
803
00:40:53,907 --> 00:40:56,126
- The one who approaches
the Ancient of Days.
804
00:40:56,170 --> 00:40:58,389
- --and Lord of the Sabbath,
805
00:40:58,433 --> 00:41:02,045
walking into
our tiny synagogue.
806
00:41:02,089 --> 00:41:03,394
- Wadi Kelt.
807
00:41:03,438 --> 00:41:04,918
Jerusalem.
808
00:41:04,961 --> 00:41:06,049
David.
809
00:41:06,093 --> 00:41:08,138
Goliath.
810
00:41:08,182 --> 00:41:11,359
Maybe there is hope
for the little,
811
00:41:11,402 --> 00:41:12,621
the overlooked.
812
00:41:16,016 --> 00:41:19,149
- Or maybe
they write it off
813
00:41:19,193 --> 00:41:21,543
as just another lunatic
in the wilderness
814
00:41:21,587 --> 00:41:23,589
spewing blasphemies
and trying to get attention.
815
00:41:23,632 --> 00:41:25,329
- And it will end up
at the bottom of the pile
816
00:41:25,373 --> 00:41:26,722
on some
secretary's desk.
817
00:41:33,424 --> 00:41:34,600
We could go
to Jotapata.
818
00:41:36,166 --> 00:41:38,342
There will be some people
of import among the protests,
819
00:41:40,040 --> 00:41:41,302
we could tell them
as well.
820
00:41:42,651 --> 00:41:46,002
- Yes...
we will do both.
821
00:41:47,264 --> 00:41:48,788
Who knows?
822
00:41:48,831 --> 00:41:52,792
All we can do is fulfill
our duty to report the facts.
823
00:41:55,925 --> 00:41:57,187
And pray.
824
00:41:58,493 --> 00:41:59,625
- For what?
825
00:42:01,844 --> 00:42:02,932
- Justice.
826
00:42:04,804 --> 00:42:08,764
♪ ♪
827
00:42:19,035 --> 00:42:23,910
♪ ♪
828
00:42:54,070 --> 00:43:00,163
♪ ♪
829
00:43:28,714 --> 00:43:34,633
♪ ♪
830
00:44:04,358 --> 00:44:09,668
♪ ♪
831
00:44:09,668 --> 00:44:14,668
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
832
00:44:09,668 --> 00:44:19,668
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
53707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.