Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,831 --> 00:00:35,998
There's number five.
2
00:00:35,998 --> 00:00:38,501
He's moving well through, between horses.
3
00:00:38,501 --> 00:00:40,878
Number six is under a very hard...
4
00:00:43,589 --> 00:00:46,050
Number four breaks in along the inside...
5
00:01:50,573 --> 00:01:54,076
...and he's shooting
on through. Number three...
6
00:02:02,335 --> 00:02:05,671
Number one on the inside
pokes a nose in front...
7
00:02:13,095 --> 00:02:16,224
...and they're off in their separate races...
8
00:02:29,445 --> 00:02:30,780
He's clean.
9
00:02:33,991 --> 00:02:35,117
So,
10
00:02:35,660 --> 00:02:37,453
why are you here, huh?
11
00:04:29,106 --> 00:04:30,816
There was a time.
12
00:04:45,039 --> 00:04:46,165
4:35.
13
00:04:48,250 --> 00:04:49,919
You misunderstood.
14
00:04:49,919 --> 00:04:53,923
I wasn't asking for the time.
I was just saying there was a time.
15
00:04:55,925 --> 00:04:57,718
"There was a time"?
16
00:04:57,718 --> 00:04:58,803
Mmm-hmm.
17
00:04:59,345 --> 00:05:02,139
Take Brown Sugar back there, for example.
18
00:05:02,807 --> 00:05:05,267
She's pretty fucking foxy, right?
19
00:05:06,936 --> 00:05:09,105
- She's 70.
- If she's a day.
20
00:05:10,147 --> 00:05:12,024
But there was a time.
21
00:05:13,609 --> 00:05:15,152
- I don't follow.
- The name's Smith.
22
00:05:15,152 --> 00:05:16,404
I'm from out of town.
23
00:05:16,404 --> 00:05:18,906
- Listen, Mr. Smith...
- Just Smith.
24
00:05:19,824 --> 00:05:23,077
The reason I'm in town,
in case you're wondering,
25
00:05:24,787 --> 00:05:27,289
is because of a Kansas City Shuffle.
26
00:05:28,249 --> 00:05:30,793
What's a Kansas City Shuffle?
27
00:05:30,793 --> 00:05:35,464
Kansas City Shuffle is when
everybody looks right, and you go left.
28
00:05:35,464 --> 00:05:37,466
Never heard of it.
29
00:05:37,466 --> 00:05:40,052
It's not something people hear about.
30
00:05:40,678 --> 00:05:42,763
Falls on deaf ears, mostly.
31
00:05:43,514 --> 00:05:47,101
But this particular one's been over 20 years
in the making.
32
00:05:47,101 --> 00:05:49,019
Twenty years, huh?
33
00:05:49,019 --> 00:05:50,688
No small matter.
34
00:05:53,274 --> 00:05:55,359
Requires a lot of planning.
35
00:05:57,111 --> 00:05:59,447
Involves a lot of people.
36
00:05:59,447 --> 00:06:02,825
People connected
only by the slightest of events,
37
00:06:03,534 --> 00:06:05,828
like whispers in the night,
38
00:06:06,287 --> 00:06:08,998
in that place that never forgets,
39
00:06:08,998 --> 00:06:11,125
even when those people do.
40
00:06:17,173 --> 00:06:19,049
It all starts with a horse.
41
00:06:24,180 --> 00:06:26,515
It's what they called, back then,
a drugstore handicap.
42
00:06:26,515 --> 00:06:27,725
Aqueduct Racetrack, New York. 1979
43
00:06:27,725 --> 00:06:30,561
A guy wants what
the fellow calls "a sure thing",
44
00:06:30,561 --> 00:06:32,938
so he schemes to make it so.
45
00:06:32,938 --> 00:06:34,732
He calls in the Doc,
46
00:06:34,732 --> 00:06:36,984
a nobbler from Antwerp
known for his savvy
47
00:06:36,984 --> 00:06:39,111
but not for his discretion.
48
00:06:41,530 --> 00:06:43,157
Fuck me, baby. Fuck me, baby.
Come on, baby.
49
00:06:43,157 --> 00:06:45,910
The same could be said
for Doc's jelly on the side, Gloria.
50
00:06:45,910 --> 00:06:48,621
- Oh, God. Oh, God.
- Almost there. Almost...
51
00:06:48,621 --> 00:06:51,749
Hey, which horse did you
say it was again, baby?
52
00:07:00,508 --> 00:07:02,051
Which brings us to Abe,
53
00:07:02,051 --> 00:07:05,346
because Gloria was too much jelly
for one outfit.
54
00:07:05,888 --> 00:07:07,932
Hey, baby. Is your wife around?
55
00:07:07,932 --> 00:07:10,392
What do you want?
Who is it, Abe?
56
00:07:12,311 --> 00:07:14,104
- Seymour.
- Sure.
57
00:07:14,104 --> 00:07:17,650
Tell that bitch to open her eyes.
Maybe then she'd see more.
58
00:07:17,650 --> 00:07:19,360
Seymour says hello!
59
00:07:20,069 --> 00:07:22,530
What are you doing calling me here?
60
00:07:22,530 --> 00:07:26,242
Christmas came early this year, baby.
I got a present for you.
61
00:07:26,242 --> 00:07:28,410
Remember my friend Doc?
62
00:07:28,410 --> 00:07:31,580
Now, Abe wasn't a nosy fellow,
but he had a nose,
63
00:07:32,456 --> 00:07:35,209
and right below his nose was his mouth.
64
00:07:35,751 --> 00:07:38,254
Do you remember Gloria the hooker?
65
00:07:38,629 --> 00:07:43,092
Well, Gloria's got this friend Doc,
who's got a line on a doped-up racehorse.
66
00:07:43,092 --> 00:07:46,428
The fix is in at Aqueduct.
Seven horse, 1 Oth race.
67
00:07:46,428 --> 00:07:47,638
- Doped up?
- Yeah.
68
00:07:47,638 --> 00:07:49,181
And then there was this joker
who had ears...
69
00:07:49,348 --> 00:07:50,808
Keep it under your hat, huh?
70
00:07:50,808 --> 00:07:52,434
Let's get back.
71
00:07:52,434 --> 00:07:54,311
...And who looked like
he could be somebody's uncle.
72
00:07:54,311 --> 00:07:56,981
Hey, Max, who's your favorite uncle?
73
00:07:56,981 --> 00:07:59,900
Okay, who's your second-favorite uncle?
74
00:07:59,900 --> 00:08:02,862
Just pay attention. I got something here.
75
00:08:03,362 --> 00:08:05,030
And before you know it,
76
00:08:05,030 --> 00:08:07,408
folks are getting a big dose of the gimmes,
77
00:08:07,408 --> 00:08:09,159
and men start talking their hats off,
78
00:08:09,159 --> 00:08:12,580
and that Manischewitz grapevine wine
spills in your ear
79
00:08:12,580 --> 00:08:14,373
and tells you, you got a sure thing,
80
00:08:14,373 --> 00:08:17,751
and what's worse is,
you start to believe it.
81
00:08:17,751 --> 00:08:20,337
At least, that's how it went with old Max,
82
00:08:20,337 --> 00:08:22,256
who wasn't so much old as he was tired.
83
00:08:23,257 --> 00:08:25,801
Tired of being a dog without a day.
84
00:08:25,801 --> 00:08:28,762
Tired of waking up and finding that
his dreams were only dreams.
85
00:08:28,762 --> 00:08:29,847
We're leaving.
86
00:08:29,847 --> 00:08:33,976
But mostly, Max was
tired of not having a front lawn.
87
00:08:34,518 --> 00:08:36,937
- Make sure he doesn't come home late.
- I will.
88
00:08:36,937 --> 00:08:38,439
I was talking to your son.
89
00:08:39,648 --> 00:08:42,026
- You think that's funny, do you?
- Uh-huh.
90
00:08:42,026 --> 00:08:43,360
Bye, Mom.
91
00:08:43,360 --> 00:08:44,987
Yeah. Bye, Mom.
92
00:08:45,905 --> 00:08:47,281
Love you.
93
00:08:56,290 --> 00:08:59,418
All right, if your ma asks,
where were we today?
94
00:08:59,418 --> 00:09:00,711
Shea Stadium.
- To see?
95
00:09:00,711 --> 00:09:03,005
- Mets, Phillies.
Good man.
96
00:09:03,005 --> 00:09:04,465
Give me the post-game.
97
00:09:04,465 --> 00:09:06,717
Stallard gave up six runs
in the first five innings.
98
00:09:06,717 --> 00:09:08,886
Ed Kranepool hit a line drive
down right field,
99
00:09:08,886 --> 00:09:10,721
but it hit the wall, fouled by a foot.
100
00:09:10,721 --> 00:09:13,724
Jesse Gender hit a ground ball
in the hole between first and second,
101
00:09:13,724 --> 00:09:14,600
but the guy's so slow
102
00:09:14,767 --> 00:09:18,312
that second baseman Tony Taylor
tagged him out at first.
103
00:09:18,771 --> 00:09:21,440
- Did you get all that from the radio?
- Mmm-hmm.
104
00:09:22,149 --> 00:09:23,484
You're good.
105
00:09:23,943 --> 00:09:26,111
Okay, I'll be right back.
106
00:09:26,111 --> 00:09:28,530
No, no, no, no. You gotta stay in the car.
107
00:09:28,530 --> 00:09:29,615
Why?
108
00:09:30,199 --> 00:09:33,869
Because they don't let little boys
inside the track.
109
00:09:33,869 --> 00:09:35,204
Saul's dad takes him to the track.
110
00:09:35,204 --> 00:09:38,374
Yeah, well,
Saul's dad is a degenerate gambler.
111
00:09:38,916 --> 00:09:40,542
And if you're the son
of a degenerate gambler,
112
00:09:40,542 --> 00:09:41,669
they let you in.
113
00:09:41,669 --> 00:09:43,963
It's economically viable.
114
00:09:44,546 --> 00:09:47,049
Are you gonna be a degenerate gambler?
115
00:09:47,049 --> 00:09:49,343
Hey. You know better than that.
116
00:09:50,135 --> 00:09:53,514
Your old man's smart.
He only plays a sure thing.
117
00:09:54,848 --> 00:09:58,018
Look, this money's gonna
get you through Harvard,
118
00:09:58,394 --> 00:10:00,437
and you're gonna be a doctor.
119
00:10:00,437 --> 00:10:03,691
But until then, you gotta stay in the car.
120
00:10:06,276 --> 00:10:07,403
Hey.
121
00:10:08,278 --> 00:10:11,156
Next weekend,
you and me go to a ballgame.
122
00:10:11,740 --> 00:10:13,075
' Okay,
' Okay?
123
00:10:13,867 --> 00:10:15,995
- Love you, kiddo.
- Love you, too, Dad.
124
00:10:17,538 --> 00:10:19,289
Wait, watch. Watch, watch, watch.
125
00:10:19,289 --> 00:10:20,624
Almost forgot.
126
00:10:20,624 --> 00:10:23,002
Fifteen minutes. Start counting.
127
00:10:27,423 --> 00:10:30,092
Our next race at Aqueduct
is the 10th race.
128
00:10:30,092 --> 00:10:32,553
It's at a distance of one mile, one furlong.
129
00:10:40,144 --> 00:10:43,439
Come on, come on.
130
00:10:43,439 --> 00:10:44,648
The final turn,
131
00:10:44,648 --> 00:10:48,068
and number seven has moved into
fifth position on the outside.
132
00:10:48,068 --> 00:10:50,112
Number two takes the lead.
133
00:10:50,112 --> 00:10:51,947
Come on, come on.
134
00:10:53,198 --> 00:10:54,658
Number one is at the rail,
135
00:10:54,658 --> 00:10:59,204
and number seven is beginning to
pick up the pace on the outside.
136
00:10:59,788 --> 00:11:00,956
Yes!
137
00:11:00,956 --> 00:11:03,083
Yes! Come on, baby! Come on!
138
00:11:03,959 --> 00:11:05,461
Go! Let's go!
139
00:11:08,130 --> 00:11:09,798
And number seven goes all the way
140
00:11:09,798 --> 00:11:11,300
- and takes the lead!
- Yes! Yes!
141
00:11:12,718 --> 00:11:14,428
Come on, come on!
142
00:11:16,764 --> 00:11:17,973
Yeah!
143
00:11:22,311 --> 00:11:24,146
Number seven has fallen!
144
00:11:26,815 --> 00:11:30,069
And number one goes on
and takes the lead to win it.
145
00:11:30,069 --> 00:11:33,572
Max woke up to find that his dreams
had just been the stuff of pipes.
146
00:11:33,572 --> 00:11:34,865
I wanna place a bet.
147
00:11:34,865 --> 00:11:36,825
- How much?
-20 large.
148
00:11:38,368 --> 00:11:40,662
Oh, you must feel real lucky.
149
00:11:41,830 --> 00:11:43,373
I'll take your bet.
150
00:11:43,373 --> 00:11:45,000
And lay it off.
151
00:11:45,501 --> 00:11:47,669
I got a bookie's bookie.
152
00:11:47,669 --> 00:11:50,047
I'll give you 2-to-1 on the horse.
153
00:11:50,047 --> 00:11:52,424
Racing form says 9-to-1.
154
00:11:53,509 --> 00:11:56,428
So you go to the ticket window
with your 20 grand in hand,
155
00:11:56,428 --> 00:11:59,598
and you get 9-to-1 if the spread sticks.
156
00:11:59,765 --> 00:12:03,644
You come in here with your
pockets turned out, you get 2-to-1.
157
00:12:03,644 --> 00:12:05,229
The juice is 10.
158
00:12:05,771 --> 00:12:10,317
That means if you lose,
you're all in for 22 grand.
159
00:12:10,317 --> 00:12:12,945
Twenty for the bet, two for the juice.
160
00:12:13,570 --> 00:12:15,572
Can you pay these moneys?
161
00:12:15,572 --> 00:12:17,032
Huh? Can you?
162
00:12:18,534 --> 00:12:19,701
Yeah.
163
00:12:25,541 --> 00:12:28,418
Just to be clear, if you lose,
164
00:12:29,586 --> 00:12:31,880
you're gonna owe a lot of money
165
00:12:32,256 --> 00:12:35,509
to the kind of men you do not want to owe
166
00:12:35,509 --> 00:12:38,137
the smallest amount of money to.
167
00:12:52,234 --> 00:12:56,613
Henry!
168
00:13:07,040 --> 00:13:08,208
- Hey, buddy.
- What?
169
00:13:08,208 --> 00:13:10,043
- Got a light?
- No.
170
00:13:10,043 --> 00:13:11,170
Henry!
171
00:13:11,170 --> 00:13:14,339
In that case, how about the 20 Gs
you just blew on the seven horse?
172
00:13:14,339 --> 00:13:16,967
- What have you done with my son?
- He's on his way home.
173
00:13:16,967 --> 00:13:18,510
Just like you.
174
00:13:28,437 --> 00:13:29,855
Where am I?
175
00:13:35,652 --> 00:13:38,572
Roth. He'll tell you everything. I swear.
176
00:13:42,868 --> 00:13:44,578
He already has.
177
00:13:51,126 --> 00:13:52,294
Please.
178
00:13:53,212 --> 00:13:54,922
I have a family!
179
00:13:58,133 --> 00:13:59,301
Please.
180
00:14:00,093 --> 00:14:01,303
Please!
181
00:14:02,304 --> 00:14:03,931
Where's my DOV?
182
00:14:05,474 --> 00:14:06,892
Henry!
183
00:14:12,022 --> 00:14:13,607
Where are they?
184
00:14:20,948 --> 00:14:22,157
Henry!
185
00:14:37,631 --> 00:14:38,799
Fuck.
186
00:14:39,549 --> 00:14:40,634
Shit.
187
00:14:41,343 --> 00:14:42,844
Jesus.
188
00:14:42,844 --> 00:14:44,930
"Fuck. Shit. Jesus," is right.
189
00:14:44,930 --> 00:14:47,975
I don't understand.
Why did they kill Max's family?
190
00:14:47,975 --> 00:14:49,685
New outfit in town.
191
00:14:50,394 --> 00:14:54,690
They didn't want somebody else betting
on a fixed horserace with them.
192
00:14:55,607 --> 00:14:58,193
They're trying to make an impression.
193
00:14:58,902 --> 00:15:01,113
That's a fucking story, man.
194
00:15:02,114 --> 00:15:05,701
Charlie Chaplin entered a Charlie Chaplin
lookalike contest in Monte Carlo
195
00:15:05,701 --> 00:15:07,452
and came in third.
196
00:15:08,036 --> 00:15:09,830
Now that's a story.
197
00:15:11,373 --> 00:15:12,666
This...
198
00:15:14,710 --> 00:15:16,712
This is something else.
199
00:15:16,712 --> 00:15:19,548
- So that's a Kansas City Shuffle?
- No.
200
00:15:20,424 --> 00:15:22,801
It's just the inciting incident,
201
00:15:23,468 --> 00:15:24,928
the catalyst.
202
00:15:25,929 --> 00:15:29,349
This is a Kansas City Shuffle.
203
00:15:30,434 --> 00:15:32,185
They look right,
204
00:15:33,186 --> 00:15:34,604
and you
205
00:15:35,147 --> 00:15:36,356
go left.
206
00:15:44,906 --> 00:15:46,783
Sorry about that, son.
207
00:15:47,617 --> 00:15:50,746
Sometimes there's more to life
than just living.
208
00:15:51,580 --> 00:15:55,375
Besides, you can't have
a Kansas City Shuffle without a body.
209
00:16:54,643 --> 00:16:56,603
He's down!
Get the roof!
210
00:16:56,603 --> 00:16:57,854
UP there!
211
00:17:52,742 --> 00:17:54,161
I'm coming.
212
00:17:56,997 --> 00:17:58,248
Coming.
213
00:18:02,752 --> 00:18:05,130
Well, it took you long enough.
214
00:18:06,131 --> 00:18:07,799
You're not Nick.
215
00:18:07,799 --> 00:18:10,302
You're not as tall as I thought you'd be.
216
00:18:10,302 --> 00:18:12,512
Well, I'm short for my height.
217
00:18:13,763 --> 00:18:15,140
Well, see, that makes sense because
218
00:18:15,307 --> 00:18:17,517
I can usually tell how tall someone is
by their knock.
219
00:18:17,517 --> 00:18:20,812
You have a deceptively tall knock.
Congratulations.
220
00:18:21,813 --> 00:18:23,607
So it's a good thing.
221
00:18:24,191 --> 00:18:27,569
I don't know. I open the door expecting you
to be up here, you're down there.
222
00:18:27,569 --> 00:18:31,281
That, combined with
a low center of gravity, forget about it.
223
00:18:31,656 --> 00:18:33,950
- Who are you?
- I'm Slevin.
224
00:18:34,910 --> 00:18:37,204
And what happened to your nose?
225
00:18:37,746 --> 00:18:40,123
I was using it to break some guy's fist.
226
00:18:40,123 --> 00:18:42,250
- Somebody hit you?
- Yeah.
227
00:18:42,667 --> 00:18:44,461
I was kind of expecting it, though.
228
00:18:44,461 --> 00:18:46,129
You were kind of expecting it?
229
00:18:46,129 --> 00:18:49,049
Well, they say bad things happen in threes.
230
00:18:50,759 --> 00:18:52,469
First, I lost my job.
231
00:18:53,595 --> 00:18:56,306
Then I came home to find that my
apartment building had been condemned
232
00:18:56,473 --> 00:18:59,768
due to a hybrid breed
of Ecuadorian super-termites.
233
00:19:01,311 --> 00:19:03,271
So I went to my girlfriend Kelly's.
234
00:19:03,271 --> 00:19:05,565
I had a key, so I let myself in.
235
00:19:16,910 --> 00:19:18,245
Hey, don't stop on my account.
236
00:19:18,245 --> 00:19:19,538
Oh, shit.
237
00:19:22,082 --> 00:19:23,250
Slevin.
238
00:19:23,667 --> 00:19:25,418
It was an accident.
239
00:19:25,919 --> 00:19:28,505
What, like he tripped and you fell?
240
00:19:31,800 --> 00:19:33,593
Slevin, do you know what time it is?
241
00:19:33,593 --> 00:19:36,638
Yeah. I'm at the airport.
Are you sure you want me to come out?
242
00:19:36,638 --> 00:19:38,473
Yeah. Just think, two weeks in New York,
243
00:19:38,640 --> 00:19:42,143
and the only Kelly you'll remember is
the Kelly who gave you your first hand job,
244
00:19:42,143 --> 00:19:44,020
on the bus on the way up to summer camp.
245
00:19:44,020 --> 00:19:46,523
Kelly Perkins. She told me her hands
were dry and that she needed...
246
00:19:46,523 --> 00:19:50,902
Yeah, she said that to a lot of guys.
That's why we called her Jerkins Perkins.
247
00:19:50,902 --> 00:19:52,404
Just call me when you land, all right?
248
00:19:52,404 --> 00:19:53,613
Yeah.
249
00:20:02,831 --> 00:20:06,209
Yeah. So I just got into town, Nick.
I'm on my way over to your place.
250
00:20:06,209 --> 00:20:07,836
Say, man, do you got the time?
251
00:20:07,836 --> 00:20:11,506
Yeah, man. It's 7:23.
252
00:20:12,382 --> 00:20:13,842
- So, you're probably still asleep.
- Yo, yo, yo.
253
00:20:13,842 --> 00:20:15,635
- Anyway, I'll be over in a second, okay?
- You got a smoke?
254
00:20:15,635 --> 00:20:16,845
I don't smoke, man.
255
00:20:16,845 --> 00:20:18,555
Then why don't you just go ahead
and give me your wallet,
256
00:20:18,722 --> 00:20:21,182
and then I'll buy my own smokes?
257
00:20:21,725 --> 00:20:23,268
Am I being mugged?
258
00:20:23,268 --> 00:20:24,686
Oh, man!
259
00:20:25,228 --> 00:20:26,980
And so here I am.
260
00:20:29,733 --> 00:20:31,067
You said three.
261
00:20:31,067 --> 00:20:33,528
- What?
- You said bad things happen in threes.
262
00:20:33,528 --> 00:20:35,905
You lost your job,
your apartment building was condemned,
263
00:20:35,905 --> 00:20:38,283
Kelly was cheating on you,
and you got mugged.
264
00:20:38,283 --> 00:20:39,409
That makes four.
265
00:20:39,409 --> 00:20:41,119
When you're on a roll, you're on a roll.
266
00:20:41,119 --> 00:20:42,329
Interesting.
267
00:20:42,329 --> 00:20:44,414
Although I would add,
not-the-ever-so-clever holdup man
268
00:20:44,414 --> 00:20:46,124
that one hears so much about.
269
00:20:46,124 --> 00:20:47,834
Well, he did break my nose.
270
00:20:47,834 --> 00:20:49,586
- But overlooked your suitcase.
- Well, it's heavy.
271
00:20:49,586 --> 00:20:51,921
Maybe he thought it wouldn't make
for a very speedy getaway.
272
00:20:51,921 --> 00:20:54,090
True, but then there's
the matter of your watch.
273
00:20:54,090 --> 00:20:55,258
Pretty fancy.
274
00:20:55,258 --> 00:20:57,052
- It's a fake.
- But he didn't know that.
275
00:20:57,052 --> 00:20:58,553
- Maybe he didn't see it.
- Of course he saw it.
276
00:20:58,553 --> 00:21:00,055
He asked you for the time.
277
00:21:00,055 --> 00:21:01,640
You say this is your third mugging?
278
00:21:01,640 --> 00:21:03,516
I'm a... I travel a lot.
279
00:21:04,142 --> 00:21:05,602
Where's Nick?
280
00:21:05,769 --> 00:21:06,978
I don't know.
He was supposed to meet me here.
281
00:21:06,978 --> 00:21:08,730
He never showed up.
282
00:21:08,730 --> 00:21:11,441
- How did you get in?
- Door was open.
283
00:21:11,441 --> 00:21:13,026
- Door was open?
- Yeah.
284
00:21:13,026 --> 00:21:15,320
- Open or unlocked?
- I don't remember.
285
00:21:15,320 --> 00:21:16,571
But you said open.
286
00:21:16,571 --> 00:21:19,366
Could've been.
Hey, what was your name again?
287
00:21:19,366 --> 00:21:21,910
Lindsey. I live across the hall.
288
00:21:21,910 --> 00:21:24,496
- I came over to borrow a cup of sugar.
- Where's your cup?
289
00:21:24,496 --> 00:21:25,997
I said I came over to borrow a cup of sugar.
290
00:21:25,997 --> 00:21:28,416
If I'd brought a cup, then I would've said
I came over to borrow sugar.
291
00:21:28,416 --> 00:21:29,376
Touché.
292
00:21:30,585 --> 00:21:33,046
Maybe that's Nick. It's right there.
293
00:21:33,838 --> 00:21:37,550
Hello.
294
00:21:39,969 --> 00:21:41,554
They hung LID-
295
00:21:41,554 --> 00:21:42,722
Oh, I have an idea.
296
00:21:42,889 --> 00:21:44,599
Have you used the phone at all
since you've been here?
297
00:21:44,766 --> 00:21:46,518
Not except for that.
298
00:21:48,144 --> 00:21:49,604
Sorry. Wrong number.
299
00:21:49,604 --> 00:21:51,940
That was the Hotel Cheval.
300
00:21:51,940 --> 00:21:53,149
What are you doing?
301
00:21:53,149 --> 00:21:55,735
We know who he called.
Now we find out who called him.
302
00:21:55,735 --> 00:21:58,947
- Columbo says that there are three things...
- Columbo?
303
00:21:58,947 --> 00:22:00,740
Yeah. Columbo was this TV detective,
304
00:22:00,740 --> 00:22:03,118
- played by Peter Falk...
- I know who Columbo is. Yeah.
305
00:22:03,118 --> 00:22:04,202
Well, according to Columbo,
306
00:22:04,202 --> 00:22:06,079
there are three things to look for
at a crime scene.
307
00:22:06,079 --> 00:22:07,622
What's there now that wasn't there before,
308
00:22:07,622 --> 00:22:09,958
what was there before that isn't there now,
and what's been moved.
309
00:22:09,958 --> 00:22:13,002
- Is this a crime scene?
- I think Nick's in trouble.
310
00:22:13,002 --> 00:22:15,255
Hello. Sorry. Wrong number.
311
00:22:15,880 --> 00:22:18,216
That was the Hotel Cheval, again.
312
00:22:18,675 --> 00:22:20,385
So what? He called a hotel,
a hotel called him back.
313
00:22:20,385 --> 00:22:21,761
It makes sense.
314
00:22:21,761 --> 00:22:24,973
- So, maybe it's a clue.
- A clue to what?
315
00:22:25,140 --> 00:22:26,725
Maybe it's a clue to what happened to Nick.
316
00:22:26,725 --> 00:22:28,059
We don't know anything happened to Nick.
317
00:22:28,059 --> 00:22:29,436
We don't know that anything
didn't happen to Nick.
318
00:22:29,436 --> 00:22:31,229
Look, he said he was gonna meet you.
You're here, he's not,
319
00:22:31,229 --> 00:22:33,189
the door was open,
and bad things happen wherever you...
320
00:22:33,857 --> 00:22:35,608
Shit! I gotta stop by work.
321
00:22:35,608 --> 00:22:37,110
It's just for a couple hours.
322
00:22:37,110 --> 00:22:40,280
I'll come back,
and then we can start the investigation.
323
00:22:40,280 --> 00:22:42,866
- "The investigation"?
- It'll be fun.
324
00:22:42,866 --> 00:22:44,159
Okay.
325
00:22:46,661 --> 00:22:48,455
I totally forgot...
326
00:22:51,166 --> 00:22:52,292
Yeah.
327
00:22:53,251 --> 00:22:54,502
Sorry.
328
00:22:54,502 --> 00:22:56,629
- May I borrow a cup of your sugar?
- What?
329
00:22:58,298 --> 00:23:00,592
I never gave it much thought
until I put up a fresh pot of coffee,
330
00:23:00,592 --> 00:23:03,720
and I was on my way to the store,
and I thought, "Nick. He'd have sugar. "
331
00:23:03,720 --> 00:23:06,973
You tell me your story, I leave sugarless.
332
00:23:06,973 --> 00:23:09,100
I come back in,
you put your penis on exhibition,
333
00:23:09,100 --> 00:23:11,311
and although my coffee's
probably gone bad by now,
334
00:23:11,311 --> 00:23:13,188
I insist on following through.
335
00:23:13,188 --> 00:23:15,607
It's like something
from a Norman Rockwell painting.
336
00:23:15,774 --> 00:23:17,567
- What, my penis?
- No.
337
00:23:17,984 --> 00:23:19,277
No, the sugar.
338
00:23:19,277 --> 00:23:22,280
Neighbors borrowing sugar
from one another.
339
00:23:22,280 --> 00:23:24,282
It's very Andy Griffith.
340
00:23:25,241 --> 00:23:27,452
- Yeah.
- Well, that's Andy Griffith.
341
00:23:27,452 --> 00:23:29,370
The penis thing is not very Mayberry.
342
00:23:29,370 --> 00:23:30,538
No.
343
00:23:30,538 --> 00:23:32,624
Thanks for the sugar, sugar.
344
00:23:41,758 --> 00:23:44,886
I wanted to try and catch the next show.
345
00:23:44,886 --> 00:23:47,138
I don't go on again till 8:00.
346
00:23:47,931 --> 00:23:49,015
Okay.
347
00:24:01,861 --> 00:24:03,947
It's not nearly 8:00 yet.
348
00:24:04,989 --> 00:24:07,659
- The Boss wants to see you.
- Who?
349
00:24:07,659 --> 00:24:09,619
- The Boss.
- Who's The Boss?
350
00:24:09,619 --> 00:24:12,205
- The guy we work for.
- Jesus.
351
00:24:12,789 --> 00:24:15,291
Yo, man, sit your punk ass down!
352
00:24:19,128 --> 00:24:21,256
I'm not the guy you're looking for.
I don't live here.
353
00:24:21,256 --> 00:24:23,466
Yeah, well, you look like
the guy that lives here.
354
00:24:23,466 --> 00:24:25,343
Then you don't know what the guy
that lives here looks like.
355
00:24:25,343 --> 00:24:28,638
What he means to say is,
you look like you live here.
356
00:24:28,638 --> 00:24:29,806
Yeah, that's what I mean to say.
357
00:24:29,973 --> 00:24:31,724
Well, yeah, I look like I live here,
but I don't.
358
00:24:31,724 --> 00:24:34,644
I'm just visiting. I just got in this morning.
359
00:24:34,644 --> 00:24:38,273
The cat I'm looking for, his name is...
360
00:24:38,815 --> 00:24:41,150
- His name is Nick, man.
- Nick.
361
00:24:41,150 --> 00:24:43,528
The cat's name is Nick. Now...
362
00:24:44,821 --> 00:24:46,656
Who are you?
363
00:24:46,656 --> 00:24:48,032
I'm Slevin.
364
00:24:50,034 --> 00:24:51,703
You got some ID?
365
00:24:54,539 --> 00:24:56,833
See, the funny thing about that is that
I got mugged this morning...
366
00:24:56,833 --> 00:24:58,918
Hey, look! Look, look.
367
00:24:58,918 --> 00:25:01,254
Tell it to the one-legged man,
368
00:25:01,254 --> 00:25:03,840
so he can bump it off down the road.
369
00:25:12,599 --> 00:25:14,100
- Hey, listen, motherfucker!
- Yo, I got this.
370
00:25:14,100 --> 00:25:16,352
- I got this, Elvis. I got this.
- No, no. Sloe, Sloe, slow your roll.
371
00:25:16,352 --> 00:25:17,645
- I got this.
- Slow your roll, man.
372
00:25:17,645 --> 00:25:20,231
Just let me. Just let me, all right?
373
00:25:20,940 --> 00:25:22,233
Motherfucker,
374
00:25:22,233 --> 00:25:25,069
all I know is,
The Boss slides me this here address,
375
00:25:25,069 --> 00:25:27,071
and he says:
"Sloe, that's him,
376
00:25:27,071 --> 00:25:29,073
Elvis, that's me,
377
00:25:29,073 --> 00:25:31,701
bring me the cat
who resides at this here address...
378
00:25:31,701 --> 00:25:35,997
Now, he told me that today.
You just so happen to be here today.
379
00:25:35,997 --> 00:25:39,292
So I guess you the cat
I'm supposed to pick up
380
00:25:40,376 --> 00:25:41,461
today.
381
00:25:41,461 --> 00:25:42,921
But I'm not Nick.
382
00:25:42,921 --> 00:25:44,756
Yeah, well, unfortunately for you,
383
00:25:44,756 --> 00:25:48,927
you're not the first cat to tell me
you wasn't the guy I was looking for.
384
00:25:48,927 --> 00:25:50,845
You can ask Lindsey.
She lives across the hall.
385
00:25:50,845 --> 00:25:52,639
- She's the woman who lives there...
- Wait, hold on, hold on.
386
00:25:52,639 --> 00:25:54,140
Man, I ain't asking nobody nothing!
387
00:25:54,307 --> 00:25:56,726
Nick, Slevin, Clark Kent,
whatever the fuck your name is,
388
00:25:56,726 --> 00:25:59,812
the Virgin Mary herself could come
waltzing up in here with her fine ass,
389
00:25:59,812 --> 00:26:01,397
titties hanging out and everything,
390
00:26:01,397 --> 00:26:03,816
and if she told me
your name was Jesus Christ,
391
00:26:03,816 --> 00:26:05,902
I still gotta take you to see The Boss.
392
00:26:05,902 --> 00:26:07,695
- You know why?
- No.
393
00:26:08,571 --> 00:26:10,031
Orders.
394
00:26:10,031 --> 00:26:12,283
Now, you do know what "orders" is, right?
395
00:26:12,283 --> 00:26:15,244
- I think I got the concept.
- Orders is orders.
396
00:26:16,329 --> 00:26:19,082
So I guess no one ever taught you
not to use the word you're defining
397
00:26:19,082 --> 00:26:20,750
in the definition.
398
00:26:25,254 --> 00:26:26,381
Say something else!
399
00:26:26,381 --> 00:26:30,385
I will break your motherfucking nose.
I ain't playing with you.
400
00:26:30,385 --> 00:26:32,428
My nose is already broken.
401
00:26:39,185 --> 00:26:41,521
- Can I just say one more thing?
What?
402
00:26:41,521 --> 00:26:45,608
Can you turn the heat up in here,
'cause it's really cold?
403
00:26:45,608 --> 00:26:50,321
Yeah. You should've thought about that
before you started in with all the lip.
404
00:27:20,268 --> 00:27:21,519
Ouch.
405
00:27:25,982 --> 00:27:27,150
Yeah.
406
00:27:34,991 --> 00:27:36,117
It's cold out there.
407
00:27:36,117 --> 00:27:37,994
Let's hurry it up, man.
408
00:27:50,965 --> 00:27:52,717
Yo, grab his ass.
409
00:27:56,429 --> 00:27:58,890
The Boss is right up there, chump.
410
00:28:20,828 --> 00:28:24,832
Well, listen, your boys, Elvis and Sloe,
picked up the wrong guy.
411
00:28:26,000 --> 00:28:28,461
- I'm not Nick...
- Mr. Fisher.
412
00:28:29,420 --> 00:28:32,381
Are you familiar with the Shmoo,
Mr. Fisher?
413
00:28:33,341 --> 00:28:35,843
Comic strip I liked, as a boy.
414
00:28:35,843 --> 00:28:38,638
The Shmoo was a loveable creature, really.
415
00:28:39,222 --> 00:28:40,681
Laid eggs,
416
00:28:41,349 --> 00:28:42,725
gave milk,
417
00:28:44,393 --> 00:28:48,022
and died of sheer ecstasy
when looked at with hunger.
418
00:28:49,482 --> 00:28:51,192
The Shmoo loved to be eaten.
419
00:28:51,192 --> 00:28:53,945
It could taste like any food you desire.
420
00:28:54,904 --> 00:28:58,866
Shmoo hide, cut thin, made fine leather.
421
00:28:59,992 --> 00:29:02,995
Even Shmoo whiskers
made excellent toothpicks.
422
00:29:04,163 --> 00:29:08,501
In essence, the Shmoo
supplied all of the world's wants.
423
00:29:09,210 --> 00:29:12,463
I only bring up the case of the Shmoo
because of its relevance to you
424
00:29:12,463 --> 00:29:14,298
and the reason you were brought here.
425
00:29:14,298 --> 00:29:15,675
I'm sorry. Who are you?
426
00:29:15,675 --> 00:29:17,593
I'm The Boss.
427
00:29:17,593 --> 00:29:19,637
I thought he was The Boss.
428
00:29:20,221 --> 00:29:21,347
Why?
429
00:29:21,931 --> 00:29:23,558
Do we look alike?
430
00:29:24,600 --> 00:29:26,144
So, Mr. Fisher,
431
00:29:26,644 --> 00:29:29,480
you were gonna tell me something?
432
00:29:29,480 --> 00:29:31,274
I don't know. You brought me here.
433
00:29:31,274 --> 00:29:34,527
Yes, I did,
but back when you thought I was him.
434
00:29:34,527 --> 00:29:37,321
I never thought you were him.
I thought he was you.
435
00:29:37,321 --> 00:29:41,159
And I was trying to tell him...
You, that they picked up the wrong guy.
436
00:29:41,159 --> 00:29:42,326
The wrong guy for what?
437
00:29:42,326 --> 00:29:43,452
Whatever it is you wanted to see me about.
438
00:29:43,452 --> 00:29:44,745
Do you know what I want to see you about?
439
00:29:44,745 --> 00:29:45,872
- No.
- Then how do you know
440
00:29:45,872 --> 00:29:47,915
I have the wrong guy?
441
00:29:47,915 --> 00:29:50,960
- Because I'm not Nick...
- Maybe I wanted to give you $96,000.
442
00:29:50,960 --> 00:29:53,963
In that case, do I still have the wrong guy?
443
00:29:54,422 --> 00:29:56,757
Do you want to give me $96,000?
444
00:29:56,757 --> 00:29:59,677
No. Do you want to give me $96,000?
445
00:29:59,677 --> 00:30:01,304
No. Should I?
446
00:30:01,304 --> 00:30:03,389
I don't know. Should you?
447
00:30:05,725 --> 00:30:07,602
I don't know. Should I?
448
00:30:13,649 --> 00:30:15,401
Long story short.
449
00:30:16,527 --> 00:30:17,653
I think we're well past that point.
450
00:30:17,653 --> 00:30:20,781
I bet it was that mouth
that got you that nose.
451
00:30:23,159 --> 00:30:25,578
Okay, I'm under the impression
that you're under the impression
452
00:30:25,578 --> 00:30:27,955
that I owe you $96,000.
453
00:30:27,955 --> 00:30:30,499
No, you owe Slim Hopkins $96,000.
454
00:30:32,543 --> 00:30:36,130
You owe Slim, Slim owes me...
You owe me.
455
00:30:42,261 --> 00:30:44,805
Well, in that case, is Slim around?
456
00:30:49,143 --> 00:30:51,812
Hey, Slim. You know this cat?
457
00:30:54,732 --> 00:30:55,983
Slim?
458
00:30:58,110 --> 00:30:59,362
NO USE.
459
00:31:00,613 --> 00:31:03,824
Ever since somebody shot him,
old Slim went deaf.
460
00:31:04,533 --> 00:31:06,535
What happened to make Slim go deaf?
461
00:31:06,535 --> 00:31:07,703
Why?
462
00:31:10,581 --> 00:31:12,416
Well, because I owe you $96,000,
463
00:31:12,416 --> 00:31:14,543
and I might have a slight problem
coming up with the money.
464
00:31:14,543 --> 00:31:15,962
Oh, okay.
465
00:31:15,962 --> 00:31:19,465
Well, why don't we just make it an even 90?
466
00:31:21,384 --> 00:31:24,095
I may have exaggerated the slightness.
467
00:31:26,764 --> 00:31:31,435
Well, why don't I just cancel the whole debt
in exchange for a small favor?
468
00:31:34,647 --> 00:31:37,024
Well, it depends on the favor.
469
00:31:40,569 --> 00:31:42,363
That was my son.
470
00:31:43,572 --> 00:31:45,700
You notice how I said "was"?
471
00:31:46,534 --> 00:31:47,952
Yeah.
472
00:31:47,952 --> 00:31:50,079
That's because he's dead.
473
00:31:51,289 --> 00:31:52,581
Murdered.
474
00:31:55,293 --> 00:31:57,503
Relegated to the past tense.
475
00:31:59,714 --> 00:32:03,384
Sent from an "is" to a "was"
before he'd had his breakfast.
476
00:32:04,218 --> 00:32:05,469
Bummer.
477
00:32:12,601 --> 00:32:14,061
Lex talionis,
478
00:32:14,895 --> 00:32:16,897
the law of retaliation.
479
00:32:33,039 --> 00:32:34,832
A pact was broken.
480
00:32:34,832 --> 00:32:36,125
My son was murdered,
481
00:32:36,125 --> 00:32:39,086
so The Rabbi's son
must share the same fate.
482
00:32:40,087 --> 00:32:41,422
Whose son?
483
00:32:41,881 --> 00:32:43,674
The Rabbi's.
484
00:32:43,674 --> 00:32:46,218
Why do they call him The Rabbi?
485
00:32:46,218 --> 00:32:47,595
Because...
486
00:32:49,597 --> 00:32:51,140
Because he's a rabbi.
487
00:32:51,307 --> 00:32:52,850
Who's his son?
488
00:32:53,309 --> 00:32:54,560
Yitzchok.
489
00:32:54,977 --> 00:32:57,229
Yitzchok. Yitzchok and The Rabbi.
490
00:32:57,229 --> 00:32:59,106
Yitzchok, The Fairy.
491
00:33:00,900 --> 00:33:03,235
Why do they call him The Fairy?
492
00:33:04,737 --> 00:33:06,864
Because he's a fairy.
493
00:33:06,864 --> 00:33:10,576
What, he has wings, he can fly,
he sprinkles magic dust all over the place?
494
00:33:10,576 --> 00:33:12,703
- He's homosexual.
- Right.
495
00:33:13,329 --> 00:33:14,580
Come on.
496
00:33:18,084 --> 00:33:19,627
So how does The Rabbi feel about that?
497
00:33:19,627 --> 00:33:22,088
- He doesn't know.
- You know, but he doesn't know.
498
00:33:22,088 --> 00:33:23,881
- Everybody knows.
- Except The Rabbi.
499
00:33:23,881 --> 00:33:25,341
That's right.
500
00:33:26,884 --> 00:33:28,511
So where do I fit in?
501
00:33:28,511 --> 00:33:29,762
You?
502
00:33:31,472 --> 00:33:33,474
You're the trigger man.
503
00:33:35,184 --> 00:33:36,268
Me?
504
00:33:36,811 --> 00:33:37,978
You.
505
00:33:45,444 --> 00:33:48,197
Aren't there professionals? People that
you can hire to do this sort of thing?
506
00:33:50,366 --> 00:33:51,992
Of course there are.
507
00:33:51,992 --> 00:33:53,244
YES.
508
00:33:54,036 --> 00:33:56,330
But you owe me $96,000.
509
00:33:56,330 --> 00:34:00,543
Why should I go out and pay someone else
when I've already paid you?
510
00:34:02,044 --> 00:34:03,462
Sorry, kid.
511
00:34:03,963 --> 00:34:06,757
But your money just isn't long enough,
512
00:34:06,757 --> 00:34:09,343
which means you're in my pocket,
513
00:34:09,343 --> 00:34:11,679
which means if you don't do
what I want you to do,
514
00:34:11,679 --> 00:34:14,682
you're gonna go from my pocket
to my fridge.
515
00:34:15,724 --> 00:34:19,186
Slim could use the company,
and I could use the Shmoo.
516
00:34:20,229 --> 00:34:22,940
So, I'll expect your answer by morning.
517
00:34:25,025 --> 00:34:26,735
Is there anything else?
518
00:34:26,735 --> 00:34:30,531
Well, I don't suppose I have to say
anything as trite and cliched as,
519
00:34:30,531 --> 00:34:33,534
"Go to the police and you're a dead man".
520
00:34:33,534 --> 00:34:35,411
I think you just did.
521
00:34:35,411 --> 00:34:36,954
I guess I did.
522
00:34:40,374 --> 00:34:43,502
So, let me see if I've got this right.
523
00:34:46,046 --> 00:34:49,091
I'm paying you a lot of money
to kill somebody,
524
00:34:49,758 --> 00:34:52,678
and you're getting somebody else to do it?
525
00:34:53,345 --> 00:34:54,805
Don't worry.
526
00:34:55,431 --> 00:34:57,516
I'm gonna kill somebody.
527
00:35:04,231 --> 00:35:05,941
Better call Brikowski,
528
00:35:05,941 --> 00:35:08,569
tell him there's a new face in town.
529
00:35:45,648 --> 00:35:47,608
- Hey.
- Nick still hasn't showed, huh?
530
00:35:47,775 --> 00:35:49,318
- No.
- What's with you and that towel?
531
00:35:49,318 --> 00:35:51,070
Oh, it's... Lindsey,
532
00:35:51,487 --> 00:35:53,072
it's a very long story.
533
00:35:53,072 --> 00:35:55,241
Well, get dressed.
You can tell me about it on the way.
534
00:35:55,241 --> 00:35:56,867
On the way? Where are we going?
535
00:35:56,867 --> 00:35:59,370
All we know is that somebody called Nick
from the Hotel Cheval.
536
00:35:59,370 --> 00:36:02,122
I spoke to a friend who works there.
She says they keep a record
537
00:36:02,122 --> 00:36:05,042
of every call made from the hotel,
and that she can access the computer,
538
00:36:05,042 --> 00:36:06,794
and we can find out
what room the call came from.
539
00:36:06,794 --> 00:36:09,004
She should be calling any minute.
540
00:36:09,004 --> 00:36:10,589
What is it?
541
00:36:10,589 --> 00:36:12,258
I know this guy.
542
00:36:12,258 --> 00:36:14,176
' Who?
_ guy
543
00:36:16,178 --> 00:36:18,722
- You know that guy?
- Yeah. I met him.
544
00:36:20,349 --> 00:36:21,725
He was dead.
545
00:36:23,435 --> 00:36:25,312
You met a dead guy?
546
00:36:26,480 --> 00:36:27,523
Yeah.
547
00:36:28,148 --> 00:36:29,984
In a walk-in freezer.
548
00:36:33,320 --> 00:36:35,864
"New York bookmaker Slim Hopkins
was reported missing by his wife.
549
00:36:35,864 --> 00:36:38,325
"Police have no leads. "
Blah, blah, blah, yada, yada, yada.
550
00:36:38,325 --> 00:36:40,327
"A spokesperson commented,
off the record,
551
00:36:40,327 --> 00:36:43,330
It's ironic that Hopkins
should go missing, considering
552
00:36:43,330 --> 00:36:47,251
He's allegedly been behind
a few disappearing acts himself...
553
00:36:50,588 --> 00:36:55,092
I think it's time you told me that story
about why you're still wearing that towel.
554
00:36:55,092 --> 00:36:56,051
Do you mind if I get dressed first?
555
00:36:57,261 --> 00:36:58,637
That's my phone.
Could be my friend from the hotel.
556
00:36:58,637 --> 00:37:00,139
Be right back.
557
00:37:04,393 --> 00:37:05,477
Hmm.
558
00:37:16,739 --> 00:37:21,160
Yeah, Lindsey, I don't think it's such
a good idea that we continue to...
559
00:37:22,161 --> 00:37:25,122
Put your shoes on.
Schlomo wants to see you.
560
00:37:28,375 --> 00:37:31,086
I don't know anyone named Schlomo.
561
00:37:31,086 --> 00:37:34,798
Someone named Schlomo knows you.
That is your only concern.
562
00:37:35,299 --> 00:37:36,634
Let's go.
563
00:37:37,092 --> 00:37:38,552
Like I said, I don't know any...
564
00:37:38,552 --> 00:37:41,055
...named Schlomo.
565
00:37:41,055 --> 00:37:42,431
That hurt.
566
00:37:43,098 --> 00:37:46,268
I think it's better
if you let me do the talking.
567
00:37:46,268 --> 00:37:47,728
You think?
568
00:37:53,400 --> 00:37:54,735
What is it?
569
00:37:58,155 --> 00:38:00,115
He's sorry that he hit you.
570
00:38:00,115 --> 00:38:02,451
- You always speak for him?
- Yes.
571
00:38:05,954 --> 00:38:08,082
So he's a mute, then.
572
00:38:08,082 --> 00:38:10,209
- Not quite.
- Well, what then?
573
00:38:11,001 --> 00:38:13,587
It's personal. You have to ask him.
574
00:38:14,421 --> 00:38:17,007
- How would he tell me?
- He wouldn't.
575
00:38:20,386 --> 00:38:23,055
- Hey, are we going to the...
- No.
576
00:38:23,055 --> 00:38:26,392
- But he's right there.
- A different outfit entirely.
577
00:38:26,892 --> 00:38:28,310
Right across the street
from one another?
578
00:38:28,310 --> 00:38:31,063
One time, they were one with one another,
579
00:38:31,063 --> 00:38:33,982
and then they tried to kill one another.
580
00:38:33,982 --> 00:38:39,321
Now, neither man leaves
his respective tower of isolation,
581
00:38:39,321 --> 00:38:42,324
for fear of what
the other man will do to him.
582
00:38:50,708 --> 00:38:52,960
Let me guess, all the way up?
583
00:38:55,337 --> 00:38:56,672
Penthouse.
584
00:39:26,201 --> 00:39:28,287
You must be Mr. Fisher.
585
00:39:31,206 --> 00:39:34,168
Must I? Because that hasn't
been working out for me lately.
586
00:39:34,168 --> 00:39:36,503
But I'm afraid you must.
587
00:39:36,503 --> 00:39:38,338
Well, if I must.
588
00:39:38,338 --> 00:39:41,800
Do you know for what reason
you've been brought here?
589
00:39:44,678 --> 00:39:46,138
For starters, I'm unlucky.
590
00:39:46,138 --> 00:39:50,392
The unlucky are nothing more than a frame
of reference for the lucky, Mr. Fisher.
591
00:39:50,392 --> 00:39:53,395
You are unlucky
so that I may know that I am not.
592
00:39:53,395 --> 00:39:57,649
Unfortunately, the lucky never realize
they are lucky until it's too late.
593
00:39:57,649 --> 00:39:58,859
Take yourself, for instance.
594
00:39:58,859 --> 00:40:00,611
Yesterday, you were better off
than you are today,
595
00:40:00,778 --> 00:40:05,616
but it took today for you to realize it,
but today has arrived, and it's too late.
596
00:40:05,616 --> 00:40:06,992
You see?
597
00:40:07,993 --> 00:40:10,829
People are never happy
with what they have.
598
00:40:10,829 --> 00:40:14,458
They always want what they had,
what someone else has.
599
00:40:14,458 --> 00:40:16,752
Kind of like a rabbi
who would rather be a gangster,
600
00:40:16,752 --> 00:40:20,255
a gangster who would rather be a rabbi.
I mean, what is that?
601
00:40:20,255 --> 00:40:23,884
Some sort of "the grass is always greener
on the other side of the fence" thing?
602
00:40:23,884 --> 00:40:28,180
I mean, how do you justify being a rabbi
and a gangster?
603
00:40:33,060 --> 00:40:34,561
I don't.
604
00:40:34,561 --> 00:40:37,981
I'm a bad man who doesn't waste time
wondering what could've been
605
00:40:37,981 --> 00:40:40,400
when I am what could've been
and could not have been.
606
00:40:40,400 --> 00:40:44,154
I live on both sides of the fence.
My grass is always green.
607
00:40:44,613 --> 00:40:46,490
Consider, Mr. Fisher,
608
00:40:47,407 --> 00:40:49,576
there are two men sitting here before you,
609
00:40:49,576 --> 00:40:51,370
and one of them
you should be very afraid of.
610
00:40:51,370 --> 00:40:53,080
Where's my money?
611
00:40:54,456 --> 00:40:56,917
- Listen, I've been hearing that a lot lately...
- My father used to say,
612
00:40:56,917 --> 00:40:59,461
"The first time somebody calls you a horse,
you punch them on the nose.
613
00:40:59,461 --> 00:41:01,713
The second time somebody calls
you a horse, you call them a jerk.
614
00:41:01,713 --> 00:41:03,340
But the third time somebody
calls you a horse,
615
00:41:03,340 --> 00:41:07,094
well, then, perhaps it's time
to go shopping for a saddle...
616
00:41:16,228 --> 00:41:17,479
I don't have your money.
617
00:41:17,479 --> 00:41:20,148
This isn't like skipping out on the check.
618
00:41:20,148 --> 00:41:23,485
You owe me money.
I have interests, you owe them money.
619
00:41:23,485 --> 00:41:25,112
I don't even know
how much money I owe you.
620
00:41:25,112 --> 00:41:27,447
- $33,000.
- But I'm not Nick Fisher.
621
00:41:27,447 --> 00:41:28,532
Then who the hell are you?
622
00:41:28,532 --> 00:41:32,244
I'm just a guy who was in the wrong place
at the wrong time.
623
00:41:35,664 --> 00:41:37,708
You have 48 hours to get my money.
624
00:41:37,708 --> 00:41:40,460
Saul will keep an eye on you
in the meantime.
625
00:41:40,460 --> 00:41:42,087
You may go now.
626
00:41:47,634 --> 00:41:49,928
Wait, I just have one question.
627
00:41:50,387 --> 00:41:52,097
I wasn't frisked.
628
00:41:58,186 --> 00:42:02,232
I see. So being a rabbi, a religious man...
629
00:42:02,232 --> 00:42:05,152
There are three things
a Jew may not do in order to save a life,
630
00:42:05,152 --> 00:42:06,737
including his own.
631
00:42:06,737 --> 00:42:10,115
He may not idol worship, commit adultery,
632
00:42:10,657 --> 00:42:13,535
or perform an act of premeditated murder.
633
00:42:14,202 --> 00:42:16,079
Killing you before you killed me
would've been...
634
00:42:16,079 --> 00:42:17,331
Kosher
635
00:42:21,293 --> 00:42:22,669
Acceptable.
636
00:42:42,397 --> 00:42:44,650
I've wired half the money
into your bank in the Caymans.
637
00:42:44,650 --> 00:42:47,903
The other half will be deposited when
our old friend is in the ground.
638
00:42:47,903 --> 00:42:50,072
Now, I can expect that, when?
639
00:42:54,701 --> 00:42:56,328
- Very soon.
- Good.
640
00:42:57,204 --> 00:42:59,873
So, tell me. The kid,
641
00:43:00,749 --> 00:43:02,834
what do you want with him?
642
00:43:04,878 --> 00:43:07,673
The kid and I have unfinished business.
643
00:43:16,807 --> 00:43:19,935
If there is one thing I know,
it's when someone is lying.
644
00:43:19,935 --> 00:43:22,938
Man in my position,
that's all he has to go on.
645
00:43:23,647 --> 00:43:27,401
To know a lie when he hears it,
difference between life and death,
646
00:43:27,401 --> 00:43:29,069
your own, someone else's.
647
00:43:29,069 --> 00:43:32,280
That being said, he wasn't lying.
648
00:43:33,949 --> 00:43:35,784
That's not Nick Fisher.
649
00:43:36,493 --> 00:43:37,786
I know.
650
00:43:48,213 --> 00:43:50,841
I came back and you were gone,
so I went to the hotel without you
651
00:43:50,841 --> 00:43:52,676
to see my friend.
652
00:43:52,676 --> 00:43:55,429
She says the call to Nick
came from Room 1009.
653
00:43:55,429 --> 00:43:58,473
A fellow registered
under the name of Smith,
654
00:43:58,640 --> 00:44:00,017
if you can believe that.
655
00:44:00,017 --> 00:44:01,643
Although it is one of the most
common names in the world,
656
00:44:01,643 --> 00:44:03,395
so there are bound to be a couple of them.
657
00:44:03,395 --> 00:44:06,148
But I get the feeling this ain't one of them.
658
00:44:06,148 --> 00:44:09,026
I get up to the 10th floor, and just as I do,
659
00:44:09,026 --> 00:44:13,113
the door to Room 1009 opens,
and there's our Mr. Smith in the flesh.
660
00:44:13,113 --> 00:44:16,116
So I pretend I'm walking to the elevator
instead of coming from it,
661
00:44:16,116 --> 00:44:17,993
and we take it down together.
662
00:44:17,993 --> 00:44:21,038
He smiles at me. Thanks. I smile back.
663
00:44:21,038 --> 00:44:24,166
But still, I have no idea who he is,
but I think that you might,
664
00:44:24,166 --> 00:44:25,959
so I take a picture of him
using my cell phone,
665
00:44:25,959 --> 00:44:27,252
which, originally,
I thought was a total waste,
666
00:44:27,252 --> 00:44:29,713
'cause the photos look like shit,
and I never use it.
667
00:44:29,713 --> 00:44:34,342
So there I am, pretending to dial a number
and taking Smith's picture,
668
00:44:34,342 --> 00:44:36,053
him none the wiser.
669
00:44:36,053 --> 00:44:38,472
This is Smith. Recognize him?
670
00:44:38,472 --> 00:44:39,556
No.
671
00:44:40,015 --> 00:44:41,850
I didn't think you would,
but it was worth a shot.
672
00:44:41,850 --> 00:44:44,352
Anyway, we take the elevator
down to the lobby,
673
00:44:44,352 --> 00:44:48,899
and the man who calls himself Smith
walks outside and hails himself a cab.
674
00:44:49,316 --> 00:44:51,151
So I followed him.
675
00:44:55,947 --> 00:45:00,368
He went down into
an apartment building downtown, so I wait.
676
00:45:00,368 --> 00:45:04,498
An hour goes by,
and just when I'm getting ready to leave,
677
00:45:04,498 --> 00:45:06,416
who walks outside?
678
00:45:06,416 --> 00:45:07,793
- Smith?
- You.
679
00:45:12,631 --> 00:45:13,632
Me?
680
00:45:15,050 --> 00:45:16,802
You, out of the same building,
681
00:45:16,802 --> 00:45:19,721
with two Hasidic Jews
on either side of you.
682
00:45:20,889 --> 00:45:22,599
Friends of yours?
683
00:45:23,308 --> 00:45:24,559
Not exactly.
684
00:45:24,559 --> 00:45:27,395
I think it's time you told me that story.
685
00:45:28,897 --> 00:45:32,651
Well, there's this guy,
and they call him The Boss, right?
686
00:45:32,651 --> 00:45:36,113
And then, right across the street,
there's this man they call The Rabbi.
687
00:45:36,113 --> 00:45:39,699
- Why do they call him The Rabbi?
- Because he's a rabbi.
688
00:45:44,204 --> 00:45:45,580
$33, 000.
689
00:45:47,207 --> 00:45:51,002
So now I have to "take out,"
to use the vernacular, The Fairy,
690
00:45:51,002 --> 00:45:53,213
in order to scratch a debt
that isn't even mine.
691
00:45:53,213 --> 00:45:57,384
And if that's not enough,
I have 48 hours to come up with $33,000,
692
00:45:57,384 --> 00:45:59,302
or The Rabbi's gonna...
693
00:46:00,011 --> 00:46:02,222
I don't know who Mr. Smith is.
694
00:46:03,098 --> 00:46:06,393
And the worst part about it is,
I'm not Nick Fisher.
695
00:46:06,977 --> 00:46:08,228
Ironic.
696
00:46:08,728 --> 00:46:10,438
I know. I don't even gamble.
697
00:46:10,438 --> 00:46:14,025
No, I mean the mobster having a gay son.
That's ironic.
698
00:46:16,528 --> 00:46:19,364
We are dealing with a bona fide case
of mistaken identity here.
699
00:46:19,364 --> 00:46:21,449
- Yeah.
- Things like that aren't supposed to be real.
700
00:46:21,449 --> 00:46:23,160
It's like amnesia.
701
00:46:23,618 --> 00:46:27,789
Notwithstanding, here you are,
and Nick's nowhere to be found, so
702
00:46:27,789 --> 00:46:29,666
I'd say you're fucked.
703
00:46:30,876 --> 00:46:31,877
Fucked.
704
00:46:36,006 --> 00:46:39,009
Shouldn't you be a little more
worried about all this?
705
00:46:39,009 --> 00:46:40,927
I have ataraxia.
706
00:46:40,927 --> 00:46:42,179
Ataraxia
707
00:46:43,138 --> 00:46:45,223
It's a condition characterized
by freedom from worry
708
00:46:45,223 --> 00:46:47,726
or any other preoccupation, really.
709
00:46:50,812 --> 00:46:53,148
Anyway, I have to have my answer
to The Boss in the morning.
710
00:46:53,148 --> 00:46:55,025
What are you gonna say?
711
00:46:56,318 --> 00:46:58,320
I'm gonna say what any man
with two penises would say
712
00:46:58,320 --> 00:47:00,864
when his tailor asks him
if he dresses to the right or to the left.
713
00:47:00,864 --> 00:47:02,282
What's that?
714
00:47:04,492 --> 00:47:05,619
YES.
715
00:47:06,119 --> 00:47:07,913
I knew you had sense.
716
00:47:09,956 --> 00:47:12,834
Sense is something you have
when you have a choice.
717
00:47:12,834 --> 00:47:14,211
Sometimes.
718
00:47:15,212 --> 00:47:17,923
Sometimes it's when you know you don't.
719
00:47:18,798 --> 00:47:20,800
Don't move that bishop.
720
00:47:21,343 --> 00:47:23,178
It's an obvious sucker bet.
721
00:47:23,178 --> 00:47:25,847
If you don't,
you could have him in four moves.
722
00:47:26,014 --> 00:47:29,559
If you do right now,
he's gonna have you in mate in one.
723
00:47:31,144 --> 00:47:32,812
He doesn't see it.
724
00:47:33,271 --> 00:47:35,482
Wouldn't matter if he did.
725
00:47:35,482 --> 00:47:37,150
Elvis lets me win.
726
00:47:38,526 --> 00:47:40,487
Everybody lets me win.
727
00:47:41,238 --> 00:47:42,781
Wait a minute.
728
00:47:43,281 --> 00:47:44,950
You know this game.
729
00:47:51,623 --> 00:47:53,333
You got three days.
730
00:47:55,085 --> 00:47:57,420
I was thinking it would take me
more like a week.
731
00:47:57,420 --> 00:47:59,714
You were thinking that,
were you?
732
00:47:59,714 --> 00:48:02,592
With all your experience killing people?
733
00:48:03,301 --> 00:48:05,011
I'll tell you what.
734
00:48:05,971 --> 00:48:08,682
You win this game, you get your week.
735
00:48:23,655 --> 00:48:26,157
So, what's the plan with Yitzchok?
736
00:48:28,702 --> 00:48:30,704
I was gonna play it by ear.
737
00:48:30,704 --> 00:48:35,041
Well, if it's all the same, I'd write it down.
It's a tough tune.
738
00:48:35,041 --> 00:48:37,168
By the way, he has shadows.
739
00:48:40,839 --> 00:48:42,090
"Shadows"?
740
00:48:46,553 --> 00:48:47,929
Bodyguards.
741
00:48:49,055 --> 00:48:51,016
With him all the time.
742
00:48:52,934 --> 00:48:54,227
Military.
743
00:48:59,941 --> 00:49:01,609
Ex-Israeli Mossad.
744
00:49:03,528 --> 00:49:06,281
They go where he goes, round the clock.
745
00:49:06,281 --> 00:49:10,076
Ex-Israeli Mossad.
746
00:49:12,412 --> 00:49:14,581
That doesn't sound good.
747
00:49:14,581 --> 00:49:17,208
They live in the apartment next door.
748
00:49:17,751 --> 00:49:20,670
He wears a panic button
on the chain around his neck.
749
00:49:20,670 --> 00:49:23,256
Looks like an ordinary Star of David.
750
00:49:23,256 --> 00:49:26,635
He presses that button and, well,
we all know how that ends.
751
00:49:27,469 --> 00:49:28,887
What's this?
752
00:49:29,262 --> 00:49:30,889
Oh, God. No, you didn't.
753
00:49:31,765 --> 00:49:32,932
- Get down!
- Shit.
754
00:49:32,932 --> 00:49:34,934
- Get down!
- What the hell?
755
00:49:37,020 --> 00:49:40,440
Response time's gonna be
three to five seconds.
756
00:49:40,440 --> 00:49:42,817
So he's gonna have to hit him
when he least expects it.
757
00:49:42,817 --> 00:49:45,779
Where?
758
00:49:46,488 --> 00:49:47,947
The apartment.
759
00:49:48,823 --> 00:49:52,911
How do I get in his apartment?
I can't just walk in the front door.
760
00:49:53,286 --> 00:49:56,122
No, I was thinking you'd use the back door.
761
00:50:03,088 --> 00:50:04,422
Then what?
762
00:50:05,507 --> 00:50:07,592
He does the kid, I do him.
763
00:50:08,468 --> 00:50:11,846
I plant my gun, clean, no history,
on Yitzchok,
764
00:50:12,639 --> 00:50:15,975
fire a round,
get some powder burns on the hands,
765
00:50:16,726 --> 00:50:18,561
take the clothes off,
766
00:50:19,104 --> 00:50:23,358
make it look like a "you do me,
I do you, we're both gay,
767
00:50:23,358 --> 00:50:26,528
"the world doesn't understand us"
double suicide.
768
00:50:26,528 --> 00:50:28,822
And that's all there is to it.
769
00:50:29,614 --> 00:50:31,825
Is that all there is to it?
770
00:50:31,825 --> 00:50:32,909
Yeah.
771
00:50:33,410 --> 00:50:35,453
That's all there is to it.
772
00:50:47,090 --> 00:50:49,467
I'm not such a bad guy, you know.
773
00:50:51,219 --> 00:50:54,055
Some folks have grown pretty fat off me.
774
00:50:56,182 --> 00:50:58,351
Some have grown pretty dead.
775
00:51:02,730 --> 00:51:04,691
You're a conundrum, you.
776
00:51:06,609 --> 00:51:08,653
You walk in here,
shooting your fucking mouth off
777
00:51:08,653 --> 00:51:11,823
like you don't give a fuck if it gets shot off.
778
00:51:12,574 --> 00:51:14,659
You can only kill me once.
779
00:51:22,208 --> 00:51:23,501
Checkmate.
780
00:51:29,215 --> 00:51:31,843
Nobody says I have to kill you quick.
781
00:51:34,888 --> 00:51:36,014
Cat.
782
00:51:37,640 --> 00:51:38,766
MOUSE.
783
00:51:41,060 --> 00:51:42,729
You got three days.
784
00:51:47,025 --> 00:51:48,401
Excuse me.
785
00:52:10,006 --> 00:52:12,425
Who the fuck is this guy?
786
00:52:12,425 --> 00:52:13,760
Don't know.
787
00:52:13,760 --> 00:52:16,429
Whoever he is, he's either in very deep shit,
or I don't know what,
788
00:52:16,429 --> 00:52:17,972
'cause he's playing in the sandbox
with the darkies,
789
00:52:18,139 --> 00:52:21,017
the skullcaps, and who knows who.
790
00:52:21,017 --> 00:52:24,938
Call Murph and see if he got a match
on that photo that Marty snapped.
791
00:52:24,938 --> 00:52:26,272
Yes, boss.
792
00:52:27,148 --> 00:52:29,275
I want a complete rundown on this fucker,
793
00:52:29,275 --> 00:52:30,860
everything from A to Z.
794
00:52:30,860 --> 00:52:32,612
I wanna know who he is,
who does he know.
795
00:52:32,779 --> 00:52:34,155
People he knows, who do they know?
796
00:52:34,155 --> 00:52:38,034
I want to know what the fuck
he is doing in my fucking city.
797
00:52:47,752 --> 00:52:49,295
- What do you got?
- Get this.
798
00:52:49,295 --> 00:52:51,047
The Kat's in town.
799
00:52:51,965 --> 00:52:53,007
Good kat?
800
00:52:53,007 --> 00:52:54,884
That's the song the junkies are singing.
801
00:52:54,884 --> 00:52:57,178
- What's the happenstance?
- Didn't know the happenstance.
802
00:52:57,178 --> 00:53:00,056
Just said the word was the Kat's in town.
803
00:53:00,640 --> 00:53:03,476
- Who's Goodkat?
- Real heavy hitter.
804
00:53:04,811 --> 00:53:08,356
- The heaviest.
- He shows, people die, he vanishes.
805
00:53:08,356 --> 00:53:10,817
No one knows who he is
or what he looks like.
806
00:53:10,817 --> 00:53:13,820
And he hasn't worked New York in what,
two decades?
807
00:53:13,820 --> 00:53:15,613
Just what we need.
808
00:53:16,489 --> 00:53:17,740
All right.
809
00:53:17,740 --> 00:53:20,076
And get some different fucking coffee
in here, will you?
810
00:53:20,076 --> 00:53:22,620
I gotta get to the fucking morgue.
811
00:53:31,045 --> 00:53:34,299
- Hey! I figured it out!
- Hey. What did you figure out?
812
00:53:34,299 --> 00:53:35,842
You said Slim Hopkins
worked for The Boss, right?
813
00:53:35,842 --> 00:53:37,677
- Right.
- Well, listen.
814
00:53:38,678 --> 00:53:40,597
The Rabbi also had a bookie.
His name was Benny Begin,
815
00:53:40,597 --> 00:53:41,889
and right now,
Benny's down at the morgue on ice.
816
00:53:42,056 --> 00:53:44,892
- Somebody killed him and his goons.
- "At the morgue"?
817
00:53:44,892 --> 00:53:46,144
Yeah. Didn't I tell you I was a coroner?
818
00:53:46,144 --> 00:53:47,604
No, you didn't tell me you were a coroner.
819
00:53:50,565 --> 00:53:53,067
Benny Begin, killed by a baseball.
820
00:53:53,484 --> 00:53:54,819
My guess was a fastball.
821
00:53:57,322 --> 00:54:00,575
Either way, it proves that the good Lord
has a sense of humor.
822
00:54:00,575 --> 00:54:02,118
- Good morning, Detective.
- Morning.
823
00:54:02,118 --> 00:54:03,786
Know this guy?
824
00:54:03,786 --> 00:54:06,497
Big-time bookie. Worked for The Rabbi.
825
00:54:06,497 --> 00:54:09,375
- Why do they call him The Rabbi?
- Because he's a rabbi.
826
00:54:09,375 --> 00:54:12,962
Between you and me,
20 years ago, he used to be my bookie.
827
00:54:13,713 --> 00:54:16,466
I used to sign my paychecks over to him.
828
00:54:17,008 --> 00:54:19,469
What about the other two?
Did you get anything on them yet?
829
00:54:19,469 --> 00:54:20,553
These two were poisoned.
830
00:54:21,596 --> 00:54:23,264
Something exotic.
831
00:54:24,474 --> 00:54:26,809
- I'm running it down.
- Well, let me know.
832
00:54:26,809 --> 00:54:28,061
Will do.
833
00:54:29,562 --> 00:54:30,730
Prick.
834
00:54:33,650 --> 00:54:36,235
- Have a good day.
- You too, Detective.
835
00:54:41,574 --> 00:54:44,118
Jimmy, I'm taking my lunch break.
836
00:54:45,119 --> 00:54:47,372
Don't you see?
Nick isn't missing. He's hiding.
837
00:54:47,372 --> 00:54:48,748
He set you LID!
838
00:54:48,748 --> 00:54:50,792
- Nick set me up?
- Like a bowling pin.
839
00:54:50,792 --> 00:54:52,960
Nick found himself in a jam,
he got you to take his place.
840
00:54:52,960 --> 00:54:54,587
He paid some street thug to mug you,
841
00:54:54,587 --> 00:54:56,839
but all he really wants
is your wallet with your license.
842
00:54:56,839 --> 00:54:59,008
That's why he ignores the watch
and the suitcase.
843
00:54:59,008 --> 00:55:01,094
Then Nick kills Slim Hopkins
and Benny Begin,
844
00:55:01,094 --> 00:55:02,595
the only guys who know what he looks like,
845
00:55:02,595 --> 00:55:04,430
and now you're left holding the bag!
846
00:55:04,430 --> 00:55:06,974
But I called Nick. I initiated contact.
847
00:55:06,974 --> 00:55:08,601
Well, maybe it just seems that way.
848
00:55:08,601 --> 00:55:10,311
What about Smith?
849
00:55:10,311 --> 00:55:13,314
I still can't figure him out in all this.
850
00:55:13,314 --> 00:55:15,316
- You should run.
- I can't.
851
00:55:15,316 --> 00:55:17,819
- They'll kill you if you stay.
- They'll kill me if I leave.
852
00:55:17,819 --> 00:55:19,821
Then go to the police!
853
00:55:19,821 --> 00:55:21,489
These guys buy cops like cops buy donuts.
854
00:55:21,489 --> 00:55:23,616
This isn't the first time
this has happened, you know?
855
00:55:23,616 --> 00:55:24,701
You mean this isn't the first time
856
00:55:24,701 --> 00:55:26,661
a crime lord asked you to kill
the gay son of a rival gangster
857
00:55:26,661 --> 00:55:28,204
to pay off a debt that belongs to a friend
858
00:55:28,204 --> 00:55:30,206
whose place you're staying in
as a result of losing your job,
859
00:55:30,206 --> 00:55:32,709
your apartment, and finding your girlfriend
in bed with another guy?
860
00:55:32,709 --> 00:55:34,001
No, this is the first time that happened.
861
00:55:34,001 --> 00:55:37,880
But Nick has been painting me into corners
since we were kids.
862
00:55:38,631 --> 00:55:40,007
I guess I've always been
a better friend to him
863
00:55:40,007 --> 00:55:41,259
- than he's been to me.
- You know what?
864
00:55:41,259 --> 00:55:45,179
I'd love to hear the rest of this,
but I really gotta go back to work.
865
00:55:45,179 --> 00:55:46,806
Oh, hey! HEY!
866
00:55:46,973 --> 00:55:48,141
Hey.
867
00:55:48,725 --> 00:55:50,351
I was just thinking that if you're still alive
868
00:55:50,351 --> 00:55:51,978
when I get back from work tonight, maybe,
869
00:55:53,354 --> 00:55:54,313
I don't know,
870
00:55:54,522 --> 00:55:57,024
we could go to dinner or something?
871
00:56:01,028 --> 00:56:03,030
Yeah, that'd be great. Yeah.
872
00:56:03,030 --> 00:56:04,490
- Really?
- Yeah.
873
00:56:05,616 --> 00:56:07,410
- Yeah, sure.
- Okay.
874
00:56:08,453 --> 00:56:09,871
No. Bye!
875
00:56:17,879 --> 00:56:19,172
What a weirdo.
876
00:56:29,932 --> 00:56:31,058
What?
877
00:56:31,726 --> 00:56:33,102
I was just thinking about
what it would be like
878
00:56:33,102 --> 00:56:35,897
if we'd met under different circumstances.
879
00:56:35,897 --> 00:56:37,607
See, I think people should only fall in love
880
00:56:37,774 --> 00:56:40,735
if there's a great story behind
how they met.
881
00:56:40,735 --> 00:56:44,280
You know, seeing as you
have to tell it over and over again.
882
00:56:44,280 --> 00:56:47,784
If you and I fell in love,
we'd have one hell of a story to tell.
883
00:56:47,784 --> 00:56:49,243
- Yeah.
- We'd be at a dinner party
884
00:56:49,243 --> 00:56:51,662
and someone would ask,
"So, how did you two meet?"
885
00:56:51,662 --> 00:56:53,539
And I'd say, "You tell the story, dear. "
886
00:56:53,539 --> 00:56:56,501
And you'd say, "No. You tell it better. "
887
00:57:00,213 --> 00:57:02,006
So, come here often?
888
00:57:03,841 --> 00:57:05,051
No.
889
00:57:06,260 --> 00:57:08,805
But I heard about someone who does.
890
00:57:10,223 --> 00:57:12,099
- You mean The Fairy?
- Yeah.
891
00:57:12,099 --> 00:57:13,726
- Is he...
- Yeah.
892
00:57:14,936 --> 00:57:16,312
Where?
893
00:57:22,109 --> 00:57:24,737
This is absurd! What are you thinking?
894
00:57:25,446 --> 00:57:26,656
I'm thinking of a new option.
895
00:57:26,656 --> 00:57:28,324
- What's that?
- Talking with him.
896
00:57:28,324 --> 00:57:30,076
- "Talking with him"?
- Talking with him.
897
00:57:30,076 --> 00:57:32,245
You're just gonna walk over and say,
"Hi, my name is Slevin,
898
00:57:32,245 --> 00:57:34,163
"and some bad dudes
think I'm someone that I'm not,
899
00:57:34,163 --> 00:57:35,248
"and this someone owes that someone,
900
00:57:35,248 --> 00:57:37,583
"and now I'm gonna have to take you out
or they're gonna take me out,
901
00:57:37,583 --> 00:57:39,752
"and I was just wondering,
you wanna talk about it?"
902
00:57:39,752 --> 00:57:41,796
- I can't do that.
- You think?
903
00:57:41,796 --> 00:57:44,298
Look, I can't just walk over there.
He's got bodyguards.
904
00:57:44,298 --> 00:57:47,218
Aside from that,
you're pretty much dead-on.
905
00:57:47,677 --> 00:57:48,928
Bodyguards?
906
00:57:48,928 --> 00:57:50,596
Yeah. Right behind him. Two of them.
907
00:57:50,596 --> 00:57:51,889
Israelis.
908
00:57:52,473 --> 00:57:54,433
Beards. Right behind him.
909
00:57:54,976 --> 00:57:56,310
See them?
910
00:57:59,939 --> 00:58:01,607
- You're getting good at this.
- Thanks.
911
00:58:01,774 --> 00:58:03,860
How are you gonna have a talk with him?
912
00:58:03,860 --> 00:58:07,405
I'm gonna wait till he goes to the bathroom,
and then I'm gonna follow him in.
913
00:58:07,405 --> 00:58:09,115
What do you think?
914
00:58:10,157 --> 00:58:12,910
Can someone tell me
why I'm in the van?
915
00:58:13,744 --> 00:58:17,123
Because I could only get
a reservation for two.
916
00:58:17,123 --> 00:58:19,834
All right,
The Fairy's at a table in the middle,
917
00:58:19,834 --> 00:58:23,421
bodyguards nearby, our boy's not far away,
918
00:58:23,421 --> 00:58:25,631
but I can't make out who's with him.
919
00:58:25,631 --> 00:58:27,717
Did Murph get a bead on him yet?
920
00:58:27,717 --> 00:58:29,802
Murph says whoever he is,
he's a ghost.
921
00:58:29,802 --> 00:58:31,846
Can't find anyone
who's ever even bumped into him,
922
00:58:31,846 --> 00:58:34,098
much less tripped over him.
923
00:58:38,311 --> 00:58:40,605
Fairy's going to the bathroom.
924
00:58:44,525 --> 00:58:46,944
And our boy's making a move. Shit.
925
00:59:08,466 --> 00:59:11,344
- Marty, the door's locked.
- Relax.
926
00:59:11,344 --> 00:59:14,138
It's not gonna go down in the men's room.
927
00:59:17,767 --> 00:59:19,101
I got next.
928
00:59:22,605 --> 00:59:24,231
What went down
in the men's room?
929
00:59:24,231 --> 00:59:25,608
- We talked.
- And?
930
00:59:25,775 --> 00:59:27,902
I told him I thought
we should get together some time.
931
00:59:27,902 --> 00:59:29,320
- You didn't.
- I did.
932
00:59:29,320 --> 00:59:30,446
And?
933
00:59:31,155 --> 00:59:32,239
I got a date.
934
00:59:32,239 --> 00:59:34,533
Oh, my God. Do you think this is safe?
935
00:59:34,533 --> 00:59:38,913
It can't be any worse than what's waiting
for me behind door number two.
936
00:59:39,872 --> 00:59:41,832
It's gonna be tough, though
I think I picked up a pigtail.
937
00:59:41,832 --> 00:59:43,542
- A what?
- The cops.
938
00:59:44,168 --> 00:59:48,005
Oh, a pigtail. Cute.
939
00:59:49,632 --> 00:59:52,385
I ran into a nosy cop in the men's room.
940
01:00:01,268 --> 01:00:03,354
You and me need to talk.
941
01:00:07,024 --> 01:00:09,610
- Do I know you?
- No. But I know you.
942
01:00:17,118 --> 01:00:19,829
Listen, buddy, I'm sorry.
No offense or anything, but I'm not...
943
01:00:19,829 --> 01:00:22,248
- I'm not gay.
- I'm a cop.
944
01:00:23,416 --> 01:00:26,252
Yeah, well, I'm not a robber,
if you catch my drift.
945
01:00:26,252 --> 01:00:28,129
I've been watching you.
946
01:00:28,129 --> 01:00:30,131
I know what you're into.
947
01:00:30,589 --> 01:00:32,091
Who are you?
948
01:00:32,091 --> 01:00:34,427
I mean, I know who you're not.
I know you're not Nick Fisher,
949
01:00:34,427 --> 01:00:35,970
the guy whose apartment you're staying in.
950
01:00:35,970 --> 01:00:38,556
I know this because Nick Fisher spent
eight years in Dade Correctional
951
01:00:38,723 --> 01:00:41,892
for forcing himself
on a 14-year-old cheerleader.
952
01:00:41,892 --> 01:00:44,478
Dade County sent me
a picture of Nick Fisher,
953
01:00:44,478 --> 01:00:46,105
and you are not him.
954
01:00:46,105 --> 01:00:49,608
So who the fuck are you?
955
01:00:53,612 --> 01:00:56,532
I'm just a guy whose dinner's getting cold.
956
01:00:57,283 --> 01:00:58,576
May I leave now?
957
01:00:59,452 --> 01:01:01,120
- Come here.
- What?
958
01:01:01,120 --> 01:01:04,290
Dead bodies in refrigerators?
Cops in men's rooms?
959
01:01:04,290 --> 01:01:06,709
You remind me of James Bond.
960
01:01:10,671 --> 01:01:13,215
That is the nicest thing
anybody's ever said to me.
961
01:01:13,215 --> 01:01:15,426
And The Boss, he can be Kananga.
962
01:01:15,426 --> 01:01:16,677
Kananga?
963
01:01:17,970 --> 01:01:20,598
- No, The Boss is no Kananga.
- Then who's The Boss?
964
01:01:20,598 --> 01:01:22,808
Ernst Stavro Blofeld.
965
01:01:23,559 --> 01:01:25,186
Which one? Donald Pleasence?
966
01:01:25,186 --> 01:01:27,438
Telly Savalas? Max von Sydow?
967
01:01:28,022 --> 01:01:29,648
You know your Bond.
968
01:01:29,648 --> 01:01:31,358
But, alas,
I was referring to Anthony Dawson.
969
01:01:31,358 --> 01:01:32,485
Who?
970
01:01:33,444 --> 01:01:36,197
Well, he played Blofeld
in From Russia with Love.
971
01:01:36,197 --> 01:01:39,366
Well, we never see Blofeld's face
in From Russia with Love.
972
01:01:39,366 --> 01:01:44,330
That's when the villain is most effective,
when you don't know what he looks like.
973
01:02:01,931 --> 01:02:03,099
So...
974
01:02:06,352 --> 01:02:07,853
See you later.
975
01:02:35,339 --> 01:02:37,383
That was incredible.
976
01:02:41,554 --> 01:02:43,139
I just realized something.
977
01:02:43,139 --> 01:02:46,183
What's that?
- I just made love to you.
978
01:02:46,183 --> 01:02:47,893
You're just realizing that now?
979
01:02:47,893 --> 01:02:50,604
And I have no idea who,
specifically, you were referring to
980
01:02:50,771 --> 01:02:52,648
when you said James Bond.
981
01:02:52,648 --> 01:02:56,902
Because earlier when you were telling me
that I reminded you of James Bond,
982
01:02:56,902 --> 01:03:01,031
and I was saying that it was the nicest
thing anybody's ever said to me,
983
01:03:01,031 --> 01:03:02,366
I naturally assumed that you...
984
01:03:02,366 --> 01:03:05,995
I naturally assumed that you knew
who I was talking about.
985
01:03:11,000 --> 01:03:15,754
Because if you aren't talking about the guy
that I think that you're talking about,
986
01:03:15,754 --> 01:03:17,756
well, then you have me mistaken
for somebody else,
987
01:03:17,756 --> 01:03:20,676
because in my mind,
there is only one Bond.
988
01:03:21,760 --> 01:03:23,846
Well, on that, we agree.
989
01:03:26,390 --> 01:03:28,017
Same time, on three.
990
01:03:28,017 --> 01:03:29,643
- One.
- Two.
991
01:03:29,643 --> 01:03:30,644
Three.
992
01:03:30,644 --> 01:03:31,812
- George Lazenby.
- Roger Moore.
993
01:03:31,812 --> 01:03:32,897
- George Lazenby?
- Roger Moore?
994
01:03:32,897 --> 01:03:34,231
- Are you kidding me?
- I was kidding.
995
01:03:34,231 --> 01:03:36,275
Yeah, I was kidding, too.
996
01:03:36,275 --> 01:03:37,818
The only James Bond
997
01:03:37,818 --> 01:03:40,321
- is Timothy Dalton.
- Pierce Brosnan.
998
01:03:43,199 --> 01:03:46,035
- Scotland Forever.
- I feel so much better.
999
01:03:46,535 --> 01:03:47,786
I do.
1000
01:04:18,651 --> 01:04:20,402
Where are you going?
1001
01:04:21,570 --> 01:04:24,031
I'm just gonna get us some coffee.
1002
01:04:24,823 --> 01:04:26,116
Okay.
1003
01:04:29,745 --> 01:04:31,497
Hurry back to me.
1004
01:04:34,583 --> 01:04:37,503
When you're in love
1005
01:04:37,503 --> 01:04:40,381
You 're happy
1006
01:04:44,385 --> 01:04:47,846
When you're in her arms
1007
01:04:47,846 --> 01:04:50,474
You gaze
1008
01:04:54,561 --> 01:04:56,397
This doesn't last always
1009
01:04:56,397 --> 01:04:58,023
Hey. Police.
1010
01:04:58,023 --> 01:04:59,608
Come on, man.
1011
01:05:00,484 --> 01:05:02,778
I already talked to your buddy.
1012
01:05:11,954 --> 01:05:14,581
Morning. I'm Detective Dumbrowski.
1013
01:05:14,581 --> 01:05:16,875
Good morning, Detective Dumbrowski.
Am I being kidnapped?
1014
01:05:16,875 --> 01:05:20,587
No. We just wanna have a quick,
friendly word with you.
1015
01:05:20,587 --> 01:05:23,382
Is this the standard operating procedure
you'd find in the policemen's manual
1016
01:05:23,382 --> 01:05:24,717
if you looked up "quick friendly word. "
1017
01:05:24,717 --> 01:05:27,553
There is no SOP for the kind of box
you've got yourself into, kid.
1018
01:05:27,761 --> 01:05:29,179
Oh.
1019
01:05:33,726 --> 01:05:36,854
- So, what'd you want to talk to me about?
- You.
1020
01:05:36,854 --> 01:05:39,273
- What about me?
- Who are you?
1021
01:05:39,273 --> 01:05:40,941
- Philosophically speaking?
- Name.
1022
01:05:40,941 --> 01:05:42,985
- Rank, serial number?
- You should really play ball, kid.
1023
01:05:42,985 --> 01:05:45,696
Really? You think I'm tall enough?
1024
01:05:55,914 --> 01:05:57,082
What is your name?
1025
01:05:57,082 --> 01:05:58,417
Oh, yeah. I remember.
1026
01:05:58,417 --> 01:05:59,960
Slevin Kelevra.
1027
01:05:59,960 --> 01:06:02,379
K-E-L-E-V-R-A.
1028
01:06:02,379 --> 01:06:03,630
Kelevra.
1029
01:06:04,256 --> 01:06:08,218
Look, kid, I don't know what's going on
or how you're into this,
1030
01:06:08,218 --> 01:06:11,430
but when I figure out
what there is to figure out,
1031
01:06:11,430 --> 01:06:13,807
I'm not gonna be so nice to you.
1032
01:06:13,807 --> 01:06:16,769
What, this is nice? Don't do me any favors.
1033
01:06:17,353 --> 01:06:19,605
Last chance to come clean.
1034
01:06:26,487 --> 01:06:27,946
Take a walk.
1035
01:06:29,907 --> 01:06:32,242
I think this is the part
where you tell me not to walk too far.
1036
01:07:21,417 --> 01:07:24,294
When you're in love
1037
01:07:24,294 --> 01:07:27,798
You 're happy
1038
01:07:28,924 --> 01:07:33,429
Oh, and when you're in her arms
1039
01:07:33,429 --> 01:07:37,307
You gaze
1040
01:07:41,437 --> 01:07:45,441
This doesn't last always
1041
01:07:45,441 --> 01:07:47,359
I have to go to work.
1042
01:07:48,235 --> 01:07:49,361
Hey.
1043
01:07:51,113 --> 01:07:55,742
After your laughter
There will be tears
1044
01:08:17,306 --> 01:08:20,934
- Hey, guys. What are you doing here?
- Now's the time.
1045
01:08:20,934 --> 01:08:23,103
No, I got at least... Jesus.
1046
01:08:23,854 --> 01:08:27,399
The Boss says he wants you
to look nice for The Fairy.
1047
01:09:45,894 --> 01:09:47,437
You're early.
1048
01:09:50,274 --> 01:09:52,651
Why don't you come in
and fix yourself a drink?
1049
01:09:52,651 --> 01:09:54,736
I was just getting ready.
1050
01:10:06,331 --> 01:10:08,333
You'll have to excuse the...
1051
01:10:08,333 --> 01:10:11,503
I wasn't expecting you for another...
1052
01:10:13,005 --> 01:10:14,631
You look good.
1053
01:10:15,591 --> 01:10:17,384
You want some wine?
1054
01:10:18,719 --> 01:10:20,554
Something the matter?
1055
01:10:24,224 --> 01:10:26,518
Somebody's trying to kill you.
1056
01:10:27,644 --> 01:10:28,895
Who?
1057
01:10:32,566 --> 01:10:33,692
Me.
1058
01:11:27,621 --> 01:11:29,331
That was close.
1059
01:11:29,331 --> 01:11:30,499
Yeah.
1060
01:12:48,660 --> 01:12:49,953
Close.
1061
01:14:13,245 --> 01:14:15,372
I hired you to do a job.
1062
01:14:16,915 --> 01:14:19,584
It wasn't supposed to look like a job.
1063
01:14:21,127 --> 01:14:26,216
So you take out the Israelis,
bomb the damn building,
1064
01:14:28,301 --> 01:14:31,763
and now the job that was not
supposed to look like a job
1065
01:14:31,763 --> 01:14:34,474
is beginning to look very much
1066
01:14:34,474 --> 01:14:36,184
like a job.
1067
01:14:44,985 --> 01:14:47,279
All right. Fuck it.
1068
01:14:49,698 --> 01:14:51,700
If The Rabbi wants a war,
1069
01:14:52,868 --> 01:14:54,703
I'll give him a war.
1070
01:15:02,460 --> 01:15:03,753
Saul.
1071
01:15:07,507 --> 01:15:08,758
Saul?
1072
01:15:10,218 --> 01:15:12,512
Saul, the phone's been...
1073
01:15:14,639 --> 01:15:16,683
I thought you were Saul.
1074
01:15:19,519 --> 01:15:23,565
A lot of people have been thinking
I'm somebody else these days.
1075
01:15:25,233 --> 01:15:28,403
Your predicament reminds me of a story.
1076
01:15:28,403 --> 01:15:30,614
Hitchcock. North by Northwest.
1077
01:15:31,489 --> 01:15:33,825
The movie where
everybody thinks Cary Grant
1078
01:15:33,825 --> 01:15:35,785
is a man named George Kaplan,
1079
01:15:35,785 --> 01:15:37,329
but the thing is, there is no George Kaplan.
1080
01:15:37,329 --> 01:15:40,916
It's just a made-up name,
but names, even made-up ones,
1081
01:15:43,418 --> 01:15:46,588
they can bring about quite a bit of trouble.
1082
01:15:47,672 --> 01:15:50,634
Now, the woman in the picture with Grant,
1083
01:15:51,718 --> 01:15:52,928
her name was...
1084
01:15:52,928 --> 01:15:55,847
- Eva Marie Saint.
- Oh, you know this movie.
1085
01:15:56,014 --> 01:15:57,182
I know this movie.
1086
01:15:57,349 --> 01:15:59,559
Took my father to see it in 1959.
1087
01:15:59,559 --> 01:16:03,730
His English wasn't very good,
but, boy, did he like Miss Saint.
1088
01:16:03,730 --> 01:16:06,524
After the movie, he turned to me
and he said, "She's a real Buick".
1089
01:16:06,524 --> 01:16:10,695
You see, he couldn't pronounce the word
"beauty," so he'd say "Buick".
1090
01:16:11,571 --> 01:16:13,615
Caused quite a bit of confusion.
1091
01:16:13,615 --> 01:16:16,034
Using the wrong name will do that.
1092
01:16:19,663 --> 01:16:21,331
Is that my money?
1093
01:16:21,706 --> 01:16:23,917
This is everything I owe you.
1094
01:16:57,534 --> 01:16:58,910
It's the Sabbath.
1095
01:16:58,910 --> 01:17:01,997
You see, we don't answer the phone
on the Sabbath.
1096
01:17:01,997 --> 01:17:03,206
I know.
1097
01:17:03,832 --> 01:17:06,001
Normally, Saul turns off the ringer.
1098
01:17:06,001 --> 01:17:07,127
Saul!
1099
01:17:07,127 --> 01:17:10,213
I tell you,
you can't find good help these days.
1100
01:17:13,591 --> 01:17:15,135
Saul's dead.
1101
01:17:18,888 --> 01:17:20,557
They're all dead.
1102
01:17:44,664 --> 01:17:47,208
Oh, I've been in this room before.
1103
01:17:49,169 --> 01:17:51,838
Looks the same as it did 20 years ago.
1104
01:17:52,505 --> 01:17:53,882
Somehow...
1105
01:17:55,550 --> 01:17:56,968
Somehow it seems different,
1106
01:17:56,968 --> 01:18:01,014
the way your car seems different
when someone else is driving it.
1107
01:18:01,973 --> 01:18:05,560
Then again, it's been 20 years
since I've been in a car.
1108
01:18:06,644 --> 01:18:09,647
Two decades spent behind
three inches of bulletproof glass
1109
01:18:09,647 --> 01:18:14,652
due to a natural fear of high-powered rifles
and quiet rooftops in New Jersey.
1110
01:18:14,652 --> 01:18:16,237
Twenty years
1111
01:18:18,615 --> 01:18:22,368
locked away in my own paranoia,
a prisoner in my own home.
1112
01:18:24,496 --> 01:18:27,373
Only to be delivered to fate by a boy.
1113
01:18:31,086 --> 01:18:34,005
Well, Anthony,
looks as though you've won,
1114
01:18:34,005 --> 01:18:36,299
if such a term may be applied.
1115
01:18:38,009 --> 01:18:41,137
If I were wearing a hat, I would take it off.
1116
01:18:44,599 --> 01:18:47,018
Should we get on with it, then?
1117
01:18:52,565 --> 01:18:54,859
Then keep your hat on, Schlomo.
1118
01:18:59,823 --> 01:19:03,660
Looks like we were sold
a bill of goods by the same salesman.
1119
01:19:06,037 --> 01:19:07,831
Nice speech, though.
1120
01:19:11,584 --> 01:19:13,962
I wish I was standing for it.
1121
01:19:25,265 --> 01:19:27,976
You brought this upon our heads.
1122
01:19:29,811 --> 01:19:31,146
- Me?
- You.
1123
01:19:31,146 --> 01:19:34,399
You hired Goodkat to kill my son.
1124
01:19:36,276 --> 01:19:38,486
After you murdered my son.
1125
01:19:39,779 --> 01:19:42,198
- I had no hand in that.
- Oh, sure.
1126
01:19:42,699 --> 01:19:44,325
Just like in '84.
1127
01:19:45,160 --> 01:19:49,122
I suppose you had no hand in that, either.
Just a finger, maybe.
1128
01:19:51,249 --> 01:19:52,876
Time's up, Rabbi.
1129
01:19:55,086 --> 01:19:58,381
Lying to a dead man
is the same as lying to yourself.
1130
01:20:02,093 --> 01:20:04,220
You were getting too big.
1131
01:20:06,472 --> 01:20:07,765
See,
1132
01:20:09,392 --> 01:20:11,603
problem when two men
are standing in a room
1133
01:20:11,603 --> 01:20:14,606
is you can only look at one of them,
and they were looking at you,
1134
01:20:14,606 --> 01:20:18,109
their backs turned,
their shirt collars smiling at me.
1135
01:20:20,945 --> 01:20:23,156
Then they called you The Boss.
1136
01:20:25,283 --> 01:20:27,744
It was clear what had to be done.
1137
01:20:34,000 --> 01:20:37,003
Try and appreciate how it feels, Schlomo,
1138
01:20:38,963 --> 01:20:43,927
to wake up in the middle of the night
with six bullets burning in your stomach,
1139
01:20:43,927 --> 01:20:46,888
lying in a pool of your own blood and shit.
1140
01:20:50,892 --> 01:20:52,936
The dead eyes of your...
1141
01:20:56,189 --> 01:20:58,858
Of your wife staring back at you.
1142
01:21:02,654 --> 01:21:04,656
The only thing keeping you
from passing out
1143
01:21:04,656 --> 01:21:08,576
is the sound of the footsteps of the man
going down the hall,
1144
01:21:09,327 --> 01:21:11,287
looking for your son.
1145
01:21:16,417 --> 01:21:18,795
I managed to save my son, Schlomo.
1146
01:21:20,213 --> 01:21:21,631
And now,
1147
01:21:23,466 --> 01:21:25,802
after all these years,
1148
01:21:27,637 --> 01:21:30,223
in spite of our agreement,
1149
01:21:30,223 --> 01:21:35,186
you fucking backstabbing Philistine,
1150
01:21:35,895 --> 01:21:38,690
you managed to take my son away from me.
1151
01:21:39,774 --> 01:21:40,942
Well,
1152
01:21:43,069 --> 01:21:45,738
now I've taken your son away from you.
1153
01:21:45,738 --> 01:21:48,825
I told you, I had nothing to do with...
1154
01:21:57,375 --> 01:21:59,085
You haven't heard.
1155
01:21:59,544 --> 01:22:01,045
You are lying.
1156
01:22:02,088 --> 01:22:05,466
Look at my face, Schlomo.
Look at my smile.
1157
01:22:07,719 --> 01:22:11,472
Your son is dead.
1158
01:22:18,062 --> 01:22:19,772
I'm gonna kill you.
1159
01:22:22,984 --> 01:22:24,319
Rabbi
1160
01:22:25,194 --> 01:22:27,572
Are you familiar with the Shmoo?
1161
01:22:39,584 --> 01:22:40,877
Fisher.
1162
01:22:43,171 --> 01:22:45,089
Fisher, listen to me.
1163
01:22:48,259 --> 01:22:50,053
I already told you,
1164
01:22:51,095 --> 01:22:52,972
I'm not Nick Fisher.
1165
01:22:58,311 --> 01:23:00,313
Then who is Nick Fisher?
1166
01:23:06,819 --> 01:23:09,447
I think you mean, "Who was Nick Fisher?"
1167
01:23:10,448 --> 01:23:13,076
Fisher was the answer to a question.
1168
01:23:13,493 --> 01:23:16,746
How do you get to two men
that can't be gotten to?
1169
01:23:23,419 --> 01:23:25,588
You get them to come to you.
1170
01:23:33,388 --> 01:23:35,765
But to do that, I needed a name.
1171
01:23:37,016 --> 01:23:39,185
And where do you find names?
1172
01:23:39,185 --> 01:23:40,478
In books.
1173
01:23:45,483 --> 01:23:47,193
And who has books?
1174
01:23:55,326 --> 01:23:57,578
Well, your bookies have books.
1175
01:23:58,955 --> 01:24:00,623
He's clean.
1176
01:24:00,623 --> 01:24:02,208
Crooked bookies...
1177
01:24:03,251 --> 01:24:04,627
So...
1178
01:24:04,627 --> 01:24:07,130
...who work with big-time crooks.
1179
01:24:17,890 --> 01:24:20,017
I was looking for a gambler,
1180
01:24:21,144 --> 01:24:23,312
one who was in both books,
1181
01:24:23,646 --> 01:24:26,190
with a lot of red in the minus column.
1182
01:24:26,190 --> 01:24:27,358
Got him.
1183
01:24:27,358 --> 01:24:29,902
And that's when I found Nick Fisher,
1184
01:24:29,902 --> 01:24:32,572
a lowlife that no one was gonna miss.
1185
01:24:33,906 --> 01:24:36,451
- 1729?
- Nick Fisher.
1186
01:24:37,702 --> 01:24:38,828
Okay.
1187
01:24:51,549 --> 01:24:53,342
There was a time.
1188
01:25:10,234 --> 01:25:13,404
All that was left to do
was make the phone ring.
1189
01:25:33,341 --> 01:25:35,760
All I had to do was pull the trigger
1190
01:25:35,760 --> 01:25:40,306
and wait for you to call the man
who does the jobs that no one else wants.
1191
01:25:41,724 --> 01:25:43,935
I want an outsider brought in.
1192
01:25:45,144 --> 01:25:46,979
There's a specialist.
1193
01:25:49,649 --> 01:25:51,943
Calls himself Mr. Goodkat.
1194
01:25:57,907 --> 01:25:59,075
Fine.
1195
01:26:01,577 --> 01:26:04,372
Tell him he can expect me in the morning.
1196
01:26:08,459 --> 01:26:09,794
You ready?
1197
01:26:10,419 --> 01:26:11,712
Yeah.
1198
01:26:15,550 --> 01:26:17,927
There's just that one last thing.
1199
01:26:26,727 --> 01:26:28,062
Mr.Goodkat,
1200
01:26:28,896 --> 01:26:30,815
it's been a long time.
1201
01:26:35,152 --> 01:26:37,071
I'm sorry to have kept you waiting,
Mr. Goodkat,
1202
01:26:37,071 --> 01:26:39,532
so I'll get right down to business.
1203
01:26:41,158 --> 01:26:45,037
Slim Hopkins, the man who ran my book,
was hit yesterday.
1204
01:26:46,497 --> 01:26:49,292
And I guess you've already heard about
1205
01:26:49,917 --> 01:26:51,043
my son.
1206
01:26:51,043 --> 01:26:52,545
Yes, I heard.
1207
01:26:53,879 --> 01:26:56,215
I need you to sort it out for me.
1208
01:26:56,215 --> 01:26:57,800
Who's the mark?
1209
01:26:58,342 --> 01:26:59,635
Yitzchok.
1210
01:27:02,722 --> 01:27:04,390
Yitzchok, The Rabbi's son?
1211
01:27:04,557 --> 01:27:06,642
Remember The Rabbi?
1212
01:27:06,642 --> 01:27:08,519
I remember The Rabbi well.
1213
01:27:08,519 --> 01:27:10,146
The thing is,
1214
01:27:10,896 --> 01:27:13,024
it can't look like a job.
1215
01:27:13,899 --> 01:27:17,069
If Yitzchok gets hit,
The Rabbi will go to war.
1216
01:27:18,738 --> 01:27:23,075
So I need you to make it look
like it ain't what it is.
1217
01:27:25,369 --> 01:27:27,204
Can that be done?
1218
01:27:27,204 --> 01:27:28,998
Anything can be done.
1219
01:27:31,459 --> 01:27:32,668
Good.
1220
01:27:33,252 --> 01:27:35,504
- How?
- Kansas City Shuffle.
1221
01:27:38,090 --> 01:27:40,426
I'm not familiar with the term.
1222
01:27:42,720 --> 01:27:45,348
I'll need to see Slim's books.
1223
01:27:45,348 --> 01:27:50,227
Slim's books were taken when he was hit,
but I do keep copies.
1224
01:27:55,274 --> 01:27:57,318
What are you looking for?
1225
01:28:00,905 --> 01:28:03,658
This is our guy. Nick, 1729.
1226
01:28:06,243 --> 01:28:07,620
Nick Fisher.
1227
01:28:08,204 --> 01:28:09,455
Why him?
1228
01:28:10,247 --> 01:28:11,582
A loser.
1229
01:28:12,667 --> 01:28:14,835
Pick him up. Bring him here.
1230
01:28:23,094 --> 01:28:25,096
Still not talking to
each other, huh?
1231
01:28:25,096 --> 01:28:27,056
Can't say that I blame you.
1232
01:28:27,223 --> 01:28:29,392
- Why are you here?
- Big job.
1233
01:28:29,392 --> 01:28:32,603
I was under the impression
you no longer work New York.
1234
01:28:32,603 --> 01:28:35,314
Like I said, very big job.
1235
01:28:35,940 --> 01:28:37,608
And you thought,
as long as you're in town,
1236
01:28:37,775 --> 01:28:40,319
you'd drop by, see your old pal Schlomo.
1237
01:28:40,319 --> 01:28:42,905
Say, "Hello! How about them Yanks?"
1238
01:28:45,700 --> 01:28:47,952
No, but something like that.
1239
01:28:51,205 --> 01:28:54,959
Only problem is
you and I aren't old friends.
1240
01:28:54,959 --> 01:28:56,293
And I hate baseball.
1241
01:28:56,293 --> 01:28:58,129
And since we're not friends
and you hate baseball,
1242
01:28:58,129 --> 01:28:59,714
why the fuck are you here?
1243
01:28:59,714 --> 01:29:02,717
It's because we're not friends that I'm here.
1244
01:29:03,384 --> 01:29:07,304
Because if we had been friends,
I wouldn't have been hired to kill your son.
1245
01:29:07,304 --> 01:29:09,265
'Cause that is right at the top
of my list of things
1246
01:29:09,432 --> 01:29:12,601
that friends do not do to their friends.
1247
01:29:12,601 --> 01:29:15,855
The good news for you
is my friendship is for sale.
1248
01:29:16,397 --> 01:29:19,734
You see, it seems to me
that your son means more to you alive
1249
01:29:19,734 --> 01:29:21,485
than he does to The Boss dead,
1250
01:29:21,485 --> 01:29:24,363
and more money means
more to me than less money.
1251
01:29:24,363 --> 01:29:28,868
And you are the guy that sleeps with all
that green under your mattress.
1252
01:29:28,868 --> 01:29:30,453
I'm listening.
1253
01:29:31,162 --> 01:29:32,747
You will pay me double to kill The Boss
1254
01:29:32,747 --> 01:29:35,624
what The Boss was paying me
to kill Yitzchok.
1255
01:29:37,626 --> 01:29:38,878
And that...
1256
01:29:40,004 --> 01:29:42,006
That will make us friends.
1257
01:29:42,882 --> 01:29:44,341
Right, Rabbi?
1258
01:29:46,051 --> 01:29:47,011
Hmm?
1259
01:29:51,474 --> 01:29:56,437
And since friends do favors
for their friends, you'll do a favor for me.
1260
01:29:56,437 --> 01:29:59,440
Pray tell. What is this favor?
1261
01:29:59,440 --> 01:30:03,194
Concerns a matter of debt collection,
one debt in particular.
1262
01:30:03,194 --> 01:30:05,571
- Whose?
- A flop from Benny's book.
1263
01:30:06,280 --> 01:30:09,492
- Goes by the name of Nick Fisher.
- Who is he?
1264
01:30:09,867 --> 01:30:12,995
- Just a loser.
- You just made a lot of money.
1265
01:30:16,999 --> 01:30:20,085
And then I was free to
come and go as I pleased.
1266
01:30:34,475 --> 01:30:35,434
Hmm?
1267
01:30:35,643 --> 01:30:38,479
Whatever they're paying you.
1268
01:30:47,822 --> 01:30:49,657
There is no "they. "
1269
01:30:51,158 --> 01:30:52,868
I did this to you.
1270
01:30:56,247 --> 01:30:57,873
- Me.
- You?
1271
01:30:57,873 --> 01:30:58,999
Me.
1272
01:31:06,048 --> 01:31:07,591
Who are you?
1273
01:31:10,928 --> 01:31:12,763
Who is he?
1274
01:31:12,763 --> 01:31:17,142
Considering he no longer has fingerprints,
I'd say that it's unlikely we'll ever know.
1275
01:31:17,142 --> 01:31:19,144
What about dental records?
1276
01:31:19,144 --> 01:31:21,438
Sure. As soon as you find
the bottom half of the jaw.
1277
01:31:21,438 --> 01:31:24,900
Then all we need to do is
find out who the dentist was.
1278
01:31:25,776 --> 01:31:27,570
What a fucking mess.
1279
01:31:28,821 --> 01:31:31,240
Hey, Brikowski, it's Marty.
You there?
1280
01:31:31,240 --> 01:31:35,369
We found two more bodies to go along
with the two you already got.
1281
01:31:35,953 --> 01:31:37,872
All right, I'll be right over.
1282
01:31:37,872 --> 01:31:39,248
Did you ever get a hold of The Rabbi,
1283
01:31:39,248 --> 01:31:42,126
so he could get down here
and identify what's left of his kid?
1284
01:31:42,126 --> 01:31:44,461
Negative. We've been calling
for the last hour.
1285
01:31:44,461 --> 01:31:45,671
No answer.
1286
01:31:45,671 --> 01:31:47,256
Send somebody over.
1287
01:31:47,256 --> 01:31:48,382
COPY-
1288
01:31:50,259 --> 01:31:53,512
You all right? You look a little shook up.
1289
01:31:53,512 --> 01:31:54,972
No, I'm fine.
1290
01:31:55,639 --> 01:31:57,057
All right.
1291
01:32:20,789 --> 01:32:22,166
Yeah.
1292
01:32:22,166 --> 01:32:24,126
Hey, Brikowski, it's Murphy.
1293
01:32:24,126 --> 01:32:25,628
Hey, Murph. What's up?
1294
01:32:25,628 --> 01:32:29,006
Harry Kello came by today.
You remember Harry?
1295
01:32:29,006 --> 01:32:31,258
Retired a few years ago, his wife just died,
1296
01:32:31,258 --> 01:32:33,510
so he likes to come in
a couple times a week, talk shop,
1297
01:32:33,510 --> 01:32:35,137
tell bedtime stories to the rooks.
1298
01:32:35,137 --> 01:32:37,723
Starts every sentence with
"the way things used to be. "
1299
01:32:37,890 --> 01:32:38,933
Guy living in the past.
1300
01:32:38,933 --> 01:32:40,225
Yeah, yeah, yeah. What about him?
1301
01:32:40,225 --> 01:32:43,854
Anyway, we're making small talk,
guy says he can't complain,
1302
01:32:43,854 --> 01:32:46,065
then all he does is fucking complain.
1303
01:32:46,065 --> 01:32:48,859
His dead wife, the leg he got shot in,
his crappy pension,
1304
01:32:48,859 --> 01:32:52,488
but then he stops when he sees
the picture Marty snapped of your kid.
1305
01:32:52,488 --> 01:32:53,864
Just stares at it.
1306
01:32:53,864 --> 01:32:56,492
I say, "What is it? You know the kid?"
1307
01:32:56,492 --> 01:32:59,203
Thing is, he ain't looking at the picture,
he's looking at the name,
1308
01:32:59,203 --> 01:33:00,913
'cause I got it written down at the bottom.
1309
01:33:00,913 --> 01:33:02,998
He knows that name, "Slevin".
1310
01:33:23,227 --> 01:33:25,145
I have that same phone.
1311
01:33:38,200 --> 01:33:39,743
About an hour later,
the phone rings.
1312
01:33:39,743 --> 01:33:41,787
It's Harry. He's talking
like a goddamn machine gun,
1313
01:33:41,787 --> 01:33:44,790
going on and on
about a horserace back in '79.
1314
01:33:47,918 --> 01:33:49,378
Aqueduct.
1315
01:33:50,254 --> 01:33:52,965
Seven horse, 10th race. Ring a bell?
1316
01:34:00,347 --> 01:34:03,559
It was a drugstore handicap,
big wind-up,
1317
01:34:03,559 --> 01:34:06,854
around the time The Boss and The Rabbi
set up shop in New York,
1318
01:34:06,854 --> 01:34:09,982
before people started waking up
with knives in their backs.
1319
01:34:09,982 --> 01:34:14,111
Anyway, he goes on about this local legend
about this kid.
1320
01:34:14,820 --> 01:34:16,447
His name was Max.
1321
01:34:17,239 --> 01:34:19,074
Come on, come on.
1322
01:34:19,074 --> 01:34:22,578
Max placed a bet
with a bookie named Roth.
1323
01:34:23,579 --> 01:34:26,749
Roth laid the bet off on you
1324
01:34:37,134 --> 01:34:38,510
and you.
1325
01:34:45,059 --> 01:34:47,853
But when The Rabbi and The Boss
find out the fix is in,
1326
01:34:47,853 --> 01:34:50,564
well, they are the opposite of happy.
1327
01:34:50,564 --> 01:34:53,859
Word comes down
an example is to be made.
1328
01:34:54,860 --> 01:34:56,612
These guys kill everyone.
1329
01:34:56,779 --> 01:34:59,073
And I mean everyone.
1330
01:34:59,073 --> 01:35:02,618
Max, his wife, his kid, Roth,
1331
01:35:02,618 --> 01:35:04,661
even the goddamn horse died.
1332
01:35:04,661 --> 01:35:08,874
These guys went to town with a tomahawk.
It was a fucking massacre.
1333
01:35:09,625 --> 01:35:11,668
They had to bring in a specialist
to do the kid,
1334
01:35:11,668 --> 01:35:14,129
'cause nobody would take the job.
1335
01:35:32,272 --> 01:35:33,941
What've you done with my son?
1336
01:35:50,541 --> 01:35:51,583
You?
1337
01:35:52,835 --> 01:35:53,877
No.
1338
01:35:54,586 --> 01:35:56,046
You're dead.
1339
01:35:58,340 --> 01:35:59,675
You're dead!
1340
01:36:06,765 --> 01:36:08,183
So, Harry's going on
1341
01:36:08,183 --> 01:36:11,145
about how they had to bring in
a specialist to kill the kid,
1342
01:36:11,145 --> 01:36:12,604
but I ain't seeing the connection, so I says,
1343
01:36:12,604 --> 01:36:15,440
"Harry, what does any of this
have to do with the case?"
1344
01:36:15,440 --> 01:36:17,526
He says, "The horse's name".
1345
01:36:17,526 --> 01:36:19,820
I say, "What about the horse's name?"
1346
01:36:19,820 --> 01:36:24,241
He says, "The horse's name
was Lucky Number Slevin
1347
01:36:24,241 --> 01:36:26,702
- What is your name?
- Slevin Kelevra.
1348
01:36:36,086 --> 01:36:38,046
You remember this part?
1349
01:36:48,098 --> 01:36:49,266
Please!
1350
01:36:50,100 --> 01:36:51,643
I have a family!
1351
01:36:51,643 --> 01:36:53,395
Not any more you don't.
1352
01:36:53,395 --> 01:36:54,605
Henry!
1353
01:36:57,482 --> 01:37:00,944
You fucking bastards!
1354
01:37:23,967 --> 01:37:27,012
The two of you killed
everything I ever loved.
1355
01:37:31,850 --> 01:37:33,477
Fuck you both.
1356
01:37:58,085 --> 01:38:03,507
Now, there is no such person
as Slevin Kelevra, as far as I can tell,
1357
01:38:03,507 --> 01:38:05,842
which means the kid
was using a pseudonym,
1358
01:38:05,842 --> 01:38:08,845
which is kind of interesting,
him picking the name of a dead racehorse
1359
01:38:08,845 --> 01:38:11,139
and keeping company
with The Boss and The Rabbi,
1360
01:38:11,306 --> 01:38:14,393
seeing as how they had some
involvement with that very same horse.
1361
01:38:14,393 --> 01:38:17,062
I thought to myself, you know,
maybe it means something.
1362
01:38:17,062 --> 01:38:22,109
Then again, maybe it's just a coincidence.
Name gotta come from some place, right?
1363
01:38:22,109 --> 01:38:26,154
I guess none of this really matters now
that the kid's gone cold.
1364
01:38:31,368 --> 01:38:34,871
One more thing.
We got a new guy in the precinct.
1365
01:38:34,871 --> 01:38:37,833
Jewish fellow, funny little guy, talks a lot.
1366
01:38:38,709 --> 01:38:43,505
Anyway, in case you're interested,
he says the name Kelevra is Hebrew.
1367
01:38:44,756 --> 01:38:46,341
Says it means...
1368
01:38:46,341 --> 01:38:47,634
"Bad dog. "
1369
01:38:56,101 --> 01:38:57,936
Twenty years ago, he used to be my bookie.
1370
01:38:57,936 --> 01:39:00,605
I used to sign my paychecks over to him.
1371
01:39:16,038 --> 01:39:17,914
Brikowski, you there?
1372
01:41:12,571 --> 01:41:14,322
Your girl made me.
1373
01:41:16,241 --> 01:41:18,201
She took my picture.
1374
01:41:19,661 --> 01:41:21,872
She's gotta go in the ground.
1375
01:41:23,874 --> 01:41:25,041
Okay.
1376
01:41:46,354 --> 01:41:48,899
I have something
I have to tell you.
1377
01:41:51,193 --> 01:41:53,862
He told me that we needed to kill you.
1378
01:41:58,158 --> 01:42:00,452
You're gonna have to trust me.
1379
01:42:11,963 --> 01:42:13,840
Shit.
1380
01:42:16,468 --> 01:42:18,595
He's gonna shoot you here.
1381
01:43:16,653 --> 01:43:19,030
I didn't think you'd understand.
1382
01:43:35,880 --> 01:43:37,632
I'd have understood.
1383
01:43:42,345 --> 01:43:44,431
How'd you find out about us?
1384
01:43:44,431 --> 01:43:47,350
I'm a world-class assassin, fuckhead.
1385
01:43:47,350 --> 01:43:49,603
How do you think I found out?
1386
01:43:52,564 --> 01:43:54,941
I thought you might want this.
1387
01:44:34,397 --> 01:44:36,107
I wanna go home.
1388
01:44:36,107 --> 01:44:39,486
Neither of us is going home
for a long time, kid.
1389
01:44:42,739 --> 01:44:44,532
My name is Goodkat.
1390
01:44:45,617 --> 01:44:47,577
You can call me Mr. Goodkat.
1391
01:44:47,577 --> 01:44:51,039
And it's 20 minutes past 4:00,
here at WLNS,
1392
01:44:51,039 --> 01:44:55,085
and here's my new favorite song by JR,
The Kansas City Shuffle.
1393
01:44:55,377 --> 01:44:57,671
It's a blindfold kick back
type of game
1394
01:44:57,671 --> 01:44:59,964
called the Kansas City Shuffle
1395
01:44:59,964 --> 01:45:04,511
Where some look left, they fall right
into the Kansas City Shuffle
1396
01:45:04,511 --> 01:45:08,890
It's a they think, you think, you don't know
type of Kansas City Hustle
1397
01:45:09,057 --> 01:45:14,396
Where you take your time, wait your turn,
and hang them up and out to dry
1398
01:45:31,871 --> 01:45:36,209
It's a shake down, switch,
arrive in town type of Kansas City Shuffle
1399
01:45:36,209 --> 01:45:40,255
Gotta make both sides and let it ride
on the Kansas City Shuffle
1400
01:45:40,797 --> 01:45:43,049
Now the table's turned,
the lesson's learned
1401
01:45:43,049 --> 01:45:45,510
You gotta earn yourself some trouble
1402
01:45:45,510 --> 01:45:50,557
Revenge like this never sweet
You got yourself a long ride home
106111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.