Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,999 --> 00:00:05,100
Hello, I'm Miller Redfield, coming to
you with an exclusive interview.
2
00:00:05,360 --> 00:00:09,100
With me today is the new Burrito Buddy
from Burrito City.
3
00:00:09,320 --> 00:00:10,560
My name is D .S. Miller.
4
00:00:10,900 --> 00:00:13,280
I'm sorry, Burrito Buddy, I don't speak
Spanish.
5
00:00:13,820 --> 00:00:18,020
I do, however, speak tasty Mexican food,
which brings me to my first question.
6
00:00:18,200 --> 00:00:20,540
What makes you so Mexilicious?
7
00:00:20,920 --> 00:00:23,940
Oh, sorry, amigo, but that's a south of
the border secret.
8
00:00:24,180 --> 00:00:26,220
Come on, Burrito Buddy, just between you
and me?
9
00:00:27,500 --> 00:00:28,500
Well...
10
00:00:28,810 --> 00:00:31,730
It's the cheese. You're driving me.
Okay.
11
00:00:33,350 --> 00:00:36,910
Well, Burrito Buddy, you really are
Mexilicious.
12
00:00:37,230 --> 00:00:39,910
This has been Miller Redfield with a
special report.
13
00:00:40,410 --> 00:00:44,710
Come in and say hola to the new Burrito
Buddy. 99 cents all week long at Burrito
14
00:00:44,710 --> 00:00:45,710
City.
15
00:00:47,690 --> 00:00:50,930
I don't believe it. He did a commercial.
16
00:00:51,400 --> 00:00:54,740
I didn't authorize this. Who authorized
this? People are going to think I
17
00:00:54,740 --> 00:00:59,480
authorized this. I did not authorize
this. The man is a journalist.
18
00:00:59,900 --> 00:01:01,140
Journalists don't interview food.
19
00:01:01,440 --> 00:01:02,440
It's just not done.
20
00:01:03,420 --> 00:01:07,560
It certainly isn't. Well, sure, I
interviewed Mr. Peanut once, but that
21
00:01:07,560 --> 00:01:08,600
a serious news story.
22
00:01:09,240 --> 00:01:13,060
And what about the fact that he took a
bite out of that guy?
23
00:01:13,590 --> 00:01:14,770
Doesn't anyone find that disturbing?
24
00:01:15,850 --> 00:01:20,170
Well, sure, you know, I know the guy is
playing a burrito, but he's still a guy.
25
00:01:21,330 --> 00:01:23,410
That's great. Now I have to go tell
Lancy.
26
00:01:24,470 --> 00:01:27,290
Burrito, he's giving me severe
intestinal cramping and I've never even
27
00:01:27,290 --> 00:01:28,290
there.
28
00:01:28,410 --> 00:01:30,070
Has anything Murphy seen it yet?
29
00:01:32,010 --> 00:01:33,010
It's time.
30
00:01:33,090 --> 00:01:34,090
I'm not...
31
00:01:34,710 --> 00:01:35,710
Kill him.
32
00:01:36,290 --> 00:01:37,290
Justine. No question.
33
00:01:37,910 --> 00:01:39,510
I said the word mexilicious.
34
00:01:39,730 --> 00:01:42,930
This time Miller's gone too far. Yeah,
hi, it's Murphy. I want to talk to Stan.
35
00:01:43,490 --> 00:01:44,490
Yeah, I'll hold.
36
00:01:44,750 --> 00:01:49,190
This time I'm going to make sure
Miller's mexibut gets mexibooted. As
37
00:01:49,190 --> 00:01:50,190
should be.
38
00:01:50,330 --> 00:01:52,550
In the end, all we journalists have is
our credibility.
39
00:01:53,680 --> 00:01:56,780
How is the public supposed to trust us?
At one moment, we're informing them of
40
00:01:56,780 --> 00:02:01,240
welfare reductions. The next moment,
we're hawking TVs, satellite dishes,
41
00:02:01,480 --> 00:02:03,620
antacids, and long -distance carriers.
42
00:02:07,480 --> 00:02:10,120
It's prostitution under another name, I
tell you.
43
00:02:11,460 --> 00:02:15,000
Why does drinking stand so long? Oh,
forget it. I'm just going to go up to
44
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
office.
45
00:02:17,080 --> 00:02:20,900
Ah! Where are you going, Murphy? We've
got a crisis on our hands.
46
00:02:23,200 --> 00:02:24,200
That lunatic.
47
00:02:24,520 --> 00:02:27,340
People are supposed to eat tacos, not
talk to them.
48
00:02:27,560 --> 00:02:29,220
Actually, Stan, it was a burrito.
49
00:02:29,540 --> 00:02:30,539
Is that right?
50
00:02:30,540 --> 00:02:33,640
Yeah. You see, a burrito is made out of
a soft flour tortilla.
51
00:02:33,940 --> 00:02:38,100
There's a taco... Who cares? One of my
news people took a bite out of a guy.
52
00:02:38,400 --> 00:02:42,220
Stan, can we talk in my office? I am too
furious to stand out here and talk.
53
00:02:42,300 --> 00:02:45,540
Let's go to your office. People biting
people. What are we, the animal
54
00:02:45,540 --> 00:02:46,900
broadcasting society?
55
00:02:49,080 --> 00:02:51,540
It's about Miller. I demand that you
take him home.
56
00:02:51,780 --> 00:02:56,020
Murphy, don't try to defend him. That
toe -headed dandy went too far this
57
00:02:56,200 --> 00:02:58,200
Stan, if I were you, I'd fire him. Good
idea.
58
00:02:59,400 --> 00:03:00,480
But I can't.
59
00:03:01,460 --> 00:03:04,460
Thanks to my numbskull nephew, Andrew...
60
00:03:05,040 --> 00:03:09,320
Front and center is part of the
entertainment division, not the news
61
00:03:09,640 --> 00:03:13,060
And people in the entertainment division
can do commercials.
62
00:03:13,280 --> 00:03:18,860
As we all know from Loretta Swit's
delightfully informative advertisement
63
00:03:18,860 --> 00:03:19,980
Gunna Lotriman.
64
00:03:21,060 --> 00:03:22,140
Forget about commercials.
65
00:03:22,340 --> 00:03:24,060
Why don't you just fire him? Because he
stinks.
66
00:03:24,400 --> 00:03:25,460
Would that I could.
67
00:03:25,820 --> 00:03:26,900
But no, Murphy.
68
00:03:27,460 --> 00:03:31,860
We're just going to have to wait till
that Nimrod screws something up that I
69
00:03:31,860 --> 00:03:32,880
fire him for.
70
00:03:33,760 --> 00:03:38,460
Or... We just hope that he improves.
71
00:03:38,900 --> 00:03:40,840
Miller isn't going to improve. He's an
idiot.
72
00:03:41,120 --> 00:03:45,080
Oh, sure, maybe if he really, really
applies himself, he can work his way up
73
00:03:45,080 --> 00:03:46,780
moron. Come on, Stent, forget it.
74
00:03:47,180 --> 00:03:49,180
Miller is never going to change.
75
00:03:49,870 --> 00:03:51,570
Never going to change.
76
00:03:51,810 --> 00:03:57,230
Where have I heard those words before?
It was said during a dinner at the White
77
00:03:57,230 --> 00:04:03,670
House when a certain blonde reporter got
so drunk she started lobbing dinner
78
00:04:03,670 --> 00:04:09,810
rolls at Isaac Stern because he wouldn't
play the theme song from The Odd
79
00:04:09,810 --> 00:04:10,810
Couple.
80
00:04:11,690 --> 00:04:17,130
But then she checked herself into the
Betty Ford Center and she changed.
81
00:04:17,920 --> 00:04:19,720
Don't you think Miller deserves that
chance?
82
00:04:20,000 --> 00:04:21,180
It's hardly the same thing.
83
00:04:23,080 --> 00:04:28,620
All right, all right.
84
00:04:29,360 --> 00:04:31,320
This would be the last chance, right?
85
00:04:31,600 --> 00:04:35,220
Murphy, if you just give me two weeks,
and then if you don't feel he's changed,
86
00:04:35,460 --> 00:04:38,240
I guarantee you I'll find a way to get
rid of him.
87
00:04:38,880 --> 00:04:41,180
You know what, Stan? I've got a better
idea.
88
00:04:41,930 --> 00:04:46,370
Why don't we fire him now? That way we
could start the healing process two
89
00:04:46,370 --> 00:04:47,370
earlier.
90
00:04:50,090 --> 00:04:51,950
Two weeks.
91
00:04:57,870 --> 00:04:58,870
Jim!
92
00:04:59,130 --> 00:05:00,130
Hello, Stan.
93
00:05:00,370 --> 00:05:06,010
That Miller is killing me. All right, if
a man wants to talk to a burrito in the
94
00:05:06,010 --> 00:05:07,990
privacy of his own home, fine.
95
00:05:09,070 --> 00:05:11,310
But on national television...
96
00:05:11,710 --> 00:05:13,670
You know, that kid could use some
guidance.
97
00:05:14,070 --> 00:05:15,510
Yes, let's hope he gets it.
98
00:05:17,610 --> 00:05:23,730
Oh, I miss the days when Eric Severide
used to walk these halls.
99
00:05:24,190 --> 00:05:25,190
Eric Severide?
100
00:05:25,510 --> 00:05:29,810
He was so generous with his time,
helping the young reporters.
101
00:05:30,350 --> 00:05:34,670
In fact, Eric Severide gave you a few
pointers, didn't he?
102
00:05:34,970 --> 00:05:37,850
He did more than that. He shaped my
entire career.
103
00:05:38,150 --> 00:05:41,070
But what you're saying is, you wouldn't
be half...
104
00:05:41,400 --> 00:05:47,260
the newsman you are today if it wasn't
for the wise tutelage of a man like Eric
105
00:05:47,260 --> 00:05:48,260
Severin.
106
00:05:49,020 --> 00:05:51,720
You'd do anything to keep Miller's huge
ratings, wouldn't you say?
107
00:05:52,160 --> 00:05:53,820
I'd sell my mother.
108
00:05:54,800 --> 00:05:57,660
If I could remember what home I put her
in.
109
00:05:58,460 --> 00:06:03,440
There was Happy Valley, Sunny Valley. I
remember there were a lot of ramps.
110
00:06:04,440 --> 00:06:09,920
You understand what I'm saying. Jim,
what do you think? Would you help
111
00:06:10,510 --> 00:06:13,110
I'm sorry, Stan, but I think Miller is
incapable of change.
112
00:06:14,250 --> 00:06:15,970
Incapable of change.
113
00:06:17,850 --> 00:06:23,250
Jim Dial, do you remember when you were
in the Betty Ford Center?
114
00:06:23,830 --> 00:06:25,590
I was never in the Betty Ford Center.
115
00:06:26,630 --> 00:06:29,430
Damn. Okay, we're going to go another
way.
116
00:06:30,510 --> 00:06:32,830
Jim, I am begging you.
117
00:06:33,170 --> 00:06:39,540
All right, I'll do it. But don't... Tell
Miller you asked me to help him. I
118
00:06:39,540 --> 00:06:41,820
prefer he think I'm doing this of my own
volition.
119
00:06:42,120 --> 00:06:43,200
Keep it a big secret.
120
00:06:43,600 --> 00:06:44,600
You think that's best?
121
00:06:44,900 --> 00:06:49,300
Yes, Stan. Yes, I do. Hey, Stan, was
that two weeks from today or two weeks
122
00:06:49,300 --> 00:06:50,300
the last show?
123
00:06:50,920 --> 00:06:52,080
Hold the word.
124
00:06:53,480 --> 00:06:55,300
Nick at Night presents... Hey,
everybody.
125
00:06:55,780 --> 00:06:58,500
Hey, good show tonight, Miller. Yeah,
you really think so? No.
126
00:07:01,740 --> 00:07:03,740
Jimbo, what brings you down to Miller
country?
127
00:07:04,580 --> 00:07:06,900
Well, I just needed to, um...
128
00:07:07,440 --> 00:07:10,720
That is to say... Oh, yeah, they're all
there.
129
00:07:11,120 --> 00:07:16,740
But, you know, as long as I've
accidentally happened upon you, Miller,
130
00:07:16,740 --> 00:07:20,720
the last few minutes of your piece, and
I must say, I was impressed.
131
00:07:21,580 --> 00:07:22,880
What were you impressed with?
132
00:07:23,780 --> 00:07:27,120
With how comfortable you seem up there.
Ah, thanks.
133
00:07:27,840 --> 00:07:28,840
Silk shorts.
134
00:07:30,200 --> 00:07:32,040
It's like doing the news in your
pajamas.
135
00:07:32,540 --> 00:07:35,240
I didn't have one thought.
136
00:07:35,860 --> 00:07:38,380
Concerning your delivery, though, do you
mind if I share it?
137
00:07:38,880 --> 00:07:41,780
Well, if I let you, does that mean I
have to share one with you, too? No.
138
00:07:42,380 --> 00:07:43,379
Okay, then.
139
00:07:43,380 --> 00:07:50,180
Well, in general, I find that it helps
to read the copy before
140
00:07:50,180 --> 00:07:51,180
you deliver it.
141
00:07:51,260 --> 00:07:52,260
Read it before?
142
00:07:53,000 --> 00:07:55,120
Yeah, won't that get in the way of the
spontaneity?
143
00:07:55,840 --> 00:07:59,000
Perhaps, but on the other hand, when
you're doing a story about a child
144
00:07:59,000 --> 00:08:02,800
in a well, it might just keep you from
screaming, he's going to die, I just
145
00:08:02,800 --> 00:08:03,800
it.
146
00:08:04,560 --> 00:08:05,560
Oh, I see what you're saying.
147
00:08:06,680 --> 00:08:08,040
Cool. Hey, thanks, Matt.
148
00:08:08,940 --> 00:08:14,300
You know, I have a few more thoughts
that might be helpful. That is, if you'd
149
00:08:14,300 --> 00:08:15,259
like to hear them.
150
00:08:15,260 --> 00:08:19,540
Jim, if you have a solution to my
combination skin problem, I'm going to
151
00:08:19,540 --> 00:08:20,540
you on the lips.
152
00:08:20,700 --> 00:08:22,040
Oh, please don't.
153
00:08:22,400 --> 00:08:23,400
Listen,
154
00:08:24,100 --> 00:08:25,720
Jim, why are you telling me all this
stuff anyway?
155
00:08:26,780 --> 00:08:30,960
Oh, just one journalist to another. It's
nothing, really.
156
00:08:31,860 --> 00:08:32,980
Actually, I think it is.
157
00:08:33,610 --> 00:08:36,409
You know, you've never so much as given
me the time of day before, and now
158
00:08:36,409 --> 00:08:37,730
you're treating me like a real newsman.
159
00:08:38,490 --> 00:08:39,490
I'm touched.
160
00:08:40,190 --> 00:08:42,789
Jim, I... I want you to have this.
161
00:08:46,130 --> 00:08:48,450
Buy one burrito, buddy. Get a second
one.
162
00:08:50,190 --> 00:08:51,970
Oh, Miller, this really isn't necessary.
163
00:08:52,430 --> 00:08:56,670
Oh, yes, yes, it is. They gave me 5 ,000
of these things. They expire on Sunday.
164
00:08:58,210 --> 00:09:02,870
I'd be happy to provide a few more
helpful tips now and then, free of
165
00:09:03,440 --> 00:09:04,680
You know, for example, here.
166
00:09:05,460 --> 00:09:06,460
Now, look at this.
167
00:09:07,340 --> 00:09:10,560
Take a look at these stories and tell me
which one you'd lead with.
168
00:09:11,200 --> 00:09:12,900
Well, this one, obviously.
169
00:09:13,780 --> 00:09:14,780
That's an ad.
170
00:09:15,680 --> 00:09:17,080
50 % off at Armani?
171
00:09:17,360 --> 00:09:18,600
That's always news.
172
00:09:20,000 --> 00:09:24,760
Oh, well, Rome wasn't built in a day.
Now, let's take a good look at this
173
00:09:24,880 --> 00:09:25,880
shall we? Sure.
174
00:10:28,490 --> 00:10:32,350
Oh, hey, Merrick. Really nice front and
center last night. Oh, thanks. Well, at
175
00:10:32,350 --> 00:10:33,209
least half of it was.
176
00:10:33,210 --> 00:10:36,990
Oh, yeah, well, you were a little off,
but Miller was very good.
177
00:10:38,650 --> 00:10:40,010
Whoa, whoa, whoa.
178
00:10:40,430 --> 00:10:45,510
Miller is very far from being very good.
He's just lowered our expectations to
179
00:10:45,510 --> 00:10:48,530
the point where if a day goes by that he
doesn't push the emergency stop button
180
00:10:48,530 --> 00:10:50,450
on the elevator, we think he's Jeopardy
material.
181
00:10:53,170 --> 00:10:54,170
Good morning, everyone.
182
00:10:54,770 --> 00:10:55,770
Hi, Miller.
183
00:10:55,990 --> 00:10:58,710
Uh... Listen, Miller, Frank and I were
just having a little debate.
184
00:10:59,630 --> 00:11:03,470
What do you think is the best way our
military should deal with guerrilla
185
00:11:03,470 --> 00:11:04,470
warfare?
186
00:11:07,750 --> 00:11:12,890
Well, ideally, I think the answer lies
in a long -term diplomatic strategy that
187
00:11:12,890 --> 00:11:15,370
would prevent us from getting involved
in these confrontations in the first
188
00:11:15,370 --> 00:11:16,370
place.
189
00:11:19,050 --> 00:11:23,630
Oh, so nothing banana -related, huh?
190
00:11:25,580 --> 00:11:28,300
No, Murphy, that's a different kind of
gorilla.
191
00:11:28,900 --> 00:11:30,500
But I can understand your confusion.
192
00:11:31,660 --> 00:11:33,860
It's what we call a homonym.
193
00:11:36,080 --> 00:11:37,960
Oh, my, would you take a look at this?
194
00:11:38,460 --> 00:11:40,440
Teen pregnancy is on the rise again.
195
00:11:40,900 --> 00:11:42,340
Well, I can't say I'm surprised.
196
00:11:42,920 --> 00:11:46,000
Today's high schools are nothing more
than state -sponsored brothels.
197
00:11:46,520 --> 00:11:51,080
Why, in my day, a girl's maidenhead was
a jewel to be preserved until the day
198
00:11:51,080 --> 00:11:52,080
she wed.
199
00:11:58,939 --> 00:12:02,300
If you have a moment, I have an idea for
next week's front and center that I'd
200
00:12:02,300 --> 00:12:03,300
like to run by you.
201
00:12:04,060 --> 00:12:05,060
Shoot.
202
00:12:05,500 --> 00:12:09,480
How about a piece exploring the ties
between the anti -environmental lobby
203
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
militia groups?
204
00:12:11,000 --> 00:12:12,860
Well, Miller, that isn't a bad idea.
205
00:12:13,220 --> 00:12:17,020
Yeah, I wish we had that for FYI. Oh,
come on, it's not that great. He just
206
00:12:17,020 --> 00:12:20,060
picked two names out of a hat and threw
them together. You don't need a brain
207
00:12:20,060 --> 00:12:21,060
for that. All you need is a hat.
208
00:12:23,020 --> 00:12:25,820
Well, I don't care. We already got it. I
think it's great. We're going with it.
209
00:12:26,260 --> 00:12:27,260
Splendid.
210
00:12:28,360 --> 00:12:28,939
How are you?
211
00:12:28,940 --> 00:12:29,940
Good day, all.
212
00:12:30,760 --> 00:12:33,220
I must say, Miller, you're looking very
dapper today.
213
00:12:33,520 --> 00:12:35,380
Likewise. Coffee? Love some.
214
00:12:49,540 --> 00:12:54,500
Well, I'd better get cracking on my
assignment or... Well, you know what
215
00:12:54,500 --> 00:12:55,500
say.
216
00:12:55,560 --> 00:12:57,020
I certainly do.
217
00:12:59,980 --> 00:13:00,980
So long, Jim.
218
00:13:01,260 --> 00:13:02,300
So long, slugger.
219
00:13:07,500 --> 00:13:09,300
Okay, Jim, I know what's going on here.
220
00:13:09,620 --> 00:13:12,740
I don't know what you're talking about.
Oh, please, it's so obvious.
221
00:13:13,060 --> 00:13:16,080
Miller's dressing like you, he's talking
like you, he even used the word
222
00:13:16,080 --> 00:13:19,540
homonym, for God's sake. Unless they've
invented a styling gel that increases
223
00:13:19,540 --> 00:13:21,160
IQ, you've been coaching Miller.
224
00:13:21,880 --> 00:13:26,960
Me? Coaching Miller? Why, that's
preposterous. I don't think so, because
225
00:13:26,960 --> 00:13:29,020
only other explanation is that...
226
00:13:29,280 --> 00:13:33,720
That wasn't Miller at all. It was
somebody in a rubber mat disguising
227
00:13:33,720 --> 00:13:38,860
Miller. And then you'd have to ask, why
would anyone go to all that trouble? And
228
00:13:38,860 --> 00:13:40,460
then the whole thing starts falling
apart.
229
00:13:42,060 --> 00:13:45,540
I'd like to help you, Murphy, but I'm
afraid you've lost your mind. Now, if
230
00:13:45,540 --> 00:13:46,540
you'll excuse me.
231
00:13:48,520 --> 00:13:52,360
Okay, show of hands here, people. Am I
insane or is Jim lying?
232
00:13:52,920 --> 00:13:56,160
Well, don't get me wrong. I'm not
totally on board with that whole rubber
233
00:13:56,160 --> 00:13:57,160
thing, but...
234
00:14:00,620 --> 00:14:02,460
And Jim never lied to us before.
235
00:14:02,980 --> 00:14:05,980
Well, except for that time after he saw
my one act.
236
00:14:06,500 --> 00:14:07,640
I knew it, thunk.
237
00:14:09,000 --> 00:14:12,500
You guys don't believe that Jim's been
helping Miller? I'll prove it to you.
238
00:14:12,500 --> 00:14:13,500
gonna call his office.
239
00:14:16,940 --> 00:14:18,560
Yeah. Gladden, hi.
240
00:14:18,860 --> 00:14:20,200
This is Miller's secretary.
241
00:14:22,440 --> 00:14:23,440
Yeah, it's Bob.
242
00:14:24,260 --> 00:14:27,860
Listen, Miller was just wondering when
he's supposed to get together with Jim
243
00:14:27,860 --> 00:14:28,860
again.
244
00:14:31,370 --> 00:14:33,630
Really. Eight o 'clock tonight at the
Anchorman.
245
00:14:34,110 --> 00:14:35,130
Thank you very much.
246
00:14:37,650 --> 00:14:39,590
Will, Will, Will.
247
00:14:39,830 --> 00:14:41,450
Wow, the Anchorman.
248
00:14:41,810 --> 00:14:43,370
Jim's gay bar? Why would they go there?
249
00:14:43,970 --> 00:14:48,590
Take Miller to an out -of -the -way
place, coach him where none of us can
250
00:14:48,590 --> 00:14:49,549
him.
251
00:14:49,550 --> 00:14:54,950
Boy, that Jim's a crafty one. Um, not
that it matters one way or the other,
252
00:14:54,950 --> 00:14:57,870
when you say Jim's been coaching Miller
at a gay bar...
253
00:14:58,090 --> 00:15:00,610
That's not another way of saying they've
been doing something that, you know,
254
00:15:00,650 --> 00:15:03,090
the Bible has a very strong opinion
about, is it?
255
00:15:03,770 --> 00:15:04,770
Well,
256
00:15:04,870 --> 00:15:05,870
I said it didn't matter.
257
00:15:09,130 --> 00:15:10,130
Now,
258
00:15:10,810 --> 00:15:11,809
where were we?
259
00:15:11,810 --> 00:15:12,810
I guess.
260
00:15:12,970 --> 00:15:15,010
Getting a confidential source to go on
record.
261
00:15:15,250 --> 00:15:18,910
Jim, we've been going nonstop on this
for hours. Can we please take a break?
262
00:15:19,270 --> 00:15:20,270
A break?
263
00:15:20,310 --> 00:15:24,650
Young man, the news does not take a
break. I'll have you know. Oh, no, not
264
00:15:24,650 --> 00:15:25,810
Murrow story again.
265
00:15:27,660 --> 00:15:32,300
never stop broadcasting, even as the V2
rained its fiery terror down on London.
266
00:15:32,400 --> 00:15:35,640
And if he didn't take a break, by God,
neither will we, because what are we?
267
00:15:36,380 --> 00:15:38,020
Newsmen. You're darn right.
268
00:15:38,220 --> 00:15:41,080
Now, getting a confidential source. Go
on record.
269
00:15:41,340 --> 00:15:45,060
So this is what was so important,
Murphy, taking me to a bar?
270
00:15:45,740 --> 00:15:47,480
A bar with a lot of men?
271
00:15:49,200 --> 00:15:51,220
You're taking me to a gay bar?
272
00:15:55,720 --> 00:15:58,080
This is about Fontana, isn't it?
273
00:15:59,380 --> 00:16:02,020
I'll be honest, in a way, I am relieved.
274
00:16:02,320 --> 00:16:05,380
Not knowing that was the part killing
me.
275
00:16:05,960 --> 00:16:09,200
Stan Frank's not gay. I brought you here
to show you Jim and Miller.
276
00:16:09,440 --> 00:16:10,440
Jim and Miller?
277
00:16:11,000 --> 00:16:14,620
Stan, Murphy, what are you doing here?
What are we doing here? I think the
278
00:16:14,620 --> 00:16:15,980
question is, what are you doing here?
279
00:16:16,320 --> 00:16:22,160
Well, isn't it obvious, Murphy? I mean,
who are we to judge them? Society hounds
280
00:16:22,160 --> 00:16:24,500
them enough. What do you say we leave
them in peace?
281
00:16:25,550 --> 00:16:26,930
Don't you see what's going on here?
282
00:16:27,150 --> 00:16:30,950
Jim has been coaching Miller the whole
time. Now, when you say coaching... So
283
00:16:30,950 --> 00:16:33,510
hasn't been Miller at all, and it's been
two weeks, so get rid of him.
284
00:16:34,010 --> 00:16:36,770
Well, I don't know, Murphy. I think
Miller has changed.
285
00:16:37,230 --> 00:16:38,350
Miller hasn't changed?
286
00:16:38,590 --> 00:16:41,270
Jim has been manipulating Miller like a
ventriloquist's dummy.
287
00:16:41,510 --> 00:16:45,490
When the ventriloquist stops moving the
dummy's lips, all that's left is the
288
00:16:45,490 --> 00:16:46,490
dummy.
289
00:16:47,170 --> 00:16:50,370
Are you going to take that, Jim? She
just called you a ventriloquist.
290
00:16:54,160 --> 00:16:56,540
Point blank today whether you were
coaching Miller and you said no.
291
00:16:56,780 --> 00:16:58,900
I'm sorry, Slugger, but I wasn't at
liberty to say.
292
00:16:59,120 --> 00:17:01,860
That was the agreement we had when Stan
asked me to do this.
293
00:17:02,500 --> 00:17:06,599
The important thing here is that Miller
has improved.
294
00:17:06,819 --> 00:17:08,260
This calls for a celebration.
295
00:17:08,619 --> 00:17:11,500
A celebration of keeping your mouth
shut.
296
00:17:12,000 --> 00:17:16,119
Excuse me, but I just started paying
attention to this conversation.
297
00:17:17,460 --> 00:17:19,780
And I'm hearing some things that concern
me.
298
00:17:20,640 --> 00:17:24,670
Jim. Are you saying the only reason that
you've been my friend is because Stan
299
00:17:24,670 --> 00:17:25,670
asked you to?
300
00:17:26,430 --> 00:17:30,970
I'm afraid so, Milt. But I just wanted
you to experience the same kind of
301
00:17:31,050 --> 00:17:34,490
nurturing relationship with me that I
shared with Eric Severi.
302
00:17:35,250 --> 00:17:39,430
So, uh, which one is Eric? And is he the
jealous type?
303
00:17:41,820 --> 00:17:43,440
That's why you've been doing this, Jim?
304
00:17:43,680 --> 00:17:47,000
Just because Severide took pity on you
when you were starting out, you felt you
305
00:17:47,000 --> 00:17:48,060
had to do the same thing with Miller?
306
00:17:48,640 --> 00:17:52,520
Severide did not take pity on me. He saw
a diamond in the rough. He decided to
307
00:17:52,520 --> 00:17:56,900
polish it up a little. The very idea.
Eric Severide taking pity on me. Can you
308
00:17:56,900 --> 00:17:57,900
believe that, Stan?
309
00:17:59,660 --> 00:18:00,660
Stan?
310
00:18:02,380 --> 00:18:04,280
Pity is such a strong word.
311
00:18:05,400 --> 00:18:06,400
Stan?
312
00:18:07,040 --> 00:18:08,200
What are you saying?
313
00:18:09,840 --> 00:18:10,840
Well, okay.
314
00:18:12,070 --> 00:18:16,490
Maybe some people early on, maybe they
doubted your abilities.
315
00:18:17,450 --> 00:18:19,630
So he was asked to help me?
316
00:18:21,430 --> 00:18:25,270
Asked, told, begged, given to Chrysler.
Who remembered?
317
00:18:30,810 --> 00:18:31,810
I see.
318
00:18:33,110 --> 00:18:34,110
Excuse me.
319
00:18:34,610 --> 00:18:39,410
You know, I don't know why you thought I
needed his help anyway. Hey, I won a
320
00:18:39,410 --> 00:18:40,450
Humboldt Award, you know.
321
00:18:40,940 --> 00:18:43,380
Sure, I dropped it and broke it, but
I'll win another.
322
00:18:43,980 --> 00:18:45,020
Sit down, Miller.
323
00:18:47,760 --> 00:18:49,160
Jim? Please, Murphy.
324
00:18:49,540 --> 00:18:50,540
Not now.
325
00:18:51,640 --> 00:18:57,040
Um, okay. I tell you what, I'm just
going to sit here and, uh, if you feel
326
00:18:57,040 --> 00:18:59,420
saying something, fine, and if not,
fine.
327
00:19:01,180 --> 00:19:02,900
So, you about ready to say something?
328
00:19:04,500 --> 00:19:10,040
When I first came to this network, I was
surrounded by journalistic giants.
329
00:19:11,280 --> 00:19:12,840
And I felt that I could never measure
up.
330
00:19:14,060 --> 00:19:20,000
Then one day, Eric Severide walked into
my office and told me that he'd seen a
331
00:19:20,000 --> 00:19:22,220
report that he liked.
332
00:19:23,080 --> 00:19:27,000
With that one gesture, I suddenly felt
like I belonged.
333
00:19:27,660 --> 00:19:31,180
And we went on from there to forge a
relationship that lasted until the day
334
00:19:31,180 --> 00:19:32,180
died.
335
00:19:34,720 --> 00:19:40,020
To think all that had been orchid.
336
00:19:40,720 --> 00:19:41,479
the beginning.
337
00:19:41,480 --> 00:19:43,980
Oh, come on, Jim. Don't do this to
yourself.
338
00:19:44,240 --> 00:19:49,480
I can't believe I allowed myself to be
duped this way. What a fool.
339
00:19:50,260 --> 00:19:54,100
Maybe your relationship with Severide
didn't start out the way you thought,
340
00:19:54,100 --> 00:19:57,900
a man like that wouldn't have wasted all
that time on somebody that he didn't
341
00:19:57,900 --> 00:19:58,900
believe in.
342
00:19:59,920 --> 00:20:02,180
Why, I don't. You know I do.
343
00:20:03,480 --> 00:20:04,560
I suppose.
344
00:20:08,160 --> 00:20:09,160
Seasoned professionals.
345
00:20:09,920 --> 00:20:12,800
willing to take a chance on someone, I
guess you shouldn't question that.
346
00:20:13,640 --> 00:20:15,280
No, you shouldn't.
347
00:20:17,340 --> 00:20:18,640
I'm following that logic.
348
00:20:19,680 --> 00:20:25,840
If a seasoned professional like myself
is willing to take under his wing a
349
00:20:25,840 --> 00:20:31,500
journalist in need of guidance... Oh,
no, Jim, I see where you're going with
350
00:20:31,500 --> 00:20:34,540
this. Don't do that. That's not fair.
Two weeks ago, I would have agreed with
351
00:20:34,540 --> 00:20:37,640
you that Miller's situation was
hopeless, but he's made some progress.
352
00:20:38,800 --> 00:20:40,630
Maybe... He won't ever be great.
353
00:20:41,430 --> 00:20:42,750
Maybe he won't even be good.
354
00:20:42,990 --> 00:20:46,710
But darn it, I'm willing to stake my
reputation. That boy has a better than
355
00:20:46,710 --> 00:20:52,350
average shot at adequate... You're not
going to believe this. There are people
356
00:20:52,350 --> 00:20:53,810
from the network here.
357
00:20:55,150 --> 00:20:57,090
So is everyone okay?
358
00:20:57,850 --> 00:20:58,850
We're fine, Sam.
359
00:20:59,330 --> 00:21:00,330
Harvey Murphy.
360
00:21:05,520 --> 00:21:06,560
learned something tonight.
361
00:21:06,780 --> 00:21:10,960
Murphy learned that Jim was asked to
coach Miller, and Jim learned that
362
00:21:10,960 --> 00:21:15,520
was asked to coach him. And I learned
how it feels to be in a room full of men
363
00:21:15,520 --> 00:21:17,260
who are checking out your tushies.
364
00:21:17,520 --> 00:21:20,940
Come on, Miller, let's get out of here.
I'll catch up with you later, Stan.
365
00:21:21,880 --> 00:21:25,380
There's this totally hot chick over by
the piano. She wants to buy me a drink.
366
00:21:25,900 --> 00:21:28,300
Oh, Miller, I don't think that's a...
No, let him go, Jim.
367
00:21:28,540 --> 00:21:31,020
I think Miller's about to learn a little
something tonight, too.
368
00:21:33,640 --> 00:21:35,980
Wow. You're really tall for a girl.
30787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.