Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,280 --> 00:00:06,920
Come on. Come on. I know it's in here.
2
00:00:08,560 --> 00:00:09,539
Found it.
3
00:00:09,540 --> 00:00:11,000
Murphy, you're wasting your time.
4
00:00:11,580 --> 00:00:15,300
The IRS is not going to accept a grocery
receipt as a legitimate tax write -off.
5
00:00:15,560 --> 00:00:19,640
Hey, I was standing in line. A guy asked
if I was Murphy Brown. I said yes. He
6
00:00:19,640 --> 00:00:22,420
said, how's the show going? I said,
fine. He said, keep up the good work. I
7
00:00:22,420 --> 00:00:24,580
said, I will. In my book, that's a
business discussion.
8
00:00:27,080 --> 00:00:29,060
And to think she's only been audited
four times.
9
00:00:29,520 --> 00:00:32,860
Hey, it's not my fault. My accountant
tells me I need more deductions, but the
10
00:00:32,860 --> 00:00:34,140
government keeps changing the rules.
11
00:00:34,900 --> 00:00:37,580
Retroactive tax. Good thing there's not
a retroactive vote.
12
00:00:40,320 --> 00:00:44,040
Frank, you remember that VCR we bought
Eddie the shoeshine guy when he retired?
13
00:00:44,220 --> 00:00:45,220
How much did that cost?
14
00:00:45,460 --> 00:00:47,480
What difference does it make? You didn't
contribute anything.
15
00:00:47,740 --> 00:00:50,120
I didn't? Well, I meant to. That should
count for something.
16
00:00:51,040 --> 00:00:53,720
Hey, did any of you know someone who
could help me with my taxes?
17
00:00:53,980 --> 00:00:55,060
I know your uncle did your taxes.
18
00:00:55,580 --> 00:00:56,319
Not anymore.
19
00:00:56,320 --> 00:00:59,660
At last year's Fourth of July
celebration, he went around blabbing to
20
00:00:59,660 --> 00:01:03,420
about how much money I made. Next thing
I knew, six aldermen were shoving a
21
00:01:03,420 --> 00:01:05,580
prospectus in my face and asking me to
buy the town.
22
00:01:06,060 --> 00:01:07,018
I'm sorry.
23
00:01:07,020 --> 00:01:10,720
I love Nebo, but who wants to own a
place that leads the country in gator
24
00:01:10,720 --> 00:01:11,720
-related deaths?
25
00:01:13,290 --> 00:01:15,830
Murphy and I have used the same
accountant for quite some time, and
26
00:01:15,830 --> 00:01:16,689
very satisfied.
27
00:01:16,690 --> 00:01:17,449
Haven't we, Slugger?
28
00:01:17,450 --> 00:01:18,450
Yeah, throw.
29
00:01:19,030 --> 00:01:22,430
Does anyone remember the time we were
going to do a story on some performer
30
00:01:22,430 --> 00:01:23,550
we saw them at the Kennedy Center?
31
00:01:23,850 --> 00:01:27,530
Or maybe it was Ford's Theater. It was
last June or February, and they sang or
32
00:01:27,530 --> 00:01:28,530
danced or something.
33
00:01:29,110 --> 00:01:31,970
You're not talking about the symphony,
are you? Yeah, that's it. How much did
34
00:01:31,970 --> 00:01:32,970
those tickets cost?
35
00:01:33,130 --> 00:01:34,850
Nothing. They gave them to us for free.
36
00:01:35,210 --> 00:01:37,550
Oh, well, I would have bought them. That
should count for something.
37
00:01:38,310 --> 00:01:41,030
You people and the way you do your
taxes.
38
00:01:41,550 --> 00:01:46,690
It's also quaint watching you putt along
the single -lane dirt road of yesterday
39
00:01:46,690 --> 00:01:51,710
while I zoom by on the dazzling new
information superhighway of tomorrow.
40
00:01:51,990 --> 00:01:56,510
No, listen to him. We spent $350 on a
computer tax program, and suddenly it's
41
00:01:56,510 --> 00:01:57,550
me, George Jensen.
42
00:01:57,910 --> 00:02:02,770
Just to be frank, this program is worth
every penny, at least for someone like
43
00:02:02,770 --> 00:02:06,290
me, someone who's not earning your
salaries, even though I work the same
44
00:02:06,390 --> 00:02:07,390
have more responsibilities.
45
00:02:09,190 --> 00:02:10,210
Don't feel too bad, Miles.
46
00:02:10,430 --> 00:02:12,050
Bigger salaries only mean bigger
headaches.
47
00:02:12,330 --> 00:02:13,129
Here, look.
48
00:02:13,130 --> 00:02:15,770
Look at these investment brochures my
accountant sent me.
49
00:02:16,130 --> 00:02:19,130
Frozen yogurt franchises. Video rental
store.
50
00:02:19,710 --> 00:02:22,230
Almost makes me wish I hadn't done so
well in the stock market this year.
51
00:02:22,550 --> 00:02:24,430
Gee, Jim, where do I donate to that
charity?
52
00:02:25,690 --> 00:02:26,409
Wait a minute.
53
00:02:26,410 --> 00:02:29,490
You cleaned up in the stock market? We
have the same accountant. How come I
54
00:02:29,490 --> 00:02:30,630
didn't clean up in the stock market?
55
00:02:30,910 --> 00:02:33,570
Well, I have no idea. He gave me advice.
I took it. What did you do?
56
00:02:33,770 --> 00:02:34,770
I ignored him.
57
00:02:34,850 --> 00:02:37,450
Why? He knows so much. Why is he just an
accountant?
58
00:02:39,290 --> 00:02:40,930
So what's he telling you this year?
59
00:02:41,430 --> 00:02:45,270
Small business? Yes. If it succeeds,
wonderful. If it fails, it's a tax write
60
00:02:45,270 --> 00:02:48,750
-off. And what kind of small business
were you thinking of?
61
00:02:49,150 --> 00:02:51,670
Well, if you must know, a piano bar.
62
00:02:52,010 --> 00:02:53,210
A piano bar?
63
00:02:53,720 --> 00:02:55,060
Was your accountant Bobby Short?
64
00:02:56,200 --> 00:02:58,300
Sid never mentioned a piano bar to me.
65
00:02:59,080 --> 00:03:02,260
He's feeding you the hot tips and
leaving me out in the cold. You know,
66
00:03:02,260 --> 00:03:04,660
one little joke about a guy's hair
weave.
67
00:03:05,940 --> 00:03:10,840
The bar wasn't Sid's idea. It's just
something I've been toying with over the
68
00:03:10,840 --> 00:03:11,840
years.
69
00:03:12,100 --> 00:03:15,640
As a matter of fact, Lugger, I'm looking
at a place this evening.
70
00:03:15,840 --> 00:03:17,300
You're welcome to join me if you'd like.
71
00:03:18,920 --> 00:03:19,980
Wait a minute.
72
00:03:20,590 --> 00:03:24,570
If this is such a hot investment, why
are you so quick to let me in on it?
73
00:03:24,570 --> 00:03:25,770
is your game, Jim?
74
00:03:26,570 --> 00:03:27,750
Let me hear you, son.
75
00:03:28,190 --> 00:03:31,570
I want you to come tonight, so when you
don't invest, I won't have to listen to
76
00:03:31,570 --> 00:03:34,010
you bellyache about how I froze you out
of a golden opportunity.
77
00:03:34,390 --> 00:03:38,730
Oh, you're so sure I'm not going to
invest. Well, let me tell you, I will
78
00:03:38,730 --> 00:03:42,050
invest my money if I think it's a smart
thing to do. I'm not as tight with a
79
00:03:42,050 --> 00:03:45,770
buck as everyone thinks I am. Now, if
you'll excuse me, it's a business meal.
80
00:03:46,760 --> 00:03:49,460
I have a show of hands of everyone I
took out to lunch last year.
81
00:03:51,960 --> 00:03:54,200
Well, I thought about it. That should
count for something.
82
00:04:01,220 --> 00:04:02,840
So, Phil, what's your expert opinion?
83
00:04:03,220 --> 00:04:04,580
Please, I'm still working here.
84
00:04:13,020 --> 00:04:16,260
Phil, we've been here an hour already.
What is it, thumbs up?
85
00:04:18,000 --> 00:04:21,899
First, I need your assurance that buying
this place won't affect your undying
86
00:04:21,899 --> 00:04:25,260
loyalty to Phil's. Oh, boy, here we go.
Phil, I wouldn't even consider this
87
00:04:25,260 --> 00:04:28,540
venture if it weren't on the opposite
side of town from you. We promise we
88
00:04:28,540 --> 00:04:29,640
have lunch anywhere else.
89
00:04:30,200 --> 00:04:31,200
Okay, then.
90
00:04:31,400 --> 00:04:35,340
But you should know going in that eight
out of ten eating establishments fail
91
00:04:35,340 --> 00:04:36,380
within the first year.
92
00:04:36,780 --> 00:04:38,600
I'm out. You coming, too? Oh, no, wait,
wait, wait a minute.
93
00:04:39,080 --> 00:04:41,420
Every investment carries some risk.
Let's hear the man out.
94
00:04:41,660 --> 00:04:44,460
What more do you need to hear? He
basically said you'd have to be a fool
95
00:04:44,460 --> 00:04:45,460
into the restaurant business.
96
00:04:46,960 --> 00:04:48,820
Or, you know, be born into it.
97
00:04:49,660 --> 00:04:50,660
Right.
98
00:04:50,880 --> 00:04:53,280
Now, there are a few things working in
your favor.
99
00:04:53,760 --> 00:04:57,740
There's a movie theater nearby, so the
foot traffic should be good, taking that
100
00:04:57,740 --> 00:05:02,140
into account with the floor plan, the
customer capacity, the not -too
101
00:05:02,140 --> 00:05:03,660
-unpleasant slope of the bar.
102
00:05:04,240 --> 00:05:10,720
I'd say your chances for success are
51%. 51 %? That's it?
103
00:05:11,160 --> 00:05:14,240
Okay, maybe 52 if you put cheese fries
on the menu.
104
00:05:15,640 --> 00:05:16,700
I gotta get back to the bar.
105
00:05:17,480 --> 00:05:20,780
If you do decide to take the plunge,
here's two bits of advice.
106
00:05:21,260 --> 00:05:25,100
Always buy toothpicks in bulk and stay
away from the cutesy drink names.
107
00:05:25,640 --> 00:05:29,680
I did it once, and trust me, you can't
give away a bloody Mary Alice Williams.
108
00:05:32,140 --> 00:05:33,140
Thanks, Phil.
109
00:05:34,500 --> 00:05:36,560
Well, you can't say we didn't at least
look.
110
00:05:39,760 --> 00:05:40,760
That's right.
111
00:05:40,810 --> 00:05:45,030
Take it all in one last time so you can
be convinced this is definitely not the
112
00:05:45,030 --> 00:05:46,030
way to go.
113
00:05:46,630 --> 00:05:51,130
Murphy, you look around and you see four
bare walls and a couple of dusty
114
00:05:51,130 --> 00:05:52,130
tables.
115
00:05:52,670 --> 00:05:53,670
I look around.
116
00:05:54,170 --> 00:05:55,170
You know what I see?
117
00:05:56,070 --> 00:05:57,070
I see London.
118
00:06:00,190 --> 00:06:01,190
Sure.
119
00:06:01,950 --> 00:06:06,090
Sure, how could I have missed it? But
there's Buckingham Palace and there's
120
00:06:06,090 --> 00:06:08,710
Piccadilly Circus. All right, please,
let me explain.
121
00:06:10,000 --> 00:06:15,780
The year was 1958, and I had just landed
a plum assignment, London correspondent
122
00:06:15,780 --> 00:06:17,420
to the St. Louis Post -Dispatch.
123
00:06:18,380 --> 00:06:23,100
To this gangly young sprout from the
Midwest, it was a dream come true.
124
00:06:23,860 --> 00:06:25,680
A dream, that is, except for the
loneliness.
125
00:06:27,000 --> 00:06:31,460
Then, one night, as I was walking along
the streets of that cold, blackened
126
00:06:31,460 --> 00:06:33,860
city, thinking of home, I found a new
one.
127
00:06:34,720 --> 00:06:36,960
Oh, from the outside, it wasn't much.
Just a pub.
128
00:06:37,760 --> 00:06:39,060
But inside...
129
00:06:39,440 --> 00:06:40,440
Magic.
130
00:06:42,300 --> 00:06:44,560
Intellectuals rubbed elbows with stage
actors.
131
00:06:45,440 --> 00:06:50,240
Playwrights and journalists regaled the
room with one devilishly ribald anecdote
132
00:06:50,240 --> 00:06:56,620
after another. And in the corner sat a
piano, where every night some roguish
133
00:06:56,620 --> 00:07:00,360
fellow would sit and play while a whole
bar gathered round and sang.
134
00:07:01,280 --> 00:07:06,000
Well, I'm married now, have many
wonderful friends, and yet...
135
00:07:07,210 --> 00:07:12,730
I still long for a place where a group
of revelers can crowd around a piano,
136
00:07:12,770 --> 00:07:19,130
beer mugs in hand, full of song and good
cheer and camaraderie.
137
00:07:20,650 --> 00:07:22,050
This could be that place.
138
00:07:25,810 --> 00:07:27,250
It's a beautiful dream, Jim.
139
00:07:28,370 --> 00:07:29,790
And I have a dream, too.
140
00:07:30,650 --> 00:07:32,470
A dream not to lose my shirt!
141
00:07:36,270 --> 00:07:37,330
or entitled to your opinion.
142
00:07:37,870 --> 00:07:38,870
I'm entitled to mine.
143
00:07:39,510 --> 00:07:41,210
It's my dream. It's my investment.
144
00:07:42,170 --> 00:07:45,930
By God, I'm going for it. Fine. Go for
it. But you want to make it a real
145
00:07:45,930 --> 00:07:49,130
investment? Buy the place, insure the
hell out of it, and then pray for a
146
00:07:49,250 --> 00:07:50,250
Yeah, that's your investment.
147
00:07:52,270 --> 00:07:54,550
Why can't you do it? What kind of an
accountant are you?
148
00:07:55,230 --> 00:07:57,910
Oh, fine, fine. Just send me over the
papers and I'll sign them.
149
00:07:58,690 --> 00:08:00,190
Told him what?
150
00:08:00,410 --> 00:08:01,410
Uh, nothing.
151
00:08:02,750 --> 00:08:04,930
He tried to claim his old girlfriend
Cynthia as a dependent.
152
00:08:06,350 --> 00:08:07,350
Cynthia?
153
00:08:07,490 --> 00:08:09,410
Two weekends in September, Cynthia?
154
00:08:09,790 --> 00:08:13,690
Why can't you get me a job as an anchor,
Cynthia? How could you possibly claim
155
00:08:13,690 --> 00:08:18,210
her as a dependent? I don't know. I just
thought if I didn't kill her... He
156
00:08:18,210 --> 00:08:20,150
loaned her $4 ,000.
157
00:08:20,710 --> 00:08:21,549
You what?
158
00:08:21,550 --> 00:08:23,650
She really needed the money. She was
between jobs.
159
00:08:23,870 --> 00:08:25,490
And she wanted to try ballet lessons.
160
00:08:27,630 --> 00:08:30,050
Oh, man, I am going to take such a bath
on my taxes.
161
00:08:30,550 --> 00:08:34,220
Well, maybe... Maybe next year you
should use Jim and Murphy's account. I
162
00:08:34,320 --> 00:08:35,860
and I'm getting a nice little refund
back.
163
00:08:36,260 --> 00:08:38,140
Wait a minute. You're getting a refund
back?
164
00:08:38,360 --> 00:08:41,159
I make twice as much as you do, and I've
never gotten a refund back.
165
00:08:42,320 --> 00:08:45,800
What makes you think you make twice as
much as I do, Murphy? Oh, please.
166
00:08:46,020 --> 00:08:48,760
You ask me to hold your purse when you
go to the restroom, the purse is open,
167
00:08:48,820 --> 00:08:50,780
and you expect me not to glance at your
pay stub?
168
00:08:52,420 --> 00:08:53,420
Hey,
169
00:08:56,820 --> 00:08:58,780
Miles, you look as bad as I feel.
170
00:09:01,130 --> 00:09:03,890
slipped into a big rig on the
information superhighway. That's what
171
00:09:05,470 --> 00:09:09,010
My computer crashed and not even the
jaws of life could extract my taxes from
172
00:09:09,010 --> 00:09:10,010
the burning wreckage.
173
00:09:11,630 --> 00:09:12,630
That's terrible.
174
00:09:13,330 --> 00:09:15,530
Is it true Murphy makes twice as much as
I do?
175
00:09:16,070 --> 00:09:18,170
I told you never to let her hold your
purse.
176
00:09:21,490 --> 00:09:22,510
Oh, God.
177
00:09:22,950 --> 00:09:24,850
I had it planned out so perfectly.
178
00:09:25,170 --> 00:09:29,290
My taxes were going to slip in on little
cats' feet, lost in a flood of
179
00:09:29,290 --> 00:09:33,200
millions. Now they're going to... arrive
late and be pounced on by 12 IRS wonks
180
00:09:33,200 --> 00:09:38,260
with nothing better to do than audit me
for this year's indiscriminate... 17th
181
00:09:38,260 --> 00:09:39,940
floor, men's apparel, my stop.
182
00:09:41,560 --> 00:09:42,780
Good morning, one and all.
183
00:09:44,880 --> 00:09:45,880
Well, well, well.
184
00:09:46,400 --> 00:09:49,920
Just sprinkled a happy dust on your
cereal this morning. I have the
185
00:09:49,920 --> 00:09:51,180
idea what you're talking about.
186
00:09:51,720 --> 00:09:54,580
Really, Jim? If I didn't know better,
I'd say you were giddy.
187
00:09:54,800 --> 00:09:59,560
Oh, well, you found me out. I am giddy.
Giddy as a schoolgirl. My bar... has
188
00:09:59,560 --> 00:10:02,880
only been open one week, and ladies and
gents, the joint is jumping.
189
00:10:03,780 --> 00:10:05,580
Well, plate's doing well, huh?
190
00:10:05,800 --> 00:10:06,880
Good call, Murph.
191
00:10:07,220 --> 00:10:11,400
Hey, I'm not too big to admit that I was
wrong and maybe Jim was right. Maybe he
192
00:10:11,400 --> 00:10:14,220
made a shrewd investment, an investment
I chose to pass up.
193
00:10:14,780 --> 00:10:18,180
You knew something and didn't tell me,
right? Because you wanted to keep all
194
00:10:18,180 --> 00:10:22,320
profits for yourself. How much money do
you need, Jim? How much is enough?
195
00:10:23,760 --> 00:10:25,680
All right.
196
00:10:26,300 --> 00:10:27,960
I'm happy for you, Jim. I really am.
197
00:10:29,870 --> 00:10:31,910
You're all still planning to come down
to the Anchorman tonight?
198
00:10:32,230 --> 00:10:33,230
Miles,
199
00:10:33,430 --> 00:10:35,030
will you be coming? Are you kidding?
200
00:10:35,350 --> 00:10:38,870
This return is late enough as it is. No,
no. Tonight, it's just going to be me,
201
00:10:38,890 --> 00:10:40,750
my taxes, and a nice big pot of coffee.
202
00:10:45,790 --> 00:10:46,790
I'm sorry. Why are we leaving?
203
00:11:01,320 --> 00:11:02,700
Paul, please, this place isn't packed.
204
00:11:03,140 --> 00:11:06,100
Murph, they were stacked three deep at
the bar, and it took us five minutes to
205
00:11:06,100 --> 00:11:07,400
get past all the people at the door.
206
00:11:07,600 --> 00:11:09,240
Oh, well, sure, if that's your
definition of packed.
207
00:11:11,200 --> 00:11:12,540
Hey, hey, hey, there's Jim.
208
00:11:13,380 --> 00:11:14,580
Hey, hey, Jim!
209
00:11:14,980 --> 00:11:19,180
Jim! Hey, what's a guy have to do to get
a drink around here? Well, here you
210
00:11:19,180 --> 00:11:22,500
are. The place is so crowded, I was
worried I wouldn't be able to find you.
211
00:11:22,700 --> 00:11:26,500
Sure, if that's your definition of
crowded. So, welcome to the Anchorman.
212
00:11:26,500 --> 00:11:28,140
have a waiter set you up with champagne
all around.
213
00:11:28,380 --> 00:11:29,780
And a club soda for you, slinger.
214
00:11:29,980 --> 00:11:30,959
Uh, Jim!
215
00:11:30,960 --> 00:11:31,739
Where's the ladies' room?
216
00:11:31,740 --> 00:11:32,740
In the back on the right.
217
00:11:32,860 --> 00:11:34,200
Murphy, could you hold my purse for a
moment?
218
00:11:36,760 --> 00:11:37,739
Never mind.
219
00:11:37,740 --> 00:11:39,880
I wouldn't want to come back and find my
credit cards missing.
220
00:11:41,080 --> 00:11:43,300
If I wanted them, I wouldn't have them
by now.
221
00:11:44,280 --> 00:11:47,680
Man, talk about jams. We'll be lucky if
we can get a table. Please, this place
222
00:11:47,680 --> 00:11:48,680
isn't jammed.
223
00:11:48,920 --> 00:11:50,080
Woodstock, now that was jammed.
224
00:11:50,960 --> 00:11:54,280
You know, it never ceases to amaze me.
There are so many single women in this
225
00:11:54,280 --> 00:11:56,720
town, and yet the men always seem to
outnumber them in bars.
226
00:11:56,980 --> 00:11:57,980
Well, they sure do here.
227
00:11:58,440 --> 00:11:59,379
Excuse me.
228
00:11:59,380 --> 00:12:00,500
Are you Frank Fontana?
229
00:12:00,910 --> 00:12:03,390
Yes, I am. I'm a really big fan.
230
00:12:03,610 --> 00:12:05,290
Would it be too much trouble to get an
autograph?
231
00:12:05,610 --> 00:12:07,110
Oh, sure. No problem.
232
00:12:07,790 --> 00:12:08,790
Here you go.
233
00:12:08,890 --> 00:12:10,530
Hey, thanks for watching.
234
00:12:11,010 --> 00:12:14,710
Thanks. I'm going to put you right
between my Stone Phillips and my John
235
00:12:19,180 --> 00:12:22,980
Five minutes and already some guy's
trying to hit on me. Excuse me, I just
236
00:12:22,980 --> 00:12:26,080
wanted to ask... Yeah, yeah, I just
wanted to tell me how my eyes danced in
237
00:12:26,080 --> 00:12:29,740
moonlight, how great I look in this
outfit, how you have the perfect hanger
238
00:12:29,740 --> 00:12:30,740
it in your bedroom.
239
00:12:31,440 --> 00:12:33,060
Oh, gosh, no.
240
00:12:33,340 --> 00:12:35,780
I just wanted to ask if you were Murphy
Brown.
241
00:12:36,340 --> 00:12:37,340
Yeah, that's me.
242
00:12:37,500 --> 00:12:38,479
This is great.
243
00:12:38,480 --> 00:12:39,900
My lover owes me $20.
244
00:12:40,480 --> 00:12:41,560
Pay up, Jet Freak.
245
00:12:44,220 --> 00:12:47,060
Here we go. These are on the house per
Mr. Dial's request.
246
00:12:47,870 --> 00:12:49,890
And this is from that gentleman over
there.
247
00:12:53,570 --> 00:12:58,330
I am telling you, another fan. I'm going
to make the anchorman my regular place.
248
00:13:12,040 --> 00:13:14,520
and I think we might be jumping the gun
here. You're right, you're right. You're
249
00:13:14,520 --> 00:13:15,339
absolutely right.
250
00:13:15,340 --> 00:13:17,600
Yeah, this is Jim's place we're talking
about.
251
00:13:17,860 --> 00:13:18,860
Exactly.
252
00:13:19,700 --> 00:13:23,580
Murphy, you have just got to see the
ladies' room. Not only is it empty, but
253
00:13:23,580 --> 00:13:26,300
it's spotless. It's almost as if no
one's ever even used it before.
254
00:13:28,040 --> 00:13:29,040
I think it's settled.
255
00:13:29,260 --> 00:13:33,340
I don't know if you noticed, but this
place is just crawling with cute guys. I
256
00:13:33,340 --> 00:13:35,680
mean, play your cards right, and this
might be your lucky night.
257
00:13:35,900 --> 00:13:37,140
I don't think so, Corky.
258
00:13:37,580 --> 00:13:38,580
Oh, now.
259
00:13:38,860 --> 00:13:40,040
Don't you sell yourself short.
260
00:13:40,540 --> 00:13:42,780
Lighting like this can just melt years
off your skin.
261
00:13:44,440 --> 00:13:46,040
So, do you think Jim knows?
262
00:13:46,360 --> 00:13:47,039
Knows what?
263
00:13:47,040 --> 00:13:50,420
He's got to. Got to what? Well, not
necessarily. I mean, look how long it
264
00:13:50,420 --> 00:13:53,580
us. You know, Jim's from another
generation. I mean, the guy still wears
265
00:13:53,980 --> 00:13:55,000
So you think he doesn't know?
266
00:13:55,240 --> 00:13:56,240
I don't know.
267
00:13:56,260 --> 00:13:57,260
Know what?
268
00:13:57,760 --> 00:13:59,320
That this is a gay bar.
269
00:13:59,580 --> 00:14:01,620
That Jim is running a gay bar.
270
00:14:02,460 --> 00:14:03,460
Gay bar?
271
00:14:03,580 --> 00:14:05,260
Why on earth would Jim be running a...
272
00:14:14,380 --> 00:14:16,800
Jim has been married to Doris for 25
years.
273
00:14:17,060 --> 00:14:18,060
Do you think she knows?
274
00:14:20,560 --> 00:14:22,760
And very nice to see you, Congressman
Frank.
275
00:14:23,240 --> 00:14:24,880
Well, okay, Barney.
276
00:14:27,340 --> 00:14:30,040
So, is everyone having a good time? Oh,
yes.
277
00:14:30,600 --> 00:14:32,260
In fact, we're having a gay old time.
278
00:14:34,020 --> 00:14:37,480
Yes, I'd say everyone here is having a
gay old time.
279
00:14:38,240 --> 00:14:40,980
Wouldn't you say so, Jim? A gay old
time.
280
00:14:43,320 --> 00:14:47,920
You know, Jim, I would have to say that
the Anchorman is definitely the kind of
281
00:14:47,920 --> 00:14:52,500
place that you could talk, I don't know,
man to man.
282
00:14:53,080 --> 00:14:55,240
Splendid. That's precisely the sort of
atmosphere I was going for.
283
00:14:55,940 --> 00:15:02,260
You know, Jim, I have been in a lot of
bars in my time, but there's something a
284
00:15:02,260 --> 00:15:06,120
little different about this one.
Wouldn't you say so, Jim? Something a
285
00:15:06,120 --> 00:15:07,120
different?
286
00:15:07,960 --> 00:15:11,480
I was wondering how long it would take
you to notice. Yes, you found me out.
287
00:15:12,079 --> 00:15:14,900
The entire bar is done up in the British
style.
288
00:15:15,500 --> 00:15:19,540
The bread fries are chips. The bathroom
is the loo. Jim, everyone here is gay.
289
00:15:21,180 --> 00:15:22,180
Beg pardon?
290
00:15:23,340 --> 00:15:26,300
In this bar, all the people, they're
gay.
291
00:15:27,340 --> 00:15:30,740
Oh, well, sure, some of them. But I
really don't see that that's anybody's
292
00:15:30,740 --> 00:15:34,680
business. Um, well, actually, Jim, it
sort of is your business. Your bar, the
293
00:15:34,680 --> 00:15:35,840
Anchorman, is a gay bar.
294
00:15:36,340 --> 00:15:37,340
Well, that's ridiculous.
295
00:15:37,680 --> 00:15:38,680
Just look around.
296
00:15:45,150 --> 00:15:46,150
Oh, my.
297
00:15:47,090 --> 00:15:49,150
Jim, you shouldn't feed him. No, no, no.
Please.
298
00:15:49,350 --> 00:15:51,230
Really. It doesn't make any difference.
299
00:15:51,910 --> 00:15:55,090
Doesn't make any difference at all. A
customer is a customer.
300
00:15:55,370 --> 00:15:57,710
Now, if you'll excuse me, I'm going to
go mingle.
301
00:16:04,330 --> 00:16:05,330
I've got to get some air.
302
00:16:10,700 --> 00:16:15,060
No, I think he just needs some time to
let it sink in. Yeah, he'll be fine. But
303
00:16:15,060 --> 00:16:18,940
look, when you get right down to it,
this is a bar like any other bar.
304
00:16:20,160 --> 00:16:21,660
Hi, I'm Greg.
305
00:16:23,080 --> 00:16:24,580
I see you got my drink.
306
00:16:24,860 --> 00:16:26,120
Oh, yeah.
307
00:16:26,760 --> 00:16:27,760
Thanks.
308
00:16:28,260 --> 00:16:31,840
Listen, Greg, I think I should tell you
I'm not gay.
309
00:16:32,520 --> 00:16:33,520
Oh.
310
00:16:34,140 --> 00:16:35,140
Oh, well.
311
00:16:36,100 --> 00:16:37,100
Too bad.
312
00:16:41,260 --> 00:16:42,860
I found a booth for us. Nice quiet one,
Matt.
313
00:16:49,260 --> 00:16:50,260
Men.
314
00:16:56,060 --> 00:16:59,440
Man, it's really late. I can't believe
Jim has been gone this long. I can't
315
00:16:59,440 --> 00:17:02,340
believe they've been playing It's
Raining Men on the jukebox all night and
316
00:17:02,340 --> 00:17:03,480
didn't know this was a gay bar.
317
00:17:05,819 --> 00:17:10,319
Well, I just had the most wonderful
conversation with that table up there in
318
00:17:10,319 --> 00:17:14,400
corner. Do you have any idea how many of
history's great men were gay?
319
00:17:14,660 --> 00:17:15,660
I didn't.
320
00:17:16,180 --> 00:17:17,200
Aristotle? Gay.
321
00:17:18,020 --> 00:17:19,020
Michelangelo? Gay.
322
00:17:19,500 --> 00:17:20,479
Laurence Olivier?
323
00:17:20,480 --> 00:17:22,040
Gay. Or straight.
324
00:17:22,319 --> 00:17:23,780
Depends on which biography you read.
325
00:17:25,060 --> 00:17:26,060
Hello?
326
00:17:26,460 --> 00:17:28,119
Jim, Jim, hi. Are you okay?
327
00:17:28,339 --> 00:17:31,660
I'm fine. I took a long walk, you know,
to sort things out.
328
00:17:32,360 --> 00:17:34,420
And I came to the conclusion that Murphy
was right.
329
00:17:34,900 --> 00:17:36,780
I should never have gotten involved in
this place.
330
00:17:37,180 --> 00:17:38,540
Well, Jim, that's not like you.
331
00:17:38,960 --> 00:17:41,560
You want out of the Anchorman just
because it happens to be a gay bar?
332
00:17:42,080 --> 00:17:45,800
I have no problem with this being a gay
bar, Murphy. I just don't want it to be
333
00:17:45,800 --> 00:17:46,800
my gay bar.
334
00:17:47,480 --> 00:17:51,340
I wanted to recreate something very
special to me, and as much as I'm glad
335
00:17:51,340 --> 00:17:54,140
place is doing well, it's just not what
I had in mind.
336
00:17:54,720 --> 00:17:55,720
It's not my dream.
337
00:17:56,380 --> 00:17:57,420
But it could be, Jim.
338
00:17:59,120 --> 00:18:02,860
Homosexuals are fascinating people with
a rich and interesting history.
339
00:18:04,280 --> 00:18:08,940
Did you know the Sacred Band of Thieves
was the only all -gay army in the world
340
00:18:08,940 --> 00:18:11,760
composed of 150 pairs of lovers?
341
00:18:12,080 --> 00:18:13,080
It's true.
342
00:18:14,860 --> 00:18:17,840
All the same, I'm calling my accountant
tomorrow and instructing him to put the
343
00:18:17,840 --> 00:18:18,840
anchorman up for sale.
344
00:18:19,500 --> 00:18:21,960
Well, Jim, that's how you feel. That's
how you feel.
345
00:18:23,680 --> 00:18:25,360
How much were you thinking of asking
for?
346
00:18:25,740 --> 00:18:28,440
I don't know what I was thinking.
347
00:18:28,940 --> 00:18:32,180
It was foolish of me to even try to
recapture the past.
348
00:18:32,780 --> 00:18:33,780
Can't be done.
349
00:18:34,760 --> 00:18:35,760
Times have changed.
350
00:18:36,580 --> 00:18:37,580
People have changed.
351
00:18:38,660 --> 00:18:39,660
Oh, well.
352
00:18:43,820 --> 00:18:44,820
You coming, Jim?
353
00:18:45,720 --> 00:18:46,720
Oh, sure.
354
00:18:47,140 --> 00:18:49,840
I was just thinking of this piano. It
hasn't even been played.
355
00:18:51,520 --> 00:18:53,820
Um, indulge me for a moment, won't you?
356
00:19:13,560 --> 00:19:17,320
The memory of all.
357
00:19:19,440 --> 00:19:21,000
No, no.
358
00:19:21,200 --> 00:19:24,900
They can't take that away from me.
359
00:19:26,180 --> 00:19:32,820
The way your smile. The way
360
00:19:32,820 --> 00:19:34,880
you haunt my dream.
361
00:20:43,280 --> 00:20:46,040
you've ever seen. I mean, never in my
wildest dreams.
362
00:20:46,560 --> 00:20:50,420
Well, you know, maybe the past isn't so
dead after all. I've got to tell you,
363
00:20:50,440 --> 00:20:53,520
Jim, if this is what that old pope was
like, I can see why you missed it. Well,
364
00:20:53,520 --> 00:20:55,040
this is almost exactly what it was like.
365
00:20:55,380 --> 00:20:59,640
A bunch of fellows gathering around a
piano, drinking and singing until the
366
00:20:59,640 --> 00:21:00,299
came up.
367
00:21:00,300 --> 00:21:03,380
Well, not exactly this type of fellow.
368
00:21:03,820 --> 00:21:07,740
Back then, we had people like John
Gielgud, Somerset Maugham, the composer
369
00:21:07,740 --> 00:21:08,740
Benjamin Britten.
370
00:21:09,000 --> 00:21:11,720
You know, Jim, all those men are gay.
371
00:21:14,410 --> 00:21:16,950
James Baldwin, Christopher Isherwood.
372
00:21:17,690 --> 00:21:18,690
Okay.
373
00:21:19,090 --> 00:21:22,150
Noah Coward, Tennessee Williams, a
busboy named Quentin Crisp.
374
00:21:22,510 --> 00:21:23,510
Okay, okay, okay.
375
00:21:39,630 --> 00:21:44,590
To celebrate our 20th anniversary, we're
going to party like it's 1985 with a
376
00:21:44,590 --> 00:21:47,230
lineup of hit shows from the year Nick
at Night began.
377
00:21:47,570 --> 00:21:51,750
It's Nick at Night's 20th anniversary
celebration. Three nights beginning this
378
00:21:51,750 --> 00:21:53,010
Tuesday at 10 p .m.
31792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.