Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,408 --> 00:00:09,943
- PREVIOUSLY ON AWKWARD...
2
00:00:13,681 --> 00:00:15,049
I FOUND YOUR BIOLOGICAL FATHER.
3
00:00:15,049 --> 00:00:16,317
- I DID NOT ASK YOU TO DO THIS.
4
00:00:16,317 --> 00:00:19,187
I MADE CONTACT WITH MY
BIOLOGICAL DAD,
5
00:00:19,187 --> 00:00:20,988
AND I'D REALLY LIKE FOR YOU TO
BE THERE WITH ME
6
00:00:23,557 --> 00:00:25,059
- EVEN THOUGH SPRING BREAK
WAS GONNA BE
7
00:00:25,059 --> 00:00:26,827
ME STUCK IN A HOUSE IN MEXICO
WITH ALLY AND SADIE,
8
00:00:26,827 --> 00:00:27,995
I WAS STILL EXCITED,
9
00:00:27,995 --> 00:00:29,730
BECAUSE MATTY WAS COMING
AFTER ALL.
10
00:00:29,730 --> 00:00:31,832
THE FUTURE HELD LOTS
OF POSSIBILITIES,
11
00:00:31,832 --> 00:00:33,867
INCLUDING DYING
ON THE SIDE OF THE ROAD
12
00:00:33,867 --> 00:00:35,203
WITH MY MOTHER IN MEXICO.
13
00:00:35,203 --> 00:00:37,738
- JEEZ, I WASN'T EVEN
GOING THAT FAST.
14
00:00:37,738 --> 00:00:39,273
- MOM, MEXICAN POLICE
ARE CORRUPT.
15
00:00:39,273 --> 00:00:41,142
PEOPLE GET SNATCHED
OFF THE ROADS ALL THE TIME
16
00:00:41,142 --> 00:00:43,544
ONLY TO BE THROWN IN JAIL AND
NEVER TO BE HEARD FROM AGAIN.
17
00:00:43,544 --> 00:00:46,747
- NOT IF THEY KNOW
HOW TO WORK IT.
18
00:00:46,747 --> 00:00:49,317
HOLA, SEÑOR.
19
00:00:49,317 --> 00:00:50,851
I AM SO, SO SORRY.
20
00:00:50,851 --> 00:00:54,188
WAS I DOING SOMETHING NAUGHTY?
21
00:00:54,188 --> 00:00:56,990
I'M JUST SO EXCITED
BECAUSE MY SISTER AND I
22
00:00:56,990 --> 00:01:01,195
ARE HEADED DOWN TO ROSARITO
FOR SPRING BREAK.
23
00:01:01,195 --> 00:01:03,397
- WHILE MY "SISTER"
ENGAGED THE POLICE,
24
00:01:03,397 --> 00:01:05,133
I ENGAGED IN A LITTLE MASOCHISM,
25
00:01:05,133 --> 00:01:07,868
A.K.A. CHECKING MY INBOX
FOR ADMISSION EMAILS.
26
00:01:07,868 --> 00:01:10,138
WYCOFF WAS THE LAST COLLEGE
I HAD APPLIED TO,
27
00:01:10,138 --> 00:01:12,873
AND THE ONLY ONE
THAT HADN'T REJECTED ME, SO FAR.
28
00:01:12,873 --> 00:01:15,143
- I.D., PLEASE.
PASSPORT.
29
00:01:15,143 --> 00:01:17,445
- OH, COME ON,
WHAT WAS I DOING?
30
00:01:17,445 --> 00:01:20,614
- HAS YOUR SISTER BEEN DRINKING?
31
00:01:20,614 --> 00:01:22,150
- SADLY, NO.
32
00:01:22,150 --> 00:01:24,585
- THE OFFICER IS NOT HERE
TO RUIN OUR VACATION.
33
00:01:24,585 --> 00:01:28,322
HE IS HERE TO HELP US, RIGHT?
34
00:01:28,322 --> 00:01:31,292
- SEÑORA, MAYBE I CAN
LET YOU OFF WITH A WARNING.
35
00:01:31,292 --> 00:01:34,195
BUT YOU NEED TO MAKE SURE
THAT YOU ARE MUCH MORE--
36
00:01:34,195 --> 00:01:35,463
[women screaming]
37
00:01:35,463 --> 00:01:36,830
[officer shouting in Spanish]
38
00:01:36,830 --> 00:01:37,798
- [screams]
39
00:01:37,798 --> 00:01:39,567
- OH, IT'S OKAY, OFFICER!
40
00:01:39,567 --> 00:01:41,369
MY SISTER JUST GOT INTO COLLEGE!
41
00:01:41,369 --> 00:01:42,636
- [screams]
42
00:01:42,636 --> 00:01:44,238
- AH!
43
00:01:50,611 --> 00:01:52,346
I'M SO EXCITED.
44
00:01:52,346 --> 00:01:56,617
- I THOUGHT THE BEACH HOUSE
WAS SUPPOSED TO BE ON A...BEACH.
45
00:01:56,617 --> 00:01:59,720
- AH, I THINK SMELL THE OCEAN.
46
00:01:59,720 --> 00:02:02,656
OR MAYBE THAT'S JUST
THE ALCOHOL.
47
00:02:02,656 --> 00:02:03,724
- FINALLY.
48
00:02:03,724 --> 00:02:04,958
JESUS.
49
00:02:04,958 --> 00:02:06,627
UGH, YOU BROUGHT LITTLE BITCH?
50
00:02:06,627 --> 00:02:08,562
- SHE GOT INTO COLLEGE.
51
00:02:08,562 --> 00:02:10,298
WYCOFF COLLEGE.
52
00:02:10,298 --> 00:02:11,632
WE ARE CELEBRATING!
53
00:02:11,632 --> 00:02:13,334
- J, YOU GOT INTO COLLEGE?
54
00:02:13,334 --> 00:02:14,335
- YES!
55
00:02:14,335 --> 00:02:16,537
- OH, I AM SO HAPPY...
56
00:02:16,537 --> 00:02:17,538
AND RELIEVED.
57
00:02:17,538 --> 00:02:18,872
NOT THAT I WAS LOSING SLEEP
58
00:02:18,872 --> 00:02:22,109
OR HAVING BOUTS
OF TRICHOTILLOMANIA OR ANYTHING.
59
00:02:22,109 --> 00:02:25,012
SO WE'RE ON SPRING BREAK,
PEOPLES!
60
00:02:25,012 --> 00:02:28,316
LET'S MAX THIS
MOTHER-FONDLER OUT.
61
00:02:28,316 --> 00:02:29,417
YEAH.
62
00:02:29,417 --> 00:02:31,118
- ENTRADA.
63
00:02:31,118 --> 00:02:32,720
- WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
64
00:02:32,720 --> 00:02:37,090
HERE SHE IS, MY COLLEGE GIRL.
- AWESOME.
65
00:02:37,090 --> 00:02:39,092
- INFINITE O.M.G.
WHERE?
66
00:02:39,092 --> 00:02:40,728
- WYCOFF.
I CAN FINALLY RELAX
67
00:02:40,728 --> 00:02:42,330
AND ENJOY THE REST OF
MY SENIOR YEAR.
68
00:02:42,330 --> 00:02:45,799
- YEAH, BETTER SOAK UP SOME RAYS
AND BASK IN YOUR COMPLACENCY
69
00:02:45,799 --> 00:02:48,602
TO PREPARE FOR A LIFE
OF DESPERATE MEDIOCRITY.
70
00:02:48,602 --> 00:02:50,404
- SADITA, CHILL, LADY.
71
00:02:50,404 --> 00:02:51,705
- MMM, AH.
72
00:02:51,705 --> 00:02:53,974
- OH, I'M SO TIRED
FROM THE DRIVE.
73
00:02:53,974 --> 00:02:56,777
WE ALMOST GOT MURDERED,
BY THE WAY.
74
00:02:56,777 --> 00:02:58,078
I'LL TELL YOU
ALL ABOUT IT LATER.
75
00:02:58,078 --> 00:03:00,514
RIGHT NOW, I JUST--
I NEED A NAP.
76
00:03:00,514 --> 00:03:02,616
- WHAT?
77
00:03:02,616 --> 00:03:03,984
PUSSY.
78
00:03:06,254 --> 00:03:07,888
- JENNA.
79
00:03:07,888 --> 00:03:10,258
- YOU KNOW I'M SORRY, RIGHT?
80
00:03:10,258 --> 00:03:11,825
IT WAS LAME OF ME TO PUT
ALL THAT STUFF
81
00:03:11,825 --> 00:03:13,461
THAT WENT DOWN WITH GABBY
ON YOU.
82
00:03:13,461 --> 00:03:15,263
- WELL, YEAH.
83
00:03:15,263 --> 00:03:16,530
I'M SORRY SHE'S NOT COMING,
THOUGH.
84
00:03:16,530 --> 00:03:18,266
- YOU KNOW, I HAVE BEEN
THINKING A LOT
85
00:03:18,266 --> 00:03:20,000
ABOUT HOW YOU WENT
OUT OF YOUR WAY
86
00:03:20,000 --> 00:03:22,836
TO HELP GET IN TOUCH
WITH MY BIOLOGICAL DAD.
87
00:03:22,836 --> 00:03:23,837
- I WAS GLAD TO.
88
00:03:23,837 --> 00:03:24,938
- I WANTED TO DO IT,
89
00:03:24,938 --> 00:03:27,007
BUT I GUESS I NEEDED A PUSH.
90
00:03:27,007 --> 00:03:31,144
I MEAN, AS USUAL,
YOU TOTALLY GET ME.
91
00:03:31,144 --> 00:03:32,646
- WELL, WE GET EACH OTHER.
92
00:03:32,646 --> 00:03:34,648
- YEAH.
93
00:03:34,648 --> 00:03:35,783
- SO ARE YOU GOING TO SEE HIM?
94
00:03:35,783 --> 00:03:37,084
- I THINK SO.
95
00:03:37,084 --> 00:03:38,018
I'M JUST WAITING
TO HEAR BACK FROM HIM.
96
00:03:38,018 --> 00:03:40,721
I'M A LITTLE FREAKED.
97
00:03:40,721 --> 00:03:46,059
BUT, HEY, THIS IS OUR LAST
SPRING BREAK TOGETHER, RIGHT?
98
00:03:46,059 --> 00:03:48,329
SO LET'S REALLY MAX IT OUT,
OKAY?
99
00:03:48,329 --> 00:03:51,064
- I WASN'T SURE IF "TOGETHER"
MEANT TOGETHER TOGETHER
100
00:03:51,064 --> 00:03:52,300
OR JUST TOGETHER.
101
00:03:52,300 --> 00:03:53,734
BUT WHATEVER "TOGETHER" MEANT,
102
00:03:53,734 --> 00:03:56,837
I WAS SO GLAD TO BE TOGETHER
WITH MATTY AGAIN.
103
00:03:56,837 --> 00:03:59,840
- MAN, YOU ARE TI-IGHT, SADITA.
104
00:03:59,840 --> 00:04:01,174
- I CAN'T STAND SEEING
105
00:04:01,174 --> 00:04:03,176
THAT TRAGIC LITTLE
STD DISPENSER
106
00:04:03,176 --> 00:04:04,545
ACT LIKE A PIG IN [bleep]
107
00:04:04,545 --> 00:04:06,447
JUST BECAUSE SHE GOT
INTO SOME LAME COLLEGE
108
00:04:06,447 --> 00:04:09,216
WHEN I STILL HAVEN'T HEARD
FROM MY STANK-ASS SCHOLARSHIP.
109
00:04:09,216 --> 00:04:10,318
- DON'T WORRY ABOUT THAT NOW.
110
00:04:10,318 --> 00:04:11,685
- YOU WOULD BE WORRIED TOO
111
00:04:11,685 --> 00:04:13,321
IF YOUR FUTURE
WERE HANGING IN THE BALANCE.
112
00:04:13,321 --> 00:04:15,389
- BABE, I WORRY ABOUT MY FUTURE
ALL THE TIME.
113
00:04:15,389 --> 00:04:17,325
I JUST DON'T MAKE THE WHOLE
WORLD SUFFER FOR IT, OKAY?
114
00:04:17,325 --> 00:04:18,759
- YOU'RE LIVING YOUR FUTURE.
115
00:04:18,759 --> 00:04:20,060
YOU GO TO COMMUNITY COLLEGE.
116
00:04:20,060 --> 00:04:22,430
YOU'LL PROBABLY BE A COP
LIKE YOUR DAD.
117
00:04:22,430 --> 00:04:24,365
- HEY, I NEVER SAID THAT.
118
00:04:24,365 --> 00:04:26,600
I'M OPEN TO OTHER STUFF,
AND YOU SHOULD BE TOO.
119
00:04:26,600 --> 00:04:28,168
EVERYTHING ISN'T
SO BLACK-AND-WHITE.
120
00:04:28,168 --> 00:04:30,338
ALL I'M SAYING IS,
NO MATTER WHAT HAPPENS,
121
00:04:30,338 --> 00:04:33,807
A SMART, BEAUTIFUL GIRL LIKE YOU
WILL DO JUST FINE.
122
00:04:33,807 --> 00:04:35,576
- MAYBE.
123
00:04:35,576 --> 00:04:38,245
SO DO YOU THINK I'M MORE SMART
OR MORE BEAUTIFUL?
124
00:04:39,713 --> 00:04:42,450
- PARASAILING, ZIP-LINING,
DEEP SEA FISHING.
125
00:04:42,450 --> 00:04:43,884
BIGGIE'S DONE ALL OF THIS.
126
00:04:43,884 --> 00:04:46,920
WHAT I REALLY WANT TO DO
IS SWIM WITH THE DOLPHINS.
127
00:04:46,920 --> 00:04:49,222
THEY ARE SO CUTE
AND SO SMART,
128
00:04:49,222 --> 00:04:51,158
AND THAT'S EXACTLY
HOW I LIKE MY FISH.
129
00:04:51,158 --> 00:04:53,727
WELL, THAT OR BEER-BATTERED
IN A TACO
130
00:04:53,727 --> 00:04:55,529
WITH AN ICE-COLD EGG NOG.
131
00:04:55,529 --> 00:04:57,030
- DOLPHIN'S AREN'T FISH, VAL.
132
00:04:57,030 --> 00:04:58,065
THEY'RE MAMMALS.
133
00:04:58,065 --> 00:05:00,434
- MAMMALS THAT BREATHE WATER?
134
00:05:00,434 --> 00:05:03,371
I GUESS MY CATS ARE FISH TOO,
HUH, JAKE?
135
00:05:03,371 --> 00:05:05,506
I HOPE THAT WASN'T
ON THE S.A.T.s.
136
00:05:05,506 --> 00:05:06,807
- WHOA, WHERE ARE YOU ALL GOING?
137
00:05:06,807 --> 00:05:08,241
- WE'RE GOING TO THE BEACH.
- WHY?
138
00:05:08,241 --> 00:05:10,511
YOU GOT ALCOHOL, SUN,
POOL RIGHT HERE.
139
00:05:10,511 --> 00:05:13,981
GOD, I HATE CHILDREN
WHO DON'T KNOW HOW TO PARTY.
140
00:05:13,981 --> 00:05:15,583
- PSHH, I KNOW, RIGHT?
141
00:05:15,583 --> 00:05:17,217
[knocking]
142
00:05:22,390 --> 00:05:24,425
- WHAT ARE YOU PEG BOYS
DOING HERE?
143
00:05:24,425 --> 00:05:26,394
- SOCIAL ANTHROPOLOGY.
144
00:05:26,394 --> 00:05:27,795
STUDYING THE BITCH OUT OF WATER.
145
00:05:27,795 --> 00:05:29,730
- AND GETTING
THIS PARTY STARTED!
146
00:05:29,730 --> 00:05:31,965
WHOO!
- SORRY, YOU WEREN'T INVITED.
147
00:05:31,965 --> 00:05:33,534
BUT THERE'S PLENTY OF ROOM
ON THE BEACH
148
00:05:33,534 --> 00:05:35,235
WITH THE MURDERERS AND VAGRANTS.
149
00:05:35,235 --> 00:05:37,805
YOU'RE WELCOME.
150
00:05:37,805 --> 00:05:38,939
- HOLD UP.
151
00:05:38,939 --> 00:05:41,442
- WE BROUGHT THE BEST
PARTY FAVOR EVER.
152
00:05:47,080 --> 00:05:48,416
- LISSA?
153
00:05:48,416 --> 00:05:50,083
- LISSA, ARE YOU OKAY?
154
00:05:50,083 --> 00:05:51,985
- NO, I WAS IN PRISON.
155
00:05:51,985 --> 00:05:54,655
MOMMY KEPT ME IN THE HOUSE
EVER SINCE I WAS SUSPENDED.
156
00:05:54,655 --> 00:05:57,190
AND I WAS ATONING,
LIKE, 24/7
157
00:05:57,190 --> 00:05:58,726
IN MY ROOM WITH THE GOOD BOOK,
AND THEN--
158
00:05:58,726 --> 00:06:00,628
- AND THEN WE BROKE HER
OUT OF THAT HELL-HOLE
159
00:06:00,628 --> 00:06:02,530
AND BROUGHT HER
TO YOU KIND PEOPLE.
160
00:06:02,530 --> 00:06:04,498
- JESUS, THAT IS DESPERATE.
161
00:06:04,498 --> 00:06:05,899
- I DON'T CARE
ABOUT JESUS ANYMORE
162
00:06:05,899 --> 00:06:07,568
IF HE DOESN'T WANT ME
TO BE WITH TYLER.
163
00:06:07,568 --> 00:06:09,503
MOMMY CAN'T MAKE ME,
MOMMY CAN'T MAKE ME!
164
00:06:09,503 --> 00:06:12,172
- NOW, YOU KIDS ARE
THE KIND OF CHILDREN I LIKE.
165
00:06:12,172 --> 00:06:13,306
OH.
166
00:06:18,211 --> 00:06:21,449
OR MAYBE SHE'D SMOKED
SOME NEW LEAF.
167
00:06:21,449 --> 00:06:23,617
- MAN, THIS BEACH IS BUSTED.
168
00:06:23,617 --> 00:06:25,686
IT'S LIKE VERY JUNKIE
SOUTH OF THE BORDER
169
00:06:25,686 --> 00:06:27,921
DOUCHED OUT ALL THEIR [bleep]
ON THE SAND.
170
00:06:27,921 --> 00:06:29,222
[phone dings]
[gasps]
171
00:06:29,222 --> 00:06:31,291
YO, BOYS, JUST GOT A TEXT
FROM TY-TY.
172
00:06:31,291 --> 00:06:32,460
HE'S ON HIS WAY.
173
00:06:32,460 --> 00:06:33,694
HE'S MEETING ME HERE,
174
00:06:33,694 --> 00:06:36,063
AND WE'RE GONNA SCREW
OUR BRAINS OUT.
175
00:06:36,063 --> 00:06:37,898
WOULD THAT BE OKAY WITH YOU?
176
00:06:37,898 --> 00:06:39,166
- JUST PUT A TOWEL DOWN.
177
00:06:39,166 --> 00:06:42,035
I WANT MY DEPOSIT BACK
ON THE RENTAL.
178
00:06:42,035 --> 00:06:43,571
- HEY, JENNA.
179
00:06:43,571 --> 00:06:45,272
JENNA, HEY.
180
00:06:45,272 --> 00:06:46,774
I JUST HEARD BACK
FROM MY BIO DAD,
181
00:06:46,774 --> 00:06:48,375
AND WE'RE GONNA
MEET UP TOMORROW.
182
00:06:48,375 --> 00:06:50,911
I WAS WONDERING, MAYBE--
183
00:06:50,911 --> 00:06:52,179
MAYBE YOU WANT TO COME WITH ME?
184
00:06:52,179 --> 00:06:55,115
- YES, OF COURSE.
I'D LOVE TO.
185
00:06:55,115 --> 00:06:59,152
- IT'D BE REALLY, REALLY NICE
TO HAVE YOU THERE.
186
00:06:59,152 --> 00:07:02,255
- MATTY, NO MATTER WHAT HAPPENS,
187
00:07:02,255 --> 00:07:04,658
I'M SURE YOU'LL BE GLAD
YOU DID IT.
188
00:07:04,658 --> 00:07:05,493
- OKAY.
189
00:07:05,493 --> 00:07:06,894
- IT SEEMED MORE AND MORE
190
00:07:06,894 --> 00:07:08,596
THAT BY, "LET'S ENJOY
SPRING BREAK TOGETHER,"
191
00:07:08,596 --> 00:07:11,198
MATTY REALLY DID MEAN
TOGETHER TOGETHER.
192
00:07:11,198 --> 00:07:13,266
- SO HOW LONG
ARE YOU GONNA WAIT?
193
00:07:13,266 --> 00:07:14,635
- UNTIL BIGGIE COMES.
194
00:07:14,635 --> 00:07:17,237
HE SAID TO WAIT RIGHT HERE,
AND SO I WILL.
195
00:07:17,237 --> 00:07:19,673
MY LOVE IS BLIND
AND UNCONDITIONAL.
196
00:07:19,673 --> 00:07:22,876
- OKAY, GOOD LUCK WITH THAT.
197
00:07:27,648 --> 00:07:29,316
OH, WOW.
198
00:07:31,685 --> 00:07:33,521
OH, WOW.
199
00:07:36,089 --> 00:07:38,626
I DIDN'T KNOW HE WAS PACKING
ALL OF THAT.
200
00:07:38,626 --> 00:07:40,260
- I DID.
201
00:07:50,337 --> 00:07:51,872
- HEADS UP.
202
00:07:51,872 --> 00:07:53,273
OOH.
203
00:07:53,273 --> 00:07:55,442
- AH.
204
00:07:55,442 --> 00:07:57,177
- OH, ARE THEY
LOOKING AT US?
205
00:07:57,177 --> 00:07:59,146
- PLEASE, PLEASE,
PICTURE WITH US.
206
00:07:59,146 --> 00:08:01,281
- OH, MY GOD, THEY THINK
YOU'RE PEETA AND I'M KATNISS.
207
00:08:01,281 --> 00:08:02,550
- AMERICAN ROCK STAR
208
00:08:02,550 --> 00:08:05,418
AND VIDEO GIRL.
209
00:08:05,418 --> 00:08:07,454
* UH-UH-UH, UH-UH
210
00:08:07,454 --> 00:08:09,590
- * AND THEN IT
ALL COMES TOGETHER *
211
00:08:09,590 --> 00:08:11,324
OH, MY GOD, THEY KNOW MY SONG.
212
00:08:11,324 --> 00:08:13,561
- OH, YES, VERY BIG IN JAPAN.
213
00:08:13,561 --> 00:08:14,728
both: WE'RE BIG IN JAPAN!
214
00:08:14,728 --> 00:08:15,829
- WHAT ARE YOU GUYS
TALKING ABOUT?
215
00:08:15,829 --> 00:08:17,364
- OUR VIDEO, MY WAY TO YOU,
216
00:08:17,364 --> 00:08:20,200
HAS, LIKE, 12 MILLION HITS
AND THOUSANDS OF COMMENTS.
217
00:08:20,200 --> 00:08:22,570
- IN JAPANESE,
BUT CLEARLY IT'S HUGE.
218
00:08:22,570 --> 00:08:24,271
THESE GIRLS WERE STAR-STRUCK
BY ME.
219
00:08:24,271 --> 00:08:26,006
- ALYSSA MILANO
IS BIG IN JAPAN.
220
00:08:26,006 --> 00:08:27,274
- WELL, BIG IS BIG.
221
00:08:27,274 --> 00:08:28,942
WE'RE GONNA STRATEGIZE
SO WE CAN MONETIZE.
222
00:08:28,942 --> 00:08:32,580
- WE'RE GONNA MAKE
ANOTHER VIDEO.
223
00:08:32,580 --> 00:08:35,482
- * SHAKE IT IF YOU'VE GOT IT *
224
00:08:35,482 --> 00:08:36,984
*SHAKE YOUR BODY *
225
00:08:36,984 --> 00:08:39,486
* SHAKE IT IF YOU'VE GOT IT *
226
00:08:39,486 --> 00:08:40,621
[doorbell dings]
227
00:08:40,621 --> 00:08:42,422
- HE'S HERE!
228
00:08:42,422 --> 00:08:45,959
- DARLING LISSA.
229
00:08:45,959 --> 00:08:47,027
WOW.
230
00:08:47,027 --> 00:08:49,296
IT'S A WHOLE NEW YOU.
- I KNOW.
231
00:08:49,296 --> 00:08:51,231
I FELL FROM GRACE AND INTO
A BIG OLD PILE OF SIN,
232
00:08:51,231 --> 00:08:52,600
AND I LOVE IT.
233
00:08:52,600 --> 00:08:53,734
- SHE'S DOING HER BEST
TO KEEP UP.
234
00:08:53,734 --> 00:08:55,135
BUT WE'RE THE PROFESSIONALS.
235
00:08:55,135 --> 00:08:56,303
- READY?
236
00:08:56,303 --> 00:08:57,404
CABS ARE AS SLOW
AS EVERYTHING ELSE
237
00:08:57,404 --> 00:08:59,707
IN THIS MESS OF A COUNTRY.
238
00:08:59,707 --> 00:09:02,075
- OH, JENNA,
YOU'RE AREN'T COMING TO T.J.?
239
00:09:02,075 --> 00:09:03,677
- UH, TIJUANA?
240
00:09:03,677 --> 00:09:05,478
NO THANKS, WE'RE GONNA STAY IN.
241
00:09:05,478 --> 00:09:07,414
- YEAH, AND KICK IT OLD-SCHOOL.
242
00:09:07,414 --> 00:09:08,616
- I DIDN'T WANT TO GO OUT,
243
00:09:08,616 --> 00:09:10,150
BECAUSE I WAS PERFECTLY CONTENT
244
00:09:10,150 --> 00:09:11,919
LOOKING FORWARD
TO MY FUTURE IN COLLEGE
245
00:09:11,919 --> 00:09:14,454
AND TO MY BIG DAY
WITH MATTY TOMORROW.
246
00:09:16,389 --> 00:09:18,125
- I'LL GO GET MY TRUCK.
247
00:09:18,125 --> 00:09:19,192
- MEET YOU OUT FRONT.
248
00:09:19,192 --> 00:09:23,130
I FELT CONTENT AND HOPEFUL
AND WARM.
249
00:09:30,938 --> 00:09:32,105
- HEY.
250
00:09:32,105 --> 00:09:33,874
- I SHOULD HAVE KNOWN
THAT THAT WARM, CONTENT,
251
00:09:33,874 --> 00:09:35,976
AND HOPEFUL FEELING
WOULDN'T LAST,
252
00:09:35,976 --> 00:09:39,079
BECAUSE ONCE AGAIN I WAS GOING
TO BE LEFT OUT IN THE COLD.
253
00:09:39,079 --> 00:09:41,649
- [mouthing]
254
00:09:48,555 --> 00:09:49,957
- NOTHING.
255
00:09:49,957 --> 00:09:51,291
- PLEASE TALK TO ME.
256
00:09:51,291 --> 00:09:53,193
CAN'T WE JUST HAVE A TRUCE?
257
00:09:53,193 --> 00:09:55,128
YOU GOT INTO A GREAT COLLEGE.
258
00:09:55,128 --> 00:09:57,230
LIFE IS GOOD AGAIN.
259
00:09:57,230 --> 00:09:59,432
- MATTY AND I WERE SUPPOSED
TO DRIVE UP TO SAN DIEGO
260
00:09:59,432 --> 00:10:01,068
TO MEET HIS BIO DAD,
261
00:10:01,068 --> 00:10:03,370
BUT THEN GABBY SHOWED UP.
262
00:10:03,370 --> 00:10:07,607
- SWEETHEART, DON'T SPEND THE
REST OF YOUR TIME IN HIGH SCHOOL
263
00:10:07,607 --> 00:10:09,109
HUNG UP ON MATTY.
264
00:10:09,109 --> 00:10:12,512
YOU NEED TO FOCUS ON YOURSELF
AND YOUR OWN NEEDS.
265
00:10:12,512 --> 00:10:14,748
THAT'S HOW I COPE
WITH YOUR FATHER.
266
00:10:14,748 --> 00:10:16,449
OKAY, IT'S NOT EXACTLY
THE SAME THING,
267
00:10:16,449 --> 00:10:18,318
BUT YOU KNOW WHAT I MEAN,
RIGHT?
268
00:10:18,318 --> 00:10:19,953
- YEAH.
269
00:10:19,953 --> 00:10:21,121
SADLY, I DO.
270
00:10:21,121 --> 00:10:24,191
- AND DON'T LIVE
IN YOUR HEAD SO MUCH.
271
00:10:24,191 --> 00:10:25,592
I CAN SEE IT,
272
00:10:25,592 --> 00:10:27,861
YOUR WHEELS ALWAYS TURNING.
273
00:10:27,861 --> 00:10:33,033
JUST RELAX AND LIVE
IN THE MOMENT, OKAY?
274
00:10:36,536 --> 00:10:39,139
- WELL, LOOK WHO IT IS.
275
00:10:39,139 --> 00:10:40,540
- HAIR OF THE DOG, ANYONE?
276
00:10:40,540 --> 00:10:42,442
- OOH, ANOTHER EXOTIC...
277
00:10:42,442 --> 00:10:43,911
MEXICAN DISH?
278
00:10:43,911 --> 00:10:45,679
- YOU KNOW, SOME PEOPLE THINK
THAT MORE ALCOHOL
279
00:10:45,679 --> 00:10:47,948
IS ACTUALLY THE BEST CURE
FOR A HANGOVER.
280
00:10:47,948 --> 00:10:49,983
- YOU'RE AMATEUR HOUR, VAL!
281
00:10:49,983 --> 00:10:51,584
- KEEP THE BUZZ A-BUZZIN',
MS. MARKS!
282
00:10:51,584 --> 00:10:53,486
- BUZZ-BUZZ!
283
00:10:53,486 --> 00:10:55,856
- WE SAW WHAT YOU CALL
A DONKEY SHOW.
284
00:10:55,856 --> 00:10:57,624
NOT YOUR TYPICAL CIRCUS ACT.
285
00:10:57,624 --> 00:10:59,893
THERE WERE NO CLOWNS
OR CHILDREN.
286
00:10:59,893 --> 00:11:01,494
I THINK THERE WERE PEANUTS.
287
00:11:01,494 --> 00:11:04,531
- IT WAS THE MOST DISGUSTING
THING I'VE EVER SEEN
288
00:11:04,531 --> 00:11:06,199
THAT I WAS NOT A PARTICIPANT IN.
289
00:11:06,199 --> 00:11:08,902
- OH, PLEASE, THAT DONKEY SHOW
WAS NOTHING.
290
00:11:08,902 --> 00:11:11,104
THE WORLD IS FULL
OF SICK AND DISGUSTING STUFF,
291
00:11:11,104 --> 00:11:12,372
SO JUST GET OVER IT.
292
00:11:12,372 --> 00:11:14,407
LIVE IT UP, LAP IT UP, BITCHES!
293
00:11:14,407 --> 00:11:16,109
[giggles]
294
00:11:16,109 --> 00:11:17,277
LET'S GO TO BED.
295
00:11:17,277 --> 00:11:19,212
I'M HUNGRY.
296
00:11:20,848 --> 00:11:23,183
- I COULD LAY HERE
IN BED ALL DAY.
297
00:11:23,183 --> 00:11:25,418
- WE DON'T NEED
TO BE ANYWHERE ELSE.
298
00:11:25,418 --> 00:11:26,820
[phone dings]
- [gasps]
299
00:11:26,820 --> 00:11:30,657
MAN, SADITA, YOU ALMOST
JUST BROKE MY FACE.
300
00:11:30,657 --> 00:11:31,759
- I GOT IT.
301
00:11:31,759 --> 00:11:33,794
I WON THAT [bleep] SCHOLARSHIP.
302
00:11:33,794 --> 00:11:35,228
GOOD-BYE, PALOS HILLS.
303
00:11:35,228 --> 00:11:36,764
HELLO, NEW YORK CITY.
304
00:11:36,764 --> 00:11:39,833
PRETTY SOON IT WILL ALL
HAVE JUST BEEN A BAD DREAM.
305
00:11:42,369 --> 00:11:44,872
- WOW, TY-TY.
306
00:11:44,872 --> 00:11:48,108
THAT'S WHAT WE'VE
BEEN WAITING TO DO.
307
00:11:48,108 --> 00:11:50,443
- FOR SO LONG.
308
00:11:50,443 --> 00:11:52,479
- AND NOW WE DID IT.
309
00:11:52,479 --> 00:11:54,214
YAY.
310
00:11:54,214 --> 00:11:56,283
- YAY, INDEED.
311
00:11:58,786 --> 00:12:00,520
- * THIS SONG IS JUST A SKETCH
312
00:12:00,520 --> 00:12:02,990
* A STRAY IDEA
THAT I'M TRYING TO CATCH *
313
00:12:02,990 --> 00:12:04,992
* A LITTLE DOODLE
FROM MY NOODLE *
314
00:12:04,992 --> 00:12:06,860
* PLUCKED FROM THE OCEAN
OF MY BRAIN *
315
00:12:06,860 --> 00:12:08,295
- I LOVE IT.
316
00:12:08,295 --> 00:12:11,531
- I WANT AN OVEREXPOSED,
SUN-DRENCHED, BEACHY VIBE.
317
00:12:11,531 --> 00:12:12,565
COOLIO?
318
00:12:12,565 --> 00:12:13,666
- COOLIO.
319
00:12:13,666 --> 00:12:15,068
- HIS LIFE IS JUST A STRING
320
00:12:15,068 --> 00:12:18,038
OF THROWBACK THURSDAYS
AND FLASHBACK FRIDAYS.
321
00:12:18,038 --> 00:12:19,940
- BASED ON MY SCIENTIFIC
MARKET RESEARCH,
322
00:12:19,940 --> 00:12:21,809
I.E. THOSE SCREAMING
JAPANESE GIRLS ON THE BEACH,
323
00:12:21,809 --> 00:12:23,043
THEY DON'T GIVE A RAT'S ASS
324
00:12:23,043 --> 00:12:24,377
ABOUT THOSE WHORISH GIRLS
IN BIKINIS,
325
00:12:24,377 --> 00:12:26,847
AND ARE ALL ABOUT MY
HARAJUKU-ADJACENT STYLE.
326
00:12:26,847 --> 00:12:29,049
- WELL, THEY LIKE US TOGETHER.
327
00:12:29,049 --> 00:12:29,850
- OBVI.
328
00:12:29,850 --> 00:12:31,018
THERE'S A CHEMISTRY.
329
00:12:31,018 --> 00:12:32,319
WHY DID WE BREAK UP AGAIN?
330
00:12:32,319 --> 00:12:33,854
SHOULD WE GIVE THE PEOPLE
WHAT THEY WANT?
331
00:12:33,854 --> 00:12:35,655
- SO WOULD YOU RATHER
MAKE A PORN?
332
00:12:35,655 --> 00:12:37,157
- IT MIGHT BE LESS OFFENSIVE.
333
00:12:38,892 --> 00:12:40,828
- IT WAS ONE OF THOSE
EARTH-SHATTERING MOMENTS
334
00:12:40,828 --> 00:12:43,396
WHEN I THOUGHT MY MOM
WAS ACTUALLY RIGHT.
335
00:12:43,396 --> 00:12:45,899
I JUST NEEDED TO BREATHE,
SMELL THE OCEAN,
336
00:12:45,899 --> 00:12:48,035
AND ENJOY THE VIEW.
337
00:12:48,035 --> 00:12:50,270
- HI.
338
00:12:50,270 --> 00:12:51,839
I DON'T MEAN
TO BE BOTHERING YOU,
339
00:12:51,839 --> 00:12:53,006
IF THAT'S WHAT I'M DOING.
340
00:12:53,006 --> 00:12:56,543
- NO, I WAS JUST...
LOOKING AROUND.
341
00:12:56,543 --> 00:12:57,744
- PERFECT DAY, HUH?
342
00:12:57,744 --> 00:13:00,948
- YEAH, THE WEATHER'S NICE.
343
00:13:00,948 --> 00:13:02,715
- WELL, HOW ABOUT THIS?
344
00:13:02,715 --> 00:13:04,217
IT...
345
00:13:04,217 --> 00:13:06,353
COULD BE THE PERFECT DAY.
346
00:13:16,063 --> 00:13:18,698
- YOU MUST BE REALLY NERVOUS.
347
00:13:18,698 --> 00:13:20,467
- I'M GLAD YOU'RE HERE.
348
00:13:27,440 --> 00:13:28,942
HI.
349
00:13:28,942 --> 00:13:31,979
ARE YOU, BY ANY CHANCE,
DANIEL DURAND?
350
00:13:31,979 --> 00:13:34,281
- HEY, YO.
351
00:13:34,281 --> 00:13:37,150
I'M DANNY.
- HI.
352
00:13:43,490 --> 00:13:47,895
- OH, I'M SO STOKED
YOU LOOKED ME UP, MATT.
353
00:13:47,895 --> 00:13:49,762
I THINK YOU GOT MY EYES
A LITTLE BIT, RIGHT?
354
00:13:49,762 --> 00:13:50,763
HUH, GAB?
355
00:13:50,763 --> 00:13:54,101
- YES, I TOTALLY SEE IT.
356
00:13:54,101 --> 00:13:56,369
- SO...
YOU AN ATHLETE, OR WHAT?
357
00:13:56,369 --> 00:13:58,171
I WAS PRETTY SERIOUS
ABOUT FOOTBALL.
358
00:13:58,171 --> 00:13:59,506
YEAH, I WAS A GOOD RECEIVER,
359
00:13:59,506 --> 00:14:04,011
BUT I WAS MORE INTO SURFING
AND SMOKING OUT.
360
00:14:04,011 --> 00:14:05,412
- YEAH, I'M A SOCCER PLAYER.
361
00:14:05,412 --> 00:14:07,547
- OH, GOOD, GOOD.
NICE, MAN.
362
00:14:07,547 --> 00:14:08,815
- YEAH, I'M HOPING
FOR A SCHOLARSHIP
363
00:14:08,815 --> 00:14:09,917
TO COME THROUGH SOON.
364
00:14:09,917 --> 00:14:10,918
- AWESOME, MAN,
WELL, GOOD.
365
00:14:10,918 --> 00:14:11,919
STAY IN SCHOOL, MAN.
366
00:14:11,919 --> 00:14:12,920
THAT'S A GOOD THING.
367
00:14:12,920 --> 00:14:14,087
YEAH, I MEAN, YOU KNOW,
368
00:14:14,087 --> 00:14:15,488
SOMETIMES I WISH
I HAD GONE MYSELF,
369
00:14:15,488 --> 00:14:16,990
BUT I DON'T KNOW HOW
IT WOULD HAVE HELPED
370
00:14:16,990 --> 00:14:19,326
WITH THIS GIG, RIGHT?
371
00:14:19,326 --> 00:14:20,527
HEY, SALUD.
372
00:14:20,527 --> 00:14:22,495
- SALUD.
- SALUD.
373
00:14:25,232 --> 00:14:26,466
- I WOULDN'T NORMALLY
TALK TO A DUDE
374
00:14:26,466 --> 00:14:28,168
WHO TRIED TO PICK ME UP
ON THE BEACH,
375
00:14:28,168 --> 00:14:31,104
BUT SEEING MATTY GO OFF
WITH GABBY WAS A WAKE-UP CALL.
376
00:14:31,104 --> 00:14:32,239
SO YOU'RE A MARINE.
377
00:14:32,239 --> 00:14:34,141
- YES, MA'AM, I AM.
378
00:14:34,141 --> 00:14:35,742
I'M OVER AT CAMP PENDLETON
RIGHT NOW,
379
00:14:35,742 --> 00:14:38,511
BUT I SHIP OUT FOR MY FIRST
TOUR OF DUTY IN A FEW DAYS.
380
00:14:38,511 --> 00:14:40,647
- SO YOU'VE ALWAYS WANTED
TO BE IN THE MARINES?
381
00:14:40,647 --> 00:14:42,249
- YEAH, I HAVE.
382
00:14:42,249 --> 00:14:45,152
AND I ALSO WANTED
TO STUDY MARINE BIOLOGY,
383
00:14:45,152 --> 00:14:47,154
AND I KNOW THE SERVICE WILL
PAY FOR IT ONCE I GET OUT,
384
00:14:47,154 --> 00:14:50,123
SO I REALLY HOPE I CAN GET
INTO SCRIPPS IN SAN DIEGO.
385
00:14:50,123 --> 00:14:52,592
IT'S THE BEST PROGRAM
IN THE WORLD.
386
00:14:52,592 --> 00:14:54,594
- BRIAN AND I WERE
ABOUT THE SAME AGE,
387
00:14:54,594 --> 00:14:55,963
BUT HE SEEMED SO MUCH OLDER.
388
00:14:55,963 --> 00:14:57,297
[phone dings]
389
00:14:57,297 --> 00:14:58,565
HE KNEW EXACTLY
WHAT HE WANTED OUT OF HIS LIFE
390
00:14:58,565 --> 00:15:00,067
AND HOW HE WAS GONNA GET IT.
391
00:15:00,067 --> 00:15:02,835
TALKING TO HIM MADE
ALL MY WORRIES ABOUT COLLEGE,
392
00:15:02,835 --> 00:15:04,071
MY MOM, MATTY,
393
00:15:04,071 --> 00:15:06,339
SEEM SO TRIVIAL.
394
00:15:06,339 --> 00:15:08,408
- I'M GONNA GO MEET
MY BUDDIES IN TOWN.
395
00:15:08,408 --> 00:15:11,611
WE'RE KIND OF DOWN HERE
FOR ONE LAST HURRAH.
396
00:15:11,611 --> 00:15:13,413
BUT...
397
00:15:13,413 --> 00:15:15,748
DO YOU WANT TO SWAP NUMBERS?
398
00:15:15,748 --> 00:15:17,150
I WOULD--
399
00:15:17,150 --> 00:15:18,751
I WOULD REALLY, REALLY
LIKE TO SEE YOU AGAIN
400
00:15:18,751 --> 00:15:20,087
BEFORE WE GO.
401
00:15:24,391 --> 00:15:26,826
- THAT'S NOT EVEN MY GOOD SIDE,
AND IT'S NOT THE SIDE
402
00:15:26,826 --> 00:15:28,095
FEATURED ON MY WAY BACK TO YOU.
403
00:15:28,095 --> 00:15:29,796
CONTINUITY IS KEY
IN GOOD BRANDING.
404
00:15:29,796 --> 00:15:31,331
I'M PULLING UP THE OLD VIDEO.
405
00:15:31,331 --> 00:15:33,733
- BABE, IT'S ALL GRACIE ALLEN
WHITE NOISE TO ME.
406
00:15:33,733 --> 00:15:35,602
- YOU KNOW, I COULD READ
A LITTLE JAPANESE,
407
00:15:35,602 --> 00:15:37,004
IF YOU'D LIKE ME
TO TRANSLATE THE COMMENTS.
408
00:15:37,004 --> 00:15:38,305
- YES.
409
00:15:38,305 --> 00:15:41,008
DUDE, YOU'VE BEEN
HOLDING OUT ON US.
410
00:15:41,008 --> 00:15:42,609
- UH, OOF.
411
00:15:42,609 --> 00:15:45,712
ACTUALLY, PERHAPS
I OVER-ESTIMATED MY SKILL SET.
412
00:15:45,712 --> 00:15:47,547
- JESUS, TYLER,
DON'T BE SUCH A PUSSY.
413
00:15:47,547 --> 00:15:48,348
JUST READ IT.
414
00:15:48,348 --> 00:15:49,716
- WELL, YOU KNOW HOW CRUEL
415
00:15:49,716 --> 00:15:50,817
PEOPLE CAN BE ON THE INTERNET.
416
00:15:50,817 --> 00:15:52,219
- YEAH.
417
00:15:52,219 --> 00:15:53,253
- WELL, THE OVERALL TENOR
OF THESE COMMENTS
418
00:15:53,253 --> 00:15:55,455
IS RATHER, UM, JOCULAR.
419
00:15:55,455 --> 00:15:57,024
- WHAT THE HELL DOES THAT MEAN?
420
00:15:57,024 --> 00:15:58,291
- WELL...
421
00:15:58,291 --> 00:16:01,061
"I THINK IT'S
HILARIOUSLY AMATEUR,
422
00:16:01,061 --> 00:16:04,131
AND THE BLOND BOY, HE LOOKS
KIND OF LIKE LEONARDO DICAPRIO."
423
00:16:04,131 --> 00:16:06,233
HE REALLY IS BIG IN JAPAN.
424
00:16:06,233 --> 00:16:07,500
- OH, YEAH, I KNOW.
425
00:16:07,500 --> 00:16:09,802
- "THE GIRL LOOKS
LIKE HARAJUKU,
426
00:16:09,802 --> 00:16:11,604
BUT VERY THREE-YEARS-AGO."
427
00:16:11,604 --> 00:16:14,474
- [gasps]
THAT'S ENOUGH, THANK YOU.
428
00:16:14,474 --> 00:16:16,543
GOD, JAKE, HOW DID I GET
CAUGHT UP IN YOU AND YOUR
429
00:16:16,543 --> 00:16:18,878
RIDICULOUS NONSENSE AGAIN?
- ME?
430
00:16:18,878 --> 00:16:20,780
YOU WERE PRACTICALLY PLANNING
TO MOVE TO TOKYO,
431
00:16:20,780 --> 00:16:22,415
PRACTICALLY SHOPPING
FOR WEDDING RINGS
432
00:16:22,415 --> 00:16:24,084
AND HYPHENATING LAST NAMES.
433
00:16:24,084 --> 00:16:27,054
- WELL, EXCUSE ME FOR FINDING
YOU SO RELENTLESSLY ENDEARING.
434
00:16:27,054 --> 00:16:30,423
- GOD, YOU GOT ME SUCKED INTO
YOUR VORTEX OF NEED AND GREED.
435
00:16:30,423 --> 00:16:32,659
- THAT SOUNDS LIKE A GOOD THING.
- IT'S NOT.
436
00:16:32,659 --> 00:16:34,861
PUT A FORK IN JAKARA,
'CAUSE THIS SHIZ IS TOAST,
437
00:16:34,861 --> 00:16:36,696
AND I'M OUT.
438
00:16:36,696 --> 00:16:39,099
- SO THIS IS WHERE YOU
SMASH YOUR GUITAR, RIGHT?
439
00:16:39,099 --> 00:16:41,201
- PISS OFF.
440
00:16:41,201 --> 00:16:44,804
- I AM SO OUT OF THE WEST COAST,
LOSERS.
441
00:16:44,804 --> 00:16:46,673
- HEY, SADITA, TAKE THAT
WEST COAST HATE DOWN A NOTCH,
442
00:16:46,673 --> 00:16:47,674
OKAY?
443
00:16:47,674 --> 00:16:48,675
SOME OF US LIKE IT HERE.
444
00:16:48,675 --> 00:16:50,077
- SOME OF US ARE STUPID.
445
00:16:50,077 --> 00:16:51,911
- YEAH, SOME OF US ARE, SADITA,
446
00:16:51,911 --> 00:16:53,880
AND RUDE TOO.
447
00:16:53,880 --> 00:16:55,915
- HEY, MAN.
GABBY.
448
00:16:55,915 --> 00:16:57,717
WE'RE GLAD YOU COULD MAKE IT
TO ROSARITO.
449
00:16:57,717 --> 00:16:58,518
- HEY, EVERYONE.
450
00:16:58,518 --> 00:16:59,619
I'M REALLY GLAD TOO.
451
00:16:59,619 --> 00:17:02,089
- WHERE HAVE YOU BEEN ALL DAY?
452
00:17:02,089 --> 00:17:03,556
- WELL, KIND OF CRAZY.
453
00:17:03,556 --> 00:17:07,394
WE WENT AND SAW
MY BIOLOGICAL FATHER.
454
00:17:07,394 --> 00:17:09,529
- WOW, INTENSE.
455
00:17:09,529 --> 00:17:11,864
YOU WERE KEEPING THIS A SECRET?
456
00:17:11,864 --> 00:17:12,632
- YEAH.
457
00:17:12,632 --> 00:17:13,966
- IT HAD BEEN OUR SECRET.
458
00:17:13,966 --> 00:17:17,104
- O.M.G., ALL THE FAMILIAL
FACTOIDS, STAT.
459
00:17:17,104 --> 00:17:18,138
DID YOU BOND?
460
00:17:18,138 --> 00:17:20,006
DID YOU HUG AND LAUGH AND CRY?
461
00:17:20,006 --> 00:17:21,274
WAS IT AN EMOTIONAL MASH-UP?
462
00:17:21,274 --> 00:17:22,275
DID YOU VIDEO?
463
00:17:22,275 --> 00:17:24,511
- HE WAS A VERY COOL GUY,
464
00:17:24,511 --> 00:17:26,513
AND HE HAD MATTY'S SMILE.
465
00:17:26,513 --> 00:17:27,780
IT WAS JUST UNCANNY.
466
00:17:27,780 --> 00:17:30,517
I WAS SO GLAD
MATTY WANTED ME TO COME.
467
00:17:30,517 --> 00:17:32,719
- YEAH, STILL PROCESSING.
468
00:17:32,719 --> 00:17:33,720
IT WAS COOL.
469
00:17:33,720 --> 00:17:34,854
HE'S COOL.
470
00:17:34,854 --> 00:17:37,424
LOOKS PRETTY GOOD FOR HIS AGE,
YOU KNOW?
471
00:17:37,424 --> 00:17:38,891
- YOU GONNA SEE HIM AGAIN?
472
00:17:38,891 --> 00:17:40,193
- PROBABLY, YEAH.
473
00:17:40,193 --> 00:17:41,528
IT WAS...
474
00:17:41,528 --> 00:17:42,895
EXHAUSTING, ACTUALLY.
475
00:17:42,895 --> 00:17:46,199
LOT OF EMOTIONAL STUFF
COMING UP.
476
00:17:46,199 --> 00:17:47,267
I'M REALLY WIPED,
477
00:17:47,267 --> 00:17:49,136
SO I'M JUST GONNA HIT THE SACK.
478
00:17:49,136 --> 00:17:52,139
I'M SORRY, JUST HANG OUT
WITH EVERYONE, OKAY?
479
00:17:52,139 --> 00:17:53,673
- OKAY.
- BYE.
480
00:17:53,673 --> 00:17:55,142
- I COULD TELL HE WANTED
TO TALK TO ME
481
00:17:55,142 --> 00:17:57,910
BUT, GIVEN THE CIRCUMSTANCES,
COULDN'T.
482
00:17:57,910 --> 00:17:59,612
I COULDN'T HELP
FEELING A LITTLE SAD,
483
00:17:59,612 --> 00:18:01,981
BUT I WAS ALSO THINKING
ABOUT BRIAN,
484
00:18:01,981 --> 00:18:04,217
ABOUT HOW BIG THE WORLD
OUTSIDE OF HIGH SCHOOL
485
00:18:04,217 --> 00:18:06,353
AND PALOS HILLS WAS,
486
00:18:06,353 --> 00:18:09,289
AND HOW SMALL
THIS WOULD ALL SOON SEEM.
487
00:18:10,790 --> 00:18:12,525
- SO...
488
00:18:12,525 --> 00:18:15,528
SHOULD WE [bleep] LIKE ANIMALS?
489
00:18:15,528 --> 00:18:17,063
- WE COULD.
490
00:18:17,063 --> 00:18:18,165
- IF WE [bleep] LIKE ANIMALS,
491
00:18:18,165 --> 00:18:19,199
LET'S DO IT LIKE BUNNIES.
492
00:18:19,199 --> 00:18:20,800
THEY'RE SO CUTE AND FLUFFY.
493
00:18:20,800 --> 00:18:22,269
OR WE COULD GO GET CHURROS.
494
00:18:22,269 --> 00:18:24,271
THEY'RE GOOD IN MEXICO.
495
00:18:24,271 --> 00:18:28,007
WE CAN...DO ANYTHING WE WANT.
496
00:18:28,007 --> 00:18:29,976
- INDEED WE CAN.
497
00:18:32,845 --> 00:18:34,514
- IT'S NOT AS FUN LIKE THIS,
IS IT?
498
00:18:34,514 --> 00:18:37,417
- WELL, THE PROHIBITION
ADDED AN ELEMENT OF DANGER.
499
00:18:37,417 --> 00:18:39,719
- I KNOW, AND NOW
IT'S SO BORING.
500
00:18:39,719 --> 00:18:41,321
THAT'S NOT WHAT I MEANT.
501
00:18:41,321 --> 00:18:43,623
- IT'S OKAY, LISSA.
502
00:18:43,623 --> 00:18:45,225
- SHOULD WE QUIT
WHILE WE'RE AHEAD?
503
00:18:45,225 --> 00:18:46,559
- I THINK SO.
504
00:18:46,559 --> 00:18:47,860
I'M SURE OUR PATHS
WILL CROSS AGAIN,
505
00:18:47,860 --> 00:18:50,763
BUT FOR NOW LET'S PART
WITH A KISS.
506
00:18:54,201 --> 00:18:55,668
- DO YOU EVER LISTEN
TO YOURSELF, SADIE?
507
00:18:55,668 --> 00:18:57,204
- UM, ALL THE TIME, SERGIO.
508
00:18:57,204 --> 00:18:58,805
I HAVE A REALLY LOUD VOICE.
509
00:18:58,805 --> 00:19:00,640
- WELL, YOU MIGHT WANT TO CUT
OTHER PEOPLE A BREAK SOMETIME.
510
00:19:00,640 --> 00:19:02,809
- DON'T MAKE ME SEEM
LIKE A HEARTLESS BITCH
511
00:19:02,809 --> 00:19:04,311
JUST BECAUSE I HAVE
HIGHER ASPIRATIONS
512
00:19:04,311 --> 00:19:06,813
THAN GOING TO A J.C.
AND WORKING ON A FOOD TRUCK.
513
00:19:06,813 --> 00:19:09,749
- THAT'S NOT WHY YOU SEEM
LIKE A HEARTLESS BITCH, SADIE.
514
00:19:09,749 --> 00:19:11,751
AND I THINK YOU'RE SMART ENOUGH,
MISS COLUMBIA U.,
515
00:19:11,751 --> 00:19:14,421
TO FIGURE THAT OUT.
516
00:19:14,421 --> 00:19:15,855
- DON'T GO.
517
00:19:15,855 --> 00:19:17,890
AND DON'T CALL ME
MISS COLUMBIA U.
518
00:19:17,890 --> 00:19:20,092
IT MAKES ME SOUND
LIKE A PAGEANT WHORE.
519
00:19:20,092 --> 00:19:24,231
LOOK, SERGIO, I'M SORRY.
520
00:19:24,231 --> 00:19:26,032
- YEAH?
OKAY.
521
00:19:26,032 --> 00:19:27,534
WHY NOT TRY A LITTLE HARDER
TO BE NICE
522
00:19:27,534 --> 00:19:29,101
WHILE YOU GOT ME AROUND, OKAY?
523
00:19:29,101 --> 00:19:31,904
- OKAY, I WILL.
524
00:19:31,904 --> 00:19:33,906
JESUS, YOU'RE A LOT OF WORK.
525
00:19:33,906 --> 00:19:35,141
- [scoffs]
526
00:19:39,346 --> 00:19:42,114
- WHATEVER AND WHOEVER
HAD COME BETWEEN MATTY AND I,
527
00:19:42,114 --> 00:19:44,150
I COULD TELL HE REALLY NEEDED
TO TALK TO SOMEONE
528
00:19:44,150 --> 00:19:46,953
WHO UNDERSTOOD
ABOUT HIS CRAZY DAY.
529
00:19:51,258 --> 00:19:52,825
[knocking]
530
00:19:52,825 --> 00:19:53,793
- HEY.
531
00:19:53,793 --> 00:19:55,362
WHAT ARE YOU DOING HERE?
532
00:19:55,362 --> 00:19:57,029
- I'M JUST CHECKING IN ON YOU,
533
00:19:57,029 --> 00:20:00,367
SEEING HOW YOU'RE DOING
AFTER MEETING YOUR BIO DAD.
534
00:20:00,367 --> 00:20:02,068
- YEAH, I'M FINE.
535
00:20:02,068 --> 00:20:03,703
- THAT'S IT?
536
00:20:03,703 --> 00:20:06,473
I MEAN, DID YOU FEEL
LIKE YOU GUYS CLICKED, OR--
537
00:20:06,473 --> 00:20:09,041
- JEN, I'M SORRY,
BUT GABBY'S RIGHT DOWN THE HALL.
538
00:20:09,041 --> 00:20:14,981
IF SHE FINDS US
AND WE'RE BOTH, YOU KNOW...
539
00:20:14,981 --> 00:20:19,218
CAN'T JUST ALWAYS KEEPING
FALLING INTO OLD HABITS, RIGHT?
540
00:20:20,987 --> 00:20:21,788
OKAY.
541
00:20:21,788 --> 00:20:22,922
- ALL RIGHT.
- OH.
542
00:20:22,922 --> 00:20:24,824
- GOOD NIGHT.
- GOOD NIGHT.
543
00:20:26,593 --> 00:20:28,828
I HAD HELPED MATTY
FIND HIS BIO DAD
544
00:20:28,828 --> 00:20:30,797
AND WANTED TO SHARE
HIS JOURNEY WITH HIM,
545
00:20:30,797 --> 00:20:32,198
BUT IF HE DIDN'T WANT
TO SHARE WITH ME,
546
00:20:32,198 --> 00:20:34,834
WELL, I WAS SURPRISINGLY
OKAY WITH IT.
547
00:20:34,834 --> 00:20:37,637
IF IT WAS SO EASY FOR HIM TO
CLOSE THE DOOR RIGHT IN MY FACE,
548
00:20:37,637 --> 00:20:39,939
WELL, I COULD CLOSE THE DOOR
ON HIM TOO.
549
00:20:45,712 --> 00:20:46,946
- I'VE ONLY KNOWN YOU FOR A
COUPLE DAYS,
550
00:20:46,946 --> 00:20:49,181
BUT I SEE A STRONG GIRL
IN FRONT OF ME,
551
00:20:49,181 --> 00:20:50,350
WITH A BIG LIFE AHEAD OF HER.
552
00:20:50,350 --> 00:20:51,384
- WELL, HELLO, T.
553
00:20:51,384 --> 00:20:52,385
- HI.
554
00:20:52,385 --> 00:20:53,986
ADAM IS, LIKE, AMAZE-ARAMA.
555
00:20:53,986 --> 00:20:56,356
IT'S LIKE I LOOK AT HIM
AND I FORGET TO TALK.
556
00:20:56,356 --> 00:20:58,691
- HAVE YOU SEEN JENNA?
- STOP, MATTY.
557
00:20:58,691 --> 00:21:00,960
- EXCUSE ME?
- YOU HAD YOUR CHANCE.
39042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.