Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,964 --> 00:00:10,635
-[boy] Hey, mister, what's your name?
-Fred Flintstone.
2
00:00:10,718 --> 00:00:12,637
-[boy] You a freshman?
-[Fred] I think so.
3
00:00:12,720 --> 00:00:14,555
[boy] A freshman doesn't think, mister.
4
00:00:14,639 --> 00:00:18,851
And your name isn't Flintstone.
It's Mr. Simplesoul. Got that?
5
00:00:18,935 --> 00:00:20,186
Mr. Simplesoul?
6
00:00:20,269 --> 00:00:22,730
-I'm an upperclassman.
-Uh, yes, sir.
7
00:00:22,813 --> 00:00:26,359
From now on, Mr. Simplesoul,
carry a light, the time,
8
00:00:26,442 --> 00:00:27,944
and any upperclassman's books.
9
00:00:28,027 --> 00:00:30,446
And bow in the presence of an upperclassman.
10
00:00:30,530 --> 00:00:31,906
Yes, sir.
11
00:00:31,989 --> 00:00:32,949
What are you?
12
00:00:33,032 --> 00:00:36,619
-A certified public accountant major.
-No, you're not.
13
00:00:36,702 --> 00:00:38,704
Now, repeat after me.
14
00:00:38,788 --> 00:00:40,706
I, sir, am a wiggly worm, sir.
15
00:00:40,790 --> 00:00:43,292
-A wiggly worm, sir.
-A wiggly worm, sir.
16
00:00:43,376 --> 00:00:46,295
-Wiggly worm, sir.
-Is the lowest lump of whale blubber
17
00:00:46,379 --> 00:00:47,964
-in the ocean depth.
-[stammers]
18
00:00:48,047 --> 00:00:50,841
And nothing is lower
than a freshman at Prinstone U.
19
00:00:50,925 --> 00:00:52,635
Freshman at Prinstone U.
20
00:00:52,718 --> 00:00:54,845
Sir. And don't forget it.
21
00:00:54,929 --> 00:00:58,015
Sir. And don't forget it.
22
00:01:03,187 --> 00:01:04,564
[Horn honking]
23
00:01:04,647 --> 00:01:06,649
[theme music playing]
24
00:01:14,282 --> 00:01:15,408
[whistle chirps]
25
00:01:15,491 --> 00:01:18,869
[siren wailing]
26
00:01:18,953 --> 00:01:19,996
[whistle chirps]
27
00:01:55,448 --> 00:01:58,326
[Fred] C-A-T. Cat.
28
00:01:58,409 --> 00:01:59,827
That's four points for me.
29
00:01:59,910 --> 00:02:04,373
[Arnold] All right, I'll just take your cat,
and add A-C-L-Y-S-M.
30
00:02:04,457 --> 00:02:07,627
[Fred] C-A-T-A-C. "Cataclysm?"
31
00:02:07,710 --> 00:02:09,712
What kind of made-up word is that?
32
00:02:09,795 --> 00:02:12,131
[Arnold] Cataclysm. A freak disaster.
33
00:02:12,214 --> 00:02:13,549
That gives me 79 points.
34
00:02:13,633 --> 00:02:17,803
-That gives you a total--
-263. I win.
35
00:02:17,887 --> 00:02:22,266
-Now I better get back on my newspaper route.
-Just a minute, little wise guy.
36
00:02:22,350 --> 00:02:25,227
I just put my last three letters here.
37
00:02:26,020 --> 00:02:28,648
Zarf. That gives me 12 points.
38
00:02:28,731 --> 00:02:29,774
"Zarf?"
39
00:02:29,857 --> 00:02:32,652
Don't tell me you never heard of the word "Zarf?"
40
00:02:32,735 --> 00:02:33,653
What's it mean?
41
00:02:33,736 --> 00:02:37,740
Well, it don't come up in conversation too often.
42
00:02:37,823 --> 00:02:39,033
Let's see.
43
00:02:39,116 --> 00:02:42,578
I Zarf. Uh, you Zarf. He zarfs.
44
00:02:42,662 --> 00:02:44,121
I never heard of it.
45
00:02:44,205 --> 00:02:48,417
Boy, Arnold, if there's anything I can't stand,
it's a sore winner.
46
00:02:48,501 --> 00:02:50,795
Cancel my newspaper subscription.
47
00:02:50,878 --> 00:02:54,256
Okay. You owe me $8.76.
48
00:02:54,340 --> 00:02:56,342
Look, Arnold,
49
00:02:56,425 --> 00:03:00,346
how's about a game of Russian roulette? Hm?
50
00:03:00,429 --> 00:03:04,266
[cackling]
51
00:03:08,688 --> 00:03:10,398
[humming]
52
00:03:17,238 --> 00:03:21,450
Boy, this is hot work. I'm gonna scram.
53
00:03:21,534 --> 00:03:23,160
[humming]
54
00:03:23,244 --> 00:03:24,245
[thuds]
55
00:03:24,328 --> 00:03:26,539
Did the paper boy clobber you again?
56
00:03:26,622 --> 00:03:29,041
That kid has no character.
57
00:03:29,125 --> 00:03:32,670
I wouldn't be surprised if he used loaded tiddlies.
58
00:03:32,753 --> 00:03:34,714
I thought this week it was Scrabble.
59
00:03:34,797 --> 00:03:40,219
It was, but he kept making up words
like "esoteric" and "polopony."
60
00:03:40,302 --> 00:03:41,220
Polopony?
61
00:03:41,303 --> 00:03:44,932
Yeah. P-O-L-O-P-O-N-Y. Polopony.
62
00:03:45,015 --> 00:03:47,268
That's "Polo pony."
63
00:03:47,351 --> 00:03:50,521
Whatever it is,
he made me look like a horse's neck.
64
00:03:50,604 --> 00:03:54,108
And on top of that, he wouldn't allow my word, Zarf.
65
00:03:54,191 --> 00:03:56,360
-Zarf?
-I bet it's in the dictionary.
66
00:03:56,444 --> 00:03:58,779
A lot of words you never heard of
are in the dictionary.
67
00:03:58,863 --> 00:04:00,448
I'll get it and show you.
68
00:04:00,531 --> 00:04:03,200
Okay. I'll glance at the paper.
69
00:04:03,743 --> 00:04:09,039
-Find the dictionary?
-No. My old high-school annual.
70
00:04:09,123 --> 00:04:10,541
Remember her?
71
00:04:11,041 --> 00:04:14,670
Gina Lodabricks. Boy, was she built.
72
00:04:14,754 --> 00:04:17,131
Had every brick in place.
73
00:04:17,214 --> 00:04:22,261
-She used to get low marks.
-Yeah. 35, 25, and 35.
74
00:04:22,344 --> 00:04:23,971
Here's her prediction.
75
00:04:24,054 --> 00:04:27,892
"Gina will go to Hollyrock
and become a great movie actress."
76
00:04:27,975 --> 00:04:30,895
I've seen her last three pictures,
I don't think she's a great actress.
77
00:04:30,978 --> 00:04:34,732
It's too late now. She's already a star.
78
00:04:34,815 --> 00:04:36,692
Let's see who this is.
79
00:04:36,776 --> 00:04:39,320
Let me see, Fred.
80
00:04:39,403 --> 00:04:42,448
"Frederick 'Twinkletoes' Flintstone.
81
00:04:42,531 --> 00:04:44,408
Our handsome football hero
82
00:04:44,492 --> 00:04:50,289
will be one of the all-time-great
college certified public accounting stars."
83
00:04:50,372 --> 00:04:54,043
Fred. What happened?
84
00:04:54,126 --> 00:04:55,628
I lost a little hair.
85
00:04:55,711 --> 00:04:56,629
But, Fred--
86
00:04:56,712 --> 00:05:00,424
Don't "But, Fred" me.
You think I'm happy the way I turned out?
87
00:05:00,508 --> 00:05:04,094
You think I like having a future
you can write on a piece of confetti?
88
00:05:04,178 --> 00:05:07,306
Admit it, Wilma. I'm a big fat failure.
89
00:05:07,389 --> 00:05:09,725
You have been putting on a little weight.
90
00:05:09,809 --> 00:05:12,186
Oh, Fred Flintstone.
91
00:05:12,269 --> 00:05:15,356
What happened to your dreams?
92
00:05:15,439 --> 00:05:18,150
What did happen to your dreams, Fred?
93
00:05:18,234 --> 00:05:19,777
What kept you from going to college?
94
00:05:19,860 --> 00:05:23,239
Only one little thing. I never got out of high school.
95
00:05:23,322 --> 00:05:24,532
Why not?
96
00:05:24,615 --> 00:05:25,825
I'll tell you why not.
97
00:05:25,908 --> 00:05:29,787
Because I was young, and strong, and stupid.
I wanted fame.
98
00:05:29,870 --> 00:05:32,456
So instead of studying, I went out for football.
99
00:05:32,540 --> 00:05:36,877
Soon, I was the outstanding player
of the class of'41...
100
00:05:36,961 --> 00:05:42,716
forty-two,'43,'44, and'45.
101
00:05:42,800 --> 00:05:44,844
Why didn't you graduate with your class?
102
00:05:44,927 --> 00:05:48,305
I was out standing in the hall
when they were graduating.
103
00:05:48,389 --> 00:05:51,267
I got muscle-bound from football.
104
00:05:51,350 --> 00:05:52,893
Now look at me.
105
00:05:52,977 --> 00:05:55,646
Outsmarted by a 10-year-old boy.
106
00:05:55,729 --> 00:05:56,814
Arnold's only eight.
107
00:05:56,897 --> 00:06:00,734
He couldn't get that sneaky in eight years.
108
00:06:00,818 --> 00:06:03,320
What's this? Hey, listen.
109
00:06:03,404 --> 00:06:07,741
"Is your career on the rocks?
Are you a big fat failure?
110
00:06:07,825 --> 00:06:09,785
Night school wants you.
111
00:06:09,869 --> 00:06:13,038
Prinstone University throws wide its doors
112
00:06:13,122 --> 00:06:17,418
to over 400 big fat failures each year.
113
00:06:17,501 --> 00:06:20,880
Enroll this semester at Prinstone University.
114
00:06:20,963 --> 00:06:22,506
Earn big money.
115
00:06:22,590 --> 00:06:27,136
Have people point at you
and whisper the magic words: P.U."
116
00:06:27,928 --> 00:06:31,891
Wilma, I'll do it. I'll enroll!
117
00:06:35,060 --> 00:06:37,897
How does it feel being married to a schoolboy?
118
00:06:37,980 --> 00:06:40,024
Oh, Fred doesn't start until this evening.
119
00:06:40,107 --> 00:06:43,152
He was up all last night
studying the different courses.
120
00:06:43,235 --> 00:06:48,616
Creative psychology, applied folk singing,
abstract cave painting, you know.
121
00:06:48,699 --> 00:06:52,494
Aren't you jealous of all those young coeds
he'll be sitting next to?
122
00:06:52,578 --> 00:06:55,998
[laughs] No. Fred will be too busy
studying figures, etcetera.
123
00:06:56,081 --> 00:06:58,792
Mm. That's what he'll be studying, all right.
124
00:06:58,876 --> 00:07:01,837
And those etceteras look great in sweaters.
125
00:07:02,338 --> 00:07:03,923
[chuckling]
126
00:07:04,006 --> 00:07:07,676
Fred? Interested in some
skinny young thing in a sweater?
127
00:07:07,760 --> 00:07:11,764
[laughs, then sighs]
128
00:07:11,847 --> 00:07:15,351
On the other hand, that's how I got him.
129
00:07:16,018 --> 00:07:21,148
Betty, do you still have that knit leopard skin
with the plunging neckline?
130
00:07:23,192 --> 00:07:25,569
So you're going to college, eh, Freddie-boy?
131
00:07:25,653 --> 00:07:27,029
I'm proud of you.
132
00:07:27,112 --> 00:07:29,531
It takes a smart man to know when he's stupid.
133
00:07:29,615 --> 00:07:34,453
Yeah. Well, a little self-improvement
wouldn't hurt you any, Rubble.
134
00:07:34,536 --> 00:07:37,623
Hey, uh, did you tell the boss
you're going to night school?
135
00:07:37,706 --> 00:07:40,125
No, but he'll see the change in me.
136
00:07:41,377 --> 00:07:42,419
Wilma!
137
00:07:43,921 --> 00:07:47,549
Why, hello, darling. I didn't hear you come in.
138
00:07:47,633 --> 00:07:49,510
[sniffing]
139
00:07:49,593 --> 00:07:52,388
You aren't burning the stegosaurus again, are you?
140
00:07:52,471 --> 00:07:54,807
I like my stegosaurus rare.
141
00:07:54,890 --> 00:07:57,559
That smell happens to be perfume.
142
00:07:57,643 --> 00:08:02,439
Mm! Yeah. Nice. [inhales]
143
00:08:02,523 --> 00:08:06,193
-Sure clears the sinuses.
-Oh, boy.
144
00:08:07,319 --> 00:08:08,737
[Fred] Oh, Wilma.
145
00:08:08,821 --> 00:08:11,699
Did you put my name on all my schoolbooks?
146
00:08:11,782 --> 00:08:14,410
No. I put an X on them so you could read it.
147
00:08:14,493 --> 00:08:17,246
"I put an X on them so you could read it."
148
00:08:17,329 --> 00:08:19,748
Droll. Very droll.
149
00:08:19,832 --> 00:08:24,253
And what about those ever-loving coeds
sitting next to you in the tight sweaters?
150
00:08:24,336 --> 00:08:27,172
Are you out of your Stone Age mind?
151
00:08:27,256 --> 00:08:31,301
Who's interested in teenagers
except other teenagers?
152
00:08:31,385 --> 00:08:34,722
I'm only going to night school
to get the college degree I missed
153
00:08:34,805 --> 00:08:36,849
playing football in high school.
154
00:08:36,932 --> 00:08:39,101
I'm sorry. You're right.
155
00:08:39,184 --> 00:08:43,689
Imagine, some pretty young thing
being interested in you.
156
00:08:43,772 --> 00:08:45,941
[laughing]
157
00:08:49,278 --> 00:08:53,615
Me. The world's oldest teenager.
158
00:09:02,916 --> 00:09:06,587
-[boy] Hey, mister, what's your name?
-Fred Flintstone.
159
00:09:06,670 --> 00:09:08,589
-[boy] You a freshman?
-[Fred] I think so.
160
00:09:08,672 --> 00:09:10,507
[boy] A freshman doesn't think, mister.
161
00:09:10,591 --> 00:09:14,803
And your name isn't Flintstone.
It's Mr. Simplesoul. Got that?
162
00:09:14,887 --> 00:09:16,138
Mr. Simplesoul?
163
00:09:16,221 --> 00:09:18,640
-I'm an upperclassman.
-Yes, sir.
164
00:09:18,724 --> 00:09:22,311
From now on, Mr. Simplesoul,
carry a light, the time,
165
00:09:22,394 --> 00:09:23,896
and any upperclassman's books.
166
00:09:23,979 --> 00:09:26,356
And bow in the presence of an upperclassman.
167
00:09:26,440 --> 00:09:27,816
Yes, sir.
168
00:09:27,900 --> 00:09:28,859
What are you?
169
00:09:28,942 --> 00:09:32,529
-A certified public accountant major.
-No, you're not.
170
00:09:32,613 --> 00:09:34,698
Now, repeat after me.
171
00:09:34,782 --> 00:09:36,617
I, sir, am a wiggly worm, sir.
172
00:09:36,700 --> 00:09:39,203
-A wiggly worm, sir.
-A wiggly worm, sir.
173
00:09:39,286 --> 00:09:43,207
Wiggly worm, sir, is the lowest lump
of whale blubber in the ocean depth.
174
00:09:43,290 --> 00:09:46,752
-In the ocean depth.
-Nothing is lower than a freshman at Prinstone U.
175
00:09:46,835 --> 00:09:48,545
Freshman at Prinstone U.
176
00:09:48,629 --> 00:09:50,756
Sir. And don't forget it.
177
00:09:50,839 --> 00:09:53,967
Sir. And don't forget it.
178
00:09:55,844 --> 00:09:58,639
[Barney] Fred, old chum, I've gotta hand it to you.
179
00:09:58,722 --> 00:10:01,725
You're the only guy I know who can work all day,
180
00:10:01,809 --> 00:10:03,227
go to school at night,
181
00:10:03,310 --> 00:10:05,854
and still get up fresh as a daisy.
182
00:10:05,938 --> 00:10:07,356
[snoring]
183
00:10:11,026 --> 00:10:12,152
Fred.
184
00:10:12,236 --> 00:10:13,362
Fred.
185
00:10:13,445 --> 00:10:15,948
[stammering] What-- What's up?
186
00:10:16,031 --> 00:10:18,909
When are you gonna tell your boss
that you're improving?
187
00:10:18,992 --> 00:10:20,953
I-- I won't have to tell him.
188
00:10:21,036 --> 00:10:23,914
He'll notice the change in me.
189
00:10:23,997 --> 00:10:25,624
[snoring]
190
00:10:26,333 --> 00:10:28,377
[snoring]
191
00:10:28,460 --> 00:10:31,880
Interest equals principal rate times.
192
00:10:31,964 --> 00:10:35,551
Find the interest for 60 days at 6 percent.
193
00:10:35,634 --> 00:10:38,345
Move the decimal over two places.
194
00:10:38,428 --> 00:10:39,930
Flintstone!
195
00:10:40,013 --> 00:10:42,558
I, sir, am a wiggly worm, sir.
196
00:10:42,641 --> 00:10:45,727
-A wiggly worm, sir, is lower than--
-All right.
197
00:10:45,811 --> 00:10:49,523
-A simple apology is enough.
-[stammering]
198
00:10:49,606 --> 00:10:50,566
Thank you, sir.
199
00:10:50,649 --> 00:10:53,861
[Slate] Flintstone, I've noticed a change in you.
200
00:10:53,944 --> 00:10:55,904
I've been changing, Mr. Slate.
201
00:10:55,988 --> 00:11:00,701
Yes. That babbling in your sleep,
those poached eyes.
202
00:11:00,784 --> 00:11:02,703
-Have you been drinking?
-No, sir.
203
00:11:02,786 --> 00:11:06,206
Well, you're either looped or pooped.
204
00:11:06,290 --> 00:11:08,542
-Flintstone.
-[Fred snoring]
205
00:11:08,625 --> 00:11:10,043
Flintstone.
206
00:11:10,127 --> 00:11:12,129
[snoring continues]
207
00:11:19,928 --> 00:11:22,347
Oh, Fred. I ran into Mrs. Slate
208
00:11:22,431 --> 00:11:25,893
and she said there's someone
your boss has his eye on.
209
00:11:25,976 --> 00:11:27,811
Yeah. All four of them.
210
00:11:27,895 --> 00:11:30,355
She said he was thinking of this someone,
211
00:11:30,439 --> 00:11:33,525
-a college man, for promotion.
-Yeah.
212
00:11:33,609 --> 00:11:35,861
-Do you suppose it's you?
-No.
213
00:11:35,944 --> 00:11:38,530
-Why not?
-He already promoted the guy.
214
00:11:38,614 --> 00:11:39,990
Right over my head.
215
00:11:40,073 --> 00:11:42,451
No. What's his name?
216
00:11:42,534 --> 00:11:44,369
Schuyler Van Slate.
217
00:11:44,453 --> 00:11:46,038
But isn't that Mr. Slate's nephew?
218
00:11:46,121 --> 00:11:49,750
Yeah, yeah. He bumped into his uncle
in the quarry one day
219
00:11:49,833 --> 00:11:52,419
and his uncle took an instant liking to him.
220
00:11:52,502 --> 00:11:54,755
I wouldn't be discouraged, Fred.
221
00:11:54,838 --> 00:11:59,468
It's okay, Wilma. I got control of myself.
222
00:11:59,551 --> 00:12:01,803
Slate ain't gonna upset me.
223
00:12:01,887 --> 00:12:04,431
It's like them upperclassmen down at night school.
224
00:12:04,514 --> 00:12:08,185
Soon as you let them get you mad,
you destroy yourself.
225
00:12:08,268 --> 00:12:10,979
I'll just act like nothing happened,
226
00:12:11,063 --> 00:12:13,899
keep going to school, improve myself,
227
00:12:13,982 --> 00:12:16,109
and rise above it.
228
00:12:16,693 --> 00:12:20,989
How could he do this to me? How?
229
00:12:22,366 --> 00:12:26,620
[man] And so we see we can use
the formula R equals I over PT.
230
00:12:26,703 --> 00:12:30,123
Or T equals I over PR.
231
00:12:30,207 --> 00:12:31,708
Flintstone.
232
00:12:31,792 --> 00:12:32,626
Flintstone.
233
00:12:32,709 --> 00:12:36,171
I'm sorry, Mr. Slate, I didn't hear the whistle.
234
00:12:36,255 --> 00:12:37,798
My name is Siltsby.
235
00:12:37,881 --> 00:12:42,344
And I'm afraid you'll have to stay
after night school again, Flintstone,
236
00:12:42,427 --> 00:12:45,514
and take off that beanie.
237
00:12:46,807 --> 00:12:51,353
[Fred] So I figure Slate promoted his nephew
because he's a college graduate.
238
00:12:51,436 --> 00:12:54,356
But as soon as he finds out I'm going to college,
239
00:12:54,439 --> 00:12:57,651
I'll probably be right up there
on the board of directors.
240
00:12:57,734 --> 00:12:59,528
How do you figure he'll find out?
241
00:12:59,611 --> 00:13:02,114
Why, I'll walk right into his office
242
00:13:02,197 --> 00:13:05,450
and say it right to his face.
243
00:13:09,413 --> 00:13:11,081
And so, Mr. Slate,
244
00:13:11,164 --> 00:13:16,086
with my degree in accounting,
I could be a great help in the front office.
245
00:13:16,169 --> 00:13:17,546
Oh, boy.
246
00:13:17,671 --> 00:13:21,842
If there were only some way I could let him find out
that I'm going to college.
247
00:13:21,925 --> 00:13:25,095
-[Slate] Mister! You, mister!
-[stammering]
248
00:13:25,178 --> 00:13:30,267
-Sir.
-Flintstone, does that beanie say Prinstone?
249
00:13:30,684 --> 00:13:34,771
Why, Flintstone,
you're a chip off the old blocking back.
250
00:13:34,855 --> 00:13:37,149
I played for Prinstone, you know?
251
00:13:37,232 --> 00:13:39,735
Give me the old P.U. shake.
252
00:13:39,818 --> 00:13:43,322
Hullabalee, hullabaloo,
hullagarah for the white and blue.
253
00:13:43,405 --> 00:13:47,242
You for me, and me for you,
we'll stick together for Prinstone U.
254
00:13:49,328 --> 00:13:51,288
So you're a Prinstone.
255
00:13:51,371 --> 00:13:55,250
Well, a boy who's a Prinstone man can't be all bad.
256
00:13:55,334 --> 00:13:57,044
What position are you interested in?
257
00:13:57,127 --> 00:13:59,921
I'd be happy to start as a second vice president.
258
00:14:00,005 --> 00:14:02,257
I don't mean that kind of position.
259
00:14:02,341 --> 00:14:05,635
I mean are you going out for the line
or the backfield?
260
00:14:05,719 --> 00:14:07,721
-Football?
-Certainly.
261
00:14:07,804 --> 00:14:10,223
You're a little bandy-legged and stumpy,
262
00:14:10,307 --> 00:14:12,768
but so was old Red Granite.
263
00:14:12,851 --> 00:14:14,603
Ever play the game before?
264
00:14:14,686 --> 00:14:19,024
Uh, just in the backfield
at high school for six or seven years, but--
265
00:14:19,107 --> 00:14:21,943
Say no more. You'll have no trouble.
266
00:14:22,027 --> 00:14:24,738
A few phone calls, and everything will be fixed.
267
00:14:24,821 --> 00:14:28,742
And, say, Flintstone, you look a little peaked.
268
00:14:28,825 --> 00:14:31,745
Take the rest of the afternoon off. Get in shape.
269
00:14:31,828 --> 00:14:36,750
-And when you hit that line, hit it hard!
-[grunts]
270
00:14:37,626 --> 00:14:38,543
[phone ringing]
271
00:14:38,627 --> 00:14:41,421
Rockwell Quartz, Director of Sports speaking.
272
00:14:41,505 --> 00:14:43,131
Football builds men.
273
00:14:43,215 --> 00:14:47,719
Hello, Rock. This is Seymour Slate,
of the alumni association.
274
00:14:47,803 --> 00:14:48,970
Who?
275
00:14:49,054 --> 00:14:52,641
Seymour Slate. Prinstone,'27.
276
00:14:52,724 --> 00:14:55,143
Right end. Remember me?
277
00:14:55,227 --> 00:14:58,188
Oh, yeah. Butterfingers Slate.
278
00:14:58,271 --> 00:15:00,982
Listen, you tell the alumni association
279
00:15:01,066 --> 00:15:03,568
I'm sorry about last Saturday's game.
280
00:15:03,652 --> 00:15:05,654
With a couple of breaks, we could have won.
281
00:15:05,737 --> 00:15:07,531
That's what I wanna talk to you about.
282
00:15:07,614 --> 00:15:10,867
You've got real talent right under your nose.
283
00:15:10,951 --> 00:15:13,078
Ever hear of Fred Flintstone?
284
00:15:13,161 --> 00:15:15,372
-What's his specialty?
-Running.
285
00:15:15,455 --> 00:15:18,375
His nickname was "Twinkletoes."
286
00:15:18,458 --> 00:15:19,835
What are his measurements?
287
00:15:19,918 --> 00:15:25,006
Starting from the bottom up, about 55, 45, and 35.
288
00:15:25,090 --> 00:15:26,800
Shaped like a bullet, huh?
289
00:15:26,883 --> 00:15:28,927
Where do I find this tiger?
290
00:15:29,010 --> 00:15:30,220
In accounting class.
291
00:15:30,303 --> 00:15:34,057
Okay, Slate. I'll get him out for the team.
292
00:15:36,810 --> 00:15:38,728
[Rock] Hey, mister.
293
00:15:39,104 --> 00:15:41,481
Ever play football?
294
00:15:42,107 --> 00:15:44,776
You can talk, can't you?
295
00:15:45,318 --> 00:15:47,487
Let me hear you say something.
296
00:15:47,571 --> 00:15:50,157
[stammering]
297
00:15:50,240 --> 00:15:51,616
What's your name?
298
00:15:51,700 --> 00:15:53,577
Uh, Mr. Simplesoul.
299
00:15:53,660 --> 00:15:56,788
Save it. I'm not an upperclassman.
300
00:15:56,872 --> 00:15:58,999
Are you "Twinkletoes" Flintstone?
301
00:15:59,082 --> 00:16:02,794
Yes, sir, but I don't play football anymore.
I'm here to study.
302
00:16:02,878 --> 00:16:05,297
Can it. Be at practice tomorrow.
303
00:16:05,380 --> 00:16:08,300
But, sir, I lost out on a high-school education
304
00:16:08,383 --> 00:16:10,093
because I went out for football.
305
00:16:10,177 --> 00:16:12,637
-[boy] Mister, did you drop my books?
-Sir, I--
306
00:16:12,721 --> 00:16:16,141
Be silent when you talk to me, freshman.
Pick up my books.
307
00:16:16,224 --> 00:16:19,019
-All six of them.
-[Fred] Yes, sir. One.
308
00:16:19,102 --> 00:16:20,479
-[paddle cracks]
-Ouch!
309
00:16:20,562 --> 00:16:22,898
Two. Three. Ooh!
310
00:16:22,981 --> 00:16:25,942
-First can I ask the coach something?
-Go ahead.
311
00:16:26,443 --> 00:16:31,656
Uh, will I get to play with the upperclassmen, sir?
312
00:16:31,740 --> 00:16:34,868
Yeah. You can rock them and sock them.
313
00:16:34,951 --> 00:16:37,287
What time tomorrow do you want me?
314
00:16:39,331 --> 00:16:42,709
Glad to have you on the team, Flintstone.
Now, I'd like you to meet
315
00:16:42,792 --> 00:16:46,213
some of the school chums
you're gonna be playing with.
316
00:16:46,296 --> 00:16:50,550
Boys, I'd like you to meet
Prinstone's new quarterback
317
00:16:50,634 --> 00:16:53,678
"Twinkletoes" Flintstone.
318
00:16:53,762 --> 00:16:56,765
Twinkletoes, meet Bronto Kragurski,
319
00:16:56,848 --> 00:16:58,350
Bat Mastodon,
320
00:16:58,433 --> 00:17:01,353
and King Kong Quagmire.
321
00:17:01,436 --> 00:17:03,772
Howdy, uh, chums.
322
00:17:03,855 --> 00:17:06,233
[bones cracking]
323
00:17:06,316 --> 00:17:07,692
[Bronto] Pleased to meet you.
324
00:17:07,776 --> 00:17:10,445
[Rock] And this is Sammy Bog.
325
00:17:10,529 --> 00:17:11,905
[bones crunch]
326
00:17:11,988 --> 00:17:14,324
Sammy's our best passer.
327
00:17:15,909 --> 00:17:17,118
Poor Fred.
328
00:17:17,202 --> 00:17:20,163
He's got to work all day,
practice football all evening,
329
00:17:20,247 --> 00:17:21,915
and study till morning.
330
00:17:21,998 --> 00:17:23,959
And on top of memorizing the signals,
331
00:17:24,042 --> 00:17:27,003
he's gotta keep all those
accounting problems in his head.
332
00:17:27,087 --> 00:17:31,800
Yeah, and he's got such a small head. [giggling]
333
00:17:32,008 --> 00:17:35,804
I don't know what'll happen. He's really torn.
334
00:17:37,430 --> 00:17:39,641
[Rock] Hold it. Hold it.
335
00:17:39,724 --> 00:17:41,017
Quagmire.
336
00:17:41,101 --> 00:17:43,478
What did I tell you to do on this play?
337
00:17:43,562 --> 00:17:46,815
[Quagmire] Uh... when the ball is snapped,
338
00:17:46,898 --> 00:17:49,651
I charge into the backfield.
339
00:17:49,734 --> 00:17:53,405
I grab a handful of backfield men.
340
00:17:53,488 --> 00:17:56,116
I toss them off one by one
341
00:17:56,199 --> 00:17:58,410
till I get to the one with the ball.
342
00:17:58,493 --> 00:18:01,496
-And?
-[Quagmire] And I keep him.
343
00:18:01,580 --> 00:18:05,875
Right. But look. Flintstone doesn't have the ball.
344
00:18:05,959 --> 00:18:10,672
Uh, well, he was gonna pass it, and you said,
345
00:18:10,755 --> 00:18:13,466
"If you see he's trying to pass,
346
00:18:13,550 --> 00:18:16,136
make him eat the ball."
347
00:18:16,219 --> 00:18:17,929
[Rock] So?
348
00:18:19,347 --> 00:18:22,183
Good boy. I thought you forgot.
349
00:18:26,938 --> 00:18:33,945
Yay, Prinstone! Prinstone!
Yay, Prinstone!
350
00:18:34,613 --> 00:18:39,701
What are you shouting for, you idiot?
The game hasn't started yet.
351
00:18:39,784 --> 00:18:41,995
Uh, why wait till the last minute?
352
00:18:42,078 --> 00:18:44,748
Hey, uh, dig those students from Shale.
353
00:18:44,831 --> 00:18:47,792
Look at those shoulders, them legs.
354
00:18:47,876 --> 00:18:51,504
Where? Where? All I see are the girl cheerleaders.
355
00:18:51,588 --> 00:18:54,382
[Barney] That's what I'm talking about. [laughs]
356
00:18:54,466 --> 00:18:57,093
[scat singing]
357
00:18:57,844 --> 00:19:01,264
Poor Fred. I'll bet he's nervous.
358
00:19:01,348 --> 00:19:03,558
[snoring]
359
00:19:04,059 --> 00:19:06,603
Now, this next play is number 28
360
00:19:06,686 --> 00:19:09,856
with running options 12 or 13.
361
00:19:09,939 --> 00:19:13,568
Option 12 or 13 at 3 percent interest.
362
00:19:13,652 --> 00:19:17,072
-Number 8 carries.
-[Fred] Carries.
363
00:19:17,405 --> 00:19:20,867
-The guards open a hole in the line.
-[Fred] Divide by two.
364
00:19:20,950 --> 00:19:22,952
Flintstone!
365
00:19:23,328 --> 00:19:26,373
-Are you listening?
-Yeah, Coach.
366
00:19:26,456 --> 00:19:30,877
The answer is 109 net profit after taxes.
367
00:19:31,294 --> 00:19:34,547
Good afternoon, football fans.
This is Bill Stone bringing you the game
368
00:19:34,631 --> 00:19:37,133
Prinstone versus its archrival, Shale.
369
00:19:37,217 --> 00:19:39,886
And here come our Prinstone boys
out on the field now.
370
00:19:39,969 --> 00:19:41,721
Real champs, every one of them.
371
00:19:41,805 --> 00:19:43,598
Look at that hustle. Look at that spirit.
372
00:19:43,682 --> 00:19:47,811
Oh! That's the visiting team.
And here comes our gang.
373
00:19:47,894 --> 00:19:51,398
There's the touchdown twins
Brick Huntley and Hunt Brickley.
374
00:19:51,481 --> 00:19:54,901
Leading the Prinstone Tigers today
is Fred "Twinkletoes" Flintstone.
375
00:19:54,984 --> 00:19:58,196
Fred's a tremendous fellow, nearly 5 feet tall.
376
00:19:58,279 --> 00:19:59,114
Strong, too.
377
00:19:59,197 --> 00:20:02,409
You can see the muscles bulging out
from under his helmet.
378
00:20:02,492 --> 00:20:04,786
And there's the kickoff.
379
00:20:04,869 --> 00:20:06,121
Good one.
380
00:20:06,204 --> 00:20:08,998
Flintstone takes the ball on his own 2-yard line.
381
00:20:09,082 --> 00:20:12,252
He's at the 10. The 20. Uh-oh. He's hit hard.
382
00:20:12,335 --> 00:20:15,088
A nice tackle by Hunt Brickley, Shale end.
383
00:20:15,171 --> 00:20:18,383
Assisted by numbers 22, 18,
384
00:20:18,466 --> 00:20:22,220
forty-four, 57, and 86.
385
00:20:22,303 --> 00:20:24,931
Let's see what the record book
says about Brickley.
386
00:20:25,014 --> 00:20:27,559
"He wears size 31-E bedroom slippers.
387
00:20:27,642 --> 00:20:29,269
Likes rocky road ice cream,
388
00:20:29,352 --> 00:20:32,939
and leads the Poison-Ivy League
in razor blade commercials."
389
00:20:33,022 --> 00:20:34,941
It's a long pass to Flintstone.
390
00:20:35,024 --> 00:20:36,901
He's on Shale's 40-yard line.
391
00:20:36,985 --> 00:20:39,696
The 30. The 20. The 10!
392
00:20:39,779 --> 00:20:41,114
[thuds]
393
00:20:41,906 --> 00:20:43,575
He's over. He's over.
394
00:20:43,658 --> 00:20:46,453
Flintstone scores for Prinstone.
395
00:20:48,204 --> 00:20:53,501
The kick is good, and that is the end
of the quarter with Prinstone leading 7 to nothing.
396
00:20:53,585 --> 00:20:55,295
[marching band playing]
397
00:20:55,378 --> 00:20:56,337
Poor Fred.
398
00:20:56,421 --> 00:21:00,425
He's been playing so rough with those boys,
I hope he's not overdoing it.
399
00:21:00,508 --> 00:21:02,927
[Barney] Oh, don't worry about Twinkletoes, Wilma.
400
00:21:03,011 --> 00:21:05,263
Here he comes for the second quarter.
401
00:21:05,930 --> 00:21:07,640
[snoring]
402
00:21:09,642 --> 00:21:11,436
The teams are lined up, folks.
403
00:21:11,519 --> 00:21:13,021
There's the kick.
404
00:21:13,104 --> 00:21:15,899
Shale quarterback, Pale O'Lithic returns the ball.
405
00:21:15,982 --> 00:21:18,193
What speed. What deception.
406
00:21:18,276 --> 00:21:20,195
The Prinstone players can't touch him.
407
00:21:20,278 --> 00:21:22,113
[thuds]
408
00:21:22,197 --> 00:21:24,157
Wow, folks, what a tackle!
409
00:21:24,240 --> 00:21:27,827
Flintstone came out of nowhere
to drop O'Lithic with a toe-tip trip.
410
00:21:27,911 --> 00:21:32,123
If I hadn't been watching,
I'd have sworn it was lying there all the time.
411
00:21:32,207 --> 00:21:35,752
But then, I can't see a thing
through these glasses anyway.
412
00:21:36,252 --> 00:21:37,796
[Stone] The score is 19-13, folks.
413
00:21:37,879 --> 00:21:42,091
And with two minutes left to play,
it looks bad for Prinstone.
414
00:21:43,134 --> 00:21:46,054
It's fourth down for Shale
on their own 20-yard line.
415
00:21:46,137 --> 00:21:49,557
The ball is snapped.
O'Lithic is fading back to throw a pass.
416
00:21:50,767 --> 00:21:52,227
It's a beauty!
417
00:21:53,520 --> 00:21:54,979
[snoring]
418
00:21:56,731 --> 00:22:02,821
Flintstone intercepts on his own 30-yard line
and is stopped on the 50 by the Shale team.
419
00:22:02,904 --> 00:22:04,489
Fourth down, 40 yards to go.
420
00:22:04,572 --> 00:22:08,076
And with 20 seconds left in the game,
Flintstone's calling the signals.
421
00:22:08,159 --> 00:22:11,871
Sixteen, carry three to balance sheet.
422
00:22:11,955 --> 00:22:16,000
Forty-nine to double entry, minus 20 for trial audit.
423
00:22:16,084 --> 00:22:17,502
Hey, look at that.
424
00:22:17,585 --> 00:22:19,921
Fred must be calling some new kind of signals.
425
00:22:20,004 --> 00:22:22,966
Fourteen thousand decimal 12
426
00:22:23,049 --> 00:22:27,679
minus original capitalization of 5000 at 6 percent.
427
00:22:27,762 --> 00:22:31,349
[Betty] Why are all the players
standing around so mixed-up?
428
00:22:31,432 --> 00:22:35,061
Less depreciation at 4 percent per annum. Hike.
429
00:22:35,144 --> 00:22:36,187
[grunts]
430
00:22:38,106 --> 00:22:42,193
With ten seconds to play, Flintstone makes
a last desperate touchdown attempt.
431
00:22:42,277 --> 00:22:46,030
His deceptive signal calling has
momentarily confused the Shale defense.
432
00:22:47,240 --> 00:22:51,452
Flintstone is approaching the goal line.
Will he make it?
433
00:22:52,453 --> 00:22:56,708
He made it.
Hey, Mr. Slate, old Twinkletoes tied the score.
434
00:22:56,791 --> 00:23:00,128
Yes. But we need the extra point to win.
435
00:23:00,211 --> 00:23:04,132
The crowd is hushed
as Prinstone goes into the final huddle.
436
00:23:04,215 --> 00:23:08,052
How's about trying to bunt the run-in?
437
00:23:08,136 --> 00:23:10,138
Bunt? That's baseball.
438
00:23:10,221 --> 00:23:13,391
Uh, yeah, but I bet it would take them by surprise.
439
00:23:13,474 --> 00:23:18,021
Uh, how about, uh, trying a field goal?
440
00:23:18,104 --> 00:23:21,399
-[Fred] Can you kick one?
-[stammering] I never tried.
441
00:23:21,482 --> 00:23:22,525
Look, it's easy.
442
00:23:22,609 --> 00:23:27,363
I'll hold the ball for you, and when I nod my head,
443
00:23:27,447 --> 00:23:30,742
you kick it between the goal posts. Got it?
444
00:23:30,825 --> 00:23:36,164
Uh, you hold the ball,
and then, uh, when you nod your head,
445
00:23:36,247 --> 00:23:40,335
I kick it between the goal posts. Got it.
446
00:23:40,418 --> 00:23:42,086
Prinstone is in kick formation.
447
00:23:42,170 --> 00:23:43,671
The ball is snapped.
448
00:23:43,755 --> 00:23:45,298
Flintstone holds for Hammer Slag.
449
00:23:45,381 --> 00:23:48,760
Hammer Slag races toward the ball, and...
450
00:23:48,968 --> 00:23:52,555
It's a beautiful kick. Flintstone is going up, up,
451
00:23:52,639 --> 00:23:55,308
and over the goal posts.
452
00:23:55,391 --> 00:23:56,768
[thuds]
453
00:23:57,268 --> 00:24:02,941
There's the signal gun ending the game,
and Prinstone wins 20-19.
454
00:24:03,024 --> 00:24:06,611
-[crowd cheering]
-Yay, Prinstone!
455
00:24:06,694 --> 00:24:09,238
Yay, Prinstone!
456
00:24:09,322 --> 00:24:11,824
Prinstone!
457
00:24:11,908 --> 00:24:13,409
[Slate] Good boy, Flintstone.
458
00:24:13,493 --> 00:24:16,704
I told you I appreciate a man with spunk.
459
00:24:16,788 --> 00:24:20,083
You're in line for a bigger job. Worthy of your talent.
460
00:24:20,166 --> 00:24:22,293
Fred, did you hear that?
461
00:24:22,377 --> 00:24:23,419
A promotion?
462
00:24:23,503 --> 00:24:25,755
You mean I'm finally getting out of the hole?
463
00:24:25,838 --> 00:24:29,175
No, no, no. You can keep your regular job.
464
00:24:29,258 --> 00:24:32,553
After 12 years, you're finally getting the hang of it.
465
00:24:32,637 --> 00:24:36,224
It's just that I liked the way
you went to bat for the football team.
466
00:24:36,307 --> 00:24:39,560
So, I'm forming the Gravel Pit Packers,
467
00:24:39,644 --> 00:24:41,521
a professional football team.
468
00:24:41,604 --> 00:24:44,857
And you're gonna be my quarterback.
469
00:24:44,941 --> 00:24:46,067
I am?
470
00:24:46,150 --> 00:24:49,237
Only this time
you won't have to play with schoolboys.
471
00:24:49,320 --> 00:24:53,116
This time, you'll be playing with men.
472
00:24:53,199 --> 00:24:54,701
Mrs. Flintstone?
473
00:24:54,784 --> 00:24:57,704
Mrs. Flintstone, where are you going?
474
00:24:57,787 --> 00:25:00,456
Get yourself a new quarterback, Mr. Slate.
475
00:25:00,540 --> 00:25:03,876
I'm putting Twinkletoes to bed.
476
00:25:12,218 --> 00:25:14,220
[theme music playing]
477
00:25:24,355 --> 00:25:25,481
[yawns]
478
00:25:49,964 --> 00:25:51,632
Wilma!
479
00:25:53,885 --> 00:25:56,095
Wilma!
480
00:25:56,721 --> 00:25:59,849
Come on, Wilma, open the door!
481
00:26:00,099 --> 00:26:03,144
Wilma!
34751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.