Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,480 --> 00:00:05,448
- Something's broken here.
- I'm not saying that it's not.
2
00:00:05,600 --> 00:00:08,171
We don't see things
the same way anymore.
3
00:00:08,360 --> 00:00:10,761
Our roles in this whole thing.
4
00:00:10,920 --> 00:00:12,968
- I can't trust you.
- We're family.
5
00:00:13,120 --> 00:00:15,521
You say that like
it's some sort of cure-all,
6
00:00:15,680 --> 00:00:17,569
like it can change the fact
7
00:00:17,720 --> 00:00:20,883
that everything
that has ever gone wrong between us
8
00:00:21,080 --> 00:00:22,684
has been because we're family.
9
00:00:28,280 --> 00:00:34,162
CROWD: Fifteen, 14, 13, 12, 11, 10,
10
00:00:34,320 --> 00:00:36,766
nine, eight, seven, six...
11
00:00:36,920 --> 00:00:40,766
No chipmunking allowed.
Swallow or you're disqualified.
12
00:00:40,880 --> 00:00:42,279
CROWD: ...two, one!
13
00:00:42,280 --> 00:00:44,359
(BUZZER SOUNDS) (WHISTLE mus)
14
00:00:44,360 --> 00:00:46,681
(CHEERING)
15
00:00:51,960 --> 00:00:53,610
Looks like we got a wiener!
16
00:00:53,720 --> 00:00:55,643
(CHEERING)
17
00:00:55,920 --> 00:00:57,160
He cheated.
18
00:00:57,320 --> 00:01:00,130
Hey, back off, Skeletor,
I won fair and square.
19
00:01:00,280 --> 00:01:01,566
Like hell, you did, Jabba.
20
00:01:01,720 --> 00:01:03,280
I saw you slip a hot dog
in your pocket.
21
00:01:03,400 --> 00:01:06,483
Well, I hate to break it to you, pal,
but that's no hot dog.
22
00:01:06,680 --> 00:01:09,479
(CROWD GROANS)
23
00:01:09,480 --> 00:01:12,039
(JEERS)
24
00:01:12,040 --> 00:01:14,566
(CHEERING, WHISTLING)
25
00:01:35,640 --> 00:01:38,371
(LAUGHING)
26
00:01:44,240 --> 00:01:45,439
Mm!
27
00:01:45,440 --> 00:01:47,249
(CAR DOOR CLOSES)
28
00:01:48,800 --> 00:01:50,882
(SQUEAKING)
29
00:01:55,760 --> 00:01:57,603
(LAUGHING)
30
00:02:00,320 --> 00:02:01,845
(SIGHS)
31
00:02:02,920 --> 00:02:04,279
(CHOKES)
32
00:02:04,280 --> 00:02:06,931
(GROANING)
33
00:02:09,760 --> 00:02:12,127
(SUCKING SOUND)
34
00:02:15,440 --> 00:02:17,249
(GASPING)
35
00:02:18,880 --> 00:02:21,247
(DEFLATING)
36
00:02:40,160 --> 00:02:42,640
- Hey.
- DEAN: Hey.
37
00:02:47,760 --> 00:02:53,130
- You go to bed last night?
- What? No.
38
00:02:53,280 --> 00:02:57,444
Rudy was on.
And then, Unforgiven.
39
00:02:57,600 --> 00:03:00,649
And then I was just too jacked
to sleep so, research.
40
00:03:00,800 --> 00:03:02,404
SAM: Gadreel?
41
00:03:03,680 --> 00:03:09,483
Yeah, and Metatron, and
the Mark of Cain and Crickets.
42
00:03:09,600 --> 00:03:12,206
- I did find us a case, though.
- Oh, yeah?
43
00:03:12,360 --> 00:03:16,604
Yeah, there's a strange death
in Stillwater, Minnesota.
44
00:03:16,760 --> 00:03:19,127
Competitive eater died
after a hot dog eating contest.
45
00:03:20,640 --> 00:03:23,120
- SAM: So, what? Death by tube-steak?
- If only.
46
00:03:23,280 --> 00:03:26,250
DEAN: He got attacked in his car.
But get this:
47
00:03:26,400 --> 00:03:29,768
He shrunk from 300 pounds
to 90 pounds.
48
00:03:29,920 --> 00:03:33,561
- Witchcraft?
- Or a heavy-duty laxative. You game?
49
00:03:33,760 --> 00:03:35,728
- Yeah.
- DEAN: Good.
50
00:03:35,840 --> 00:03:40,050
It looks like it's a whore's bath
for me. I'll be ready in five.
51
00:03:40,240 --> 00:03:43,210
- You sure you're okay, Dean?
- Why wouldn't I be?
52
00:03:43,360 --> 00:03:45,681
Because, I don't know, you...
53
00:03:45,840 --> 00:03:48,366
This isn't about what I said
the other day, is it?
54
00:03:50,120 --> 00:03:52,043
Oh, about that we're not supposed
to be brothers?
55
00:03:52,200 --> 00:03:54,487
Don't flatter yourself.
I don't break that easy.
56
00:03:54,640 --> 00:03:56,360
Well, good,
because I was just being honest.
57
00:03:56,480 --> 00:03:59,165
Oh, yeah, no,
I got that loud and clear.
58
00:04:08,840 --> 00:04:11,844
Thanks for your patience, Agents.
Coroner's report finally came in.
59
00:04:12,000 --> 00:04:15,209
All right, thank you.
All right, let's see.
60
00:04:15,400 --> 00:04:17,801
Did Wayne McNut
really weigh 300 pounds
61
00:04:17,960 --> 00:04:19,564
just moments before time of death?
62
00:04:19,720 --> 00:04:21,643
Three hundred and sixteen to be exact.
63
00:04:21,800 --> 00:04:24,804
- And the official cause of death?
- Cardiac arrest.
64
00:04:24,960 --> 00:04:27,327
But between you and me,
that's just a guess.
65
00:04:27,480 --> 00:04:29,323
The vic suffered massive
organ damage.
66
00:04:29,480 --> 00:04:30,641
Here you go, Jenny.
67
00:04:30,800 --> 00:04:34,441
Ruptured spleen, pierced liver,
collapsed lung.
68
00:04:34,600 --> 00:04:37,490
Looked like everything
was just sucked right out of him.
69
00:04:37,640 --> 00:04:39,085
Like he'd been Hoovered?
70
00:04:39,240 --> 00:04:42,483
Yeah, you know
I got to be honest, fellas,
71
00:04:43,960 --> 00:04:45,007
we're stumped.
72
00:04:45,160 --> 00:04:49,131
This type of thing
just doesn't happen in Stillwater.
73
00:04:49,280 --> 00:04:51,681
Now, did Wayne have any enemies?
74
00:04:53,000 --> 00:04:57,767
More like an unfriendly rivalry.
A guy named "Slim Jim" Morgan.
75
00:04:57,920 --> 00:05:00,730
Like Wayne, he was pretty well-known
in the competitive eating circuit.
76
00:05:00,880 --> 00:05:04,089
Competitive eating circuit,
is that a big thing out here?
77
00:05:04,280 --> 00:05:08,604
Oh, yeah. You betcha.
Folks take it real seriously.
78
00:05:08,760 --> 00:05:11,525
Train for months,
eat all sorts of wackadoo stuff.
79
00:05:11,680 --> 00:05:16,607
You know, like, baked beans,
buff wings, butter.
80
00:05:16,760 --> 00:05:19,331
- Butter?
- Yeah. Sometimes, deep-fried.
81
00:05:20,400 --> 00:05:23,085
This year, alone,
Wayne won the Butter Bowl,
82
00:05:23,240 --> 00:05:25,971
the Wing Ding and Shrimptasia.
83
00:05:27,280 --> 00:05:28,611
Anyhoo, point being-
84
00:05:28,800 --> 00:05:31,007
Wayne McNut was the only one
Slim Jim couldn't beat
85
00:05:31,160 --> 00:05:32,685
in the whole Great Lakes Region.
86
00:05:32,840 --> 00:05:36,242
- So, is he a suspect?
- We checked him out,
87
00:05:36,400 --> 00:05:39,768
but Slim Jim was in the Hot Doggery
at the time of Wayne's death.
88
00:05:39,920 --> 00:05:41,524
And we got 15 witnesses to prove it.
89
00:05:41,680 --> 00:05:43,091
- Really?
- Yeah.
90
00:05:54,120 --> 00:05:55,531
SLIM JIM: Training.
91
00:05:55,680 --> 00:05:59,810
When I gear up for a competition,
I eat lettuce. Stretches the stomach.
92
00:06:00,000 --> 00:06:03,163
Yet another reason
to stay away from salads.
93
00:06:04,960 --> 00:06:06,849
How well did you know
Wayne McNut?
94
00:06:07,000 --> 00:06:09,731
Oh, well enough to know
he was a weasel and a cheat.
95
00:06:10,800 --> 00:06:13,246
I hate to say it, but karma's a bitch.
96
00:06:13,400 --> 00:06:14,640
This is interesting.
97
00:06:16,280 --> 00:06:18,965
- SLIM JIM: Maia's good luck charms.
- And Mala is...
98
00:06:19,120 --> 00:06:21,009
My old lady.
99
00:06:21,160 --> 00:06:25,210
- Is your old lady superstitious?
- Yeah, she's Romanichal.
100
00:06:25,400 --> 00:06:27,801
- "Romanichal"?
- Gypsy.
101
00:06:27,960 --> 00:06:31,407
But don't call her that.
She says it's reductive.
102
00:06:31,560 --> 00:06:33,130
But I think it's a compliment.
103
00:06:33,280 --> 00:06:35,567
I mean,
Gypsies are all the rage on TV.
104
00:06:35,720 --> 00:06:39,008
My Big Fat Gypsy Wedding
Gypsy Sisters,
105
00:06:39,160 --> 00:06:41,561
Keeping up with the Kardashians.
106
00:06:45,040 --> 00:06:48,487
- You mind if I use your bathroom?
- Yeah, go ahead.
107
00:06:48,640 --> 00:06:52,008
But use the one upstairs at the back.
Maia's taking a shower in ours.
108
00:06:52,160 --> 00:06:54,049
Right.
109
00:06:55,160 --> 00:06:57,401
Did you really lose the Wiener Winner
by one dog?
110
00:06:57,600 --> 00:06:59,011
Yeah.
111
00:06:59,200 --> 00:07:01,328
(WATER RUNNING)
112
00:07:36,840 --> 00:07:38,649
(FAUCET SQUEAKS, WATER STOPS)
113
00:07:46,200 --> 00:07:47,850
Now, what are we talking?
Six inches foot-longs?
114
00:07:48,000 --> 00:07:50,731
Look, Agent, am I a suspect here
or what?
115
00:07:50,880 --> 00:07:52,405
Because unless you got a warrant...
116
00:07:52,560 --> 00:07:54,403
- You ready to go?
- Yeah.
117
00:07:54,560 --> 00:07:55,561
Mr. Morgan, thank you for your time.
118
00:07:55,720 --> 00:07:58,564
If you remember anything else,
this is our number
119
00:07:58,720 --> 00:08:01,929
and where we're staying locally.
120
00:08:12,960 --> 00:08:16,328
All right, so, we got what appears
to be Wayne McNut's hair
121
00:08:16,480 --> 00:08:19,484
and a bag full of weird.
122
00:08:19,680 --> 00:08:23,082
In Romanichal culture,
the pouch is called a "putsi bag."
123
00:08:23,240 --> 00:08:25,811
- It's used for hexes.
- Okay, so, what?
124
00:08:25,960 --> 00:08:28,167
Maia's putting hexes
on hubby's competition?
125
00:08:29,600 --> 00:08:31,921
What, we got a Thinner sitch here?
126
00:08:32,120 --> 00:08:34,361
Slim Jim might not even know.
127
00:08:35,280 --> 00:08:37,408
(KNOCKING ON DOOR)
128
00:08:49,640 --> 00:08:52,246
- Hi.
- I believe you have something of mine.
129
00:08:54,920 --> 00:08:59,847
Kill Wayne?
I loved him.
130
00:09:00,000 --> 00:09:03,209
- SAM: So, you were...
- MALA: Yes, okay?
131
00:09:03,360 --> 00:09:07,684
We were having an affair.
For years, actually.
132
00:09:08,800 --> 00:09:10,165
I don't mean to be rude,
133
00:09:10,360 --> 00:09:14,160
but how is it that
Wayne McNut is your type?
134
00:09:15,640 --> 00:09:18,484
I mean, you're married to a man
who's barely a buck, wet.
135
00:09:18,720 --> 00:09:21,087
What can I say?
136
00:09:21,160 --> 00:09:24,599
Sometimes,
it's nice to feel a little give.
137
00:09:24,600 --> 00:09:26,319
Oh.
138
00:09:26,320 --> 00:09:30,041
Yeah, I get that.
Yeah, little extra cushion for the...
139
00:09:35,240 --> 00:09:36,526
Help me understand something.
140
00:09:36,720 --> 00:09:39,963
If you loved Wayne,
why did you put a curse on him?
141
00:09:40,120 --> 00:09:41,610
It wasn't a curse.
142
00:09:42,800 --> 00:09:45,087
Putsi bags are also used
for blessings.
143
00:09:45,240 --> 00:09:46,765
I wanted Wayne to win.
144
00:09:48,560 --> 00:09:51,484
Plan was, take the prize money,
get a quickie divorce
145
00:09:51,640 --> 00:09:53,244
and then tie the knot in Orlando.
146
00:09:55,320 --> 00:09:57,766
Wayne used to call me
his "Princess Jasmine."
147
00:10:11,960 --> 00:10:14,930
(MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES)
148
00:10:24,200 --> 00:10:27,839
(ALARM BEEPING)
149
00:10:27,840 --> 00:10:29,679
(BEEPING STOPS)
150
00:10:29,680 --> 00:10:32,001
(MUSIC CONTINUING)
151
00:10:38,560 --> 00:10:41,166
(MUSIC STOPS)
152
00:10:46,680 --> 00:10:48,284
(SIGHS)
153
00:10:49,960 --> 00:10:51,928
(BEEPING)
154
00:10:54,520 --> 00:10:56,887
I gained weight?
155
00:10:57,000 --> 00:11:00,049
WOMAN:
How is that even possible?
156
00:11:00,720 --> 00:11:03,007
(CLATTERING)
157
00:11:05,240 --> 00:11:10,770
Hello?
Anyone there?
158
00:11:17,360 --> 00:11:20,364
(SIGHS) Let's try this again.
159
00:11:29,880 --> 00:11:32,770
(BEEPING)
160
00:11:40,920 --> 00:11:42,490
(GRUNTS)
161
00:11:43,920 --> 00:11:45,968
(SUCTIONING SOUND)
162
00:11:46,000 --> 00:11:49,039
(GROANS, WHIMPERS)
163
00:11:49,040 --> 00:11:51,719
(BEEPING)
(WHIMPERING)
164
00:11:51,720 --> 00:11:54,200
(INHALING)
165
00:11:54,680 --> 00:11:57,160
(DEFLATING)
166
00:12:05,320 --> 00:12:06,683
(POLICE RADIO CHATTERING)
167
00:12:06,684 --> 00:12:09,160
Any idea what the vic weighed
beforehand?
168
00:12:09,320 --> 00:12:12,881
- One sixty-five.
- So, 180.
169
00:12:13,080 --> 00:12:15,162
Known fact: all women lie
about their weight and age.
170
00:12:15,320 --> 00:12:18,051
Well, you told that waitress
the other day you were 29.
171
00:12:18,200 --> 00:12:19,919
Mm-hmm.
172
00:12:19,920 --> 00:12:21,445
Need anything else, Agents?
173
00:12:21,600 --> 00:12:23,170
Yeah, is Sheriff Hanscum around?
174
00:12:23,320 --> 00:12:24,731
Sorry, she's out
for the rest of the week.
175
00:12:24,880 --> 00:12:27,884
Hell of a time to take a vacation,
right?
176
00:12:30,360 --> 00:12:34,763
Okay. So we have two victims with
seemingly nothing in common except...
177
00:12:34,920 --> 00:12:36,843
A love for éclairs.
Check this out.
178
00:12:41,200 --> 00:12:43,123
DEAN: What is that, a birthmark?
179
00:12:43,280 --> 00:12:46,523
So, the weight had
to come off somehow, right?
180
00:12:46,680 --> 00:12:49,809
- What if it's a suction mark?
- Suction mark?
181
00:12:49,960 --> 00:12:52,327
Okay. Uh, Changeling?
182
00:12:52,480 --> 00:12:53,845
Yeah, but changelings
only take over kids.
183
00:12:54,040 --> 00:12:55,565
Neither of these vics had any.
184
00:12:55,720 --> 00:12:58,530
And we don't know if
Wayne McNut had a suction mark.
185
00:12:58,680 --> 00:13:00,045
- Unless we missed it.
- Yeah.
186
00:13:00,200 --> 00:13:02,680
Well, we should split up.
One of us should hit the morgue,
187
00:13:02,880 --> 00:13:04,840
the other should stay here
and question the staff.
188
00:13:06,120 --> 00:13:08,441
- I'll stay.
- Ain't gonna happen.
189
00:13:08,640 --> 00:13:09,687
Why?
190
00:13:09,840 --> 00:13:11,683
- Because you're weird around girls.
- What does that mean, "weird"?
191
00:13:11,840 --> 00:13:14,320
You're awkward, you're weird,
Sam-weird.
192
00:13:16,240 --> 00:13:20,006
Sorry, man, "I'm just being honest."
193
00:13:20,160 --> 00:13:22,208
DEAN: So you were scheduled
to close the gym, last night?
194
00:13:22,400 --> 00:13:25,688
Yeah, but I didn't exactly lock up.
195
00:13:25,840 --> 00:13:30,528
Carol was still working out,
and... I had a date.
196
00:13:31,640 --> 00:13:33,320
I didn't want to shortchange her,
you know?
197
00:13:33,440 --> 00:13:36,683
I mean, the girl's been working so
hard to lose weight for her wedding.
198
00:13:36,880 --> 00:13:41,488
I slipped her the key and I told her
to lock up on her way out.
199
00:13:44,000 --> 00:13:45,919
(SOBS)
200
00:13:45,920 --> 00:13:49,322
Oh, it's all my fault.
201
00:13:53,920 --> 00:13:56,002
(CRIES, BLOWS NOSE)
202
00:14:10,680 --> 00:14:13,081
- Hey.
- Find anything at the morgue?
203
00:14:13,240 --> 00:14:16,005
Yeah.
So Wayne was banged up pretty bad.
204
00:14:16,160 --> 00:14:19,289
But on the back of his neck,
just below his hairline,
205
00:14:19,440 --> 00:14:21,920
suction mark, identical to Carol's.
206
00:14:22,080 --> 00:14:26,085
Okay, so, they both had marks
just like the hot trainer at Rollz.
207
00:14:26,240 --> 00:14:29,210
She was skinny... and alive.
208
00:14:29,360 --> 00:14:31,931
And just recently lost
a ton of weight.
209
00:14:32,080 --> 00:14:35,926
When I asked her about the mark,
she clammed up, got all embarrassed.
210
00:14:36,080 --> 00:14:38,651
So I did some checking,
and it turns out
211
00:14:38,800 --> 00:14:42,521
she took a couple
of "me days" last month
212
00:14:42,680 --> 00:14:44,250
and went here.
213
00:14:46,360 --> 00:14:48,931
- Canyon Valley?
- Hmm. Yeah.
214
00:14:50,000 --> 00:14:52,446
(NEW AGE MUSIC PLAYING)
215
00:14:57,760 --> 00:14:59,205
When you look in the mirror,
216
00:14:59,360 --> 00:15:01,408
do you recognize the fat person
staring back at you?
217
00:15:01,560 --> 00:15:04,530
Have you tried every fad diet,
every fitness trend out there,
218
00:15:04,680 --> 00:15:06,125
but nothing seems to work?
219
00:15:06,280 --> 00:15:07,486
Here at Canyon Valley,
220
00:15:07,640 --> 00:15:10,849
we guarantee weight loss
with no surgery.
221
00:15:11,000 --> 00:15:13,162
No extreme dieting.
222
00:15:17,040 --> 00:15:19,486
And no intensive workout regimen.
223
00:15:20,720 --> 00:15:25,806
Guaranteed results in one week.
You can reach your weight-loss goals.
224
00:15:25,960 --> 00:15:27,564
We did.
225
00:15:27,720 --> 00:15:32,203
But only if you reach for the phone
and call Canyon Valley, now.
226
00:15:32,360 --> 00:15:34,567
- How far away is that place?
- Couple of hours.
227
00:15:40,760 --> 00:15:44,003
SAM: We were really, really moved
by the online testimonials.
228
00:15:44,160 --> 00:15:46,447
Oh, yeah,
that was some powerful stuff.
229
00:15:46,600 --> 00:15:48,602
And you boys are both
certified personal trainers?
230
00:15:48,800 --> 00:15:50,848
- Yeah, personal training brothers.
- Yeah.
231
00:15:51,000 --> 00:15:53,731
Kind of like Hans and Franz,
but less German.
232
00:15:55,240 --> 00:15:56,366
And you're certified in...?
233
00:15:56,520 --> 00:15:58,921
- Making people sweat.
- Yeah?
234
00:15:59,080 --> 00:16:02,687
Kicking ass and taking names.
That's how we do.
235
00:16:05,680 --> 00:16:07,239
Uh...
(LAUGHS)
236
00:16:07,240 --> 00:16:10,483
SAM: Uh... To clarify,
what my brother's trying to say
237
00:16:10,640 --> 00:16:13,962
is that we both have a passion
for fitness and helping people.
238
00:16:14,120 --> 00:16:17,966
Oh, us too.
In fact, that's how we first met.
239
00:16:18,160 --> 00:16:20,640
I was Maritza's first client
back in Peru.
240
00:16:20,800 --> 00:16:22,006
I was on a student visa.
241
00:16:22,160 --> 00:16:24,811
Homesick, stressed,
eating my troubles away.
242
00:16:25,000 --> 00:16:27,287
- Oh, he was the size of a casa.
- Oh, it's true.
243
00:16:27,440 --> 00:16:30,205
I was one empanada away
from a heart attack.
244
00:16:30,360 --> 00:16:32,522
But then this... gorgeous godsend
245
00:16:32,720 --> 00:16:35,690
made me the lean, mean,
fighting machine I am today.
246
00:16:35,691 --> 00:16:37,079
Hmm.
247
00:16:37,080 --> 00:16:39,606
(EXHALING FORCEFULLY) Ho!
248
00:16:43,520 --> 00:16:44,601
(LAUGHS)
249
00:16:44,840 --> 00:16:46,251
But I digress.
250
00:16:46,440 --> 00:16:49,171
The good news is, we are hiring.
251
00:16:49,360 --> 00:16:53,046
The bad news is, there's only
one trainer position available.
252
00:16:56,240 --> 00:16:57,890
How do you feel about working
in another department?
253
00:16:58,000 --> 00:17:00,367
Huh?
254
00:17:06,000 --> 00:17:07,879
(DISHES CLATTER)
255
00:17:07,880 --> 00:17:10,690
- Nice shorts.
- Nice hairnet.
256
00:17:10,760 --> 00:17:12,922
Yeah, why do I got to be
the lunch lady?
257
00:17:13,080 --> 00:17:15,128
Since when have you ever complained
about being around food?
258
00:17:15,280 --> 00:17:16,566
Okay, this is not food.
259
00:17:16,760 --> 00:17:17,807
MAN: Hey, new guy.
260
00:17:17,960 --> 00:17:21,043
Quit flirting with the trainer
and keep scooping, huh?
261
00:17:21,200 --> 00:17:22,929
SAM: It's all right.
262
00:17:23,080 --> 00:17:26,971
My, uh, Ashtanga yoga class
starts in five minutes.
263
00:17:27,120 --> 00:17:29,248
How the hell do you know
anything about yoga?
264
00:17:29,440 --> 00:17:32,250
You're not the only one
who's ever dated someone bendy.
265
00:17:35,160 --> 00:17:38,767
- Hey, you have any oatmeal?
- Yeah, I wish.
266
00:17:38,920 --> 00:17:41,651
No, but we have, uh, something
that's tofu over there.
267
00:17:41,800 --> 00:17:44,451
I... What is that?
It's a pancake. It's tofu.
268
00:17:51,760 --> 00:17:55,924
I feel like a baby asking this,
but... will the treatment hurt?
269
00:17:56,080 --> 00:17:58,208
Not at all.
The only drawback of cupping is,
270
00:17:58,360 --> 00:18:01,284
it leaves a suction mark.
It can bruise a little.
271
00:18:03,880 --> 00:18:07,805
- Cupping?
- Yes, ancient Chinese secret.
272
00:18:07,960 --> 00:18:11,885
All the celebrities do it. It draws
out toxins, boosts metabolism.
273
00:18:12,040 --> 00:18:13,724
You'll feel good.
274
00:18:13,880 --> 00:18:16,599
Who knew?
275
00:18:16,600 --> 00:18:19,199
(YAWNS)
276
00:18:19,200 --> 00:18:23,649
Excuse me.
It's just so relaxing in here.
277
00:18:23,800 --> 00:18:27,122
It's the aromatherapy.
The lavender really packs a punch.
278
00:18:27,240 --> 00:18:28,605
Oh...
279
00:18:30,400 --> 00:18:32,519
(SIGHING)
280
00:18:32,520 --> 00:18:36,002
Jeez, that's warm.
281
00:18:39,360 --> 00:18:41,488
(SNORING SOFTLY)
282
00:19:13,560 --> 00:19:15,324
(HISSING SOUND)
283
00:19:16,840 --> 00:19:19,161
(SUCTIONING SOUND)
284
00:19:39,120 --> 00:19:42,522
Flojo. You got time to lean,
you got time to clean, huh?
285
00:19:42,680 --> 00:19:46,366
- I'm starving. What do we get to eat?
- Same as the clients.
286
00:19:46,520 --> 00:19:48,522
They expect us to eat
this rabbit food?
287
00:19:48,680 --> 00:19:51,809
It's not rabbit food.
It's super-food.
288
00:19:52,000 --> 00:19:53,525
Well, I'm not eating it.
289
00:19:57,320 --> 00:20:00,449
At Canyon Valley,
we're supposed to lead by example.
290
00:20:00,600 --> 00:20:03,126
This is leading by example?
291
00:20:03,280 --> 00:20:05,965
It's not for us, estúpido.
It's for the clients.
292
00:20:06,000 --> 00:20:07,809
They're allowed to have pudding
on their spa day.
293
00:20:07,810 --> 00:20:11,282
It's like a... a last hurrah
before the real work starts.
294
00:20:15,000 --> 00:20:19,479
Get to work. Hey, Frank.
We need to order more asparagus.
295
00:20:19,480 --> 00:20:21,608
FRANK: Okay.
296
00:20:35,240 --> 00:20:36,366
Mmm.
297
00:20:37,600 --> 00:20:40,490
What do you know?
Think it's my spa day too.
298
00:20:45,920 --> 00:20:48,127
(MEDITATIVE MUSIC PLAYING)
299
00:20:48,880 --> 00:20:54,205
Okay, good job, guys.
Go to, uh... downward dog.
300
00:20:54,360 --> 00:20:57,250
- Hold for five minutes.
- Five minutes?
301
00:20:57,440 --> 00:20:59,283
It's usually 30 seconds.
302
00:20:59,480 --> 00:21:02,211
Right, yeah, 30 seconds.
That's what I meant.
303
00:21:02,400 --> 00:21:06,200
Okay, just come around,
make sure everybody's form is okay.
304
00:21:06,360 --> 00:21:10,126
Make sure you're keeping
your cores tight and you're...
305
00:21:18,680 --> 00:21:22,207
Uh... Good job. Great.
306
00:21:22,360 --> 00:21:24,328
Just straighten that back out.
307
00:21:31,560 --> 00:21:32,721
Mmm.
308
00:21:37,040 --> 00:21:38,565
(GROANS)
309
00:21:49,080 --> 00:21:50,969
(GRUNTING)
310
00:21:53,240 --> 00:21:54,839
(BODY THUDS)
311
00:21:54,840 --> 00:21:56,279
(CLAPPING)
312
00:21:56,280 --> 00:21:57,725
SAM: Well done, today.
Good job.
313
00:21:57,880 --> 00:21:59,962
Good work, guys.
Good work.
314
00:22:00,120 --> 00:22:01,645
Namaste.
315
00:22:01,840 --> 00:22:06,528
Okay. Good work.
See you all soon. Good job.
316
00:22:10,880 --> 00:22:15,920
- How was class?
- It was, uh... great. Yeah.
317
00:22:18,440 --> 00:22:22,001
Agent Frehley.
What are you doing here?
318
00:22:23,240 --> 00:22:24,241
Agent Frehley?
319
00:22:24,440 --> 00:22:27,046
(STAMMERING): I don't know.
She must be pretty out of it, huh?
320
00:22:27,760 --> 00:22:31,526
(PHONE RINGING)
Oh. Excuse me. Sorry.
321
00:22:32,600 --> 00:22:36,650
Got to get this. Yeah.
Have a good one.
322
00:22:36,800 --> 00:22:40,850
- DEAN: Sammy?
- Dean, what's wrong with you?
323
00:22:41,080 --> 00:22:44,482
- I need your help.
- Where are you? Dean.
324
00:22:48,200 --> 00:22:49,406
Sweet potatoes.
325
00:22:50,680 --> 00:22:51,966
(MUMBLES)
326
00:22:52,000 --> 00:22:54,367
(PHONE BEEPS)
(LINE CLICKS OFF)
327
00:22:59,640 --> 00:23:01,005
Dean?
328
00:23:19,280 --> 00:23:21,009
Dean!
329
00:23:28,840 --> 00:23:30,330
Dean?
330
00:23:33,720 --> 00:23:35,961
- Dean!
- DEAN (WEAKLY): Sammy?
331
00:23:38,160 --> 00:23:41,164
Dean. Hey!
Hey, Wake up!
332
00:23:41,240 --> 00:23:42,559
(GROANS)
333
00:23:42,560 --> 00:23:44,608
- What took you so long?
- What the hell happened?
334
00:23:44,760 --> 00:23:47,366
- I was drugged.
- What?
335
00:23:47,520 --> 00:23:50,364
The pudding...
It was supposed to be for the clients,
336
00:23:50,520 --> 00:23:51,646
but I couldn't resist.
337
00:23:52,720 --> 00:23:56,327
- Salted caramel?
- Yeah, man, best of both worlds.
338
00:23:56,480 --> 00:23:57,720
Salty and sweet.
339
00:23:57,880 --> 00:24:00,929
Right. Uh...
All right, you stay here.
340
00:24:01,120 --> 00:24:03,930
No, no, no,
I'm gonna come with you.
341
00:24:05,920 --> 00:24:09,049
Go ahead, man.
I'll catch up.
342
00:24:18,440 --> 00:24:20,727
Hey, did you make the pudding?
343
00:24:20,880 --> 00:24:22,803
- It depends.
- On what?
344
00:24:22,960 --> 00:24:24,610
Whether you liked it or not.
345
00:24:26,680 --> 00:24:30,605
- What's in it?
- Relax, Jack LaLanne. It's low cal.
346
00:24:30,760 --> 00:24:32,649
Nonfat milk, sea salt...
347
00:24:32,800 --> 00:24:35,770
No, no, not the ingredients.
The something extra.
348
00:24:35,920 --> 00:24:38,799
Chill, man. Supplements, okay?
349
00:24:38,800 --> 00:24:40,882
DEAN: What kind of supplements?
350
00:24:41,080 --> 00:24:43,401
SAM: Here, hey.
351
00:24:43,560 --> 00:24:48,771
To boost metabolism,
per Larry and Maritza.
352
00:24:50,960 --> 00:24:52,600
These aren't supplements.
They're roofies.
353
00:24:52,760 --> 00:24:54,762
What? How do you know
what roofies look like?
354
00:24:54,920 --> 00:24:56,570
How do you not know?
355
00:24:56,760 --> 00:24:59,411
You think I want to end up
in a hotel bathtub
356
00:24:59,600 --> 00:25:02,968
with my kidney carved out,
in Chechnya?
357
00:25:06,080 --> 00:25:07,844
Did you find anything out
in the yoga?
358
00:25:08,000 --> 00:25:10,446
Yeah, yeah.
Invasion of the Body Snatchers.
359
00:25:10,600 --> 00:25:14,446
Every single person in class had one
of those freaky-ass suction marks.
360
00:25:15,880 --> 00:25:17,484
What the hell is going on here?
361
00:25:17,640 --> 00:25:20,291
HANSCUM: You know, I didn't mean
to bail on you fellas,
362
00:25:20,440 --> 00:25:24,001
but I've been waiting over six months
to get into Canyon Valley.
363
00:25:24,160 --> 00:25:26,811
And let me tell you,
it was worth it.
364
00:25:27,000 --> 00:25:28,923
I already lost ten pounds.
365
00:25:29,080 --> 00:25:30,923
In... In one day?
366
00:25:31,080 --> 00:25:34,084
No offense, Sheriff,
because you look great,
367
00:25:34,240 --> 00:25:37,130
but aren't you the least bit curious
as to how you dropped ten in a day?
368
00:25:37,280 --> 00:25:40,250
Well, to tell you the truth, Agent,
I don't give a flying fudge.
369
00:25:44,760 --> 00:25:47,331
My husband, Doug,
left me last year...
370
00:25:49,240 --> 00:25:51,891
because he said
I loved cookie dough milkshakes
371
00:25:52,040 --> 00:25:53,451
more than him.
372
00:25:53,600 --> 00:25:55,011
Sorry to hear that.
373
00:25:55,960 --> 00:25:59,487
Yeah. Doug's a dick.
You deserve better.
374
00:25:59,640 --> 00:26:03,690
Thanks.
But... he was right.
375
00:26:05,640 --> 00:26:08,769
That was a dark time for me.
376
00:26:10,920 --> 00:26:14,049
Whoever said you eat your pain?
Not me, I guzzled it.
377
00:26:14,050 --> 00:26:16,281
(GIGGLES)
378
00:26:18,400 --> 00:26:24,123
Anyhoo, I guess I just wanted
to feel pretty again.
379
00:26:25,160 --> 00:26:27,003
And Canyon Valley did that.
380
00:26:28,920 --> 00:26:32,845
Only question is...
What are you doing here?
381
00:26:33,000 --> 00:26:35,890
(STAMMERING): We're, uh...
We're undercover.
382
00:26:36,040 --> 00:26:38,566
Yeah, sort of got that.
383
00:26:39,880 --> 00:26:42,963
We think that there's a connection
between Canyon Valley
384
00:26:43,160 --> 00:26:47,210
- and the murders in town.
- What kind of connection?
385
00:26:48,640 --> 00:26:50,165
Suction marks.
386
00:26:51,400 --> 00:26:53,641
You mean, like this?
387
00:26:53,840 --> 00:26:55,649
Yeah.
Where did that come from?
388
00:26:55,840 --> 00:26:57,842
My spa treatment.
Cupping.
389
00:26:58,000 --> 00:26:59,809
- Cupping?
- Yeah.
390
00:26:59,960 --> 00:27:01,883
You know, I thought it would hurt,
but honestly,
391
00:27:02,040 --> 00:27:03,451
I snoozed through the whole thing.
392
00:27:03,640 --> 00:27:05,608
By the time I woke up,
I was down two dress sizes.
393
00:27:05,760 --> 00:27:09,242
Before the cupping,
did you eat any pudding?
394
00:27:09,400 --> 00:27:12,449
Darn tooting.
Licked the bowl clean.
395
00:27:12,600 --> 00:27:15,001
Donna, do you remember
who did this treatment?
396
00:27:15,160 --> 00:27:19,324
Oh, yeah. You betcha.
397
00:27:21,360 --> 00:27:22,566
Evelyn, you are looking great.
398
00:27:22,720 --> 00:27:24,245
Just ten more pounds
until your goal weight.
399
00:27:24,400 --> 00:27:26,402
Do you mind
if I borrow my wife for a second.
400
00:27:26,560 --> 00:27:28,403
I'll be back.
401
00:27:29,440 --> 00:27:32,569
- Looking good, ladies.
- Thank you.
402
00:27:33,480 --> 00:27:35,039
The new guys aren't
personal trainers.
403
00:27:35,040 --> 00:27:36,565
- What are you talking about?
- I did a little digging.
404
00:27:36,600 --> 00:27:39,080
I found this
in their glove compartment.
405
00:27:39,240 --> 00:27:42,961
- They're Feds?
- Worse, they're hunters.
406
00:27:44,120 --> 00:27:47,727
- Why are hunters here?
- Maybe because of this.
407
00:27:51,040 --> 00:27:52,804
Oh, my God.
408
00:27:52,960 --> 00:27:55,088
- Do you think...
- I do.
409
00:27:55,240 --> 00:27:56,969
- What are we going to do?
- Relax, I'll take care of it.
410
00:27:57,120 --> 00:27:59,441
Just get rid of the evidence.
411
00:28:41,440 --> 00:28:43,329
(GUN CLICKS)
412
00:28:47,600 --> 00:28:52,083
Okay, I'm no health nut,
but that... is just wrong.
413
00:28:56,320 --> 00:28:58,288
All right, talk.
414
00:28:58,440 --> 00:29:02,286
This isn't what you think.
I'm not a killer.
415
00:29:02,440 --> 00:29:05,250
- Well, then, what are you?
- I'm a pishtaco.
416
00:29:06,720 --> 00:29:08,449
- A fish taco?
- A pishtaco.
417
00:29:08,640 --> 00:29:11,484
It means, "Peruvian fat-sucker."
418
00:29:12,960 --> 00:29:14,163
Never heard of it.
So what?
419
00:29:14,164 --> 00:29:17,289
You're like vamps
with a sweet tooth for cellulite?
420
00:29:17,480 --> 00:29:21,451
Vampires kill.
We're just parasites.
421
00:29:21,600 --> 00:29:24,683
- Oh, well, in that case.
- Look, I would never hurt anybody.
422
00:29:24,840 --> 00:29:29,004
Okay, this... this is why Larry and I
started Canyon Valley.
423
00:29:29,200 --> 00:29:34,650
We could help people lose weight
and I could feed. It was a win-win.
424
00:29:34,800 --> 00:29:36,802
Yeah, except for the two
you Dysoned to death.
425
00:29:37,000 --> 00:29:39,401
- That wasn't me.
- Well, then, who was it?
426
00:29:43,560 --> 00:29:47,849
- Alonso.
- The dude from the cafeteria?
427
00:29:50,240 --> 00:29:51,765
He's my brother.
428
00:29:58,000 --> 00:30:01,243
I knew you were a lost cause.
Unlike your sister, you're weak.
429
00:30:01,440 --> 00:30:03,681
- Good to see you, too, Larry.
- How could you do this to her?
430
00:30:03,840 --> 00:30:07,049
- LARRY: To us.
- Do what?
431
00:30:08,880 --> 00:30:10,644
This?
432
00:30:13,600 --> 00:30:17,491
- Oh, that.
- Oh, yeah, that.
433
00:30:17,640 --> 00:30:21,247
You know what "that" means? Huh?
434
00:30:21,400 --> 00:30:23,289
Now, there are hunters here.
435
00:30:23,440 --> 00:30:25,807
It's your fault, blanco.
If you didn't starve me, maybe...
436
00:30:25,960 --> 00:30:28,088
Listen, freak!
437
00:30:28,240 --> 00:30:31,687
Your sister and I have spent years
building this operation.
438
00:30:31,840 --> 00:30:35,606
And if you think I'm gonna let
your gluttony destroy it,
439
00:30:35,760 --> 00:30:36,966
you got another thing coming.
440
00:30:37,120 --> 00:30:39,771
I want you out. Now.
441
00:30:39,920 --> 00:30:41,331
I'm not leaving Maritza.
442
00:30:41,520 --> 00:30:45,889
Well, I got news for you, pal.
She doesn't want you here, either.
443
00:30:46,000 --> 00:30:49,368
Either you leave,
or I'll make you.
444
00:30:52,280 --> 00:30:54,601
(MAN SCREAMING)
(CLATTERING)
445
00:31:17,600 --> 00:31:19,559
(SNIFFLING)
446
00:31:19,560 --> 00:31:24,441
I brought Alonso here from Peru
to show him a better way.
447
00:31:25,640 --> 00:31:27,927
A more civilized way.
448
00:31:29,560 --> 00:31:32,245
One where we weren't monsters.
449
00:31:34,560 --> 00:31:36,847
That the secret to coexisting
with humans
450
00:31:37,040 --> 00:31:40,726
was just eating enough to get by.
451
00:31:40,880 --> 00:31:44,646
Let me guess. Alonso wasn't a big fan
of portion control, was he?
452
00:31:45,040 --> 00:31:46,087
No.
453
00:31:48,320 --> 00:31:53,326
During a routine treatment,
he almost killed a client.
454
00:31:54,520 --> 00:31:56,329
MARITZA:
He sucked out too much fat.
455
00:31:56,480 --> 00:31:59,962
I demoted him to kitchen duty.
456
00:32:00,120 --> 00:32:03,522
No human contact,
just fat from the jar.
457
00:32:04,880 --> 00:32:06,530
But he said,
458
00:32:06,680 --> 00:32:09,843
the more I deprived him,
the hungrier he got.
459
00:32:10,040 --> 00:32:11,644
(SOBBING)
460
00:32:12,880 --> 00:32:16,043
And now, three people are dead.
461
00:32:17,400 --> 00:32:19,368
My husband.
462
00:32:22,520 --> 00:32:26,081
Where's Alonso right now?
463
00:32:26,240 --> 00:32:28,720
The basement?
464
00:32:28,920 --> 00:32:31,685
That's where he spends
most of his time now.
465
00:32:35,520 --> 00:32:37,887
What about her?
466
00:32:38,040 --> 00:32:41,965
Well, until we figure out
what side she's on, she stays put.
467
00:32:42,120 --> 00:32:44,566
I am on your side.
468
00:32:47,440 --> 00:32:49,408
Okay, then, how do we kill him?
469
00:33:19,880 --> 00:33:21,166
Hey.
470
00:35:29,240 --> 00:35:31,083
(ALONSO SHOUTS)
471
00:35:31,920 --> 00:35:35,208
You and Estupido have no chance.
The fat makes us stronger.
472
00:35:35,400 --> 00:35:38,210
Your sister did mention that
when she ratted you out.
473
00:35:38,400 --> 00:35:39,439
You're lying.
474
00:35:39,440 --> 00:35:40,851
(RATTLING)
475
00:35:49,680 --> 00:35:51,409
I guess,
after you killed her husband...
476
00:35:53,760 --> 00:35:55,842
you were too monstrous
even for her.
477
00:35:55,920 --> 00:35:58,241
(YELLING, GRUNTING)
478
00:36:12,760 --> 00:36:14,330
(GRUNTS)
479
00:36:16,440 --> 00:36:17,440
(GROANS)
480
00:36:21,360 --> 00:36:22,521
(HISSING)
481
00:36:24,000 --> 00:36:25,650
(GROANING, CHOKING)
482
00:36:28,480 --> 00:36:29,720
(SAM GROANS)
483
00:36:32,880 --> 00:36:34,769
(HISSING SOUND)
484
00:36:35,240 --> 00:36:37,527
(PANTING)
485
00:36:46,360 --> 00:36:48,886
MAN: We'll let you know
if we need any other information.
486
00:36:48,920 --> 00:36:52,003
- WOMAN: Okay.
- Thanks for everything. Appreciate it.
487
00:37:00,960 --> 00:37:06,000
- Hey.
- What did you tell the sheriff?
488
00:37:06,200 --> 00:37:09,966
The usual.
Psycho killer on the loose.
489
00:37:10,160 --> 00:37:13,642
They, uh... usually buy it.
490
00:37:15,040 --> 00:37:17,566
I lost my whole family today.
491
00:37:19,840 --> 00:37:20,841
I'm so sorry.
492
00:37:23,400 --> 00:37:24,640
Can I steal you a sec?
493
00:37:31,160 --> 00:37:35,370
Yeah, once this place clears out,
got to make this a family affair.
494
00:37:35,560 --> 00:37:38,848
Wait, Dean.
We're not gonna kill Maritza.
495
00:37:40,480 --> 00:37:43,086
- She's a monster.
- Yeah, who saved our asses.
496
00:37:43,280 --> 00:37:45,760
You said that you wanted
to keep things strictly business.
497
00:37:45,920 --> 00:37:50,130
Well, last I checked, we were
in the business of killing monsters.
498
00:37:50,280 --> 00:37:53,045
I wanted to keep things
strictly business between us.
499
00:37:55,040 --> 00:37:57,361
But I still have a heart.
500
00:37:57,520 --> 00:37:58,851
What if I had crossed paths
with a hunter
501
00:37:59,040 --> 00:38:00,929
back when I was possessed by Gadreel?
502
00:38:01,080 --> 00:38:02,844
I could've ended up dead too.
Would I have deserved that?
503
00:38:03,000 --> 00:38:04,411
Would I have deserved to die?
504
00:38:12,440 --> 00:38:14,727
So, a one-way ticket to Peru?
505
00:38:44,920 --> 00:38:47,400
- I'm hitting it.
- Yeah. Hey.
506
00:38:49,200 --> 00:38:52,966
- Yeah?
- About what you said the other day.
507
00:38:54,320 --> 00:38:56,288
I thought it didn't bother you.
508
00:38:56,440 --> 00:38:59,444
You know, Sam,
I saved your hide back there.
509
00:39:00,840 --> 00:39:03,002
And I saved your hide at that church.
510
00:39:04,240 --> 00:39:06,163
And the hospital.
511
00:39:06,360 --> 00:39:09,091
I may not think things
all the way through.
512
00:39:09,280 --> 00:39:14,446
Okay, but what I do,
I do because it's the right thing.
513
00:39:16,120 --> 00:39:18,327
I'd do it again.
514
00:39:20,960 --> 00:39:24,646
And that... is the problem.
515
00:39:26,520 --> 00:39:29,330
You think you're my savior,
my brother, the hero.
516
00:39:29,480 --> 00:39:31,847
You swoop in
and even when you mess up,
517
00:39:32,000 --> 00:39:35,083
you think what you're doing
is worth it
518
00:39:35,240 --> 00:39:40,610
because you've convinced yourself
you're doing more good than bad.
519
00:39:42,280 --> 00:39:44,442
But you're not.
520
00:39:44,600 --> 00:39:46,887
I mean, Kevin's dead.
Crowley's in the wind.
521
00:39:47,040 --> 00:39:49,247
We're no closer
to beating this angel thing.
522
00:39:49,400 --> 00:39:50,686
Please, tell me:
523
00:39:50,840 --> 00:39:53,525
What is the upside
of me being alive?
524
00:39:55,200 --> 00:39:57,328
Are you kidding me?
525
00:39:57,480 --> 00:40:01,201
You and me,
fighting the good fight together.
526
00:40:07,080 --> 00:40:08,081
Okay.
527
00:40:10,320 --> 00:40:13,164
Just once, be honest with me.
528
00:40:14,760 --> 00:40:20,164
You didn't save me for me.
You did it for you.
529
00:40:20,320 --> 00:40:21,685
What are you talking about?
530
00:40:21,840 --> 00:40:26,243
I was ready to die, I was ready.
I should have died.
531
00:40:26,440 --> 00:40:30,001
But you,
you didn't want to be alone.
532
00:40:31,080 --> 00:40:32,923
And that's what
all this boils down to.
533
00:40:33,080 --> 00:40:34,760
You can't stand the thought
of being alone.
534
00:40:34,840 --> 00:40:36,365
- All right.
- I'll give you this much:
535
00:40:36,520 --> 00:40:39,524
You are certainly willing
to do the sacrificing...
536
00:40:39,680 --> 00:40:42,763
as long as you're not the one
being hurt.
537
00:40:45,200 --> 00:40:47,123
All right, you want to be honest?
538
00:40:48,520 --> 00:40:53,162
If the situation were reversed
and I was dying,
539
00:40:53,320 --> 00:40:54,765
you'd do the same thing.
540
00:40:59,000 --> 00:41:03,642
No, Dean, I wouldn't.
541
00:41:05,360 --> 00:41:10,048
Same circumstances, I wouldn't.
542
00:41:19,800 --> 00:41:22,406
I'm gonna get to bed.
543
00:42:02,640 --> 00:42:04,608
(English - SDH)
40895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.