All language subtitles for Murphy Brown s06e19 Crime Story
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,650 --> 00:00:06,070
I heard you the first six times.
2
00:00:06,850 --> 00:00:08,910
I'm not deaf. I'm just ignoring you.
3
00:00:10,730 --> 00:00:12,710
All right. I know it's here somewhere.
4
00:00:13,310 --> 00:00:17,570
Oh, let's see. Got your glasses, shoes,
purse, keys, or briefcase?
5
00:00:17,850 --> 00:00:21,330
Briefcase. I know I came home with it.
This always seems to happen on carpool
6
00:00:21,330 --> 00:00:22,330
day.
7
00:00:22,490 --> 00:00:24,150
Oh, it seems to happen every day.
8
00:00:29,480 --> 00:00:31,940
All right, Murph, what's missing this
time?
9
00:00:32,479 --> 00:00:37,100
First, glasses, shoes, keys or
briefcase? Briefcase.
10
00:00:39,140 --> 00:00:43,660
Hey, Avery, look, I found another W. Now
you can spill white water.
11
00:00:45,120 --> 00:00:48,560
Where was the last place I saw it? Did
you look in the freezer?
12
00:00:48,900 --> 00:00:50,500
That's where you left your keys last
time.
13
00:00:52,590 --> 00:00:55,370
Sometimes, when she comes home from
work, she goes straight for the ice
14
00:00:55,630 --> 00:00:58,870
A ladle in one hand, a quart of triple
brownie overload in the other.
15
00:00:59,130 --> 00:01:00,210
It's not a pretty sight.
16
00:01:01,210 --> 00:01:04,590
Well, that does it. I've searched the
entire house.
17
00:01:04,890 --> 00:01:08,250
Obviously, my briefcase has just
vanished off the face of the earth. Have
18
00:01:08,250 --> 00:01:09,068
checked your car?
19
00:01:09,070 --> 00:01:10,530
Of course.
20
00:01:11,150 --> 00:01:14,230
It's in my car, right where I left it.
21
00:01:14,770 --> 00:01:16,630
Come on, Frank. You're going to make us
late.
22
00:01:16,910 --> 00:01:17,910
Me?
23
00:01:19,950 --> 00:01:23,430
Do you ever have that dream where she's
just a giant screaming head?
24
00:01:27,110 --> 00:01:28,450
I'm always going to miss you.
25
00:01:29,470 --> 00:01:31,290
Bye, Ellen. Bye -bye, Avery.
26
00:01:31,690 --> 00:01:33,290
Here you go. Say bye.
27
00:01:34,750 --> 00:01:39,650
And as the hurricane moves on, silence
once again descends on the peaceful
28
00:01:39,650 --> 00:01:40,650
island village.
29
00:01:41,930 --> 00:01:45,270
Wait, a shift in the wind patterns.
Quick, back to the huts.
30
00:01:48,650 --> 00:01:52,070
Tell me you did something with my car.
You moved it, didn't you? Tell me you
31
00:01:52,070 --> 00:01:53,070
moved it. I won't be mad.
32
00:01:53,410 --> 00:01:57,710
You know, I once touched your side
mirror, and you actually rapped me
33
00:01:57,710 --> 00:01:58,710
knuckles.
34
00:01:59,330 --> 00:02:04,430
Murph, now think. Are you sure that's
where you left it? In my driveway,
35
00:02:04,610 --> 00:02:05,610
I think so.
36
00:02:05,830 --> 00:02:08,490
I used to park it in my closet, but it
wrinkled my clothes.
37
00:02:09,650 --> 00:02:11,690
Okay, it's got to be there.
38
00:02:12,150 --> 00:02:15,650
Just going to open the front door, and
my car will be there.
39
00:02:21,360 --> 00:02:22,360
I don't believe this.
40
00:02:22,460 --> 00:02:24,080
Somebody stole my car.
41
00:02:24,600 --> 00:02:26,860
Son of a...
42
00:02:26,860 --> 00:02:31,780
Oh,
43
00:02:31,780 --> 00:02:38,460
great.
44
00:02:38,760 --> 00:02:42,200
I'm going to spend my whole day in a
police station while some low -life joy
45
00:02:42,200 --> 00:02:46,500
rides around town in my car, changing
the mirrors, readjusting the seats.
46
00:02:47,850 --> 00:02:50,730
I wouldn't worry about it. He's probably
got it stripped down to the rims by
47
00:02:50,730 --> 00:02:51,730
now.
48
00:02:51,990 --> 00:02:55,470
Except, in your case, your car is so
beautiful, he's probably just going to
49
00:02:55,470 --> 00:02:56,470
it.
50
00:02:56,730 --> 00:02:58,950
You know, until these guys find it.
51
00:03:00,130 --> 00:03:03,150
That's not fair, Frank. Why'd they have
to take my car? Why couldn't they have
52
00:03:03,150 --> 00:03:05,950
taken that brand -new Lexus across the
street? They're well -built, low
53
00:03:05,950 --> 00:03:08,710
-maintenance, and now feature dual
airbags. Don't these jerks read Consumer
54
00:03:08,710 --> 00:03:09,710
Reports?
55
00:03:10,540 --> 00:03:11,418
Oh, sure.
56
00:03:11,420 --> 00:03:13,620
It helps them decide which bread makers
to steal.
57
00:03:14,200 --> 00:03:17,220
Look, Murph, I know you're upset, but
when you think about it, you're really
58
00:03:17,220 --> 00:03:20,740
pretty lucky. All they took was material
stuff. Nobody got hurt.
59
00:03:20,980 --> 00:03:26,420
I know it's just a car, but someone was
in my driveway while I was in my house
60
00:03:26,420 --> 00:03:28,600
sleeping. While my kid was sleeping.
61
00:03:28,840 --> 00:03:29,840
I know, I know.
62
00:03:30,720 --> 00:03:31,720
Here you go.
63
00:03:31,920 --> 00:03:34,140
Yeah, I'd like to report a stolen... Oh,
great.
64
00:03:34,560 --> 00:03:35,560
Murphy Brown.
65
00:03:35,800 --> 00:03:37,240
Just what I needed today.
66
00:03:37,660 --> 00:03:39,800
To be part of some get -the -cops
expose.
67
00:03:40,540 --> 00:03:43,600
And me without my donut. Imagine my
embarrassment.
68
00:03:44,840 --> 00:03:46,360
I'm not here to do an expose.
69
00:03:46,580 --> 00:03:49,480
I'm here because my car was stolen and
I'd like to get it back.
70
00:03:49,780 --> 00:03:52,020
Hey, why don't you guys ever go after
the fireman, huh?
71
00:03:52,500 --> 00:03:56,720
Everybody loves firemen. Oh, look,
there's a little kitten up in the tree.
72
00:03:56,720 --> 00:04:00,340
call the big brave fireman. Did you ever
stop to think maybe it's the fireman
73
00:04:00,340 --> 00:04:02,180
lobbing those cats up there in the first
place?
74
00:04:10,480 --> 00:04:11,480
I explain this.
75
00:04:11,800 --> 00:04:12,840
You see this key?
76
00:04:13,200 --> 00:04:15,480
There used to be a car attached to it.
77
00:04:15,940 --> 00:04:18,320
Now it's a very expensive letter opener.
78
00:04:18,740 --> 00:04:22,140
Then your car really was stolen. Yes,
officer. Yes, it was. Yes.
79
00:04:22,600 --> 00:04:23,600
All right.
80
00:04:23,720 --> 00:04:26,240
Fill out this form and wait over there.
We'll get to you when we can.
81
00:04:26,580 --> 00:04:29,360
Oh, jeez. This is going to take all day.
I don't have all day.
82
00:04:30,240 --> 00:04:33,520
Listen, is there some sort of
policeman's ball coming up? I'll take 50
83
00:04:34,600 --> 00:04:36,200
Let me handle this, Murph.
84
00:04:36,740 --> 00:04:37,740
Listen, um...
85
00:04:38,080 --> 00:04:42,560
Sergeant Foley, maybe we can cut through
some of this red tape. Now, I don't
86
00:04:42,560 --> 00:04:47,440
know if you've seen any of my reports,
but I have spent some time riding around
87
00:04:47,440 --> 00:04:49,160
with some of the guys from the 2nd
District.
88
00:04:49,480 --> 00:04:50,860
I even took a bullet once.
89
00:04:52,060 --> 00:04:53,520
Still aches a little when it rains.
90
00:04:56,600 --> 00:05:01,380
Anyway, what we've got here is a 22 -38
-15.
91
00:05:01,600 --> 00:05:05,260
Now, I think we should check the
teletype for any repos or impounds. Do
92
00:05:05,360 --> 00:05:08,020
flash, look out, make sure we can nail
this perp.
93
00:05:08,340 --> 00:05:09,219
Yes, sir.
94
00:05:09,220 --> 00:05:10,220
We'll do that.
95
00:05:10,580 --> 00:05:13,500
Just as soon as she fills out this form
and waits over there.
96
00:05:16,300 --> 00:05:18,240
It's a 251, Murph.
97
00:05:18,780 --> 00:05:20,800
Black ink. Press firmly. I'm going to
check out the water.
98
00:05:22,420 --> 00:05:26,320
Let me guess what happens now. I fill
this out and it sits on someone's desk
99
00:05:26,320 --> 00:05:29,580
collecting coffee rings. What about the
repos and the perps? Shouldn't you be
100
00:05:29,580 --> 00:05:32,700
setting up roadblocks, calling all cars?
And while we're at it...
101
00:05:33,000 --> 00:05:34,700
about more patrols on the street.
102
00:05:34,920 --> 00:05:36,540
Yeah, I'll do that.
103
00:05:36,760 --> 00:05:40,480
Right after I flash the big Help Us
Batman sign in the sky.
104
00:05:41,960 --> 00:05:45,860
Look, I don't know what fantasy world
you've been living in, but we don't have
105
00:05:45,860 --> 00:05:49,380
the money, nor do we have the manpower
to put patrols on everyone's street.
106
00:05:49,720 --> 00:05:53,000
They don't have to be on everyone's
street. Just my street, Cambridge Place.
107
00:05:53,660 --> 00:05:56,500
Look, Ms. Brown, we do the best we can.
108
00:05:57,260 --> 00:06:01,140
But if you want to feel safer, I suggest
you join your neighborhood watch. They
109
00:06:01,140 --> 00:06:02,980
do a very effective job at preventing
crime.
110
00:06:03,440 --> 00:06:06,840
Oh, right, my neighborhood watch. I
should get in touch with them.
111
00:06:07,660 --> 00:06:11,220
Okay, I want the name of the neighbor
that was on duty last night, and I want
112
00:06:11,220 --> 00:06:14,940
know why the hell they weren't watching
my car. Look, the only name I can give
113
00:06:14,940 --> 00:06:18,460
you is the name of the head of the group
in your area. It's, uh, Margaret
114
00:06:18,460 --> 00:06:19,460
Stritch.
115
00:06:20,360 --> 00:06:21,360
Mrs. Stritch?
116
00:06:21,680 --> 00:06:24,980
That woman who's always out pruning and
the floppy sun hat and white gloves?
117
00:06:25,240 --> 00:06:29,300
Oh, sure. She flies out of her house if
your kid touches one lousy azalea, but
118
00:06:29,300 --> 00:06:30,960
they come for your car and it's be my
guest.
119
00:06:32,680 --> 00:06:35,980
Here's her number. I'm sure she'd love
to hear from you.
120
00:06:36,300 --> 00:06:39,000
Now, I have some more work to do. When
you finish filling out your form, let me
121
00:06:39,000 --> 00:06:40,500
know. Yeah, yeah, yeah.
122
00:06:44,120 --> 00:06:47,700
But, you know, this isn't going to look
very good on my expose.
123
00:06:49,340 --> 00:06:51,200
But you said this wasn't an expose.
124
00:06:51,740 --> 00:06:55,540
What kind of an expose would it be if I
just walked in here and said it was an
125
00:06:55,540 --> 00:06:56,540
expose?
126
00:06:58,720 --> 00:06:59,900
Hidden camera in the purse?
127
00:07:01,940 --> 00:07:03,220
I'll have to form over here.
128
00:07:05,320 --> 00:07:06,360
Hello, neighbors.
129
00:07:06,640 --> 00:07:09,700
Good to see you. Come right on in. Go
over there.
130
00:07:10,960 --> 00:07:11,980
The Palmers.
131
00:07:12,500 --> 00:07:15,200
Put that stupid electric elf in their
window at Christmas.
132
00:07:15,740 --> 00:07:17,680
I love that elf.
133
00:07:19,130 --> 00:07:21,090
You've got to give me more to go on than
that.
134
00:07:21,290 --> 00:07:24,270
Oh, well, pardon me. Perhaps I should
mention the jug bottles of Gallo Hardy
135
00:07:24,270 --> 00:07:25,770
Burgundy in the recycling bin.
136
00:07:27,450 --> 00:07:29,590
Got my own little neighborhood watch
going.
137
00:07:33,030 --> 00:07:34,030
Hello, Murphy.
138
00:07:34,050 --> 00:07:35,770
Hi. Sorry we're late.
139
00:07:36,110 --> 00:07:39,730
Courtney's so conflicted these days
about her babysitter. Well, when you're
140
00:07:39,730 --> 00:07:42,870
verbal as she is for her age, you're
bound to be a little more sensitive than
141
00:07:42,870 --> 00:07:44,130
the average child.
142
00:07:46,090 --> 00:07:47,910
Besides, you could make it, so let's go
over there.
143
00:07:50,410 --> 00:07:53,510
The Coopers think their kid is smarter
than yours.
144
00:07:53,730 --> 00:07:55,330
Yes, these two I remember.
145
00:07:55,730 --> 00:07:57,550
You'll never guess what happened
yesterday.
146
00:07:57,990 --> 00:07:59,790
Courtney counted all the way to 20.
147
00:08:00,130 --> 00:08:01,170
So how's Avery?
148
00:08:03,970 --> 00:08:04,970
He's fine.
149
00:08:05,030 --> 00:08:07,490
He's upstairs doing my taxes.
150
00:08:11,110 --> 00:08:13,870
Avery, dear, I think we're ready to
start the meeting.
151
00:08:15,690 --> 00:08:17,170
Will you be joining us, Eldon?
152
00:08:17,470 --> 00:08:21,250
Um, oh, I'm sorry, Mrs. Stritch, but,
uh, I mean, I really should be getting
153
00:08:21,250 --> 00:08:23,650
home. I don't know how safe it is for me
to be out in this neighborhood after
154
00:08:23,650 --> 00:08:24,650
dark.
155
00:08:25,270 --> 00:08:29,950
I'm sorry about that incident the other
night. If I'd known it was you, I never
156
00:08:29,950 --> 00:08:31,650
would have used that pepper spray.
157
00:08:33,890 --> 00:08:39,049
Don't worry about it. The stuff wore off
after four or five hours, and I was
158
00:08:39,049 --> 00:08:40,710
only begging to die the first couple.
159
00:08:43,210 --> 00:08:44,210
I'm so glad.
160
00:08:48,050 --> 00:08:50,930
Next time she drops her teeth, I'm
kicking them under a bush.
161
00:08:53,430 --> 00:08:55,690
Same goes for that old man Swenson in
there.
162
00:08:55,930 --> 00:08:58,970
Try to return someone's mitten and he
chases you with his snow shovel.
163
00:09:00,030 --> 00:09:02,870
I've lived in this town longer than any
of you.
164
00:09:03,390 --> 00:09:07,650
You want to know what the problem is?
I'll tell you what the problem is.
165
00:09:08,470 --> 00:09:11,910
Gangs. Hey, Ballard, can't you talk to
these punks?
166
00:09:14,860 --> 00:09:17,000
You must know that rap talk.
167
00:09:19,280 --> 00:09:22,840
Mr. Swenson, sometimes I don't know
which of your stereotypes to deal with
168
00:09:22,840 --> 00:09:28,000
first. I think we're all here, and I
want to welcome our newest member,
169
00:09:28,000 --> 00:09:32,460
Brown. And because she's the one that
requested this emergency meeting, I
170
00:09:32,460 --> 00:09:33,880
I'll turn the floor over to her.
171
00:09:34,420 --> 00:09:36,700
Murphy? Thank you, Mrs. Stretch.
172
00:09:38,120 --> 00:09:41,680
Look, it's too bad that we have to get
together under these circumstances, but
173
00:09:41,680 --> 00:09:44,800
just want you to know I've really been
meaning to have you all over.
174
00:09:45,060 --> 00:09:46,920
And how come you never invited us?
175
00:09:47,180 --> 00:09:51,840
For 15 years you've been next door, and
I haven't gotten so much as a cup of
176
00:09:51,840 --> 00:09:52,840
coffee.
177
00:09:53,280 --> 00:09:55,440
I've just been very busy. Have you had
coffee?
178
00:09:55,800 --> 00:09:56,800
Have you?
179
00:09:56,920 --> 00:09:57,980
How about you?
180
00:09:58,320 --> 00:10:02,900
Mr. Swenson, I think it's safe to say
none of us has gotten a cup of coffee.
181
00:10:08,110 --> 00:10:09,130
I just get to the point.
182
00:10:09,710 --> 00:10:13,050
You may not know this, but something has
happened in this neighborhood that
183
00:10:13,050 --> 00:10:14,050
affects us all.
184
00:10:14,610 --> 00:10:15,790
My car was stolen.
185
00:10:17,430 --> 00:10:20,490
I know, I know, but I didn't call this
meeting to get your sympathy.
186
00:10:20,990 --> 00:10:23,730
You wanted to warn us that it could
happen to us, too.
187
00:10:24,430 --> 00:10:25,890
Oh, well, sure.
188
00:10:28,750 --> 00:10:32,850
and to tell you that we have got to
start taking this crime situation more
189
00:10:32,850 --> 00:10:37,950
seriously. Now, I'm not saying it was
your fault my car was stolen, and I
190
00:10:37,950 --> 00:10:43,170
expect any of you to step forward and
offer to pay the $500 deductible, even
191
00:10:43,170 --> 00:10:46,730
though it might help assuage your guilt
over what was obviously some pretty
192
00:10:46,730 --> 00:10:48,270
shoddy neighborhood watching.
193
00:10:49,910 --> 00:10:54,250
You know, you're not the only one who
has been hit by a crime. Our Volvo wagon
194
00:10:54,250 --> 00:10:55,250
was stolen, too.
195
00:10:55,370 --> 00:10:56,730
Six months before yours.
196
00:10:57,600 --> 00:10:59,740
All of Courtney's flashcards were in it.
197
00:11:01,040 --> 00:11:04,820
It's not just the cars. Our home was
broken into when we were out of town.
198
00:11:05,100 --> 00:11:08,900
Well, now, this just proves my point. We
have got to stop talking about this
199
00:11:08,900 --> 00:11:10,040
problem and do something.
200
00:11:10,280 --> 00:11:13,780
We have got to start getting aggressive
about protecting ourselves.
201
00:11:14,280 --> 00:11:15,860
Bravo. Well said.
202
00:11:16,220 --> 00:11:21,880
And now is a good time to report that
the new stickers came in. They say,
203
00:11:21,880 --> 00:11:25,140
watching you, and the little eyes glow
in the dark.
204
00:11:26,980 --> 00:11:28,900
Stickers! Oh, great idea.
205
00:11:29,180 --> 00:11:30,380
But why stop there?
206
00:11:30,600 --> 00:11:34,120
Why don't we just climb up into our
treehouse and pelt the bad guys with
207
00:11:34,120 --> 00:11:36,060
balloons? Come on, we have to take
action.
208
00:11:36,400 --> 00:11:38,140
She's right. Stickers are no good.
209
00:11:38,600 --> 00:11:41,920
If someone comes near my door, I bark
like a dog.
210
00:11:44,640 --> 00:11:48,620
You know, we're not as incompetent as
you might think. We've started
211
00:11:48,620 --> 00:11:51,880
nightly patrols. Ah, patrols. That's an
excellent idea.
212
00:11:52,570 --> 00:11:55,310
Bearing in mind, of course, that some of
us have very busy schedules that
213
00:11:55,310 --> 00:11:56,189
wouldn't be available.
214
00:11:56,190 --> 00:11:59,710
But then I'd be happy to leave some
cookies and a thermos of coffee on my
215
00:11:59,710 --> 00:12:02,350
so that any of you patrollers passing by
could stop and enjoy.
216
00:12:02,650 --> 00:12:04,450
Now she's got coffee.
217
00:12:06,350 --> 00:12:08,150
What about security gates?
218
00:12:08,830 --> 00:12:12,590
I know they would help those of us with
small and exceptional children sleep a
219
00:12:12,590 --> 00:12:17,150
lot better at night. Mr. Cooper, now you
know there's a two -year waiting list
220
00:12:17,150 --> 00:12:21,210
for permits, and there's not much chance
of speeding that up now that Clarence
221
00:12:21,210 --> 00:12:22,690
Thomas has moved out of the
neighborhood.
222
00:12:24,010 --> 00:12:25,270
Can't you talk to him?
223
00:12:28,410 --> 00:12:29,870
I don't know him.
224
00:12:31,130 --> 00:12:32,410
Oh, what good are you?
225
00:12:36,810 --> 00:12:37,810
Just a second.
226
00:12:38,350 --> 00:12:39,510
What are we talking about here, gates?
227
00:12:39,750 --> 00:12:41,610
You want to turn this into a gated
community?
228
00:12:42,050 --> 00:12:45,350
Not just a gated community, an
electrified gated community.
229
00:12:45,930 --> 00:12:48,550
The apartment department wouldn't even
consider that.
230
00:12:48,890 --> 00:12:50,310
It would have been great.
231
00:12:50,790 --> 00:12:52,790
Like a giant bug zapper.
232
00:12:53,870 --> 00:12:58,310
The gate issue is dead. Now, let's talk
about what we can do.
233
00:12:59,070 --> 00:13:03,790
I'm pleased to announce that the
Georgetown Gun Shop has offered us a 10
234
00:13:03,790 --> 00:13:08,190
discount on all handguns, ammo, and
silhouette targets.
235
00:13:10,690 --> 00:13:13,890
You people aren't really considering
buying guns, are you?
236
00:13:14,430 --> 00:13:16,250
Well, actually, we already have one.
237
00:13:16,450 --> 00:13:18,990
I have a gun hidden in every room of my
house.
238
00:13:19,330 --> 00:13:22,630
I'm never more than five pieces away
from a little piece of mine.
239
00:13:23,250 --> 00:13:27,390
By the way, Margaret, you were
absolutely right about that new graphite
240
00:13:27,820 --> 00:13:29,420
It's worked wonders on our 9mm.
241
00:13:29,800 --> 00:13:32,020
Oh, I had to give up my 9mm.
242
00:13:32,660 --> 00:13:35,420
The recoil aggravated my bursitis.
243
00:13:36,900 --> 00:13:40,680
I have to tell you that when I was
thinking of taking some action, I was
244
00:13:40,680 --> 00:13:45,660
thinking of something a little less road
warrior. I mean, guns, gates, grenades.
245
00:13:45,960 --> 00:13:48,840
Why don't we just build a moat and get a
vat of boiling oil?
246
00:13:49,320 --> 00:13:51,480
Yeah, try to get a permit for that.
247
00:13:54,650 --> 00:13:58,250
I've got to be honest with you. I don't
exactly feel safer knowing I'm
248
00:13:58,250 --> 00:14:00,770
surrounded by a bunch of people who are
armed to the teeth.
249
00:14:01,030 --> 00:14:04,690
I mean, is that the way we want to live?
A trigger -happy community where we
250
00:14:04,690 --> 00:14:06,490
shoot first and ask questions later?
251
00:14:06,750 --> 00:14:08,810
Look, it wasn't an easy decision to get
a gun.
252
00:14:09,010 --> 00:14:12,370
Just after the break -in, we didn't feel
safe in our own home. Even with the
253
00:14:12,370 --> 00:14:13,510
bars and the alarm system.
254
00:14:13,850 --> 00:14:17,990
God knows you can't rely on the police
anymore. So we banded together to take
255
00:14:17,990 --> 00:14:21,550
back our streets. That's right, because
if we don't watch out for each other,
256
00:14:21,650 --> 00:14:22,650
who will?
257
00:14:23,340 --> 00:14:24,340
Oh, dear.
258
00:14:24,500 --> 00:14:25,500
Whose is that?
259
00:14:25,580 --> 00:14:26,760
I think it's on the next block.
260
00:14:27,000 --> 00:14:28,000
Oh, good.
261
00:14:28,200 --> 00:14:33,920
Now... It was unbelievable.
262
00:14:34,460 --> 00:14:37,120
Somebody actually suggested putting up a
guard tower.
263
00:14:37,340 --> 00:14:38,239
A guard tower?
264
00:14:38,240 --> 00:14:40,860
Next thing you know, I'll be tunneling
for freedom and making a fool out of
265
00:14:40,860 --> 00:14:41,860
Colonel Quinn.
266
00:14:42,640 --> 00:14:46,380
Between the electrified fence and that
barking man, it sounds like you need a
267
00:14:46,380 --> 00:14:47,960
neighborhood watch to watch your
neighborhood watch.
268
00:14:48,560 --> 00:14:51,080
I can hardly wait to get those people
out of my house.
269
00:14:51,630 --> 00:14:56,010
And later that night in bed, I started
to hear things outside. You know, those
270
00:14:56,010 --> 00:14:58,350
creepy, is it the wind or is it
something else noises?
271
00:14:58,890 --> 00:15:02,530
I actually thought of calling Mrs.
Stritch and asking her to drop by with
272
00:15:02,530 --> 00:15:05,670
357. You know, the one she calls her
little friend.
273
00:15:07,090 --> 00:15:11,630
Sometimes we live in any strange noise
and your heart starts to pound. Oh yeah,
274
00:15:11,650 --> 00:15:13,170
maybe it's nothing, but you can't be
sure.
275
00:15:13,870 --> 00:15:16,430
Do you know they can press charges
against you if you call 911 too much?
276
00:15:19,120 --> 00:15:24,640
I can understand why you guys are upset.
Murph, your car was stolen. Miles, you
277
00:15:24,640 --> 00:15:25,640
were born that way.
278
00:15:26,720 --> 00:15:29,080
But don't you think you're getting a
little paranoid?
279
00:15:29,360 --> 00:15:33,240
Oh, and you haven't? Tell us, Frank, why
you keep a nine iron under your bed?
280
00:15:33,900 --> 00:15:36,620
In case the guy who breaks in finds the
butcher knife in my nightstand.
281
00:15:37,700 --> 00:15:40,040
Hey, maybe I'm getting a little
paranoid, too.
282
00:15:40,300 --> 00:15:43,560
It's not paranoia. There is crime out
there.
283
00:15:43,800 --> 00:15:46,780
Remember how many times my car stereo
was stolen before I bought the kind that
284
00:15:46,780 --> 00:15:47,629
pulls out?
285
00:15:47,630 --> 00:15:49,750
That was fun, lugging it around with me
everywhere I went.
286
00:15:50,150 --> 00:15:51,910
Until that guy mugged me on the street
and took it.
287
00:15:53,670 --> 00:15:55,210
I'm being a woman living alone.
288
00:15:55,510 --> 00:15:57,310
Every time the doorbell rings, it's
scary.
289
00:15:57,610 --> 00:16:01,050
And even when they say it's the pizza
guy, it could be a crazy person who
290
00:16:01,050 --> 00:16:04,310
knocked out the real pizza guy and is
coming to rob you and kill you and eat a
291
00:16:04,310 --> 00:16:05,710
free pizza of your life.
292
00:16:07,550 --> 00:16:09,550
I remember when you didn't have to lock
your front door.
293
00:16:10,250 --> 00:16:13,250
Now I've got security codes for my
house, my car, my luggage.
294
00:16:13,950 --> 00:16:17,110
I live in fear of the day I accidentally
punch my ATM number into my house
295
00:16:17,110 --> 00:16:20,510
alarm, the security patrol comes
screeching onto my lawn, blows me away,
296
00:16:20,510 --> 00:16:22,350
bills my estate $200 for a house call.
297
00:16:24,510 --> 00:16:27,650
Did I tell you that as I started taking
a self -defense class at the Y? Really?
298
00:16:27,790 --> 00:16:30,430
I was going to do that, but it's in such
a dangerous part of town.
299
00:16:31,250 --> 00:16:33,930
It's not bad. I mean, I thought there'd
be a few more people there my own age,
300
00:16:34,010 --> 00:16:36,250
but at least now I know how to use a
walker as a lethal weapon.
301
00:16:38,570 --> 00:16:40,330
I hardly think violence is the answer.
302
00:16:40,590 --> 00:16:42,890
If someone tries to take my wallet, he
can have it.
303
00:16:43,530 --> 00:16:46,630
Of course, let him go for my
grandfather's watch, and he can be
304
00:16:46,630 --> 00:16:50,370
the business end of my umbrella. Are you
nuts, Jim? If someone attacks you, you
305
00:16:50,370 --> 00:16:52,710
can't whack them with your umbrella.
That's just going to make him mad.
306
00:16:52,990 --> 00:16:53,729
She's right.
307
00:16:53,730 --> 00:16:55,810
You have to beat, beat, beat him until
he's dead.
308
00:16:57,850 --> 00:17:00,490
Just wing him. He can turn around and
sue you for all you've got.
309
00:17:00,770 --> 00:17:03,950
You know what else? A cop told a friend
of mine that if you catch a prowler
310
00:17:03,950 --> 00:17:06,849
outside your house and you do happen to
kill him, that you have to drag him
311
00:17:06,849 --> 00:17:08,790
inside so it looks like breaking and
entering.
312
00:17:08,990 --> 00:17:09,990
Not enough.
313
00:17:10,270 --> 00:17:11,270
Not enough.
314
00:17:11,750 --> 00:17:15,390
My cousin, who's a paralegal, says after
you drag the body inside, you have to
315
00:17:15,390 --> 00:17:17,410
put a knife in his hand so you can flee
self -defense.
316
00:17:17,630 --> 00:17:18,129
Oh, really?
317
00:17:18,130 --> 00:17:19,310
And he's a paralegal, you say?
318
00:17:19,630 --> 00:17:22,190
And it wouldn't hurt to eat a few
Twinkies.
319
00:17:22,390 --> 00:17:25,710
That way, if the self -defense thing
doesn't work, we've got insanity to call
320
00:17:25,710 --> 00:17:26,710
that.
321
00:17:27,329 --> 00:17:31,230
Would you listen to us? When did words
like beating and dragging become part of
322
00:17:31,230 --> 00:17:32,230
everyday conversation?
323
00:17:33,550 --> 00:17:36,730
This is just a part of all of us that's
been pushed so far, we're ready to push
324
00:17:36,730 --> 00:17:38,270
back. I know I am.
325
00:17:38,720 --> 00:17:41,080
I have this fantasy where I see the guy
who took my car stereo.
326
00:17:41,500 --> 00:17:44,660
I run up behind him, tap him on the
shoulder, and when he turns around, bam,
327
00:17:44,660 --> 00:17:45,660
knock him cold with my walker.
328
00:17:50,300 --> 00:17:54,120
I have to admit, I haven't stopped
thinking about the jerk who stole my
329
00:17:54,640 --> 00:17:58,820
I picture myself in the bushes with a
baseball mat waiting for him. It's dark,
330
00:17:58,920 --> 00:18:03,460
so he can't see me, but I can see him.
Yeah, because I'm wearing those knife
331
00:18:03,460 --> 00:18:05,060
goggles from Silence of the Lambs.
332
00:18:06,840 --> 00:18:09,480
He's starting to... I'm there.
333
00:18:09,700 --> 00:18:13,980
And the last thing he sees is my
cackling face and the words Louisville
334
00:18:14,780 --> 00:18:17,340
I need a twinkie.
335
00:18:18,680 --> 00:18:21,440
You got a call from the police. They
caught the guy who took your car. You're
336
00:18:21,440 --> 00:18:22,440
kidding.
337
00:18:24,300 --> 00:18:27,240
And they say dreams don't come true.
Well, I am ready for this.
338
00:18:27,520 --> 00:18:30,480
Well, Murphy, all that stuff we were
chatting about, you're not actually
339
00:18:30,480 --> 00:18:33,520
to do anything to this guy, are you? Of
course not, Miles. He's in the hands of
340
00:18:33,520 --> 00:18:35,600
the law now. I believe in the judicial
system.
341
00:18:35,980 --> 00:18:38,780
Besides, it's not like they leave you in
a room alone with them and let you work
342
00:18:38,780 --> 00:18:39,820
them over with a rubber hose.
343
00:18:40,280 --> 00:18:41,119
Yeah, right.
344
00:18:41,120 --> 00:18:44,720
I mean, how much can a rubber hose earn
anyway? It's only rubber. Now, a
345
00:18:44,720 --> 00:18:45,980
truncheon, I'm not sure what that is.
346
00:18:46,600 --> 00:18:47,600
Sure,
347
00:18:47,800 --> 00:18:50,840
not as much as one of those iron maidens
with all those spikes. But where are
348
00:18:50,840 --> 00:18:51,920
you going to get one of those these
days?
349
00:18:58,160 --> 00:19:01,640
Hey, Sarge, you found my car. I don't
believe it. I never thought I'd see it
350
00:19:01,640 --> 00:19:03,340
again. That makes two of us.
351
00:19:03,660 --> 00:19:07,180
Our friend made the mistake of driving
it into a chop shop we'd been watching.
352
00:19:07,380 --> 00:19:09,160
I want to do something to show my
appreciation.
353
00:19:09,440 --> 00:19:11,860
I want the shoe sizes of the entire
squad.
354
00:19:12,420 --> 00:19:13,520
Reeboks for everyone.
355
00:19:14,460 --> 00:19:16,820
That won't be necessary, Ms. Brown.
356
00:19:17,280 --> 00:19:20,740
But you could pay off those old parking
tickets we found in the glove
357
00:19:20,740 --> 00:19:21,740
compartment.
358
00:19:22,900 --> 00:19:24,240
Is that where they were?
359
00:19:24,560 --> 00:19:25,960
Thank you. I'll do that.
360
00:19:27,500 --> 00:19:31,460
I just wish I could see the guy who
stole my car so I could tell him to his
361
00:19:31,460 --> 00:19:33,000
what a piece of scum he is.
362
00:19:33,680 --> 00:19:38,760
Well, technically, we're not supposed to
allow that, but they're bringing him
363
00:19:38,760 --> 00:19:40,520
out right now if you want to get a look
at him.
364
00:19:40,720 --> 00:19:43,060
Really? You wouldn't happen to have a
truncheon, would you?
365
00:19:45,140 --> 00:19:46,140
Where is he?
366
00:19:46,660 --> 00:19:47,660
Right over there.
367
00:19:49,760 --> 00:19:50,760
That's him?
368
00:19:51,000 --> 00:19:52,420
A kid stole my car?
369
00:19:52,940 --> 00:19:55,420
I was going to wait in the dark for a
kid. How old is he?
370
00:19:55,880 --> 00:19:56,880
Thirteen.
371
00:19:57,300 --> 00:19:59,300
13? Does he even know how to drive?
372
00:20:00,020 --> 00:20:03,220
Judging from the dents he left in your
car, I'd say he was still learning.
373
00:20:05,460 --> 00:20:07,480
How was my car you stole?
374
00:20:07,780 --> 00:20:10,340
So? That's all you got to say? So?
375
00:20:10,780 --> 00:20:12,060
Okay, you'd say so.
376
00:20:17,340 --> 00:20:18,960
So let me guess what happens now.
377
00:20:19,550 --> 00:20:22,950
They start a rap sheet for him and then
ship him to juvenile hall where he
378
00:20:22,950 --> 00:20:25,630
spends a few days picking up tips on how
to become a better criminal?
379
00:20:25,870 --> 00:20:26,829
Oh, no.
380
00:20:26,830 --> 00:20:30,690
Most of the time, the system turns these
kids into Nobel Prize winners.
381
00:20:32,350 --> 00:20:33,350
Here.
382
00:20:33,530 --> 00:20:35,470
You can pick up your car at the impound
lot.
383
00:20:37,490 --> 00:20:38,490
13.
384
00:20:42,150 --> 00:20:43,990
Good evening and welcome to FYI.
385
00:20:44,290 --> 00:20:46,350
For your information tonight, crime.
386
00:20:46,890 --> 00:20:48,030
It's on everyone's mind.
387
00:20:48,430 --> 00:20:49,430
It's on everyone's street.
388
00:20:49,930 --> 00:20:53,650
Tonight, we begin an ongoing series on
the problem that seems to have no
389
00:20:53,650 --> 00:20:54,810
solution. Murphy?
390
00:20:55,130 --> 00:20:56,130
Thank you, Jim.
391
00:20:56,210 --> 00:21:00,330
In poll after poll, Americans list crime
as their number one concern.
392
00:21:00,670 --> 00:21:05,090
We're a country living in fear, hoping
that if we build more prisons, hire more
393
00:21:05,090 --> 00:21:07,930
police, and buy more guns, we'll finally
feel safe.
394
00:21:08,190 --> 00:21:13,190
But in this report, you won't see
prisons or police or guns. What you will
395
00:21:13,190 --> 00:21:18,270
are underfunded schools, pregnant teens,
drug abuse, child neglect, and...
396
00:21:18,280 --> 00:21:19,280
joblessness.
397
00:21:38,030 --> 00:21:42,810
To celebrate our 20th anniversary, we're
going to party like it's 1985 with a
398
00:21:42,810 --> 00:21:45,450
lineup of hit shows from the year Nick
at Night began.
399
00:21:45,830 --> 00:21:49,970
It's Nick at Night's 20th anniversary
celebration. Three nights beginning this
400
00:21:49,970 --> 00:21:51,250
Tuesday at 10 p .m.
33017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.