Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,159 --> 00:00:06,159
Bye.
2
00:00:30,640 --> 00:00:31,680
Bye. Bye.
3
00:00:49,879 --> 00:00:53,500
So you're predicting a continued decline
in the savings and loan industry.
4
00:00:53,760 --> 00:00:57,420
Well, clearly we're headed toward
consolidation of a large portion of it.
5
00:00:57,420 --> 00:01:01,420
believe in the end that the nation's
financial system will emerge stronger
6
00:01:01,420 --> 00:01:02,420
ever before.
7
00:01:02,640 --> 00:01:04,660
Survival of the fittest in an economic
jungle.
8
00:01:05,220 --> 00:01:06,280
Thank you, Dr. Keller.
9
00:01:06,660 --> 00:01:08,320
We'll be back with the wrap -up after
this.
10
00:01:09,260 --> 00:01:10,260
And we're clear.
11
00:01:12,080 --> 00:01:14,120
Okay, everybody, remember the new
closing.
12
00:01:14,480 --> 00:01:18,020
Jim will say, this is another edition of
FYI, blah, blah, blah.
13
00:01:18,220 --> 00:01:22,900
And while credits roll, I want you to
get up, act casual, start chatting in a
14
00:01:22,900 --> 00:01:23,798
friendly manner.
15
00:01:23,800 --> 00:01:27,320
Let's show the audience that at FYI, we
are more than colleagues, we're buddies.
16
00:01:27,540 --> 00:01:28,540
This idea stinks.
17
00:01:31,920 --> 00:01:32,920
Are you through, Frank?
18
00:01:33,480 --> 00:01:34,339
I'm through.
19
00:01:34,340 --> 00:01:36,340
All right, look alive, people. Here we
go.
20
00:01:36,640 --> 00:01:43,620
Coming back in five, four, three, two...
Be with us
21
00:01:43,620 --> 00:01:47,780
next week when Murphy Brown interviews
New York Mayor Ed Koch, Frank Fontana
22
00:01:47,780 --> 00:01:51,920
investigates fraud in the FDA, and Corky
Sherwood goes to dinner with the Van
23
00:01:51,920 --> 00:01:52,920
Patten family.
24
00:01:54,040 --> 00:01:57,880
Until then, this has been another
edition of FYI. Good night.
25
00:02:05,130 --> 00:02:09,490
So, Jim, how would you like to join me
after the show? We can get a bite to eat
26
00:02:09,490 --> 00:02:11,070
and then beat up Miles in the parking
lot.
27
00:02:11,290 --> 00:02:12,810
Yes, that sounds like an excellent idea.
28
00:02:13,030 --> 00:02:15,270
We can throw a blanket over him. He'll
never know who it was.
29
00:02:15,550 --> 00:02:19,850
I really enjoyed your interview, Murphy.
I didn't think an economist could be so
30
00:02:19,850 --> 00:02:24,110
fascinating. Yeah, he's fascinating, all
right. We're talking Major League Hunk.
31
00:02:24,370 --> 00:02:25,370
He's got principle.
32
00:02:25,590 --> 00:02:26,590
I've got the interest.
33
00:02:31,590 --> 00:02:33,030
And we're out.
34
00:02:33,510 --> 00:02:36,530
Nice show. people. Go spend a little
quality time with your loved ones.
35
00:02:37,130 --> 00:02:39,290
So, Miles, was that friendly enough for
you?
36
00:02:39,550 --> 00:02:40,830
I can't believe what you did.
37
00:02:41,150 --> 00:02:43,970
You had to fool around, didn't you? You
couldn't do it straight like I asked you
38
00:02:43,970 --> 00:02:45,710
to. What are you making such a big deal
about?
39
00:02:46,010 --> 00:02:48,350
You called Dr. Keller a hunk. It went
out live.
40
00:02:48,790 --> 00:02:51,170
What? How can that be? We took our mics
off.
41
00:02:51,730 --> 00:02:52,730
Quirky.
42
00:02:52,870 --> 00:02:53,870
What's that?
43
00:03:04,270 --> 00:03:07,030
watches those end credits, they're all
in the kitchen getting something to eat.
44
00:03:07,910 --> 00:03:10,530
Come on. How many of you people watch
those credits?
45
00:03:12,810 --> 00:03:13,810
Oh, sure.
46
00:03:13,850 --> 00:03:15,970
You just want to see your names. That's
why.
47
00:03:16,250 --> 00:03:17,610
You never liked my idea, did you?
48
00:03:18,010 --> 00:03:20,090
At the production meeting all week long,
you had to fight me.
49
00:03:20,370 --> 00:03:21,550
Well, now you're being punished.
50
00:03:22,010 --> 00:03:24,510
Maybe you'll remember this thing of
embarrassment the next time you choose
51
00:03:24,510 --> 00:03:28,010
score on one of my ideas that I work
late into the night to come up with.
52
00:03:28,010 --> 00:03:32,600
missing dinner, skipping meals,
canceling a date with... Vicki, I'll do
53
00:03:32,600 --> 00:03:33,660
for a promotion, Anderson.
54
00:03:34,660 --> 00:03:35,660
I hope you're happy.
55
00:03:46,220 --> 00:03:50,020
Another day at the Crazy Lady's.
56
00:03:50,940 --> 00:03:52,280
Good morning, handiwork.
57
00:03:52,780 --> 00:03:53,780
Papa's home.
58
00:04:01,580 --> 00:04:04,480
I'm going to tell you something right
now, Eldon. I've had it with old man
59
00:04:04,480 --> 00:04:06,760
Quentin. He swiped my newspaper again.
60
00:04:07,000 --> 00:04:09,820
You know, he thinks he can... Whoa,
whoa, whoa. Just a minute here. I got
61
00:04:09,820 --> 00:04:10,820
paper.
62
00:04:11,040 --> 00:04:14,120
Oh. I guess I'll have to replace his car
antenna.
63
00:04:17,959 --> 00:04:20,079
They were all out of your favorite
Colombian blend.
64
00:04:20,300 --> 00:04:21,800
So I got your second favorite.
65
00:04:22,280 --> 00:04:24,580
Cinema Mocha Decaf.
66
00:04:25,440 --> 00:04:27,800
Which brings me to a subject I'd like to
discuss with you.
67
00:04:28,270 --> 00:04:31,830
Now, I know you've become very
accustomed to this little morning ritual
68
00:04:31,950 --> 00:04:35,910
but I think it's about time you invested
the little big bucks you're supposed to
69
00:04:35,910 --> 00:04:38,210
make into a decent coffee maker.
70
00:04:40,130 --> 00:04:44,530
Styrofoam cups are not biodegradable.
Personally, I don't know how much longer
71
00:04:44,530 --> 00:04:48,470
can participate in this careless
disregard for the environment, not to
72
00:04:48,470 --> 00:04:50,350
it spills all over my truck.
73
00:04:51,870 --> 00:04:55,270
Great. Nothing about last night. Nothing
at all.
74
00:04:56,780 --> 00:04:57,960
You didn't hear a word I said.
75
00:04:58,260 --> 00:04:59,260
Sorry, what?
76
00:04:59,680 --> 00:05:00,680
Forget it.
77
00:05:00,720 --> 00:05:05,640
Here, let's sit back and celebrate the
moments of our lives.
78
00:05:08,900 --> 00:05:11,720
Ooh, the funnies. I love the funnies.
79
00:05:12,280 --> 00:05:15,480
Especially Mary Worth. You know, that
old broad's full of good advice.
80
00:05:20,080 --> 00:05:21,080
What?
81
00:05:21,580 --> 00:05:24,600
This new cartoon bullseye cracks me up.
82
00:05:24,970 --> 00:05:28,990
Today there's this lady in this tight
cowgirl outfit. She's chasing this guy
83
00:05:28,990 --> 00:05:33,050
with a lasso in one hand and a
microphone in the other. She says, I got
84
00:05:33,050 --> 00:05:34,310
hankering for a hunk.
85
00:05:41,270 --> 00:05:43,310
Melvin, may I see that, please?
86
00:05:44,250 --> 00:05:46,230
In due time. I'm not finished yet.
87
00:05:46,870 --> 00:05:49,850
But I really want to see it. You got a
whole paper there.
88
00:05:50,170 --> 00:05:51,170
Give me that.
89
00:05:51,990 --> 00:05:52,990
Oh.
90
00:05:55,500 --> 00:05:57,140
Adventures of Mouthy Brown?
91
00:06:00,660 --> 00:06:01,660
Wait a minute.
92
00:06:02,060 --> 00:06:03,180
Wait a minute. The hair.
93
00:06:03,480 --> 00:06:04,940
The mouth.
94
00:06:05,820 --> 00:06:07,400
That real big head.
95
00:06:08,880 --> 00:06:09,920
That could be you.
96
00:06:11,600 --> 00:06:12,600
That is you!
97
00:06:13,600 --> 00:06:17,820
I can't believe this. It doesn't even
look like me. What kind of hair is that?
98
00:06:18,000 --> 00:06:21,720
And nobody's mouth is that wide. This
O'Shea guy can't even draw.
99
00:06:24,840 --> 00:06:25,840
Well, I can see why you're mad.
100
00:06:26,020 --> 00:06:27,820
You do everything big but your chest.
101
00:06:31,400 --> 00:06:33,740
Well, this is an interesting challenge.
102
00:06:34,160 --> 00:06:35,220
I have two choices.
103
00:06:35,760 --> 00:06:38,760
I can let it bother me, or I can be
flattered.
104
00:06:41,360 --> 00:06:42,360
I'm flattered.
105
00:06:43,040 --> 00:06:45,120
You don't see him lampooning Leslie
Stahl.
106
00:06:45,480 --> 00:06:49,100
I'm more well -known. See, when you get
to be in my position, you have to
107
00:06:49,100 --> 00:06:51,100
develop a sense of humor about these
things.
108
00:06:57,070 --> 00:06:58,490
I guess I'd better get ready for work.
109
00:07:02,750 --> 00:07:03,750
Good morning, Murphy.
110
00:07:03,790 --> 00:07:06,550
Did you happen to see today's paper?
111
00:07:06,770 --> 00:07:10,430
Yes, I did, Jim. And as I've already
explained to Craig, the clarking
112
00:07:10,710 --> 00:07:14,750
Ernie, the janitor, and Murray at the
newsstand, I'm okay with it. In fact, I
113
00:07:14,750 --> 00:07:15,750
thought it was funny.
114
00:07:16,010 --> 00:07:17,290
Oh, good for you.
115
00:07:17,750 --> 00:07:19,450
I have to admit, I thought it was funny,
too.
116
00:07:19,790 --> 00:07:23,070
You, a floozy in hot pants, chasing some
madonnas with your lariat.
117
00:07:23,630 --> 00:07:24,790
Darn, it just tickled me.
118
00:07:26,000 --> 00:07:27,940
And your lips like some giant plunger.
119
00:07:29,100 --> 00:07:31,760
Well, Murphy, I edited Hunk from the
West Coast edition.
120
00:07:32,060 --> 00:07:35,020
I also checked all the major papers, and
none of the critics picked up on it. I
121
00:07:35,020 --> 00:07:36,020
guess you don't read the funnies.
122
00:07:39,020 --> 00:07:39,979
What's with him?
123
00:07:39,980 --> 00:07:40,980
You didn't see it?
124
00:07:41,160 --> 00:07:42,160
See what?
125
00:07:42,660 --> 00:07:43,660
No big deal.
126
00:07:44,260 --> 00:07:48,040
Pat O'Shea, that new cartoonist at the
Post, is getting some mileage out of
127
00:07:48,040 --> 00:07:49,040
night's show.
128
00:07:50,720 --> 00:07:52,860
Oh, this is terrible.
129
00:07:54,940 --> 00:07:56,240
The Adventures of Mouthy Brown.
130
00:07:56,800 --> 00:07:57,940
It's okay, Miles.
131
00:07:58,160 --> 00:07:59,340
You can laugh. I did.
132
00:08:00,760 --> 00:08:02,880
Murphy, you must be furious.
133
00:08:03,260 --> 00:08:07,500
I was just downstairs in the coffee shop
reading the newspaper, and there it
134
00:08:07,500 --> 00:08:14,060
was, your face like some giant blowfish
in every paper in this country. Look at
135
00:08:14,060 --> 00:08:15,060
the size of that mouth.
136
00:08:16,960 --> 00:08:21,220
It's okay, Corky. I can dish it out. I
can take it. You know, if you expect to
137
00:08:21,220 --> 00:08:23,680
be in this business a while, you better
learn how to laugh at yourself.
138
00:08:24,250 --> 00:08:26,990
Now, if you'll excuse me, I've got a lot
of research to do.
139
00:08:29,250 --> 00:08:30,970
Hi, Kirky. Hi, Miles.
140
00:08:33,570 --> 00:08:34,570
Hi, Malfi.
141
00:08:36,049 --> 00:08:39,809
Gee, I kind of hope to see you in your
cowgirl outfit today.
142
00:08:40,470 --> 00:08:42,890
I guess you'd need a 20 -gallon hat for
that head.
143
00:08:45,590 --> 00:08:47,710
Can I have everyone's attention, please?
144
00:08:48,090 --> 00:08:52,370
For the last time, I am not bothered by
this.
145
00:08:52,940 --> 00:08:56,700
If you want to know the truth, I'm
honored. It's not every day you get to
146
00:08:56,700 --> 00:08:57,700
out with Dick Tracy.
147
00:08:57,760 --> 00:09:00,900
In fact, if I were home, this would go
on my refrigerator.
148
00:09:02,020 --> 00:09:07,480
Now, if you'll excuse me, Mouthy Brown
has work to do.
149
00:09:07,980 --> 00:09:12,980
Miss Brown, I'm Jerry Barton. I'm the
new secretary you asked for.
150
00:09:13,780 --> 00:09:15,700
Oh, hi, Jerry. Nice to meet you.
151
00:09:16,160 --> 00:09:20,230
Thanks. I read the cartoon about you in
the paper today. I didn't know you had
152
00:09:20,230 --> 00:09:21,230
that kind of reputation.
153
00:09:21,730 --> 00:09:22,730
I don't.
154
00:09:23,390 --> 00:09:24,349
Uh -huh.
155
00:09:24,350 --> 00:09:25,350
It's a joke.
156
00:09:26,090 --> 00:09:27,090
Teasing.
157
00:09:27,370 --> 00:09:28,370
Right.
158
00:09:28,770 --> 00:09:29,950
So, Jerry, come on.
159
00:09:30,370 --> 00:09:31,169
Busy day.
160
00:09:31,170 --> 00:09:34,310
Now that I've got you here, let's start
with some dictation in my office.
161
00:09:43,270 --> 00:09:45,330
Murphy, you missed your good night last
night.
162
00:10:06,180 --> 00:10:07,180
I'm kind of busy.
163
00:10:07,860 --> 00:10:08,860
You know, Murphy.
164
00:10:09,840 --> 00:10:12,980
There was a time when you wouldn't have
taken this so well. You certainly are
165
00:10:12,980 --> 00:10:16,860
setting a standard of behavior for all
the young people around here. I'm
166
00:10:16,860 --> 00:10:17,860
proud of you.
167
00:10:18,600 --> 00:10:22,140
Two. One to man the life raft, and the
other to set the ships on fire.
168
00:10:27,060 --> 00:10:30,920
Jerry, I'm behind on my profile of Larry
McMurtry. We've got to stay late
169
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
tonight. Oh, boy.
170
00:10:32,760 --> 00:10:35,400
Miss Brown, I think we have to have a
talk.
171
00:10:35,740 --> 00:10:36,880
Why? What's the problem?
172
00:10:37,320 --> 00:10:39,340
I've noticed the way you look at me.
173
00:10:40,360 --> 00:10:45,340
Like yesterday, when you asked me to get
the file on the shuttle program, the
174
00:10:45,340 --> 00:10:49,280
file in the bottom drawer so I'd have to
bend over to get it.
175
00:10:49,960 --> 00:10:50,960
Jerry!
176
00:10:51,220 --> 00:10:56,400
Look, Miss Brown, I know you're a big
star and I know you're used to getting
177
00:10:56,400 --> 00:11:02,060
what you want, but when I finally give
myself to a woman,
178
00:11:02,140 --> 00:11:07,320
it's going to be for love.
179
00:11:15,150 --> 00:11:16,290
But I do love you Jerry.
180
00:11:20,570 --> 00:11:22,710
And I'm not wearing any underwear.
181
00:11:44,360 --> 00:11:45,720
that you'd want to have it as a
souvenir.
182
00:11:49,020 --> 00:11:50,720
Frank, could you close the door? Sure.
183
00:11:55,000 --> 00:11:58,220
I can't stand it! I've been white
-slipped on TV!
184
00:11:58,520 --> 00:12:01,860
White -slipped for ten years and
suddenly I'm the laughingstock of
185
00:12:02,380 --> 00:12:06,200
What's wrong with people? I got awards,
Frank, citations. Now all I want to do
186
00:12:06,200 --> 00:12:07,400
is look at this stupid cartoon!
187
00:12:07,660 --> 00:12:08,880
What's the matter with them?
188
00:12:09,380 --> 00:12:10,420
Is this a bad time?
189
00:12:13,320 --> 00:12:17,140
guy takes the cake. If I wanted this
kind of ridicule and abuse, I could have
190
00:12:17,140 --> 00:12:18,160
run for vice president.
191
00:12:19,360 --> 00:12:23,220
Hey Frank, Murphy, I thought you'd
appreciate this. This is too great.
192
00:12:23,500 --> 00:12:25,460
I just got a call from the affiliate in
Miami.
193
00:12:25,700 --> 00:12:28,560
He wants to know if Murphy would be a
judge for the Mr. Swimsuit contest.
194
00:12:32,360 --> 00:12:33,680
What's so funny, Miles?
195
00:12:34,020 --> 00:12:37,740
I don't think that's funny. The only
thing I think is funny is the image of
196
00:12:37,740 --> 00:12:40,140
eating a t -shirt, 42 long, all...
197
00:12:42,990 --> 00:12:43,990
18th already.
198
00:12:46,670 --> 00:12:48,790
I've had it with these moronic cartoons.
199
00:12:49,970 --> 00:12:52,450
I thought I could be a good sport, but
I've learned something.
200
00:12:57,810 --> 00:13:00,210
I'm not a good sport. I am a bad sport.
201
00:13:00,430 --> 00:13:04,590
I am a very, very, very, very, very bad
sport.
202
00:13:05,390 --> 00:13:09,410
The only thing left for me to do is to
call up this O'Shea character and get to
203
00:13:09,410 --> 00:13:11,250
meet him. Now, wait a minute, Murphy.
204
00:13:11,770 --> 00:13:14,510
If you go in there with your guns
blazing, you'll give this guy even more
205
00:13:14,510 --> 00:13:15,770
ammunition to use against you.
206
00:13:16,290 --> 00:13:21,050
Will you give me a little credit? I want
him to meet me, get to know me. You'll
207
00:13:21,050 --> 00:13:24,310
see there's a real person here, not just
some bigger -than -life personality.
208
00:13:24,810 --> 00:13:28,590
It's hard to take shots at someone you
like. You're forgetting something,
209
00:13:28,650 --> 00:13:32,350
What you just described requires a
certain amount of self -control on your
210
00:13:32,550 --> 00:13:33,730
I have self -control.
211
00:13:35,210 --> 00:13:36,210
I do.
212
00:13:37,650 --> 00:13:38,650
Good morning.
213
00:13:38,810 --> 00:13:39,890
Pat O'Shea, please.
214
00:13:49,020 --> 00:13:50,020
Hi, Phil.
215
00:13:51,180 --> 00:13:52,820
Not crazy, Beetle Bailey.
216
00:13:53,180 --> 00:13:57,640
It's okay, Phil. Enjoy it while you can.
I'm about to meet the man who created
217
00:13:57,640 --> 00:13:58,640
Mountie Brown.
218
00:13:58,760 --> 00:14:00,200
Aw, gee, Murphy.
219
00:14:00,720 --> 00:14:02,480
It's the height of a lunch hour.
220
00:14:02,880 --> 00:14:07,120
If a fight breaks out that's anything
like the one you had with Vaughn Hall, I
221
00:14:07,120 --> 00:14:08,120
could lose my life.
222
00:14:10,860 --> 00:14:12,420
I've changed in the past year.
223
00:14:12,700 --> 00:14:14,280
No. I have to.
224
00:14:16,760 --> 00:14:17,760
Murphy Brown.
225
00:14:19,620 --> 00:14:20,700
I'm Pat O'Shea.
226
00:14:21,560 --> 00:14:23,240
Ah, hello there, Pat.
227
00:14:23,700 --> 00:14:24,880
At last we meet.
228
00:14:26,120 --> 00:14:27,160
Why don't we go sit down?
229
00:14:27,380 --> 00:14:31,140
Okay. You know, I wasn't so sure that
this was such a good idea.
230
00:14:31,620 --> 00:14:34,920
I've never come face to face with
somebody that I've lampooned in my
231
00:14:35,120 --> 00:14:38,380
Well, I was looking forward to meeting
you and I thought today would be a good
232
00:14:38,380 --> 00:14:39,500
time to get to know each other.
233
00:14:40,880 --> 00:14:42,900
Then you aren't upset about the comic?
234
00:14:43,300 --> 00:14:44,520
Upset? Me?
235
00:14:44,800 --> 00:14:45,800
No.
236
00:14:46,420 --> 00:14:47,420
Look who's here.
237
00:14:47,620 --> 00:14:48,620
Guys,
238
00:14:49,360 --> 00:14:50,360
what a surprise.
239
00:14:51,000 --> 00:14:55,080
There's somebody I want you to meet.
Frank Fontana, Jim Dial, Pat O'Shea.
240
00:14:55,960 --> 00:14:57,620
Pat O'Shea.
241
00:14:58,300 --> 00:14:59,880
The cartoonist. That's right.
242
00:15:00,760 --> 00:15:04,300
You know, Murphy and I have been friends
for a long time.
243
00:15:05,340 --> 00:15:09,360
I'd hate to think somebody was making
fun of her. Frank. You know...
244
00:15:11,400 --> 00:15:12,880
I'm a real big fan of yours.
245
00:15:14,340 --> 00:15:18,420
Really? Man, the piece you did on
organized crime when you infiltrated the
246
00:15:18,420 --> 00:15:19,420
ranks?
247
00:15:20,240 --> 00:15:21,119
Dangerous stuff.
248
00:15:21,120 --> 00:15:23,640
Yeah, well, I guess it comes with the
territory.
249
00:15:24,080 --> 00:15:25,940
Somebody has to get those people off the
street.
250
00:15:26,580 --> 00:15:28,960
So, you're Pat O'Shea, huh?
251
00:15:30,400 --> 00:15:31,440
I love your work.
252
00:15:34,060 --> 00:15:36,640
And you're Jim Dial.
253
00:15:37,040 --> 00:15:39,660
This is a real thrill to meet you. I've
been watching you for years.
254
00:15:40,090 --> 00:15:43,290
You know, when I was a teenager, I
worked as a copy boy in the same office
255
00:15:43,290 --> 00:15:45,550
the editorial cartoonist. What a
colorful man.
256
00:15:45,910 --> 00:15:49,610
First day, he ordered me into his office
and told me to get three ink dryers
257
00:15:49,610 --> 00:15:50,610
before deadline.
258
00:15:50,790 --> 00:15:54,250
I spent the entire day racing from one
office to the other, looking for those
259
00:15:54,250 --> 00:15:55,009
darn things.
260
00:15:55,010 --> 00:15:58,430
Well, you know there are no such things
as ink dryers. Just a gag you like to
261
00:15:58,430 --> 00:15:59,430
pull on the new copy boys.
262
00:16:00,410 --> 00:16:01,410
Naive boys.
263
00:16:02,030 --> 00:16:03,030
Hardworking boys.
264
00:16:03,270 --> 00:16:07,550
Boys for whom this new job meant
everything. That mean, vindictive, dirty
265
00:16:07,550 --> 00:16:08,550
man.
266
00:16:09,599 --> 00:16:10,599
Cartoonists are like that.
267
00:16:11,720 --> 00:16:13,580
Guys, we were having a little talk here.
268
00:16:14,020 --> 00:16:15,700
Pleasure meeting you. Thank you. Nice
meeting you.
269
00:16:17,160 --> 00:16:20,940
So, Pat, I'd be fascinated to hear how
you got started at the cartoonist.
270
00:16:21,160 --> 00:16:22,820
Well... Hey, Murphy.
271
00:16:23,640 --> 00:16:24,640
Hello, Miles.
272
00:16:25,000 --> 00:16:26,300
And this must be Pat O'Shea.
273
00:16:26,840 --> 00:16:29,640
I'm Miles Silverberg, executive producer
of FYI. Oh.
274
00:16:29,920 --> 00:16:30,920
Here to grab some lunch.
275
00:16:31,620 --> 00:16:33,360
I eat here almost every day at this
time.
276
00:16:34,000 --> 00:16:37,100
So I thought I'd come by for lunch, like
I do almost every day.
277
00:16:37,840 --> 00:16:40,780
Great, Miles. Well, then you know all
about the fire ordinance. You're
278
00:16:40,780 --> 00:16:41,780
the aisle.
279
00:16:41,840 --> 00:16:43,040
Murphy's got a great sense of humor.
280
00:16:43,240 --> 00:16:44,340
She could laugh at herself.
281
00:16:44,800 --> 00:16:46,640
You know, it's the really secure ones
who can do that, Patrick.
282
00:16:47,400 --> 00:16:50,460
Well, I don't want to interrupt two
people who are getting to know each
283
00:16:55,580 --> 00:17:00,460
You know, Pat, we're a lot alike.
284
00:17:00,960 --> 00:17:03,900
We both take big people and cut them
down to size.
285
00:17:05,020 --> 00:17:07,940
But it's real important to know when
enough's enough.
286
00:17:08,319 --> 00:17:10,119
Sure, sometimes I've gone too far.
287
00:17:10,680 --> 00:17:15,540
But if you're not careful, people are
going to stop thinking you're clever and
288
00:17:15,540 --> 00:17:16,920
just start thinking you're mean.
289
00:17:20,740 --> 00:17:22,260
No, I never looked at it that way.
290
00:17:23,000 --> 00:17:25,460
I just never worried about hurting a
person's feelings.
291
00:17:25,980 --> 00:17:29,040
Especially someone like you. I didn't
think it was possible.
292
00:17:29,420 --> 00:17:30,420
Neither did I.
293
00:17:31,500 --> 00:17:34,640
Look, I can't tell you how much I
appreciate you taking time to meet me.
294
00:17:35,100 --> 00:17:37,880
I mean, why would somebody in your
stature with a guy just starting out?
295
00:17:38,820 --> 00:17:39,820
Thanks for the advice.
296
00:17:41,720 --> 00:17:43,000
And thanks for Mouthy.
297
00:17:44,380 --> 00:17:45,620
May she rest in peace.
298
00:17:47,880 --> 00:17:48,880
Thanks.
299
00:17:55,740 --> 00:17:56,740
Oh, boy.
300
00:17:56,900 --> 00:17:57,900
Oh, boy.
301
00:17:58,120 --> 00:18:00,200
Miles, have you seen this morning's
paper?
302
00:18:00,520 --> 00:18:02,220
No, not yet. Well, take a good look.
303
00:18:02,730 --> 00:18:04,830
Our friend the cartoonist has found a
new target.
304
00:18:05,390 --> 00:18:07,510
I open up the darn thing and there I am.
305
00:18:07,870 --> 00:18:09,890
Drawn like some doddering has -been.
306
00:18:10,550 --> 00:18:13,050
Hunched over the news desk in an ill
-fitting cardigan.
307
00:18:13,290 --> 00:18:15,110
The old gas bag of broadcasting.
308
00:18:15,450 --> 00:18:16,930
Now, come on now, Jim. Calm down.
309
00:18:17,270 --> 00:18:19,630
Try to have a sense of humor about it.
It's only a cartoon.
310
00:18:20,170 --> 00:18:21,170
Only a cartoon?
311
00:18:21,910 --> 00:18:25,450
Look closer, Miles. Anything familiar
about that little dog in Murphy's lap?
312
00:18:26,110 --> 00:18:28,030
The one with the glasses and the little
blue blazer?
313
00:18:29,530 --> 00:18:30,930
What's your point, Jim? That's you.
314
00:18:31,510 --> 00:18:32,510
That's not me.
315
00:18:32,640 --> 00:18:35,200
How can that be me? It doesn't even look
like me. Come on, Miles.
316
00:18:35,520 --> 00:18:37,040
Wake up and smell the Alpo.
317
00:18:40,940 --> 00:18:41,940
Have you guys seen this?
318
00:18:42,880 --> 00:18:47,160
I would like to know why I am in every
newspaper from Fort Lauderdale to
319
00:18:47,160 --> 00:18:53,100
Vancouver dressed like some Robin Hood
in a tri -cornered hat, a feather boa,
320
00:18:53,340 --> 00:18:56,560
and that striped leotard number. Just
what's that supposed to mean?
321
00:18:56,880 --> 00:19:00,380
And what is he getting at when I say I
prance for justice?
322
00:19:01,820 --> 00:19:02,639
as mine, Frank.
323
00:19:02,640 --> 00:19:05,660
Are you kidding? At least that dog looks
like you. What are you talking about?
324
00:19:05,900 --> 00:19:08,180
I don't have ears like that. But the
eyes are good.
325
00:19:10,120 --> 00:19:14,200
Well, looks like Mr. O'Shea has finally
shown his true colors.
326
00:19:14,700 --> 00:19:15,700
Unbelievable.
327
00:19:15,960 --> 00:19:18,820
I can see I'm going to be real popular
with the guys at the gym.
328
00:19:19,020 --> 00:19:20,020
We've got to get this guy.
329
00:19:20,180 --> 00:19:22,920
You better believe it. Wait a minute. I
thought we were supposed to have a sense
330
00:19:22,920 --> 00:19:24,800
of humor and keep some self -control.
331
00:19:25,120 --> 00:19:26,120
I want him dead.
332
00:19:29,960 --> 00:19:31,600
We've seen it. Everyone's seen it.
333
00:19:31,860 --> 00:19:37,060
Murphy, I have worked long and hard to
gain the kind of acceptance you enjoy in
334
00:19:37,060 --> 00:19:37,999
this business.
335
00:19:38,000 --> 00:19:42,500
And when I saw myself dressed up like a
pom -pom girl in a nationally syndicated
336
00:19:42,500 --> 00:19:46,980
strip, I said, Corky Sherwood, you have
finally made it.
337
00:19:48,240 --> 00:19:50,440
I tell you, I got goose flesh.
338
00:19:50,680 --> 00:19:54,660
I could have cried. And I would have if
it wasn't for Frank's picture.
339
00:19:55,280 --> 00:19:56,580
Nice tights, Frank.
340
00:20:00,240 --> 00:20:03,020
I know I told you we should be
flattered, but this isn't flattering.
341
00:20:03,260 --> 00:20:04,260
It's a put -down.
342
00:20:04,780 --> 00:20:06,300
But the pom -poms.
343
00:20:07,640 --> 00:20:08,880
The megaphone.
344
00:20:10,040 --> 00:20:11,480
The Miss America sash.
345
00:20:13,420 --> 00:20:15,480
This is all your fault, Fido.
346
00:20:16,240 --> 00:20:19,320
Whoa, what are we doing? O'Shea's the
one we're mad at.
347
00:20:23,470 --> 00:20:27,190
I'm going to be the voice of reason
here. I understand exactly how you're
348
00:20:27,190 --> 00:20:31,270
feeling, but it's important to remember
that O'Shea is slime and we have to rise
349
00:20:31,270 --> 00:20:35,350
above him. Besides, there's nothing we
can do to this guy that won't make us
350
00:20:35,350 --> 00:20:36,350
look small.
351
00:20:36,490 --> 00:20:38,150
I don't mind that. It's only one time.
352
00:20:38,410 --> 00:20:39,410
Small's okay.
353
00:20:41,890 --> 00:20:43,090
I'll give it some thought.
354
00:20:59,500 --> 00:21:00,500
A visit.
355
00:21:00,520 --> 00:21:03,400
Oh, that's nice. But if you don't mind,
I've got a deadline.
356
00:21:04,060 --> 00:21:06,640
I just figured out what FYI means.
357
00:21:07,420 --> 00:21:09,760
Four yakking imbeciles.
358
00:21:10,560 --> 00:21:13,940
And I'm drawing them on the yellow brick
road. And I have to finish the monkey
359
00:21:13,940 --> 00:21:15,420
swooping down to get Miles.
360
00:21:16,460 --> 00:21:20,820
Gee, it almost seems as though we never
had our little chat yesterday.
361
00:21:21,060 --> 00:21:25,180
Okay, so I lied to you. But if you think
I'm going to stop now, you're nuts.
362
00:21:25,420 --> 00:21:28,680
You are the best thing to ever happen to
my career.
363
00:21:32,270 --> 00:21:36,750
Now, I may be new in town, but I've been
around long enough to know that you are
364
00:21:36,750 --> 00:21:40,010
a big star with a public image to
protect.
365
00:21:40,490 --> 00:21:41,890
You can't do anything to me.
366
00:21:42,290 --> 00:21:43,650
You are new in town.
367
00:21:45,410 --> 00:21:49,130
It ain't doing me a real favor here. I
was afraid I was going to run out of
368
00:21:49,130 --> 00:21:52,590
material, but boy, you are a veritable
fountain of it.
369
00:21:53,110 --> 00:21:56,470
I'm just sorry that I wasn't around
before you checked into Betty Ford.
370
00:21:57,070 --> 00:21:58,070
You know something?
371
00:21:58,430 --> 00:21:59,630
You're just mean.
372
00:22:00,450 --> 00:22:01,450
Yeah.
373
00:22:01,659 --> 00:22:03,920
I'm real good at it.
374
00:22:04,200 --> 00:22:06,840
I can put people anywhere, have them say
anything.
375
00:22:07,240 --> 00:22:08,320
The ultimate power.
376
00:22:08,740 --> 00:22:10,140
You want to know the best part about it?
377
00:22:10,780 --> 00:22:12,760
I'm going to get rich doing it.
378
00:22:17,580 --> 00:22:18,580
You know something?
379
00:22:18,760 --> 00:22:20,800
I came over here to let you have it.
380
00:22:25,080 --> 00:22:26,080
You know what this is?
381
00:22:26,480 --> 00:22:28,840
A balloon filled with motor oil.
382
00:22:29,700 --> 00:22:30,700
Forty weight.
383
00:22:30,800 --> 00:22:31,800
Here, catch.
384
00:22:33,680 --> 00:22:36,340
And here's one I really am fond of.
385
00:22:36,640 --> 00:22:38,580
Guess what's in this box?
386
00:22:39,500 --> 00:22:40,500
Bean.
387
00:22:41,060 --> 00:22:42,200
Big beans.
388
00:22:43,100 --> 00:22:44,200
Bad beans.
389
00:22:45,720 --> 00:22:46,960
Problem beans.
390
00:22:49,660 --> 00:22:52,300
And here's my personal favorite.
391
00:22:53,280 --> 00:22:54,280
Recognize this?
392
00:22:54,680 --> 00:22:59,260
I was going to bronze it and add it to
my collection next to Spiro Agnew's and
393
00:22:59,260 --> 00:23:00,260
Anita Bryant's.
394
00:23:04,240 --> 00:23:07,260
But you know, listening to you changed
my mind.
395
00:23:08,040 --> 00:23:10,040
Your sentence is having to live with
yourself.
396
00:23:10,840 --> 00:23:12,060
So go do what you want.
397
00:23:12,720 --> 00:23:14,140
I feel sorry for you.
398
00:23:14,560 --> 00:23:16,860
You're pathetic and what you do is
pathetic.
399
00:23:17,740 --> 00:23:21,720
My satisfaction is in knowing I'm the
kind of person who doesn't need to crawl
400
00:23:21,720 --> 00:23:22,740
in the gutter with you.
401
00:23:25,120 --> 00:23:26,240
Ah, what the hell.
32249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.