Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,979 --> 00:00:21,020
On a tough road.
2
00:00:22,080 --> 00:00:25,000
Couldn't love me. I got up so low.
3
00:00:25,940 --> 00:00:29,300
And when you did, you got something.
4
00:00:56,110 --> 00:00:58,530
I want to thank you again for... Is
Murphy in? Not yet.
5
00:00:58,870 --> 00:01:02,570
I want to thank you again for inviting
me to the Duntree Club. I am so psyched
6
00:01:02,570 --> 00:01:06,950
about tonight that I don't even mind
wearing my tux. Now, listen, I've got to
7
00:01:06,950 --> 00:01:08,130
make sure... Hey, Jim.
8
00:01:08,570 --> 00:01:10,810
Is Murphy in? All clear.
9
00:01:11,290 --> 00:01:14,090
Thanks again for inviting me to
tonight's dinner. It's going to be
10
00:01:14,090 --> 00:01:18,070
listening to Red Bishop, true American
hero, earned a silver star on the
11
00:01:18,070 --> 00:01:21,550
of Normandy. The man sat at Kennedy's
elbow during the Cuban Missile Crisis.
12
00:01:21,550 --> 00:01:24,230
you imagine the stories that guy's going
to tell? Yeah, yeah, yeah. Now, what
13
00:01:24,230 --> 00:01:25,230
about Ted Williams?
14
00:01:25,640 --> 00:01:28,520
Jim, you said he was going to be there.
You said, yes, there would be the same
15
00:01:28,520 --> 00:01:32,260
dessert cart as last year, and yes, Ted
Williams will be there. Are you kidding?
16
00:01:32,520 --> 00:01:36,060
Ted Williams is going to be there? The
Splendid Splinter, the greatest hitter
17
00:01:36,060 --> 00:01:39,680
ever play baseball, and I am finally
going to get a chance to meet him. Way
18
00:01:39,680 --> 00:01:40,399
go, Jim!
19
00:01:40,400 --> 00:01:41,400
All right!
20
00:01:41,720 --> 00:01:45,800
Woo! Uh, Jim, come on. Let's see if you
can penetrate this defense here.
21
00:01:46,600 --> 00:01:47,600
Oh,
22
00:01:50,260 --> 00:01:51,420
Murphy. Hi.
23
00:01:51,640 --> 00:01:52,640
How you doing?
24
00:01:53,390 --> 00:01:57,190
See, we're all excited about our big
evening, aren't we? And why shouldn't we
25
00:01:57,190 --> 00:02:00,330
be? Red Bishop is one of the greatest
storytellers in Washington.
26
00:02:00,790 --> 00:02:02,450
Ted Williams is going to be there.
27
00:02:02,710 --> 00:02:05,070
And I hear the dessert cart is better
than sex.
28
00:02:05,730 --> 00:02:10,770
Well, you all have a good time. Don't
worry about my feelings. I can take it,
29
00:02:10,770 --> 00:02:13,670
guess. Now, Murphy, you know there's a
reason why I didn't invite you.
30
00:02:14,370 --> 00:02:15,990
Yes, the reason.
31
00:02:16,590 --> 00:02:19,370
I bet they have Apple Brown Betty on the
dessert cart.
32
00:02:21,070 --> 00:02:22,970
I really love apple brown pudding.
33
00:02:32,650 --> 00:02:34,030
It's just not fair.
34
00:02:34,410 --> 00:02:38,570
Murphy gets to do commentary. Frank gets
to do commentary. Why can't I?
35
00:02:38,970 --> 00:02:41,750
Because I don't think there's much of a
story in where you stand on people with
36
00:02:41,750 --> 00:02:42,750
fat pets.
37
00:02:43,550 --> 00:02:45,770
It's a heartbreaking problem, Miles.
38
00:02:46,210 --> 00:02:49,670
Did you know that given a choice, a dog
will eat itself to death?
39
00:02:50,440 --> 00:02:52,580
So would my Aunt Esther. I don't see you
worrying about her.
40
00:02:55,300 --> 00:02:59,060
So, guys, in nine hours and counting,
we'll be swapping stories at the
41
00:02:59,060 --> 00:03:00,140
Club with Red Bishop.
42
00:03:00,520 --> 00:03:03,320
Her Ted Williams is going to be there,
too. How about that, huh?
43
00:03:03,600 --> 00:03:05,020
Boy, it's going to be a great evening,
Jim.
44
00:03:07,660 --> 00:03:08,660
Frank?
45
00:03:09,400 --> 00:03:10,400
Scott?
46
00:03:11,080 --> 00:03:12,080
Murphy? Murphy!
47
00:03:13,140 --> 00:03:14,140
You're here!
48
00:03:14,620 --> 00:03:15,680
Someone could have told me.
49
00:03:16,380 --> 00:03:17,920
You look nice today.
50
00:03:18,640 --> 00:03:20,580
Love those little things you got there.
Earrings, right?
51
00:03:21,960 --> 00:03:23,120
Miles is going, too, huh?
52
00:03:23,540 --> 00:03:25,800
Murphy, you know the Dunfries Club is
for men only.
53
00:03:26,060 --> 00:03:30,080
And they have great dinners with great
guests, and I don't get to go for one
54
00:03:30,080 --> 00:03:33,840
reason and one reason only, and it has
to do with something you've got and I
55
00:03:33,840 --> 00:03:34,840
don't.
56
00:03:35,260 --> 00:03:39,380
A tiny, pathetic, little Y chromosome.
57
00:03:45,640 --> 00:03:48,180
I think you're making too big a deal out
of this. It's just a club.
58
00:03:48,860 --> 00:03:50,660
Oh, pipe down, Miles.
59
00:03:51,200 --> 00:03:54,540
That's just what I'd expect you to say,
you male.
60
00:03:55,440 --> 00:03:56,780
What are you yelling at me for?
61
00:03:57,000 --> 00:03:58,340
You're not even in this conversation.
62
00:03:58,780 --> 00:04:00,060
Oh, yes, I am.
63
00:04:00,360 --> 00:04:02,700
Every woman in this room is in this
conversation.
64
00:04:03,000 --> 00:04:05,440
And we're not leaving until we get what
we want.
65
00:04:06,080 --> 00:04:07,320
What do we want, Murphy?
66
00:04:09,400 --> 00:04:12,900
We want to know why you're defending the
Dunfries Club. You're not even a
67
00:04:12,900 --> 00:04:15,310
member. Yet he gets to go tonight.
68
00:04:15,610 --> 00:04:18,810
He who still needs a street map to find
the White House.
69
00:04:19,089 --> 00:04:23,210
Well, I'm sick of it. It's the last men
-only club in Washington, and it's time
70
00:04:23,210 --> 00:04:24,730
somebody broke the sex barrier.
71
00:04:25,970 --> 00:04:26,970
Jim,
72
00:04:27,450 --> 00:04:30,810
you've been a member for years. They
respect you. I'm counting on you to get
73
00:04:30,810 --> 00:04:31,669
in tonight.
74
00:04:31,670 --> 00:04:33,810
Oh, now, hey, come on.
75
00:04:34,230 --> 00:04:35,590
You know I can't do that.
76
00:04:36,030 --> 00:04:39,950
Why not? What goes on at that club you
don't want women to see? What are you
77
00:04:39,950 --> 00:04:42,410
guys doing there? Some kind of jockstrap
dance?
78
00:04:45,960 --> 00:04:47,580
Be careful, Jim. They're turning on us.
79
00:04:48,220 --> 00:04:51,880
Murphy, you're putting me in a very
difficult position. Look, I'll make it
80
00:04:51,880 --> 00:04:52,880
you. I promise.
81
00:04:53,020 --> 00:04:54,640
I'll take your lunch tomorrow. My treat.
82
00:04:56,680 --> 00:04:57,680
Dinner?
83
00:04:59,260 --> 00:05:01,360
All right, you can do the news break
tomorrow night.
84
00:05:01,600 --> 00:05:02,600
Oh, come on, Murphy.
85
00:05:04,520 --> 00:05:05,520
Sorry, Jim.
86
00:05:05,680 --> 00:05:07,560
This babe can't be bought.
87
00:05:07,880 --> 00:05:08,880
All right!
88
00:05:17,800 --> 00:05:21,340
He didn't show, did he? He's here,
inside, talking to Studs Terkel. Ted
89
00:05:21,340 --> 00:05:21,999
is here?
90
00:05:22,000 --> 00:05:25,740
Really? Oh, man, this is so great. Now,
Frank, I don't want you bothering him,
91
00:05:25,760 --> 00:05:26,760
hounding him for an autograph.
92
00:05:26,940 --> 00:05:27,940
Right, right.
93
00:05:29,360 --> 00:05:33,280
But take this little camera, and if you
happen to see me standing there with my
94
00:05:33,280 --> 00:05:38,420
arm around him... Hey, you should see
who's inside there. It's like a who's
95
00:05:38,420 --> 00:05:39,319
of Washington.
96
00:05:39,320 --> 00:05:42,460
Dan Quayle's telling knock -knock jokes
to the bartender, and Sam Donovan's
97
00:05:42,460 --> 00:05:43,480
yelling at the washroom attendant.
98
00:05:43,780 --> 00:05:45,200
I wish Copper wouldn't invite him.
99
00:05:45,620 --> 00:05:47,060
Coming through.
100
00:05:47,740 --> 00:05:48,599
Excuse me.
101
00:05:48,600 --> 00:05:49,600
Sorry.
102
00:05:51,080 --> 00:05:52,080
Hi, guys.
103
00:05:52,180 --> 00:05:53,720
Murphy, what are you doing here?
104
00:05:53,960 --> 00:05:55,820
There's a party and I decided to show
up.
105
00:05:56,180 --> 00:05:57,560
Hi, Lucy. Where's Ethel?
106
00:05:58,860 --> 00:06:03,680
Murphy, we've been through this many
times. You cannot be here. I'm not
107
00:06:03,920 --> 00:06:05,360
You're not allowed in the club.
108
00:06:05,580 --> 00:06:08,540
I'm already in the club. No, you're not.
The club is through there. You're in
109
00:06:08,540 --> 00:06:09,119
the foyer.
110
00:06:09,120 --> 00:06:09,959
We're in the foyer.
111
00:06:09,960 --> 00:06:13,240
This looks too nice to be a foyer. Is
this a trick? No, we're in the damn
112
00:06:13,280 --> 00:06:16,620
Now go home. I'm going in that club,
Jim. I'm going right now. You aren't on
113
00:06:16,620 --> 00:06:17,620
guest list.
114
00:06:18,080 --> 00:06:19,120
But my date is.
115
00:06:19,620 --> 00:06:20,620
Aren't you, Miles?
116
00:06:21,060 --> 00:06:23,580
What? Come on. Give me your arm.
117
00:06:23,980 --> 00:06:24,980
Why me?
118
00:06:25,460 --> 00:06:28,420
Because you didn't go through the 60s
and you need something to tell your
119
00:06:28,420 --> 00:06:32,260
grandchildren besides how you once made
a wrong turn on Constitution Avenue and
120
00:06:32,260 --> 00:06:33,740
wound up in a gay pride parade.
121
00:06:36,880 --> 00:06:37,880
Good evening.
122
00:06:38,340 --> 00:06:41,180
I'm Terrence Mueller, manager of the
Dunfries Club.
123
00:06:42,100 --> 00:06:43,500
Mama, let's go find our seats.
124
00:06:43,940 --> 00:06:45,000
May I help you?
125
00:06:45,260 --> 00:06:46,700
No, thanks. I'm with Jim.
126
00:06:46,920 --> 00:06:49,920
No, she isn't. Her car broke down
outside and she needs to call a tow
127
00:06:50,280 --> 00:06:52,440
Here's a quarter, Murphy. I'll catch you
at the office.
128
00:06:52,680 --> 00:06:53,680
Nice try, Jim.
129
00:06:53,860 --> 00:06:55,900
Boy, I'm hungry. What's for dinner?
130
00:06:56,680 --> 00:07:00,600
This is all very amusing, but I'm sure
you must be aware of our policy
131
00:07:00,600 --> 00:07:01,600
women.
132
00:07:01,840 --> 00:07:03,520
I'm going to have to ask you to leave.
133
00:07:04,300 --> 00:07:08,440
Gentlemen, if you'll all step inside,
dinner is about to be served.
134
00:07:09,220 --> 00:07:11,100
Go ahead, everyone. I'll be right in.
135
00:07:11,520 --> 00:07:14,780
You're on your own, Murphy. I'm going
inside before Willard Scott eats my
136
00:07:14,780 --> 00:07:15,780
cocktail.
137
00:07:17,860 --> 00:07:21,100
Now, come on, Mr. Mueller. You seem like
a reasonable man.
138
00:07:21,340 --> 00:07:24,300
Would $50 and Jessica Hahn's phone
number do it?
139
00:07:27,660 --> 00:07:31,180
Miss Brown, I know you have a reputation
for doing this sort of thing, but your
140
00:07:31,180 --> 00:07:32,960
behavior is very inappropriate.
141
00:07:33,800 --> 00:07:36,840
And I'm beginning to find your attitude
extremely offensive.
142
00:07:37,920 --> 00:07:39,100
Perch and rotate.
143
00:07:41,660 --> 00:07:43,040
Excuse me, I'm going inside.
144
00:07:48,480 --> 00:07:49,480
Okay.
145
00:07:49,720 --> 00:07:50,720
Okay, fine.
146
00:07:51,480 --> 00:07:53,120
I don't have to hang around here.
147
00:07:53,420 --> 00:07:54,880
I have better things to do.
148
00:07:55,260 --> 00:07:56,680
But I want to tell you something.
149
00:07:57,310 --> 00:07:58,310
I think you're petty.
150
00:07:58,650 --> 00:07:59,850
I think you're small.
151
00:08:00,430 --> 00:08:01,610
And your zipper's down.
152
00:08:03,010 --> 00:08:04,290
Ha! Made you look.
153
00:08:10,890 --> 00:08:16,090
Oh, Murphy, I just have to tell you, I
think you're incredible to take a stand
154
00:08:16,090 --> 00:08:17,290
the way you did last night.
155
00:08:17,530 --> 00:08:19,050
Yeah, me and Custer.
156
00:08:21,030 --> 00:08:25,610
I was only five when the women's
movement started, but you've inspired
157
00:08:25,690 --> 00:08:26,690
Murphy.
158
00:08:26,940 --> 00:08:30,220
Tomorrow, I just might leave my bra at
home.
159
00:08:34,860 --> 00:08:36,960
Our work never ends.
160
00:08:46,000 --> 00:08:46,999
Hello, Murphy.
161
00:08:47,000 --> 00:08:48,220
May I speak with you?
162
00:08:48,520 --> 00:08:49,940
Of course. Come on in, Jim.
163
00:08:53,120 --> 00:08:54,120
Murphy.
164
00:08:54,790 --> 00:08:59,370
About the little freak at the club last
night. I know, Jim. It was a stupid
165
00:08:59,370 --> 00:09:02,290
stunt. I apologize for crashing your
party.
166
00:09:02,710 --> 00:09:05,010
I guess emotions were running high on
both sides.
167
00:09:05,410 --> 00:09:08,670
You know, I realize there's a much saner
way of handling the situation.
168
00:09:09,630 --> 00:09:11,370
I want to join the Dunfries Club.
169
00:09:11,990 --> 00:09:13,930
Oh, that's rich, Murphy.
170
00:09:14,310 --> 00:09:18,070
There's nothing in the bylaws that says
a woman can't become a member. It's just
171
00:09:18,070 --> 00:09:20,190
that no woman ever had the guts to apply
before.
172
00:09:20,430 --> 00:09:23,250
All I need is a member to sponsor me.
Will you do it?
173
00:09:23,470 --> 00:09:24,470
Oh.
174
00:09:25,420 --> 00:09:28,840
Sure. Right after I take off all my
clothes and sing Rhinestone Cowboy in
175
00:09:28,840 --> 00:09:29,840
Capitol Rotunda.
176
00:09:34,460 --> 00:09:35,820
Well, thanks a lot.
177
00:09:36,680 --> 00:09:37,840
I thought we were friends.
178
00:09:38,500 --> 00:09:41,240
I thought we were supposed to be there
for each other. I guess not.
179
00:09:41,560 --> 00:09:44,380
Now, wait just a minute. I've been there
for you plenty.
180
00:09:44,820 --> 00:09:47,040
Perhaps you've forgotten how I fought to
get you on this show.
181
00:09:47,380 --> 00:09:49,000
The network didn't want a woman anchor.
182
00:09:49,500 --> 00:09:52,720
But I flew to New York and I convinced
the brass that you were up to the job
183
00:09:52,720 --> 00:09:55,660
I lost my favorite pair of gloves in the
taxi and they still haven't reimbursed
184
00:09:55,660 --> 00:09:56,800
me, the cheap sons of bees.
185
00:09:58,580 --> 00:10:01,520
Jim, it's wrong for the Dunfreet Club to
exclude women.
186
00:10:02,180 --> 00:10:04,020
It isn't a public place, Murphy.
187
00:10:04,240 --> 00:10:06,200
No one's being deprived of work or equal
pay.
188
00:10:06,680 --> 00:10:08,080
This is about tradition.
189
00:10:08,680 --> 00:10:09,840
It's about continuity.
190
00:10:10,520 --> 00:10:13,200
It's about milk in glass bottles.
191
00:10:14,120 --> 00:10:18,100
It's about service stations with men in
uniforms who cleaned your windshield and
192
00:10:18,100 --> 00:10:19,380
gave you a set of steak knives.
193
00:10:21,740 --> 00:10:25,000
Murphy, I can't sponsor your
application.
194
00:10:27,340 --> 00:10:29,280
And out. We're into commercial.
195
00:10:29,500 --> 00:10:30,800
Take a minute to relax, people.
196
00:10:31,680 --> 00:10:34,700
Uh, Tommy, could you shift that light?
It's right in my eyes.
197
00:10:35,400 --> 00:10:36,480
Now it's in mine.
198
00:10:37,540 --> 00:10:39,260
Fine. Whatever she wants.
199
00:10:44,620 --> 00:10:46,760
Why shouldn't women be allowed in a
men's club?
200
00:10:47,180 --> 00:10:48,520
Guys are wearing earrings.
201
00:10:48,760 --> 00:10:51,780
They're getting facelifts. Corky, are
you wearing a bra?
202
00:10:53,040 --> 00:10:54,600
Get a life, Frank.
203
00:10:58,420 --> 00:11:00,260
Come on, Frank. You support me, don't
you?
204
00:11:01,240 --> 00:11:03,180
I don't know what I'm supposed to do
anymore.
205
00:11:03,440 --> 00:11:07,300
Do I pull out the chair? Do I open the
car door? Do I pick up the check? Or do
206
00:11:07,300 --> 00:11:08,300
offer to split it?
207
00:11:08,340 --> 00:11:11,960
And I don't know what the hell to do
about crying in a movie. Am I right,
208
00:11:14,440 --> 00:11:15,440
supports her, Murphy.
209
00:11:15,700 --> 00:11:17,300
She ought to be allowed in that club.
210
00:11:17,680 --> 00:11:21,040
She ought to be allowed to go anywhere
she likes. She's a beautiful person.
211
00:11:21,420 --> 00:11:24,340
And one day, she'll be my bride.
212
00:11:26,600 --> 00:11:29,800
You knock it off, Carl. It's a private
club.
213
00:11:30,000 --> 00:11:31,680
They should be able to do whatever they
want.
214
00:11:31,880 --> 00:11:32,819
I agree.
215
00:11:32,820 --> 00:11:36,680
Let them have their place. We'll have
ours. No way. When you keep people out,
216
00:11:36,720 --> 00:11:40,180
it's like you're discriminating. I'm
with Murphy. You're always with Murphy.
217
00:11:40,400 --> 00:11:41,299
So what?
218
00:11:41,300 --> 00:11:42,400
So I'm sitting home alone.
219
00:11:42,620 --> 00:11:46,060
every Saturday night. How come you never
act me out? You got a big mouth.
220
00:11:47,040 --> 00:11:48,040
This is just great.
221
00:11:48,240 --> 00:11:52,140
You involve everybody in our personal
dispute. You're the most bullheaded
222
00:11:52,140 --> 00:11:52,939
I've ever met.
223
00:11:52,940 --> 00:11:53,940
And you're elitist.
224
00:11:54,080 --> 00:11:58,020
You always have to make a point, don't
you? Yes, I do, Jim. And here's another
225
00:11:58,020 --> 00:11:59,020
point.
226
00:11:59,840 --> 00:12:04,460
You apologize for that. Make me.
227
00:12:05,220 --> 00:12:08,440
This is just like you. You're the most
inflexible person I've ever known.
228
00:12:09,440 --> 00:12:11,160
Coming back in five.
229
00:12:12,590 --> 00:12:14,810
to places that are never any of your
business.
230
00:12:15,730 --> 00:12:18,150
Welcome back. Murphy Brown joins us now.
Hi, Murphy.
231
00:12:18,410 --> 00:12:20,470
Hello, Jim. You've just gotten back from
Massachusetts.
232
00:12:20,930 --> 00:12:24,350
That's right. I spent a day with
Governor Michael Dukakis. Yes, the man
233
00:12:24,350 --> 00:12:25,309
would be president.
234
00:12:25,310 --> 00:12:26,790
A very interesting politician.
235
00:12:27,090 --> 00:12:28,090
Quite a fellow.
236
00:12:28,190 --> 00:12:31,130
We started our day in Brookline. Excuse
me. Sorry.
237
00:12:31,870 --> 00:12:35,150
We started our... Please.
238
00:12:36,200 --> 00:12:40,820
We started our day over breakfast
talking politics, and what strikes me,
239
00:12:40,820 --> 00:12:43,160
that this is a man committed to making
government work.
240
00:12:43,360 --> 00:12:44,620
You have to like his gumption.
241
00:12:45,420 --> 00:12:46,420
He's a fighter.
242
00:12:48,460 --> 00:12:50,320
You were saying?
243
00:12:50,580 --> 00:12:52,000
No, please, go ahead.
244
00:12:52,260 --> 00:12:53,260
Are you sure?
245
00:12:53,620 --> 00:12:54,860
Yes, please continue.
246
00:12:55,860 --> 00:13:00,900
I was just going to say, he's a dogged
competitor, stronger perhaps even in
247
00:13:00,900 --> 00:13:02,460
defeat. That's right, Jim.
248
00:13:04,080 --> 00:13:05,200
Down but not out.
249
00:13:11,690 --> 00:13:15,030
Michael Dukakis had hoped to be spending
this time in Washington setting up
250
00:13:15,030 --> 00:13:16,030
shop.
251
00:13:21,550 --> 00:13:24,430
What are you doing here, Eldon? It's
almost midnight.
252
00:13:24,770 --> 00:13:26,190
I know, but I got a sudden inspiration.
253
00:13:26,690 --> 00:13:29,810
I said, this lady needs a skylight in
her bedroom.
254
00:13:30,250 --> 00:13:36,170
Oh, no, Eldon. I didn't ask for a
skylight. I don't want a skylight.
255
00:13:36,390 --> 00:13:38,110
It's too late because I already cut the
hole.
256
00:13:40,400 --> 00:13:43,960
Got to finish it tonight because the
weather forecast says rain, and if you
257
00:13:43,960 --> 00:13:46,020
sleep on your back, you could drown.
258
00:13:49,180 --> 00:13:53,180
You're working for Diane Sawyer, aren't
you? She hired you to drive me crazy,
259
00:13:53,200 --> 00:13:54,200
and it's working.
260
00:13:55,460 --> 00:13:59,460
You know, you've got to get this men's
club stuff out of your system. You're
261
00:13:59,460 --> 00:14:00,940
losing your capacity for joy.
262
00:14:01,720 --> 00:14:05,040
That's not worth it. I've been to the
Dunfries plenty of times, and it's not
263
00:14:05,040 --> 00:14:06,040
that great a place.
264
00:14:06,400 --> 00:14:07,400
Wait a minute.
265
00:14:07,620 --> 00:14:09,300
You're a member of the Dunfries Club?
266
00:14:10,190 --> 00:14:12,190
No way I piled the steam room.
267
00:14:13,130 --> 00:14:15,630
Big deal. Bunch of rich guys sit around
naked.
268
00:14:16,330 --> 00:14:18,730
Although I must admit it was a
comfortable way to lay tile.
269
00:14:20,790 --> 00:14:21,790
Now what?
270
00:14:22,250 --> 00:14:23,250
I get it.
271
00:14:27,810 --> 00:14:28,810
Hello.
272
00:14:29,130 --> 00:14:30,310
Jim, what are you doing here?
273
00:14:30,630 --> 00:14:34,490
I know it's late, but I had to talk.
I'll stay out here. No, please come in.
274
00:14:37,650 --> 00:14:39,050
I want to apologize.
275
00:14:39,420 --> 00:14:41,500
for my behavior on the air tonight. It
was unforgivable.
276
00:14:42,020 --> 00:14:45,260
No, no, please, Jim. I really feel
rotten about all of this.
277
00:14:45,500 --> 00:14:47,180
Our friendship means a lot to me.
278
00:14:48,800 --> 00:14:50,080
Don't you have something to do?
279
00:14:51,660 --> 00:14:52,660
No.
280
00:14:53,240 --> 00:14:55,360
I just had to come over here and talk
things through.
281
00:14:56,020 --> 00:14:59,320
Murphy, can I tell you a story? It's
sort of personal.
282
00:14:59,640 --> 00:15:00,640
Sure, Jim.
283
00:15:01,980 --> 00:15:02,980
Anybody want any coffee?
284
00:15:03,280 --> 00:15:04,600
Not for me. No, thanks. Good.
285
00:15:10,700 --> 00:15:15,880
When I was ten, the Randall boys built
this wonderful tree fort.
286
00:15:17,420 --> 00:15:20,960
All the boys in the neighborhood would
go there and they'd climb the rope
287
00:15:20,960 --> 00:15:22,340
and hang out all afternoon.
288
00:15:23,300 --> 00:15:24,680
But they wouldn't let me up there.
289
00:15:25,340 --> 00:15:26,340
Why not?
290
00:15:26,840 --> 00:15:27,840
Sarah Bettinger.
291
00:15:28,780 --> 00:15:31,320
We were in sixth grade and Butch Randall
had a crush on her.
292
00:15:32,480 --> 00:15:34,140
She was tall and striking.
293
00:15:34,560 --> 00:15:37,500
The first to, well, blossom.
294
00:15:39,440 --> 00:15:42,840
One afternoon, I was carrying her books
home from school.
295
00:15:43,120 --> 00:15:44,380
On the bridge, I kissed her.
296
00:15:44,920 --> 00:15:45,920
Butch saw me do it.
297
00:15:46,260 --> 00:15:47,260
He was incensed.
298
00:15:48,020 --> 00:15:49,900
And he never let you up in the tree
fort?
299
00:15:50,160 --> 00:15:51,160
No.
300
00:15:52,020 --> 00:15:53,720
Then he never kissed Sarah Bettinger.
301
00:15:55,320 --> 00:15:59,580
Still, I never knew what it was like to
have a special place like that.
302
00:16:00,380 --> 00:16:02,120
That's what the Duntrees is for me,
Murphy.
303
00:16:02,840 --> 00:16:03,840
It's my tree fort.
304
00:16:04,600 --> 00:16:05,680
Can you understand that?
305
00:16:06,460 --> 00:16:07,840
Yeah, but what happened with the chick?
306
00:16:12,850 --> 00:16:14,890
You know, I've got my own story, Jim.
307
00:16:15,610 --> 00:16:20,950
When I was ten years old, the very same
age, a bunch of boys in my neighborhood
308
00:16:20,950 --> 00:16:25,210
had a baseball team, and more than
anything, I wanted to play on it.
309
00:16:25,870 --> 00:16:31,630
Well, I finally got up the guts to try
out, and they cut me.
310
00:16:33,090 --> 00:16:34,610
They said I threw like a girl.
311
00:16:35,650 --> 00:16:36,830
Well, you know me.
312
00:16:37,420 --> 00:16:41,960
I practiced the whole winter, and then
next spring, I gave it another try.
313
00:16:42,740 --> 00:16:43,740
What happened?
314
00:16:43,840 --> 00:16:44,840
I got in.
315
00:16:45,120 --> 00:16:46,820
Because they gave me a fair shot.
316
00:16:47,180 --> 00:16:50,560
And I would have played, too, if
something else hadn't gotten in the way.
317
00:16:50,760 --> 00:16:52,020
What? Puberty.
318
00:16:52,640 --> 00:16:53,860
Sliding head first hurt.
319
00:16:59,740 --> 00:17:02,000
What are we going to do about this, Jim?
320
00:17:04,540 --> 00:17:06,200
Do you have the application here?
321
00:17:07,980 --> 00:17:08,980
Oh, thanks, Jim.
322
00:17:10,000 --> 00:17:11,099
Thanks very much.
323
00:17:11,680 --> 00:17:14,940
You know, just because I'm sponsoring
you doesn't mean you're in.
324
00:17:15,339 --> 00:17:17,400
You still have to face the membership
committee.
325
00:17:17,900 --> 00:17:20,359
The odds of approval are slim at best.
326
00:17:21,420 --> 00:17:25,079
Especially since David Brinkley thinks
you're a putz. I'll take my chances.
327
00:17:25,380 --> 00:17:26,380
You always do.
328
00:17:32,970 --> 00:17:36,310
I still can't believe it. It took me
three tries to get into the Dunfries
329
00:17:36,530 --> 00:17:39,790
Well, Jim, you just have to be a little
resourceful. A few phone calls, a little
330
00:17:39,790 --> 00:17:43,390
digging. Some of your board members have
quite a few skeletons in their closets.
331
00:17:45,250 --> 00:17:46,250
Dirty pool, Murphy.
332
00:17:46,290 --> 00:17:47,290
Wish I had thought of it.
333
00:17:49,270 --> 00:17:50,790
Well, this is it.
334
00:17:51,030 --> 00:17:54,210
It's time to boldly go where no woman
has gone before.
335
00:17:58,050 --> 00:17:59,790
Mr. Mueller, boys.
336
00:18:05,320 --> 00:18:06,720
Will you just go in, Murphy?
337
00:18:11,380 --> 00:18:12,380
Hello.
338
00:18:15,240 --> 00:18:19,920
Is it cold in here, or is it just them?
339
00:18:22,060 --> 00:18:23,980
I suppose they're going to need some
time to adjust.
340
00:18:24,420 --> 00:18:28,060
No one's very happy about using club
dues to buy a Tampax machine for the
341
00:18:28,060 --> 00:18:29,060
restroom.
342
00:18:33,680 --> 00:18:34,820
Maybe I should introduce you around.
343
00:18:35,500 --> 00:18:40,760
Jim, I earn my living talking to
mercenaries, slumlords, and crime
344
00:18:40,760 --> 00:18:42,480
will be like a walk through the Easter
parade.
345
00:18:42,840 --> 00:18:44,380
Okay. I'll be at the bar.
346
00:18:49,140 --> 00:18:50,140
Hi.
347
00:18:50,480 --> 00:18:51,740
You're Anthony Clemens.
348
00:18:51,940 --> 00:18:55,040
You're arguing that child custody case
before the Supreme Court.
349
00:18:55,280 --> 00:18:57,140
Yes. And you're Murphy Brown.
350
00:18:57,660 --> 00:18:58,660
The woman.
351
00:19:05,480 --> 00:19:06,620
Nice club you've got here.
352
00:19:11,920 --> 00:19:13,620
Hello, I'm Murphy Brown.
353
00:19:13,980 --> 00:19:14,980
I'm new here.
354
00:19:15,180 --> 00:19:16,039
I know.
355
00:19:16,040 --> 00:19:19,400
I'm Bert Wilson, club chaplain. Ah, the
chaplain.
356
00:19:19,620 --> 00:19:22,920
Well, I never thought I'd see the day
when a woman would be accepted in here.
357
00:19:23,240 --> 00:19:25,200
Well, I guess there's time for
everything.
358
00:19:25,440 --> 00:19:29,280
No, there isn't. I don't like it. It's a
dark day. You've desecrated our home
359
00:19:29,280 --> 00:19:30,280
and ruined our lives.
360
00:19:40,010 --> 00:19:41,190
Not going so well?
361
00:19:41,750 --> 00:19:44,730
No. Don't let it throw you. They're
really good boys.
362
00:19:45,050 --> 00:19:48,110
I should know. I've been around here for
over 45 years.
363
00:19:48,830 --> 00:19:50,470
You'll do fine.
364
00:19:50,930 --> 00:19:51,930
Oh, gee.
365
00:19:52,030 --> 00:19:55,530
Thanks. You know, I'm beginning to feel
more at home here already.
366
00:19:55,890 --> 00:19:57,410
Let me give you a tip.
367
00:19:58,230 --> 00:19:59,930
Appearance is very important here.
368
00:20:00,770 --> 00:20:03,410
So what do you say I put a nice polish
on your shoes?
369
00:20:05,010 --> 00:20:06,750
Oh, oh, no, thank you.
370
00:20:07,610 --> 00:20:08,610
Bitch.
371
00:20:19,500 --> 00:20:22,120
Great. Any minute now, I'm going to be
elected social chairman.
372
00:20:22,360 --> 00:20:27,580
Miss Brown, I'm not the type to mince
words, so I'm just going to say it to
373
00:20:27,580 --> 00:20:33,100
face. I don't want you here, and I don't
care if I'm the only one who doesn't.
374
00:20:33,560 --> 00:20:35,480
Obviously, you haven't been paying
attention.
375
00:20:35,880 --> 00:20:36,880
Now, hold on, Jack.
376
00:20:37,460 --> 00:20:41,340
Like it or not, she's a member of this
club, and I think you should show her as
377
00:20:41,340 --> 00:20:42,580
much respect as you show me.
378
00:20:43,200 --> 00:20:44,200
Cram it, Dial.
379
00:20:44,640 --> 00:20:48,480
Maybe if you showed some backbone and
stood up to her, she wouldn't be here.
380
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
Or was that right?
381
00:20:50,440 --> 00:20:54,900
The fact is, if you measure right to
membership in courage and integrity and
382
00:20:54,900 --> 00:20:57,980
sheer professionalism, this woman has
more right to be here than anybody.
383
00:20:58,400 --> 00:21:00,600
I've spent more time with her than with
any of you.
384
00:21:00,840 --> 00:21:03,540
And I can tell you she's as good a
reporter as you'll ever find.
385
00:21:03,940 --> 00:21:04,940
And a good friend.
386
00:21:05,480 --> 00:21:07,960
And she shoots a damn fine game of
billiards to boot.
387
00:21:08,400 --> 00:21:12,260
And I'll step outside with anybody that
says otherwise. Right here. Right now.
388
00:21:12,560 --> 00:21:13,459
Sit down.
389
00:21:13,460 --> 00:21:17,140
Who said that? Who said that? Why don't
we go look at the library? You people...
390
00:21:27,850 --> 00:21:29,310
Well, I guess you'll all just have to
leave.
391
00:21:36,050 --> 00:21:41,710
And your life is filled with much
confusion
392
00:21:41,710 --> 00:21:45,230
until happiness is just an illusion.
393
00:21:45,810 --> 00:21:48,630
And your world around is tumbling down.
394
00:21:49,470 --> 00:21:50,830
Darling, reach out.
395
00:22:01,640 --> 00:22:02,640
I'll shelter you.
396
00:22:04,320 --> 00:22:06,760
I'll be there. Hey, hey!
397
00:22:07,160 --> 00:22:08,860
You two gonna keep this up all night?
398
00:22:09,420 --> 00:22:10,580
We close at midnight.
399
00:22:10,880 --> 00:22:11,880
It's after one.
400
00:22:12,240 --> 00:22:15,080
Well, let's see. Why don't we ask the
club president?
401
00:22:15,560 --> 00:22:18,760
Madam President, what do you think?
Should we extend our hours?
402
00:22:19,120 --> 00:22:21,300
Why don't we take a vote among all our
officers?
403
00:22:21,600 --> 00:22:24,700
All those in favor of extending club
hours, say aye.
404
00:22:26,400 --> 00:22:27,400
Aye.
405
00:22:27,980 --> 00:22:29,880
It's unanimous. New hours.
406
00:22:30,890 --> 00:22:32,230
I'll have another soda, please.
407
00:22:34,090 --> 00:22:35,090
Here.
408
00:22:35,570 --> 00:22:36,630
Knock yourself out.
409
00:22:42,670 --> 00:22:43,770
How are you feeling, Jim?
410
00:22:44,310 --> 00:22:45,330
I feel good.
411
00:22:46,210 --> 00:22:47,610
Like I knew that I would.
412
00:22:53,090 --> 00:22:55,730
Seriously. I took your tree fort away.
413
00:22:56,030 --> 00:22:58,390
Well, everything changes.
414
00:22:58,730 --> 00:22:59,730
Usually for the better.
415
00:23:01,040 --> 00:23:05,400
I guess sometimes I wonder about a
person who gets into her 40s and she's
416
00:23:05,400 --> 00:23:10,200
pushing her way into everything,
upsetting all the apple carts, wondering
417
00:23:10,200 --> 00:23:11,500
whether it's worth the fight.
418
00:23:12,600 --> 00:23:14,600
Just who are you talking about?
419
00:23:15,940 --> 00:23:16,940
Somebody else.
420
00:23:19,520 --> 00:23:21,380
Okay, I've got one.
421
00:23:23,400 --> 00:23:27,520
She gets too hungry for dinner at eight.
422
00:23:28,940 --> 00:23:32,620
She loves the theater, but never comes
late.
423
00:23:33,580 --> 00:23:37,960
She never bothers with people she hates.
424
00:23:38,880 --> 00:23:41,700
That's why the lady is a tramp.
33693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.