Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,481 --> 00:00:59,501
Why did I do it?
2
00:00:59,600 --> 00:01:02,506
I didn't do it
out of greed or envy.
3
00:01:02,502 --> 00:01:05,636
I did it because there was
nowhere left to go.
4
00:01:32,305 --> 00:01:34,773
See, I'm nothing special.
5
00:01:34,808 --> 00:01:36,742
I'm like everybody else--
6
00:01:36,777 --> 00:01:38,506
getting by
7
00:01:38,545 --> 00:01:40,274
day by day,
8
00:01:40,313 --> 00:01:42,611
week by week,
9
00:01:42,649 --> 00:01:45,982
dreaming about that one thing
that'll make everything all right.
10
00:01:47,954 --> 00:01:50,047
That one thing.
11
00:01:50,090 --> 00:01:52,991
JD Couriers.
May I have your account number, please?
12
00:02:00,500 --> 00:02:03,401
- Another one?
- Yep.
13
00:02:03,437 --> 00:02:05,962
Why are you bothering, kid?
14
00:02:06,006 --> 00:02:08,566
You got a job for life here.
15
00:02:10,110 --> 00:02:11,543
Yeah.
16
00:02:25,292 --> 00:02:28,659
Well, it's all here.
You've got everything we're looking for.
17
00:02:28,695 --> 00:02:31,220
Great. Thank you.
18
00:02:31,264 --> 00:02:33,323
We should be able to let you know
19
00:02:33,366 --> 00:02:35,231
sometime next week, so--
20
00:02:41,875 --> 00:02:44,105
Can I ask you a question, sir?
21
00:02:44,144 --> 00:02:46,078
I'm not gonna get this job, am I?
22
00:02:53,253 --> 00:02:55,312
- I really need this job.
- I'm sorry.
23
00:02:55,355 --> 00:02:57,915
A couple of years ago, you would
have walked straight in, but now--
24
00:02:57,958 --> 00:03:00,654
I could start right away. I'd work for free
for a month if you needed me to.
25
00:03:00,694 --> 00:03:02,093
I'm sorry, son.
26
00:03:04,097 --> 00:03:06,463
Sorry?
27
00:03:06,500 --> 00:03:08,400
Yeah, me too.
28
00:03:35,495 --> 00:03:37,190
Are you done?
29
00:03:38,932 --> 00:03:40,695
Yeah.
30
00:03:40,734 --> 00:03:42,998
I'm done.
31
00:03:50,343 --> 00:03:54,404
Yeah, I had dreams, but they're over...
32
00:03:56,883 --> 00:03:59,317
because one day
you just gotta wake up.
33
00:04:02,556 --> 00:04:05,389
- You just gotta wake up.
34
00:04:32,586 --> 00:04:34,986
- Hi, Paul.
- Hi, Mom.
35
00:04:36,289 --> 00:04:38,883
- How are ya?
- Pretty good.
36
00:04:41,728 --> 00:04:43,286
How was your day?
37
00:04:43,330 --> 00:04:46,265
Oh, you know--
same old, same old.
38
00:04:46,299 --> 00:04:50,531
It'll come good.
39
00:04:50,570 --> 00:04:54,233
I graduated two years ago.
I'm still living with my parents.
40
00:04:54,274 --> 00:04:56,902
Well, do you hear us complaining?
41
00:04:58,612 --> 00:05:01,638
Oh, I made you
some sandwiches.
42
00:05:01,681 --> 00:05:04,149
You know, just to keep
that guilt thing going.
43
00:05:06,720 --> 00:05:09,518
- Where's Dad?
- Working late.
44
00:05:09,556 --> 00:05:12,457
You know,
you're pretty late yourself.
45
00:05:12,492 --> 00:05:14,289
I guess if I keep on studying,
46
00:05:14,327 --> 00:05:17,160
I can trick myself into believing
I'm getting somewhere.
47
00:05:32,779 --> 00:05:35,748
- Why haven't you filled these?
- I'll get around to it.
48
00:05:35,782 --> 00:05:37,773
Ma, you need to take
your medication.
49
00:05:37,817 --> 00:05:39,717
They don't come free, Paul.
50
00:05:39,753 --> 00:05:42,244
It's already wiped us out.
51
00:05:42,288 --> 00:05:45,519
Don't worry.
I'll get better.
52
00:05:50,497 --> 00:05:53,261
But in the end it wasn't about me.
53
00:05:53,299 --> 00:05:55,733
It wasn't about me at all.
54
00:05:57,637 --> 00:05:59,969
I'll get by.
55
00:06:20,193 --> 00:06:22,184
It was about seeing pain and struggle
56
00:06:22,228 --> 00:06:25,095
and knowing there was not one thing
you could do about it.
57
00:06:40,146 --> 00:06:42,706
But not anymore.
58
00:06:46,386 --> 00:06:48,221
Not anymore.
59
00:07:18,752 --> 00:07:20,379
Hey, bro.
60
00:07:22,856 --> 00:07:26,724
- Hey, how are you doing, man?
61
00:07:35,769 --> 00:07:37,828
Have you ever done it
in a canoe before?
62
00:07:39,806 --> 00:07:41,865
I thought a civilian snuck in.
63
00:07:45,645 --> 00:07:47,943
You got a paddle?
64
00:07:54,154 --> 00:07:57,248
Come on, take a risk for once.
Be more like your dad.
65
00:07:57,290 --> 00:07:59,884
I'm good.
66
00:07:59,926 --> 00:08:02,451
At least pretend you're cool.
67
00:08:10,537 --> 00:08:13,404
What?
You didn't want it anyway.
68
00:08:18,178 --> 00:08:20,146
- Fucking bitch.
- Aw, come on.
69
00:08:20,180 --> 00:08:24,014
If you want a nice girl, there's plenty
to choose from out there.
70
00:08:34,427 --> 00:08:37,794
I love this song.
71
00:08:56,749 --> 00:08:58,649
What are you thinking about?
72
00:09:01,487 --> 00:09:03,853
Paul: You.
73
00:09:07,527 --> 00:09:10,018
I'm thinking about
how smart you are.
74
00:09:11,931 --> 00:09:14,695
You get me.
75
00:09:14,734 --> 00:09:16,725
Yeah.
76
00:09:16,769 --> 00:09:19,260
I knew from the second
I saw you.
77
00:09:25,712 --> 00:09:28,647
We're the same, aren't we?
78
00:09:28,681 --> 00:09:31,741
Yeah.
79
00:09:31,784 --> 00:09:33,376
We're the same.
80
00:09:35,054 --> 00:09:38,615
It's so good to be with someone
who sees through all the bullshit,
81
00:09:38,658 --> 00:09:41,491
- somebody with a vision.
82
00:09:45,565 --> 00:09:48,193
I'm going to see
Dean again tomorrow.
83
00:09:48,234 --> 00:09:50,327
Are you sure he can handle it?
84
00:09:50,370 --> 00:09:52,895
- I mean, he can lose it big time.
- Yeah well,
85
00:09:52,939 --> 00:09:55,806
we need him if we're gonna
go through with this.
86
00:09:55,842 --> 00:09:57,833
When's that gonna be?
87
00:10:00,179 --> 00:10:03,080
When I'm sure.
88
00:10:05,251 --> 00:10:08,049
You wanna go out tonight?
89
00:10:08,087 --> 00:10:10,214
No, tonight's not good.
90
00:10:10,256 --> 00:10:12,156
Why don't we--
we'll do it some other time.
91
00:10:12,191 --> 00:10:15,354
It's not good any night. You don't want to
be seen with me or something.
92
00:10:15,395 --> 00:10:18,228
Is it so bad I want you all to myself?
93
00:10:18,264 --> 00:10:20,528
No.
94
00:10:20,566 --> 00:10:23,433
You know I love that.
95
00:10:25,004 --> 00:10:26,801
I love you.
96
00:10:30,009 --> 00:10:32,068
I gotta go.
97
00:10:32,111 --> 00:10:34,909
And I love you too.
98
00:10:54,667 --> 00:10:57,659
All right, on three.
One, two,
99
00:10:57,704 --> 00:10:59,729
- three.
- Aw, fuck it.
100
00:11:02,442 --> 00:11:05,309
Oh God, what is that,
like a double?
101
00:11:05,345 --> 00:11:07,643
- Triple.
- Give me another.
102
00:11:07,680 --> 00:11:10,046
No no no, finals week, remember?
103
00:11:10,083 --> 00:11:12,517
- We gotta go, we gotta go.
- Oh, who cares? Come on.
104
00:11:12,552 --> 00:11:15,680
Oh yeah, screw that. Don't forget
we've got a boys' night on Friday.
105
00:11:15,722 --> 00:11:17,713
A boys' night--
yeah, I can't wait for that.
106
00:11:17,757 --> 00:11:19,884
Come on, buddy.
We gotta keep the old fellas happy.
107
00:11:19,926 --> 00:11:21,518
No, enough enough.
We've gotta go.
108
00:11:21,561 --> 00:11:23,426
Oh, what is this?
Middle-age practice?
109
00:11:23,463 --> 00:11:25,454
You know, you two would have
made such a good couple.
110
00:11:25,498 --> 00:11:27,466
- Really, it's just--
- You're right, actually.
111
00:11:27,500 --> 00:11:29,730
- I've just got too much fucking to do.
- Okay.
112
00:11:29,769 --> 00:11:31,760
Let's go.
113
00:11:31,804 --> 00:11:33,704
Oh, my bag-- gimme.
114
00:11:33,740 --> 00:11:36,436
Oh, Nick, don't forget--
115
00:11:36,476 --> 00:11:38,706
everybody sucks but us.
116
00:12:28,895 --> 00:12:31,056
- Hi, Ma.
- Hey.
117
00:12:34,534 --> 00:12:36,934
- What's going on?
- Nothing much.
118
00:12:36,969 --> 00:12:40,166
I got you something.
119
00:12:41,641 --> 00:12:43,506
Here.
120
00:12:46,612 --> 00:12:48,842
Where did you get
the money for it? I mean...
121
00:12:48,881 --> 00:12:51,247
- insurance won't pay for it.
- It obviously did.
122
00:12:51,284 --> 00:12:53,115
I can't afford it.
123
00:12:53,152 --> 00:12:56,053
The doctor said you gotta take
two of these pills a day.
124
00:12:56,089 --> 00:12:58,557
Remember to do that, okay?
125
00:12:58,591 --> 00:13:00,354
Ma?
126
00:13:07,366 --> 00:13:10,062
No no, see, th-they can't.
127
00:13:10,103 --> 00:13:12,936
They can't just do this.
128
00:13:12,972 --> 00:13:14,963
Paul...
129
00:13:17,944 --> 00:13:19,639
I'm so afraid.
130
00:13:19,679 --> 00:13:21,806
Oh, Mom.
131
00:13:21,848 --> 00:13:24,180
It's okay.
132
00:13:24,217 --> 00:13:26,208
I'm so sorry.
133
00:13:31,624 --> 00:13:34,115
I'll take care of this, okay?
134
00:14:29,916 --> 00:14:33,545
A few days, the world's
gonna know who you are, Dean.
135
00:14:33,586 --> 00:14:36,714
You ever think about that?
136
00:14:37,757 --> 00:14:40,624
I have, yeah.
137
00:14:42,962 --> 00:14:45,863
I can't do this on my own, Dean.
138
00:14:45,898 --> 00:14:49,129
And we are all on our own.
139
00:14:52,104 --> 00:14:54,072
Not anymore.
140
00:14:55,508 --> 00:14:59,103
Tick-tock, tick-tock,
141
00:14:59,145 --> 00:15:01,773
tick-tock, tick-tock,
142
00:15:01,814 --> 00:15:03,679
tick--
143
00:15:10,122 --> 00:15:12,488
Maybe she's right about you.
144
00:15:13,926 --> 00:15:16,724
I thought she was just falling
for your blue eyes.
145
00:15:16,762 --> 00:15:18,992
Listen, if you guys have
a thing going on,
146
00:15:19,031 --> 00:15:21,829
- I don't want to get in the way.
- We're just friends. That's it.
147
00:15:23,502 --> 00:15:26,562
You haven't called her
or anything, have you?
148
00:15:26,606 --> 00:15:28,301
No, I haven't called her.
149
00:15:28,341 --> 00:15:30,309
Why would I--
150
00:15:30,343 --> 00:15:33,005
I lost my cell anyway.
151
00:15:33,045 --> 00:15:34,808
Go figure.
152
00:15:34,847 --> 00:15:37,145
Yeah.
153
00:15:37,183 --> 00:15:39,651
Why don't you go
grab me a beer?
154
00:15:43,289 --> 00:15:45,189
Yeah.
155
00:16:01,874 --> 00:16:04,775
So tell me,
156
00:16:04,810 --> 00:16:06,869
is that just a word?
157
00:16:21,761 --> 00:16:24,662
I gotta do something
with my Friday nights, huh?
158
00:16:38,744 --> 00:16:41,679
Okay, so that's
two tickets to Guadalajara
159
00:16:41,714 --> 00:16:43,841
this Saturday the 27th.
160
00:16:43,883 --> 00:16:46,147
That's it. You're all set.
161
00:16:46,185 --> 00:16:47,743
Anything else
I can help you with, sir?
162
00:16:47,787 --> 00:16:49,755
No, I've got everything I need.
163
00:16:49,789 --> 00:16:52,087
Thank you.
164
00:17:10,142 --> 00:17:13,111
Sorry.
I would have called, but--
165
00:17:13,145 --> 00:17:16,876
No, I know--
no communication, no trace.
166
00:17:16,916 --> 00:17:19,976
It's safer that way
until it goes down, right?
167
00:17:21,687 --> 00:17:23,848
You mean--
168
00:17:23,889 --> 00:17:26,449
Yeah.
169
00:17:26,492 --> 00:17:28,119
When?
170
00:17:28,160 --> 00:17:31,220
Tomorrow.
171
00:17:32,798 --> 00:17:35,733
- I'll do anything you want.
- Yeah.
172
00:17:35,768 --> 00:17:38,134
I know you will.
173
00:17:38,170 --> 00:17:41,003
I know.
174
00:17:59,792 --> 00:18:02,158
Now don't forget, Nick,
we're at Cliff's this year.
175
00:18:02,194 --> 00:18:05,527
Dad, I won't forget, okay? Yeah,
I gotta go. See you tonight. Okay, bye.
176
00:18:13,506 --> 00:18:15,303
What are you doing?
177
00:18:15,341 --> 00:18:17,104
You won't be needing
those anymore.
178
00:18:17,143 --> 00:18:19,304
I will if I don't pass.
179
00:18:19,345 --> 00:18:21,745
Nick, we passed
the day we were born.
180
00:18:21,781 --> 00:18:24,909
Accept it, man.
We don't live in the real world.
181
00:18:24,950 --> 00:18:28,886
We don't have to.
It's for those dumbfucks over there.
182
00:18:28,921 --> 00:18:31,014
You're such a people person,
you know that?
183
00:18:31,056 --> 00:18:32,717
Hey, what's going on with Hailey?
184
00:18:32,758 --> 00:18:35,886
This childhood sweethearts thing--
that's getting kinda old, man.
185
00:18:35,928 --> 00:18:38,396
You're crazy about her, right?
186
00:18:38,431 --> 00:18:40,626
God help me, yeah.
Yeah, I am.
187
00:18:40,666 --> 00:18:43,032
Is she crazy about you?
188
00:18:43,068 --> 00:18:45,468
Yeah. No.
Yeah yeah yeah, of course she is.
189
00:18:45,504 --> 00:18:47,369
Then God help your AmEx.
190
00:18:47,406 --> 00:18:49,931
You're actually gonna have to do
a day's work. That's funny.
191
00:18:49,975 --> 00:18:51,306
That is really hilarious.
192
00:18:51,343 --> 00:18:53,641
Well, when that happens,
I'll let you know what it feels like, pal.
193
00:18:53,679 --> 00:18:55,647
Oh oh yeah!
194
00:18:55,681 --> 00:18:58,013
Oh oh oh!
195
00:19:31,317 --> 00:19:34,218
I hope you never get to hear this.
196
00:19:34,253 --> 00:19:36,813
But if you do,
if this all goes wrong,
197
00:19:36,856 --> 00:19:39,586
I want you to know that I did it
to make things right.
198
00:19:39,625 --> 00:19:41,354
Just to make things right.
199
00:19:43,128 --> 00:19:45,221
I love you.
200
00:20:05,951 --> 00:20:08,613
Aren't we getting a little old
for these family vacations?
201
00:20:08,654 --> 00:20:11,953
I mean, being out in the middle
of nowhere is fine when you're 12,
202
00:20:11,991 --> 00:20:13,925
but the novelty's
kind of wearing off.
203
00:20:13,959 --> 00:20:16,928
Well, you still have to have your little poker
night before the girls are even
204
00:20:16,962 --> 00:20:19,430
- allowed in the door.
- Apart from our homecoming queen.
205
00:20:19,465 --> 00:20:22,525
- Thank you.
- Hey, we're out of beer there, hotshot.
206
00:20:26,038 --> 00:20:28,973
- This do instead?
- Yes.
207
00:20:29,008 --> 00:20:31,272
- That does very well.
- Whoo-hoo!
208
00:20:31,310 --> 00:20:33,437
Oh, there we go.
209
00:21:59,164 --> 00:22:02,133
This is what you're gonna do.
210
00:22:04,536 --> 00:22:06,970
This is what you're gonna do.
211
00:22:09,942 --> 00:22:11,933
This is what you're gonna do.
212
00:22:13,545 --> 00:22:16,878
This is what you're gonna do.
213
00:22:50,683 --> 00:22:52,742
Man:
It's a shitty color.
214
00:22:52,785 --> 00:22:56,118
- What?
- This brown is like dark blue
215
00:22:56,155 --> 00:22:57,588
or gray-- it's ugly.
216
00:22:57,623 --> 00:22:59,386
- It's charcoal.
- No no no, it's not.
217
00:22:59,425 --> 00:23:00,949
- It's charcoal?
- It's charcoal.
218
00:23:00,993 --> 00:23:03,018
- It's charcoal.
- Yeah.
219
00:23:03,062 --> 00:23:07,396
But the best part is I can't see
your house from here.
220
00:23:08,934 --> 00:23:12,734
- Well, Bob's late.
- He wouldn't be Bob if he was on time.
221
00:23:12,771 --> 00:23:15,968
He's been that way since
fifth grade, you know that.
222
00:23:16,008 --> 00:23:18,442
The kids are gonna get here
before him, you know?
223
00:23:19,812 --> 00:23:22,042
At least we'll have
some time with them.
224
00:23:25,117 --> 00:23:27,108
How's work going?
225
00:23:27,152 --> 00:23:30,644
Safe, for now. You?
226
00:23:30,689 --> 00:23:32,884
Well, you know.
It's work.
227
00:23:32,925 --> 00:23:35,416
It's good.
228
00:23:35,461 --> 00:23:38,487
Oooh, yikes. Look at that.
229
00:23:38,530 --> 00:23:40,498
- What? It's a watch.
- Yeah.
230
00:23:43,035 --> 00:23:45,765
Even in a shitstorm you come up
smelling like a rose.
231
00:23:45,804 --> 00:23:47,635
What's your secret?
232
00:23:47,673 --> 00:23:50,301
You bend the rules and I just
squeeze the shit out of them.
233
00:23:50,342 --> 00:23:52,105
You win big, you lose big,
234
00:23:52,144 --> 00:23:54,237
that's what I say.
What am I gonna tell you?
235
00:23:54,279 --> 00:23:57,339
You know what? We're on vacation.
No more work talk.
236
00:23:57,382 --> 00:23:59,850
- Good. Sure, don't bring it up again.
- All right.
237
00:23:59,885 --> 00:24:02,353
I just heard a loon.
238
00:24:02,387 --> 00:24:05,090
Bob's here?
239
00:24:57,709 --> 00:24:59,540
What do you think you're doing?
240
00:25:02,948 --> 00:25:05,508
Hey, are you deaf?
241
00:25:05,551 --> 00:25:08,418
What are you doing?
242
00:25:09,822 --> 00:25:11,756
I'm waiting for someone.
243
00:25:11,790 --> 00:25:14,156
Waiting for somebody.
Okay, who are you waiting for?
244
00:25:14,193 --> 00:25:16,559
You.
245
00:25:20,899 --> 00:25:23,697
Where's your boat?
I didn't see the boat.
246
00:25:23,735 --> 00:25:27,068
Hey, Avis, this is great.
247
00:25:27,105 --> 00:25:29,630
I couldn't have done it
without Frank.
248
00:25:29,675 --> 00:25:31,108
- Uh--
- Frank, look at you.
249
00:25:31,143 --> 00:25:33,703
- You missed your calling.
- No, I'm very happy behind the wheel.
250
00:25:33,745 --> 00:25:36,737
No, I can just see a nice floral apron.
It would suit you.
251
00:25:36,782 --> 00:25:40,183
- Thanks.
- Avis, the kids are gonna love it.
252
00:25:40,219 --> 00:25:42,187
Now get yourself home.
253
00:25:42,221 --> 00:25:44,712
Oh, only if you're sure
that's all you need.
254
00:25:44,756 --> 00:25:46,280
I'm sure. Home.
255
00:25:46,325 --> 00:25:48,293
Okay. Good night.
256
00:25:48,327 --> 00:25:50,124
Frank, I'm gonna need you
to hang around.
257
00:25:50,162 --> 00:25:54,599
Bob can put them away, so we might
need you to give him a ride home later.
258
00:25:54,633 --> 00:25:56,328
- Yes sir. Mm-hmm.
- Okay?
259
00:25:56,368 --> 00:25:58,165
Go relax in the den, okay?
260
00:25:58,203 --> 00:26:00,171
Why won't you let--
why doesn't he just stay here?
261
00:26:00,205 --> 00:26:03,174
- He could, but he's not gonna.
- Why?
262
00:26:03,208 --> 00:26:05,972
- That new blonde?
- Oh oh oh!
263
00:26:06,011 --> 00:26:09,174
She reminds me of my second wife,
except I didn't have to buy her tits.
264
00:26:09,214 --> 00:26:11,409
Badum-bum!
265
00:26:11,450 --> 00:26:13,918
- Party time, my friend.
- Party time.
266
00:26:16,722 --> 00:26:18,883
Fuck.
267
00:26:18,924 --> 00:26:21,757
All right, on three we try--
try to grab my hand.
268
00:26:21,793 --> 00:26:23,818
No, this is-- pull pull!
269
00:26:23,862 --> 00:26:26,422
- Hailey: I can't.
- Fuck! Aw, fuck.
270
00:26:26,465 --> 00:26:27,796
Shhh.
271
00:26:39,077 --> 00:26:42,535
Please.
272
00:26:42,581 --> 00:26:44,378
Jeff:
What do you want?
273
00:26:44,416 --> 00:26:46,475
- Oh God.
- Don't you touch her!
274
00:26:46,518 --> 00:26:49,214
- Nick: Let us go.
- Hailey: Please!
275
00:26:49,254 --> 00:26:51,745
Nick: Just let us go.
We can help you.
276
00:26:51,790 --> 00:26:54,782
We can get you anything you want.
Just please don't-- don't hurt her.
277
00:26:54,826 --> 00:26:56,293
Please don't hurt her.
278
00:26:58,330 --> 00:27:00,798
Answer me!
279
00:27:03,035 --> 00:27:04,332
Please just--
280
00:27:14,646 --> 00:27:16,841
Where the hell is Bob?
281
00:27:16,882 --> 00:27:19,646
He's probably checking the tax
on his grocery bill.
282
00:27:19,685 --> 00:27:23,746
That's why he's worth 10 times
more than us put together, right?
283
00:27:23,789 --> 00:27:25,654
Except when it comes to Jeff.
284
00:27:25,691 --> 00:27:28,159
Oh, Jeff, yeah right.
285
00:27:29,328 --> 00:27:31,728
Now what do you suppose
he got him for graduation?
286
00:27:31,763 --> 00:27:34,755
Probably socks from Switzerland.
287
00:27:34,800 --> 00:27:37,394
- And aftershave.
- From Paris!
288
00:27:40,339 --> 00:27:43,001
That better not be him.
289
00:27:43,041 --> 00:27:46,033
Hey, why don't you ditch the suit?
Freshen up.
290
00:27:46,078 --> 00:27:48,171
Are you hitting on me?
291
00:27:48,213 --> 00:27:50,306
Hello.
292
00:27:50,349 --> 00:27:53,341
- Mr. Jones?
- Yes?
293
00:27:53,385 --> 00:27:56,081
- Mr. Clifford Jones?
- Yeah.
294
00:27:56,121 --> 00:27:59,113
- You have a daughter named Hailey?
- Yes.
295
00:27:59,157 --> 00:28:01,853
- That's right.
- No, actually that's wrong.
296
00:28:01,893 --> 00:28:03,554
I have her.
297
00:28:03,595 --> 00:28:06,462
I've also got Bob and Slick's boys.
298
00:28:06,498 --> 00:28:09,194
- You want to talk to them?
- What is it?
299
00:28:10,635 --> 00:28:12,262
Fuck.
300
00:28:12,304 --> 00:28:14,932
- Don't fucking touch her!
- Tell us what you fucking want!
301
00:28:14,973 --> 00:28:17,032
Don't fucking touch her.
Don't touch her.
302
00:28:17,075 --> 00:28:19,669
- Just talk to us. Leave her alone.
- Fuck. Tell us!
303
00:28:24,716 --> 00:28:26,980
All right.
304
00:28:27,019 --> 00:28:28,452
So this is what's gonna happen--
305
00:28:28,487 --> 00:28:31,718
What the hell's going on? If you so much
as touch a hair on my daughter's--
306
00:28:31,757 --> 00:28:34,157
Why don't you cut the ''if you touch her,
I'm gonna kill you''
307
00:28:34,192 --> 00:28:35,955
fucking shtick,
you jackass, okay?
308
00:28:35,994 --> 00:28:38,622
I'm gonna tell you what to do, you're gonna
do it and that's gonna be it.
309
00:28:38,663 --> 00:28:40,824
It's as simple as that, okay?
310
00:28:41,933 --> 00:28:44,595
Do you understand?
311
00:28:44,636 --> 00:28:45,933
Okay.
312
00:28:45,971 --> 00:28:48,633
Great.
313
00:28:48,673 --> 00:28:51,335
I want a million dollars
from each and every one of you.
314
00:28:51,376 --> 00:28:53,606
That's $3 million.
I want you to call your lawyers
315
00:28:53,645 --> 00:28:56,478
and begin the bank arrangements.
There's gonna be no drop offs,
316
00:28:56,515 --> 00:28:58,415
no suitcases full of money,
this is it.
317
00:28:58,450 --> 00:29:00,941
I will call you in half an hour
with the bank accounts.
318
00:29:00,986 --> 00:29:03,784
Do you have any questions?
319
00:29:03,822 --> 00:29:06,814
I said any questions?
320
00:29:09,361 --> 00:29:11,329
- No.
- And if you decide
321
00:29:11,363 --> 00:29:12,955
to call the police, go right ahead.
322
00:29:12,998 --> 00:29:16,559
All they're gonna do is clutter up
your house and delay our business.
323
00:29:16,601 --> 00:29:18,967
And in that case...
324
00:29:19,004 --> 00:29:22,599
save your money.
I'll say goodbye to your kids for you.
325
00:29:39,491 --> 00:29:41,516
Were they scared?
326
00:29:41,560 --> 00:29:44,586
- Yeah.
- Fucking pussies.
327
00:29:44,629 --> 00:29:47,962
I love it. The one who was driving
makes me want to puke.
328
00:29:47,999 --> 00:29:50,695
It'll all be over
in a couple of hours.
329
00:29:50,735 --> 00:29:53,761
Well, I mean, it won't all be over.
330
00:29:55,340 --> 00:29:58,002
Will it?
331
00:29:58,043 --> 00:30:01,672
No, it won't.
332
00:30:01,713 --> 00:30:03,647
Fuck! Voicemail again.
333
00:30:03,682 --> 00:30:06,173
The one time we need him.
334
00:30:06,218 --> 00:30:09,278
- Let's call the police.
- Okay, we call the police,
335
00:30:09,321 --> 00:30:12,256
does that increase the chance of catching
this psycho? Yeah, it does.
336
00:30:12,290 --> 00:30:15,384
Does it also increase the chance
of something happening to our kids?
337
00:30:15,427 --> 00:30:17,622
Yeah, it does
and I don't like those odds.
338
00:30:17,662 --> 00:30:20,062
- This is not a business deal.
- That's exactly what this is!
339
00:30:20,098 --> 00:30:23,067
This is a business deal
and I'm doing risk assessment.
340
00:30:23,101 --> 00:30:26,366
I'm not risking Nick's life because you want
to do what you think is the right--
341
00:30:26,404 --> 00:30:29,237
Okay, then let's get out there and do
something to try and find them.
342
00:30:29,274 --> 00:30:32,266
Well, Cliff, where do we start?
343
00:30:32,310 --> 00:30:35,746
We're gone
and the guy calls, then what?
344
00:30:39,050 --> 00:30:41,109
All right.
345
00:30:41,153 --> 00:30:43,883
- We've gotta wait for Bob.
- Bob's not here.
346
00:30:43,922 --> 00:30:48,291
Look, we don't have time
to make a debate about this.
347
00:30:48,326 --> 00:30:52,763
All right, we need to stick together.
We can't afford to antagonize this guy.
348
00:30:52,797 --> 00:30:54,958
All right, let's just do what he says.
349
00:30:57,002 --> 00:30:58,663
Here.
350
00:31:01,606 --> 00:31:02,971
Call your guy.
351
00:31:17,322 --> 00:31:19,813
I'm going back downstairs.
352
00:31:19,858 --> 00:31:21,849
Dean, you've got to stay up here.
353
00:31:21,893 --> 00:31:24,259
No more than two people down there.
You know the rules.
354
00:31:24,296 --> 00:31:26,093
Somebody has to be up here
to keep watch.
355
00:31:26,131 --> 00:31:28,292
Yeah, so she can do it.
She can stay then.
356
00:31:28,333 --> 00:31:30,893
No, Dean,
357
00:31:30,936 --> 00:31:34,167
I need you for the big stuff.
358
00:31:34,206 --> 00:31:36,436
Okay?
359
00:31:37,976 --> 00:31:40,069
- Got it?
- Yeah.
360
00:31:52,724 --> 00:31:55,215
- Everybody happy?
- Fuck you!
361
00:32:00,165 --> 00:32:02,690
Oh yeah?
362
00:32:02,734 --> 00:32:04,929
Why don't I just fuck you?
363
00:32:08,840 --> 00:32:11,673
- What the fuck?
- Hmm?
364
00:32:41,740 --> 00:32:44,231
Transfer arrangements have been made?
365
00:32:44,276 --> 00:32:47,109
- Yes.
- Good.
366
00:32:47,145 --> 00:32:49,511
It should take a couple of hours
to work its way through the system
367
00:32:49,547 --> 00:32:51,981
and then they'll be freed.
I want you to take this number down.
368
00:32:52,017 --> 00:32:56,852
There's something you should know.
Bob Vincent hasn't arrived yet.
369
00:32:59,291 --> 00:33:01,191
- Where is he?
- He's late.
370
00:33:01,226 --> 00:33:02,818
- He's late?!
- What's going on?
371
00:33:02,861 --> 00:33:05,091
It doesn't mean anything.
He'll be here any minute.
372
00:33:05,130 --> 00:33:07,826
No, that's bullshit.
They're not gonna fucking pay us!
373
00:33:07,866 --> 00:33:09,697
- They will!
- They'll pay whatever you want.
374
00:33:09,734 --> 00:33:12,362
- Shut your fucking mouth!
- Just give me a second, all right?
375
00:33:12,404 --> 00:33:14,668
- Which one's missing?
- Hey, you fucking cool it.
376
00:33:14,706 --> 00:33:17,038
- Look at--
- Which-- which one is fucking missing?
377
00:33:17,075 --> 00:33:19,635
The guy in the middle.
Hey, all right,
378
00:33:19,678 --> 00:33:22,203
I'll give Mr. Vincent another
half an hour and that's it.
379
00:33:22,247 --> 00:33:24,579
That's bullshit! Can't you see
they're fucking playing us?
380
00:33:24,616 --> 00:33:27,176
Hey, just fucking cool it, okay?
Look at me. Cool it.
381
00:33:28,219 --> 00:33:29,584
Okay?
382
00:33:29,621 --> 00:33:32,613
All right? We're gonna
take what we can get.
383
00:33:32,657 --> 00:33:34,488
Okay.
384
00:33:34,526 --> 00:33:36,619
We'll take what we can get.
385
00:33:39,197 --> 00:33:43,258
Okay, so I want you
to take this number down.
386
00:33:45,103 --> 00:33:46,968
Fucking bitch.
387
00:33:49,674 --> 00:33:52,404
If we're not gonna wait, we don't
really need this asshole, do we?
388
00:33:52,444 --> 00:33:54,844
Jeff! Jeff!
389
00:33:54,879 --> 00:33:56,870
- No!
- God.
390
00:34:00,452 --> 00:34:03,353
What the fuck?
391
00:34:03,388 --> 00:34:05,822
What is wrong with you?
We were gonna do it anyway.
392
00:34:05,857 --> 00:34:07,848
Give me that.
Get the fuck out of here.
393
00:34:10,261 --> 00:34:12,320
- No!
- Jeff!
394
00:34:12,364 --> 00:34:15,333
You fucking bitch!
Fucking bitch!
395
00:34:15,367 --> 00:34:17,164
You fucking bitch!
396
00:34:19,337 --> 00:34:21,032
- Listen to me...
- Dad!
397
00:34:21,072 --> 00:34:22,903
...that shouldn't
have happened, okay?
398
00:34:22,941 --> 00:34:25,068
But if you don't want anything
like that to happen again,
399
00:34:25,110 --> 00:34:28,011
- you'd better fucking listen to me.
- What the hell have you done?
400
00:34:28,046 --> 00:34:30,913
- You killed an innocent boy?
- Just listen to me!
401
00:34:33,752 --> 00:34:35,379
Bank of Lucerne,
402
00:34:35,420 --> 00:34:40,153
- account number 0370995--
- You've got to say that again.
403
00:34:40,191 --> 00:34:42,819
- Please, Dad!
- Account 0370-
404
00:34:42,861 --> 00:34:46,297
- 995731.
- Dad!
405
00:34:46,331 --> 00:34:48,595
- No! Fuck!
- Again.
406
00:34:48,633 --> 00:34:50,362
5731.
407
00:34:50,402 --> 00:34:54,338
You know the deal-- false names,
money there for five seconds and then out.
408
00:34:54,372 --> 00:34:57,307
It'll take two months to track it down
and by then I'll be gone.
409
00:34:57,342 --> 00:34:59,333
You've got till 3:00 a.m.
410
00:34:59,377 --> 00:35:02,540
3:00 a.m.
411
00:35:05,650 --> 00:35:07,777
Nick, what are they doing?
412
00:35:10,622 --> 00:35:12,556
- Jeff.
- Fuck.
413
00:35:16,027 --> 00:35:48,996
for unlimited celebrity sex videos visit
www.celebritysex.tk
414
00:35:50,728 --> 00:35:53,424
I know the banks are closed.
What do you think, I'm a fucking moron?
415
00:35:53,465 --> 00:35:56,366
Just-- use one
of the foreign accounts, Chuck!
416
00:35:56,401 --> 00:35:59,893
I'll explain it to you another time.
417
00:35:59,938 --> 00:36:03,635
I gave you the details,
now just fucking do it!
418
00:36:04,676 --> 00:36:06,166
Are they giving you trouble?
419
00:36:06,211 --> 00:36:09,806
I guess it's not every day that they're
asked to transfer a million bucks.
420
00:36:13,151 --> 00:36:15,278
He called you Slick.
421
00:36:17,222 --> 00:36:20,350
- What?
- The first time he phoned
422
00:36:20,391 --> 00:36:22,916
he called you Slick.
423
00:36:28,533 --> 00:36:30,160
Are you sure?
424
00:36:32,403 --> 00:36:34,428
I haven't called you that
since college.
425
00:36:41,746 --> 00:36:44,214
You're the only one who ever did.
426
00:36:44,249 --> 00:36:47,582
What's going on, Rick?
427
00:36:48,920 --> 00:36:51,252
If there's
anything else you need, I can--
428
00:36:54,659 --> 00:36:56,820
Is something wrong?
429
00:37:00,999 --> 00:37:03,559
Are you gonna stick
to the goddamn plan from now on?
430
00:37:03,601 --> 00:37:05,762
- What's the big deal?
- The big deal is
431
00:37:05,803 --> 00:37:07,828
you just fucking killed somebody.
432
00:37:07,872 --> 00:37:10,397
- Is that an everyday occurrence for you?
- He deserved it, didn't he?
433
00:37:10,441 --> 00:37:13,171
Anyway you're the one
who's been telling me for months
434
00:37:13,211 --> 00:37:15,338
how we're gonna fuck them over.
Right?
435
00:37:15,380 --> 00:37:18,110
Stick it to them, destroy their
perfect fucking little lives.
436
00:37:18,149 --> 00:37:21,812
I thought you'd be-- I thought
that's what you fucking wanted.
437
00:37:23,588 --> 00:37:25,579
It's not.
438
00:37:25,623 --> 00:37:28,615
I'm sorry, okay?
439
00:37:30,094 --> 00:37:31,994
I just want to make you happy.
440
00:37:32,030 --> 00:37:35,466
That's all. I-- I love you.
I would do anything for you.
441
00:37:39,037 --> 00:37:42,165
Well, then stick to the fucking plan.
442
00:38:01,492 --> 00:38:03,960
You know,
why did she get to do that?
443
00:38:03,995 --> 00:38:06,964
- Don't worry, you'll get your turn.
- Yeah, I'd better.
444
00:38:06,998 --> 00:38:10,024
I didn't come out here
to just channel surf.
445
00:38:10,068 --> 00:38:13,936
- I know.
- Good.
446
00:38:16,541 --> 00:38:18,532
This place is covered in our prints.
447
00:38:18,576 --> 00:38:20,908
Fibers and all that shit--
you know that too?
448
00:38:22,780 --> 00:38:25,214
That's why we're gonna
burn it down after we're done.
449
00:38:26,918 --> 00:38:29,045
You got it all figured out,
don't you?
450
00:38:32,223 --> 00:38:34,123
Dean...
451
00:38:35,226 --> 00:38:37,319
what's your problem?
452
00:38:37,362 --> 00:38:39,853
I'm looking at it.
453
00:38:42,233 --> 00:38:44,565
How's that?
454
00:38:44,602 --> 00:38:47,036
- You just don't add up.
- Meaning?
455
00:38:47,071 --> 00:38:50,598
Well, you say
you want to fuck them,
456
00:38:50,642 --> 00:38:53,509
but really you want to be them.
457
00:38:53,544 --> 00:38:55,205
- Really?
- Yeah.
458
00:38:55,246 --> 00:38:57,771
- Is that it?
- No.
459
00:38:57,815 --> 00:39:00,409
No, this is just your little shortcut
into the club, isn't it?
460
00:39:00,451 --> 00:39:03,011
- Isn't it?!
- Oh yeah.
461
00:39:03,054 --> 00:39:07,855
You're right, Dean,
except for one little thing.
462
00:39:07,892 --> 00:39:11,726
There isn't going to be
a club left,
463
00:39:11,763 --> 00:39:14,027
is there?
464
00:39:41,959 --> 00:39:43,551
Oh God, Nick!
465
00:39:43,594 --> 00:39:45,755
Shh shh shh! It's okay.
466
00:39:45,797 --> 00:39:48,425
- We're going to be okay. Okay?
467
00:39:58,776 --> 00:40:00,971
Please don't touch her.
468
00:40:02,113 --> 00:40:05,480
- Please don't touch her.
- Shut the fuck up.
469
00:40:05,516 --> 00:40:09,452
She's gonna want to look her best,
like the little doll she is.
470
00:40:12,223 --> 00:40:14,555
Please don't.
471
00:40:14,592 --> 00:40:17,060
We'll get you the money.
I promise we will.
472
00:40:17,095 --> 00:40:19,962
- This isn't about money.
- Why are you doing this?
473
00:40:19,997 --> 00:40:22,431
- What the fuck is this about?
- This is about you.
474
00:40:22,467 --> 00:40:24,458
You think you rule
the fucking world, huh?
475
00:40:24,502 --> 00:40:27,096
Well, not tonight you don't.
476
00:40:27,138 --> 00:40:28,571
Sit still.
477
00:40:28,606 --> 00:40:31,871
There's a new show
in town tonight,
478
00:40:31,909 --> 00:40:34,139
one night only.
479
00:40:34,178 --> 00:40:36,703
What are you talking about?
480
00:40:38,249 --> 00:40:41,082
My boyfriend's
a really clever guy.
481
00:40:41,119 --> 00:40:42,586
- Mmm.
- Mm-hmm.
482
00:40:42,620 --> 00:40:45,714
He planned the whole thing.
But he's a bit predictable.
483
00:40:45,757 --> 00:40:49,488
So we thought: what's the best way
to end any show?
484
00:40:51,295 --> 00:40:53,160
Hmm?
485
00:40:54,832 --> 00:40:57,494
Well, it's obvious, isn't it?
486
00:40:57,535 --> 00:41:00,629
With a bang.
487
00:41:00,671 --> 00:41:02,400
- What what?
- But don't worry,
488
00:41:02,440 --> 00:41:04,032
it's not for you.
489
00:41:04,075 --> 00:41:06,305
It's for the folks back at home.
490
00:41:07,712 --> 00:41:09,942
See, 3:00 a.m.
they'll be sitting there,
491
00:41:09,981 --> 00:41:12,677
thinking they've done their duty,
and I guess you can say
492
00:41:12,717 --> 00:41:14,480
we'll blow the fucking roof off.
493
00:41:20,224 --> 00:41:22,749
Hey, have you ever
opened up a modem before?
494
00:41:22,794 --> 00:41:25,058
- What?
- There's nothing there.
495
00:41:25,096 --> 00:41:28,190
Just a circuit board
and a lot of empty space.
496
00:41:28,232 --> 00:41:31,201
You really can
put anything in there.
497
00:41:31,235 --> 00:41:33,601
Anything.
498
00:41:33,638 --> 00:41:36,129
And if it's attached to a laptop
499
00:41:36,174 --> 00:41:38,734
and it's programmed to detonate
like your daddy's is,
500
00:41:38,776 --> 00:41:42,007
well, 3:00 a.m.
501
00:41:42,046 --> 00:41:44,173
No.
502
00:42:03,434 --> 00:42:05,959
Oh Jesus.
503
00:42:06,003 --> 00:42:08,631
Oh man.
504
00:42:08,673 --> 00:42:10,231
How long is this gonna take?
505
00:42:10,274 --> 00:42:14,301
- Cliff, just take it easy, okay?
- How the hell do you remain so calm?
506
00:42:14,345 --> 00:42:17,314
Because us panicking
isn't going to help our kids.
507
00:42:17,348 --> 00:42:19,248
All right?
508
00:42:19,283 --> 00:42:21,444
We'll get them home.
509
00:42:21,485 --> 00:42:22,975
We have to.
510
00:42:27,091 --> 00:42:29,286
- That's Bob.
- Okay.
511
00:42:29,327 --> 00:42:32,228
So what are we gonna tell him?
512
00:42:32,263 --> 00:42:36,495
Anything but the truth.
He'll go to the cops.
513
00:42:36,534 --> 00:42:38,968
Anything but the fucking truth.
514
00:42:41,205 --> 00:42:43,264
Cheers.
515
00:42:43,307 --> 00:42:45,172
Coming!
516
00:42:50,414 --> 00:42:52,245
Okay.
517
00:42:52,283 --> 00:42:56,151
- Oh, Bob.
- Howdy, campers!
518
00:42:56,187 --> 00:42:57,518
- You're late.
- Hey.
519
00:42:57,555 --> 00:42:59,580
Guys, I don't blame you
for being pissed off.
520
00:42:59,624 --> 00:43:02,320
Same old story, right?
521
00:43:02,360 --> 00:43:04,954
Am I talking to myself here?
522
00:43:04,996 --> 00:43:07,692
- No no.
- So I'm a couple of hours late.
523
00:43:07,732 --> 00:43:10,360
What's the big fucking deal?
There's no harm done, is there?
524
00:43:10,401 --> 00:43:12,301
Good seeing you.
525
00:43:12,336 --> 00:43:15,328
I can guess who that is. Looks like
I'm not the only one who's late.
526
00:43:17,375 --> 00:43:20,310
- Just get the phone.
- Yeah? You talk to him.
527
00:43:20,344 --> 00:43:22,904
Yeah. Just get the phone.
528
00:43:29,086 --> 00:43:31,577
Yeah?
529
00:43:31,622 --> 00:43:35,422
Oh hi, sweetheart.
530
00:43:35,459 --> 00:43:38,724
Hey yeah, no.
Everything's great.
531
00:43:38,763 --> 00:43:42,255
Bob just got here.
532
00:43:42,300 --> 00:43:47,033
No, she hasn't arrived yet either,
but you know how it is.
533
00:43:47,071 --> 00:43:50,507
No, not tonight.
No, you'll see her tomorrow.
534
00:43:50,541 --> 00:43:51,906
Yeah. Yeah yeah.
535
00:43:51,943 --> 00:43:54,070
Yeah, good night, honey.
536
00:43:54,111 --> 00:43:56,875
Jesus, you'd think they'd leave us alone
on our one night of freedom!
537
00:43:56,914 --> 00:43:58,848
Hey, guys, listen,
538
00:43:58,883 --> 00:44:01,545
I brought a great surprise for Jeff.
539
00:44:01,585 --> 00:44:05,919
In fact I drove it here.
He's gonna love it!
540
00:44:05,957 --> 00:44:09,154
- What?
- If I roll this, I think it--
541
00:44:09,193 --> 00:44:12,026
I think it's loose.
542
00:44:15,499 --> 00:44:18,332
Nick, Nick, hurry.
543
00:44:19,704 --> 00:44:21,695
Oh God.
544
00:44:25,609 --> 00:44:27,099
Fuck.
545
00:44:30,147 --> 00:44:31,637
Okay okay.
546
00:44:31,682 --> 00:44:33,877
Okay, all right, okay.
547
00:44:37,955 --> 00:44:39,923
Okay okay.
548
00:44:39,957 --> 00:44:42,949
Wait a second, Hailey,
wait a second. Shh shh shh.
549
00:44:42,994 --> 00:44:44,086
Shh-hhh.
550
00:44:44,128 --> 00:44:46,153
It's okay. Be quiet.
551
00:44:46,197 --> 00:44:47,789
Okay? Okay?
552
00:44:47,832 --> 00:44:49,595
All right?
553
00:44:52,870 --> 00:44:54,963
Hurry.
554
00:44:56,340 --> 00:44:58,171
All right, all right.
555
00:44:58,209 --> 00:45:00,074
Okay okay, you're okay.
556
00:45:07,218 --> 00:45:10,210
Okay okay okay.
557
00:45:10,254 --> 00:45:12,552
I don't believe this.
558
00:45:12,590 --> 00:45:14,353
What?
559
00:45:15,893 --> 00:45:18,418
We're at my dad's house.
560
00:46:37,108 --> 00:46:38,507
Okay.
561
00:46:49,553 --> 00:46:53,546
Well, you really did
think of everything.
562
00:46:53,591 --> 00:46:56,389
Yeah, it's even better
than you promised.
563
00:47:04,435 --> 00:47:06,369
To chaos.
564
00:47:10,141 --> 00:47:12,803
To the American dream.
565
00:47:32,596 --> 00:47:34,257
Something's wrong.
566
00:47:34,298 --> 00:47:36,528
- Yeah, they should be here any minute.
- No, come on.
567
00:47:36,567 --> 00:47:38,296
How long does it take to fix a flat?
568
00:47:42,540 --> 00:47:45,304
You're not gonna get a signal
on that up here, Bob.
569
00:47:45,342 --> 00:47:49,540
- Top you up?
- Yeah, thanks.
570
00:47:53,083 --> 00:47:55,210
- Dick?
- Yeah.
571
00:47:55,252 --> 00:47:57,220
It went right to voicemail.
572
00:47:57,254 --> 00:47:58,778
Hey, is Frank here?
573
00:47:58,822 --> 00:48:01,086
- Yeah.
- So what are you waiting for?
574
00:48:01,125 --> 00:48:03,355
Send him out to find them.
575
00:48:03,394 --> 00:48:04,725
Th-there's no point.
576
00:48:06,096 --> 00:48:08,656
- What's he gonna do?
- There's, um,
577
00:48:08,699 --> 00:48:11,725
there's something
that we haven't told you.
578
00:48:12,937 --> 00:48:14,905
- What is it?
- Dick.
579
00:48:14,939 --> 00:48:17,430
No, it's all right, Cliff.
580
00:48:19,510 --> 00:48:22,445
Jeff got pulled over for a DUl.
581
00:48:22,479 --> 00:48:25,004
Oh, God damn it!
582
00:48:25,049 --> 00:48:28,780
And made us promise
not to tell you, but I-- I'm sorry.
583
00:48:28,819 --> 00:48:31,151
I knew there was something
going on between you two.
584
00:48:31,188 --> 00:48:33,418
Shit!
585
00:48:33,457 --> 00:48:35,425
I'd better get down there.
Where are they?
586
00:48:35,459 --> 00:48:37,950
You'd just be wasting your time.
We called your lawyer.
587
00:48:37,995 --> 00:48:39,792
He's gonna have them out
in a couple hours.
588
00:48:39,830 --> 00:48:42,128
- I'm still going.
- No no, just--
589
00:48:42,166 --> 00:48:45,158
you know what?
Let them sweat it out for once.
590
00:48:45,202 --> 00:48:46,794
All right?
It'll teach them a lesson.
591
00:48:46,837 --> 00:48:48,532
You know how they are.
592
00:48:51,008 --> 00:48:53,033
Yeah.
593
00:48:53,077 --> 00:48:55,637
You're right.
594
00:48:55,679 --> 00:48:58,876
Champagne?
Cheers.
595
00:48:58,916 --> 00:49:01,248
Jesus, I can't believe it.
596
00:49:34,618 --> 00:49:36,586
Her father's place is
the only place within miles.
597
00:49:36,620 --> 00:49:38,485
There's only two ways to get there--
they can take the road.
598
00:49:38,522 --> 00:49:41,457
Nobody's gonna be around this time
of night so they're gonna take the forest.
599
00:49:41,492 --> 00:49:44,518
Stay together, go due north.
I've gotta stay here and wait for the money.
600
00:49:44,561 --> 00:49:46,529
They may just hole up
somewhere till daylight.
601
00:49:46,563 --> 00:49:49,088
That's fine. As long as they're not there
to stop it, I don't give a fuck.
602
00:49:49,133 --> 00:49:51,226
- They're not gonna wait till daylight.
- Why not?
603
00:49:51,268 --> 00:49:54,032
- 'Cause I told them about our surprise.
- You what?!
604
00:49:55,039 --> 00:49:57,200
- Why would you do that?
- You fucking dumbass!
605
00:49:57,241 --> 00:50:00,176
- I don't know. Fuck-- fuck off.
- She fucked the whole thing up!
606
00:50:00,210 --> 00:50:01,370
- Fuck you.
- Shut up, enough.
607
00:50:01,412 --> 00:50:02,743
- I was afraid--
- I'm through taking orders.
608
00:50:02,780 --> 00:50:04,543
You'll still find them.
Shut the fuck up.
609
00:50:04,581 --> 00:50:06,014
I'm not going.
There's no point in going.
610
00:50:06,050 --> 00:50:07,210
- Why'd you do that?
- I don't know.
611
00:50:07,251 --> 00:50:08,946
- What's the fucking point?!
- The point is
612
00:50:08,986 --> 00:50:11,011
you have a chance
to change something, okay?
613
00:50:11,055 --> 00:50:13,250
You have a chance to convince
the world you're not the same
614
00:50:13,290 --> 00:50:16,657
fucking loser you've been every other
goddamn day of your fucked-up life.
615
00:50:16,694 --> 00:50:18,685
Okay?
That's the point!
616
00:50:25,803 --> 00:50:28,033
You know what?
617
00:50:28,072 --> 00:50:31,269
I'm getting kinda tired
of this place anyway.
618
00:50:33,911 --> 00:50:35,378
Dean, I want them back alive.
619
00:50:35,412 --> 00:50:37,903
Hey.
620
00:50:42,920 --> 00:50:44,911
Go.
621
00:50:49,526 --> 00:50:51,221
Fuck.
622
00:51:09,413 --> 00:51:12,109
Are you sure we're going
in the right direction?
623
00:51:12,149 --> 00:51:13,480
Yeah, I'm sure.
624
00:51:17,554 --> 00:51:21,046
Nick!
625
00:51:21,091 --> 00:51:22,922
Nick!
626
00:51:27,965 --> 00:51:30,365
Okay okay,
we'll stop just for a sec.
627
00:51:30,401 --> 00:51:33,700
- We're never gonna make it.
- We still have three hours.
628
00:51:33,737 --> 00:51:35,466
We'll make it.
629
00:51:40,677 --> 00:51:43,305
I still can't believe we were
in your father's house.
630
00:51:45,849 --> 00:51:48,613
- Yeah.
- I mean, this is seriously fucked up.
631
00:51:48,652 --> 00:51:50,381
You know?
632
00:51:52,222 --> 00:51:54,213
Yeah, I know.
633
00:51:54,258 --> 00:51:56,123
All right, let's go.
634
00:52:01,532 --> 00:52:03,898
- Hey, that's gotta be them now.
- I got it.
635
00:52:03,934 --> 00:52:06,129
Hello?
636
00:52:06,170 --> 00:52:07,865
Hey hi, Bill.
637
00:52:07,905 --> 00:52:10,237
Oh really?
638
00:52:10,274 --> 00:52:13,505
Hey, that's great news.
639
00:52:13,544 --> 00:52:17,105
Yeah. Good good.
640
00:52:17,147 --> 00:52:19,240
Okay thanks, buddy.
641
00:52:19,283 --> 00:52:21,251
- Bye.
- Who was that?
642
00:52:21,285 --> 00:52:24,049
My broker.
643
00:52:24,087 --> 00:52:27,250
You know--
some deal he was working out.
644
00:52:27,291 --> 00:52:30,351
- At 1:00 in the morning?
- That's what I pay him for.
645
00:52:30,394 --> 00:52:32,521
Eh, you gotta give me his number.
646
00:52:37,601 --> 00:52:39,762
- Your money's gone through?
- Yeah.
647
00:52:39,803 --> 00:52:42,704
Well, I haven't heard anything.
This is taking way too fucking long.
648
00:52:42,739 --> 00:52:45,503
- Get on it.
- I... I...
649
00:52:45,542 --> 00:52:48,204
I gotta go make a call.
650
00:52:48,245 --> 00:52:50,941
- There's a phone right here.
- It's, uh, it's--
651
00:52:50,981 --> 00:52:52,573
it's a personal call.
652
00:52:52,616 --> 00:52:55,107
You mean a woman?
You got a little action going?
653
00:52:55,152 --> 00:52:57,620
- I'll be right back.
- Then you're gonna share, right?
654
00:52:57,654 --> 00:52:59,019
Yeah yeah yeah yeah.
655
00:53:22,179 --> 00:53:24,170
Oh God.
656
00:53:37,127 --> 00:53:40,096
I miss cassettes.
I could work cassettes.
657
00:53:40,130 --> 00:53:42,792
- Oh yeah?
- Cliff?
658
00:53:42,833 --> 00:53:45,393
- Come here for a minute?
- Yep.
659
00:53:45,435 --> 00:53:47,426
I'm sorry, Bob.
This won't be long.
660
00:53:47,471 --> 00:53:49,302
What the hell is up
with you two tonight?
661
00:53:49,339 --> 00:53:52,433
- It's nothing. I'll explain it later.
- Okay.
662
00:53:55,412 --> 00:53:57,277
- What's going on?
- I just talked to Chuck.
663
00:53:57,314 --> 00:54:00,010
- Yeah, what?
- I don't have enough to cover it.
664
00:54:02,052 --> 00:54:03,917
- What?
- Everything's--
665
00:54:03,954 --> 00:54:06,479
it's tied up.
666
00:54:06,523 --> 00:54:08,582
You're kidding me.
667
00:54:08,625 --> 00:54:10,616
What are you gonna do?
668
00:54:14,798 --> 00:54:16,857
Fuck.
669
00:54:16,900 --> 00:54:19,334
Fuck.
670
00:54:19,369 --> 00:54:23,203
- How much?
- $750,000.
671
00:54:23,240 --> 00:54:25,970
What?
672
00:54:26,009 --> 00:54:28,307
Oh, come on.
673
00:54:37,421 --> 00:54:40,185
- Don't hold out on me, Cliff.
- That's a hell of a lot of money.
674
00:54:40,223 --> 00:54:42,919
- For Nick's life?
- No, of course not.
675
00:54:42,960 --> 00:54:44,951
Not for Nick's life.
I haven't got it.
676
00:54:47,397 --> 00:54:49,456
What?
You think I'm lying to you?
677
00:54:49,499 --> 00:54:51,626
This is our kids' lives
we're talking about--
678
00:54:51,668 --> 00:54:53,431
- Exactly.
- You think I'm lying to you?
679
00:54:56,473 --> 00:54:58,839
Okay, what the fuck is going on?
680
00:55:01,511 --> 00:55:03,035
Tell me.
681
00:55:15,359 --> 00:55:17,224
The kids have been abducted.
682
00:55:19,930 --> 00:55:21,488
Wh-- what are you talking about?
683
00:55:21,531 --> 00:55:24,932
- They've been kidnapped.
- Kidnapped?
684
00:55:26,870 --> 00:55:28,337
Is this for real?
685
00:55:29,773 --> 00:55:32,367
Yeah, it's for real.
686
00:55:36,580 --> 00:55:38,207
Jesus Christ.
687
00:55:38,248 --> 00:55:40,739
W-where are they?
Are they hurt?
688
00:55:42,919 --> 00:55:46,218
- No.
- Is Jeff-- is Jeff okay?
689
00:55:48,091 --> 00:55:50,082
Bob...
690
00:55:50,127 --> 00:55:51,992
- I want you--
- Jeff's okay.
691
00:56:00,771 --> 00:56:02,966
Fuck.
692
00:56:03,006 --> 00:56:05,668
Are you okay?
693
00:56:05,709 --> 00:56:09,008
- Are you okay?
- This is bullshit.
694
00:56:10,514 --> 00:56:12,846
Why can't we just go to the road
and get some help?
695
00:56:12,883 --> 00:56:14,976
There's no help, Hailey, okay?
696
00:56:15,018 --> 00:56:17,316
It's the middle of the night
and we're in the middle of nowhere.
697
00:56:17,354 --> 00:56:19,788
Now let's go.
Come on. Come on.
698
00:56:19,823 --> 00:56:22,451
Stop!
Stop acting like you're in charge.
699
00:56:22,492 --> 00:56:25,893
- We're going to the road!
- Look, I'm telling you that--
700
00:56:27,964 --> 00:56:30,398
Come on, come on, come on.
701
00:56:30,434 --> 00:56:32,595
I can't believe you didn't tell me
702
00:56:32,636 --> 00:56:34,866
the minute I walked
through the fucking door.
703
00:56:34,905 --> 00:56:38,068
- That was my idea. I'm sorry.
- Always playing an angle, aren't you?
704
00:56:41,144 --> 00:56:42,475
Gimme that account number.
705
00:56:51,354 --> 00:56:55,085
What are we doing?
We gotta tell him.
706
00:56:55,125 --> 00:56:57,423
Nothing's changed.
He'll call the cops.
707
00:56:57,461 --> 00:57:00,328
His kid's dead and we're letting him throw
away a million bucks?
708
00:57:00,363 --> 00:57:02,695
It's the only way I can save my kid.
709
00:57:02,733 --> 00:57:04,792
You couldn't fucking
help me, could you?
710
00:57:04,835 --> 00:57:06,462
- Christ.
- Christ what?
711
00:57:06,503 --> 00:57:08,471
And you would do some--
712
00:57:08,505 --> 00:57:10,370
Done.
713
00:57:27,858 --> 00:57:30,156
Hey, Ma, um...
714
00:57:31,862 --> 00:57:34,160
I know you're sleeping, but, um...
715
00:57:37,334 --> 00:57:39,165
look, I--
716
00:57:43,740 --> 00:57:49,440
um, I-- I was just calling you
'cause I'm gonna--
717
00:57:51,047 --> 00:57:53,777
I'm gonna be home
a little late tomorrow.
718
00:58:33,023 --> 00:58:35,355
- Yeah?
- Yeah, we got it.
719
00:58:35,392 --> 00:58:38,793
- Oh man, that's so awesome.
- Give that to me.
720
00:58:38,829 --> 00:58:40,319
Give it to me, come on!
721
00:58:40,363 --> 00:58:42,888
- What's going on?
- Let them go.
722
00:58:42,933 --> 00:58:44,730
We don't need them anymore.
723
00:58:44,768 --> 00:58:49,228
Just sit back, enjoy the fireworks.
Meet me at the gas station.
724
00:58:49,272 --> 00:58:51,263
I'll be right there.
725
00:58:53,376 --> 00:58:56,470
Wow. Well, if that's
what you really want.
726
00:58:56,513 --> 00:58:58,276
You take the road.
727
00:58:58,315 --> 00:59:00,579
- I'm going straight on.
- What'd he say?
728
00:59:00,617 --> 00:59:03,211
Kill them.
729
00:59:23,874 --> 00:59:26,468
It can't be much longer.
They can't be that far away.
730
00:59:26,509 --> 00:59:30,070
How do we know?
They could be anywhere.
731
00:59:30,113 --> 00:59:33,048
I don't know, I'm just assuming.
They were on their way here.
732
00:59:34,885 --> 00:59:37,854
You know, I really admire
your confidence, Rick.
733
00:59:37,888 --> 00:59:40,254
What do you mean?
734
00:59:41,258 --> 00:59:45,024
Well, you seem to be
pretty sure that
735
00:59:45,061 --> 00:59:46,756
this guy's gonna let them go.
736
00:59:49,332 --> 00:59:51,095
Why is that?
737
01:00:41,184 --> 01:00:43,414
Hailey, come on.
738
01:00:43,453 --> 01:00:45,580
What the fuck
is the matter with you?
739
01:00:47,424 --> 01:00:50,689
Oh, come on. Don't tell me
it hasn't crossed your mind, Nick.
740
01:00:50,727 --> 01:00:53,355
That we just happened to be
in your father's place?
741
01:00:53,396 --> 01:00:56,559
- That they knew it would be open?
- No no, it hadn't crossed my mind.
742
01:00:56,599 --> 01:00:59,659
I mean, do you think it's that obvious?
Do you think it's that simple?
743
01:00:59,703 --> 01:01:02,194
Yeah, maybe it is.
744
01:01:02,238 --> 01:01:04,229
I'm his son, Hailey.
745
01:01:04,274 --> 01:01:06,367
He's not gonna hurt me.
746
01:01:08,578 --> 01:01:10,978
Well, you're not hurt,
are you, Nick?
747
01:01:11,014 --> 01:01:12,675
Jesus Christ.
748
01:01:12,716 --> 01:01:15,344
What the fuck
am I doing with you?
749
01:01:15,385 --> 01:01:18,115
And you're a real catch, huh?
A hero?
750
01:01:18,154 --> 01:01:22,250
Jeff is dead!
You didn't stop them!
751
01:01:22,292 --> 01:01:25,284
- You didn't do anything!
- What the fuck was I supposed
752
01:01:25,328 --> 01:01:27,421
- to do, Hailey?
753
01:01:31,368 --> 01:01:34,769
Look, you'll get your money.
You don't have to do this.
754
01:01:34,804 --> 01:01:37,739
- But I want to.
- Please, no. No, please!
755
01:01:49,152 --> 01:01:50,847
Nick: Go go go!
756
01:01:50,887 --> 01:01:52,946
Go!
757
01:01:55,625 --> 01:01:56,887
Go!
758
01:01:58,695 --> 01:02:00,322
Fuck you!
759
01:02:06,503 --> 01:02:09,700
- I've got my money.
- Okay, what about our kids?
760
01:02:09,739 --> 01:02:12,799
- You got what you wanted.
- You'll get them back in an hour.
761
01:02:12,842 --> 01:02:15,436
This is the last time you'll be
speaking to me. In the meantime,
762
01:02:15,478 --> 01:02:18,242
I don't want you to make or take
any phone calls. Do you understand?
763
01:02:18,281 --> 01:02:21,114
- Yes.
- Good. And by the way,
764
01:02:21,151 --> 01:02:23,642
tell your kids the show
has been canceled.
765
01:02:23,686 --> 01:02:26,154
- What?
- They'll know what I'm talking about.
766
01:02:26,189 --> 01:02:28,817
Okay, I need to know
our kids are safe.
767
01:02:28,858 --> 01:02:30,382
They're safe.
768
01:02:34,230 --> 01:02:36,357
He got the money.
769
01:02:36,399 --> 01:02:39,527
He says he'll have them
back in an hour.
770
01:02:52,649 --> 01:02:55,584
Excuse me, Mr. Jones,
can I call my wife?
771
01:02:55,618 --> 01:02:58,018
- She panics if I'm--
- I'm sorry, not tonight.
772
01:02:59,622 --> 01:03:02,284
Of course. I'm sorry.
773
01:03:02,325 --> 01:03:05,385
Don't you ever get tired
of knowing your place, Frank?
774
01:03:05,428 --> 01:03:08,329
- No sir.
- Don't call me sir.
775
01:03:08,364 --> 01:03:11,731
- I'm not paying your goddamn wages.
- All right, that's enough.
776
01:03:11,768 --> 01:03:12,996
Is it?
777
01:03:13,036 --> 01:03:16,403
I think I can say exactly
what I want right now.
778
01:03:16,439 --> 01:03:19,840
Okay, say exactly what
you want right now, Bob.
779
01:03:22,512 --> 01:03:26,414
Well, you know what they say about
these things, don't you, Richard?
780
01:03:26,449 --> 01:03:28,679
No, go on, tell us, Bob.
781
01:03:28,718 --> 01:03:32,984
That they sometimes turn out
to be an inside job.
782
01:03:35,291 --> 01:03:37,691
Am I right, Cliff?
783
01:03:49,873 --> 01:03:53,036
- You're not serious?
- You're the one who needed the money.
784
01:03:53,076 --> 01:03:55,909
Are you outta your fucking mind?
785
01:03:55,945 --> 01:03:57,879
It's the truth, isn't it?
786
01:03:57,914 --> 01:04:00,474
Well, how come you suddenly
have no money,
787
01:04:00,517 --> 01:04:02,576
you come in here
like you're king of the hill?
788
01:04:02,619 --> 01:04:04,143
You want the truth?
Here it is.
789
01:04:04,187 --> 01:04:08,283
I got burned-- big time.
The party's over for me.
790
01:04:08,324 --> 01:04:11,589
But who wants to hear that in
the land of milk and fucking honey?
791
01:04:11,628 --> 01:04:13,619
I'm done!
792
01:04:14,998 --> 01:04:17,023
Fucking happy?
793
01:04:18,801 --> 01:04:21,895
Hey, Richard, just one question.
794
01:04:21,938 --> 01:04:24,168
Is this one of your
pump-and-dump scams?
795
01:04:24,207 --> 01:04:26,232
Bail out when the price
gets high enough?
796
01:04:26,276 --> 01:04:28,710
- Wh-- where is this all coming from?
- I'm just asking.
797
01:04:28,745 --> 01:04:31,373
What, are you two guys
the sons of the soil, huh?
798
01:04:31,414 --> 01:04:34,781
I got news for you-- we all do
the same fucking thing.
799
01:04:34,817 --> 01:04:36,682
We push numbers around
800
01:04:36,719 --> 01:04:39,244
and we fuck everybody else
as long as we get ours.
801
01:04:39,289 --> 01:04:40,654
End of story.
802
01:04:40,690 --> 01:04:42,851
Only your numbers
don't always add up, do they?
803
01:04:42,892 --> 01:04:44,723
And right now you decided
that that bothers you?
804
01:04:44,761 --> 01:04:46,752
No, right now
you're the odd man out.
805
01:04:46,796 --> 01:04:47,956
- Yeah?
- Yeah.
806
01:04:47,997 --> 01:04:50,056
Not tonight, Bob.
That's you.
807
01:04:50,099 --> 01:04:52,590
Oh, and how's that?
808
01:04:56,506 --> 01:04:58,940
Tell me!
809
01:05:05,481 --> 01:05:08,507
All right, I'm sorry.
Let's just cool it.
810
01:05:08,551 --> 01:05:11,213
All right, we're saying shit
that we don't mean.
811
01:05:11,254 --> 01:05:14,712
Let's just keep it together.
812
01:05:19,462 --> 01:05:21,123
They killed Jeff.
813
01:05:26,269 --> 01:05:28,567
Come on, we've got to get them
out of the house.
814
01:05:35,712 --> 01:05:37,236
Don't don't don't.
815
01:05:46,222 --> 01:05:48,622
- What?
- Come on.
816
01:06:04,907 --> 01:06:06,966
Come on, come on,
pick up the fucking phone.
817
01:06:07,010 --> 01:06:09,035
- We're too late.
- No, we're not too late.
818
01:06:09,078 --> 01:06:11,638
Fuck 'em. Try the cops.
819
01:07:26,422 --> 01:07:29,118
You killed my best friend, you bitch.
You fucking killed him!
820
01:07:31,294 --> 01:07:32,886
No, fuck you!
821
01:07:35,331 --> 01:07:37,094
Nick, stop!
822
01:07:37,133 --> 01:07:39,226
Get--
823
01:07:46,209 --> 01:07:48,109
Nick, stop!
824
01:08:02,458 --> 01:08:04,653
Nick.
825
01:08:07,463 --> 01:08:11,365
I recognize her. I've seen her
around campus and the other one.
826
01:08:11,401 --> 01:08:13,266
All right?
827
01:08:13,302 --> 01:08:16,100
Yeah.
828
01:08:16,139 --> 01:08:18,039
I think you're right.
829
01:08:19,542 --> 01:08:21,703
Come on.
830
01:08:21,744 --> 01:08:23,541
Come on, let's go.
831
01:08:23,579 --> 01:08:26,013
Come on.
832
01:09:07,056 --> 01:09:10,492
Here, Bob.
That could help.
833
01:09:18,935 --> 01:09:20,334
Oh Christ.
834
01:09:22,905 --> 01:09:25,567
It would have helped
if you'd saved my son.
835
01:09:26,909 --> 01:09:29,434
Bob, there was nothing
that we could do.
836
01:09:29,479 --> 01:09:31,447
We didn't have a chance
to save him, Bob.
837
01:09:31,481 --> 01:09:33,244
I had to tell them
that you weren't here.
838
01:09:33,282 --> 01:09:35,307
Why the hell did you
tell them I wasn't here?
839
01:09:35,351 --> 01:09:38,286
- Why did they have to know that?
- Because I was stalling him.
840
01:09:38,321 --> 01:09:40,755
I didn't know if we could get
the money together.
841
01:09:40,790 --> 01:09:45,227
- Our kids' lives were at stake.
- No, my kid's life was at stake!
842
01:09:45,261 --> 01:09:48,355
- My kid!
- Bob, you weren't here.
843
01:09:48,397 --> 01:09:50,262
We couldn't have saved him.
844
01:09:52,435 --> 01:09:53,959
Oh.
845
01:09:56,806 --> 01:09:58,967
Well, you certainly
got your shit together
846
01:09:59,008 --> 01:10:01,306
when it came to taking
my money, didn't you, Rich?
847
01:10:01,344 --> 01:10:03,869
What else could I do?
Let them kill Nick too?
848
01:10:03,913 --> 01:10:07,610
You'll get your money back, okay?
Every cent.
849
01:10:10,753 --> 01:10:12,414
Fuck you!
850
01:10:17,793 --> 01:10:21,320
All right, let's just say that
I accept everything you've said.
851
01:10:21,364 --> 01:10:24,333
You don't seriously think
I'm going to sit here all night
852
01:10:24,367 --> 01:10:26,562
while the psycho
who's got my money--
853
01:10:26,602 --> 01:10:31,005
killed my son--
just walks away?
854
01:10:31,040 --> 01:10:34,373
- We don't have any choice.
- Well, you might not have a choice,
855
01:10:34,410 --> 01:10:36,605
but I do and I choose to do
something about it.
856
01:10:36,646 --> 01:10:39,410
No, Bob, Bob, I'm not going
to let you do that.
857
01:10:39,448 --> 01:10:41,382
- Gimme the phone!
- No!
858
01:10:41,417 --> 01:10:44,511
- You're not calling the police.
- Maybe if you had
859
01:10:44,554 --> 01:10:46,112
Jeff would still be alive.
860
01:10:46,155 --> 01:10:48,555
No, if you were here,
he'd still be alive, Bob!
861
01:10:48,591 --> 01:10:50,422
If you were fucking here!
862
01:10:55,631 --> 01:10:58,259
- You fucker.
- No, God damn it.
863
01:10:58,301 --> 01:11:00,360
- Let go.
- Come on.
864
01:11:00,403 --> 01:11:01,927
Let go of me!
865
01:11:50,987 --> 01:11:52,420
Fuck!
866
01:11:52,455 --> 01:11:55,618
Where did they go?
867
01:11:57,627 --> 01:11:59,720
I don't know.
868
01:11:59,762 --> 01:12:02,230
Get up. Get up.
869
01:12:03,265 --> 01:12:05,961
Get up! Which way?
870
01:12:06,002 --> 01:12:08,698
Who cares?
871
01:12:10,640 --> 01:12:12,369
Fucking asshole.
872
01:12:12,408 --> 01:12:15,241
You're the fucking asshole!
873
01:12:18,814 --> 01:12:21,248
You're the fucking asshole.
874
01:12:26,522 --> 01:12:28,319
Get up!
875
01:12:49,278 --> 01:12:51,405
Stupid motherfucker.
876
01:13:02,291 --> 01:13:05,385
What's with this?
Where's mine, huh? That's not my car.
877
01:13:09,031 --> 01:13:11,727
She was like that when I got here.
They must've...
878
01:13:13,769 --> 01:13:15,327
Where did they go?
879
01:13:15,371 --> 01:13:18,636
I don't know.
They're alive.
880
01:13:18,674 --> 01:13:21,905
That's what you wanted, isn't it?
Hmm? Blanks!
881
01:13:21,944 --> 01:13:25,345
Yeah, I knew you wouldn't be able
to control yourself, Dean.
882
01:13:25,381 --> 01:13:27,440
Fucking smartass.
883
01:13:30,186 --> 01:13:32,381
Well?
884
01:13:32,421 --> 01:13:33,888
What are we waiting for?
885
01:13:33,923 --> 01:13:36,187
Let's get out of here.
It's gonna blow any second.
886
01:13:36,225 --> 01:13:38,193
Dean?
887
01:13:38,227 --> 01:13:40,252
You were right.
888
01:13:44,467 --> 01:13:46,128
You're all on your own.
889
01:13:48,637 --> 01:13:50,400
I knew it.
890
01:13:50,439 --> 01:13:52,430
I knew it.
I fucking knew it!
891
01:13:55,745 --> 01:13:58,612
- How could I be so fucking dumb?
- See, Dean,
892
01:13:58,647 --> 01:14:01,582
you're not dumb.
You're unstable.
893
01:14:01,617 --> 01:14:05,280
You're antisocial and you have a grudge
against society like your friend here.
894
01:14:05,321 --> 01:14:11,453
Okay? Two freaks fucking pissed off
at all those rich college kids
895
01:14:11,494 --> 01:14:13,860
they see walking
across campus every day.
896
01:14:13,896 --> 01:14:16,956
Nobody's gonna be surprised
that you tried a thing like this.
897
01:14:16,999 --> 01:14:19,194
Nobody.
898
01:14:19,235 --> 01:14:21,032
You won't get away with it.
899
01:14:21,070 --> 01:14:26,133
Oh. No, see, I don't have
to ''get away'' with anything.
900
01:14:26,175 --> 01:14:28,700
As far as they're concerned
901
01:14:28,744 --> 01:14:30,302
there were only two people.
902
01:14:30,346 --> 01:14:34,282
There's the girl-- who's dead...
903
01:14:35,684 --> 01:14:37,549
and the guy on the phone.
904
01:14:37,586 --> 01:14:39,918
That's yours, by the way.
905
01:14:42,925 --> 01:14:46,520
It's a shame about the plane tickets
you bought with this credit card.
906
01:14:46,562 --> 01:14:49,190
You're not going to be able
to use those.
907
01:14:53,569 --> 01:14:56,732
I don't exist, you understand?
908
01:14:56,772 --> 01:14:59,798
There's no trail, no evidence.
909
01:14:59,842 --> 01:15:01,241
Nothing.
910
01:15:02,244 --> 01:15:04,678
Oh, you're clever.
911
01:15:04,713 --> 01:15:08,410
Yeah, but when the house blows,
912
01:15:08,450 --> 01:15:11,476
they'll find something-- some trace.
They always do.
913
01:15:11,520 --> 01:15:14,455
And you will go down.
You will fucking go down!
914
01:15:17,626 --> 01:15:19,685
You will go down for it.
915
01:15:19,728 --> 01:15:22,094
God, you really are stupid, Dean.
916
01:15:23,499 --> 01:15:25,399
A bomb?
917
01:15:25,434 --> 01:15:28,267
The transmitter,
the house blowing up?
918
01:15:28,304 --> 01:15:32,866
Really? I just made that shit up
to turn you on, Dean.
919
01:15:34,643 --> 01:15:37,669
See, I know everything about you.
920
01:15:37,713 --> 01:15:39,203
Everything.
921
01:15:39,248 --> 01:15:42,046
And soon they will too.
922
01:15:42,084 --> 01:15:44,985
They're gonna know that you have
big highs and even bigger lows.
923
01:15:45,020 --> 01:15:46,988
And that when the shit hit the fan,
924
01:15:47,022 --> 01:15:49,081
you were always
gonna do that thing--
925
01:15:49,124 --> 01:15:52,116
the thing that you've tried before.
926
01:15:53,629 --> 01:15:56,792
The second time's a charm.
927
01:16:42,177 --> 01:16:43,439
- Hailey!
- Daddy!
928
01:16:43,479 --> 01:16:45,504
- Nick!
- Oh, thank Christ.
929
01:16:45,547 --> 01:16:47,879
Hey, we gotta get out of here.
The whole place is about to blow.
930
01:16:47,917 --> 01:16:50,147
- What do you mean?
- Your laptop, it's a detonator
931
01:16:50,185 --> 01:16:52,016
and the modem's rigged with explosives.
It's a big finale.
932
01:16:52,054 --> 01:16:53,885
- My laptop?
- It was supposed to go off
933
01:16:53,923 --> 01:16:56,653
- like 10 minutes ago.
- I never bring my laptop here.
934
01:16:56,692 --> 01:16:58,990
- What?
- Maybe that's what he meant.
935
01:16:59,028 --> 01:17:01,963
The last thing he said to me
was to tell them
936
01:17:01,997 --> 01:17:04,989
- the show's been canceled.
- Why would they even tell us that
937
01:17:05,034 --> 01:17:07,867
- in the first place if--
- Probably just to mess with your heads.
938
01:17:07,903 --> 01:17:09,530
- Oh fuck.
- Did you ever have anything
939
01:17:09,571 --> 01:17:12,062
to do with these people before?
Because they seem to know us.
940
01:17:12,107 --> 01:17:14,075
These two kids, we think we've
seen them before around campus.
941
01:17:14,109 --> 01:17:16,373
- Nick: Yeah.
- All right, well, all that matters
942
01:17:16,412 --> 01:17:19,404
- is that you're safe.
943
01:17:19,448 --> 01:17:21,006
Nick, it's them.
944
01:17:21,050 --> 01:17:23,917
No no, it can't be.
They've got the money.
945
01:17:23,953 --> 01:17:26,751
- No, but they came after us.
- What do you mean they came after you?
946
01:17:26,789 --> 01:17:29,349
We just escaped. What the hell
do you think we're doing here?
947
01:17:39,802 --> 01:17:43,294
- I don't know him. Do you?
- No, it's not them.
948
01:17:54,817 --> 01:17:56,842
Can I help you?
949
01:17:58,354 --> 01:18:00,549
Paul.
950
01:18:00,589 --> 01:18:03,183
- Dad.
- What happened to you?
951
01:18:04,727 --> 01:18:06,354
There was this guy
at the gas station.
952
01:18:06,395 --> 01:18:09,091
He had this girl
knocked out at his feet.
953
01:18:09,131 --> 01:18:12,589
- That's the same people who got us.
- Anyway, I was gonna keep on driving,
954
01:18:12,634 --> 01:18:16,229
but he pulls out a gun and tries
to pull me out of the goddamn car
955
01:18:16,271 --> 01:18:20,367
and that's when-- anyway,
I managed to hit him and I got away,
956
01:18:20,409 --> 01:18:22,400
but I think I got pretty lucky,
you know?
957
01:18:22,444 --> 01:18:25,174
Well, come on in.
958
01:18:29,251 --> 01:18:32,812
Thanks.
959
01:18:34,590 --> 01:18:37,320
- So do we know who they are?
- Yeah-- well, we don't know them.
960
01:18:37,359 --> 01:18:40,658
They, um, they held us ransom.
961
01:18:42,331 --> 01:18:44,390
And they killed our best friend.
962
01:18:44,433 --> 01:18:47,891
- You're kidding?
- Are you kidding, Hailey?
963
01:18:53,008 --> 01:18:55,533
Mr. Vincent...
964
01:18:55,577 --> 01:18:57,374
I am so sorry.
965
01:18:58,680 --> 01:19:01,513
We loved Jeff.
966
01:19:01,550 --> 01:19:03,415
But there was nothing we could do.
967
01:19:08,023 --> 01:19:10,992
- I think it's time we called the cops.
- I already called them.
968
01:19:11,026 --> 01:19:14,189
- They're on their way.
- Paul, what are you doing here?
969
01:19:15,731 --> 01:19:18,632
Mom's worried sick.
970
01:19:18,667 --> 01:19:20,897
You always call when
you're gonna be this late.
971
01:19:20,936 --> 01:19:23,962
And I kept calling and calling
but there was no answer.
972
01:19:24,006 --> 01:19:27,305
We heard it ringing, but they told us
not to answer the phone.
973
01:19:30,746 --> 01:19:32,839
Listen, come on in,
come on in.
974
01:19:56,438 --> 01:19:58,702
Hey.
975
01:19:58,740 --> 01:20:01,504
Didn't Frank used to bring you
around when we were kids?
976
01:20:05,013 --> 01:20:09,313
- Yeah, but then--
- You-- you had your own friends.
977
01:20:09,351 --> 01:20:13,685
I just thought it was better
that we didn't impose.
978
01:20:19,795 --> 01:20:22,559
Dad, it was in our house.
979
01:20:24,233 --> 01:20:26,030
What?
980
01:20:27,035 --> 01:20:29,060
Where they held us.
981
01:20:32,374 --> 01:20:34,501
But you got away, right?
982
01:20:34,543 --> 01:20:36,807
- Yeah.
- When?
983
01:20:36,845 --> 01:20:39,837
I don't know.
Three, maybe four hours ago.
984
01:20:39,882 --> 01:20:42,282
No, what he wants to know
is did you get away
985
01:20:42,317 --> 01:20:44,217
before he paid up.
986
01:20:44,253 --> 01:20:46,744
No, Bob, that's not what I meant.
987
01:20:46,788 --> 01:20:48,653
There's just one thing, Nick.
988
01:20:48,690 --> 01:20:51,158
Did you know your
big-shot daddy was broke?
989
01:20:52,161 --> 01:20:55,187
- For God's sake.
- Bob: Now how about that?
990
01:20:55,230 --> 01:20:58,358
But it's okay. I spotted him
a couple of bucks.
991
01:21:01,170 --> 01:21:03,468
It's nothing, Nick.
992
01:21:05,641 --> 01:21:07,905
Where are these cops?
993
01:21:07,943 --> 01:21:10,707
We're a long way out of town, sir.
994
01:21:10,746 --> 01:21:13,909
Yeah well, and in the meantime
these fuckers are getting away.
995
01:21:15,284 --> 01:21:16,945
Where's my lighter?
996
01:21:35,170 --> 01:21:38,606
We'll arrange for you to come down
and make a formal statement.
997
01:21:38,640 --> 01:21:41,302
Any time, Officer.
998
01:21:41,343 --> 01:21:44,005
I don't know what kind of country
we're living in anymore.
999
01:21:44,046 --> 01:21:47,140
- What happened to our kids?
- I wish I knew.
1000
01:21:47,182 --> 01:21:49,241
It seems like
every day there's a--
1001
01:21:49,284 --> 01:21:51,309
That's just the way it is.
1002
01:21:51,353 --> 01:21:54,049
At least your son's okay.
1003
01:21:54,089 --> 01:21:57,183
You're both free to go.
1004
01:21:57,226 --> 01:22:00,161
Oh, and one more thing--
1005
01:22:02,397 --> 01:22:04,957
we're gonna need to check
your car for prints.
1006
01:22:05,000 --> 01:22:07,434
You can pick it up tomorrow.
1007
01:22:07,469 --> 01:22:09,903
Yeah, of course.
1008
01:22:12,407 --> 01:22:14,637
- There you go.
- Come on, we'll take mine.
1009
01:22:14,676 --> 01:22:16,041
Let's get out of here.
1010
01:22:17,479 --> 01:22:20,710
- Dick: And here we are.
- Yeah, that's about it.
1011
01:22:23,885 --> 01:22:26,012
Thanks.
1012
01:22:31,059 --> 01:22:34,119
Nick: Bob,
1013
01:22:34,162 --> 01:22:36,289
why don't you let us
give you a ride home?
1014
01:22:36,331 --> 01:22:38,629
You shouldn't be on your own.
1015
01:22:38,667 --> 01:22:41,192
- Good idea.
- I'll call you.
1016
01:22:41,236 --> 01:22:43,261
- Bye, Hailey.
- Okay.
1017
01:23:02,858 --> 01:23:04,917
Nick?
1018
01:23:08,363 --> 01:23:11,298
All those things I said...
1019
01:23:14,236 --> 01:23:16,704
sorry.
1020
01:23:29,584 --> 01:23:31,449
Cigarette?
1021
01:23:33,155 --> 01:23:35,248
All right.
1022
01:24:02,484 --> 01:24:04,748
Are you okay, son?
1023
01:24:07,823 --> 01:24:11,350
Yeah, I'm okay.
1024
01:24:15,664 --> 01:24:18,724
I can't go back there.
1025
01:24:20,902 --> 01:24:23,632
You don't have to.
1026
01:24:25,107 --> 01:24:28,076
Hey, Pop.
1027
01:24:30,912 --> 01:24:33,472
Everything's going to be okay.
1028
01:24:33,515 --> 01:24:36,848
Everything.
1029
01:24:40,989 --> 01:24:43,685
We played by the rules.
1030
01:24:43,725 --> 01:24:46,319
I wanted to play by the rules.
1031
01:24:48,430 --> 01:24:50,398
But that's the big lie.
1032
01:24:50,432 --> 01:24:53,230
It's not enough anymore.
1033
01:24:53,268 --> 01:24:56,669
So maybe just once
1034
01:24:56,705 --> 01:24:58,297
you've gotta break them.
1035
01:24:59,708 --> 01:25:01,266
Right?
1036
01:25:02,811 --> 01:25:04,836
( techno music playing )
1037
01:30:54,662 --> 01:30:56,254
( music stops )
75771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.