Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,525 --> 00:00:26,381
Yeah. I'm just getting in now.
2
00:00:26,401 --> 00:00:28,675
There was a million motherfuckers trying
to get on the lot this morning.
3
00:00:28,695 --> 00:00:31,386
That Netflix Waterloo
miniseries started shooting today.
4
00:00:31,406 --> 00:00:32,804
That's right. Don't remind me.
5
00:00:32,824 --> 00:00:35,224
We're renting out our stages
to those fucking hacks.
6
00:00:35,244 --> 00:00:37,226
Also, Chris Hemsworth is in town this week
7
00:00:37,246 --> 00:00:39,561
and wants to get martinis,
but you're booked solid.
8
00:00:39,581 --> 00:00:41,266
Oh, no. Really?
9
00:00:41,750 --> 00:00:44,775
Okay, look. If any slot opens up,
instantly fill it with Chris Hemsworth.
10
00:00:44,795 --> 00:00:46,109
I love that dude. Okay?
11
00:00:46,129 --> 00:00:48,529
Yo, where are we at on WINK, man?
Are we closed?
12
00:00:48,549 --> 00:00:51,156
Almost. Parker just wants to
meet Matt before wrapping this up.
13
00:00:51,176 --> 00:00:54,243
I told you that's gonna happen.
Matt wants to do it.
14
00:00:54,263 --> 00:00:57,830
He said to me, actually this morning, he
said, "I can't wait to meet Parker Finn."
15
00:00:57,850 --> 00:01:01,792
So, tell Parker that so we can close
the deal, sign some papers.
16
00:01:01,812 --> 00:01:04,670
Also, Parker's still worried
it's too similar to Smile.
17
00:01:04,690 --> 00:01:07,089
He doesn't want to direct
the exact same movie again.
18
00:01:07,109 --> 00:01:08,507
Yeah, don't even worry about that.
19
00:01:08,527 --> 00:01:10,342
He's gonna talk to Matt,
who will assuage him.
20
00:01:10,362 --> 00:01:12,589
And we are gonna make a great movie.
21
00:01:17,327 --> 00:01:18,350
Trust me, it'll be fine.
22
00:01:18,370 --> 00:01:21,770
Quinn, stop dicking around.
Has Matt even read Owen's script or not?
23
00:01:21,790 --> 00:01:23,814
Matt has got a lot
on his plate right now.
24
00:01:23,834 --> 00:01:25,816
But I'm gonna follow up with him
first thing this morning.
25
00:01:25,836 --> 00:01:27,401
You've been saying this for months.
26
00:01:27,421 --> 00:01:30,154
We went with you because you said
you had a lot of sway over there.
27
00:01:30,174 --> 00:01:31,446
Can you get a movie made or not?
28
00:01:31,466 --> 00:01:35,909
I absolutely can get a movie made.
I just... I'm sorry.
29
00:01:35,929 --> 00:01:37,906
Can you hold on a second?
30
00:01:38,682 --> 00:01:41,368
Hi. I'm so sorry. What is happening?
31
00:01:42,060 --> 00:01:46,164
Miss, lot's full. I'm gonna have you park
in the remote garage down the street.
32
00:01:47,024 --> 00:01:49,923
But it's 8:45, so how's it already full?
33
00:01:49,943 --> 00:01:52,879
Well, we lost two floors
this week for a production.
34
00:01:53,447 --> 00:01:57,175
Okay, Officer Anderson, is it?
35
00:01:57,659 --> 00:02:01,059
Would it be possible, actually,
to get a permanent spot next to my office?
36
00:02:01,079 --> 00:02:02,978
Because I've worked here
for five years, so...
37
00:02:02,998 --> 00:02:05,439
I mean, operations can help you
with your assigned spot.
38
00:02:05,459 --> 00:02:08,144
For now, you're gonna have to park
down the street.
39
00:02:08,878 --> 00:02:12,029
Okay. You know, I'm a CE.
40
00:02:12,049 --> 00:02:16,153
That stands for creative exec,
which I guess means fucking nothing.
41
00:02:16,845 --> 00:02:20,037
Hey, still here.
Good luck finding a parking spot.
42
00:02:20,057 --> 00:02:22,456
And get Owen Kline's fucking movie made!
43
00:02:22,476 --> 00:02:23,994
Fuck my fucking ass.
44
00:02:29,733 --> 00:02:31,673
- Hey, can I get a water from you?
- Sure.
45
00:02:31,693 --> 00:02:32,878
Thank you.
46
00:02:36,782 --> 00:02:39,139
Look who decided to show up to work.
47
00:02:39,159 --> 00:02:40,641
Literally two minutes after nine.
48
00:02:40,661 --> 00:02:43,268
I know. I'm just kidding.
But seriously, we start at nine, you know?
49
00:02:43,288 --> 00:02:46,563
Of course. Yeah. Hey, did you get
a chance to read that script I sent you?
50
00:02:46,583 --> 00:02:47,648
Which one was that?
51
00:02:47,668 --> 00:02:50,317
The low-budget slasher that
Owen Kline wrote for himself to direct.
52
00:02:50,337 --> 00:02:52,319
I think he's so talented and so smart.
53
00:02:52,339 --> 00:02:54,071
Yeah, no.
It was actually a really fun read.
54
00:02:54,091 --> 00:02:57,407
But Sal's been also developing
a low-budget slasher movie,
55
00:02:57,427 --> 00:02:59,284
and I don't think we can do both,
you know.
56
00:02:59,304 --> 00:03:01,870
The rip-off of Smile?
We're still definitely doing that one?
57
00:03:01,890 --> 00:03:02,913
Oh, yeah. Definitely.
58
00:03:02,933 --> 00:03:05,123
He actually got a director
on board he's really psyched about.
59
00:03:05,143 --> 00:03:06,708
We were just gonna go meet about it.
60
00:03:06,728 --> 00:03:08,789
Why don't you just
help him with his instead?
61
00:03:09,189 --> 00:03:10,624
Yeah, totally.
62
00:03:16,947 --> 00:03:18,262
What up, baby?
63
00:03:18,282 --> 00:03:19,925
Salamander.
64
00:03:21,326 --> 00:03:23,971
- Fresh draft. Hot off of the press.
- Nice.
65
00:03:24,788 --> 00:03:26,431
Hey, Sal. How are you?
66
00:03:26,999 --> 00:03:28,016
Hey.
67
00:03:28,750 --> 00:03:30,941
Matt, I thought you
and I had a meeting right now.
68
00:03:30,961 --> 00:03:34,528
Oh, yeah. Quinn's actually gonna jump
on board the WINK stuff from now on.
69
00:03:34,548 --> 00:03:37,573
Hey, Petra, can you come in here
and take some notes, please?
70
00:03:37,593 --> 00:03:39,908
- Okay.
- Yep, on my way. Coming.
71
00:03:39,928 --> 00:03:41,160
Yeah, sorry.
72
00:03:41,180 --> 00:03:42,828
Don't be sorry. Just take notes.
73
00:03:42,848 --> 00:03:44,454
All right. So, WINK...
74
00:03:44,474 --> 00:03:47,494
Love that script. Ghosts that wink
before they murder?
75
00:03:49,062 --> 00:03:50,502
That was cool.
76
00:03:50,522 --> 00:03:53,172
Script is really great.
Parker Finn offer out.
77
00:03:53,192 --> 00:03:55,382
He wants to meet you,
which I said was fine.
78
00:03:55,402 --> 00:03:57,426
Isn't that the guy who directed Smile?
79
00:03:57,446 --> 00:03:59,923
- Yep.
- Really? Him?
80
00:04:02,326 --> 00:04:03,724
Why do you say that like that?
81
00:04:03,744 --> 00:04:06,226
Just 'cause I feel like
if we're already ripping off his movie,
82
00:04:06,246 --> 00:04:08,729
it makes sense to hire,
like, a new, cool director, you know?
83
00:04:08,749 --> 00:04:10,022
Just so it doesn't feel stale.
84
00:04:10,042 --> 00:04:12,316
Yeah, I mean, I don't think
it's gonna feel stale, you know?
85
00:04:12,336 --> 00:04:14,276
The offer's out, the meeting's
being set for this week.
86
00:04:14,296 --> 00:04:15,611
But that was awesome. Great idea.
87
00:04:15,631 --> 00:04:17,446
Well, yeah.
But maybe we shouldn't settle, you know?
88
00:04:17,466 --> 00:04:18,946
We should probably
take some more meetings.
89
00:04:18,966 --> 00:04:22,451
What about Owen Kline? He's
been dying to make a slasher for forever.
90
00:04:22,471 --> 00:04:24,161
That's actually a really interesting idea.
91
00:04:24,181 --> 00:04:29,708
Wait a minute. The Owen Kline?
Follow-up. Who the fuck is Owen Kline?
92
00:04:29,728 --> 00:04:31,919
He literally made one
of the coolest movies of 2022. So...
93
00:04:31,939 --> 00:04:33,629
- Did he really?
- Yeah, it's called Funny Pages.
94
00:04:33,649 --> 00:04:34,963
And it went to Cannes.
95
00:04:34,983 --> 00:04:36,936
And A24... stop doing
that... A24 released it.
96
00:04:36,956 --> 00:04:38,258
The Safdie brothers EP'ed it.
97
00:04:38,278 --> 00:04:44,534
Wait. All jokes aside... Cannes,
A24 and Safdies? I like all of that.
98
00:04:44,535 --> 00:04:47,726
So do I. WINK is not an A24 movie,
all right?
99
00:04:47,746 --> 00:04:51,313
It's not for a bunch of pansexual
mixologists living in Bed-Stuy.
100
00:04:51,333 --> 00:04:54,316
This is a wide release for normal American
people who like cool movies.
101
00:04:54,336 --> 00:04:56,693
Okay, but if we are making
a low-budget movie
102
00:04:56,713 --> 00:04:59,071
maybe it makes sense to
take a big swing on a director.
103
00:04:59,091 --> 00:05:01,281
If you take a big swing,
you can strike out.
104
00:05:01,301 --> 00:05:04,827
Matt, I got you
the original director of Smile
105
00:05:04,847 --> 00:05:07,955
to basically remake his own movie
for this studio.
106
00:05:07,975 --> 00:05:11,250
If a scary smile could gross
over two hundred million,
107
00:05:11,270 --> 00:05:13,914
imagine what a scary wink could do.
108
00:05:15,399 --> 00:05:18,882
Just because that worked one fucking time
doesn't mean it's gonna work again.
109
00:05:18,902 --> 00:05:21,426
All right.
There are 11 Fast and the Furious movies
110
00:05:21,446 --> 00:05:23,470
that prove your little theory
fucking stupid, man.
111
00:05:23,490 --> 00:05:25,806
Okay, listen. I would love to
be proven wrong by you, okay?
112
00:05:25,826 --> 00:05:27,099
- You are.
- I would love to be.
113
00:05:27,119 --> 00:05:32,683
But I just think this idea, as it stands,
is just a little lame.
114
00:05:37,171 --> 00:05:38,360
- Lame?
- It is not lame.
115
00:05:38,380 --> 00:05:40,737
- Yeah. Just a little. Yeah.
- It is not lame.
116
00:05:40,757 --> 00:05:43,991
I mean, honestly, I kinda had, like,
fears it was a little lame.
117
00:05:44,011 --> 00:05:45,450
- It's not.
- And I was like, "It's not lame."
118
00:05:45,470 --> 00:05:47,077
- And then she said it was lame.
- She's fucking dumb.
119
00:05:47,097 --> 00:05:48,829
- And then I'm like, "Oh, no. Is it lame?"
- Okay, well...
120
00:05:48,849 --> 00:05:50,831
Maybe it is lame.
Honestly, I don't want this whole thing
121
00:05:50,851 --> 00:05:52,457
to come across as,
like, a cynical cash grab.
122
00:05:52,477 --> 00:05:54,042
- Well, you need a hit, so it kind of is.
- Yeah.
123
00:05:54,062 --> 00:05:55,586
Well, but it doesn't have to be that.
124
00:05:55,606 --> 00:05:59,089
You know, I'll meet the Smile guy,
but I'll also meet Owen Kline.
125
00:05:59,109 --> 00:06:00,174
He sounds cool.
126
00:06:00,194 --> 00:06:03,010
- He's so cool. Amazing.
- That is great news.
127
00:06:03,030 --> 00:06:05,132
Matt Remick's office. Oh, yes. One second.
128
00:06:05,532 --> 00:06:06,633
It's Johnny Knoxville.
129
00:06:07,117 --> 00:06:08,635
Get out. I need to take this.
130
00:06:09,119 --> 00:06:10,554
Knox, Knox, motherfucker.
131
00:06:11,330 --> 00:06:13,390
I mean... Yeah, I'll hold for Johnny.
132
00:06:15,292 --> 00:06:17,399
Quinn, what the fuck was that?
133
00:06:17,419 --> 00:06:18,484
What was what?
134
00:06:18,504 --> 00:06:20,486
Owen Kline? I'm making a deal.
135
00:06:20,506 --> 00:06:23,238
I've been trying to get Parker Finn
on this for fucking weeks.
136
00:06:23,258 --> 00:06:24,406
Owen Kline is cool.
137
00:06:24,426 --> 00:06:25,491
It's not a cool contest.
138
00:06:25,511 --> 00:06:27,075
That's literally all Matt talks about.
139
00:06:27,095 --> 00:06:29,536
Matt let you into my meeting
and you absolutely derailed it.
140
00:06:29,556 --> 00:06:31,038
Derailed it? I helped you.
141
00:06:31,058 --> 00:06:36,121
You said the word lame. And you know
that is very triggering to Matt.
142
00:06:38,023 --> 00:06:41,173
When I was
a first-year creative executive,
143
00:06:41,193 --> 00:06:43,133
I did not pitch directors willy-nilly.
144
00:06:43,153 --> 00:06:47,174
I shut the fuck up because if I didn't,
someone would throw a stapler at my head.
145
00:06:47,950 --> 00:06:49,139
Well, times have changed.
146
00:06:49,159 --> 00:06:52,559
If you throw a stapler at my head,
you're gonna end up dead like Scott Rudin.
147
00:06:52,579 --> 00:06:53,764
Is Scott Rudin dead?
148
00:06:54,623 --> 00:06:55,604
Professionally, yeah.
149
00:06:55,624 --> 00:06:59,107
Okay, well, professionally, if you
don't start respecting the hierarchy,
150
00:06:59,127 --> 00:07:00,734
you'll probably be gone too.
151
00:07:00,754 --> 00:07:02,820
Are you threatening me? Is that a threat?
152
00:07:02,840 --> 00:07:04,905
I'm trying to give you
some fucking friendly advice.
153
00:07:04,925 --> 00:07:06,735
Chill out, you fucking maniac.
154
00:07:13,100 --> 00:07:14,868
Fire!
155
00:07:17,145 --> 00:07:20,087
Oh, my God.
Oh, my God. This feels so good.
156
00:07:20,107 --> 00:07:22,417
Oh, God. Quinn, isn't this amazing?
157
00:07:23,402 --> 00:07:24,508
Did you just cum?
158
00:07:24,528 --> 00:07:28,554
- No.
- This is so good.
159
00:07:28,574 --> 00:07:31,385
- Isn't this so good?
- Oh, my God.
160
00:07:31,994 --> 00:07:34,017
- I'm so sick of getting fucked.
- What?
161
00:07:34,037 --> 00:07:35,519
Oh, my God. Okay. I'm sorry.
162
00:07:35,539 --> 00:07:38,725
Sorry. It's not you. I'm sorry.
163
00:07:40,210 --> 00:07:42,271
I just had a really shitty day at work.
164
00:07:42,796 --> 00:07:44,278
And you're thinking about it now?
165
00:07:44,298 --> 00:07:49,449
Yes. I'm sorry. Also, when you fuck me
from behind my mind wanders sometimes.
166
00:07:49,469 --> 00:07:52,030
- Sal's just pissing me off.
- About what?
167
00:07:52,890 --> 00:07:55,497
He said when he was my age,
he just listened in meetings.
168
00:07:55,517 --> 00:07:59,835
He didn't speak. Isn't that crazy?
To not talk at work?
169
00:07:59,855 --> 00:08:02,749
Well, maybe it's your job
to just listen sometimes.
170
00:08:03,192 --> 00:08:06,086
Well, then why did I get promoted
if I can't talk in meetings?
171
00:08:06,528 --> 00:08:08,343
I swear to God,
he's just threatened by me.
172
00:08:08,363 --> 00:08:11,847
Well, you have said repeatedly
that you think you're smarter than him
173
00:08:11,867 --> 00:08:13,385
and that you want his job.
174
00:08:13,911 --> 00:08:16,763
And why shouldn't I have his job?
Because I'm young?
175
00:08:17,414 --> 00:08:19,516
Alexander the Great was king
by 20 years old.
176
00:08:19,917 --> 00:08:23,228
That was literally 2,000 years
ago, and everyone was dead by 28.
177
00:08:26,006 --> 00:08:28,191
My talents are being wasted.
178
00:08:34,847 --> 00:08:38,869
You guys excited?
A little Musso and Frank's on a weekday?
179
00:08:39,852 --> 00:08:41,495
Wow. What a cool dad.
180
00:08:43,815 --> 00:08:45,005
You guys can get whatever you want.
181
00:08:45,025 --> 00:08:46,673
If you wanna get a glass of wine,
get a glass of wine.
182
00:08:46,693 --> 00:08:48,550
I don't give a shit.
Just don't tell your mother, please.
183
00:08:48,570 --> 00:08:50,511
I saw a pretty funny meme this week.
184
00:08:50,531 --> 00:08:54,723
It was Schwarzenegger and
Carl Weathers doing the Predator hands.
185
00:08:54,743 --> 00:08:58,852
I was... Here we go. Yay. Thank you.
186
00:08:58,872 --> 00:08:59,937
Girls...
187
00:08:59,957 --> 00:09:01,141
Thanks.
188
00:09:02,251 --> 00:09:03,644
Thank you.
189
00:09:04,211 --> 00:09:07,230
Skye, why are we still doing
the baby voice?
190
00:09:09,007 --> 00:09:10,067
I dunno.
191
00:09:10,551 --> 00:09:11,657
Yeah.
192
00:09:11,677 --> 00:09:13,951
Oh, Bella, hey.
How's photography classes going?
193
00:09:13,971 --> 00:09:16,531
Your mom sent me a photo you took.
It was gorgeous.
194
00:09:17,015 --> 00:09:21,370
Darkroom class sucks. It takes, like,
two hours to develop a single photo.
195
00:09:22,062 --> 00:09:24,169
Yeah, that does kind of suck.
196
00:09:24,189 --> 00:09:26,541
Just take it on your phone, you know.
Easier.
197
00:09:28,902 --> 00:09:30,133
Food.
198
00:09:30,153 --> 00:09:31,468
- Steak for her.
- Hi, hi.
199
00:09:31,488 --> 00:09:33,554
- This is the Bolognese girl right here.
- Yeah, I can talk.
200
00:09:33,574 --> 00:09:35,222
If you could get
a little extra Parmesan cheese?
201
00:09:35,242 --> 00:09:37,427
You're not gonna talk right now. Skye.
202
00:09:38,704 --> 00:09:42,396
All right. Hey, Bell, do you want a claw
or do you want part of the tail or what?
203
00:09:42,416 --> 00:09:44,768
Dad, I've been a vegan since last week.
204
00:09:45,544 --> 00:09:48,110
Why didn't you tell me that
before I ordered all this food?
205
00:09:48,130 --> 00:09:49,820
I told you last time you called
and you forgot.
206
00:09:49,840 --> 00:09:51,530
And I didn't even wanna be here
in the first place.
207
00:09:51,550 --> 00:09:56,530
This place is so old and lame like you.
You don't get anything. You're so cringe.
208
00:09:57,848 --> 00:09:59,241
I'm gonna go vape outside.
209
00:10:00,184 --> 00:10:03,203
You know I canceled a meeting
with Eli Roth to be here with you?
210
00:10:03,979 --> 00:10:05,080
Who?
211
00:10:11,904 --> 00:10:12,921
Jesus Christ.
212
00:10:15,991 --> 00:10:18,849
- How was lunch?
- So good. You like lobster?
213
00:10:18,869 --> 00:10:20,517
Hey, did the Parker Finn meeting get set?
214
00:10:20,537 --> 00:10:22,811
Because he needs to meet Matt
for that deal to go through.
215
00:10:22,831 --> 00:10:24,813
Yeah. It's confirmed
for tomorrow at 2:00 p.m.
216
00:10:24,833 --> 00:10:26,190
Okay, I need you to reconfirm it.
217
00:10:26,210 --> 00:10:29,067
Because if it doesn't happen, I'm dead
and I will take you with me, Daniel.
218
00:10:29,087 --> 00:10:31,195
- Okay. Cool.
- You'll come to hell with me.
219
00:10:31,215 --> 00:10:32,608
...intended to be a temple of cinema.
220
00:10:39,264 --> 00:10:40,579
Hey. You're still here.
221
00:10:40,599 --> 00:10:43,373
- Yeah, I have so much work to do.
- Do you need any help?
222
00:10:43,393 --> 00:10:45,751
- No, you go home. You get your rest.
- Okay. Have a good night.
223
00:10:45,771 --> 00:10:48,457
- Yeah. Sleep tight, pretty Miss Thang.
- See you tomorrow.
224
00:11:02,579 --> 00:11:03,680
Really, Petra?
225
00:11:10,712 --> 00:11:13,153
And delete.
226
00:11:13,173 --> 00:11:14,696
Hey, Parker's here.
227
00:11:14,716 --> 00:11:16,860
- Where's Matt?
- He's right there.
228
00:11:17,427 --> 00:11:18,445
Great.
229
00:11:21,056 --> 00:11:22,824
You ready for a little meeting, buddy?
230
00:11:23,308 --> 00:11:25,582
I have a meeting. I have no idea
what you're doing.
231
00:11:25,602 --> 00:11:27,501
I'm going to a meeting with you
and Parker Finn right now.
232
00:11:27,521 --> 00:11:28,585
Who?
233
00:11:28,605 --> 00:11:33,043
Parker Finn. The WINK guy? That's him in
the black right there.
234
00:11:33,777 --> 00:11:35,300
I don't know what the fuck
you're talking about.
235
00:11:35,320 --> 00:11:37,344
I've got lunchtime martinis
with Chris Hemsworth right now.
236
00:11:37,364 --> 00:11:39,054
No. This was in your calendar.
237
00:11:39,074 --> 00:11:41,306
Maybe Petra got her wires crossed.
You know, she's still new.
238
00:11:41,326 --> 00:11:42,558
She's figuring shit out.
239
00:11:42,578 --> 00:11:44,268
- And she's honestly not that smart.
- Okay.
240
00:11:44,288 --> 00:11:46,520
But I definitely have lunch 'tinis
with Chrissy Hems.
241
00:11:46,540 --> 00:11:48,814
Okay. We are on the one-yard line
with this movie. All right.
242
00:11:48,834 --> 00:11:51,108
This guy needs five minutes of your time.
Give me five minutes.
243
00:11:51,128 --> 00:11:52,693
You can still meet Hemsworth.
We can still get--
244
00:11:52,713 --> 00:11:54,194
Oh, yeah. I'll just tell Chris
to sit around
245
00:11:54,214 --> 00:11:56,238
with his giant Australian thumb
up his fucking ass.
246
00:11:56,258 --> 00:11:57,614
Absolutely not. Stop touching me.
247
00:11:57,634 --> 00:11:59,069
- Please--
- Fucking deal with it.
248
00:12:02,764 --> 00:12:03,865
Parker Finn.
249
00:12:04,892 --> 00:12:06,707
- Yo. What's up, Sal?
- How are you doing, baby?
250
00:12:06,727 --> 00:12:08,250
- Good, man.
- All right. Good, good.
251
00:12:08,270 --> 00:12:11,211
Did one of these mongrels offer
you water or coffee?
252
00:12:11,231 --> 00:12:12,880
Yeah. No, I crushed like three waters
253
00:12:12,900 --> 00:12:14,673
while I was waiting for you and Matt.
Let's do this, man.
254
00:12:14,693 --> 00:12:18,385
Nice. So, Matt, not gonna join us today,
255
00:12:18,405 --> 00:12:19,928
but I think we can get a lot of work done.
256
00:12:19,948 --> 00:12:22,264
- We can talk about casting and--
- What? What are you talking about?
257
00:12:22,284 --> 00:12:23,182
Yeah.
258
00:12:23,202 --> 00:12:25,851
I thought the whole point of me coming
down here was to meet with Matt?
259
00:12:25,871 --> 00:12:26,935
It was.
260
00:12:26,955 --> 00:12:30,689
Huge problem on one of the sets that
he had to go deal with. But it's fine.
261
00:12:30,709 --> 00:12:32,858
Dude, you remember
when you told me this project
262
00:12:32,878 --> 00:12:34,943
was a huge priority for your studio?
263
00:12:34,963 --> 00:12:37,321
I said that because it is. Okay?
264
00:12:37,341 --> 00:12:39,823
And there was an explosion
on one of the sets.
265
00:12:39,843 --> 00:12:41,325
- Sal...
- Some people died.
266
00:12:41,345 --> 00:12:43,494
And it's not personal.
267
00:12:43,514 --> 00:12:46,330
Not personal? What do you mean
it's not personal?
268
00:12:46,350 --> 00:12:49,333
You guys are asking me to basically
rip off my own fucking movie, okay?
269
00:12:49,353 --> 00:12:51,502
It's personal when Matt doesn't show up
to the meeting.
270
00:12:51,522 --> 00:12:55,083
Yeah. He feels so angry about it,
and so do I.
271
00:12:56,026 --> 00:12:59,301
Give me one more chance.
Tomorrow, you, Matt.
272
00:12:59,321 --> 00:13:01,965
You name the time.
We work around Parker Finn.
273
00:13:02,866 --> 00:13:07,554
- I can do 9:15. That's it, Sal.
- 9:15. Done. Done deal.
274
00:13:07,955 --> 00:13:08,977
- Thank you.
- Yeah. Whatever.
275
00:13:08,997 --> 00:13:11,183
I'll bring the Courage Bagels, my friend.
276
00:13:16,046 --> 00:13:17,940
Motherfucker.
277
00:13:18,423 --> 00:13:20,233
Hey, Daniel!
278
00:13:21,134 --> 00:13:23,909
Why didn't Matt know
about that fucking meeting just now?
279
00:13:23,929 --> 00:13:26,036
I don't know. I set it.
280
00:13:26,056 --> 00:13:28,997
- I swear.
- Did you? Okay. I hope you're right.
281
00:13:29,017 --> 00:13:30,202
Look.
282
00:13:35,190 --> 00:13:37,422
- Petra!
- Hi.
283
00:13:37,442 --> 00:13:40,968
How come the Parker Finn meeting
was not in Matt's calendar?
284
00:13:40,988 --> 00:13:44,341
It was. I put it in.
Someone must've deleted it.
285
00:13:44,741 --> 00:13:45,848
Oh, my God. I got hacked.
286
00:13:45,868 --> 00:13:47,474
Yeah, you definitely got hacked.
287
00:13:47,494 --> 00:13:49,393
- Your password is 1234...
- Oh, my God.
288
00:13:49,413 --> 00:13:51,478
...and it's written
on a Post-it note on your monitor.
289
00:13:51,498 --> 00:13:53,272
- Oh my God, I'm sorry.
- 9:15 a.m. tomorrow.
290
00:13:53,292 --> 00:13:54,815
- Matt, Parker Finn, me.
- Yeah.
291
00:13:54,835 --> 00:13:55,983
It cannot be moved.
292
00:13:56,003 --> 00:13:58,777
9:15. Meeting tomorrow.
It cannot be moved. Okay.
293
00:13:58,797 --> 00:14:00,899
Oh, my God. Am I gonna get in trouble?
294
00:14:01,633 --> 00:14:02,734
Not you.
295
00:14:03,760 --> 00:14:04,861
Sorry.
296
00:14:16,440 --> 00:14:18,166
Hey, Matt. Owen's here.
297
00:14:24,573 --> 00:14:26,096
Are you guys meeting Owen Kline?
298
00:14:26,116 --> 00:14:27,181
- Yep.
- Yeah.
299
00:14:27,201 --> 00:14:28,552
I'm gonna join.
300
00:14:28,952 --> 00:14:30,684
Well, it's kind of a preliminary meeting.
301
00:14:30,704 --> 00:14:32,978
- Sort of a get-to-know-you, so--
- I can't wait to get to know him.
302
00:14:32,998 --> 00:14:34,438
There he is in our fountain
303
00:14:34,458 --> 00:14:36,560
just like Frank Lloyd Wright envisioned.
304
00:14:37,252 --> 00:14:38,775
Owen, hi.
305
00:14:38,795 --> 00:14:42,196
- Quinn. What's cracking? Nice to see you.
- We finally got you in here.
306
00:14:42,216 --> 00:14:43,614
- Matt, Owen.
- I'm Matt. So nice to meet you.
307
00:14:43,634 --> 00:14:45,282
- I loved your film.
- Thank you. I love your lobby.
308
00:14:45,302 --> 00:14:47,493
Sal. I missed it but I heard great things.
Great things.
309
00:14:47,513 --> 00:14:49,411
- Jesus fucking Christ, how old are you?
- Nice to meet you.
310
00:14:49,431 --> 00:14:50,782
You're a baby.
311
00:14:51,308 --> 00:14:52,831
- Thirty-two-year-old man.
- Bullshit.
312
00:14:52,851 --> 00:14:55,209
- Young genius. Yeah. Let's get in.
- I really am.
313
00:14:55,229 --> 00:14:57,664
Come on, little fella.
You got your homework in here?
314
00:14:59,274 --> 00:15:01,048
Look. I mean, to be honest,
315
00:15:01,068 --> 00:15:03,050
when Quinn first came to me
with this idea,
316
00:15:03,070 --> 00:15:05,636
I was a little bit hesitant at first.
But, look, if you guys are actually
317
00:15:05,656 --> 00:15:07,554
open to doing something different,
I have a lot of ideas.
318
00:15:07,574 --> 00:15:09,056
We love new ideas.
319
00:15:09,076 --> 00:15:12,059
Just not too new, 'cause we got
a pretty tight formula that we got to hit.
320
00:15:12,079 --> 00:15:14,561
I wouldn't say it's a formula,
so much as a structure
321
00:15:14,581 --> 00:15:17,564
that we a hundred percent know works
so we're gonna do it over and over again.
322
00:15:17,584 --> 00:15:20,400
Right. Okay, well, look,
I wanna entertain audiences.
323
00:15:20,420 --> 00:15:22,528
Just without compromising creativity.
Does that make sense?
324
00:15:22,548 --> 00:15:25,072
Trust me. You're gonna have to
compromise your creativity.
325
00:15:25,092 --> 00:15:27,658
I mean, I think what
Sal is just trying to say is
326
00:15:27,678 --> 00:15:31,662
these movies, they do well
at the box office and we just...
327
00:15:31,682 --> 00:15:32,955
- Right.
- ...want to maintain that
328
00:15:32,975 --> 00:15:34,164
as much as possible.
329
00:15:34,184 --> 00:15:36,119
- That makes sense. Of course.
- Pop quiz, hotshot.
330
00:15:36,770 --> 00:15:39,127
- We make the movie, we edit it.
- Yeah.
331
00:15:39,147 --> 00:15:40,754
- You love it.
- Yeah.
332
00:15:40,774 --> 00:15:42,422
It's your favorite movie you've ever made.
333
00:15:42,442 --> 00:15:46,421
But we test it and it gets a 23.
What do you do?
334
00:15:47,447 --> 00:15:48,804
- What do I do? What do I do?
- Yeah.
335
00:15:48,824 --> 00:15:50,264
Twenty-three out of what exactly?
336
00:15:50,284 --> 00:15:53,684
Out of what? Out of a hundred.
What the fuck? What do you do?
337
00:15:53,704 --> 00:15:54,893
- Relax, Sal.
- What do I do?
338
00:15:54,913 --> 00:15:59,064
I would consider the feedback
and take it into serious consideration,
339
00:15:59,084 --> 00:16:02,359
and if there's criticisms that make sense,
I would probably make some changes.
340
00:16:02,379 --> 00:16:04,611
- Right? Isn't that--
- If you get a 23
341
00:16:04,631 --> 00:16:06,405
you're rewriting that thing
whether you like it or not.
342
00:16:06,425 --> 00:16:08,532
- You're doing 30 pages of reshoots...
- Okay, Sal. Come on.
343
00:16:08,552 --> 00:16:09,449
...in three days.
344
00:16:09,469 --> 00:16:11,285
- I don't think you can do 30 in three.
- We've done it before.
345
00:16:11,305 --> 00:16:13,078
- That's not even possible.
- These are ridiculous hypotheticals.
346
00:16:13,098 --> 00:16:15,038
- No. Let's actually get down to business.
- That doesn't make sense.
347
00:16:15,058 --> 00:16:16,874
- Right, Matt? That's ridiculous.
- I don't know. I wanna hear
348
00:16:16,894 --> 00:16:18,625
what he says if his movie tests like shit.
349
00:16:18,645 --> 00:16:20,914
- That's a good question I think.
- Yeah. Totally.
350
00:16:21,732 --> 00:16:24,298
I've heard a lot
of good movies get low scores. Am I wrong?
351
00:16:24,318 --> 00:16:25,799
- Again...
- You're absolutely right.
352
00:16:25,819 --> 00:16:27,551
...a lot of pretentious
art house shit that dies
353
00:16:27,571 --> 00:16:28,635
- at the box office.
- Okay.
354
00:16:28,655 --> 00:16:30,554
Those test low.
We want this to not be that.
355
00:16:30,574 --> 00:16:31,847
- Saw, Final Destination...
- Listen.
356
00:16:31,867 --> 00:16:33,432
- You're gonna make a great WINK.
- No, I'm listening.
357
00:16:33,452 --> 00:16:35,184
- Wait. What are you--
- It's not gonna be mine.
358
00:16:35,204 --> 00:16:37,144
I appreciate...
You got a strong vision for this though.
359
00:16:37,164 --> 00:16:39,229
I'm really... I'm rooting for it.
So, listen...
360
00:16:39,249 --> 00:16:40,439
We should just revisit this meeting...
361
00:16:40,459 --> 00:16:42,441
- and we can circle back and then--
- I'm not revisiting anything. I'm out.
362
00:16:42,461 --> 00:16:43,859
Godspeed, little fella.
363
00:16:43,879 --> 00:16:46,153
That kid was not as cool
as I was hoping he'd be.
364
00:16:46,173 --> 00:16:48,030
I like him, but we dodged a bullet.
365
00:16:48,050 --> 00:16:50,741
Yeah, maybe someone who went to Cannes
isn't the best guy to remake a movie
366
00:16:50,761 --> 00:16:52,201
that's already been remade twice,
you know?
367
00:16:52,221 --> 00:16:55,662
Three times if you count the short.
But, hey, Parker Finn.
368
00:16:55,682 --> 00:16:56,830
Oh, yeah. Excited to meet him.
369
00:16:56,850 --> 00:16:58,290
Better luck next time, Quinn.
370
00:16:58,310 --> 00:16:59,578
- You'll get 'em.
- Yeah.
371
00:17:00,437 --> 00:17:01,663
What the fuck was that?
372
00:17:02,147 --> 00:17:03,837
That is tit for tat.
373
00:17:03,857 --> 00:17:05,756
- What are you talking about?
- What am I talking about?
374
00:17:05,776 --> 00:17:07,633
Don't play dumb with me. Come on.
375
00:17:07,653 --> 00:17:10,344
I know you had something to do with Matt
not being at the Parker Finn meeting.
376
00:17:10,364 --> 00:17:13,764
But now you know,
don't fuck with my slate.
377
00:17:13,784 --> 00:17:16,266
You're the one fucking
with my slate, okay.
378
00:17:16,286 --> 00:17:18,519
I've been trying to
get my first movie greenlit
379
00:17:18,539 --> 00:17:21,104
while you're remaking a movie
for the third fucking time.
380
00:17:21,124 --> 00:17:23,106
Stay in your lane. Wait your turn.
381
00:17:23,126 --> 00:17:25,353
At this rate, I'm never gonna have a turn.
382
00:17:25,963 --> 00:17:28,482
Honestly, yeah, you're probably right.
383
00:17:29,758 --> 00:17:30,656
I'm smarter than you.
384
00:17:30,676 --> 00:17:32,074
I watch more films than you.
385
00:17:32,094 --> 00:17:33,075
I actually went to film school...
386
00:17:33,095 --> 00:17:34,701
- "Ooh, I went to film school."
- ...and I care about filmmaking.
387
00:17:34,721 --> 00:17:37,037
Okay. We don't make films. We make movies.
388
00:17:37,057 --> 00:17:40,290
And we're not artists. We're executives.
And you're not even that.
389
00:17:40,310 --> 00:17:45,082
You're just a fucking D-girl.
390
00:17:47,901 --> 00:17:49,341
Did you steal that from The Sopranos?
391
00:17:49,361 --> 00:17:51,260
Your burns aren't even original.
392
00:17:51,280 --> 00:17:52,339
Gabagool.
393
00:17:52,739 --> 00:17:54,841
Daniel, come to me.
394
00:17:58,120 --> 00:18:01,598
D-girl? Fucking D-girl.
I'll show you fucking D-girl.
395
00:18:09,673 --> 00:18:11,984
- Great work, Daniel.
- Thank you.
396
00:19:03,727 --> 00:19:06,418
You brought the Perriers out
to impress Parker Finn.
397
00:19:06,438 --> 00:19:09,004
- Yeah.
- That's how you seal the deal.
398
00:19:09,024 --> 00:19:10,375
Yeah.
399
00:19:14,446 --> 00:19:15,964
What the fuck?
400
00:19:20,285 --> 00:19:24,269
Hello? Golf... The golf cart in your spot?
That's weird. Yeah.
401
00:19:24,289 --> 00:19:26,516
Just one second. I'll move it right now.
402
00:19:27,376 --> 00:19:29,399
Hey, has anyone seen Sal's golf cart keys?
403
00:19:29,419 --> 00:19:31,527
No? Have you seen them?
Have you seen the keys?
404
00:19:31,547 --> 00:19:32,731
No.
405
00:19:33,632 --> 00:19:34,696
Quinn.
406
00:19:34,716 --> 00:19:37,324
I saw you at my desk yesterday.
Did you take the keys?
407
00:19:37,344 --> 00:19:38,904
No. I did not do that.
408
00:19:39,763 --> 00:19:41,119
Wha... I don't believe you.
409
00:19:41,139 --> 00:19:42,950
- I don't fucking believe you.
- Okay.
410
00:19:43,809 --> 00:19:45,202
Fuck. Fuck!
411
00:19:48,856 --> 00:19:51,004
Hi, I'm calling
from the Steinberg building.
412
00:19:51,024 --> 00:19:53,173
There's a Porsche parked illegally
right out front,
413
00:19:53,193 --> 00:19:56,260
license plate number 8A76H3.
414
00:19:56,280 --> 00:19:58,011
Someone needs to tow it away immediately.
415
00:19:58,031 --> 00:19:59,383
Thank you so much.
416
00:20:00,200 --> 00:20:01,348
Quinn, what the fuck are you doing?
417
00:20:01,368 --> 00:20:04,101
Stop eavesdropping. God, Daniel,
why are you so obsessed with me?
418
00:20:04,121 --> 00:20:05,639
What the fuck? Fuck!
419
00:20:06,498 --> 00:20:08,438
Sal, I'm coming. I'm sorry.
420
00:20:08,458 --> 00:20:10,143
What the fuck is happening here?
421
00:20:11,003 --> 00:20:12,401
Sir, you can't park here.
422
00:20:12,421 --> 00:20:15,237
Yeah, no fucking shit.
That's my space. I'm Sal.
423
00:20:15,257 --> 00:20:16,989
Someone parked their golf cart here.
424
00:20:17,009 --> 00:20:19,783
Do you have, like, a universal key
or something?
425
00:20:19,803 --> 00:20:20,868
Unfortunately not.
426
00:20:20,888 --> 00:20:23,203
Sal, the golf cart keys are usually
on my desk and they're not.
427
00:20:23,223 --> 00:20:24,538
- But I swear to God it was Quinn.
- Shit.
428
00:20:24,558 --> 00:20:26,874
- Sir, you're gonna have to move your car.
- Yeah, I can move it.
429
00:20:26,894 --> 00:20:28,083
No, you will scratch it again.
430
00:20:28,103 --> 00:20:29,710
For the millionth time,
I'm sorry I did that.
431
00:20:29,730 --> 00:20:30,919
Fuck off! It's 9:15.
432
00:20:30,939 --> 00:20:33,922
If Parker Finn shows up, you tell him
I'll be there in three fucking seconds.
433
00:20:33,942 --> 00:20:36,133
- Run, Daniel. Go now. Go!
- Okay.
434
00:20:36,153 --> 00:20:38,255
Thank you for nothing, Officer Johnson.
435
00:20:41,116 --> 00:20:43,468
- Here we are, Mr. Finn.
- Thanks for the ride.
436
00:20:51,376 --> 00:20:53,520
Jesus fucking Christ.
437
00:20:56,715 --> 00:20:57,858
Oh, my God.
438
00:21:00,344 --> 00:21:02,904
Move, you fucking French pussies.
439
00:21:04,640 --> 00:21:06,325
Excuse me, please.
440
00:21:07,226 --> 00:21:08,327
Fuck it!
441
00:21:09,770 --> 00:21:12,748
Jesus Christ. Jesus fucking Christ.
442
00:21:18,195 --> 00:21:19,296
- Fuck!
- Hey!
443
00:21:19,821 --> 00:21:22,382
- You can't park here.
- It's fine. I'm fine.
444
00:21:22,783 --> 00:21:23,717
Fuck!
445
00:21:24,284 --> 00:21:26,720
- Oh, shit! I'm so sorry.
- Oh, my God.
446
00:21:27,246 --> 00:21:29,097
- Are you okay?
- No!
447
00:21:30,707 --> 00:21:31,725
Fuck.
448
00:21:34,795 --> 00:21:37,648
- What the fuck?
- I'm sorry.
449
00:21:38,298 --> 00:21:39,608
Move!
450
00:21:41,218 --> 00:21:43,570
Obviously, get the fuck out of the way.
451
00:21:51,520 --> 00:21:53,460
Hey, excuse me. Do you know
what time we're getting started?
452
00:21:53,480 --> 00:21:55,254
It's 9:25 and I have to leave soon
for another meeting.
453
00:21:55,274 --> 00:21:57,005
Yeah. We're just waiting on Sal.
One second.
454
00:21:57,025 --> 00:22:00,170
- Where is he?
- I'll ask and I'm sorry.
455
00:22:02,739 --> 00:22:04,096
- Yo.
- Do you know where Sal is?
456
00:22:04,116 --> 00:22:06,640
No. He was supposed to be here
ten minutes ago. What are we doing here?
457
00:22:06,660 --> 00:22:08,308
Well, do you want to
go in there by yourself?
458
00:22:08,328 --> 00:22:10,227
Absolutely not.
I don't know this fucking guy.
459
00:22:10,247 --> 00:22:11,603
I'm not gonna make small talk with him.
460
00:22:11,623 --> 00:22:13,230
Shit. He's coming. I'm pretending to be
on the phone.
461
00:22:13,250 --> 00:22:14,731
- Let me know if Sal gets here.
- Okay.
462
00:22:14,751 --> 00:22:16,817
Uh-huh. Totally.
463
00:22:16,837 --> 00:22:18,360
- Hey, Matt.
- Yo, sorry. I'm on a call.
464
00:22:18,380 --> 00:22:20,779
- Yeah. I think I'm gonna head out.
- Great. Cool. Thanks for coming in.
465
00:22:20,799 --> 00:22:21,984
Have a good one.
466
00:22:26,680 --> 00:22:29,116
- Huge fan of Smile.
- Great.
467
00:22:29,725 --> 00:22:31,034
And Smile 2.
468
00:22:34,813 --> 00:22:36,170
- Parker Finn!
- What?
469
00:22:36,190 --> 00:22:37,671
Sal, are you kidding me, man?
What is that?
470
00:22:37,691 --> 00:22:39,506
No. Dude. What? Get away from me.
471
00:22:39,526 --> 00:22:41,425
- Fuck. Sorry.
- Dude, look at you. You're late.
472
00:22:41,445 --> 00:22:42,885
You're covered in... What is this, sauce?
473
00:22:42,905 --> 00:22:45,429
- It's chili.
- Dude, no. Fuck you. Fuck Matt.
474
00:22:45,449 --> 00:22:46,555
Fuck this whole place, man.
475
00:22:46,575 --> 00:22:48,599
- Parker. Stop!
- I'm going back to Paramount.
476
00:22:48,619 --> 00:22:50,934
Just let me fucking explain. Fuck.
477
00:22:50,954 --> 00:22:53,849
Hey, Sal.
You got a little something on your shirt.
478
00:22:59,046 --> 00:23:00,731
Hey! Quinn!
479
00:23:01,590 --> 00:23:03,697
- What?
- I know this was you.
480
00:23:03,717 --> 00:23:05,115
How could this possibly be my fault?
481
00:23:05,135 --> 00:23:06,700
Don't play dumb for the first time
in your life.
482
00:23:06,720 --> 00:23:09,369
I know you put that fucking golf cart
in my parking space.
483
00:23:09,389 --> 00:23:12,206
- And why would I do that, Sal?
- Don't fuck with me, missy.
484
00:23:12,226 --> 00:23:16,084
Hey, do not talk to me like I'm 12.
485
00:23:16,104 --> 00:23:17,956
Get that fucking thing out of my face.
486
00:23:19,066 --> 00:23:20,923
What are you gonna do with that, Sal?
487
00:23:20,943 --> 00:23:23,550
I'm gonna throw it
in your stupid little fucking face.
488
00:23:23,570 --> 00:23:25,677
You're gonna throw a burrito
at a young woman?
489
00:23:25,697 --> 00:23:27,304
Yes. Yes, I am.
490
00:23:27,324 --> 00:23:29,139
No, you don't have the balls
to fucking do that.
491
00:23:29,159 --> 00:23:30,224
You think so?
492
00:23:30,244 --> 00:23:32,142
You don't think I have the balls?
The fucking balls?
493
00:23:32,162 --> 00:23:35,896
Make my day. Make my life, old man.
Come on. What you got? Come on.
494
00:23:35,916 --> 00:23:38,936
Let's go, old man. Right here.
Here's your target.
495
00:23:42,047 --> 00:23:43,445
What is wrong with you?
496
00:23:43,465 --> 00:23:45,943
- Oh, my God.
- No, no, no, no.
497
00:23:47,970 --> 00:23:52,699
- No, no, no. Stop!
- Oh, my God.
498
00:23:54,351 --> 00:23:55,744
Oh, my God!
499
00:23:57,646 --> 00:23:59,081
Holy shit.
500
00:24:01,483 --> 00:24:04,174
Well, no one got seriously hurt,
so that's good.
501
00:24:04,194 --> 00:24:05,259
That's great.
502
00:24:05,279 --> 00:24:07,010
Yeah, thank fucking God for that one, huh?
503
00:24:07,030 --> 00:24:09,179
But Netflix needs us
to investigate the accident
504
00:24:09,199 --> 00:24:10,848
to get insurance to cover the damages.
505
00:24:10,868 --> 00:24:12,266
Well, who caused the accident?
506
00:24:12,286 --> 00:24:16,056
Well, we don't know who caused it,
but we do know what. A quesarito.
507
00:24:16,540 --> 00:24:19,731
- I thought it was a burrito.
- A quesarito's a type of burrito.
508
00:24:19,751 --> 00:24:21,483
Why wouldn't you just say burrito?
509
00:24:21,503 --> 00:24:23,944
I was being specific.
Do you wanna run this meeting, John?
510
00:24:23,964 --> 00:24:26,196
Yo. I don't give a shit about any of that.
511
00:24:26,216 --> 00:24:28,615
Just tell me how this caused
the accident, please.
512
00:24:28,635 --> 00:24:33,036
So, this quesarito hit an AD
driving a golf cart in the face,
513
00:24:33,056 --> 00:24:35,075
causing him to crash into the set.
514
00:24:35,934 --> 00:24:39,162
Why would somebody throw a burrito
at an assistant director's face?
515
00:24:39,646 --> 00:24:41,336
- Great question.
- Jesus.
516
00:24:41,356 --> 00:24:43,750
HR will be handling things
from here on out.
517
00:24:44,484 --> 00:24:46,383
If it was an accident, it'll slide.
518
00:24:46,403 --> 00:24:49,928
But if it wasn't, well,
that's another story.
519
00:24:49,948 --> 00:24:51,889
Well, the important thing is
no one got hurt,
520
00:24:51,909 --> 00:24:53,223
so it kind of doesn't matter.
521
00:24:53,243 --> 00:24:56,435
I mean, it matters. I wanna know
if I gotta fire somebody over this.
522
00:24:56,455 --> 00:24:57,978
It feels like an accident though.
Thanks, guys.
523
00:24:57,998 --> 00:24:59,855
But if it's not,
definitely find out who did it.
524
00:24:59,875 --> 00:25:01,351
- Accident.
- Or not.
525
00:25:05,797 --> 00:25:08,113
Hi. Laura from HR.
526
00:25:08,133 --> 00:25:10,569
Do you have any idea
who eats this kind of burrito?
527
00:25:11,345 --> 00:25:13,285
There she is.
The one with the burrito. Right there.
528
00:25:13,305 --> 00:25:17,164
Fuck me. I'm so fucked.
529
00:25:17,184 --> 00:25:18,869
Fuck me in the ass.
530
00:25:19,520 --> 00:25:21,668
Excuse me. I'm so sorry.
Excuse me. Oh, God.
531
00:25:21,688 --> 00:25:23,712
Now, behind me,
across from the office area,
532
00:25:23,732 --> 00:25:25,631
are Continental's screening rooms.
533
00:25:25,651 --> 00:25:29,718
Directors will screen early cuts
of their films for Continental executives,
534
00:25:29,738 --> 00:25:33,508
or collect audiences' feedback
before heading back to the cutting room.
535
00:25:34,076 --> 00:25:36,058
Before the advent of digital,
536
00:25:36,078 --> 00:25:38,722
these screening rooms were used
to screen pictures...
537
00:25:41,917 --> 00:25:43,857
- All right. There you are. Listen.
- Oh, my God.
538
00:25:43,877 --> 00:25:46,480
HR's onto us, so we need to
get our stories straight, all right?
539
00:25:47,256 --> 00:25:49,780
There was a burrito. There was a bee
right there on top of the burrito,
540
00:25:49,800 --> 00:25:51,782
so I fucking hit it and it went flying
541
00:25:51,802 --> 00:25:53,487
and it hit the guy,
and that's what happened.
542
00:25:54,555 --> 00:25:59,164
No. We are not getting out of this.
543
00:25:59,184 --> 00:26:02,793
I am getting out of this,
and you are going down.
544
00:26:02,813 --> 00:26:04,878
- I'm going down?
- Yes!
545
00:26:04,898 --> 00:26:07,631
- What the fuck are you talking about?
- This is my chance, motherfucker.
546
00:26:07,651 --> 00:26:09,967
I'm gonna tell her that
you threw that burrito at me.
547
00:26:09,987 --> 00:26:11,718
And when I do, you're out of here.
548
00:26:11,738 --> 00:26:13,470
Hey. You were asking for it.
549
00:26:13,490 --> 00:26:14,972
- Yeah.
- That's not gonna hold up
550
00:26:14,992 --> 00:26:17,140
in the court of HR. You are so fucked.
551
00:26:17,160 --> 00:26:19,351
All right. Yo, for real,
I will get massacred in there.
552
00:26:19,371 --> 00:26:21,436
And I'm technically a bit of a minority.
553
00:26:21,456 --> 00:26:23,647
A bit of a woman of color.
So you're double fucked.
554
00:26:23,667 --> 00:26:26,316
I'm gonna be a hero.
There are gonna be marches in my name.
555
00:26:26,336 --> 00:26:28,569
Hey. Please don't do this.
556
00:26:28,589 --> 00:26:31,155
Okay, so when you get fired,
I'm definitely gonna get promoted, right?
557
00:26:31,175 --> 00:26:35,242
That means I am getting your office,
and your parking spot, and your salary.
558
00:26:35,262 --> 00:26:36,910
- Holy shit!
- Listen to me, all right?
559
00:26:36,930 --> 00:26:38,871
I'm gonna be honest with you.
I have two daughters,
560
00:26:38,891 --> 00:26:41,123
and they are not smart
and they are not talented.
561
00:26:41,143 --> 00:26:43,250
And I'm gonna have to
bankroll their lives.
562
00:26:43,270 --> 00:26:47,754
And I'm here, begging you to let this go.
Please.
563
00:26:47,774 --> 00:26:50,877
Listen, Sal, it's not personal, okay?
564
00:26:51,862 --> 00:26:53,302
- It's business.
- All right.
565
00:26:53,322 --> 00:26:55,220
Quinn. Come on. Okay, look.
566
00:26:55,240 --> 00:26:58,182
Hey, I'm sorry I treated you like shit
because you're young, okay?
567
00:26:58,202 --> 00:27:00,434
It's just you remind me of my daughters.
568
00:27:00,454 --> 00:27:03,353
- I'm not falling for that one.
- No. Not like that. It's just...
569
00:27:03,373 --> 00:27:05,475
They also think I'm a loser.
570
00:27:06,001 --> 00:27:10,194
You all have the same youthful disdain
when you look at me.
571
00:27:10,214 --> 00:27:13,483
And when you said that my WINK idea
was lame in front of Matt,
572
00:27:14,051 --> 00:27:17,779
it made me feel very old and irrelevant.
573
00:27:19,723 --> 00:27:24,541
But also, okay, you gotta stop acting
like a little petulant brat.
574
00:27:24,561 --> 00:27:28,670
You can't get me fucking fired because
I was a little mean to you, okay?
575
00:27:28,690 --> 00:27:29,880
- Oh, yeah?
- Yeah.
576
00:27:29,900 --> 00:27:32,049
- Watch me. Oh, yeah.
- No, Quinn.
577
00:27:32,069 --> 00:27:33,133
Quinn, don't do this.
578
00:27:33,153 --> 00:27:35,177
Quinn, please do not...
579
00:27:35,197 --> 00:27:36,798
Please, do not.
580
00:27:45,624 --> 00:27:47,476
What are you doing?
581
00:27:49,169 --> 00:27:52,856
I don't know. I'm crying,
'cause you're gonna destroy my life.
582
00:27:59,680 --> 00:28:01,036
Oh, my God.
583
00:28:01,056 --> 00:28:02,830
Now what are you doing?
584
00:28:02,850 --> 00:28:06,583
This was supposed to be fun for me, okay?
And you're ruining it.
585
00:28:06,603 --> 00:28:08,544
Quinn. Oh, my God.
586
00:28:08,564 --> 00:28:12,334
Quinn,
does this mean what I think it means?
587
00:28:12,818 --> 00:28:14,086
Quinn.
588
00:28:15,904 --> 00:28:17,010
Oh, my God. I love you so much.
589
00:28:17,030 --> 00:28:18,507
No. Don't touch me.
590
00:28:20,742 --> 00:28:24,596
Fine. Okay, we will do what you said.
591
00:28:25,205 --> 00:28:27,855
We will get our stories straight.
We'll make it seem like a whole accident
592
00:28:27,875 --> 00:28:29,940
- if you agree to the following.
- Anything you want.
593
00:28:29,960 --> 00:28:32,442
You have to actually help me
get my own movies made, okay?
594
00:28:32,462 --> 00:28:33,819
I know we don't have the same taste.
595
00:28:33,839 --> 00:28:35,946
I know the movies I want to make
aren't the most commercial,
596
00:28:35,966 --> 00:28:38,282
but that's why I actually need
all the help I can get.
597
00:28:38,302 --> 00:28:40,701
And you've done this a million times
before and I want my shot.
598
00:28:40,721 --> 00:28:42,322
You got it, okay?
599
00:28:43,599 --> 00:28:45,539
But you gotta be
a little more respectful to me.
600
00:28:45,559 --> 00:28:47,708
Okay, just because I hate movies
with subtitles
601
00:28:47,728 --> 00:28:49,705
doesn't mean I have nothing to teach you.
602
00:28:50,105 --> 00:28:54,293
I've been doing this shit
a very long time, Quinn. Deal.
603
00:28:56,987 --> 00:28:59,506
I would like one more thing.
Your parking spot.
604
00:29:02,784 --> 00:29:06,179
- Where the fuck am I supposed to park?
- I don't give a shit. Do we have a deal?
605
00:29:09,082 --> 00:29:11,768
- Great.
- Yeah. Great.
606
00:29:16,423 --> 00:29:17,858
Fuck, she's good.
607
00:29:37,694 --> 00:29:39,588
- Good morning, Sal.
- Morning, Quinn.
608
00:29:40,280 --> 00:29:41,720
- Hey, Daniel.
- Fuck you, Quinn.
609
00:29:41,740 --> 00:29:43,597
I need some help on director ideas
610
00:29:43,617 --> 00:29:45,224
for WINK. Matt's up my ass about it.
611
00:29:45,244 --> 00:29:47,309
- Oh, yeah, I got a big list.
- Good.
612
00:29:47,329 --> 00:29:50,604
Is that a new
cologne I smell? Pinto, is it?
613
00:29:50,624 --> 00:29:53,482
That's so good.
You owe me $3,000 for the suit.
614
00:29:53,502 --> 00:29:56,063
- What? No, I don't.
- "No, I don't!"50652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.