Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:05,680
THIS PROGRAMME CONTAINS
STRONG LANGUAGE.
2
00:00:18,320 --> 00:00:20,440
'The remains
of an old lady's life.
3
00:00:20,480 --> 00:00:22,320
'What a paltry set of mementos!
4
00:00:22,360 --> 00:00:25,680
'I don't want to lord it over
Jez's dead great-aunt,
5
00:00:25,720 --> 00:00:29,000
'but I reckon I'd already
leave a more interesting set
of personal effects.
6
00:00:29,040 --> 00:00:30,360
'Hope he's coping OK.'
7
00:00:30,400 --> 00:00:32,120
She is dead, she is dead
8
00:00:32,160 --> 00:00:34,840
Dead old Gwen is dead, dead, dead
Dead, dead, dead, dead, dead
9
00:00:34,880 --> 00:00:36,400
Dead old Gwen is dead!
10
00:00:36,440 --> 00:00:39,200
Managing to contain
your grief, Jeremy?
11
00:00:39,240 --> 00:00:42,840
Come on, she was my mum's aunt.
I only met her about twice.
12
00:00:42,880 --> 00:00:44,640
It's not like she was Ian Curtis.
13
00:00:44,680 --> 00:00:46,680
She was never going to make
a seminal album.
14
00:00:46,720 --> 00:00:48,040
She couldn't even make
Christmas cake.
15
00:00:48,080 --> 00:00:52,320
It's a pisser though, isn't it?
Cancer. They should find
a fucking cure.
16
00:00:52,360 --> 00:00:54,520
I think they're trying.
Yeah, sure they are.
17
00:00:54,560 --> 00:00:57,200
They should pull their fucking
fingers out. It's important, Mark.
18
00:00:59,560 --> 00:01:02,920
Not a huge reader.
Three James Herriots,
19
00:01:02,960 --> 00:01:04,360
Frank Muir's autobiography
20
00:01:04,400 --> 00:01:08,520
and the Reader's Digest
Quiz and Puzzle Book 1984.
21
00:01:08,560 --> 00:01:11,600
Mum's getting 40 grand in the will
22
00:01:11,640 --> 00:01:14,720
and she's promised me half.
It's all gravy from here, Mark.
23
00:01:14,760 --> 00:01:18,800
Good old Gwen. I couldn't have
planned this better
if I'd murdered her myself.
24
00:01:18,840 --> 00:01:21,040
£20,000 won't last forever, Jeremy.
25
00:01:21,080 --> 00:01:25,560
What do you mean? £20,000 -
I'm going to be a millionaire!
26
00:01:25,600 --> 00:01:30,080
"I have a mouth, but do not speak,
I have a bed but never sleep."
27
00:01:30,120 --> 00:01:31,360
What am I?
28
00:01:31,400 --> 00:01:32,600
A river.
29
00:01:32,640 --> 00:01:34,560
Nicholas Lyndhurst.
30
00:01:34,600 --> 00:01:37,440
That's the wrong answer section.
Fuck this shit.
31
00:01:37,480 --> 00:01:38,840
So when's the funeral?
32
00:01:38,880 --> 00:01:41,840
Wednesday. But Mum's
coming over this afternoon,
33
00:01:41,880 --> 00:01:44,600
which will be incredibly boring.
34
00:01:44,640 --> 00:01:48,200
You should drop acid at the funeral.
Make it more intense.
That's what I did
35
00:01:48,240 --> 00:01:51,680
at me old man's.
It was fucking mental.
I was crying and laughing.
36
00:01:51,720 --> 00:01:54,120
Didn't know who was dead
and who was alive.
37
00:01:54,160 --> 00:01:55,320
Shit.
38
00:01:55,360 --> 00:01:56,680
What, dildo?
39
00:01:58,640 --> 00:01:59,720
Jesus, Jeremy!
40
00:01:59,760 --> 00:02:02,440
Wow! Nice. Nice gun.
41
00:02:02,480 --> 00:02:05,720
Must be, what...a war gun?
42
00:02:05,760 --> 00:02:08,080
Yeah. I reckon it's a war gun.
43
00:02:08,120 --> 00:02:11,760
This is great. This isn't bin
or sell, this is a keeper!
44
00:02:11,800 --> 00:02:13,640
You're not serious,
it's an illegal firearm!
45
00:02:13,680 --> 00:02:17,240
It's not illegal...probably.
It's just a grisly souvenir.
46
00:02:17,280 --> 00:02:19,080
You've got to get rid of it, Jeremy.
47
00:02:19,120 --> 00:02:21,080
Where should he take it, Mark?
Scope?
48
00:02:21,120 --> 00:02:25,120
Leave it in a litter bin for
a kiddie to find and kill his mum?
You'd love that!
49
00:02:25,160 --> 00:02:26,160
No.
50
00:02:26,200 --> 00:02:29,680
I'll keep it in my room. It'll be
safe there. I'll put it in a drawer.
51
00:02:29,720 --> 00:02:33,880
Oh, brilliant
As long as no-one can work
out the intricate slidingmechanism
52
00:02:33,920 --> 00:02:36,520
that opens your drawer,
it'll be perfectly safe!
53
00:02:36,560 --> 00:02:40,880
'Yeah, sure, you've got
sarcasm. I've got a big gun!'
54
00:02:42,520 --> 00:02:45,760
'Good old Jeremy's mum.
The more sophisticated end
55
00:02:45,800 --> 00:02:51,480
'of the mum spectrum, the sort of
mum you'd buy in John Lewis.'
56
00:02:51,520 --> 00:02:53,920
Mummy! Coffee!
57
00:02:53,960 --> 00:02:56,440
Fucky hurry-uppy!
58
00:02:56,480 --> 00:02:59,960
'Whereas he's the sort of son
you'd get free with Nuts magazine.'
59
00:03:00,000 --> 00:03:02,920
Did you bring those
CDs like I told you?
60
00:03:02,960 --> 00:03:04,800
Yes, they're in my handbag.
Shall I fetch them?
61
00:03:04,840 --> 00:03:08,840
Might be an idea.
Oh, and guess what?
62
00:03:08,880 --> 00:03:11,200
You forgot to top up my mobile
again.
63
00:03:11,240 --> 00:03:15,840
Sorry, Jez, is there some reason
why you're being so incredibly rude
to your mum?
64
00:03:15,880 --> 00:03:19,840
Oh, right, stick up for Mummy.
You don't know her, Mark,
you don't know her tricks.
65
00:03:19,880 --> 00:03:23,520
Anyway, what's it to you? Do you
want to fuck my mum, is that it?
66
00:03:23,560 --> 00:03:25,240
Mum, Mark wants to fuck you!
67
00:03:25,280 --> 00:03:27,000
Shut up, Jeremy!
68
00:03:27,040 --> 00:03:29,200
He definitely wants
to fuck you, Mum!
69
00:03:29,240 --> 00:03:31,440
Stop showing off to Mark, Jeremy. >
70
00:03:31,480 --> 00:03:34,280
Me? I'm not the one
dressed like a prossie.
71
00:03:34,320 --> 00:03:37,200
Please, Jez, this level
of conflict may be usual for you,
72
00:03:37,240 --> 00:03:40,080
but it's not healthy.
I'm going to have a heart attack.
73
00:03:40,120 --> 00:03:44,880
And I suppose your relationship
with your mum is healthy? Sitting
in silence, watching Taggart.
74
00:03:44,920 --> 00:03:48,000
30 years of mutual resentment
eating away at you.
75
00:03:48,040 --> 00:03:50,360
We like Taggart. Even the new ones.
76
00:03:52,280 --> 00:03:53,120
Right...
77
00:03:53,160 --> 00:03:54,560
Where are those clothes I asked for?
78
00:03:54,600 --> 00:03:56,880
Martin's bringing them
when he picks me up.
79
00:03:56,920 --> 00:03:58,000
Here we are.
80
00:03:58,040 --> 00:03:59,520
Who's Martin?
81
00:03:59,560 --> 00:04:01,760
Oh, God, not another boyfriend!
82
00:04:01,800 --> 00:04:04,160
Fucking hell, Mum!
How many's that now?
83
00:04:04,200 --> 00:04:06,440
'How come she gets
all the bloody boyfriends?'
84
00:04:06,480 --> 00:04:09,400
'OK, so he's ex-Army,
but keep calm.'
85
00:04:09,440 --> 00:04:11,000
Martin.
Hello, love.
86
00:04:11,040 --> 00:04:15,120
'Shit, it's Paddy Ashdown, it's
Indiana Jones! Indiana Ashdown!'
87
00:04:15,160 --> 00:04:16,920
Pleased to meet you, Martin,
I'm Mark.
88
00:04:16,960 --> 00:04:18,280
You're not the son?
89
00:04:18,320 --> 00:04:20,440
No, that's the son.
90
00:04:20,480 --> 00:04:24,080
Hi. Are you my new daddy?
91
00:04:24,120 --> 00:04:27,600
Natalie's bringing up
that bag of clothes you asked for.
92
00:04:27,640 --> 00:04:30,720
'The daughter. I wonder what she's
like. Maybe she's "the one."'
93
00:04:30,760 --> 00:04:32,520
Do you need a hand?
94
00:04:32,560 --> 00:04:35,040
No, fine.
Will you give that to my dad?
95
00:04:35,080 --> 00:04:37,400
Sure. Would you like
to come in for coffee?
96
00:04:37,440 --> 00:04:39,200
No, fine.
97
00:04:40,040 --> 00:04:44,080
'Well, if she is the one,
she's hiding it brilliantly.'
98
00:04:45,480 --> 00:04:50,480
So, Martin, Jackie tells me
you're a Scots Guards man.
99
00:04:50,520 --> 00:04:52,240
Did you see a lot of action?
100
00:04:52,280 --> 00:04:55,680
'That was a good question, better
than "Can I get you a coffee?"'
101
00:04:55,720 --> 00:04:57,200
..Malaysia, not pretty.
102
00:04:57,240 --> 00:04:59,200
Falklands, ditto.
103
00:04:59,240 --> 00:05:04,240
Did you kill many black babies?
104
00:05:00,720 --> 00:05:04,240
In the Falklands?
105
00:05:01,760 --> 00:05:04,240
I'll get you a coffee.
106
00:05:04,280 --> 00:05:06,880
I've got some more
Corfu property details.
107
00:05:06,920 --> 00:05:09,800
I think we'll be able to see them
all while we're there.
108
00:05:09,840 --> 00:05:11,920
Are you buying somewhere?
I hope this isn't coming out of
109
00:05:11,960 --> 00:05:13,480
my chunk of the dead Gwen bonanza.
110
00:05:13,520 --> 00:05:16,680
Actually, darling, if you remember,
we spoke about...
111
00:05:16,720 --> 00:05:17,800
Spoke about what?
112
00:05:17,840 --> 00:05:23,240
Just that it might not be ideal
for you still to be living on
handouts from your mother.
113
00:05:23,280 --> 00:05:26,160
You're what, 35?
Fuck off!
114
00:05:26,200 --> 00:05:28,200
Jackie isn't a wealthy woman,
Jeremy.
115
00:05:28,240 --> 00:05:33,520
Mum? You said I could have half of
Gwen's money. That's what you said.
116
00:05:33,560 --> 00:05:35,120
To me. Your son.
117
00:05:35,160 --> 00:05:37,840
Don't hassle me.
You know I don't like being hassled.
118
00:05:37,880 --> 00:05:41,320
Little Henry Hassle,
that's what I used to call him!
119
00:05:45,240 --> 00:05:48,120
What are we going to do with him,
Mark?
120
00:05:48,160 --> 00:05:51,880
Thank goodness he lives with you,
sweetheart. You're very good for
him.
121
00:05:51,920 --> 00:05:53,240
I try.
122
00:05:53,280 --> 00:05:56,600
'Parents do tend to like me.
Apart from Dad, obviously.'
123
00:05:56,640 --> 00:05:59,080
Maybe you should try and talk to him.
124
00:05:59,120 --> 00:06:01,920
I won't get through.
125
00:06:01,960 --> 00:06:05,160
'The woman has left,
let the war talk commence.'
126
00:06:05,200 --> 00:06:07,920
So, Martin, are you
a military history buff
127
00:06:07,960 --> 00:06:11,680
or is that too much of
a busman's holiday for you?
128
00:06:11,720 --> 00:06:15,640
Bit like a butcher looking at...
meat catalogues.
129
00:06:15,680 --> 00:06:18,560
'Meat catalogues don't exist,
Mark, get a grip!'
130
00:06:18,600 --> 00:06:20,280
I'm very keen on military history.
131
00:06:20,320 --> 00:06:21,960
I've got all the Antony Beevors.
132
00:06:22,000 --> 00:06:26,440
Don't you find him...? I find
Beevor's a bit lightweight,
if I'm honest.
133
00:06:26,480 --> 00:06:28,200
Yeah, he's rubbish, isn't he?
134
00:06:28,240 --> 00:06:30,120
'I'm so sorry, Anthony.'
135
00:06:30,160 --> 00:06:31,680
He's fine for an overview.
136
00:06:31,720 --> 00:06:36,280
That's all I read him for, really.
I get the detail elsewhere.
137
00:06:36,320 --> 00:06:40,760
You're really into this stuff,
aren't you? Do you write at all?
138
00:06:40,800 --> 00:06:44,600
I did once start a business book.
I've always fancied doing an article
139
00:06:44,640 --> 00:06:47,840
about the evacuation of Greece
in '41 for the local paper.
140
00:06:47,880 --> 00:06:51,920
Not that it would really fit in
among the kebab-shop stabbings.
141
00:06:51,960 --> 00:06:55,040
'Why doesn't Jeremy want you
to be his dad?
142
00:06:55,080 --> 00:06:58,320
'I want you to be my dad. I
want to sit on your knee right now.'
143
00:07:00,840 --> 00:07:02,680
'Right, everyone's out.
144
00:07:02,720 --> 00:07:05,000
'Might sneak a little peek
at the gun.
145
00:07:05,040 --> 00:07:07,680
'It's fine to be fascinated
by the gun.
146
00:07:07,720 --> 00:07:11,720
'It's fascinating. Everything that
can kill a man is fascinating.
147
00:07:11,760 --> 00:07:16,200
'Guns, electric chairs, paracetamol,
lead piping.'
148
00:07:16,240 --> 00:07:18,320
Hello, Mark.
149
00:07:18,360 --> 00:07:20,760
Oh...hi, Jez.
150
00:07:20,800 --> 00:07:22,640
I was just...you know,
151
00:07:22,680 --> 00:07:26,720
making sure it was safe.
Gunny, the gun.
152
00:07:26,760 --> 00:07:28,040
You like it, Mark.
153
00:07:28,080 --> 00:07:30,320
That's fine. You like the gun.
154
00:07:30,360 --> 00:07:36,160
Guns are great.
Design classics, like
the Routemaster Bus or those chairs.
155
00:07:36,200 --> 00:07:38,360
It's fine to like it as an object,
isn't it?
156
00:07:38,400 --> 00:07:42,600
I might carry it around the flat
for a bit. Would that be OK?
157
00:07:42,640 --> 00:07:44,760
Sure, man. Enjoy.
158
00:07:44,800 --> 00:07:47,080
'Oh, this is good.
159
00:07:47,120 --> 00:07:49,880
'This feels so good.'
Jackie called earlier.
160
00:07:49,920 --> 00:07:51,400
Was it about my money?
161
00:07:51,440 --> 00:07:55,120
I'm afraid not. She invited me to
have dinner with her and Martin.
162
00:07:55,160 --> 00:07:58,040
Why? Maybe they both want
to fuck you.
163
00:07:58,080 --> 00:07:59,120
Stop it, Jeremy.
164
00:07:59,160 --> 00:08:03,600
'Although what do they want? What
will I talk to the grown-ups about?'
165
00:08:03,640 --> 00:08:05,280
Give us a go with Gunny.
166
00:08:05,320 --> 00:08:06,320
Um...
167
00:08:06,360 --> 00:08:08,640
Come on, my turn with Gunny!
168
00:08:08,680 --> 00:08:12,160
Now pass me the Doritos
or I'll blow my brains out!
169
00:08:12,200 --> 00:08:16,680
'Maybe they're going to blame me
for Jeremy. I should have done more.'
170
00:08:16,720 --> 00:08:19,160
Perhaps I won't go.
Might be awkward.
171
00:08:19,200 --> 00:08:20,960
No, no, bat for me, talk me up.
172
00:08:21,000 --> 00:08:24,760
For you as much as me.
I owe you over £1,000.
173
00:08:24,800 --> 00:08:25,920
£4,000.
174
00:08:25,960 --> 00:08:28,560
Exactly. Over £1,000.
175
00:08:30,160 --> 00:08:32,840
And then there's fixed rate
versus variable.
176
00:08:32,880 --> 00:08:35,520
You're right, Martin,
it is a financial minefield.
177
00:08:35,560 --> 00:08:37,000
Oh, absolutely.
178
00:08:37,040 --> 00:08:40,080
'This is great!
Why was I anxious? I'm in my element.
179
00:08:40,120 --> 00:08:42,000
'Older people are still people.
180
00:08:42,040 --> 00:08:44,720
'Just people who think when they open
a new window on the computer
181
00:08:44,760 --> 00:08:47,320
'the previous window
disappears for good.'
182
00:08:47,360 --> 00:08:50,280
Jonathan Dimbleby was talking
about offset mortgages
183
00:08:50,320 --> 00:08:52,920
on some Radio 4 programme yesterday.
184
00:08:52,960 --> 00:08:57,160
I always think
there's a third Dimbleby brother
they keep locked in an attic.
185
00:08:58,720 --> 00:08:59,720
Gummo Dimbleby!
186
00:08:59,760 --> 00:09:02,480
'Yes! No-one else I know
would have found that funny
187
00:09:02,520 --> 00:09:04,560
'but I was right
to think it was amusing.'
188
00:09:04,600 --> 00:09:09,320
You're a very witty chap, Mark.
Which is sort of the reason
I asked you tonight.
189
00:09:09,360 --> 00:09:11,720
I want to...
'Fuck you.'
190
00:09:11,760 --> 00:09:14,680
..look into writing a memoir
about my time in the Scots.
191
00:09:14,720 --> 00:09:16,960
A small publisher's interested,
192
00:09:17,000 --> 00:09:20,880
I'm looking at possible
collaborators.
Would you be interested?
193
00:09:20,920 --> 00:09:23,480
'I would literally stab a baby
to do it.'
194
00:09:23,520 --> 00:09:25,240
Yes, Martin, I think I would.
195
00:09:25,280 --> 00:09:29,360
Good. Well, we must keep chatting
before Jackie and I jet off to
Corfu.
196
00:09:29,400 --> 00:09:30,880
Great.
197
00:09:30,920 --> 00:09:35,120
Now, can we talk about Jeremy
and this whole inheritance
situation?
198
00:09:35,160 --> 00:09:38,600
I don't know what to do, Mark.
Would the money be good for Jeremy?
199
00:09:38,640 --> 00:09:40,840
Good for Jeremy?
200
00:09:40,880 --> 00:09:41,920
Yes. >
201
00:09:41,960 --> 00:09:43,840
Would it be good for him?
202
00:09:43,880 --> 00:09:45,360
What an interesting question.
203
00:09:45,400 --> 00:09:49,040
'Which way will Caesar Corrigan's
thumb point?
204
00:09:49,080 --> 00:09:51,560
'This is a fantastic evening.
I've become
205
00:09:51,600 --> 00:09:55,120
'a military historian, and Jeremy's
future happiness rests in my hands.
206
00:09:55,160 --> 00:09:57,560
'And I've got a Tiramisu.
207
00:09:57,600 --> 00:09:59,280
'This is fucking amazing!'
208
00:10:00,800 --> 00:10:04,880
Well? Did you do it?
Have I got my money?
209
00:10:04,920 --> 00:10:08,680
Don't do the pause, Mark, you're
not Davina! Have I got my money?
210
00:10:08,720 --> 00:10:10,320
Yes, you've got your money.
211
00:10:10,360 --> 00:10:12,080
Yes! Mwah!
212
00:10:12,120 --> 00:10:16,160
You beautiful man. I'm gonna tattoo
your name on my balls.
213
00:10:16,200 --> 00:10:17,640
I'm a millionaire again!
214
00:10:17,680 --> 00:10:18,840
But there's a condition.
215
00:10:18,880 --> 00:10:20,920
There's always conditions, Mark.
You can ignore conditions.
216
00:10:20,960 --> 00:10:25,280
When you sign up for a credit card
or adopt a child there are
conditions, they're meaningless.
217
00:10:25,320 --> 00:10:28,040
Jackie doesn't trust you
with that kind of money.
218
00:10:28,080 --> 00:10:30,520
She wants to put someone
in charge of it
219
00:10:30,560 --> 00:10:32,240
to control how much you spend.
220
00:10:32,280 --> 00:10:33,920
Fuck, it's not Martin, is it?
221
00:10:33,960 --> 00:10:36,240
No... No, it's not, actually.
222
00:10:36,280 --> 00:10:40,760
Right, who is it? Is it some kind
of Brewster's Millions scenario?
223
00:10:42,760 --> 00:10:44,200
It's me.
224
00:10:44,240 --> 00:10:46,600
I'm in charge of your money.
225
00:10:46,640 --> 00:10:50,400
BrilliantYou're the boss of me.
226
00:10:50,440 --> 00:10:53,520
This is your pathetic dream
come true, isn't it?
227
00:10:53,560 --> 00:10:56,840
No, it isn't. 'Yes, it is.
I've got your balls in a vice.
228
00:10:56,880 --> 00:10:59,600
'I'm the iron chancellor!'
229
00:10:59,640 --> 00:11:03,480
I've worked out a budget.
I think £70 a week is about right.
230
00:11:03,520 --> 00:11:07,080
And I'll take £130 for rent
and loan repayments.
231
00:11:07,120 --> 00:11:10,800
Basically, you're my dad now
and you give me my pocket money?
232
00:11:10,840 --> 00:11:12,640
You don't have to agree, Jeremy.
233
00:11:12,680 --> 00:11:15,040
You're free to turn the money down.
234
00:11:15,080 --> 00:11:17,280
'That would teach him
if I did turn it down.
235
00:11:17,320 --> 00:11:19,640
'That would wipe the shit-eating grin
off his face if I did that.'
236
00:11:19,680 --> 00:11:20,720
Do you agree?
237
00:11:20,760 --> 00:11:23,240
Of course I agree,
obviously I agree.
238
00:11:31,840 --> 00:11:34,040
Can I have some money for expenses,
on credit?
239
00:11:34,080 --> 00:11:35,280
To spend on what?
240
00:11:35,320 --> 00:11:39,040
You're at your great-aunt's wake,
Jez, all the food and drink is free
241
00:11:39,080 --> 00:11:42,680
and I don't think there's going
to be a tombola or a bouncy castle.
242
00:11:42,720 --> 00:11:45,280
'I'll shoot the breeze with
Super Hans.
243
00:11:45,320 --> 00:11:49,360
'Chatting with your mates
is still free. You can't tax that,
Brown!'
244
00:11:49,400 --> 00:11:50,800
You all right?
245
00:11:50,840 --> 00:11:53,800
Jez, can you tell me, as a mate,
246
00:11:53,840 --> 00:11:58,600
someone who knows me really well,
is the bottom half of me on fire?
247
00:11:59,680 --> 00:12:01,240
No.
248
00:12:01,280 --> 00:12:02,920
Thanks. That's good.
249
00:12:02,960 --> 00:12:04,400
Are you tripping?
250
00:12:04,440 --> 00:12:06,480
The shit I'm seeing,
I fucking well hope so!
251
00:12:06,520 --> 00:12:09,200
You couldn't get me any glue,
could you? Take the edge off?
252
00:12:09,240 --> 00:12:10,480
Glue?
< Yeah.
253
00:12:10,520 --> 00:12:13,120
Glue's coming back. Nature's glue.
254
00:12:13,160 --> 00:12:18,080
'I've never done glue. Never boffed
a tranny. I've hardly lived.'
255
00:12:18,120 --> 00:12:22,120
I've had a few thoughts
about the title. Warrior King?
256
00:12:22,160 --> 00:12:24,800
Or Master Of Men?
257
00:12:24,840 --> 00:12:26,040
War Dad?
258
00:12:26,080 --> 00:12:27,920
I'll run them past Natalie.
259
00:12:27,960 --> 00:12:31,440
I'm using her as a bit of
a younger-generation sounding board.
260
00:12:31,480 --> 00:12:36,280
Look, Mark, I'm actually seeing
one other guy tomorrow
261
00:12:36,320 --> 00:12:40,000
about the writing.
Best hold fire for a day or so.
262
00:12:40,040 --> 00:12:41,400
'Fuck, a rival!'
263
00:12:41,440 --> 00:12:44,200
He's very good, Brendan. Ex-Navy.
264
00:12:44,240 --> 00:12:46,200
'A rival who dippy Jackie likes.'
265
00:12:46,240 --> 00:12:47,640
Right.
266
00:12:47,680 --> 00:12:50,480
'OK, need to smarm
the sounding board.'
267
00:12:50,520 --> 00:12:52,680
Hello, again, is this...?
268
00:12:52,720 --> 00:12:55,840
Yeah, Dad asked me to do the food.
I'm in the catering corps.
269
00:12:55,880 --> 00:12:59,040
So, are you the ghost writer?
270
00:12:59,080 --> 00:13:00,840
Well, hopefully.
271
00:13:00,880 --> 00:13:02,080
'Is she straight?
272
00:13:02,120 --> 00:13:07,200
'Gay? Doesn't bother me,
it's just nice to know.
It's not like I'm a homophobe,
273
00:13:07,240 --> 00:13:13,000
'but it's good to know where you are.
Stay safe, praise the food,
the lukewarm disgusting food.'
274
00:13:13,040 --> 00:13:15,400
This food is superb.
275
00:13:15,440 --> 00:13:19,080
Thanks. Normal slop, tarted up
like a whore's drawers.
276
00:13:19,120 --> 00:13:22,600
Actually, Natalie,
could I interview you about your dad?
277
00:13:22,640 --> 00:13:25,200
Bit of prep for the book,
if I do it.
278
00:13:25,240 --> 00:13:28,840
Interview me? Are you sure?
I've never been interviewed before.
279
00:13:28,880 --> 00:13:31,640
That's hilarious, actually.
Me, being interviewed.
280
00:13:31,680 --> 00:13:33,320
'Just for family colour, really.
281
00:13:33,360 --> 00:13:36,600
'Like the story of how you did,
or possibly didn't, become a
lesbian.'
282
00:13:36,640 --> 00:13:41,040
Come on then, what's the big news?
Is it something disgusting?
Trying for a baby?
283
00:13:41,080 --> 00:13:43,440
Or is he going to the Hague
for war crimes?
284
00:13:43,480 --> 00:13:46,680
It's Gwen's money.
Turns out your mother,
285
00:13:46,720 --> 00:13:50,120
after probate and tax and so on,
she's only going to get £20,000.
286
00:13:50,160 --> 00:13:53,480
What? So I only get ten grand now?
287
00:13:53,520 --> 00:13:57,080
That's a bit rich! Come on, Mum,
can I have it all? You'll be all
right.
288
00:13:57,120 --> 00:14:01,200
Our plan is you get some money -
for jeans, a night out,
some trainers,
289
00:14:01,240 --> 00:14:05,240
but your mother needs all Gwen's
money for the Corfu property.
290
00:14:05,280 --> 00:14:10,520
What?! So I get nothing? You can't
just take it away. This is stealing!
291
00:14:10,560 --> 00:14:11,800
Oh, don't be ridiculous.
292
00:14:11,840 --> 00:14:13,760
OK, do you want me to beg?
293
00:14:13,800 --> 00:14:16,680
That's fine. I'm fine with that.
I beg you for money.
294
00:14:16,720 --> 00:14:19,920
OK? I beg you, Mum,
as your only child,
295
00:14:19,960 --> 00:14:23,480
to please make me happy
by giving me my money.
296
00:14:23,520 --> 00:14:27,280
Oh, I don't know.
Maybe I should? Although...
297
00:14:27,320 --> 00:14:29,600
No. It's a no.
298
00:14:29,640 --> 00:14:33,640
'This is fine.
I'm just back to being poor again.
It's just money. I mean,
299
00:14:33,680 --> 00:14:35,160
'no-one died.
300
00:14:35,200 --> 00:14:38,720
'No, no, Gwen died and
I haven't got her fucking money!'
301
00:14:40,120 --> 00:14:45,320
My teacher was a bit of a hippy
and she gave me this CND badge.
302
00:14:45,360 --> 00:14:48,880
I genuinely loved Miss Davis.
303
00:14:48,920 --> 00:14:50,440
'Case closed.'
304
00:14:50,480 --> 00:14:53,680
Anyway, I wore it at home
and fucking hell, Mark, Dad's face.
305
00:14:53,720 --> 00:14:56,120
It was like he was being given
a Tabasco enema.
306
00:14:56,160 --> 00:14:59,040
These are all great stories,
Natalie.
307
00:14:59,080 --> 00:15:03,960
It'd be good to focus on your dad's
career a bit, but these are class.
308
00:15:04,000 --> 00:15:06,280
Let me get us some more wine...
309
00:15:06,320 --> 00:15:08,760
'cos you're going through this
like a thirsty gay!'
310
00:15:11,280 --> 00:15:13,440
Everything's shit flavoured, Mark.
It's all ashes.
311
00:15:13,480 --> 00:15:15,560
What am I going to do for money now?
312
00:15:15,600 --> 00:15:20,240
You can get a job.
People do get jobs. I've got a job.
313
00:15:20,280 --> 00:15:24,080
Yes, but as I've told you before,
Mark, re doing a job,
314
00:15:24,120 --> 00:15:26,680
because of my creativity,
it's kind of abuse.
315
00:15:26,720 --> 00:15:30,120
I'm thinking of selling Gunny.
I could sell it to some Yardies.
316
00:15:30,160 --> 00:15:32,440
No, Jeremy, Gunny lives with us now.
317
00:15:32,480 --> 00:15:34,320
Or I could shoot Martin.
318
00:15:34,360 --> 00:15:36,640
Or I could hire some Yardies
to shoot Martin.
319
00:15:36,680 --> 00:15:39,080
Jeremy, the Yardies aren't gonna
solve all your problems.
320
00:15:39,120 --> 00:15:42,160
Why do you always think the Yardies
are the answer to everything?
321
00:15:42,200 --> 00:15:47,000
'The Yardies will help me.
I just need to get
a number for the Yardies.'
322
00:15:47,040 --> 00:15:49,280
I tell you what...
323
00:15:49,320 --> 00:15:52,640
let's make this next one
an Irish wine.
324
00:15:52,680 --> 00:15:55,240
What's an Irish wine?
'Look at me,
325
00:15:55,280 --> 00:15:59,520
'talking happily to a lesbian about
war and drinking Irish wine.
326
00:15:59,560 --> 00:16:03,400
'Good job you're dead, Norman
Mailer, cos there's a new gonzo
in town!'
327
00:16:03,440 --> 00:16:06,400
Whisky usually makes me horny.
It's a horny drink.
328
00:16:06,440 --> 00:16:10,040
'When did we stop saying "randy"?
"Horny" has driven "randy" out.'
329
00:16:10,080 --> 00:16:12,920
Hello, Natalie. How's your dad?
330
00:16:12,960 --> 00:16:14,040
Jeremy...
331
00:16:14,080 --> 00:16:15,760
Yeah, fine, thank you.
332
00:16:15,800 --> 00:16:19,480
Enjoying my money, is he?
Is he lying in a bath of my money?
333
00:16:19,520 --> 00:16:22,880
Nude, after having sex with my mum?
Nude?
334
00:16:22,920 --> 00:16:25,720
Natalie, why don't you take
your wine through to my room?
335
00:16:25,760 --> 00:16:27,600
We can finish the interview
in there.
336
00:16:27,640 --> 00:16:29,440
Whatever you say.
337
00:16:32,600 --> 00:16:36,560
Look, everything isn't always
someone else's fault, Jeremy.
338
00:16:36,600 --> 00:16:38,600
Actually, I think you'll find it is.
339
00:16:38,640 --> 00:16:41,920
You need to get over this thing
with your mum. You're not Hamlet.
340
00:16:41,960 --> 00:16:43,200
Stop being Hamlet. >
341
00:16:43,240 --> 00:16:45,320
I'll stop being Hamlet when you
stop being...
342
00:16:45,360 --> 00:16:47,600
'He can't think of a
Shakespearean character.'
343
00:16:47,640 --> 00:16:50,760
..a massive twat!
344
00:16:50,800 --> 00:16:54,320
'He couldn't even think of Romeo.
Romeo's easy.'
345
00:16:54,360 --> 00:16:59,160
Found another bottle. It's Moldovan,
but if we Irish it up a bit...
346
00:16:59,200 --> 00:17:02,440
'Right, OK.
Looks like the floor for me, then.
347
00:17:02,480 --> 00:17:06,160
'Sofa's out. Jeremy's busy murdering
pedestrians on Grand Theft Auto.
348
00:17:06,200 --> 00:17:10,400
'She hasn't had a wee in a while.
I hope she doesn't wee in my bed.'
349
00:17:10,440 --> 00:17:12,400
Don't wee the bed, Natalie.
350
00:17:12,440 --> 00:17:14,840
'That might filter through
to her subconscious.
351
00:17:14,880 --> 00:17:17,080
'I hope the don't was clear enough.'
352
00:17:18,520 --> 00:17:22,920
Mum, I can't find my good pants.
I don't want to wear the tight ones.
353
00:17:22,960 --> 00:17:24,040
It's PE.
354
00:17:25,480 --> 00:17:28,120
Natalie...is everything...?
355
00:17:28,160 --> 00:17:31,560
I like you, Mark.
I'm showing you I like you.
356
00:17:31,600 --> 00:17:34,960
'Oh, God, when did she start? This
could've been going on all night.'
357
00:17:35,000 --> 00:17:38,280
Natalie, sorry... No... I...
358
00:17:38,320 --> 00:17:39,360
Stop!
359
00:17:39,400 --> 00:17:41,560
Don't you like me?
360
00:17:41,600 --> 00:17:44,720
Yes, but I don't think we should...
I don't really want to...
361
00:17:44,760 --> 00:17:47,800
'Maybe this is what they do
in the Army. I'm being initiated!'
362
00:17:47,840 --> 00:17:50,000
I'm not a lesbian, Mark.
363
00:17:50,040 --> 00:17:53,800
Yes, OK... I...
I can see that. Point proved.
364
00:17:53,840 --> 00:17:56,880
But please stop, Natalie.
365
00:17:56,920 --> 00:17:59,000
Are you nearly there?
366
00:17:59,040 --> 00:18:00,400
I don't...
367
00:18:00,440 --> 00:18:01,920
Could you stop?
368
00:18:01,960 --> 00:18:04,200
Oh, dear God! Oh, dear...
369
00:18:04,240 --> 00:18:07,240
'I'm having an orgasm
against my will!
370
00:18:07,280 --> 00:18:10,760
'Oh, God! She's stolen sex off me.'
371
00:18:10,800 --> 00:18:12,560
I like you.
372
00:18:14,760 --> 00:18:16,160
I liked that.
373
00:18:16,200 --> 00:18:17,800
Yes... OK.
374
00:18:17,840 --> 00:18:20,200
Think I need a wee now.
375
00:18:20,240 --> 00:18:22,640
Right.
'Least she didn't wee on me.
376
00:18:22,680 --> 00:18:24,160
'That's a positive.'
377
00:18:25,640 --> 00:18:27,000
< Bye, Natalie.
378
00:18:27,040 --> 00:18:29,800
Have you had breakfast?
Yes.
379
00:18:29,840 --> 00:18:31,520
What did you have?
380
00:18:31,560 --> 00:18:33,200
Mainly Nurofen.
381
00:18:33,240 --> 00:18:36,200
How was the rest of your evening
with Peaches Stalin?
382
00:18:36,240 --> 00:18:38,040
Oh, OK. Bit funny.
383
00:18:39,240 --> 00:18:44,160
I woke up with Natalie shagging me
and I wasn't really into it.
384
00:18:44,200 --> 00:18:48,200
I asked her to stop. But she didn't.
That was a bit of a weird one.
385
00:18:48,240 --> 00:18:50,880
You asked her to stop
but she carried on, anyway?
386
00:18:50,920 --> 00:18:52,560
Yes...
387
00:18:52,600 --> 00:18:55,520
It was all a bit, you know...
388
00:18:55,560 --> 00:19:00,560
Mark, it sounds like
you've been raped by a soldier.
389
00:19:00,600 --> 00:19:02,200
Like in a Mike Leigh film.
390
00:19:02,240 --> 00:19:03,760
Stop talking like this, Jeremy.
391
00:19:03,800 --> 00:19:06,720
You said no. You said
stop having sex with me, please,
392
00:19:06,760 --> 00:19:09,520
but she didn't listen.
393
00:19:09,560 --> 00:19:12,480
You, my friend, are a rape victim.
394
00:19:12,520 --> 00:19:14,400
It's more complicated than that.
395
00:19:14,440 --> 00:19:16,680
Do you have feelings of guilt,
shame, self-loathing?
396
00:19:16,720 --> 00:19:19,520
You know I do.
Don't load the question.
397
00:19:19,560 --> 00:19:20,840
Wotcha, guys.
398
00:19:20,880 --> 00:19:22,720
How did you get in?
399
00:19:22,760 --> 00:19:24,360
Got keys. It's easier.
400
00:19:24,400 --> 00:19:26,560
You still cool
about me having the gun?
401
00:19:26,600 --> 00:19:28,320
Yeah, sure.
Top man.
402
00:19:28,360 --> 00:19:29,960
What do you mean, having the gun?
403
00:19:30,000 --> 00:19:31,560
I'm renting it to Super Hans.
404
00:19:31,600 --> 00:19:33,520
< What?
I need to frighten this geezer.
405
00:19:33,560 --> 00:19:37,800
It's gone frilly. Need to wave a gun
at a guy, get him to back off.
406
00:19:37,840 --> 00:19:39,080
Got any Marmite?
407
00:19:39,120 --> 00:19:40,520
No. No way!
408
00:19:40,560 --> 00:19:42,680
Come on, Mark.
Don't piss on my strawberries.
409
00:19:42,720 --> 00:19:45,960
Don't mind Mark, Super Hans.
He's a bit down in the dumps.
410
00:19:46,000 --> 00:19:47,720
He's been raped.
411
00:19:47,760 --> 00:19:49,480
Yeah? You got raped?
412
00:19:49,520 --> 00:19:53,520
A woman continued to have sex
with me after I asked her to stop,
that's all.
413
00:19:53,560 --> 00:19:56,200
Sounds like you were raped to me,
Mark. Classic case.
414
00:19:56,240 --> 00:19:59,680
It wasn't rape, all right?
It was just a minor sexual assault.
415
00:19:59,720 --> 00:20:04,000
She didn't force anything up my bum -
that's why it's not rape.
416
00:20:04,040 --> 00:20:05,560
Well, it's not bum rape, no.
417
00:20:05,600 --> 00:20:09,040
You never said it was bum rape,
Mark.
418
00:20:09,080 --> 00:20:11,360
Do you think you're gonna
write this book, then?
419
00:20:11,400 --> 00:20:13,760
I dunno. He sounded
very positive on the phone.
420
00:20:13,800 --> 00:20:15,600
I've got a title for you.
Yeah? >
421
00:20:15,640 --> 00:20:18,080
Yeah. The Memoirs Of A Thieving,
Conniving,
422
00:20:18,120 --> 00:20:20,560
Murdering, Stealing,
Cheating Motherfucker.
423
00:20:20,600 --> 00:20:23,160
You're not going to cause an
incident, are you, Jeremy?
424
00:20:23,200 --> 00:20:24,880
This is really important to me!
425
00:20:24,920 --> 00:20:27,800
No, of course not!
I'm going to go to the hotel,
426
00:20:27,840 --> 00:20:31,440
say goodbye to Mum. Tell her I've
never loved her, wish her bon
voyage.
427
00:20:31,480 --> 00:20:34,120
Look, I'm just saying goodbye.
I am a human being.
428
00:20:34,160 --> 00:20:38,040
'Please don't shit on my dreams,
I don't want shit on my dreams.'
429
00:20:39,720 --> 00:20:43,440
That's the first lot of diaries,
Mark. The Malay years.
430
00:20:43,480 --> 00:20:47,280
Great. I'll start making notes
straightaway.
Thank you so much, Martin.
431
00:20:47,320 --> 00:20:49,200
'Look out, Beevor, I'm on your ass!'
432
00:20:49,240 --> 00:20:51,440
You've got Natalie to thank, really.
433
00:20:51,480 --> 00:20:54,360
She's been very enthusiastic
about you.
434
00:20:54,400 --> 00:20:56,080
'Maybe that was actually good sex.
435
00:20:56,120 --> 00:20:58,960
'Loosen up, Corrigan. This is
what happens in the bedroom now.
436
00:20:59,000 --> 00:21:01,560
'No old-fashioned
fumbling and kissing.
437
00:21:01,600 --> 00:21:05,720
'A lesbian rapes you while you
dream about your mother. It's edgy.'
438
00:21:05,760 --> 00:21:11,160
Some of it's a bit choice, Mark.
A bit fruity, death-wise.
You have been warned!
439
00:21:11,200 --> 00:21:13,440
Doesn't bother me, Martin.
The fruitier the better.
440
00:21:13,480 --> 00:21:15,000
War's never a picnic.
441
00:21:15,040 --> 00:21:18,320
Although, obviously, soldiers do end
up eating outdoors quite a lot.
442
00:21:18,360 --> 00:21:23,440
Yes, I'm going to check out now,
pay up, save us some time.
443
00:21:23,480 --> 00:21:25,120
I'll finish up here.
444
00:21:26,680 --> 00:21:30,120
Ahh, it's been lovely seeing you,
pumpkin.
445
00:21:30,160 --> 00:21:31,320
'Shut up, Mum.'
446
00:21:31,360 --> 00:21:33,400
I'm sorry about this
boring money business!
447
00:21:33,440 --> 00:21:37,720
It's fine. Really. Super Hans says
the band's been getting a lot of
interest
448
00:21:37,760 --> 00:21:40,600
and I might write a porn film
with a proper story,
449
00:21:40,640 --> 00:21:44,760
so...good opportunities. This is
a nice room. Mind if I have a look?
450
00:21:44,800 --> 00:21:45,880
Mmm, sure.
451
00:21:47,560 --> 00:21:51,280
He seems a lot less...
Doesn't he, Mark?
452
00:21:51,320 --> 00:21:55,560
Yes... I might just
go and have a look round, too.
453
00:21:56,800 --> 00:21:59,200
What's going on? Why's Gunny here?
454
00:21:59,240 --> 00:22:03,000
If they can't get to Corfu, Mark,
they can't spend my money.
That's physics!
455
00:22:03,040 --> 00:22:06,640
Jez, mate, a gun at an airport?
No, give me Gunny.
456
00:22:06,680 --> 00:22:09,600
No, Mark. I won't let them run off
with my money.
457
00:22:09,640 --> 00:22:11,760
That's why Gunny's
going on a little holiday!
458
00:22:11,800 --> 00:22:14,080
Twit! I've only packed my bloody...
What...?
459
00:22:14,120 --> 00:22:15,160
That's a gun.
460
00:22:15,200 --> 00:22:16,800
Give me Gunny, Jeremy.
461
00:22:16,840 --> 00:22:18,720
Oh, fuck off, Mark!
You're not Taggart.
462
00:22:18,760 --> 00:22:22,960
You're aiming the gun at me?
You're going to shoot me, Jeremy?
463
00:22:23,000 --> 00:22:24,760
I was just stretching my arm.
464
00:22:24,800 --> 00:22:27,480
'He's abducting Gunny.'
465
00:22:27,520 --> 00:22:31,040
It's deactivated.
Most of these things are.
466
00:22:31,080 --> 00:22:34,760
'Deactivated. It's like he's told me
my cock doesn't work.
467
00:22:34,800 --> 00:22:36,040
'Poor deactivated Gunny.'
468
00:22:36,080 --> 00:22:40,480
Jackie, we're going!
Your son is an idiot!
469
00:22:42,120 --> 00:22:44,600
I'm so sorry, Martin. Really.
470
00:22:44,640 --> 00:22:46,920
You don't want the diaries back,
do you?
471
00:22:46,960 --> 00:22:50,200
You're not responsible for Jeremy,
Mark. We'll talk when we get back.
472
00:22:50,240 --> 00:22:52,040
Have a lovely time in Corfu.
473
00:22:52,080 --> 00:22:53,720
Natalie raped Mark.
474
00:22:53,760 --> 00:22:54,800
What?!
475
00:22:54,840 --> 00:22:56,280
Bye, then.
476
00:22:56,320 --> 00:22:57,880
Mark? Is that what you told him?
477
00:22:57,920 --> 00:23:00,200
Go on, Mark.
Tell Martin what happened.
478
00:23:00,240 --> 00:23:04,040
I'm telling the police and
the papers unless I get my money.
479
00:23:04,080 --> 00:23:05,120
Mark?
480
00:23:05,160 --> 00:23:09,560
'Close, doors, close.'
There was a misunderstanding.
That's all, Martin. Crossed wires.
481
00:23:09,600 --> 00:23:13,760
It wasn't a proper rape at all.
Nothing went up my bum. Off you go.
482
00:23:13,800 --> 00:23:16,400
What do you mean, rape?
What are you talking about?
483
00:23:16,440 --> 00:23:19,000
Well, I did actually say stop.
484
00:23:19,040 --> 00:23:23,480
But let's just completely forget,
forever, what Jeremy just said.
You go.
485
00:23:23,520 --> 00:23:25,360
Don't let her off, Mark.
486
00:23:25,400 --> 00:23:28,560
She's OJ. She's guilty as fuck.
Tell the truth!
487
00:23:28,600 --> 00:23:31,440
Yes, please do!
Tell the fucking truth.
488
00:23:31,480 --> 00:23:35,400
Why am I suddenly the bad guy?
He's the one with the gun!
489
00:23:35,440 --> 00:23:40,920
She's the one who...not raped me,
but... How come I'm the villain?
490
00:23:40,960 --> 00:23:42,240
'Doors closing.'
491
00:23:42,280 --> 00:23:46,120
'No, not the diaries! I've lost
the battle of the war diaries!
492
00:23:46,160 --> 00:23:50,040
'Back to the trenches
of credit management.'
493
00:23:50,080 --> 00:23:52,880
Well, Mummy's gone.
So you're my mummy again now.
494
00:23:54,480 --> 00:23:57,640
'And I'm gonna have to
suck on your dry teat forever!'
40412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.