All language subtitles for Murphy Brown s11e05 The Girl Who Cried About Wolf.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,483 --> 00:00:06,963 He's still not answering his phone. 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,443 Miles.Text me as soon as his car pulls into the lot, 3 00:00:08,486 --> 00:00:10,401 key the elevator to run as an express. 4 00:00:10,445 --> 00:00:11,489 Miles!Thanks, Julius. 5 00:00:11,533 --> 00:00:12,751 Has anybody seen Frank? 6 00:00:12,795 --> 00:00:14,057 Miles. 7 00:00:14,101 --> 00:00:16,103 You promised me an assistant today. 8 00:00:16,146 --> 00:00:17,669 I'm breaking a huge story, 9 00:00:17,713 --> 00:00:18,714 and I need help. 10 00:00:18,757 --> 00:00:20,020 I've got bigger fish to fry. 11 00:00:20,063 --> 00:00:21,760 We're on in two minutes, and no sign of Frank! 12 00:00:21,804 --> 00:00:23,501 I have a major whistle-blower 13 00:00:23,545 --> 00:00:25,503 about to blow his whistle on our show, 14 00:00:25,547 --> 00:00:28,071 and I need someone on my desk! 15 00:00:28,115 --> 00:00:29,551 Here's a little newsflash for you, Murphy. 16 00:00:29,594 --> 00:00:30,465 The head of HR hates you. 17 00:00:30,508 --> 00:00:33,903 She doesn't hate me. 18 00:00:33,946 --> 00:00:35,861 She calls you "Eva Brown." 19 00:00:35,905 --> 00:00:38,299 You go through assistants faster than dairy goes through me. 20 00:00:38,342 --> 00:00:41,041 Corky. You're gonna take Frank's lead-in. 21 00:00:41,084 --> 00:00:43,391 This is so not like Frank. He's never late. 22 00:00:43,434 --> 00:00:45,001 Places, people. We're going on without Frank. 23 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 Frank! I left you six messages! 24 00:00:47,090 --> 00:00:48,265 Where the hell have you been? 25 00:00:48,309 --> 00:00:49,701 And I left you six messages. 26 00:00:49,745 --> 00:00:52,182 Long story -- Mugger, old lady, he's in custody. 27 00:00:52,226 --> 00:00:54,358 Thank God I was there. 28 00:00:54,402 --> 00:00:57,709 You spent the night with a woman, didn't you, Frank? 29 00:00:57,753 --> 00:00:59,450 Who told you? Nobody. 30 00:00:59,494 --> 00:01:01,452 You're wearing the same clothes as yesterday. 31 00:01:01,496 --> 00:01:04,020 I recognize the hummus stain on your tie. 32 00:01:06,370 --> 00:01:08,503 Going live, people! 33 00:01:08,546 --> 00:01:10,592 Boy, Frank, you'd think things would be slowing down 34 00:01:10,635 --> 00:01:13,116 in the old testosterone plant by now. 35 00:01:13,160 --> 00:01:15,510 I'm Italian. It's the last part of us to go. 36 00:01:15,553 --> 00:01:18,861 And it's none of your business. 37 00:01:18,904 --> 00:01:21,777 All I'll say is, it was a fantastic night. 38 00:01:21,820 --> 00:01:23,431 Really special. 39 00:01:23,474 --> 00:01:25,476 Stop smiling, Frank. Focus, people! 40 00:01:25,520 --> 00:01:27,130 You might as well tell me who it is...Five, four... 41 00:01:27,174 --> 00:01:28,479 ...and spare yourself the aggravation......three, two... 42 00:01:28,523 --> 00:01:29,828 ...of my wheedling and digging -- 43 00:01:29,872 --> 00:01:32,440 Hello, and welcome to "Murphy in the Morning," 44 00:01:32,483 --> 00:01:33,658 with my co-anchors, 45 00:01:33,702 --> 00:01:35,486 Corky Sherwood and Frank Fontana. 46 00:01:35,530 --> 00:01:37,488 What do you say we just jump right in? 47 00:01:37,532 --> 00:01:39,273 While the President is determined 48 00:01:39,316 --> 00:01:42,363 to build a border wall, he's ignoring real invaders. 49 00:01:42,406 --> 00:01:44,539 We're talking about deadly viruses 50 00:01:44,582 --> 00:01:45,757 that threaten our health. 51 00:01:45,801 --> 00:01:47,150 There has been a resurgence 52 00:01:47,194 --> 00:01:50,022 of dengue fever and yellow fever, 53 00:01:50,066 --> 00:01:52,242 which are spread by mosquitoes 54 00:01:52,286 --> 00:01:54,766 and can cause bleeding, kidney damage -- ahem -- 55 00:01:54,810 --> 00:01:57,117 and...liver failure, 56 00:01:57,160 --> 00:01:59,945 leading to an extremely painful death. 57 00:01:59,989 --> 00:02:02,122 Well, we're going to take a quick break here, 58 00:02:02,165 --> 00:02:03,123 and when we come back, 59 00:02:03,166 --> 00:02:04,428 Frank is going to interview 60 00:02:04,472 --> 00:02:06,343 first responder Michael Gray -- 61 00:02:06,387 --> 00:02:08,606 Who will tell us how he survived the delirium, 62 00:02:08,650 --> 00:02:12,088 bleeding, and diarrhea... 63 00:02:12,132 --> 00:02:14,482 of dengue fever. 64 00:02:14,525 --> 00:02:16,484 So, that's our show for today. 65 00:02:16,527 --> 00:02:18,529 We'll see you right back here tomorrow morning. 66 00:02:18,573 --> 00:02:19,574 Have a good one. 67 00:02:19,617 --> 00:02:21,402 Julius: And we're clear. 68 00:02:21,445 --> 00:02:24,927 All right, you grinning idiot, who's this mystery woman? 69 00:02:24,970 --> 00:02:27,190 It's not good to keep secrets, Frank. 70 00:02:27,234 --> 00:02:29,366 My neighbor growing up, Walter Bodine, 71 00:02:29,410 --> 00:02:31,455 thought he was good at keeping secrets. 72 00:02:31,499 --> 00:02:33,544 He wasn't. 73 00:02:33,588 --> 00:02:36,939 You can't hide your wife's body parts in a hayloft... 74 00:02:38,723 --> 00:02:41,204 ...and not expect barn cats to play with her femur. 75 00:02:43,293 --> 00:02:45,382 Miles: People, enough about Frank and this woman. 76 00:02:45,426 --> 00:02:47,993 Murphy has a massive story in the works, 77 00:02:48,037 --> 00:02:49,212 and the clock is ticking. 78 00:02:49,256 --> 00:02:50,648 It's a major new development. 79 00:02:50,692 --> 00:02:51,736 Shh, shh, shh, shh, shh! 80 00:02:56,785 --> 00:02:58,221 I've finally gotten --Shh! 81 00:02:58,265 --> 00:03:00,963 I finally got -- Mm! 82 00:03:01,006 --> 00:03:03,226 I finally got my whistle-blower 83 00:03:03,270 --> 00:03:05,141 to agree to appear on the show. 84 00:03:05,185 --> 00:03:07,099 His name is Hector Gomez, 85 00:03:07,143 --> 00:03:09,624 and it's a name that will go down in history. 86 00:03:09,667 --> 00:03:11,756 You're going to bring Addison Pharmaceuticals 87 00:03:11,800 --> 00:03:13,758 to its knees!Miles: They have it coming. 88 00:03:13,802 --> 00:03:15,325 Flooding the market with a synthetic opioid 89 00:03:15,369 --> 00:03:16,500 and raking in billions. 90 00:03:16,544 --> 00:03:18,894 And Hector Gomez has the e-mails 91 00:03:18,937 --> 00:03:20,461 and voice messages to prove it. 92 00:03:20,504 --> 00:03:22,071 We fly Hector in tonight. 93 00:03:22,114 --> 00:03:23,377 We have him on the air in the morning. 94 00:03:23,420 --> 00:03:25,596 Hold on. Legal still has to do a major vetting. 95 00:03:25,640 --> 00:03:28,033 I've done my own immaculate vetting. 96 00:03:28,077 --> 00:03:31,211 We have to move quickly on this, or somebody else is going to. 97 00:03:31,254 --> 00:03:34,257 Well, that should do it. 98 00:03:34,301 --> 00:03:36,781 Found these in the paper tray. 99 00:03:36,825 --> 00:03:39,393 They look pretty important. 100 00:03:39,436 --> 00:03:40,524 They're mine. 101 00:03:43,266 --> 00:03:44,920 This is what I'm talking about! 102 00:03:44,963 --> 00:03:47,009 We can't risk this leaking out. 103 00:03:47,052 --> 00:03:48,402 Let me talk to legal, 104 00:03:48,445 --> 00:03:49,751 see how fast they can give us the all clear. 105 00:03:49,794 --> 00:03:53,276 In the meantime, not a word of this to anybody. 106 00:03:53,320 --> 00:03:54,843 Here comes Pat. Back. Back. 107 00:03:54,886 --> 00:03:56,148 Don't say anything to him either. 108 00:03:56,192 --> 00:03:57,367 He's new here. 109 00:03:57,411 --> 00:03:59,239 Once he's earned our trust, he's in. 110 00:03:59,282 --> 00:04:02,111 Hi there. 111 00:04:02,154 --> 00:04:03,417 Whatcha all talkin' about? 112 00:04:03,460 --> 00:04:05,462 Oh. Whatever.Nothing much. 113 00:04:05,506 --> 00:04:07,247 I bet it's about the big drug story, huh? 114 00:04:08,726 --> 00:04:10,293 How do you know about that?! 115 00:04:10,337 --> 00:04:12,208 Sometimes, just to keep my skills sharp, 116 00:04:12,252 --> 00:04:14,689 I hack into your computers. 117 00:04:14,732 --> 00:04:16,995 Frank, you have a lot less money 118 00:04:17,039 --> 00:04:18,823 in your Bank of America account than I would have expected. 119 00:04:20,608 --> 00:04:22,784 Don't worry. I stepped up security on all your e-mails, 120 00:04:22,827 --> 00:04:23,959 so you're safe. 121 00:04:24,002 --> 00:04:25,352 Welcome aboard, Pat, 122 00:04:25,395 --> 00:04:27,484 and enter into the circle of trust. 123 00:04:27,528 --> 00:04:29,834 Cool. 124 00:04:29,878 --> 00:04:31,706 Also, I come bearing gifts. 125 00:04:31,749 --> 00:04:35,100 Murphy, I looked into your record with assistants, and... 126 00:04:37,799 --> 00:04:41,672 Did you know that some of them formed a support group 127 00:04:41,716 --> 00:04:43,108 and at the end of every session, 128 00:04:43,152 --> 00:04:45,807 they pummel a Murphy Brown piñata with broomsticks? 129 00:04:45,850 --> 00:04:48,592 Anyway, I developed an algorithm 130 00:04:48,636 --> 00:04:51,421 that uses non-binary criteria and advanced analytics 131 00:04:51,465 --> 00:04:53,467 to find you the perfect assistant. 132 00:04:53,510 --> 00:04:56,905 I never know what this kid is saying. 133 00:04:56,948 --> 00:04:58,559 All you need to know 134 00:04:58,602 --> 00:05:00,648 is that I found you the perfect assistant. 135 00:05:00,691 --> 00:05:02,954 She is tireless, speaks many languages, 136 00:05:02,998 --> 00:05:04,521 has worldwide connections, 137 00:05:04,565 --> 00:05:06,436 and you never have to tell her the same thing twice. 138 00:05:06,480 --> 00:05:10,005 Meet...VAL. 139 00:05:10,048 --> 00:05:12,050 It's a Thermos. 140 00:05:12,094 --> 00:05:14,401 No, VAL. 141 00:05:14,444 --> 00:05:16,794 It stands for Voice-Activated... 142 00:05:16,838 --> 00:05:20,058 Little... 143 00:05:20,102 --> 00:05:22,409 I don't actually know what the "L" stands for. 144 00:05:22,452 --> 00:05:24,236 Anyway, this is not your basic, 145 00:05:24,280 --> 00:05:26,369 off-the-shelf artificial intelligence. 146 00:05:26,413 --> 00:05:29,416 This is a next-generation, cutting-edge piece of tech 147 00:05:29,459 --> 00:05:30,678 not even on the market yet. 148 00:05:30,721 --> 00:05:32,244 Watch this. 149 00:05:32,288 --> 00:05:34,638 VAL, how many times during his administration 150 00:05:34,682 --> 00:05:35,987 has Trump lied? 151 00:05:36,031 --> 00:05:37,511 VAL: President Trump has made false 152 00:05:37,554 --> 00:05:41,776 or misleading statements 5,247 times. 153 00:05:42,994 --> 00:05:48,304 Correction -- 5,248. 154 00:05:48,348 --> 00:05:49,740 Correction -- 155 00:05:52,090 --> 00:05:55,224 Apologies. He is currently at a rally. 156 00:05:57,095 --> 00:05:59,359 You hear that? Next generation. 157 00:05:59,402 --> 00:06:01,448 A.I. monitoring in real time! 158 00:06:01,491 --> 00:06:05,365 Ah. This could be the beginning of a beautiful friendship. 159 00:06:05,408 --> 00:06:08,629 Murphy, put the toy down. 160 00:06:08,672 --> 00:06:11,414 We can't lose our focus on this opioid story. 161 00:06:11,458 --> 00:06:13,416 One slip of the tongue on Hector Gomez, 162 00:06:13,460 --> 00:06:14,809 and we send this exclusive 163 00:06:14,852 --> 00:06:17,072 into the waiting arms of the Wolf Network. 164 00:06:17,115 --> 00:06:18,290 Meeting adjourned. 165 00:06:18,334 --> 00:06:19,335 ♪♪ 166 00:06:24,993 --> 00:06:27,561 [ Speaking Spanish ] 167 00:06:30,651 --> 00:06:33,218 Hey, speak English, Pedro! You're in America now. 168 00:06:33,262 --> 00:06:36,439 [ Speaking Spanish ] 169 00:06:36,483 --> 00:06:39,486 Thank you, sir, but I'm quite aware I'm in America. 170 00:06:39,529 --> 00:06:41,313 Washington, D.C., to be exact. 171 00:06:41,357 --> 00:06:44,578 Founded in the Compromise of 1790 by Alexander Hamilton, 172 00:06:44,621 --> 00:06:46,188 James Madison and Thomas Jefferson, 173 00:06:46,231 --> 00:06:48,843 since made famous in the song "The Room Where It Happens," 174 00:06:48,886 --> 00:06:53,151 from the 2016 Tony Award- winning musical "Hamilton. 175 00:06:53,195 --> 00:06:54,501 I can sing it for you if you'd like. 176 00:06:54,544 --> 00:06:55,980 You think that's funny? 177 00:06:56,024 --> 00:06:57,678 One call, and I could have you deported. 178 00:06:57,721 --> 00:06:58,940 It's time to take America back. 179 00:06:58,983 --> 00:07:00,768 MyAmerica. 180 00:07:00,811 --> 00:07:02,900 Hey, pal, when you're in this bar, 181 00:07:02,944 --> 00:07:04,554 you're in myAmerica. 182 00:07:04,598 --> 00:07:06,164 And if you can't behave yourself, 183 00:07:06,208 --> 00:07:09,167 I'll deport your ass right out that door. 184 00:07:09,211 --> 00:07:11,692 I'm finding another bar. 185 00:07:11,735 --> 00:07:13,781 It's too brown in here. 186 00:07:13,824 --> 00:07:16,479 What did I do to him? 187 00:07:16,523 --> 00:07:19,351 Okay, Frank, I-I just want to know 188 00:07:19,395 --> 00:07:20,701 why you're not gonna give me the name 189 00:07:20,744 --> 00:07:22,746 of this woman you're so infatuated with. 190 00:07:22,790 --> 00:07:26,141 It's not an infatuation. It's the real deal. 191 00:07:26,184 --> 00:07:27,838 And I'm not telling you who she is 192 00:07:27,882 --> 00:07:31,146 because with all the women in my past, you want to meet them, 193 00:07:31,189 --> 00:07:33,714 and when you meet them, you scare them, 194 00:07:33,757 --> 00:07:36,499 and when they're scared, they ask me to choose, 195 00:07:36,543 --> 00:07:38,196 and when I choose, I choose you, 196 00:07:38,240 --> 00:07:39,633 and, oh, my God, you're my mother. 197 00:07:39,676 --> 00:07:41,417 [ Sighs ] 198 00:07:41,461 --> 00:07:42,853 Hey, guys. Hey, Mom. 199 00:07:42,897 --> 00:07:43,854 Oh, hey.Hey. 200 00:07:43,898 --> 00:07:45,900 Avery: So, listen to this. 201 00:07:45,943 --> 00:07:48,119 Something interesting happened at Wolf this morning. 202 00:07:48,163 --> 00:07:50,687 I was doing my show from a supermarket in Alexandria, 203 00:07:50,731 --> 00:07:52,210 and we were talking about the high cost of food 204 00:07:52,254 --> 00:07:53,777 when my producer tells me to be ready 205 00:07:53,821 --> 00:07:57,302 to extend my show into the 9:00 a.m. hour. 206 00:07:57,346 --> 00:07:58,782 That's Christy Shepherd's show. 207 00:07:58,826 --> 00:08:00,871 Seems she was late to the set. 208 00:08:00,915 --> 00:08:02,612 Finally showed up -- 209 00:08:02,656 --> 00:08:05,485 in the exact same outfit as yesterday. 210 00:08:06,834 --> 00:08:08,705 I knew you were hiding something. 211 00:08:08,749 --> 00:08:10,577 You slept with Christy Shepherd. 212 00:08:10,620 --> 00:08:12,448 How did you get there so fast? 213 00:08:12,492 --> 00:08:13,754 Miles: Why'd you do it, Frank? 214 00:08:13,797 --> 00:08:16,583 Was Ann Coulter busy shedding her skin last night? 215 00:08:16,626 --> 00:08:20,412 Wow! You slept with Christy Shepherd? 216 00:08:20,456 --> 00:08:23,024 What was that like? 217 00:08:23,067 --> 00:08:24,982 I'm guessing a lot of instruction. 218 00:08:25,026 --> 00:08:27,550 Now I'm getting a terrible mind picture -- 219 00:08:27,594 --> 00:08:29,987 rumpled sheets, a wet towel, 220 00:08:30,031 --> 00:08:32,860 last night's room service rotting in the corner, 221 00:08:32,903 --> 00:08:34,775 fruit flies hatching out of the strawberry plate -- 222 00:08:34,818 --> 00:08:36,428 Frank: Well, just stop it. 223 00:08:36,472 --> 00:08:39,519 As I was saying, yes, she's a conservative, 224 00:08:39,562 --> 00:08:41,129 but it's not like her views are extreme. 225 00:08:41,172 --> 00:08:42,957 And when did we start living in a country 226 00:08:43,000 --> 00:08:45,568 where people are judged because of different viewpoints? 227 00:08:45,612 --> 00:08:48,658 Where have you been the last 500 days? 228 00:08:48,702 --> 00:08:51,443 Return her, Frank. Return her to the Wolf Network now. 229 00:08:52,880 --> 00:08:55,056 If she gets wind of our monster story, it's all over. 230 00:08:55,099 --> 00:08:56,361 And I'll get "the call." 231 00:08:56,405 --> 00:08:58,189 Forcing me onto a scary flight to headquarters, 232 00:08:58,233 --> 00:09:00,322 where I'll get yelled at by our board of directors. 233 00:09:00,365 --> 00:09:02,498 Seven cossacks in Hugo Boss suits. 234 00:09:02,542 --> 00:09:05,849 Um...what monster story? 235 00:09:07,677 --> 00:09:11,812 Ooooh, something's up. 236 00:09:11,855 --> 00:09:13,944 What is it? Come on. You can tell me. 237 00:09:13,988 --> 00:09:16,599 [ Chuckling ] No. There's no monster story. 238 00:09:16,643 --> 00:09:18,688 Miles is exaggerating. 239 00:09:18,732 --> 00:09:20,124 Don't you have homework to do? 240 00:09:20,168 --> 00:09:22,692 Well, I could just get up and leave, 241 00:09:22,736 --> 00:09:24,912 but I have got a lot of my mother in me, 242 00:09:24,955 --> 00:09:29,090 so I'm just gonna sit right here and watch you all twist. 243 00:09:31,396 --> 00:09:33,050 Well, okay, I mean, there's no point 244 00:09:33,094 --> 00:09:34,530 in trying to hide it from him. 245 00:09:34,574 --> 00:09:38,621 We had an anonymous source who sent us something. 246 00:09:38,665 --> 00:09:40,928 It's a tape. 247 00:09:40,971 --> 00:09:43,974 A tape that a lot of people think actually exists. 248 00:09:44,018 --> 00:09:45,541 [ Gasps ] The pee tape?! 249 00:09:45,585 --> 00:09:46,629 Keep it to yourself.Shh! Shh! 250 00:09:46,673 --> 00:09:48,544 Oh, my God! Oh, my God!Shh! Shh! 251 00:09:48,588 --> 00:09:50,067 Shh!Oh, my God! Have you seen it? 252 00:09:50,111 --> 00:09:51,112 Have you seen it?Shut -- 253 00:09:51,155 --> 00:09:52,417 Where is it? 254 00:09:52,461 --> 00:09:54,637 It's hidden away, safe and sound, 255 00:09:54,681 --> 00:09:57,597 where even you, my little bloodhound, couldn't find it. 256 00:09:57,640 --> 00:10:00,338 Oh, I could find it. 257 00:10:00,382 --> 00:10:01,905 I mean, if I wanted to, I-I-I could find it. 258 00:10:01,949 --> 00:10:03,646 And you know what? I just -- I just remembered. 259 00:10:03,690 --> 00:10:04,734 I've got an appointment with my editor. 260 00:10:04,778 --> 00:10:06,736 But way to go, guys. Congrats! 261 00:10:06,780 --> 00:10:08,738 Remember, mum's the word! 262 00:10:08,782 --> 00:10:10,653 Uh, oh, yeah, yeah. 263 00:10:12,742 --> 00:10:14,701 Well played, Murphy. 264 00:10:14,744 --> 00:10:16,964 Well, I've been lying to him since he was born. 265 00:10:17,007 --> 00:10:19,531 I know what I'm doing. 266 00:10:19,575 --> 00:10:22,099 Uh, Frank, I'm not finished with this Christy thing. 267 00:10:22,143 --> 00:10:25,755 Let's go.[ Sighs, laughs ] 268 00:10:28,889 --> 00:10:32,457 So, you're getting serious with a woman 269 00:10:32,501 --> 00:10:34,982 who's the exact opposite of you, 270 00:10:35,025 --> 00:10:37,245 because of, I'm guessing at your age, 271 00:10:37,288 --> 00:10:39,726 three glorious minutes? 272 00:10:41,379 --> 00:10:43,164 It was 16. 273 00:10:43,207 --> 00:10:46,123 I checked my Fitbit. 274 00:10:46,167 --> 00:10:47,385 16 minutes? 275 00:10:47,429 --> 00:10:49,474 Frank, we're not counting the drive over. 276 00:10:49,518 --> 00:10:52,216 Would you just stop it? Please. 277 00:10:52,260 --> 00:10:54,871 All right, look, I've been seeing Christy for a while now. 278 00:10:54,915 --> 00:10:56,699 But last night was our first night together. 279 00:10:56,743 --> 00:10:59,267 And I'm telling you, it was magical. 280 00:10:59,310 --> 00:11:01,573 It's like she gets me on so many levels. 281 00:11:01,617 --> 00:11:03,445 Maybe it was because of how we met -- 282 00:11:03,488 --> 00:11:05,316 actually 15 years ago. 283 00:11:05,360 --> 00:11:07,797 I'm your best friend. Why don't I know this? 284 00:11:07,841 --> 00:11:09,364 Christy and I were both in Fallujah, 285 00:11:09,407 --> 00:11:11,845 covering the Marine offensive on the insurgency. 286 00:11:11,888 --> 00:11:14,412 A bunch of us reporters, we were under fire. 287 00:11:14,456 --> 00:11:18,068 And, uh, you know how things are in a situation like that -- 288 00:11:18,112 --> 00:11:20,375 You get close to people really fast. 289 00:11:20,418 --> 00:11:21,724 And then it was over. 290 00:11:21,768 --> 00:11:23,857 Everybody made a break for it, and that was that. 291 00:11:23,900 --> 00:11:25,989 But, Frank, you must have been watching 292 00:11:26,033 --> 00:11:28,862 as her star rose and she landed on Wolf. 293 00:11:28,905 --> 00:11:31,908 Yeah. But I didn't have the guts to reach out. 294 00:11:31,952 --> 00:11:33,954 Maybe I just wasn't ready yet. 295 00:11:33,997 --> 00:11:36,086 But a few weeks ago, I bumped into her 296 00:11:36,130 --> 00:11:38,088 at a conference on the environment. 297 00:11:38,132 --> 00:11:39,960 What was she doing there -- clubbing seals? 298 00:11:40,003 --> 00:11:43,790 After we finished arguing 299 00:11:43,833 --> 00:11:45,574 about the pros and cons of regulations, 300 00:11:45,617 --> 00:11:46,967 we went off and got a drink, 301 00:11:47,010 --> 00:11:50,057 and it was like no time had passed. 302 00:11:50,100 --> 00:11:53,234 I wasn't about to let that slip away again. 303 00:11:53,277 --> 00:11:55,671 God, Frank, with my big story about to come out, 304 00:11:55,715 --> 00:11:57,847 the timing just couldn't be worse. 305 00:11:57,891 --> 00:11:59,675 I-I mean, when it comes to women, 306 00:11:59,719 --> 00:12:02,504 you tend to lose touch with the part of your brain 307 00:12:02,547 --> 00:12:04,419 that controls speech and judgment. 308 00:12:04,462 --> 00:12:07,161 You know, while we're on the subject, 309 00:12:07,204 --> 00:12:09,859 I'm not the only one with a Wolf anchor in my life. 310 00:12:09,903 --> 00:12:11,948 Are you talking about Avery? 311 00:12:11,992 --> 00:12:13,515 My son? 312 00:12:13,558 --> 00:12:15,691 Your godson? 313 00:12:15,735 --> 00:12:17,432 He is not the enemy, Frank. 314 00:12:17,475 --> 00:12:19,521 No, but he's not Switzerland, either. 315 00:12:19,564 --> 00:12:21,828 I mean, I've seen the way you do your stories. 316 00:12:21,871 --> 00:12:23,743 You've got notes all over your desk, 317 00:12:23,786 --> 00:12:25,657 on the front seat of your car, your living-room floor. 318 00:12:25,701 --> 00:12:27,224 How easy would it be for Avery 319 00:12:27,268 --> 00:12:29,270 to just find something lying around? 320 00:12:29,313 --> 00:12:32,403 You have just crossed the line, Frank. 321 00:12:32,447 --> 00:12:35,755 ♪♪ 322 00:12:41,021 --> 00:12:42,326 So, that's our show for today. 323 00:12:42,370 --> 00:12:44,502 And, remember, election day is approaching. 324 00:12:44,546 --> 00:12:47,244 So whether you're Democrat, Independent, 325 00:12:47,288 --> 00:12:50,987 or one of the three Republicans who watch us, 326 00:12:51,031 --> 00:12:52,989 make sure your voice is heard. 327 00:12:53,033 --> 00:12:55,818 [ Theme music plays] 328 00:12:55,862 --> 00:12:57,820 And we're out. Good show, everyone. 329 00:12:57,864 --> 00:12:59,691 By the way, how was I? 330 00:12:59,735 --> 00:13:01,693 "You were great, Julius. Thank you." 331 00:13:01,737 --> 00:13:03,870 See how easy that was? 332 00:13:05,915 --> 00:13:07,612 Guys. Big news. 333 00:13:07,656 --> 00:13:09,005 I just got word from legal. 334 00:13:09,049 --> 00:13:10,441 They put a full team on the drug story. 335 00:13:10,485 --> 00:13:12,052 Murphy, we are cleared. 336 00:13:12,095 --> 00:13:13,880 We are breaking this story live tomorrow morning. 337 00:13:13,923 --> 00:13:15,707 Oh, my God.Yes! 338 00:13:15,751 --> 00:13:17,579 So get your whistle-blower on the next available flight. 339 00:13:17,622 --> 00:13:18,798 That's not gonna be necessary. 340 00:13:20,887 --> 00:13:22,192 Murphy: What? No! 341 00:13:22,236 --> 00:13:24,107 Corky: Christy Shepherd scooped us?! 342 00:13:24,151 --> 00:13:25,935 VAL, turn up the sound. 343 00:13:25,979 --> 00:13:27,676 VAL: Here's a playlist from the musical group 344 00:13:27,719 --> 00:13:29,243 Turn Up the Sound. 345 00:13:29,286 --> 00:13:30,853 No. Turn up! 346 00:13:30,897 --> 00:13:32,594 The turnip is a root vegetable 347 00:13:32,637 --> 00:13:33,900 commonly grown in temperate climates. 348 00:13:33,943 --> 00:13:35,162 I have it handled. 349 00:13:35,205 --> 00:13:37,207 You're hopeless. 350 00:13:37,251 --> 00:13:39,644 Christy: ...and yet Addison Pharmaceutical 351 00:13:39,688 --> 00:13:42,822 knowingly flooded the market with highly addictive opioids 352 00:13:42,865 --> 00:13:44,998 with the sole intention of hooking patients. 353 00:13:45,041 --> 00:13:46,608 How do we know this? 354 00:13:46,651 --> 00:13:49,524 Because one brave man, Mr. Hector Gomez, 355 00:13:49,567 --> 00:13:52,832 came forward with confidential e-mails and voice recordings 356 00:13:52,875 --> 00:13:54,616 that paint a devastating picture...Hector, you Judas! 357 00:13:54,659 --> 00:13:56,183 ...of corporate greed and corruption. 358 00:13:56,226 --> 00:13:57,314 What did they bribe you with?! 359 00:13:57,358 --> 00:14:00,317 I took you to Black Angus 11 times! 360 00:14:00,361 --> 00:14:01,492 When did -- 361 00:14:01,536 --> 00:14:03,233 I know every whisper in this town 362 00:14:03,277 --> 00:14:05,235 ends up on the Op-Ed page of The New York Times. 363 00:14:05,279 --> 00:14:07,324 But how did this happen to us?! 364 00:14:07,368 --> 00:14:08,848 How do you think? 365 00:14:08,891 --> 00:14:11,546 Someone leaked it to the Wolf Network! 366 00:14:11,589 --> 00:14:13,156 What are you looking at me for?! 367 00:14:13,200 --> 00:14:15,506 Because you slept with that she-Wolf! 368 00:14:15,550 --> 00:14:17,944 You know what? She lives with a he-Wolf! 369 00:14:17,987 --> 00:14:19,467 Well, it wasn't Avery or I. 370 00:14:19,510 --> 00:14:21,251 I locked my files in my office. 371 00:14:21,295 --> 00:14:24,037 And I changed the password on my laptop. 372 00:14:24,080 --> 00:14:25,386 Now Ican't even remember it! 373 00:14:26,909 --> 00:14:30,043 Hold on. Let's not snipe at each other. 374 00:14:30,086 --> 00:14:32,088 Yes, this is very painful. 375 00:14:32,132 --> 00:14:33,481 But we have to move on. 376 00:14:33,524 --> 00:14:35,265 Oh, we'll move on. 377 00:14:35,309 --> 00:14:37,833 But let me tell you people something. 378 00:14:37,877 --> 00:14:40,575 This is not your mother's news business anymore. 379 00:14:40,618 --> 00:14:41,881 This is cable. 380 00:14:41,924 --> 00:14:43,926 It's rough out there. 381 00:14:43,970 --> 00:14:46,146 We have to plug that leak. 382 00:14:46,189 --> 00:14:47,756 You're all on notice. 383 00:14:47,799 --> 00:14:49,453 I'm watching you. 384 00:14:49,497 --> 00:14:59,246 ♪♪ 385 00:14:59,289 --> 00:15:02,162 [ Eastern European accent ] Welcome to Trump International Hotel, 386 00:15:02,205 --> 00:15:05,774 where we always aim to... be best. 387 00:15:05,817 --> 00:15:08,472 Free Wi-Fi, no cyberbullying. 388 00:15:08,516 --> 00:15:10,910 [ Soft piano music plays ] 389 00:15:12,520 --> 00:15:15,088 I scooped you. Don't kill me. 390 00:15:15,131 --> 00:15:17,612 Christy. What the hell? That was my team's story. 391 00:15:17,655 --> 00:15:19,179 I'm sorry, but it fell into my lap, 392 00:15:19,222 --> 00:15:21,790 and I had to go with it. 393 00:15:21,833 --> 00:15:23,270 Am I allowed to sit down? 394 00:15:23,313 --> 00:15:26,577 Well, you invited me here, and I showed up, so I guess so. 395 00:15:26,621 --> 00:15:29,798 And of all the places to meet -- the Trump Hotel? 396 00:15:29,841 --> 00:15:32,670 The Wolf Network gets a 60% discount here. 397 00:15:32,714 --> 00:15:34,324 Of course it does. 398 00:15:38,415 --> 00:15:40,200 I'm glad you came. 399 00:15:40,243 --> 00:15:44,378 Christy, I need to ask you something. 400 00:15:44,421 --> 00:15:46,771 Did I tip you off to our story? 401 00:15:46,815 --> 00:15:48,948 Maybe say something in my sleep? 402 00:15:48,991 --> 00:15:50,297 I've been known to do that. 403 00:15:50,340 --> 00:15:51,646 Damn. 404 00:15:51,689 --> 00:15:54,040 You figured out my plan. 405 00:15:54,083 --> 00:15:56,303 Sit in bed with a pad and a pencil 406 00:15:56,346 --> 00:15:59,610 and wait till story gold pours out of your mouth. 407 00:15:59,654 --> 00:16:03,049 Come on. We're in a relationship. 408 00:16:03,092 --> 00:16:06,748 You think I would use you to steal a story? 409 00:16:06,791 --> 00:16:08,750 [ Sighs ] 410 00:16:08,793 --> 00:16:10,360 You hesitated. 411 00:16:10,404 --> 00:16:12,232 Really? Would you use me? 412 00:16:12,275 --> 00:16:13,929 This is complicated. 413 00:16:13,973 --> 00:16:16,018 That's not the answer I was looking for. 414 00:16:16,062 --> 00:16:17,367 If this is gonna work out between us, 415 00:16:17,411 --> 00:16:19,282 there has to be some trust. 416 00:16:19,326 --> 00:16:21,632 So, where do we go from here? 417 00:16:21,676 --> 00:16:24,679 Nobody has ever looked at me the way you do. 418 00:16:26,202 --> 00:16:27,290 Kind of the way Pence looks at Trump. 419 00:16:30,076 --> 00:16:32,382 I booked a room here. You did? 420 00:16:32,426 --> 00:16:35,037 Luxury suite, chocolates and champagne, 421 00:16:35,081 --> 00:16:36,343 Pratesi sheets... 422 00:16:36,386 --> 00:16:38,867 Wow. That sounds fantastic. 423 00:16:38,910 --> 00:16:41,565 And I'll tell you all about it the next time I see you. 424 00:16:41,609 --> 00:16:44,177 Once you've worked out your issues. 425 00:16:44,220 --> 00:16:47,876 And, no, you're not the leaker. 426 00:16:47,919 --> 00:16:57,016 ♪♪ 427 00:16:57,059 --> 00:16:58,669 [ Grunts ] 428 00:16:58,713 --> 00:17:00,497 Looking for something? Oh! 429 00:17:00,541 --> 00:17:02,934 For Godssakes! 430 00:17:02,978 --> 00:17:04,849 You know, you've been sneaking up on me since I was a kid. 431 00:17:04,893 --> 00:17:07,896 I should tie a bell around your neck. 432 00:17:07,939 --> 00:17:10,768 You've been looking for this pee tape for two days. 433 00:17:10,812 --> 00:17:12,944 And now you're reduced to digging up the garden. 434 00:17:12,988 --> 00:17:15,773 Yes, yes, I am. 435 00:17:15,817 --> 00:17:18,907 Because you have a history of hiding things out there. 436 00:17:18,950 --> 00:17:20,126 I do not. 437 00:17:20,169 --> 00:17:23,738 Then what is this? 438 00:17:23,781 --> 00:17:27,611 How could you tell a 5-year-old 439 00:17:27,655 --> 00:17:29,874 that Barney went out for a walk 440 00:17:29,918 --> 00:17:31,659 and never came back?! 441 00:17:34,836 --> 00:17:37,969 I couldn't stand his grating voice singing anymore 442 00:17:38,013 --> 00:17:40,015 about how to tie your shoe. 443 00:17:40,059 --> 00:17:42,452 I tried to set him on fire, but he wouldn't burn. 444 00:17:44,367 --> 00:17:46,717 Stupid child-safety laws. 445 00:17:46,761 --> 00:17:49,590 By the way, I-I don't have that tape. 446 00:17:49,633 --> 00:17:52,506 The only tape I have is a tape that I made 447 00:17:52,549 --> 00:17:54,464 when you were 2 years old 448 00:17:54,508 --> 00:17:57,902 and you used the potty for the first time like a big boy. 449 00:17:57,946 --> 00:18:01,906 Oh, God, I got to get my own place. 450 00:18:01,950 --> 00:18:03,734 And, Avery, uh, there's something 451 00:18:03,778 --> 00:18:06,955 that I have to ask you. 452 00:18:06,998 --> 00:18:09,610 Um, I had a -- a big story 453 00:18:09,653 --> 00:18:11,655 that was supposed to break today, 454 00:18:11,699 --> 00:18:14,484 and it was scooped by your network. 455 00:18:14,528 --> 00:18:18,358 Did you possibly inadvertently 456 00:18:18,401 --> 00:18:21,709 find some of my notes lying around 457 00:18:21,752 --> 00:18:25,365 and accidentally give them to someone at Wolf? 458 00:18:25,408 --> 00:18:26,975 You can't be serious. 459 00:18:27,018 --> 00:18:30,935 Do you honestly believe that I would steal your story 460 00:18:30,979 --> 00:18:32,633 and hand it to someone else? 461 00:18:32,676 --> 00:18:36,245 Well, I -- Something that big I'd cover myself. 462 00:18:36,289 --> 00:18:39,901 Yeah. That's my boy. 463 00:18:39,944 --> 00:18:41,729 Listen, all right? 464 00:18:41,772 --> 00:18:43,774 For however long we are living together, 465 00:18:43,818 --> 00:18:45,863 obviously we've got to set some ground rules. 466 00:18:45,907 --> 00:18:48,214 When we're at work, we go at it full throttle. 467 00:18:48,257 --> 00:18:51,130 But once we come home, we leave it at the door. 468 00:18:51,173 --> 00:18:52,696 Because I love you 469 00:18:52,740 --> 00:18:55,656 and you love me. 470 00:18:55,699 --> 00:18:57,701 We're a happy family. 471 00:19:03,316 --> 00:19:06,188 Come on. We can do this. 472 00:19:06,232 --> 00:19:07,668 We can come up with a story 473 00:19:07,711 --> 00:19:10,627 just as powerful as the one we lost. 474 00:19:10,671 --> 00:19:12,063 We're all professionals... 475 00:19:12,107 --> 00:19:16,329 able to rebound and go back on the attack. 476 00:19:16,372 --> 00:19:17,721 Like a king cobra. 477 00:19:17,765 --> 00:19:20,811 Wshhhh! 478 00:19:20,855 --> 00:19:24,163 Look, it's really hard to put something hot on the table 479 00:19:24,206 --> 00:19:25,990 when we still haven't nailed the leaker. 480 00:19:26,034 --> 00:19:27,601 Yeah, Frank. 481 00:19:27,644 --> 00:19:30,125 I told you -- It wasn't me! 482 00:19:30,169 --> 00:19:32,693 You know what? I-It's probably my fault. 483 00:19:32,736 --> 00:19:35,348 That story was my responsibility. 484 00:19:35,391 --> 00:19:37,611 And in my push to get it on the air, 485 00:19:37,654 --> 00:19:40,353 I probably let some information slip. 486 00:19:40,396 --> 00:19:42,920 And I'm sorry. 487 00:19:42,964 --> 00:19:45,923 And I'm sorry I suspected Avery. 488 00:19:45,967 --> 00:19:47,316 Sometimes, when the stakes are this high, 489 00:19:47,360 --> 00:19:49,144 you -- you just get a little crazy. 490 00:19:49,188 --> 00:19:51,102 Okay, stop. 491 00:19:51,146 --> 00:19:52,669 I have a confession to make. 492 00:19:52,713 --> 00:19:54,715 I'm the leaker, okay? 493 00:19:54,758 --> 00:19:56,020 What do you mean? 494 00:19:56,064 --> 00:19:58,022 I lost my phone the other day. 495 00:19:58,066 --> 00:20:00,155 It was practically a roadmap to the story. 496 00:20:00,199 --> 00:20:02,157 Somebody must've used it against us. 497 00:20:02,201 --> 00:20:04,377 That's the real reason that I didn't get your calls 498 00:20:04,420 --> 00:20:06,030 when you were late the other day, Frank. 499 00:20:06,074 --> 00:20:08,163 It was me. 500 00:20:08,207 --> 00:20:09,730 [ Hisses ] 501 00:20:09,773 --> 00:20:11,645 [ Elevator bell dings ] 502 00:20:11,688 --> 00:20:14,778 Miles, I reprogrammed your car's voice command, 503 00:20:14,822 --> 00:20:15,692 even though it's not my job. 504 00:20:15,736 --> 00:20:16,780 No more German. 505 00:20:16,824 --> 00:20:18,739 Also... 506 00:20:18,782 --> 00:20:20,001 found this under your seat. 507 00:20:20,044 --> 00:20:22,177 My phone! 508 00:20:22,221 --> 00:20:23,874 It wasn't me. 509 00:20:23,918 --> 00:20:25,920 I love you, Pat!Boundaries, Miles. 510 00:20:25,963 --> 00:20:28,662 Murphy: This is so frustrating. 511 00:20:28,705 --> 00:20:30,751 Whoever it was got away scot-free 512 00:20:30,794 --> 00:20:32,753 and is probably gonna hit us again. 513 00:20:32,796 --> 00:20:33,841 We are gonna find this leaker 514 00:20:33,884 --> 00:20:35,843 if it's the last thing we do. 515 00:20:35,886 --> 00:20:37,453 Come on. Let's go to Phil's. 516 00:20:37,497 --> 00:20:38,628 Lunch is on me. 517 00:20:38,672 --> 00:20:41,283 VAL, send the transcript of my meeting 518 00:20:41,327 --> 00:20:44,373 with my secret source at the Ethics Committee to legal. 519 00:20:44,417 --> 00:20:46,375 And while you're at it, find the leaker -- 520 00:20:46,419 --> 00:20:48,464 that wolf in sheep's clothing. 521 00:20:48,508 --> 00:20:50,249 VAL: Conversation recorded. 522 00:20:50,292 --> 00:20:52,686 Sending transcript of meeting to Wolf 523 00:20:52,729 --> 00:20:54,296 with a list of cheap clothing. 524 00:20:56,342 --> 00:20:58,735 ♪♪ 525 00:21:01,564 --> 00:21:11,139 ♪♪ 526 00:21:11,182 --> 00:21:20,757 ♪♪ 527 00:21:20,807 --> 00:21:25,357 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.