All language subtitles for 2-WA-322 When Her Mom Have Intercrural
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,300
め ぐ み も ゆ う た く ん を 見 習 って。 うん。 勉 強 もし
ない と ダ メ で しょ。 は ーい。 ね え。
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,240
め ぐ み に 勉 強 教 えて あ げ て。
3
00:00:11,060 --> 00:00:18,020
でも もう 行 こう よ。 あ、 そう なんだ。 また そう いうこと を 言
う。 ちゃん と その 話 聞 いて。 じゃあ、
4
00:00:18,100 --> 00:00:19,360
頑 張 って も らい ま ー す。
5
00:00:23,900 --> 00:00:24,980
ま った く もう。
6
00:00:41,420 --> 00:00:48,160
は ぁ … 眠 い え、 眠 い の?
7
00:00:48,300 --> 00:00:50,620
うん、 疲 れた え、 勉 強 は?
8
00:00:50,960 --> 00:00:51,960
え?
9
00:00:52,420 --> 00:00:58,900
うん、 分 かった、 する 分 かった んだ よね うん、 する でも 眠 い
んだ も ん 何
10
00:00:58,900 --> 00:01:05,000
ス ワ ス ワ して る の? え、 別 に、 う うん お 菓 子 食べ る?
11
00:01:05,600 --> 00:01:11,710
あ、 そうだ ね、 ちょっと お 腹 す いた かな あ た ぶ ん 下 行 け
ば、
12
00:01:11,750 --> 00:01:15,030
マ マ が 料 理 し と いて ます。 うん。
13
00:01:16,230 --> 00:01:17,470
行 って き て よ。 あ、 俺?
14
00:01:18,010 --> 00:01:20,670
うん。 ちょっと 行 って き て。 め ん ど く さい から。 え?
15
00:01:21,930 --> 00:01:26,410
平 気 よ、 俺 行 って も。 行 って き て、 行 って き て。
ちょっと これ ある の か い? うん、 じゃあ 行 って く る。 い って
16
00:01:26,410 --> 00:01:27,410
っ しゃ ーい。
17
00:02:37,620 --> 00:02:39,800
あ、 あ ゆ う た く ん どう した の?
18
00:02:40,720 --> 00:02:45,780
あ、 いや、 あの め ぐ み に ちょっと お 菓 子 取 って こ い って
言 わ れて
19
00:02:45,780 --> 00:02:48,320
め ぐ み に?
20
00:02:48,760 --> 00:02:54,200
あ、 はい ゆ う た く ん に お 菓 子 取 って こ い なん て 言
った の?
21
00:02:54,660 --> 00:03:01,620
あー、 なんか ちょっと 手 が 楽 にな り そう で あの、 小 川 さん
ご め ん ね
22
00:03:01,620 --> 00:03:08,550
あ、 い え、 いい んだ これで よ けれ ば ある んだ けど あ、 じゃあ
これ 持 って って く れ ば いい? はい、 持 って
23
00:03:08,550 --> 00:03:09,550
きます ありがとうございます
24
00:03:35,660 --> 00:03:37,400
ね え さ あ、 眠 い から さ あ。
25
00:03:38,820 --> 00:03:41,460
え? はい、 うん。 何、 出 て きた の?
26
00:03:41,800 --> 00:03:44,000
うん、 どう も ですね。 眠 く ない?
27
00:03:44,820 --> 00:03:48,500
いや、 俺 は まだ。 眠 い?
28
00:03:48,740 --> 00:03:50,920
いや、 まだ 明 る い し。 ん?
29
00:03:52,360 --> 00:03:53,360
え?
30
00:03:56,220 --> 00:03:57,220
どう した?
31
00:03:59,360 --> 00:04:00,360
ん?
32
00:04:02,940 --> 00:04:09,390
だ って さ、 3 ヶ 月 も 付 き 合 って きた。 3 ヶ 月 って さ、
まだ 何 も 全 然 エ チ ク して ない んだ よ。 いや、 す い
33
00:04:09,390 --> 00:04:10,209
ません。
34
00:04:10,210 --> 00:04:14,510
じゃあ、 あれ じゃない。 あの、 ま ああ の、 もう ちょっと じゃない?
35
00:04:14,830 --> 00:04:18,170
え? いや、 3 ヶ 月 って さ、 その、 短 く ない?
36
00:04:19,089 --> 00:04:21,589
もう ちょっと。 み んな 結 構 って 言 う よ。
37
00:04:23,170 --> 00:04:25,030
え? そう なん ですか? そう です。
38
00:04:36,280 --> 00:04:43,020
いや、 あの、 ほ ら、 あ ん ちゃん、 心 の 準備 とか さ あ、
39
00:04:53,680 --> 00:05:00,680
そ、 そうだ よね あ、
40
00:05:00,780 --> 00:05:02,020
まあ、 そう なる よね
41
00:05:08,040 --> 00:05:09,040
カ ラ フ ル キ ュ ア ちょっと。
42
00:05:10,020 --> 00:05:11,520
遠 慮 し なく て いい んだ よ。
43
00:05:12,560 --> 00:05:13,560
え?
44
00:05:15,520 --> 00:05:18,620
いい じゃ ん。 え、 今 … 今 何?
45
00:05:19,060 --> 00:05:20,760
今 … 何?
46
00:05:21,080 --> 00:05:22,080
シ ア?
47
00:05:23,660 --> 00:05:24,660
何 を?
48
00:05:26,480 --> 00:05:27,480
あ った かな?
49
00:05:29,820 --> 00:05:35,180
何 探 せ ん の?
50
00:05:37,100 --> 00:05:39,040
ゴ ム。 ゴ ム?
51
00:05:39,280 --> 00:05:40,280
ない よ。
52
00:05:42,200 --> 00:05:46,040
ない よ。 そうだ よね。 そう なる よね。
53
00:05:46,860 --> 00:05:52,940
買 って こ よう かな。 買 って こ よう かな。 今 から? うん。
54
00:05:56,320 --> 00:05:59,200
あれ ば いい で しょ?
55
00:06:01,060 --> 00:06:04,620
そうだ よね。 必 要 な もの だ も ん ね。 うん。 うん。
56
00:06:16,390 --> 00:06:18,970
嫌 い じゃない 嫌 い じゃない けど
57
00:06:50,990 --> 00:06:54,670
持 って い って な かった ね。 ありがとうございます。
ありがとうございます。 あれ、
58
00:06:58,810 --> 00:06:59,810
め ぐ み は?
59
00:07:01,210 --> 00:07:05,810
コ ンビ ニ に 買 い 物 に 行 き ました。 ゆ う た く ん 置 いて
い っちゃ った の?
60
00:07:06,810 --> 00:07:10,090
買 う もの ある って。 ご め ん ね。
61
00:07:10,810 --> 00:07:13,850
あの 子 なんか ちょっと、 自 分 勝 手 か もし れない ね。
62
00:07:19,850 --> 00:07:25,310
優 太 く ん 優 しい も ん ね いや いや いや 優 太 く ん 最近 学
校 どう?
63
00:07:25,830 --> 00:07:32,070
学 校 は ちょっと 忙 しい ですね そう、 部 活 の 首 相 だ も ん
ね まあ
64
00:07:32,070 --> 00:07:39,070
勉 強 でき て まあ 勉 強 も まあ ぼ ち ぼ ち ちょっと
65
00:07:39,070 --> 00:07:44,330
頑 張 って ます けど そうだ ね、 め ぐ み を 見 習 って ほ しい
あ、
66
00:07:45,450 --> 00:07:48,070
あ、 でも め ぐ み さん も 結 構
67
00:07:48,820 --> 00:07:53,460
頑 張 って ます 教 室 ね え、 あ なた は どう 考 えて る の か?
68
00:07:53,840 --> 00:08:00,540
もう ちょっと 勉 強 頑 張 って ほ しい かな って いや いや、 十 分
です よ なんか、 大 学 も すご いい
69
00:08:00,540 --> 00:08:07,500
い と こ 行 け そう です し そう な の? はい 私 何 も 聞 いて
ない んだ けど いや、 結 構、 僕 も
70
00:08:07,500 --> 00:08:12,780
ちょ こ ちょ こ 勉 強 して る んで あ、 いや いや、 ご め ん ね
あ、 い え い え じゃあ、
71
00:08:13,540 --> 00:08:15,820
ゆ う た く ん は 進 路 とか どう する の?
72
00:08:16,880 --> 00:08:23,180
進 路 とか は そうですね まだ ちょっと あれ です けど 一 応
73
00:08:23,180 --> 00:08:29,620
将 来 建 築 士 とか 目 指 して て 大
74
00:08:29,620 --> 00:08:35,840
学 に 建 築 学 科 とか そう いう ところ が あれ ば いい んです
けど 専 門 の 方 にな る の か もし れない ね
75
00:08:35,840 --> 00:08:42,799
もう ゆ う た く ん も 大 人 にな る の ね いや 別 に そんな 大
人 って
76
00:08:42,799 --> 00:08:49,510
わ け じゃない です けど いや もう ゆ う た く ん も 十 分 大 人
よ 大 人 って ほど
77
00:08:49,510 --> 00:08:55,710
大 人 じゃない か もし れない です けど でも 他 の 子 に 比 べ て
十 分 し っ か り して る じゃない
78
00:08:55,710 --> 00:09:01,990
他 の 子 に 比 べ ら れる と ちょっと さ ら に
79
00:09:01,990 --> 00:09:03,770
どう した の?
80
00:09:05,750 --> 00:09:09,310
僕 は ちょっと 劣 ってる かな って
81
00:09:29,160 --> 00:09:35,340
ちょっと、 あの、 変 な 意 味 じゃない です よ。 あの、
82
00:09:35,580 --> 00:09:39,560
僕、 経 験 ない です。
83
00:09:40,760 --> 00:09:41,760
経 験?
84
00:09:42,920 --> 00:09:44,020
経 験 って なん の?
85
00:09:45,120 --> 00:09:49,580
あの、 だから、 あの、 なん て いう んです か ね。
86
00:09:50,380 --> 00:09:54,340
僕、 童 貞 なんです。
87
00:09:58,459 --> 00:10:04,940
引 い ちゃ います よね、 こう いう 話 とか。 いや、 でも 先生、 まだ
高 校 生 だ し いい ん じゃない? いや、 高 校 生 … 焦 る こと
88
00:10:04,940 --> 00:10:11,820
じゃない と思 う。 いや、 でも、 あの、 え っと、 ちょっと 大 変 言
い づ らい んです けれ ども、 あの、 め ぐ み さん
89
00:10:11,820 --> 00:10:17,040
は、 少 女 では ない ら しい んです よ。 あ、 そう な の?
90
00:10:17,900 --> 00:10:19,880
はい。 あ なた も 経 験 して る の?
91
00:10:20,360 --> 00:10:21,360
はい。
92
00:10:21,900 --> 00:10:26,980
実 は、 先 ほど コ ンビ ニ に 買 い 物 に 行 った と。
93
00:10:28,490 --> 00:10:34,790
聞 き ました が、 あれ、 コ ンド ーム を 買 い に 行 った んです
よ。 コ ンド ーム?
94
00:10:35,870 --> 00:10:37,850
はい。 め ぐ み さん?
95
00:10:38,690 --> 00:10:39,690
そう なんです。
96
00:10:40,530 --> 00:10:46,970
あの、 実 は 今日、 め ぐ み さん、 僕 と
97
00:10:46,970 --> 00:10:51,270
セ ック ス を する つ も り で、 いや、
98
00:10:52,390 --> 00:10:55,270
でも ゴ ム が ない から って 言 って。
99
00:11:00,010 --> 00:11:03,510
買 い に 行 って ます でも
100
00:11:03,510 --> 00:11:09,030
そんな
101
00:11:09,030 --> 00:11:16,010
焦 る こと じゃない と思 う し 焦 る こと でも ない と思 う から
め ぐ み は め
102
00:11:16,010 --> 00:11:22,890
ぐ み で ゆ う た く ん は ゆ う た く ん で いい ん じゃない
いや ちょっと さ す が に あの 劣 等 感 と い います か
103
00:11:22,890 --> 00:11:29,250
その ちょっと 格 差 と い います か あの
104
00:11:31,630 --> 00:11:38,470
経 験 者 と 未 経 験 者 では、 0 と 1 では 全 く 違う と思
うん です よ。
105
00:11:39,510 --> 00:11:44,530
未 成 年 だ し、 今 勉 強 の こと も あれ、 そんな に 焦 る こと
じゃない ん じゃない?
106
00:11:44,790 --> 00:11:51,650
いや、 勉 強 も 大 切 なんです けれ ども、 勉 強
107
00:11:51,650 --> 00:11:55,330
以 外 に も 大 切 な こと って ある と思 うん です よ。
108
00:11:56,570 --> 00:12:00,530
お ば さん は ご 存 知 に ない か もし れない と思 うん です けれ
ども、
109
00:12:02,440 --> 00:12:08,500
ク ラ ス で 童 貞 な の もう 僕 だけ なんです あの
110
00:12:08,500 --> 00:12:15,240
め ぐ み さん も 含 めて 他 の 人 た ちは もう 経 験 済 み
なんです
111
00:12:15,240 --> 00:12:21,500
いや さ す が に 僕 だけ っていう のは もう 耐 え ら れ なく て
112
00:12:21,500 --> 00:12:27,840
め ぐ み さん に も 童 貞 じゃない って 嘘 まで つ いて
113
00:12:27,840 --> 00:12:34,750
いや あの その 辺 に あの 好 き な 相 手 に 嘘 つ く の って
すごい、 あの、 耐 え ら れ なく
114
00:12:34,750 --> 00:12:40,910
て、 いや ー、 もう、 もう、 いた た ま れない っていう か、 なん て
いう か、 もう、
115
00:12:41,030 --> 00:12:47,730
その、 だから、 め ぐ み には、 あの、
116
00:12:49,110 --> 00:12:54,690
嘘 つ く のは、 さ す が に、 心 が 痛 く て、
117
00:12:55,110 --> 00:13:00,450
あの、 本当 の こと も、 な かな か、
118
00:13:01,290 --> 00:13:08,050
言 い 出 せ なく て マ ジ で あれ じゃない ですか 好
119
00:13:08,050 --> 00:13:14,790
き な 男 が 童 貞 だ なん て 知 れた ら き っと 嫌 わ れ ちゃ
うん じゃない かな って
120
00:13:14,790 --> 00:13:21,210
でも 僕 め ぐ み の こと 好 き です し
121
00:13:21,210 --> 00:13:26,790
嫌 わ れた く ない です し どう す れ ば いい んだ ろう って ず
っと 悩 んで て
122
00:13:33,420 --> 00:13:39,240
お ば さん も 女 性 です よね うん
123
00:13:39,240 --> 00:13:46,140
あの 僕 の セ ック
124
00:13:46,140 --> 00:13:53,060
ス の 練 習 相 手 にな って ください いや それは 無 理 よ だ って
娘 の 彼 氏 だ し あ なた すご
125
00:13:53,060 --> 00:13:59,080
く 子 供 だ し ダ メ よ いや あの さ っ き
126
00:13:59,080 --> 00:14:02,680
お ば さん 僕 は もう
127
00:14:03,569 --> 00:14:04,569
音 だ な。
128
00:14:07,050 --> 00:14:10,650
いや、 お ば さん、 でも そう いう 意 味 で 言 った ん じゃない
から、 それは ダ メ よ。
129
00:14:11,710 --> 00:14:17,750
いや、 でも、 ここ
130
00:14:17,750 --> 00:14:23,190
で、 み んな に 嘘 が ば れる のは も っと まず く て、
131
00:14:23,290 --> 00:14:30,150
お ば さん なら、 練 習 が 最 低
132
00:14:30,150 --> 00:14:31,570
にな って く れ ます よね。
133
00:14:32,680 --> 00:14:35,620
いや、 お ば さん、 ちょっと、 ダ メ よ、 それ だけ は。
134
00:14:37,600 --> 00:14:38,600
どう して も ですか?
135
00:14:38,980 --> 00:14:40,860
どう して も、 ちょっと、 それは。 ああ、 もう。
136
00:14:43,280 --> 00:14:49,800
いや、 いや、 そう。 これ、 もう。 そんな こと する こと じゃない
から。 いや。 溶 け さ さ れて も、 お ば さん は でき る よう
137
00:14:49,800 --> 00:14:50,800
って く る。
138
00:14:50,880 --> 00:14:53,880
そんな こと を 話 した の に、 お ば さん しか い なく て。
139
00:14:55,900 --> 00:14:58,200
だ って、 もう、 無 理 よ。 お ば あ さん、
140
00:14:59,280 --> 00:15:05,280
お願いします。 いや、 本当 に、 本当 に、 本当 に、 顔 を 上 げ て。
セ ック ス の レ ン ズ ワ ー ク にな って ください 顔 下 手 や
141
00:15:05,280 --> 00:15:12,280
ん もう お ば さん しか 頼 り が い ない です だ め だ め だ め
だ め 絶 対 頼 ら な き ゃ だ め だから 誰 が 他 誰 も
142
00:15:12,280 --> 00:15:18,600
い ない んです ク ラ ス の や つ に こんな こと 言 った ら もう
143
00:15:18,600 --> 00:15:25,520
み んな に バ レ ちゃ う し でも 高 校 卒 業 して から でも いい
ん じゃない 遅 い です 遅 く ない と思
144
00:15:25,520 --> 00:15:31,100
う 遅 い です 遅 く ない と思 う いや 僕 以 外 み んな
145
00:15:31,940 --> 00:15:37,920
皇 帝 じゃない んです よ。 いや、 でも、 裕 太 君 みたい に 嘘 つ
いて る 子 も いる か もし れない。 いや、 い ない んです よ。 み
146
00:15:37,920 --> 00:15:44,140
んな もう、 や り 回 って や り ち ん しか い ない んです よ、
もう。 そんな ク ラ ス じゃない と思 う。 め ぐ み も そんな ク ラ
147
00:15:44,140 --> 00:15:45,140
ス に いた ら 困 る から。
148
00:15:48,760 --> 00:15:50,620
お願いします、 お ば さん。
149
00:15:51,540 --> 00:15:57,100
でも、 裕 太 君 は そんな に 焦 る こと じゃない と思 う し。 いや
いや いや。 裕 太 君 は 裕 太 君 で いい ん じゃない? いや いや
150
00:15:57,100 --> 00:15:58,100
いや いや。
151
00:15:58,500 --> 00:16:00,180
顔 上 げ て。 と り あ え ず 頭 を 開 ける。
152
00:16:04,590 --> 00:16:06,090
じゃあ、 そう いう 意 味 じゃ なく て。
153
00:16:07,070 --> 00:16:08,430
ゆ う た く んで いい ん じゃない?
154
00:16:08,650 --> 00:16:15,530
いや、 僕、 この ま ま じゃ ダ メ な 気 が します。 い ず れ か
み んな は する こと だから、 そんな
155
00:16:15,530 --> 00:16:17,330
に そう いうこと じゃない と お ば さん は 思 う。
156
00:16:18,650 --> 00:16:25,390
じゃあ、 あの、 ちょっと だけ で いい んだ よ。 いや、 ちょっと とか
じゃない。 あの、 あの、 あの、 練
157
00:16:25,390 --> 00:16:26,390
習 なん で。
158
00:16:27,070 --> 00:16:30,670
お ば さん は 練 習 ない って 言 わ れた 方 が いい と思 う。 若
い 子 が いい。
159
00:16:31,680 --> 00:16:37,080
最 高 だ と 馬 鹿 に さ れる じゃない ですか も っと 馬 鹿 に さ
れる じゃない ですか 馬
160
00:16:37,080 --> 00:16:42,960
鹿 しか い ない です よ 10
161
00:16:42,960 --> 00:16:49,960
分 で いい んだ よ そんな 大 切 な こと を 10 分 だけ で いい
んだ よ 10 分 で 終 わ ら せ よう と し ちゃ
162
00:16:49,960 --> 00:16:55,880
だ め よ 違 うん です よ 雰 囲 気 を 確
163
00:16:55,880 --> 00:16:59,540
か め る 意 味 でも
164
00:17:00,670 --> 00:17:07,109
練 習 って 必 要 です よね。 雰 囲 気 は 大 事 だ けど、 ここ で
や る こと じゃない と思 う な。 いや ー、
165
00:17:07,250 --> 00:17:08,750
お願いします。
166
00:17:10,450 --> 00:17:12,010
あの、 10 分 だけ。
167
00:17:13,290 --> 00:17:19,290
10 分 で 終 わ る、 怖 い じゃない と思 う の に。 あの、 実 際
168
00:17:19,290 --> 00:17:24,490
に そう いう 関 係 には
169
00:17:24,490 --> 00:17:28,410
なら ない と思 うん です よ。 どう いうこと?
170
00:17:29,370 --> 00:17:30,370
あの、
171
00:17:31,370 --> 00:17:37,850
練 習 っていう か ク ラ ス の や つ ら も み んな その 練 習 を
172
00:17:37,850 --> 00:17:44,790
経 験 して 一 緒 に する こと にな った んで や っぱ 練 習 って
必 要 なんです よ 今
173
00:17:44,790 --> 00:17:46,630
の 高 校 生 の 練 習 って 何?
174
00:17:47,730 --> 00:17:51,070
その お 母 さん ス マ タ って 知 って ます か?
175
00:17:52,230 --> 00:17:58,890
ス マ タ は わ から ない お 母 さん あの ただ あの お 母 さん は
176
00:17:58,890 --> 00:18:00,590
寝 て る だけ で いい んで
177
00:18:03,730 --> 00:18:10,670
僕 が ちょっと 股 間 と 股 間 を 擦 り 合 わ せ る っていう
んです
178
00:18:10,670 --> 00:18:16,690
か それで 実 際 に 入 れる こと は なく
179
00:18:16,690 --> 00:18:22,990
なん て いう んです か セ ック ス の 疑 似 体 験 って いうこと
なんです よ
180
00:18:22,990 --> 00:18:28,950
セ ック ス は 疑 似 体 験 し ない ん じゃない かな いや これは
なんか
181
00:18:28,950 --> 00:18:35,360
重要 ら しく て や っぱ これ を する と、 あの、 あれ です よ。
182
00:18:36,420 --> 00:18:39,720
する か し ない か では 全 然 違う ら しい んです よ。
183
00:18:40,780 --> 00:18:41,880
どう 違う の?
184
00:18:42,340 --> 00:18:46,800
いや、 あの、 成 功 確 率 って 言 います か、 なん て 言 います
か。
185
00:18:48,720 --> 00:18:51,020
だから、 お願いします。
186
00:18:55,100 --> 00:18:58,640
あの、 研 修 相 手 にな って ください。 いや いや いや。
187
00:18:59,440 --> 00:19:00,440
寝 て る だけ で いい んで。
188
00:19:02,480 --> 00:19:07,940
頭 を 上 げ て お ば さん は 寝 て る だけ で 僕 が 全部
189
00:19:07,940 --> 00:19:14,640
や る んで お ば さん に
190
00:19:14,640 --> 00:19:21,500
迷 惑 は か け ない ね お ば さん 言 ってる こと が 全 然 わ
から ない わ から
191
00:19:21,500 --> 00:19:27,800
ない ですか わ から ない や っぱ あれ なんです よね
192
00:19:27,800 --> 00:19:32,620
口 で 説 明 する と 難 しく な っちゃ って 伝 え き れない という
か。
193
00:19:34,720 --> 00:19:38,580
と り あ え ず、 ちょっと 寝 て み て ください。
194
00:19:40,600 --> 00:19:41,600
寝 る だけ で いい んです。
195
00:19:42,640 --> 00:19:43,720
ちょっと 寝 て み て ください。
196
00:19:47,540 --> 00:19:48,580
ベ ッ ド には 寝 る。
197
00:19:50,080 --> 00:19:54,700
ちょっと 横 にな って いただ いて。
198
00:19:56,280 --> 00:19:57,280
枕 どう ぞ。
199
00:19:58,280 --> 00:19:59,280
寝 て る だけ?
200
00:19:59,340 --> 00:20:00,340
はい。
201
00:20:00,840 --> 00:20:02,180
寝 て る だけ で いい ね。
202
00:20:04,120 --> 00:20:05,160
あ、 そう です そう です。
203
00:20:06,860 --> 00:20:09,980
それで、 ちょっと 足 開 いて。
204
00:20:10,700 --> 00:20:11,760
ちょっと 待って。 え?
205
00:20:13,680 --> 00:20:15,660
それは ダ メ だ よ。 え?
206
00:20:16,740 --> 00:20:23,660
だ って あの、 お ば さん、 実 際 に そう いう と き する と き、
足 ピ ーン って は なら ない
207
00:20:23,660 --> 00:20:24,339
です よね?
208
00:20:24,340 --> 00:20:29,300
なら ない けど。 あ、 じゃあ、 あの、 疑 似 体 験 なので。
209
00:20:30,320 --> 00:20:35,140
よ り 近 い 方 が いい じゃない ですか 本 番 に 近 い 感じ で
210
00:20:35,140 --> 00:20:40,600
ちょっと いい ですか? も っと?
211
00:20:40,960 --> 00:20:47,960
もう ちょっと これ く らい ですか ね
212
00:20:47,960 --> 00:20:52,860
僕 も 準備 します から 準備?
213
00:20:53,700 --> 00:20:59,340
や っぱ 必 要 です よね
214
00:21:14,549 --> 00:21:21,470
出 る じゃない ですか 本当 の 時
215
00:21:21,470 --> 00:21:22,470
って
216
00:21:34,760 --> 00:21:36,400
ちょっと お ば さん 手 が 邪 魔 で
217
00:22:05,290 --> 00:22:08,710
実 際 や る のは 初 めて だ よ 難
218
00:22:08,710 --> 00:22:15,690
しい な
219
00:22:15,690 --> 00:22:21,370
ゆ う
220
00:22:21,370 --> 00:22:29,030
た
221
00:22:29,030 --> 00:22:31,090
さん 終 わ り に して も いい?
222
00:22:32,510 --> 00:22:33,510
まだ です まだ です
223
00:22:34,730 --> 00:22:40,870
こ いつ の 姿 が わ から ない から なんか もう ちょっと で こ いつ
が 使 え ない そう なんです よ
224
00:22:40,870 --> 00:22:43,110
なんか
225
00:22:43,110 --> 00:22:53,450
あれ
226
00:22:53,450 --> 00:23:00,370
かな これ ソ ッ キ ング 入 ってる から ですか ね ちょっと
227
00:23:00,370 --> 00:23:03,350
や っぱ り や り づ らい んで
228
00:23:04,340 --> 00:23:05,620
席 にな り ましょう か。
229
00:23:07,220 --> 00:23:09,160
ね っ、 お ば さん、 いい です よね。
230
00:23:11,480 --> 00:23:13,500
ス マ ート フ ォ ン は 一 体 何?
231
00:23:14,320 --> 00:23:20,480
いや、 なんか、 席 と 席 を こ する っていう んです か ね。
232
00:23:21,900 --> 00:23:24,060
席 を こ する って 邪 魔 な の? あ、 はい。
233
00:23:48,300 --> 00:23:49,300
まだ する の?
234
00:23:49,520 --> 00:23:55,180
や っぱ り よ り 肌 に 近 い 方 が や り や す い と思 って
235
00:24:30,250 --> 00:24:31,870
お 母 さん ん?
236
00:24:33,270 --> 00:24:38,070
入 れる 穴 って ど の 辺 に ある んです か?
237
00:24:39,290 --> 00:24:40,470
教 えて も ら って いい ですか?
238
00:24:41,830 --> 00:24:48,730
入 れる 穴 を 知 ら ない んです よ いや、 見 た こと ない
239
00:24:48,730 --> 00:24:50,790
んで この 辺 かな?
240
00:24:51,990 --> 00:24:53,150
え、 ど の 辺 ですか?
241
00:24:53,550 --> 00:24:54,550
この 辺?
242
00:24:54,750 --> 00:24:56,730
この 辺? その 辺 ですか?
243
00:25:13,360 --> 00:25:14,360
いい と思 う、 それ って。
244
00:25:33,300 --> 00:25:35,080
動 き 方 とか 合 って ます か?
245
00:25:36,180 --> 00:25:38,140
うん、 合 ってる、 合 ってる わ よ。
246
00:25:45,800 --> 00:25:46,800
もう 大丈夫 かな?
247
00:26:59,720 --> 00:27:06,700
いや でも、 これ だけ じゃ、 き っと め ぐ み に ワ ンパ ター ン
だ って ば か り さ れ
248
00:27:06,700 --> 00:27:07,700
そう で。
249
00:27:08,500 --> 00:27:15,440
大丈夫 だ と思 う。 あの、 お 母 さん、 次 は 僕 の 上 に 乗
250
00:27:15,440 --> 00:27:16,440
って も ら え ません か。
251
00:27:19,040 --> 00:27:22,280
これ も 練 習 なん で。
252
00:27:24,580 --> 00:27:27,840
僕 の 上 に。
253
00:27:29,310 --> 00:27:33,530
乗 る 形 とか ある じゃない ですか ちょっと
254
00:27:33,530 --> 00:27:40,470
だけ 温 か く て も
255
00:27:40,470 --> 00:27:43,330
ら え ません か これで 本当 に 最後 だから ね
256
00:28:08,910 --> 00:28:10,530
その 辺 ですか?
257
00:28:15,990 --> 00:28:19,030
え、 ど の 辺 ですか?
258
00:28:19,390 --> 00:28:20,710
ここ かな?
259
00:28:21,050 --> 00:28:21,690
ここ
260
00:28:21,690 --> 00:28:34,130
に
261
00:28:34,130 --> 00:28:36,190
入 れる んだ よ
262
00:28:57,640 --> 00:28:58,820
お ば さん、
263
00:29:00,180 --> 00:29:02,940
ちょっと だけ 動 いて も ら って も いい ですか?
264
00:29:04,900 --> 00:29:05,900
動 く?
265
00:29:06,440 --> 00:29:07,440
どう いうこと?
266
00:29:12,750 --> 00:29:15,070
上 下 に 動 いて も ら って いい ですか
267
00:29:15,070 --> 00:29:21,470
こう
268
00:29:21,470 --> 00:29:27,490
やって
269
00:29:27,490 --> 00:29:30,490
や る んだ 分 か って きた?
270
00:29:44,680 --> 00:29:47,200
前 後 とか も いい ですか? 前 後?
271
00:29:48,300 --> 00:29:49,740
それで 前 後 に 動 く の?
272
00:30:57,840 --> 00:31:04,300
もう ちょっと 腰 の 動 き を 教 え たい ので 僕 に
273
00:31:04,300 --> 00:31:05,800
分 か って も ら え ます か?
274
00:31:07,480 --> 00:31:14,320
本当? はい 痛
275
00:31:14,320 --> 00:31:22,740
い?
276
00:31:27,790 --> 00:31:28,790
ここ は?
277
00:31:29,750 --> 00:31:35,830
すごい すごい
278
00:31:35,830 --> 00:31:46,490
仕
279
00:31:46,490 --> 00:31:47,490
事?
280
00:31:47,550 --> 00:31:49,890
ここ で 仕 事 ですね
281
00:32:24,240 --> 00:32:25,240
分 か って きた?
282
00:32:26,200 --> 00:32:27,200
大丈夫?
283
00:33:21,160 --> 00:33:22,160
わか り や す い?
284
00:35:02,480 --> 00:35:08,000
分 か り や す い んです けど これ だ と 男
285
00:35:08,000 --> 00:35:13,740
が なんか 寝 て る だけ じゃない ですか
286
00:35:13,740 --> 00:35:20,000
や っぱ め ぐ み に これ ちょっと
287
00:35:20,000 --> 00:35:26,520
情 け ない 気 が して 後 ろ から も いい ですか?
288
00:35:28,020 --> 00:35:29,560
お う さん が 後 ろ から 言 ってる の?
289
00:35:30,240 --> 00:35:37,150
僕 が 後 ろ から お ば さん の こと お 尻 こ っち に
290
00:35:37,150 --> 00:35:38,570
向 けて も ら って いい ですか
291
00:36:54,870 --> 00:36:55,890
これで やって ます か?
292
00:36:58,770 --> 00:36:59,930
待って る わ よ
293
00:37:41,100 --> 00:37:41,640
なんか …
294
00:37:41,640 --> 00:37:48,560
濡 れて
295
00:37:48,560 --> 00:37:49,560
ない ですか?
296
00:37:50,760 --> 00:37:55,740
濡 れて ます よ
297
00:39:15,880 --> 00:39:17,820
鼻 って ど の 辺 に つ いて る んです か?
298
00:39:18,620 --> 00:39:23,960
もう ちょっと
299
00:39:23,960 --> 00:39:30,180
ご め ん かな ちょっと、 当 て が って も ら って も いい ですか?
300
00:41:05,360 --> 00:41:06,360
脱 い でも ら って も いい ですか?
301
00:41:08,920 --> 00:41:09,920
脱 い じゃ う の?
302
00:41:11,640 --> 00:41:18,040
背 中 が よ り 分 か り や す く て いい かな と思 うん です よ
ちょっと
303
00:41:18,040 --> 00:41:20,780
だけ いい ですか?
304
00:41:23,060 --> 00:41:29,080
入 れ ちゃ だ め よ 絶 対 入 れない です
305
00:42:02,069 --> 00:42:07,170
本当 です 本当 です 絶 対 に 言 え ない 絶 対 に 言 え ない です
306
00:45:16,330 --> 00:45:17,330
ク ソ ク ソ 言 って ます
307
00:46:09,090 --> 00:46:11,150
こう? こう かな?
308
00:47:08,430 --> 00:47:09,650
大丈夫? はい
309
00:48:15,370 --> 00:48:16,370
わか り や す く する
310
00:50:12,540 --> 00:50:19,480
もう まだ です も っと や る よ これ じゃ なんか や
311
00:50:19,480 --> 00:50:25,920
ら れ っぱ な し なん で ちゃん と 僕 も お ば さん の こと す
312
00:50:25,920 --> 00:50:27,320
べ て あ げ ます よ
313
00:54:19,740 --> 00:54:21,420
なんか 急 に 気 持 ち よ く な っちゃ った
29459