Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,780 --> 00:00:03,180
Hey, did you guys clean up your toys in
there?
2
00:00:03,460 --> 00:00:06,820
No. Well, go back in there and pick them
up. You want your mom to trip on a
3
00:00:06,820 --> 00:00:08,320
Power Ranger again and break her other
ankle?
4
00:00:10,060 --> 00:00:11,500
No, we're sorry.
5
00:00:13,700 --> 00:00:16,140
Christine, you broke your ankle trying
on slutty shoes at the mall.
6
00:00:18,520 --> 00:00:22,600
Knowing their mom's a clumsy tramp is
going to keep their room clean for the
7
00:00:22,600 --> 00:00:23,600
next six to eight weeks.
8
00:00:25,580 --> 00:00:28,580
Hey, did you guys know Walt's house is
for sale next door?
9
00:00:29,560 --> 00:00:30,560
Walt's moving?
10
00:00:30,580 --> 00:00:32,000
Because you'd think he would have said
something.
11
00:00:32,280 --> 00:00:35,800
Kim, the guy barely spoke to us. He
spent most of his time leering at you
12
00:00:35,800 --> 00:00:36,840
the fence while you were gardening.
13
00:00:38,260 --> 00:00:41,320
Yeah. That almost would have been sweet
if every time I bent over to pick a
14
00:00:41,320 --> 00:00:42,540
carrot, he didn't yell, Booyah!
15
00:00:45,420 --> 00:00:48,060
I've got to admit, I've always wanted to
see the inside of that place.
16
00:00:48,300 --> 00:00:51,020
Well, they're having an open house next
door. We should go check it out. Oh, my
17
00:00:51,020 --> 00:00:52,020
God, we should.
18
00:00:52,120 --> 00:00:53,120
I'll go get the kids.
19
00:00:53,480 --> 00:00:54,480
Walt's moving.
20
00:00:55,260 --> 00:00:57,780
I've got to admit, I'm going to miss the
weird little guy. Not me.
21
00:00:58,300 --> 00:01:01,180
He used to climb the avocado tree in his
backyard and try and watch me shower.
22
00:01:02,580 --> 00:01:03,580
He did?
23
00:01:03,800 --> 00:01:04,800
Oh, that's right, honey.
24
00:01:05,180 --> 00:01:06,860
You weren't the only game in town.
25
00:01:39,470 --> 00:01:42,630
I got to tell you, it looks a lot better
than when Greg and I first came over.
26
00:01:42,950 --> 00:01:45,590
There were so many fast food wrappers on
the ground, it looks like they were
27
00:01:45,590 --> 00:01:46,970
renting a room to the Hamburglar.
28
00:01:48,670 --> 00:01:50,910
Hi, I'm Donna Trenton, the realtor. Hi,
how you doing?
29
00:02:12,170 --> 00:02:13,370
Actually, we live next door.
30
00:02:13,670 --> 00:02:14,670
Is Walt here?
31
00:02:15,130 --> 00:02:16,130
No, he's gone.
32
00:02:16,710 --> 00:02:18,810
Gone as in dead? Because that would
explain the smell.
33
00:02:20,610 --> 00:02:24,510
No, he actually moved out three weeks
ago and unfortunately he did not take
34
00:02:24,510 --> 00:02:25,510
smell with him.
35
00:02:26,530 --> 00:02:29,230
Wow, this is not a lot of money for a
house in this neighborhood.
36
00:02:29,430 --> 00:02:30,430
Are prices going down?
37
00:02:30,470 --> 00:02:33,670
No, that's pretty much just for the
land. See, anyone who buys a place like
38
00:02:33,670 --> 00:02:36,770
is pretty much just going to tear it
down or wait for a good strong wind and
39
00:02:36,770 --> 00:02:37,970
if it goes down on its own.
40
00:02:40,940 --> 00:02:41,739
This is great.
41
00:02:41,740 --> 00:02:44,740
Living next to this place always brought
down our property values. Now they're
42
00:02:44,740 --> 00:02:45,740
going to go way up.
43
00:02:46,240 --> 00:02:47,260
Can we get a flyer?
44
00:02:47,680 --> 00:02:49,780
Please. Can we get a flyer, please?
45
00:02:50,240 --> 00:02:53,280
Don't talk to me like I'm four years
old. Then don't act like you're four
46
00:02:53,280 --> 00:02:54,700
old. Not here, Joanna.
47
00:02:55,040 --> 00:02:56,040
Not here.
48
00:02:58,760 --> 00:03:01,980
Can you imagine what it would be like
living next to those two, arguing all
49
00:03:01,980 --> 00:03:02,980
time? I know.
50
00:03:03,340 --> 00:03:06,200
It really makes me appreciate how
fortunate we were that our parents lived
51
00:03:06,200 --> 00:03:07,260
together in cold silence.
52
00:03:09,930 --> 00:03:11,150
I hear you live next door.
53
00:03:11,410 --> 00:03:12,590
Uh, yeah, we do.
54
00:03:12,850 --> 00:03:14,650
Oh, well, are the schools good in this
area?
55
00:03:15,130 --> 00:03:17,750
Um, well, actually... They're terrible.
56
00:03:18,010 --> 00:03:20,230
Yeah, you'd be shocked how stupid our
kids are.
57
00:03:22,110 --> 00:03:24,630
Why are you asking about schools? We
don't have kids.
58
00:03:25,010 --> 00:03:28,310
Well, we might have kids if you just
swallow your pride and take that pill
59
00:03:28,310 --> 00:03:29,310
doctor prescribed.
60
00:03:31,070 --> 00:03:32,090
Not here, Joanna.
61
00:03:32,490 --> 00:03:33,490
Not here.
62
00:03:36,520 --> 00:03:39,780
Good thinking. Chad, well, why leave it
to chance, right? I mean, we should make
63
00:03:39,780 --> 00:03:41,060
sure someone moves in here that we like.
64
00:03:41,500 --> 00:03:44,680
That's a great idea. Why don't you guys
hang out back and me and Kim will stay
65
00:03:44,680 --> 00:03:46,440
up front. We'll keep our eye out for
somebody good.
66
00:03:46,780 --> 00:03:52,800
Okay. And Kim, could you tell Emily to
stop eating bugs? She just cost us 15
67
00:03:52,800 --> 00:03:53,800
cents.
68
00:03:57,240 --> 00:03:58,280
Look at this backyard.
69
00:03:58,860 --> 00:04:01,080
I guess Walt didn't exactly have a green
thumb.
70
00:04:01,780 --> 00:04:03,780
Yeah, it's ironic because he did have a
green thumb.
71
00:04:05,640 --> 00:04:07,480
Really, I think it was, like, infected
or something.
72
00:04:10,140 --> 00:04:11,820
Hey, let's check these people out.
73
00:04:14,700 --> 00:04:15,900
Hi. Hey, how you doing?
74
00:04:16,120 --> 00:04:19,019
Hi. So, uh, do you guys like the house?
75
00:04:19,300 --> 00:04:20,839
Oh, it's a good -sized lot.
76
00:04:21,440 --> 00:04:24,580
I think it could make for a decent
little pied -à -terre.
77
00:04:26,800 --> 00:04:30,580
She's joking, of course. Her sense of
humor is more Benchley than Thurber.
78
00:04:41,480 --> 00:04:44,460
If I wanted to hear people use words I
don't understand, I'd watch Frasier.
79
00:04:47,100 --> 00:04:48,100
You too.
80
00:04:50,080 --> 00:04:51,900
Hi, you guys. What did you think of the
property?
81
00:04:52,120 --> 00:04:54,740
Oh, we like it. It seems like a very
nice, quiet neighborhood.
82
00:04:55,340 --> 00:04:56,340
Plus, it's convenient.
83
00:04:56,700 --> 00:05:00,260
I'd have an easy commute to the music
center. Oh, you work at the music
84
00:05:00,280 --> 00:05:01,980
We have tickets to the Philharmonic this
weekend.
85
00:05:02,280 --> 00:05:04,060
You'll see me there. I'm first violin.
86
00:05:04,420 --> 00:05:07,320
Really? Around my house, I'm second
fiddle. Oh, no!
87
00:05:10,669 --> 00:05:12,750
Don't make dumb jokes. I like them.
88
00:05:14,050 --> 00:05:16,710
We're Greg and Kim. We live next door.
Oh.
89
00:05:17,270 --> 00:05:19,670
So if you bought the place, would you
build a brand new house?
90
00:05:19,950 --> 00:05:20,950
Oh, definitely.
91
00:05:21,010 --> 00:05:24,890
Yeah, probably four bedrooms, three
baths, if we can fit it. Oh, sure you
92
00:05:24,970 --> 00:05:25,809
That's what we have.
93
00:05:25,810 --> 00:05:27,530
Would you like to come check out our
floor plan?
94
00:05:27,810 --> 00:05:29,510
Oh, are you kidding? We'd be delighted.
95
00:05:29,810 --> 00:05:31,150
Oh, great. I'm going to go grab my kid.
96
00:05:31,570 --> 00:05:34,390
Hey, and you know another great thing
about this neighborhood is the backyards
97
00:05:34,390 --> 00:05:36,790
are so big. We actually had room for a
guest house.
98
00:05:37,070 --> 00:05:38,530
Guest house? Now, there's an idea.
99
00:05:38,830 --> 00:05:39,960
Yeah. A bad one.
100
00:05:45,740 --> 00:05:48,340
You two really seem to love living in
this area.
101
00:05:48,540 --> 00:05:49,539
Oh, we do.
102
00:05:49,540 --> 00:05:52,620
I don't know if it's the top -ranked
school system or the amazingly low crime
103
00:05:52,620 --> 00:05:56,540
rate. Yeah, the only time you'll hear
the words hate crime around here is when
104
00:05:56,540 --> 00:05:59,300
people are saying, I hate crime. And we
do. We do.
105
00:06:01,020 --> 00:06:02,520
Kim, you're quite a baker.
106
00:06:02,900 --> 00:06:05,160
This is so good, I could serve it at my
restaurant.
107
00:06:05,680 --> 00:06:06,680
You own a restaurant?
108
00:06:07,060 --> 00:06:11,470
Yeah, I'm a chef, and, uh... A couple of
years ago, I opened up a little place.
109
00:06:12,090 --> 00:06:13,090
Little place.
110
00:06:13,570 --> 00:06:15,730
Number one in the latest Agate Sky.
111
00:06:16,410 --> 00:06:17,850
I'm sure you've heard of Sky.
112
00:06:18,530 --> 00:06:20,270
You own Sky?
113
00:06:21,250 --> 00:06:24,910
We tried to make a reservation there
last Saturday night and couldn't get in.
114
00:06:24,910 --> 00:06:27,910
even tried saying we were Brad Pitt and
Jennifer Aniston and it still didn't
115
00:06:27,910 --> 00:06:28,910
work.
116
00:06:29,290 --> 00:06:30,810
That's because they were already there.
117
00:06:32,720 --> 00:06:36,500
Well, you won't have to worry about
getting a table if we move in next door.
118
00:06:36,500 --> 00:06:40,500
fact, after we fix up that backyard, I
think we'll be entertaining all the
119
00:06:52,460 --> 00:06:54,180
Hey, Greg, come on over.
120
00:06:54,560 --> 00:06:56,120
I'm cooking an extra steak.
121
00:06:58,580 --> 00:07:02,470
Hey, neighbor. Hey, neighbor. How about
an imported beer and a... frosty mug
122
00:07:02,470 --> 00:07:04,330
while you're waiting on your filet
mignon.
123
00:07:04,990 --> 00:07:06,050
Yeah, that'd be great.
124
00:07:06,410 --> 00:07:07,410
Margaret!
125
00:07:08,390 --> 00:07:09,450
Wow, that was quick.
126
00:07:09,710 --> 00:07:11,830
Thank you. I used to work in a bar.
127
00:07:13,530 --> 00:07:16,570
Margaret, since that beer is from
Vienna, how about a little Mozart?
128
00:07:25,110 --> 00:07:26,110
Wow.
129
00:07:26,530 --> 00:07:27,750
Did you hear that, Frank?
130
00:07:33,710 --> 00:07:35,790
I'm thinking about making an offer.
You're kidding. That's great.
131
00:07:36,070 --> 00:07:37,610
Well, we should get going.
132
00:07:38,750 --> 00:07:41,310
Take care. Thank you so much for
everything.
133
00:07:42,330 --> 00:07:43,330
There you are.
134
00:07:43,430 --> 00:07:44,770
We were wondering where you guys ran off
to.
135
00:07:45,010 --> 00:07:47,170
We've been talking to our new friends,
Joel and Margaret.
136
00:07:47,410 --> 00:07:51,170
Oh, yeah. We met next door. Hey, great
news. They're thinking about buying
137
00:07:51,410 --> 00:07:52,750
They'd be our new neighbors. You're
kidding.
138
00:07:53,590 --> 00:07:54,770
What house do you live in?
139
00:07:55,210 --> 00:07:56,870
Actually, we live in their guest house.
140
00:07:57,350 --> 00:08:00,270
Oh, bad idea. I get it now.
141
00:08:02,600 --> 00:08:05,920
You guys are going to love Joel and
Margaret. We've been getting to know
142
00:08:05,920 --> 00:08:07,500
other, and we are all just so
compatible.
143
00:08:07,820 --> 00:08:08,820
That's true.
144
00:08:08,900 --> 00:08:12,560
We're like a fine white port and pan
-seared foie gras.
145
00:08:15,060 --> 00:08:17,660
For what?
146
00:08:17,880 --> 00:08:19,060
Allow me to translate.
147
00:08:19,380 --> 00:08:22,860
We're like cheese and whiz. You'll learn
how to communicate, little.
148
00:08:25,780 --> 00:08:26,840
Well, take care.
149
00:08:27,360 --> 00:08:29,820
It was a pleasure having made your
acquaintance.
150
00:08:32,110 --> 00:08:33,110
I met you.
151
00:08:34,789 --> 00:08:35,789
Met you.
152
00:08:37,630 --> 00:08:38,950
Yeah, we'll see you later.
153
00:08:41,070 --> 00:08:43,789
You've got to be kidding. We can't find
better neighbors than them.
154
00:08:43,990 --> 00:08:45,870
What are you talking about? Joel and
Margaret are perfect.
155
00:08:46,150 --> 00:08:48,810
We didn't really seem to hit it off with
them. Besides, we met this other couple
156
00:08:48,810 --> 00:08:49,589
that's great, okay?
157
00:08:49,590 --> 00:08:53,810
He's an adult film producer, and I don't
know what she does, but I swear I've
158
00:08:53,810 --> 00:08:54,830
seen her somewhere before.
159
00:08:58,060 --> 00:09:01,840
I'm sorry, we've decided on Joel and
Margaret. We like them. We have to live
160
00:09:01,840 --> 00:09:03,760
next door to them, too. Don't we get a
say? No.
161
00:09:04,200 --> 00:09:05,760
Kim, will you tell him he's not being
fair?
162
00:09:06,080 --> 00:09:08,260
Well, I would, but I kind of agree with
him. What?
163
00:09:08,600 --> 00:09:11,720
I'm sorry you guys didn't hit it off
with Joel and Margaret, but this is our
164
00:09:11,720 --> 00:09:13,140
house, and it's really our decision.
165
00:09:13,880 --> 00:09:15,780
I can't believe our opinion doesn't even
matter.
166
00:09:16,040 --> 00:09:17,180
Your opinion matters.
167
00:09:18,440 --> 00:09:19,440
Just not to us.
168
00:09:26,060 --> 00:09:27,220
Hey, what are you doing?
169
00:09:28,520 --> 00:09:31,500
Trying to figure out how long it'll be
before we have enough money to move out
170
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
of here.
171
00:09:32,700 --> 00:09:37,120
Well, I hope that mortgage calculator
has an infinity key.
172
00:09:39,120 --> 00:09:42,060
I'm just so sick of Greg and Kim getting
to make all the decisions.
173
00:09:42,640 --> 00:09:47,240
You know, I guess I was just hoping it
was both of us working and interest
174
00:09:47,240 --> 00:09:52,400
being so low that it wouldn't be long
before we... Oh, my God.
175
00:09:52,700 --> 00:09:55,620
Jimmy, according to this...
176
00:09:56,140 --> 00:09:58,220
We could get a loan and afford to buy a
house right now.
177
00:09:59,320 --> 00:10:01,820
Afford a house? Where? On Mediterranean
or Baltic Avenue?
178
00:10:03,700 --> 00:10:06,860
Seriously, you know what? I could win
second prize in a beauty contest. We
179
00:10:06,860 --> 00:10:07,860
put up a Little Red Hotel.
180
00:10:09,300 --> 00:10:10,640
Jimmy, I'm serious.
181
00:10:11,940 --> 00:10:13,840
We can afford to buy a walled house.
182
00:10:16,740 --> 00:10:18,120
We can live in this neighborhood.
183
00:10:19,340 --> 00:10:20,340
Next door.
184
00:10:21,359 --> 00:10:23,100
And keep our kids in the same school
district?
185
00:10:23,320 --> 00:10:26,680
Yeah, I mean, we'd have to live in a
walled house as is instead of building a
186
00:10:26,680 --> 00:10:29,780
new one, but... Yeah, we can afford it.
187
00:10:30,740 --> 00:10:32,420
I can't believe this. We're gonna be
homeowners.
188
00:10:33,040 --> 00:10:37,020
And we don't have to live in a house as
is.
189
00:10:37,580 --> 00:10:39,400
Okay? We can fix it up as a family.
190
00:10:39,720 --> 00:10:40,920
Hey, you can do some painting.
191
00:10:41,160 --> 00:10:42,520
I can refinish the floors.
192
00:10:42,940 --> 00:10:45,780
You know what? And the kids, they can
use their money they got from killing
193
00:10:45,780 --> 00:10:47,300
roaches to buy traps for the mice.
194
00:10:52,240 --> 00:10:55,160
Hey guys, turn off the TV. We've got
some great news.
195
00:10:55,420 --> 00:10:56,420
What?
196
00:10:56,740 --> 00:11:01,640
Well, I can't believe I'm actually
saying this, but, um, we're moving out.
197
00:11:02,440 --> 00:11:03,440
Moving out?
198
00:11:03,880 --> 00:11:07,500
This is usually the point where my alarm
clock goes off and I curse yet another
199
00:11:07,500 --> 00:11:08,500
dawn.
200
00:11:09,960 --> 00:11:12,140
No, we're serious. We can afford to buy
the house next door.
201
00:11:12,380 --> 00:11:13,269
You're kidding!
202
00:11:13,270 --> 00:11:16,370
Whoa, whoa, whoa. How in the world are
you guys going to afford to build a
203
00:11:16,370 --> 00:11:17,390
new house next door?
204
00:11:17,590 --> 00:11:20,830
I don't know. We can't. We'll just have
to live in Walt's house the way it is.
205
00:11:21,210 --> 00:11:22,330
This is perfect.
206
00:11:22,630 --> 00:11:25,670
It's the best of both worlds. You'll
have your own place, and we'll be able
207
00:11:25,670 --> 00:11:26,670
see you every day.
208
00:11:26,750 --> 00:11:27,750
Yeah.
209
00:11:29,310 --> 00:11:30,490
Hey, Greg, you're kind of quiet.
210
00:11:31,410 --> 00:11:33,190
Aren't you thrilled? We're finally going
to move out.
211
00:11:33,490 --> 00:11:36,410
Yeah, yeah, yeah. It's great. It's just
great.
212
00:11:48,330 --> 00:11:49,330
Hey, neighbor.
213
00:11:49,810 --> 00:11:50,810
Hey, neighbor.
214
00:11:50,890 --> 00:11:52,850
Hey, while you're waiting on your
wiener, how about a beer?
215
00:11:54,110 --> 00:11:55,110
Christine!
216
00:11:55,530 --> 00:11:58,870
Here. It's kind of warm. I had two
friends over last night. Somebody left
217
00:11:58,870 --> 00:12:00,990
out. And you might want to check the
bottom for cigarette butts.
218
00:12:02,670 --> 00:12:03,670
Hold this a second.
219
00:12:08,330 --> 00:12:09,830
I didn't know you guys had a dog.
220
00:12:10,210 --> 00:12:13,150
Actually, we've got a bit of a rat
problem, but we figured out if you keep
221
00:12:13,150 --> 00:12:14,970
fed back here, they stay out of the
house.
222
00:12:28,460 --> 00:12:29,800
running. He's only playing with you.
223
00:12:30,220 --> 00:12:33,560
If you pick him up and you rub his
belly, he'll fall asleep in your arms.
224
00:12:40,120 --> 00:12:42,100
Hey, great news.
225
00:12:42,340 --> 00:12:46,420
They accepted our offer. We got the
house. Way to combine, Kelly. Isn't that
226
00:12:46,420 --> 00:12:49,220
great? Hey, congratulations, neighbors.
227
00:12:51,880 --> 00:12:53,180
Yeah, congratulations.
228
00:12:57,180 --> 00:12:58,260
Yeah, well, uh...
229
00:12:59,150 --> 00:13:02,290
They should go now, but we'll be back on
Saturday going over some blueprints.
230
00:13:02,350 --> 00:13:03,350
We'd love you to come by.
231
00:13:03,610 --> 00:13:04,610
We'll be there.
232
00:13:05,730 --> 00:13:07,230
I'll bring the coffee and the donuts.
233
00:13:08,890 --> 00:13:10,430
Oh, that is a crushing blow.
234
00:13:12,630 --> 00:13:16,470
Now, hold on. They haven't bought the
house yet, okay? Maybe they'll decide
235
00:13:16,470 --> 00:13:19,510
to take it for some reason. Well, that's
not going to happen. Greg and I did too
236
00:13:19,510 --> 00:13:20,730
good a job of charming them.
237
00:13:21,050 --> 00:13:23,630
I even gave them some of my sun tea with
mint and mango.
238
00:13:25,310 --> 00:13:26,510
There's no coming back from that.
239
00:13:28,560 --> 00:13:30,220
I can't believe it. We were so close.
240
00:13:30,620 --> 00:13:33,520
I was almost the first Hughes to buy a
house without wheels.
241
00:13:45,180 --> 00:13:46,180
Hi.
242
00:13:46,880 --> 00:13:49,840
Just a little something to welcome you
to the neighborhood.
243
00:13:50,180 --> 00:13:53,740
Oh, thank you, Kim. We've just been
talking about what fun it's going to be
244
00:13:53,740 --> 00:13:54,780
living next to you and Greg.
245
00:13:55,380 --> 00:13:57,500
Ooh, these brownies look delicious.
246
00:13:58,220 --> 00:13:59,400
Thanks. They're my special recipe.
247
00:13:59,700 --> 00:14:03,000
The ones on the left are daytime
brownies. The ones on the right are
248
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
brownies.
249
00:14:05,660 --> 00:14:12,520
You didn't add any marijuana to the
nighttime brownies, did you? No, no, no,
250
00:14:12,520 --> 00:14:14,420
no. The weed is in the daytime brownies.
251
00:14:17,380 --> 00:14:20,340
I don't know what Greg put in the
nighttime brownies, but let's just say
252
00:14:20,340 --> 00:14:21,720
been talking to a plant since midnight.
253
00:14:25,140 --> 00:14:27,280
Oh, um, okay.
254
00:14:27,900 --> 00:14:28,900
Good, thank you.
255
00:14:29,320 --> 00:14:30,640
Hey, guys, sorry to bother you.
256
00:14:30,900 --> 00:14:35,500
But the kid's pet got loose. You didn't
happen to see a snake in here, have you?
257
00:14:35,760 --> 00:14:38,080
Well, there's one draped around you.
258
00:14:38,380 --> 00:14:41,820
Oh, no, this little fella? No, no, we're
looking for his mama.
259
00:14:43,520 --> 00:14:44,600
Oh, dear God.
260
00:14:45,120 --> 00:14:47,920
All right, well, listen, just keep an
eye out. And if you run into her, just
261
00:14:47,920 --> 00:14:50,980
down and be still, okay? She won't eat
anything she thinks is already dead.
262
00:14:57,820 --> 00:15:00,520
Have you ever noticed how sparkly your
eyes are?
263
00:15:01,220 --> 00:15:02,740
They are gorgeous.
264
00:15:04,800 --> 00:15:05,800
Thank you.
265
00:15:06,420 --> 00:15:10,100
So, Margaret, I guess if you work with
the Philharmonic, you work a lot of
266
00:15:10,100 --> 00:15:11,100
nights, right?
267
00:15:12,180 --> 00:15:13,180
Yeah.
268
00:15:14,400 --> 00:15:15,600
Greg works nights, too.
269
00:15:18,100 --> 00:15:20,460
I'm always looking for someone to have a
little wine with.
270
00:15:20,740 --> 00:15:22,360
You know, just hang.
271
00:15:25,560 --> 00:15:30,990
Oh. Hey, sorry to bother you. Uh, Kim,
bad news. One of those gang members
272
00:15:30,990 --> 00:15:31,990
into your car again.
273
00:15:32,210 --> 00:15:35,270
Mayor, what do you think they're going
to get? They already stole the radio
274
00:15:35,270 --> 00:15:36,270
week.
275
00:15:37,310 --> 00:15:38,950
You have gangs in this neighborhood?
276
00:15:39,270 --> 00:15:40,390
Oh, yeah, yeah.
277
00:15:40,710 --> 00:15:43,250
Oh, and by the way, don't go out of the
house wearing blue.
278
00:15:43,850 --> 00:15:45,270
I made that mistake last week.
279
00:15:45,870 --> 00:15:46,870
Broke my leg.
280
00:15:51,950 --> 00:15:54,370
The realtor didn't say anything about
gangs.
281
00:15:57,019 --> 00:15:58,440
Hey, how'd you get in here?
282
00:15:58,680 --> 00:16:02,280
I crawled in through the back there. I
didn't want others to see me.
283
00:16:05,480 --> 00:16:10,660
Look, Greg, if you're having a bad trip
from your brownies, maybe you should go
284
00:16:10,660 --> 00:16:12,680
back to your house and talk to your
plant.
285
00:16:12,960 --> 00:16:16,940
No, there's nothing wrong with the
brownies. They're making everything up.
286
00:16:17,240 --> 00:16:18,240
It's a scam.
287
00:16:18,480 --> 00:16:21,520
They're trying to scare you out of
buying the house because Jimmy and
288
00:16:21,520 --> 00:16:22,700
decided they want it.
289
00:16:23,100 --> 00:16:25,780
So Kim doesn't really like my eyes and
want to hang?
290
00:16:28,340 --> 00:16:31,080
Look, just promise me you're not going
to back out of the deal.
291
00:16:31,360 --> 00:16:34,740
Okay? If Jimmy and Christine move in
here, I'll never get rid of them. Well,
292
00:16:34,740 --> 00:16:38,160
thought we had bad relatives. At least
ours don't glom on to every part of our
293
00:16:38,160 --> 00:16:41,640
life. Yeah, thank you. Finally, someone
who understands.
294
00:16:42,260 --> 00:16:44,780
Must be miserable having to deal with
them all the time.
295
00:16:45,240 --> 00:16:49,180
I can't believe the guy has his whole
family living in your guest house.
296
00:16:49,550 --> 00:16:51,030
Doesn't he have any self -respect?
297
00:16:51,410 --> 00:16:54,530
Well, you know, being a security guard,
he doesn't make that much money, and
298
00:16:54,530 --> 00:16:55,750
she's been going back to school.
299
00:16:57,050 --> 00:16:58,670
He's a security guard. Perfect.
300
00:16:58,870 --> 00:17:02,350
I'd have marked either for that or a
street sweeper. Well, actually, he...
301
00:17:02,350 --> 00:17:03,390
still in college.
302
00:17:03,870 --> 00:17:05,250
Dumb and poor.
303
00:17:05,670 --> 00:17:06,790
That's a lethal combination.
304
00:17:07,369 --> 00:17:10,390
Well, she's not dumb. Really? She
married a security guard.
305
00:17:12,050 --> 00:17:14,310
You know who they remind me of? Tell me.
306
00:17:14,780 --> 00:17:20,440
Remember the documentary we saw about
carnival folk? Oh, God, yes, yes. You
307
00:17:20,440 --> 00:17:22,900
a beard on their youngest and they're
dead ringers.
308
00:17:23,760 --> 00:17:25,079
All right, you know, that's enough.
309
00:17:25,619 --> 00:17:26,519
Excuse me?
310
00:17:26,520 --> 00:17:29,300
You can't talk about Jimmy and Christine
like that. You hardly even know them.
311
00:17:29,440 --> 00:17:30,440
You're kidding, right?
312
00:17:30,760 --> 00:17:31,980
You're defending them now?
313
00:17:33,220 --> 00:17:34,820
You've been acting like you hate them.
314
00:17:35,020 --> 00:17:37,160
Well, I'm allowed to hate them. They're
my family.
315
00:17:37,720 --> 00:17:41,300
And maybe they're not as smart as you
guys, and maybe they don't have as much
316
00:17:41,300 --> 00:17:43,340
money as you, but at least they're not
snobs.
317
00:17:43,660 --> 00:17:44,660
Hey.
318
00:17:44,780 --> 00:17:48,920
I don't think I like you coming into our
house and calling us snubs. Well, I
319
00:17:48,920 --> 00:17:51,600
don't think you have to worry about that
anymore because I don't want you as
320
00:17:51,600 --> 00:17:53,680
neighbors. Oh, that's adorable, Greg.
321
00:17:54,220 --> 00:17:57,940
But unless somebody pronounced you king
of the neighborhood, I don't think
322
00:17:57,940 --> 00:17:58,940
that's your decision.
323
00:17:59,180 --> 00:18:00,360
We're going to buy the house.
324
00:18:01,700 --> 00:18:05,600
And you, my friend, have just blown any
chance you ever had of being invited
325
00:18:05,600 --> 00:18:08,440
over for a little of my famous filet
mignon.
326
00:18:11,660 --> 00:18:15,460
Au revoir. Yeah, yeah, yeah. You burned
me to speak French. I get it.
327
00:18:19,080 --> 00:18:22,720
Do you believe that? I mean, to think we
actually liked them.
328
00:18:22,960 --> 00:18:23,960
Yeah.
329
00:18:24,300 --> 00:18:26,620
Well, I'd be willing to give her a
second chance.
330
00:18:29,040 --> 00:18:30,540
I forgot my sunglasses.
331
00:18:33,520 --> 00:18:39,820
What do you think you're doing?
332
00:18:41,160 --> 00:18:42,660
I'm a nudist. Did I forget to mention
that?
333
00:18:44,740 --> 00:18:45,820
Do you think we're stupid?
334
00:18:46,020 --> 00:18:49,240
You're just doing the same thing they
did to try and make us leave.
335
00:18:50,000 --> 00:18:52,260
For God's sake, put some clothes on.
336
00:18:52,680 --> 00:18:54,520
I can't. I'm a nudist.
337
00:18:56,800 --> 00:18:58,620
No, you're not. You have tan lines.
338
00:18:58,900 --> 00:19:00,300
What, do you wear socks to the beach?
339
00:19:01,520 --> 00:19:03,260
You're not a nudist. You're crazy.
340
00:19:03,620 --> 00:19:07,060
Well, maybe I am, but would it make you
feel uncomfortable living next to a
341
00:19:07,060 --> 00:19:08,060
crazy person?
342
00:19:08,520 --> 00:19:10,860
Make that a crazy naked person.
343
00:19:12,780 --> 00:19:17,380
Joe, make him put on some clothes. I'm
not touching him. Well, this is going to
344
00:19:17,380 --> 00:19:18,380
be your life, folks.
345
00:19:18,560 --> 00:19:22,300
So I hope you get used to waking up
every morning and peeking over your
346
00:19:22,300 --> 00:19:23,500
see me doing a little yoga.
347
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Yeah,
348
00:19:25,680 --> 00:19:28,640
yeah, maybe you'll get used to it. But
what about your friends from the
349
00:19:28,640 --> 00:19:31,780
Philharmonic when they come over to
visit? Because this is going to be their
350
00:19:31,780 --> 00:19:36,120
view for a very, very, very long time.
351
00:19:49,159 --> 00:19:52,740
Kim, tell Jimmy and Christine they can
have the house. Joel and Margaret backed
352
00:19:52,740 --> 00:19:54,220
out. It's Greg.
353
00:19:54,420 --> 00:19:55,920
Joel and Margaret backed out.
354
00:19:57,060 --> 00:19:58,220
We can buy the house.
355
00:19:58,640 --> 00:20:01,100
God, I can't believe it. This is so
great.
356
00:20:02,600 --> 00:20:03,620
Greg, where are you?
357
00:20:06,220 --> 00:20:07,280
It's a long story.
358
00:20:07,620 --> 00:20:12,040
I'm going to need you to bring me $1
,000 and a pair of shorts.
359
00:20:27,210 --> 00:20:28,210
You ready?
360
00:20:56,490 --> 00:20:57,490
and my pride
29850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.