Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,319 --> 00:00:19,380
Oh, this is where it's coming from.
2
00:00:19,620 --> 00:00:21,840
Okay, who is responsible for this?
3
00:00:27,160 --> 00:00:30,260
Why do I even bother to ask? What were
you thinking?
4
00:00:30,600 --> 00:00:35,380
Well, Mr. Occupany questioned my ability
to create a chemical reaction, so... To
5
00:00:35,380 --> 00:00:37,520
prove you could, you set off a stink
cloud in the class?
6
00:00:38,450 --> 00:00:40,170
Exactly. I think it's worthy of an A.
7
00:00:42,710 --> 00:00:46,330
All right, gentlemen. I want you to be
careful in there. No human can withstand
8
00:00:46,330 --> 00:00:48,050
even a whiff of this toxic air.
9
00:00:50,050 --> 00:00:51,050
Hey, guys.
10
00:00:52,270 --> 00:00:53,270
What's going on?
11
00:01:07,450 --> 00:01:14,310
As for you and for me now, pick up where
the wind blows. We say, hey ho, let's
12
00:01:14,310 --> 00:01:16,530
go. This boat's rocking.
13
00:01:17,310 --> 00:01:19,530
Ain't no stopping us now.
14
00:01:20,110 --> 00:01:23,090
Because we're living the sweet life.
15
00:01:23,710 --> 00:01:25,410
This boat's rocking.
16
00:01:26,390 --> 00:01:28,590
Rocking the whole world round.
17
00:01:29,110 --> 00:01:31,230
And we're living the sweet.
18
00:01:39,630 --> 00:01:40,990
long at attention are we talking here?
19
00:01:41,630 --> 00:01:42,630
Permanent!
20
00:01:43,750 --> 00:01:47,470
Until the day you graduate, which I'm
not convinced will ever happen, so it is
21
00:01:47,470 --> 00:01:48,470
permanent!
22
00:01:50,210 --> 00:01:51,210
No!
23
00:01:51,590 --> 00:01:52,590
That's punishing me.
24
00:01:52,930 --> 00:01:54,790
I'm the one who has to stay after class
with him.
25
00:01:55,170 --> 00:01:57,150
And you've done nothing wrong. So no
detention.
26
00:01:57,390 --> 00:01:58,730
Good talk, guys. No, not so fast.
27
00:01:59,510 --> 00:02:00,850
I know what we need to do.
28
00:02:01,570 --> 00:02:04,670
Ooh, do you have a plan more devious,
even more sinister?
29
00:02:06,450 --> 00:02:07,450
Yes.
30
00:02:07,580 --> 00:02:10,600
We are going to give him a position of
authority.
31
00:02:13,440 --> 00:02:15,140
I'd rather just throw him in the brig.
32
00:02:17,000 --> 00:02:18,120
Well, no one has to know.
33
00:02:19,680 --> 00:02:23,260
I meant we are going to make Zack the
hall monitor.
34
00:02:23,720 --> 00:02:25,000
Oh, that's a great idea.
35
00:02:25,360 --> 00:02:28,620
And while we're at it, why don't we put
Woody in charge of the ship's chocolate
36
00:02:28,620 --> 00:02:29,620
frosting supply?
37
00:02:31,300 --> 00:02:35,740
It is a well -known fact that when
rebellious teenagers are put in a
38
00:02:35,740 --> 00:02:36,740
authority...
39
00:02:38,030 --> 00:02:39,030
into model citizens.
40
00:02:39,750 --> 00:02:42,230
Did you happen to read that on the
inside of a juice cup?
41
00:02:44,930 --> 00:02:46,830
You are a cynical little man.
42
00:02:47,530 --> 00:02:51,190
I am an educator, not a warden. Well,
you're wearing the stripes.
43
00:02:51,590 --> 00:02:58,430
Zach, instead of doing time in
detention, we are
44
00:02:58,430 --> 00:03:00,250
going to give you community service.
45
00:03:00,870 --> 00:03:03,970
Ugh, that sounds like helping people.
Can't you just throw me in the brig?
46
00:03:13,710 --> 00:03:16,910
My shift's almost over. You got a second
to hang out? I can't. I'm late for
47
00:03:16,910 --> 00:03:22,370
physics. Oh, but my Mandarin class
doesn't start until... 2 .30?
48
00:03:23,210 --> 00:03:25,310
I can't.
49
00:03:25,590 --> 00:03:26,970
I'm tutoring until 4.
50
00:03:27,250 --> 00:03:28,330
But I'm free after that.
51
00:03:28,650 --> 00:03:29,650
I can't.
52
00:03:29,730 --> 00:03:32,770
I have an interview at a new boutique on
the plaza deck.
53
00:03:33,110 --> 00:03:36,290
What? Well, you can't get a job. We'll
never see each other.
54
00:03:36,590 --> 00:03:40,210
I need money. My parents couldn't send
my allowance because of those evil
55
00:03:40,210 --> 00:03:42,480
weevils. The Weevils got your corn crop?
56
00:03:42,760 --> 00:03:44,540
No, the Weevils got my parents.
57
00:03:46,100 --> 00:03:48,340
Those must be some mighty big Weevils.
58
00:03:48,780 --> 00:03:53,040
No, no, no. Joe and Edna Weevil, our
next -door neighbors, they sued us.
59
00:03:53,260 --> 00:03:57,320
They said they slipped on horse pucky,
but I think that's a load of pucky.
60
00:03:58,520 --> 00:04:03,220
One day I've got to visit your town
wearing really big boots.
61
00:04:06,720 --> 00:04:07,720
All right.
62
00:04:07,920 --> 00:04:10,460
Let's go over your responsibilities when
working the halls.
63
00:04:10,960 --> 00:04:14,600
Rule number one, make sure all the
students have hall passes.
64
00:04:15,040 --> 00:04:16,120
Yeah, I figured as much.
65
00:04:16,480 --> 00:04:18,860
And then, uh, well, that's it.
66
00:04:20,500 --> 00:04:21,959
Cool. My kind of job.
67
00:04:23,400 --> 00:04:24,179
Hey, Zach.
68
00:04:24,180 --> 00:04:25,180
Hey, Woodster.
69
00:04:25,880 --> 00:04:28,620
Zach, why didn't you stop him and see if
he had a hall pass?
70
00:04:29,060 --> 00:04:30,700
It's Woody. He never has a hall pass.
71
00:04:30,940 --> 00:04:32,160
Then don't let him by.
72
00:04:33,020 --> 00:04:35,500
Your job is crucial to the safety of
this ship.
73
00:04:36,000 --> 00:04:38,040
Dude. I'm a hall monitor.
74
00:04:40,640 --> 00:04:44,460
Zach, you better take this seriously.
These students have to be watched.
75
00:04:44,860 --> 00:04:48,020
Uh, Kirby? I don't want any horseplay in
these halls.
76
00:04:48,380 --> 00:04:52,300
Uh, Kirby? You have no idea what kids
will sneak past you if you don't stay
77
00:04:52,300 --> 00:04:53,300
sharp.
78
00:04:54,000 --> 00:04:55,640
Actually, I got a pretty good idea.
79
00:04:56,360 --> 00:05:00,280
When Woody comes through here, you gotta
clamp down on him like my teeth on a
80
00:05:00,280 --> 00:05:01,600
double cheeseburger with bacon.
81
00:05:03,420 --> 00:05:04,420
Woody.
82
00:05:04,810 --> 00:05:06,290
I'm going to have to see your hall pass.
83
00:05:07,910 --> 00:05:09,130
Yeah, good one, Zach.
84
00:05:10,070 --> 00:05:13,890
No, I mean, if you don't have one, I'm
going to give you detention.
85
00:05:15,050 --> 00:05:16,130
But I got pizza.
86
00:05:16,910 --> 00:05:18,230
And I even brought you a slice.
87
00:05:19,690 --> 00:05:20,930
That's bribing the officer.
88
00:05:21,190 --> 00:05:22,970
I'm going to have to put this in the
evidence locker.
89
00:05:23,510 --> 00:05:25,190
Is the evidence locker your stomach?
90
00:05:26,190 --> 00:05:27,190
Maybe.
91
00:05:42,860 --> 00:05:45,240
I'm here to apply for a job. Have you
seen the owner?
92
00:05:45,680 --> 00:05:46,940
Every time I look in a mirror.
93
00:05:47,160 --> 00:05:48,160
So a lot.
94
00:05:50,320 --> 00:05:52,140
What don't you own on this ship?
95
00:05:52,420 --> 00:05:53,420
That dress.
96
00:05:53,460 --> 00:05:54,600
You look like a taxi.
97
00:05:57,320 --> 00:05:58,480
Leave my dress alone.
98
00:05:59,300 --> 00:06:00,820
Hmm. Bad attitude.
99
00:06:01,200 --> 00:06:02,560
I'm noting that on your application.
100
00:06:03,020 --> 00:06:04,260
Wait. Do I have a shot?
101
00:06:04,660 --> 00:06:08,300
Of course. We're roommates. This
interview will just be a formality.
102
00:06:09,280 --> 00:06:10,280
So... Name?
103
00:06:10,880 --> 00:06:11,880
London.
104
00:06:15,660 --> 00:06:17,160
The bed next to yours?
105
00:06:18,300 --> 00:06:19,420
Do you have a criminal record?
106
00:06:20,160 --> 00:06:21,160
Not yet.
107
00:06:22,260 --> 00:06:26,140
So, what makes you think you have what
it takes to work at one of a kind?
108
00:06:26,820 --> 00:06:28,820
Well, I have tons of failed experience.
109
00:06:29,160 --> 00:06:31,940
Every summer in Kettlecorn, I worked at
Buck's Bait and Beauty Barn.
110
00:06:32,500 --> 00:06:33,500
Huh?
111
00:06:33,660 --> 00:06:34,660
You know.
112
00:06:35,600 --> 00:06:40,160
If you're getting gussy to go out or
itching to land a trophy trout, it's
113
00:06:40,160 --> 00:06:43,140
to give Buck a shout for all your worm
and perm needs.
114
00:06:46,120 --> 00:06:51,260
lot of people lie on their resumes you
should be one of them do you have any
115
00:06:51,260 --> 00:06:55,780
experience selling clothes uh would you
count a hat that says do it for the
116
00:06:55,780 --> 00:07:02,040
halibut no then no you're hired oh my
gosh really thank you i'm so excited i
117
00:07:02,040 --> 00:07:04,620
won't let you down what can i do first
let me down
118
00:07:04,620 --> 00:07:11,240
no
119
00:07:11,240 --> 00:07:15,700
don't blame me you guys got caught Had
you snuck through the sewage flap and
120
00:07:15,700 --> 00:07:18,320
shimmied up the laundry chute, you're
going to think this is all a lot of
121
00:07:18,320 --> 00:07:19,320
trouble.
122
00:07:19,840 --> 00:07:20,840
Now get out of here.
123
00:07:22,360 --> 00:07:25,940
Oh, and next time, don't chew gum in my
hallways.
124
00:07:28,100 --> 00:07:29,100
Hooligans.
125
00:07:30,200 --> 00:07:34,100
Wow, Zach, I must say you are doing a
great job as hall monitor.
126
00:07:34,520 --> 00:07:35,499
Thank you.
127
00:07:35,500 --> 00:07:38,120
You know, it is kind of a rush when you
catch them right -handed.
128
00:07:38,400 --> 00:07:41,040
Their eyes bulge out and they start
stammering, but, but, but.
129
00:07:42,800 --> 00:07:44,960
No, I don't. And then they get that
little bead of sweat on their feet.
130
00:07:44,960 --> 00:07:45,960
there, right there.
131
00:07:46,340 --> 00:07:48,340
And the knees, they get... Oh, I love
the knees.
132
00:07:48,540 --> 00:07:49,540
I love the knees.
133
00:07:50,080 --> 00:07:54,300
It's fun, isn't it?
134
00:07:55,380 --> 00:07:58,920
You know, Mr. Mosby, I finally get you.
135
00:08:19,080 --> 00:08:21,500
position of authority would put him on
the right track.
136
00:08:22,100 --> 00:08:23,780
Actually, that was my idea.
137
00:08:23,980 --> 00:08:27,300
Yes, and I went along with it. Oh, we
are brilliant!
138
00:08:28,660 --> 00:08:29,660
Uh,
139
00:08:30,400 --> 00:08:32,299
no public displays of affection in the
hallway?
140
00:08:33,080 --> 00:08:34,559
I'm gonna have to write you up.
141
00:08:38,620 --> 00:08:43,760
Thank you for shopping at One of a Kind.
Come back soon.
142
00:08:56,460 --> 00:08:58,680
that was my job. You hired me as a sales
girl.
143
00:08:58,900 --> 00:09:01,260
Yes, because you were completely
unqualified.
144
00:09:03,640 --> 00:09:04,700
Okay, I'm confused.
145
00:09:05,020 --> 00:09:08,300
Why did you open a store if you don't
want to sell anything?
146
00:09:08,960 --> 00:09:10,660
I think it's obvious.
147
00:09:14,060 --> 00:09:18,660
Look, but if I must explain everything
to you, look, Daddy wouldn't let me
148
00:09:18,660 --> 00:09:21,100
expand my closet, but he was all for me
starting a business.
149
00:09:24,490 --> 00:09:25,850
Are for your personal use?
150
00:09:26,590 --> 00:09:30,610
Yes. I mean, didn't you notice they're
all my size and there's only one of
151
00:09:30,890 --> 00:09:33,410
Oh, so that's why it's one of a kind.
152
00:09:34,370 --> 00:09:35,370
Wow, you're slow.
153
00:09:37,130 --> 00:09:39,750
Which is why Mary's going to beat you
out for employee of the month.
154
00:09:40,190 --> 00:09:42,510
Hi, Mary. How are you doing today? Oh,
you look great.
155
00:09:42,730 --> 00:09:43,669
That's so funny.
156
00:09:43,670 --> 00:09:48,450
Hey, um, so if we don't sell anything,
I'm still getting paid, right? Oh, yeah,
157
00:09:48,450 --> 00:09:51,330
sure. Now, get back to work. And
remember, don't...
158
00:09:56,750 --> 00:09:57,870
beautiful Bailey's Comet.
159
00:09:58,110 --> 00:09:59,270
Just get out of astronomy?
160
00:09:59,590 --> 00:10:03,330
Yep. And between classes, I have a few
heavenly minutes to spend with you.
161
00:10:03,830 --> 00:10:06,790
Cody, I feel your gravitational pull.
162
00:10:08,330 --> 00:10:09,650
I have a customer.
163
00:10:12,050 --> 00:10:14,770
I wouldn't touch that. That die will
come off on your hands.
164
00:10:15,190 --> 00:10:16,190
Cheap.
165
00:10:18,070 --> 00:10:19,190
That's rat fur.
166
00:10:25,070 --> 00:10:26,070
Well, that was odd.
167
00:10:28,200 --> 00:10:29,380
I'm going to be late for class.
168
00:10:30,160 --> 00:10:31,960
But we never get to see each other.
169
00:10:32,740 --> 00:10:35,140
And I don't get out of here until right
before curfew.
170
00:10:35,740 --> 00:10:42,640
Then we'll just have to meet after
curfew. But curfew is
171
00:10:42,640 --> 00:10:43,800
curfew.
172
00:10:44,580 --> 00:10:45,680
Curfew be darned.
173
00:10:46,340 --> 00:10:48,620
Why, you wild Mustang.
174
00:10:48,920 --> 00:10:50,920
No electric fence can corral you.
175
00:10:51,540 --> 00:10:53,440
Or should I say...
176
00:10:56,520 --> 00:10:57,660
I love this bad boy attitude.
177
00:10:58,020 --> 00:10:59,300
Oh, I can be bad.
178
00:10:59,860 --> 00:11:00,860
Real bad.
179
00:11:45,200 --> 00:11:46,860
Can you check your forehead for my front
tooth?
180
00:11:48,700 --> 00:11:49,720
Sweetie, are you okay?
181
00:11:51,240 --> 00:11:52,240
I am now.
182
00:11:53,140 --> 00:11:57,500
I can't believe we're out here under the
stars after curfew. I know.
183
00:11:58,860 --> 00:11:59,860
Kiss me, Cody.
184
00:11:59,960 --> 00:12:00,960
Okay.
185
00:12:01,320 --> 00:12:03,900
Freeze! And keep those lips where I can
see them!
186
00:12:16,750 --> 00:12:17,750
Really, Zack?
187
00:12:19,390 --> 00:12:21,210
That's Officer Martin to you.
188
00:12:22,310 --> 00:12:25,230
You youngsters are breaking curfew. I'm
gonna need to see some ID.
189
00:12:25,690 --> 00:12:27,770
Just pull out your ID and look at it.
190
00:12:29,330 --> 00:12:31,130
None of your lip, mister.
191
00:12:31,330 --> 00:12:33,870
I need your student number for the
detention slip.
192
00:12:34,430 --> 00:12:36,070
I knew this was a bad idea.
193
00:12:36,770 --> 00:12:38,630
I thought you liked the bad boy knee.
194
00:12:40,430 --> 00:12:43,570
Save your insanity defense for court.
195
00:12:46,800 --> 00:12:47,800
for detention.
196
00:12:48,180 --> 00:12:50,000
Okay, don't worry. I'll take care of
this.
197
00:12:51,660 --> 00:12:53,440
Zack, you can't do this.
198
00:12:53,700 --> 00:12:56,260
Hey, you break the rules, you pay the
price.
199
00:12:56,760 --> 00:12:58,540
Since when do you care about the rules?
200
00:12:58,760 --> 00:13:00,880
Since I took my sacred oath of duty.
201
00:13:02,400 --> 00:13:03,740
You're a hall monitor.
202
00:13:05,220 --> 00:13:06,139
That's right.
203
00:13:06,140 --> 00:13:07,940
That's why I'm giving you each one of
these.
204
00:13:08,620 --> 00:13:12,260
I can't believe after all the times I've
covered for you, you bust me.
205
00:13:12,600 --> 00:13:14,820
I didn't write the rules.
206
00:13:17,530 --> 00:13:22,050
After 16 years, you finally read a book
and it's this one?
207
00:13:30,730 --> 00:13:34,930
You shouldn't have done that.
208
00:13:37,070 --> 00:13:38,130
Assume the position.
209
00:13:38,790 --> 00:13:43,730
No. Don't resist, sir. Oh, I'm going to
resist all I want. I'm resisting.
210
00:13:43,950 --> 00:13:44,950
I'm resisting.
211
00:14:08,780 --> 00:14:10,240
in the dressing room. Go kick her in the
shins.
212
00:14:10,500 --> 00:14:12,060
Just do it.
213
00:14:12,440 --> 00:14:16,460
Don't yell at me. I've had a hard day. I
have detention later, my job doesn't
214
00:14:16,460 --> 00:14:19,040
make any sense, and my feller's a victim
of hall monitor brutality.
215
00:14:20,140 --> 00:14:21,140
What's a feller?
216
00:14:21,480 --> 00:14:22,480
Never mind.
217
00:14:23,680 --> 00:14:27,360
Wow. That dress looks perfect on her. It
sure does.
218
00:14:27,820 --> 00:14:30,120
Now go tell her she looks like a ham
stuffed in a tube sock.
219
00:14:32,480 --> 00:14:33,760
So, what do you think?
220
00:14:34,100 --> 00:14:36,460
Um, well, it...
221
00:14:43,240 --> 00:14:44,240
I thought it was perfect.
222
00:14:44,960 --> 00:14:47,280
I was hoping my boyfriend was going to
propose tonight.
223
00:14:48,220 --> 00:14:51,600
And I thought for once I found the
perfect dress.
224
00:14:53,340 --> 00:14:54,800
Maybe you're wrong. I'm wrong.
225
00:14:55,340 --> 00:14:56,460
It's perfect on you.
226
00:14:56,700 --> 00:14:59,300
He's going to propose and you're going
to live happily ever after with your
227
00:14:59,300 --> 00:15:00,300
fella in that dress.
228
00:15:00,540 --> 00:15:02,300
Well, if you're sure, I'll just go take
a note.
229
00:15:03,380 --> 00:15:05,340
Wear it out. I'll have your clothes sent
to your cabin.
230
00:15:13,580 --> 00:15:20,460
your cabin just sign this okay never
mind i'll sign it hey go go
231
00:15:20,460 --> 00:15:26,440
run run run like the wind did
232
00:15:26,440 --> 00:15:32,780
you just make a sale it was for a good
cause
233
00:15:32,780 --> 00:15:35,200
that was my favorite
234
00:16:15,440 --> 00:16:17,480
Do you have any idea how fast you were
going?
235
00:16:18,300 --> 00:16:22,320
I clocked you doing five miles per hour
in a one mile per hour zone.
236
00:16:24,340 --> 00:16:25,340
Automatic detention.
237
00:16:25,480 --> 00:16:28,080
Plus, you gotta go to walking school if
you don't want this to affect your
238
00:16:28,080 --> 00:16:29,080
insurance.
239
00:16:29,560 --> 00:16:31,340
In fact, I thought we were friends.
240
00:16:31,900 --> 00:16:35,260
When I put on this badge, my only friend
is the law.
241
00:16:38,460 --> 00:16:39,860
Bailey, let me handle this.
242
00:16:44,110 --> 00:16:45,610
Is this an attempt to bribe an officer?
243
00:16:46,250 --> 00:16:48,070
It wouldn't be an attempt if you took
it.
244
00:16:51,030 --> 00:16:52,030
Running in the hall?
245
00:16:52,690 --> 00:16:53,690
Bribery?
246
00:16:53,850 --> 00:16:55,750
You're in a heap of trouble, missy.
247
00:17:00,210 --> 00:17:02,550
Detention room, 3 .30. Be there.
248
00:17:04,010 --> 00:17:05,010
Don't worry, Bailey.
249
00:17:05,050 --> 00:17:06,089
Mary will bail us out.
250
00:17:14,960 --> 00:17:17,040
At the end of my shift, kind of a slow
day.
251
00:17:17,760 --> 00:17:21,140
If you have a busier day, we'll have to
start making kids walk the plank.
252
00:17:23,220 --> 00:17:24,199
Good idea.
253
00:17:24,200 --> 00:17:26,339
As long as they walk, not run.
254
00:18:04,970 --> 00:18:06,490
They hate your slimy guts.
255
00:18:07,330 --> 00:18:08,630
Thanks. Don't hold back.
256
00:18:09,770 --> 00:18:13,970
Look, Zach, when you became hall
monitor, you reached new levels of
257
00:18:14,790 --> 00:18:16,070
Jerkocity isn't even a word.
258
00:18:16,570 --> 00:18:18,690
See? Only a jerk would point that out.
259
00:18:19,690 --> 00:18:20,890
He's building an officer.
260
00:18:21,130 --> 00:18:22,130
That's a detention.
261
00:18:22,290 --> 00:18:23,550
You're not even on duty.
262
00:18:24,950 --> 00:18:25,950
I'm undercover.
263
00:18:27,670 --> 00:18:28,930
You'll never catch me, copper.
264
00:18:41,100 --> 00:18:42,100
detention it is.
265
00:18:44,640 --> 00:18:46,900
Tough day, little buddy?
266
00:18:47,620 --> 00:18:48,760
Everybody hates me.
267
00:18:49,220 --> 00:18:51,100
Yeah, it's a lonely life.
268
00:18:51,300 --> 00:18:55,240
When I first got into security, I became
so obsessed with enforcing the rules, I
269
00:18:55,240 --> 00:18:58,280
even screamed at my grandmama for
getting in the express line with more
270
00:18:58,280 --> 00:19:02,660
items. I hate when people do that.
Actually, it was just one can of peas,
271
00:19:02,660 --> 00:19:04,600
there's hundreds of those little green
suckers in there.
272
00:19:06,920 --> 00:19:10,220
My point is, this is a hard job to get a
handle on.
273
00:19:10,600 --> 00:19:15,220
The wisecracks, people shunning you,
grandmama stops sending you birthday
274
00:19:15,220 --> 00:19:17,100
and chocolate -covered pork rinds.
275
00:19:17,920 --> 00:19:19,680
The stress gets to you, man.
276
00:19:20,260 --> 00:19:22,240
I used to have a full head of hair.
277
00:19:23,820 --> 00:19:25,120
I need to go talk to Mosby.
278
00:19:29,620 --> 00:19:31,960
Mr. Mosby, I can't take it anymore.
279
00:19:32,360 --> 00:19:33,360
I'm resigning.
280
00:19:33,520 --> 00:19:36,960
I never gave you a badge. How did you
get a Boston police badge?
281
00:19:37,780 --> 00:19:40,700
Long story, but you probably didn't want
to. fingerprints on that? Anyway,
282
00:19:42,660 --> 00:19:44,480
I'm done with hall monitoring.
283
00:19:45,000 --> 00:19:46,280
Why, Zach? Why?
284
00:19:46,760 --> 00:19:50,260
Because I went a little overboard and
now my friends want to throw me
285
00:19:51,740 --> 00:19:55,800
Zach, I can't help but notice that you
tend to go to extremes, whether it's
286
00:19:55,800 --> 00:19:57,760
breaking the rules or enforcing them.
287
00:19:58,680 --> 00:20:01,040
Well, what can I say? I'm a passionate
guy.
288
00:20:01,360 --> 00:20:05,720
Well, there are other ways of convincing
Mr. Akapeni of your skills besides
289
00:20:05,720 --> 00:20:07,080
releasing a stink cloud.
290
00:20:08,090 --> 00:20:09,610
I mean, can't you find a middle ground?
291
00:20:10,230 --> 00:20:11,230
Like what?
292
00:20:12,130 --> 00:20:15,010
You could just be a regular student who
follows the rules.
293
00:20:15,590 --> 00:20:17,430
Well, gee, that sounds boring.
294
00:20:20,370 --> 00:20:22,050
Okay, I'll give it a try.
295
00:20:23,450 --> 00:20:25,670
First, I have to win my friends back by
getting detention.
296
00:20:27,030 --> 00:20:28,310
How do you plan to do that?
297
00:20:29,130 --> 00:20:30,230
I've already done it.
298
00:20:37,450 --> 00:20:38,450
Oh, yes, you have.
299
00:20:44,330 --> 00:20:48,130
I would have thought detention would be
the only place we could spend a little
300
00:20:48,130 --> 00:20:48,949
time together.
301
00:20:48,950 --> 00:20:51,090
I guess we're both just prisoners of
love.
302
00:20:52,710 --> 00:20:53,930
No kissing in detention!
303
00:20:55,410 --> 00:20:56,410
Fine.
304
00:21:00,350 --> 00:21:02,550
Got another one for you, Miss Tutwiler.
305
00:21:02,890 --> 00:21:06,230
It's a sad day when you find out one of
your own is dirty.
306
00:21:08,290 --> 00:21:11,470
Did you hear that, guys? I'm back with
my peeps. No hard feelings, right?
307
00:21:15,650 --> 00:21:19,130
Coffee break?
308
00:21:22,710 --> 00:21:23,710
Hey,
309
00:21:27,430 --> 00:21:29,050
London. What did you want to talk to me
about?
310
00:21:29,630 --> 00:21:31,970
Daddy found out I was using the store as
my closet.
311
00:21:32,460 --> 00:21:34,680
Now he's making me turn into a real
store and sell these.
312
00:21:36,380 --> 00:21:40,380
That's so cute. I love snow globes. I
have a kettle corn one where you see a
313
00:21:40,380 --> 00:21:42,100
tornado blow a bunch of cows over a
truck.
314
00:21:46,640 --> 00:21:50,660
Charming. Well, I mean, that's why I
need you. I mean, you know all about
315
00:21:50,660 --> 00:21:51,660
cheap tchotchkes.
316
00:21:52,940 --> 00:21:54,180
Can I be nice to customers?
317
00:21:54,640 --> 00:21:56,560
Yeah, and I need you to start right
away.
318
00:21:57,180 --> 00:21:58,920
Mary's terrible at the cash register.
319
00:22:06,000 --> 00:22:07,640
I'm paying her way too much.
24875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.