All language subtitles for ncis.s04e15.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,546 --> 00:00:07,584 When you Said we had reservations, David, 2 00:00:07,758 --> 00:00:11,126 I was picturing something a little more upscale. 3 00:00:11,845 --> 00:00:14,212 - You don't recognise it? - Should I? 4 00:00:14,389 --> 00:00:16,346 Think back. 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,425 Uh... 6 00:00:20,229 --> 00:00:22,470 I cannot believe you forgot. 7 00:00:22,648 --> 00:00:23,729 Oh, my God. 8 00:00:23,899 --> 00:00:26,357 This is where your grandmother choked to death on veal. 9 00:00:26,860 --> 00:00:28,225 No. 10 00:00:28,487 --> 00:00:32,572 Okay, picture this. A small water fountain right there. 11 00:00:33,283 --> 00:00:35,820 We sat right here. 12 00:00:37,412 --> 00:00:40,905 - You do remember. - That we met here? 13 00:00:41,083 --> 00:00:42,448 Oh, I remember. 14 00:00:42,626 --> 00:00:45,334 I also remember it was over ten years ago, David. 15 00:00:45,504 --> 00:00:47,916 Yeah, I guess that's kind of a long time to date. 16 00:00:48,131 --> 00:00:52,090 - Ha-ha. Four's long. Twelve? - Pathetic, I know. 17 00:00:52,261 --> 00:00:55,219 I should have done this a long time ago, so... 18 00:00:58,642 --> 00:01:00,303 Mary Elizabeth Donahue, 19 00:01:01,770 --> 00:01:03,226 will you--? 20 00:01:05,315 --> 00:01:07,773 - Wha--? - You can do it, baby. 21 00:01:08,277 --> 00:01:10,109 It's only four simple words. 22 00:01:16,243 --> 00:01:18,325 [SCREAMING] 23 00:02:09,838 --> 00:02:12,580 ZIVA: Every knife has its own balance. 24 00:02:12,758 --> 00:02:14,999 The trick is to find it. When you do, 25 00:02:17,012 --> 00:02:19,174 you get this. Any questions? 26 00:02:20,015 --> 00:02:21,551 Gibbs really approved this? 27 00:02:21,725 --> 00:02:24,513 Yes, McGee. Why do you keep on asking that? 28 00:02:24,686 --> 00:02:26,518 Well, because they give us SIGs for a reason. 29 00:02:26,688 --> 00:02:29,680 In Mossad, we have a saying: Knives don't run out of bullets. 30 00:02:29,858 --> 00:02:32,395 Now, any questions pertaining this particular class? 31 00:02:32,569 --> 00:02:34,526 Yeah, I got one for you. 32 00:02:34,696 --> 00:02:36,186 You ever kill anyone with a spoon? 33 00:02:39,701 --> 00:02:42,033 No, but I am seriously considering it. 34 00:02:43,372 --> 00:02:45,329 All right, grab your knives. 35 00:02:46,333 --> 00:02:48,199 So you come right past your ear, 36 00:02:48,377 --> 00:02:50,914 once your arm is fully extended, you release. 37 00:02:53,507 --> 00:02:55,168 Tony. 38 00:02:56,802 --> 00:02:58,793 All right, watch and learn, probie-sans. 39 00:03:00,347 --> 00:03:01,633 [CLEARS THROAT] 40 00:03:06,603 --> 00:03:09,095 Five summers at Camp Poke-a-quatic. 41 00:03:09,272 --> 00:03:10,888 I was also a pretty mean clogger. 42 00:03:11,608 --> 00:03:13,770 LEE: Ha-ha. - That doesn't leave this room. 43 00:03:14,486 --> 00:03:16,397 Nobody cares that you spent your summers 44 00:03:16,571 --> 00:03:18,278 prancing around in little wooden shoes. 45 00:03:19,032 --> 00:03:20,898 The term is dancing. 46 00:03:21,535 --> 00:03:22,570 McGee. 47 00:03:25,247 --> 00:03:27,284 TONY: Ha-ha-ha. Math camp? 48 00:03:28,375 --> 00:03:29,536 Chess. 49 00:03:29,710 --> 00:03:31,621 But at least I didn't wear man-clogs. 50 00:03:31,837 --> 00:03:33,248 [CHUCKLING] 51 00:03:33,422 --> 00:03:35,004 Lee. 52 00:03:35,173 --> 00:03:38,666 Okay. Right by my ear. 53 00:03:43,974 --> 00:03:45,760 I thought you said you grew up around weapons. 54 00:03:46,727 --> 00:03:50,220 I did. I didn't say my father actually let me touch any of them. 55 00:03:50,397 --> 00:03:51,432 Okay. 56 00:03:51,606 --> 00:03:53,688 - Uh, it's my fault, Gibbs. I was-- - Save it. 57 00:03:54,401 --> 00:03:56,312 Got a dead sailor in Georgetown. Grab your gear. 58 00:04:02,784 --> 00:04:03,865 Thank you. 59 00:04:06,955 --> 00:04:08,445 MORRIS: Pulled his ID, 60 00:04:08,623 --> 00:04:10,614 found our victim was a sailor, called you. 61 00:04:10,792 --> 00:04:12,874 Couple found him here last night. 62 00:04:13,044 --> 00:04:15,035 Supposedly, this is where they had their first date. 63 00:04:15,213 --> 00:04:17,625 Guy got the keys from the landlord and wanted to propose. 64 00:04:17,799 --> 00:04:20,632 Well, nothing says I love you like a rotting corpse 65 00:04:20,802 --> 00:04:23,339 in an abandoned crap hole. What did she say? 66 00:04:23,513 --> 00:04:27,632 She, um, says she wants this back before he changes his mind. 67 00:04:27,851 --> 00:04:30,388 Yeesh. And they say romance is dead. 68 00:04:30,562 --> 00:04:32,098 MORRIS: Wallet was found next to the body. 69 00:04:32,272 --> 00:04:35,981 No money, no credit cards. Just a military ID and a driver's licence. 70 00:04:36,151 --> 00:04:37,983 - Robbed. - I'd be curious to know how he died, 71 00:04:38,153 --> 00:04:41,612 - Agent Gibbs. - When I know, Detective Morris, 72 00:04:41,823 --> 00:04:42,858 you will know. 73 00:04:43,033 --> 00:04:44,899 I appreciate it. 74 00:04:45,243 --> 00:04:47,280 Got the statements we took from the couple in my car. 75 00:04:47,454 --> 00:04:48,489 All right. 76 00:04:48,663 --> 00:04:50,870 You're on sketch details there, probie. 77 00:04:51,041 --> 00:04:53,408 I'll tell you, this thing's making me nervous. 78 00:05:01,092 --> 00:05:04,005 DUCKY: The larval stage of the Musca domestica, 79 00:05:04,179 --> 00:05:05,840 a common housefly. 80 00:05:06,014 --> 00:05:09,348 A nuisance to most, but invaluable to the trained investigator. 81 00:05:09,726 --> 00:05:11,683 Not to mention a great source of protein. 82 00:05:12,187 --> 00:05:15,771 I saw it on the Discovery Channel. A documentary on survival training. 83 00:05:15,982 --> 00:05:18,519 Ah. As I was saying, they should prove helpful 84 00:05:18,693 --> 00:05:20,275 in determining the time of death. 85 00:05:20,445 --> 00:05:23,733 Unless, of course, my assistant decides to eat them first. 86 00:05:24,366 --> 00:05:26,027 Temperature and current size, Duck? 87 00:05:26,868 --> 00:05:29,326 Eggs couldn't have been laid in his mouth more than a week ago. 88 00:05:29,538 --> 00:05:30,949 Very good, Jethro. 89 00:05:31,581 --> 00:05:33,197 It's surprisingly warm in here. 90 00:05:33,375 --> 00:05:35,082 I'd estimate he's been dead 91 00:05:35,252 --> 00:05:38,711 somewhere between, mm, four and five days. 92 00:05:38,880 --> 00:05:41,372 - Any idea how? - Many. 93 00:05:41,550 --> 00:05:44,542 But with no obvious signs of trauma or injury, 94 00:05:44,719 --> 00:05:46,710 that will have to wait till we get him home. 95 00:05:46,888 --> 00:05:49,721 Let's get the gurney, Mr. Palmer. 96 00:05:55,021 --> 00:05:57,888 McGee, what do you make of this? 97 00:05:58,066 --> 00:05:59,556 The word "disgusting" comes to mind. 98 00:05:59,734 --> 00:06:01,771 I think he was talking about the card. 99 00:06:01,987 --> 00:06:03,068 Oh. Uh... 100 00:06:03,238 --> 00:06:04,774 Maybe some kind of ticket. 101 00:06:05,699 --> 00:06:06,734 Find out for what. 102 00:06:07,701 --> 00:06:09,317 Ziva, photos. 103 00:06:09,494 --> 00:06:11,906 McGee, you find any more maggots walking around, you bag them. 104 00:06:12,080 --> 00:06:13,570 They're evidence. 105 00:06:16,877 --> 00:06:19,244 Ziva, I will give you a hundred dollars to trade with me. 106 00:06:19,421 --> 00:06:22,288 Ha-ha-ha. You're afraid of bugs, McGee? 107 00:06:22,465 --> 00:06:24,627 Bugs, no. Uh... 108 00:06:24,801 --> 00:06:28,965 Wriggling, faceless blob-creatures crawling inside human flesh, yes. 109 00:06:29,431 --> 00:06:31,593 Believe it or not, I used to feel the same way. 110 00:06:32,100 --> 00:06:33,181 How'd you get over it? 111 00:06:33,351 --> 00:06:37,766 I found that if you're hungry enough, they actually don't taste that bad. 112 00:06:40,567 --> 00:06:43,104 Our dead sailor is Petty Officer Evan Davidson, 113 00:06:43,278 --> 00:06:46,145 a corpsman stationed at The Basic School at Quantico. 114 00:06:46,323 --> 00:06:48,360 Reported UA four days ago. 115 00:06:48,533 --> 00:06:50,774 Last seen Thursday night at a Georgetown bar. 116 00:06:50,952 --> 00:06:54,445 His Marine buds said he hooked up with a girl, left before closing. 117 00:06:54,623 --> 00:06:56,034 Marines ever leave before closing? 118 00:06:56,207 --> 00:06:58,289 I'm gonna head down to Quantico, get her description. 119 00:06:58,460 --> 00:07:01,373 McGee, tell me about the card we found on the body. 120 00:07:01,546 --> 00:07:03,002 Where is he? 121 00:07:03,798 --> 00:07:05,630 Apparently not here. 122 00:07:07,427 --> 00:07:08,963 I'll find him. 123 00:07:13,475 --> 00:07:14,556 Gibbs is looking for you. 124 00:07:16,561 --> 00:07:20,850 Um... Ziva, this is a men's room. You can't be in here. 125 00:07:21,066 --> 00:07:23,774 He wants to know what you found out about the pink ticket. 126 00:07:23,944 --> 00:07:25,309 Hi. 127 00:07:26,404 --> 00:07:29,271 Trying to wash the bug germs off, yes? 128 00:07:29,449 --> 00:07:30,814 Will you please leave? 129 00:07:35,330 --> 00:07:36,536 He didn't wash his hands. Ugh. 130 00:07:36,706 --> 00:07:38,413 You need to learn to face your fears, McGee. 131 00:07:38,583 --> 00:07:40,950 - I can help you with that. - I do not need help, okay? 132 00:07:41,127 --> 00:07:43,994 - I just don't like maggots. - Why? 133 00:07:44,172 --> 00:07:47,756 Much like the concept of a men's room, it's personal. 134 00:07:52,847 --> 00:07:56,431 Have you ever wondered why perfectly healthy individuals 135 00:07:56,601 --> 00:08:01,095 suddenly and occasionally keel over and die, Mr. Palmer? 136 00:08:01,523 --> 00:08:05,517 - Yeah, now that you mention it-- - No, no, no. It's a trick question. 137 00:08:05,694 --> 00:08:09,608 They don't. There is always a reason. 138 00:08:09,781 --> 00:08:11,363 Here, take our petty officer, for example. 139 00:08:11,533 --> 00:08:15,572 On the outside, he appears young, virile, perfect physical condition. 140 00:08:15,745 --> 00:08:20,865 Yet inside, we find the liver of a 75-year-old man. 141 00:08:21,042 --> 00:08:26,378 It is swollen, scarred and well on its way to full-blown cirrhosis. 142 00:08:26,548 --> 00:08:29,165 - He's an alcoholic? - Was, Mr. Palmer. 143 00:08:29,342 --> 00:08:30,548 That what killed him, Duck? 144 00:08:30,719 --> 00:08:33,552 No, but it was certainly a contributing factor. 145 00:08:33,722 --> 00:08:36,805 His blood-alcohol level was five times the legal limit. 146 00:08:36,975 --> 00:08:38,056 I'm surprised he could stand, 147 00:08:38,268 --> 00:08:40,726 never mind break into an abandoned restaurant. 148 00:08:40,895 --> 00:08:45,480 And his preliminary tox screen also shows traces of ecstasy 149 00:08:45,650 --> 00:08:47,061 and other chemicals in his blood. 150 00:08:47,235 --> 00:08:49,727 Quite a volatile cocktail. 151 00:08:49,904 --> 00:08:53,113 - What kind of other chemicals? - Abby's running them right now. 152 00:08:53,283 --> 00:08:57,402 It appears our young man went on a bender on Thursday night. 153 00:08:57,579 --> 00:08:59,991 One from which he could not recover. 154 00:09:00,165 --> 00:09:01,200 He OD'd. 155 00:09:01,374 --> 00:09:03,866 That would explain the multiple organ failures we found. 156 00:09:04,044 --> 00:09:06,081 We won't know more till we finish the autopsy. 157 00:09:06,588 --> 00:09:08,579 Very good, Mr. Palmer. 158 00:09:08,757 --> 00:09:11,249 Anything else you'd care to add? 159 00:09:11,426 --> 00:09:14,760 Well, there's a very good chance that this was an accidental death, doctor. 160 00:09:15,597 --> 00:09:18,760 Nothing accidental about it, Palmer. 161 00:09:20,602 --> 00:09:22,718 People who choose to live their lives this way 162 00:09:22,896 --> 00:09:26,059 have nobody to blame but themselves. 163 00:09:27,108 --> 00:09:31,443 I hereby accept your challenge. We will meet on the field at dawn. 164 00:09:31,613 --> 00:09:36,483 Weapons: caffeine-fuelled intellect versus cold silicate-based intelligence. 165 00:09:36,659 --> 00:09:39,321 Until then, I bid you a good day, sir. 166 00:09:41,372 --> 00:09:43,283 - Hi. - Hi. 167 00:09:43,458 --> 00:09:44,948 You talk to your mass spectrometer? 168 00:09:46,294 --> 00:09:49,127 Yeah, sometimes. Why? 169 00:09:49,297 --> 00:09:50,787 You challenged it to a duel. 170 00:09:50,965 --> 00:09:54,924 Well, it spit out a chemical composition that I'm not familiar with. 171 00:09:55,095 --> 00:09:57,302 There has to be some sense of decorum around here. 172 00:09:57,472 --> 00:10:01,056 - I'm running it through the computer. - Gibbs is more interested in this. 173 00:10:01,226 --> 00:10:03,638 - Did you find anything yet? - When, McGee? 174 00:10:03,812 --> 00:10:06,850 If you haven't noticed, I'm the only one here. 175 00:10:07,023 --> 00:10:10,516 Which may be why I started talking to my machines in the first place. 176 00:10:10,693 --> 00:10:12,183 Well, Abs, I gotta tell him something. 177 00:10:12,362 --> 00:10:15,320 Tell him you love him, McGee. It works for me. 178 00:10:15,490 --> 00:10:17,731 - Not all the time. - Hi, Gibbs. 179 00:10:18,451 --> 00:10:19,486 Just in time. 180 00:10:20,578 --> 00:10:22,615 This is the mass spec on the mystery compounds 181 00:10:22,789 --> 00:10:24,655 in Petty Officer Davidson's blood. 182 00:10:24,833 --> 00:10:27,325 It's organic, and it's definitely what killed him. 183 00:10:27,794 --> 00:10:30,502 Meet neriin, oleandrin, and oleandroside. 184 00:10:30,672 --> 00:10:32,083 Friends of yours, elf lord? 185 00:10:32,257 --> 00:10:34,840 No, Gibbs, they're not characters from Lord of the Rings. 186 00:10:35,343 --> 00:10:38,506 They're compounds found in the oleander plant. 187 00:10:38,680 --> 00:10:40,091 What drug is made from that? 188 00:10:40,265 --> 00:10:42,677 None. It's pure poison. 189 00:10:42,851 --> 00:10:45,058 Our petty officer didn't OD. 190 00:10:45,228 --> 00:10:46,969 He was murdered. 191 00:10:53,570 --> 00:10:55,026 What language do I have to say it in? 192 00:10:55,196 --> 00:10:58,188 You obviously don't understand English. 193 00:11:00,368 --> 00:11:03,030 I said no. 194 00:11:04,330 --> 00:11:05,365 - Travis. - Yeah, Tony? 195 00:11:05,540 --> 00:11:07,281 Can I get two Belvedere martinis, straight up? 196 00:11:07,458 --> 00:11:11,326 - Very dry, very cold, twist of lemon. - You are becoming a stalker. 197 00:11:11,838 --> 00:11:14,705 No. What else do you wanna call it? 198 00:11:18,928 --> 00:11:21,636 Over is over. Forever over. 199 00:11:21,806 --> 00:11:25,595 No "ciao," no "we'll meet again," because we won't. 200 00:11:31,274 --> 00:11:32,309 Hey. 201 00:11:33,026 --> 00:11:34,391 Hey. 202 00:11:37,947 --> 00:11:39,028 [CHUCKLES] 203 00:11:39,949 --> 00:11:42,657 - Cheers. - Sorry. 204 00:11:43,077 --> 00:11:44,192 [SPEAKS IN FRENCH] 205 00:11:47,081 --> 00:11:50,290 Yes. That was him. 206 00:11:50,460 --> 00:11:52,167 And no, I won't tell you his name. 207 00:11:52,962 --> 00:11:56,250 - Did I ask? - Your eyes did. 208 00:11:58,051 --> 00:11:59,917 What are they asking now? 209 00:12:00,720 --> 00:12:04,133 - To skip dinner. - You are amazing. 210 00:12:04,432 --> 00:12:06,469 I don't know how you do it. 211 00:12:06,643 --> 00:12:08,930 - You always wanna skip dinner, Tony. - Oh. 212 00:12:09,103 --> 00:12:11,219 But not tonight. I'm famished. 213 00:12:11,397 --> 00:12:13,729 - Me too. - Mm. 214 00:12:13,942 --> 00:12:16,434 - Food first. - All right. 215 00:12:17,445 --> 00:12:19,527 Ahem. Our reservations aren't till 8. 216 00:12:19,697 --> 00:12:22,530 How about, uh, some oysters to tide us over? 217 00:12:22,700 --> 00:12:25,613 Oh, the last thing you need is an increased libido. 218 00:12:25,787 --> 00:12:27,619 You don't believe that old wives' tale, do you? 219 00:12:27,789 --> 00:12:30,577 It's true. Oysters are rich in rare amino acids 220 00:12:30,750 --> 00:12:33,458 that trigger increased levels of sex hormones. 221 00:12:33,628 --> 00:12:35,960 Two dozen Malpeques, please. We'll be at that table. 222 00:12:36,130 --> 00:12:38,792 - And more alcohol. TRAVIS: Yeah, two more coming up. 223 00:12:39,342 --> 00:12:40,878 Mademoiselle. 224 00:12:41,052 --> 00:12:42,417 [SPEAKS IN FRENCH] 225 00:12:48,101 --> 00:12:50,058 You look incredible. 226 00:12:51,729 --> 00:12:53,970 I'm glad you like it. It's my favourite. 227 00:12:55,525 --> 00:12:57,766 Wasn't talking about the dress. 228 00:12:59,237 --> 00:13:00,568 I meant you, Jeanne. 229 00:13:04,951 --> 00:13:05,986 Thank you. 230 00:13:08,121 --> 00:13:09,987 Hmm. What's that? 231 00:13:10,623 --> 00:13:11,988 I'm working Wednesday. 232 00:13:13,001 --> 00:13:14,241 Wednesday? 233 00:13:14,752 --> 00:13:16,083 Valentine's Day. 234 00:13:16,379 --> 00:13:19,667 Ha. Oh, yeah. Yeah. 235 00:13:19,841 --> 00:13:23,334 It comes around fast every year, doesn't it? Yeah. 236 00:13:23,845 --> 00:13:25,256 Uh... 237 00:13:25,430 --> 00:13:27,341 Well, your gift... 238 00:13:28,182 --> 00:13:31,595 ...is still at the store because I never bought it. 239 00:13:31,769 --> 00:13:32,930 Sorry. 240 00:13:35,356 --> 00:13:37,188 You know how wonderful it is to be with someone 241 00:13:37,358 --> 00:13:40,100 who doesn't even lie about the little things? 242 00:13:41,362 --> 00:13:43,603 Go on. Open it. 243 00:13:43,781 --> 00:13:45,988 - Oh, it's not just the box? - No. 244 00:13:46,159 --> 00:13:48,321 I was gonna say, it's the nicest box I've ever... 245 00:13:48,494 --> 00:13:49,905 Isn't it? 246 00:13:50,079 --> 00:13:51,365 Ha-ha-ha. Oh, come on. 247 00:13:51,789 --> 00:13:56,124 It's more permanent than the last one I tagged you with. 248 00:13:56,294 --> 00:14:00,037 This is, uh-- This is platinum. It's expensive, Jeanne. 249 00:14:00,214 --> 00:14:02,876 I'm a doctor, I can afford it. 250 00:14:03,301 --> 00:14:04,382 [LAUGHS] 251 00:14:04,969 --> 00:14:06,209 "Mental ward"? 252 00:14:07,096 --> 00:14:10,430 - Are you trying to tell me something? - It worked last time. 253 00:14:10,600 --> 00:14:12,056 Yes, it did. 254 00:14:14,937 --> 00:14:18,100 - I've never had a gift this unique. - Mm. 255 00:14:19,442 --> 00:14:20,932 Or a woman. 256 00:14:23,696 --> 00:14:25,278 Thank you. 257 00:14:26,407 --> 00:14:28,489 [PHONE VIBRATING] 258 00:14:31,037 --> 00:14:33,495 - He doesn't give up, does he? - I'm going to change my number. 259 00:14:33,664 --> 00:14:35,405 Okay. Don't be ridiculous. Let me talk to him. 260 00:14:35,583 --> 00:14:37,244 - No. - I'll talk a little sense to him. 261 00:14:37,418 --> 00:14:41,332 I don't want you to get involved in my problem. I can handle it. 262 00:14:41,506 --> 00:14:43,998 If it doesn't go away? 263 00:14:44,175 --> 00:14:45,586 It will. 264 00:14:45,760 --> 00:14:47,421 I promise. 265 00:14:49,806 --> 00:14:51,922 Saved by the mollusc. 266 00:14:52,100 --> 00:14:53,306 Ahem. Thanks. 267 00:14:53,476 --> 00:14:55,183 Here you go. 268 00:15:06,197 --> 00:15:08,313 I changed my mind. 269 00:15:08,991 --> 00:15:10,948 Let's skip dinner. 270 00:15:14,163 --> 00:15:15,619 Okay. 271 00:15:16,124 --> 00:15:17,614 ZIVA: Shakira. 272 00:15:17,792 --> 00:15:19,499 That's who this police sketch reminds me of. 273 00:15:19,669 --> 00:15:22,036 Shakira, yes? 274 00:15:22,213 --> 00:15:24,204 You know, the singer? 275 00:15:24,382 --> 00:15:26,293 The one who dances like this: 276 00:15:26,467 --> 00:15:28,708 [GRUNTING] 277 00:15:34,642 --> 00:15:36,053 You're not even listening to me, 278 00:15:36,269 --> 00:15:37,805 - are you? - Uh-huh. 279 00:15:38,688 --> 00:15:39,928 Look at this police sketch. 280 00:15:40,148 --> 00:15:43,641 The Marines said this woman left the bar with Petty Officer Davidson. 281 00:15:43,818 --> 00:15:45,149 She could be the killer. 282 00:15:45,945 --> 00:15:46,980 Hey. 283 00:15:51,159 --> 00:15:53,571 - Where are we going? - We're not going anywhere. 284 00:15:53,744 --> 00:15:56,987 - Who are you taking, McGee? - Agent Gibbs around? 285 00:15:57,331 --> 00:15:59,993 Brought him an early Valentine's Day present. 286 00:16:05,047 --> 00:16:06,037 He's a junkie. 287 00:16:06,549 --> 00:16:08,881 Hangs out in the area where we found your dead sailor. 288 00:16:09,051 --> 00:16:10,382 Morris thinks he saw something. 289 00:16:10,887 --> 00:16:12,924 What do you think, Detective Carson? 290 00:16:13,097 --> 00:16:14,838 It's, um-- It's John. 291 00:16:15,141 --> 00:16:17,929 Um... Love the accent, by the way. 292 00:16:18,102 --> 00:16:20,093 - It's Israeli, right? - Ha-ha. 293 00:16:20,271 --> 00:16:23,229 Not bad. Most people don't recognise it. 294 00:16:23,399 --> 00:16:25,561 I took a vacation there a couple years ago. 295 00:16:25,735 --> 00:16:27,021 Back to the question. 296 00:16:27,528 --> 00:16:30,520 What makes you think he knows anything, John? 297 00:16:31,073 --> 00:16:32,529 Well, um... 298 00:16:33,117 --> 00:16:35,324 ...mostly this, Tony. 299 00:16:35,495 --> 00:16:37,702 He had one of your petty officer's credit cards on him. 300 00:16:37,914 --> 00:16:39,370 Hmm. 301 00:16:39,540 --> 00:16:40,951 [DOOR OPENS] 302 00:16:41,125 --> 00:16:43,116 I got somebody that I want you to meet, Frankie. 303 00:16:43,294 --> 00:16:45,285 This is Special Agent Gibbs. 304 00:16:45,463 --> 00:16:47,420 He wants to ask you a few questions. 305 00:16:47,590 --> 00:16:49,422 Look, I didn't do nothing wrong. 306 00:16:49,592 --> 00:16:51,378 I mean, I didn't even use the card. 307 00:16:51,552 --> 00:16:54,419 No problem. I just wanna know how you got it. 308 00:16:55,223 --> 00:16:58,557 Oh, I found it, you know, in the street. 309 00:17:00,937 --> 00:17:03,554 Where do you keep your credit cards, Detective Morris? 310 00:17:04,440 --> 00:17:08,229 Oh, like 99 percent of the people on this planet, uh, a wallet. 311 00:17:08,402 --> 00:17:11,485 - You? - Yeah, same. Same. 312 00:17:11,656 --> 00:17:13,772 You see, we got a problem here, Frank, 313 00:17:15,243 --> 00:17:19,487 because Petty Officer Davidson's wallet was found lying next to his body. 314 00:17:19,664 --> 00:17:21,246 And his body wasn't out in the street. 315 00:17:23,167 --> 00:17:26,660 Well, you ever stop to think, uh, the guy could have dropped it? 316 00:17:27,088 --> 00:17:28,169 MORRIS: Hmm. 317 00:17:28,339 --> 00:17:29,750 Man does raise a valid point. 318 00:17:30,383 --> 00:17:32,920 - Uh-huh - Yeah. 319 00:17:33,094 --> 00:17:34,801 Yeah, works for me. 320 00:17:35,388 --> 00:17:38,756 Yeah. So I can-- I can go? 321 00:17:38,933 --> 00:17:40,924 Uh, no, I think I'm gonna charge you with murder instead. 322 00:17:41,394 --> 00:17:44,512 Wait, I didn't murder nobody. Look, he was still breathing-- 323 00:17:50,861 --> 00:17:53,774 - Okay, maybe I... - It's unfair interrogating junkies. 324 00:17:53,948 --> 00:17:57,316 - It's like shooting fish in a pond. - Ha-ha. 325 00:17:57,493 --> 00:17:59,951 I, um-- I think you mean a barrel. 326 00:18:00,121 --> 00:18:03,159 - Why would a fish be in a barrel? - Um... 327 00:18:03,332 --> 00:18:06,290 I, um-- It's a good point. I never really thought about it before. 328 00:18:06,460 --> 00:18:07,916 Mm-hm. 329 00:18:08,629 --> 00:18:09,994 FRANKIE: All right. 330 00:18:10,548 --> 00:18:13,256 Frankie, Frankie, Frankie. 331 00:18:15,761 --> 00:18:17,798 When I found your guy, 332 00:18:17,972 --> 00:18:19,462 he was pretty wasted. 333 00:18:19,640 --> 00:18:23,474 - Where? - In an alley, behind One Club. 334 00:18:24,103 --> 00:18:25,559 You saw him coming out of there? 335 00:18:25,730 --> 00:18:28,813 No. No, he was lying over by some Dumpsters. 336 00:18:28,983 --> 00:18:31,350 Right? So I decided-- I decided to keep an eye on him. 337 00:18:31,527 --> 00:18:35,145 You know, and make sure that he don't hurt himself. 338 00:18:36,032 --> 00:18:39,241 I think you need to find a new line of work. 339 00:18:41,037 --> 00:18:43,324 He's dead, you retread. 340 00:18:43,497 --> 00:18:44,828 Well, not when I saw him. 341 00:18:44,999 --> 00:18:48,242 I mean, all I did, right, was help him into that restaurant 342 00:18:48,419 --> 00:18:50,751 and I just waited for him to pass out. 343 00:18:50,921 --> 00:18:53,037 So you could rob him? 344 00:18:54,175 --> 00:18:56,837 Well, yeah. Well, man, but I didn't-- 345 00:18:57,011 --> 00:18:58,342 I didn't kill him. 346 00:18:58,512 --> 00:19:01,425 No, but you just left him there to die. 347 00:19:05,519 --> 00:19:07,726 ABBY: This is really starting to vex me, McGee. 348 00:19:07,897 --> 00:19:09,137 Normally, I love lamination 349 00:19:09,357 --> 00:19:12,224 because it collects fingerprints like you collect royalty cheques. 350 00:19:12,401 --> 00:19:14,859 But this is completely sterile. 351 00:19:15,029 --> 00:19:17,441 Are you sure it was in the petty officer's pocket? 352 00:19:18,449 --> 00:19:20,531 - Yup. - Well, then how did it get there? 353 00:19:20,701 --> 00:19:22,442 Either he put it in there or someone else did. 354 00:19:22,620 --> 00:19:24,202 Then there would be fingerprints. 355 00:19:24,372 --> 00:19:28,206 There would be oil from skin contacts, residue from the environment it's in. 356 00:19:28,709 --> 00:19:29,744 They wiped it down. 357 00:19:29,919 --> 00:19:32,035 Why would they go to all that trouble? 358 00:19:32,213 --> 00:19:33,374 They could have just taken it. 359 00:19:33,547 --> 00:19:36,460 And believe me, they went to all that trouble. 360 00:19:36,634 --> 00:19:39,126 Maybe they wanted us to find it. 361 00:19:41,389 --> 00:19:43,551 Question is, why? 362 00:19:52,108 --> 00:19:53,348 ABBY: What does that look like to you? 363 00:19:54,151 --> 00:19:57,234 It's on the paper, but it's under the lamination. 364 00:19:57,738 --> 00:20:00,730 - Ink? - Possibly. 365 00:20:00,908 --> 00:20:03,070 I'm thinking it's a message for us. 366 00:20:06,414 --> 00:20:08,781 One Club's been on our radar for the last year. 367 00:20:08,958 --> 00:20:11,199 Drugs, illegal gambling, prostitution. 368 00:20:11,377 --> 00:20:13,789 Why haven't you breasted them? 369 00:20:14,255 --> 00:20:16,121 - She means busted. ZIVA: Oh, yes. 370 00:20:16,298 --> 00:20:18,665 - Yes, busted. Sorry. MORRIS: It's a private club. 371 00:20:18,843 --> 00:20:20,959 We can't get in to get enough evidence for a warrant. 372 00:20:21,137 --> 00:20:23,925 Why not raid it? If they're doing half of what you think they are, 373 00:20:24,098 --> 00:20:25,964 - you'll find evidence. - Not without a warrant. 374 00:20:26,142 --> 00:20:28,008 Last time, I damn near lost my badge. 375 00:20:28,185 --> 00:20:30,267 Club's lawyers ripped into the department bigtime. 376 00:20:30,438 --> 00:20:31,599 Owner's a smart guy. 377 00:20:32,523 --> 00:20:35,982 His name's Scott Pell. He knows how to protect his clients. 378 00:20:36,152 --> 00:20:37,392 If you're a member of One Club, 379 00:20:37,570 --> 00:20:39,356 you can get away with just about anything. 380 00:20:39,530 --> 00:20:41,692 It's not the kind of club you'd expect to find a sailor. 381 00:20:41,866 --> 00:20:42,947 You gotta be rich or famous 382 00:20:43,117 --> 00:20:45,700 - to step through that door. - Yeah, or have something they want. 383 00:20:47,788 --> 00:20:49,995 You two waiting for an engraved invite? 384 00:20:53,043 --> 00:20:56,206 On the surface, it's a moderately priced Italian knockoff. 385 00:20:56,380 --> 00:20:59,293 But on the inside of the heel, a portable pharmacy. 386 00:20:59,467 --> 00:21:01,299 Twenty-four tablets of ecstasy. 387 00:21:01,469 --> 00:21:03,176 That could have gotten him through the door. 388 00:21:03,345 --> 00:21:04,631 That's a good job, Abby. 389 00:21:04,805 --> 00:21:07,046 Oh, that was just the warm-up act, Gibbs. 390 00:21:07,224 --> 00:21:08,806 The real show is in here with McGee. 391 00:21:11,812 --> 00:21:15,225 Boss, this card was definitely planted at the crime scene. 392 00:21:15,399 --> 00:21:17,982 - They wanted us to find it. - Well, how do you figure that? 393 00:21:18,152 --> 00:21:20,314 Well, the bloodstain was intentionally put 394 00:21:20,488 --> 00:21:22,729 - underneath the lamination. - A human bloodstain. 395 00:21:22,907 --> 00:21:24,693 Well, that doesn't prove that it was planted. 396 00:21:24,867 --> 00:21:27,325 They wanted us to take the card out of the plastic. 397 00:21:27,495 --> 00:21:30,157 - And who's they? - Stop interrupting and listen. 398 00:21:30,748 --> 00:21:34,582 They being the person or persons who killed Petty Officer Davidson. 399 00:21:34,752 --> 00:21:37,494 Okay, here's where it gets weird. And when I say weird, I mean, 400 00:21:37,671 --> 00:21:40,129 like, the sick and creepy kind of weird. Not the good weird. 401 00:21:40,299 --> 00:21:41,664 - I'm a big fan of that. - Abby. 402 00:21:41,842 --> 00:21:44,334 Um... All right, you're gonna need these. 403 00:21:46,388 --> 00:21:47,844 All right, McGee, hit the lights. 404 00:21:49,225 --> 00:21:51,762 We sprayed the card with luminal to look for more blood splatter, 405 00:21:51,936 --> 00:21:54,553 and instead, we found this. 406 00:21:57,024 --> 00:21:58,105 It's written in blood. 407 00:22:01,195 --> 00:22:05,063 TONY: I'd say that's creepy. - You think, DiNozzo? 408 00:22:12,706 --> 00:22:16,290 DUCKY: Abby analyzed the contents of our petty officer's stomach. 409 00:22:16,877 --> 00:22:20,211 We now know how the poison was administered. 410 00:22:20,714 --> 00:22:24,628 The oleander plant leaves were first reduced to a fine powder 411 00:22:24,802 --> 00:22:26,042 and then ingested. 412 00:22:26,220 --> 00:22:31,135 Judging by the absorption rate, it had to be in the form of a liquid. 413 00:22:33,978 --> 00:22:36,720 - What's this stuff taste like, Ducky? - Oh, extremely bitter. 414 00:22:36,897 --> 00:22:40,185 In order to disguise it, you'd have to use something equally strong 415 00:22:40,359 --> 00:22:41,394 - such as-- - Booze? 416 00:22:41,569 --> 00:22:43,059 - Yeah. - They spiked his drink? 417 00:22:43,237 --> 00:22:46,070 Well, considering his blood-alcohol level, 418 00:22:46,240 --> 00:22:47,730 I'd say more than one. 419 00:22:47,908 --> 00:22:50,900 How many shots of this before you end up like he did? 420 00:22:51,078 --> 00:22:53,536 From that concentration? No more than three or four. 421 00:22:53,706 --> 00:22:56,573 Which brings me to the real reason for this visit. 422 00:22:57,251 --> 00:22:59,242 The note found on the body-- 423 00:22:59,420 --> 00:23:00,956 - "Expect more"? - Yeah. 424 00:23:01,130 --> 00:23:06,671 An average bottle contains 25 shots, enough to kill seven people. 425 00:23:06,844 --> 00:23:08,460 But an entire case? 426 00:23:08,888 --> 00:23:11,926 More than 60. A few cases, you wipe out the entire nightclub. 427 00:23:12,099 --> 00:23:16,093 Well, bars and discotheques have been terrorist targets overseas. 428 00:23:16,270 --> 00:23:19,012 It's only a matter of time before they try it here. 429 00:23:19,189 --> 00:23:22,773 Terrorists don't leave shiny pink clue cards for us, Duck. 430 00:23:22,943 --> 00:23:24,775 No, they don't, nor do they leave threats 431 00:23:24,945 --> 00:23:27,277 that can only be read in a forensic lab. 432 00:23:27,740 --> 00:23:32,234 I believe the killer is trying to show us how clever they are. 433 00:23:32,411 --> 00:23:35,153 "Expect more." He's planning to do it again. 434 00:23:35,331 --> 00:23:36,492 Or she. 435 00:23:36,707 --> 00:23:40,245 Poison has been the weapon of choice for women for centuries. 436 00:23:40,419 --> 00:23:44,287 Except they tend to hide it in food rather than drink. 437 00:23:44,673 --> 00:23:48,712 That would explain why my last ex-wife spent so much time in the kitchen. 438 00:23:48,928 --> 00:23:50,259 [CHUCKLING] 439 00:24:05,861 --> 00:24:07,317 [SIGHS] 440 00:24:08,280 --> 00:24:09,441 [CHUCKLES] 441 00:24:10,240 --> 00:24:11,947 TONY: If Petty Officer Davidson was drinking 442 00:24:12,117 --> 00:24:14,404 in this neighbourhood Thursday night, it had to be here. 443 00:24:14,578 --> 00:24:16,535 It doesn't exactly look like a celebrity hangout. 444 00:24:16,705 --> 00:24:18,662 That's why celebrities like it, probie. 445 00:24:18,832 --> 00:24:21,119 MORRIS: Ordinary people don't even know One Club exists. 446 00:24:21,293 --> 00:24:22,783 DiNozzo, find me the woman he was with, 447 00:24:22,962 --> 00:24:24,669 and, McGee, get a warrant. 448 00:24:24,838 --> 00:24:26,374 - On it, boss. - On what grounds? 449 00:24:26,548 --> 00:24:29,415 - A dead sailor's good for me. - Metro doesn't work like that. 450 00:24:29,802 --> 00:24:31,884 - Eh, then don't. - Too late, we're involved. 451 00:24:32,054 --> 00:24:33,340 I need grounds, Agent Gibbs. 452 00:24:33,514 --> 00:24:37,052 Your witness places the victim at the club at the time of his murder. 453 00:24:37,226 --> 00:24:38,716 Outside the club. 454 00:24:38,894 --> 00:24:42,637 And he wasn't exactly a witness. He let him die so he could rob him. 455 00:24:49,989 --> 00:24:51,070 [INTERCOM BEEPS] 456 00:24:51,699 --> 00:24:53,861 C YNTHIA: Agent Gibbs and Lee to see you, director. 457 00:24:55,536 --> 00:24:57,197 Let them in, Cynthia. 458 00:25:04,294 --> 00:25:07,377 - What's the problem? - Jurisdiction issues with Metro Police. 459 00:25:07,548 --> 00:25:09,084 They're insisting on a warrant. 460 00:25:09,258 --> 00:25:10,623 And this... 461 00:25:11,218 --> 00:25:13,004 ...legal person won't get me one. 462 00:25:13,178 --> 00:25:15,510 I've tried, director. We don't have probable cause. 463 00:25:15,681 --> 00:25:18,218 - I can't get a judge to sign off on it. - We have a dead sailor. 464 00:25:18,392 --> 00:25:21,054 We've got a killer leaving us messages in human blood. 465 00:25:21,228 --> 00:25:23,720 But we need to get a warrant, sir. Not sir, Gibbs. 466 00:25:23,897 --> 00:25:26,264 - Special-- Special Agent Gibbs. - Where did you find her? 467 00:25:26,442 --> 00:25:27,557 Harvard Law School. 468 00:25:27,735 --> 00:25:30,978 We need a witness who saw the petty officer inside of the club. 469 00:25:31,155 --> 00:25:32,896 We've got one. 470 00:25:34,450 --> 00:25:36,316 - Is there a witness? - Yes. 471 00:25:36,493 --> 00:25:39,781 Metro Detective Morris informs me that he's a drug addict 472 00:25:39,955 --> 00:25:41,946 that no judge would find reliable, director. 473 00:25:42,750 --> 00:25:45,208 Who's running this agency? Metro Police? 474 00:25:45,377 --> 00:25:46,583 You know damn well who. 475 00:25:46,754 --> 00:25:50,622 Find me a witness and I will get you that warrant, sir-- 476 00:25:51,216 --> 00:25:54,129 Special Agent Gibbs. 477 00:25:57,264 --> 00:25:58,880 All right. 478 00:26:01,894 --> 00:26:03,931 Don't take it personally, Michelle. 479 00:26:05,856 --> 00:26:07,267 He's right, director. 480 00:26:07,691 --> 00:26:09,728 He usually is. 481 00:26:09,902 --> 00:26:12,985 That's what makes him so damn irritating. 482 00:26:15,574 --> 00:26:17,281 - Thanks. - Mm-hm. 483 00:26:28,045 --> 00:26:31,208 Excuse me, I need a prescription for this burning sensation in my loins. 484 00:26:31,381 --> 00:26:34,043 Are you trying to outspend me? 485 00:26:34,218 --> 00:26:36,004 A Bermuda weekend? 486 00:26:36,220 --> 00:26:37,631 [CHUCKLES] 487 00:26:37,805 --> 00:26:40,467 What could be a more perfect Valentine? 488 00:26:43,185 --> 00:26:44,892 A weekend in the Bahamas? 489 00:26:46,730 --> 00:26:48,141 It's interesting, though. 490 00:26:50,067 --> 00:26:52,479 He and I must be a lot alike. 491 00:26:58,534 --> 00:27:00,320 You are... 492 00:27:01,161 --> 00:27:02,743 You are night and day. 493 00:27:03,497 --> 00:27:04,862 How does that work exactly? 494 00:27:05,040 --> 00:27:07,498 Am I day and he's night, or you switch us out? 495 00:27:07,668 --> 00:27:10,501 That was totally uncalled for, Tony. 496 00:27:14,216 --> 00:27:18,084 - That was totally uncalled for. - Was it, Jeanne? 497 00:27:18,512 --> 00:27:19,843 He still calls, 498 00:27:20,013 --> 00:27:22,880 plans a Valentine's weekend in Bermuda with you. 499 00:27:23,058 --> 00:27:25,516 I'd say that's not a man who understands it's over. 500 00:27:25,686 --> 00:27:29,395 It's over for me. 501 00:27:30,983 --> 00:27:32,189 I'm not so sure. 502 00:27:32,818 --> 00:27:35,230 If you can't sell him and you won't let me handle it, 503 00:27:36,029 --> 00:27:37,360 maybe it's not over for you. 504 00:27:37,531 --> 00:27:38,566 Don't do this, Tony. 505 00:27:38,740 --> 00:27:41,107 Okay, what if I had an ex-girlfriend who was always calling me 506 00:27:41,326 --> 00:27:43,613 and planning little romantic getaways for the two of us? 507 00:27:43,787 --> 00:27:45,903 - How would you feel? - I wouldn't like it. 508 00:27:46,081 --> 00:27:50,416 - Well. - But I would trust you to handle it. 509 00:27:51,420 --> 00:27:54,037 And if I didn't handle it? 510 00:27:55,382 --> 00:27:57,840 Then it would be your problem. 511 00:27:58,552 --> 00:28:00,213 Just as this is mine. 512 00:28:01,388 --> 00:28:03,049 Exactly... 513 00:28:03,473 --> 00:28:04,884 ...wrong. 514 00:28:06,351 --> 00:28:09,093 This is our problem, Jeanne. 515 00:28:20,782 --> 00:28:22,898 We need to talk, Gibbs. 516 00:28:33,837 --> 00:28:36,204 - Should we call the paramedics? - No need. 517 00:28:36,381 --> 00:28:39,089 If they fight, it will be to the death. 518 00:28:42,012 --> 00:28:44,595 - Talk. - I used to be like you, Gibbs. 519 00:28:44,765 --> 00:28:48,258 You were never like me. 520 00:28:50,604 --> 00:28:56,270 I got the dirtbags any way I could, let the lawyers sweat the paperwork. 521 00:28:56,443 --> 00:29:00,186 About a year ago, I went into a hole down on Eighth. 522 00:29:00,364 --> 00:29:04,449 The bastard in there was a badass. Rapist, pedophile. 523 00:29:04,618 --> 00:29:07,451 Scum you gotta take off the street to get sleep at night. 524 00:29:07,621 --> 00:29:10,704 I didn't have a warrant or probable cause. 525 00:29:11,208 --> 00:29:12,869 But I knew. 526 00:29:13,627 --> 00:29:15,288 Here. 527 00:29:15,462 --> 00:29:17,874 So I took him down, hard. 528 00:29:18,799 --> 00:29:21,461 That it, or should I get a refill? 529 00:29:22,594 --> 00:29:24,961 His lawyer said it was a bad bust. 530 00:29:25,138 --> 00:29:28,802 No warrant. Judge agreed, badass walked. 531 00:29:29,142 --> 00:29:31,008 A month later, 532 00:29:31,812 --> 00:29:34,554 he raped and strangled a 6-year-old girl. 533 00:29:35,649 --> 00:29:38,016 I'm never gonna make that mistake again. 534 00:29:38,193 --> 00:29:40,104 Not getting a warrant? 535 00:29:40,612 --> 00:29:43,070 Or not killing the bastard? 536 00:29:43,740 --> 00:29:45,447 Boss using the elevator as an office again? 537 00:29:45,617 --> 00:29:47,233 Had to take the stairs. 538 00:29:48,662 --> 00:29:52,496 All right, lookie what I found. 539 00:29:53,333 --> 00:29:56,166 Marines gave a pretty good description of Davidson's last date. 540 00:29:56,712 --> 00:29:59,170 Lisa Delgado, age 23. 541 00:29:59,339 --> 00:30:00,545 Where'd you find her? 542 00:30:00,716 --> 00:30:03,925 There's only two parking lots within stumbling distance of the club. 543 00:30:04,094 --> 00:30:06,506 So you showed the police sketch to parking attendants? 544 00:30:06,680 --> 00:30:10,674 Yeah. And they ID'd her. She's a regular at the One Club. 545 00:30:11,101 --> 00:30:13,934 Arrives alone and usually leaves with a Porsche 546 00:30:14,104 --> 00:30:16,095 or Ferrari or Mercedes SLR. 547 00:30:16,523 --> 00:30:19,686 - Good thinking, DiNozzo. GIBBS: Did you think to pick her up? 548 00:30:19,860 --> 00:30:22,568 Uh, I did. Roommate hasn't seen her since Thursday, not unusual. 549 00:30:22,738 --> 00:30:26,652 She can be gone for days. She is, after all, in the escort business. 550 00:30:26,825 --> 00:30:29,738 The club owner, Pell, lets some of the escorts stay overnight. 551 00:30:29,911 --> 00:30:31,527 - So she could be there now. - If she is, 552 00:30:31,705 --> 00:30:33,867 we'll be there when she comes out. 553 00:30:34,458 --> 00:30:36,540 And if she's not? 554 00:30:36,710 --> 00:30:39,077 We'll be there when she goes in. 555 00:30:50,223 --> 00:30:51,634 That, uh, Feb's? 556 00:30:51,808 --> 00:30:54,425 Pro cheerleaders in the off-season. 557 00:30:54,603 --> 00:30:56,890 Yeah, a buddy in Vice told me one of them's a man. 558 00:30:58,732 --> 00:31:00,723 - No. - Mm-hm. 559 00:31:00,901 --> 00:31:03,017 Well, I probably shouldn't be looking at it anyway. 560 00:31:03,195 --> 00:31:05,232 I'm trying to wrap my head around the idea 561 00:31:05,405 --> 00:31:06,987 of a monogamous relationship. 562 00:31:07,157 --> 00:31:10,570 - That takes serious retraining. - Tell me about it. 563 00:31:10,744 --> 00:31:13,862 Ugh... You're not in love, are you? 564 00:31:14,915 --> 00:31:17,577 - Could be. - "Could be," my friend, isn't love. 565 00:31:17,751 --> 00:31:20,243 Isn't love. I know, I know. 566 00:31:21,922 --> 00:31:23,253 It's complicated, John. 567 00:31:24,341 --> 00:31:27,003 - Aren't they all? - No, usually, they're pretty simple. 568 00:31:27,177 --> 00:31:29,919 Fall in love, three weeks later, fall out of love. 569 00:31:30,097 --> 00:31:33,260 That's been my life. Except for once. 570 00:31:34,434 --> 00:31:36,345 I got engaged. 571 00:31:38,271 --> 00:31:41,434 - What happened? - What do you think? I screwed it up. 572 00:31:42,651 --> 00:31:44,392 I, um... 573 00:31:44,611 --> 00:31:45,772 I slept with her best friend. 574 00:31:45,946 --> 00:31:48,108 [CHUCKLES] [COUGHS] 575 00:31:48,281 --> 00:31:51,740 - That's not nice, John. - Yeah, I know. 576 00:31:52,702 --> 00:31:54,613 She was the one too. 577 00:31:54,788 --> 00:31:59,282 She was smart, beautiful, 578 00:31:59,793 --> 00:32:01,329 funny. 579 00:32:02,295 --> 00:32:04,957 The whole marriage package. 580 00:32:07,092 --> 00:32:12,713 Oh, well. I'll always have April 2005 to keep me company. 581 00:32:13,306 --> 00:32:15,217 - Hooter Girls of D.C. - Yeah. 582 00:32:15,976 --> 00:32:18,968 - Collector's edition. - Yeah. 583 00:32:26,069 --> 00:32:27,810 Baby steps. 584 00:32:29,489 --> 00:32:31,196 ABBY: This is really weird. 585 00:32:31,366 --> 00:32:33,733 I would agree. What exactly is this? 586 00:32:34,453 --> 00:32:36,660 It's a chick-e-baby. My friend makes them. 587 00:32:36,830 --> 00:32:38,662 - Why? - For Valentine's Day. 588 00:32:38,832 --> 00:32:41,449 I think I may be confusing this holiday with another. 589 00:32:41,626 --> 00:32:44,664 - What do you got, Abs? - Oh, I'm not sure yet. 590 00:32:47,841 --> 00:32:51,675 I got a partial match on the blood the killer used to write his calling card. 591 00:32:51,845 --> 00:32:54,678 - Who is he? ABBY: He's a she. 592 00:32:54,848 --> 00:32:57,385 Our petty officer's murderer is a woman. 593 00:32:57,559 --> 00:32:58,594 I don't think so. 594 00:32:58,768 --> 00:33:01,510 You don't think a woman can kill and leave a calling card? 595 00:33:01,688 --> 00:33:05,682 Not this one. She was murdered two months ago. 596 00:33:12,949 --> 00:33:15,190 MORRIS: Sandra Thompson, age 24. 597 00:33:15,368 --> 00:33:17,700 Arrested seven times for prostitution. 598 00:33:17,871 --> 00:33:21,364 Found murdered in Canal Park December 24th. 599 00:33:21,583 --> 00:33:24,701 Ugh. Christmas Eve. Sad. 600 00:33:24,878 --> 00:33:27,711 Well, no day is a good day to be stabbed 22 times, Miss Sciuto. 601 00:33:27,881 --> 00:33:31,044 At least she didn't feel anything. All the wounds were postmortem. 602 00:33:31,218 --> 00:33:35,803 - What killed her? - She OD'd on something called neriin. 603 00:33:35,972 --> 00:33:38,930 Neriin and oleandroside. 604 00:33:39,392 --> 00:33:41,429 That's the same thing that killed the petty officer. 605 00:33:41,603 --> 00:33:44,561 That would have been nice to know two days ago, detective. 606 00:33:44,731 --> 00:33:47,393 Hey, don't bite my ass. This isn't my case. 607 00:33:47,567 --> 00:33:51,060 Did you ask whoever's case it was if they found a pink card on the body? 608 00:33:52,531 --> 00:33:54,568 I did. They didn't. 609 00:33:54,741 --> 00:33:57,449 The only clue here is a bloody shoe print. 610 00:33:58,578 --> 00:33:59,943 There a photo in the file? 611 00:34:01,081 --> 00:34:02,492 It is the case file, Gibbs. 612 00:34:02,666 --> 00:34:04,998 - McGee. - Excuse me, detective. 613 00:34:11,258 --> 00:34:13,499 All that blood and just one print? 614 00:34:14,427 --> 00:34:16,794 - It was his only mistake. - McGee. 615 00:34:25,897 --> 00:34:27,934 It wasn't a mistake. 616 00:34:31,278 --> 00:34:33,110 You were right, Tony. 617 00:34:34,781 --> 00:34:36,647 Maybe it wasn't over for me. 618 00:34:37,284 --> 00:34:39,901 If it was, I would have told him about you. 619 00:34:41,329 --> 00:34:44,117 - He doesn't know? - He does now. 620 00:34:45,625 --> 00:34:46,706 Why didn't you tell him? 621 00:34:46,876 --> 00:34:48,742 I didn't wanna answer all those stupid questions 622 00:34:48,920 --> 00:34:50,251 that men ask when it's over 623 00:34:50,422 --> 00:34:52,288 and they know there's another man in your life. 624 00:34:52,465 --> 00:34:55,048 Like, uh, "Is he better-looking than me?" 625 00:34:55,218 --> 00:34:56,629 Or, "Is he better in bed?" 626 00:34:56,803 --> 00:34:59,010 - Exactly like that. - Is he? 627 00:35:01,308 --> 00:35:04,676 That was a joke. Sort of. 628 00:35:05,186 --> 00:35:08,645 You're better in almost all categories, Tony. 629 00:35:08,815 --> 00:35:13,059 - Almost? - That was a joke. Sort of. 630 00:35:13,486 --> 00:35:14,476 I gotta go. 631 00:35:15,614 --> 00:35:17,480 I love you, Tony. 632 00:35:18,283 --> 00:35:20,149 I love you too, Jeanne. 633 00:35:25,915 --> 00:35:28,998 - Well, I know that look. - What look? 634 00:35:29,169 --> 00:35:31,331 That cold-feet look. 635 00:35:31,838 --> 00:35:34,500 You asked her to marry you and now you wonder if your life is over. 636 00:35:34,674 --> 00:35:37,712 - I didn't ask her to marry me. - Are you gonna? 637 00:35:38,637 --> 00:35:40,378 Um... 638 00:35:41,181 --> 00:35:42,512 No, I can't live a lie. 639 00:35:42,682 --> 00:35:45,219 Well, what the hell's that supposed to mean? 640 00:35:46,478 --> 00:35:48,845 Ha-ha. I don't wanna end up like you. 641 00:35:49,439 --> 00:35:52,522 - Oh, hell, that's easy. - Don't sleep with her best friend? 642 00:35:53,193 --> 00:35:54,809 Don't drink. 643 00:35:58,031 --> 00:36:01,365 Think I'd have blown the best thing that ever happened to me if I was sober? 644 00:36:02,327 --> 00:36:04,193 I'm sorry, John. 645 00:36:04,579 --> 00:36:06,320 Mm, don't be. 646 00:36:07,123 --> 00:36:10,866 Because of her, I quit drinking. 647 00:36:13,838 --> 00:36:15,704 [PRINTER WHIRRING] 648 00:36:20,970 --> 00:36:24,213 Here. Look at the outside edges. 649 00:36:25,600 --> 00:36:27,557 - Did you ever read MAD magazine? BOTH: No. 650 00:36:27,727 --> 00:36:29,809 Till my mother found them and burned them in the yard. 651 00:36:29,979 --> 00:36:31,640 Oh, my God. 652 00:36:31,981 --> 00:36:35,224 It's exactly like the back cover of MAD magazine. 653 00:36:42,242 --> 00:36:43,732 "Dead whore"? 654 00:36:43,910 --> 00:36:46,151 Shoe print's not a mistake, J.D., it's a message. 655 00:36:46,329 --> 00:36:48,070 Like "expect more" written on the pink card. 656 00:36:48,248 --> 00:36:50,410 Which was also written in Sandra Thompson's blood. 657 00:36:50,917 --> 00:36:52,578 We're dealing with a serial killer. 658 00:36:52,752 --> 00:36:56,495 If it's a serial killing, shouldn't your dead sailor be a whore? 659 00:37:02,721 --> 00:37:04,462 [CHATTERING] 660 00:37:07,350 --> 00:37:09,637 - Hey, Matt. - Have a good time. 661 00:37:09,811 --> 00:37:11,927 TONY: Why couldn't you guys get a hot female cop inside? 662 00:37:12,105 --> 00:37:14,517 Tried. Got stopped at the door every time. 663 00:37:14,691 --> 00:37:15,806 Not hot enough. 664 00:37:15,984 --> 00:37:17,816 - Do you believe that? - No. 665 00:37:17,986 --> 00:37:20,603 Hate to say it, but I think someone in Metro tips the owner. 666 00:37:21,865 --> 00:37:23,697 And there he is at the door. 667 00:37:24,367 --> 00:37:28,281 - Any problems, Matt? - None so far, Mr. Pell. 668 00:37:28,496 --> 00:37:30,078 Thought Metro might hit us with a warrant 669 00:37:30,290 --> 00:37:31,746 after what happened Thursday night. 670 00:37:31,916 --> 00:37:33,031 [PHONE RINGS] 671 00:37:34,502 --> 00:37:35,742 Yeah? 672 00:37:36,463 --> 00:37:38,830 - Hey, boss. What's up? - We're going in. 673 00:37:39,007 --> 00:37:40,714 - You got a warrant? - No. 674 00:37:40,884 --> 00:37:43,797 No, we've got somebody rich and famous. 675 00:37:46,806 --> 00:37:49,138 MAN 1 : Nice. Nice legs. 676 00:37:51,561 --> 00:37:54,053 Quick, quick, quick. Where's the camera? 677 00:37:55,148 --> 00:37:57,185 MAN 2: Hey, over here. MAN 3: Who is it? 678 00:37:58,651 --> 00:38:00,938 - McGeek? - No. 679 00:38:01,112 --> 00:38:02,978 A very famous novelist. 680 00:38:03,156 --> 00:38:04,988 Thom E. Gemcity. 681 00:38:05,158 --> 00:38:07,820 - Who? - Don't ask, John. 682 00:38:07,994 --> 00:38:09,655 I'd vomit explaining. 683 00:38:09,829 --> 00:38:13,197 McGee, if Delgado's inside, you get her out quietly. 684 00:38:14,459 --> 00:38:16,450 - How? - Well, she's a hooker, Tim. 685 00:38:16,628 --> 00:38:17,709 Use your imagination. 686 00:38:19,380 --> 00:38:22,623 Lee, can you please pretend you want to be here with us? 687 00:38:22,801 --> 00:38:23,836 I'm trying. 688 00:38:24,010 --> 00:38:27,719 P.S., I don't know where your SIG is, but I'm having trouble walking. 689 00:38:27,889 --> 00:38:30,096 Snuggle up, Lee. It's fun. 690 00:38:31,518 --> 00:38:35,011 - Names, please. - Thom E. Gemcity. 691 00:38:35,396 --> 00:38:38,388 I thought I recognised you. Deep Six, right? 692 00:38:38,566 --> 00:38:39,681 That's the one. 693 00:38:40,318 --> 00:38:42,685 I'm a big fan. Ha-ha. 694 00:38:42,862 --> 00:38:45,024 - Go right in. - Thank you. 695 00:38:46,449 --> 00:38:48,861 - I gotta write a book. - You should read one first. 696 00:38:49,911 --> 00:38:52,198 Hey, woman in the alley. Camera 3. 697 00:38:53,873 --> 00:38:55,034 Tighter on her face. 698 00:39:01,548 --> 00:39:03,289 TONY: It could be Delgado. Right size. 699 00:39:03,466 --> 00:39:05,423 - That's the best I can do. - Check her out, Tony. 700 00:39:05,593 --> 00:39:07,800 - John, you go with him. - All right. 701 00:39:21,234 --> 00:39:24,397 I thought we agreed you weren't gonna come around here for a few days. 702 00:39:26,990 --> 00:39:29,903 That's Delgado. Tony, that's Delgado in the alley. 703 00:39:30,076 --> 00:39:32,408 She's got company. Move, now, move. 704 00:39:32,912 --> 00:39:35,074 Cops are after me. I gotta get out of town. 705 00:39:35,248 --> 00:39:36,488 I'm not stopping you. 706 00:39:36,916 --> 00:39:38,156 I need money. 707 00:39:38,334 --> 00:39:40,621 Why don't you use the thousand dollars that sailor gave you 708 00:39:40,795 --> 00:39:43,457 to leave the back door of my club open last Thursday night? 709 00:39:43,631 --> 00:39:45,167 I'll tell them what happened. 710 00:39:45,633 --> 00:39:47,465 Excuse me? 711 00:39:47,635 --> 00:39:51,344 You forced a spiked drink down his throat and killed him. 712 00:39:51,764 --> 00:39:55,553 Matt caught that guy trying to slip you a roofie. 713 00:39:55,727 --> 00:39:56,967 You should be grateful he saw it. 714 00:39:57,186 --> 00:39:58,847 - That was no roofie. - Then what was it? 715 00:39:59,022 --> 00:40:01,810 I don't know. Whatever it was, that freak was trying to kill me. 716 00:40:02,525 --> 00:40:04,766 I guess that means I saved your life. 717 00:40:04,944 --> 00:40:06,480 Come inside, we'll talk about it there. 718 00:40:06,654 --> 00:40:08,895 No. You just-- 719 00:40:09,073 --> 00:40:11,485 Just give me 5 grand and I am gone. 720 00:40:11,659 --> 00:40:13,115 I'll give it to you inside. 721 00:40:13,661 --> 00:40:15,698 I'll never come out of there alive. 722 00:40:18,791 --> 00:40:20,953 Lisa, you're probably right. 723 00:40:21,669 --> 00:40:23,125 [WHIMPERING] 724 00:40:23,296 --> 00:40:25,754 Forget about the money. I won't say a word, I swear. 725 00:40:25,924 --> 00:40:30,009 Yeah, you will. First time a cop pulls you over for tricking, 726 00:40:30,178 --> 00:40:31,464 Lisa, you'll deal. 727 00:40:31,638 --> 00:40:32,969 And I'll be the card. 728 00:40:33,139 --> 00:40:34,880 [BONES CRACK] 729 00:40:36,225 --> 00:40:37,841 Freeze, federal agents. 730 00:40:38,311 --> 00:40:40,143 Damn cops. 731 00:40:43,107 --> 00:40:44,814 [GRUNTING] 732 00:41:02,168 --> 00:41:03,829 Did we hit her? 733 00:41:04,003 --> 00:41:05,664 No, looks like he broke her neck. 734 00:41:08,758 --> 00:41:10,419 John? John. 735 00:41:10,635 --> 00:41:12,000 [JOHN GASPING] 736 00:41:12,178 --> 00:41:16,046 MORRIS:Officer down. 6618 Chillum Road Northwest. 737 00:41:17,725 --> 00:41:19,841 You're gonna be okay, buddy. Try not to move. 738 00:41:20,019 --> 00:41:21,305 TONY: Hang on. 739 00:41:22,230 --> 00:41:25,439 Oh, God. Okay, all right. You're gonna be fine. 740 00:41:25,650 --> 00:41:26,981 [COUGHING] 741 00:41:27,151 --> 00:41:28,186 Liar. 742 00:41:29,779 --> 00:41:33,397 MORRIS: Stay with us, Carson. You gotta stay with us, okay? 743 00:42:12,947 --> 00:42:14,563 ABBY: I should have caught this, guys. 744 00:42:14,741 --> 00:42:17,779 McGEE: Metro had the bloody print for two months, they didn't catch it. 745 00:42:17,952 --> 00:42:21,946 Yeah, but I had Petty Officer Davidson's boot the whole time. 746 00:42:22,498 --> 00:42:25,741 You thought the petty officer was the victim, not the killer, Abby. 747 00:42:29,005 --> 00:42:31,087 There's no excuse. 748 00:42:33,009 --> 00:42:34,249 McGEE: It's ironic, isn't it? 749 00:42:34,427 --> 00:42:38,170 A serial killer forced to drink his own poison. 750 00:42:39,515 --> 00:42:40,801 Could make a good book. 751 00:42:43,269 --> 00:42:45,260 [ZIVA CHUCKLING] 57666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.