All language subtitles for The.Crown.S02E08.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,438 --> 00:00:22,482 Friends. Friends. 2 00:00:25,194 --> 00:00:26,528 We meet here today, 3 00:00:27,613 --> 00:00:30,908 not as Ghanaians, Guineans, 4 00:00:31,200 --> 00:00:35,037 Moroccans, Algerians, Senegalese or Malians, 5 00:00:35,120 --> 00:00:38,373 but as Africans, 6 00:00:39,917 --> 00:00:44,129 tired of being disrespected and abused 7 00:00:44,213 --> 00:00:48,091 by the corrupt and imperial powers of the past. 8 00:00:48,175 --> 00:00:52,888 The time has come to forge new alliances. 9 00:00:52,971 --> 00:00:57,684 Those who understand the strategic importance of Africa, 10 00:00:58,644 --> 00:01:02,981 and are willing to treat us as equals. 11 00:01:03,065 --> 00:01:05,317 Not as subordinates! 12 00:01:06,109 --> 00:01:08,362 And not as slaves! 13 00:01:09,196 --> 00:01:11,865 This is our time. 14 00:01:12,032 --> 00:01:14,660 We must choose our own destiny! 15 00:01:17,162 --> 00:01:19,748 A socialist Africa! 16 00:01:21,875 --> 00:01:23,502 For Africans! 17 00:01:44,273 --> 00:01:46,858 We've definitely seen better days, Ma'am. 18 00:01:46,942 --> 00:01:49,653 We'll send in the foresters at the end of the season, cut it back. 19 00:01:49,736 --> 00:01:52,656 - Yes. - The old oak, she's still hanging on. 20 00:01:52,739 --> 00:01:56,034 - Just about. - Oh, but she looks so old. Ancient. 21 00:01:56,118 --> 00:01:58,328 Well, she will have to be felled in due course. 22 00:01:58,412 --> 00:02:00,998 - What a shame. - Looks like it's set in for the day. 23 00:02:01,081 --> 00:02:03,709 You remember my grandson, Daniel, Ma'am? 24 00:02:03,792 --> 00:02:06,420 Yes, of course. I was at his christening. 25 00:02:06,503 --> 00:02:07,713 That's right. 26 00:02:08,630 --> 00:02:11,300 We ought to head back, Ma'am. Get you out of this rain. 27 00:02:11,383 --> 00:02:12,509 Right. 28 00:02:12,592 --> 00:02:15,053 I'll go get the jump leads, the engine's packed in. 29 00:02:15,137 --> 00:02:16,513 What, again? 30 00:02:18,307 --> 00:02:21,852 - Can I help, Ma'am? - Oh, thank you. 31 00:02:24,146 --> 00:02:26,440 Pull! Pull! 32 00:02:28,317 --> 00:02:30,569 - Sorry. You all right, Ma'am? - Yes, fine, thank you. 33 00:02:31,820 --> 00:02:33,113 Oh. 34 00:02:50,714 --> 00:02:53,634 The Ceremonial Guard awaited Mr. Kennedy's arrival. 35 00:02:53,717 --> 00:02:55,927 It has pleased the French that he came to Paris 36 00:02:56,011 --> 00:02:58,096 before going to Vienna to meet Mr. Khrushchev. 37 00:02:58,180 --> 00:03:02,434 When is it, do you think, if one's committed to a life of honesty, 38 00:03:02,517 --> 00:03:05,771 that one must start calling oneself "middle-aged"? 39 00:03:06,355 --> 00:03:09,733 Oh, stop it. You're still a young girl! 40 00:03:09,816 --> 00:03:13,028 I caught sight of myself in a mirror today. 41 00:03:13,153 --> 00:03:14,613 I looked like an old woman. 42 00:03:14,696 --> 00:03:17,449 You haven't even finished having children yet. 43 00:03:17,532 --> 00:03:19,368 True. 44 00:03:19,451 --> 00:03:23,455 So, finish your family, let the first one go to school, 45 00:03:23,538 --> 00:03:25,749 and then let's talk about being middle-aged. 46 00:03:25,832 --> 00:03:28,418 That won't be middle-aged, that'll be ancient. 47 00:03:28,502 --> 00:03:30,462 Here he is, arriving in Paris. 48 00:03:30,545 --> 00:03:33,256 - Oh, no, no! - Not again! 49 00:03:37,052 --> 00:03:38,762 - Mummy! Be careful. - President... 50 00:03:38,845 --> 00:03:40,555 No, stop it! It's rented. 51 00:03:40,639 --> 00:03:42,933 Mu... 52 00:03:45,018 --> 00:03:48,480 No. No, yes, you've got it. Well done. 53 00:03:49,523 --> 00:03:51,525 This macaroni and cheese is heavenly. 54 00:03:51,608 --> 00:03:54,152 ...to visit the Faculty of Medicine in Paris. 55 00:03:54,236 --> 00:03:55,862 This whole weekend has been heavenly. 56 00:03:55,946 --> 00:03:57,239 It will be the first meeting... 57 00:03:57,322 --> 00:03:59,491 Sadly, I have to leave in the morning. 58 00:03:59,574 --> 00:04:03,161 - Whatever for? - They're coming to dinner. 59 00:04:03,829 --> 00:04:06,706 - The Kennedys? - After Vienna with Khrushchev, 60 00:04:06,790 --> 00:04:08,375 then Paris, they're coming to London. 61 00:04:08,458 --> 00:04:11,002 So, we're having an informal dinner at Buckingham Palace. 62 00:04:11,086 --> 00:04:12,313 During the brief stay in Paris... 63 00:04:12,337 --> 00:04:15,507 She's so young. I always thought she was the same age as you. 64 00:04:15,590 --> 00:04:16,925 She is. 65 00:04:17,008 --> 00:04:19,094 ...a banquet at the Élysée Palace. 66 00:04:19,177 --> 00:04:20,497 Oh, no! 67 00:04:21,847 --> 00:04:24,015 Thank you. 68 00:04:25,142 --> 00:04:26,810 Oh, no, look, there she is. 69 00:04:26,893 --> 00:04:28,812 ...was talking about the charm and elegance. 70 00:04:28,895 --> 00:04:30,981 of Mr. Kennedy's wife, Jackie. 71 00:04:31,064 --> 00:04:33,692 Jackie, in fact, often stole the picture. 72 00:04:40,866 --> 00:04:44,578 Oh, she is pretty, isn't she? 73 00:04:44,703 --> 00:04:46,746 Yes. 74 00:06:51,705 --> 00:06:54,874 One overriding item on the agenda today, Ma'am. 75 00:06:55,542 --> 00:06:56,835 Ghana. 76 00:06:56,918 --> 00:06:58,378 And our continued concern 77 00:06:58,461 --> 00:07:00,964 for Nkrumah's growing hostility to the West. 78 00:07:01,381 --> 00:07:03,341 You feel that he's drifting from the Commonwealth? 79 00:07:03,717 --> 00:07:06,469 Not so much drifting as bolting for the door. 80 00:07:06,553 --> 00:07:07,971 Into whose arms? 81 00:07:09,306 --> 00:07:10,682 The Russians', Ma'am. 82 00:07:11,808 --> 00:07:15,312 Yesterday, he received Brezhnev in Accra. 83 00:07:15,395 --> 00:07:16,563 Brezhnev? 84 00:07:16,646 --> 00:07:18,565 The chairman of the Soviet Presidium, 85 00:07:18,648 --> 00:07:22,235 who flew to Ghana for talks about Nkrumah's precious dam project? 86 00:07:22,319 --> 00:07:24,237 - The Volta Dam. - Yes, Ma'am. 87 00:07:24,321 --> 00:07:27,198 But I thought Nkrumah had been talking to the Americans about that. 88 00:07:27,282 --> 00:07:30,702 He had been, but Russia sees this as an opportunity 89 00:07:30,785 --> 00:07:33,330 to outbid the Americans, get a foothold in Africa, 90 00:07:33,413 --> 00:07:35,707 in an attempt to turn the whole continent red. 91 00:07:37,083 --> 00:07:39,878 Well, shouldn't we ask the Americans to improve their offer? 92 00:07:39,961 --> 00:07:42,339 I will certainly speak to President Kennedy 93 00:07:42,422 --> 00:07:45,467 - as soon as he arrives in London. - Good. 94 00:07:45,550 --> 00:07:49,721 - Following his great triumph in Paris. - Indeed. 95 00:07:49,804 --> 00:07:51,890 I thought de Gaulle didn't care for Mr. Kennedy. 96 00:07:51,973 --> 00:07:54,309 He doesn't! Personally, or politically. 97 00:07:54,392 --> 00:07:58,021 - So, what turned it all around? - The First Lady, ma'am. 98 00:08:00,357 --> 00:08:03,318 - Why? What did she do? - Dazzled le tout Paris. 99 00:08:03,401 --> 00:08:06,946 Had President de Gaulle eating out of her hand. 100 00:08:07,072 --> 00:08:11,034 - How on Earth did she do that? - By speaking French fluently. 101 00:08:11,117 --> 00:08:12,702 Yes, we can all do that. 102 00:08:12,786 --> 00:08:16,206 And by debating with local philosophers and intellectuals, 103 00:08:16,289 --> 00:08:20,085 until all anti-American sentiment simply evaporated. 104 00:08:20,168 --> 00:08:21,753 I suppose she is pretty. 105 00:08:24,047 --> 00:08:25,507 And, they are French. 106 00:08:25,590 --> 00:08:28,718 She's also a formidably bright woman in her own right, 107 00:08:28,802 --> 00:08:30,136 having studied at the Sorbonne 108 00:08:30,220 --> 00:08:34,516 and the prestigious École Libre des Sciences Politiques. 109 00:08:34,724 --> 00:08:38,061 "The most glamorous and intelligent woman on Earth." 110 00:08:38,645 --> 00:08:40,897 So they say. 111 00:08:43,108 --> 00:08:45,568 And now, she's coming to London, 112 00:08:45,652 --> 00:08:48,029 so, we'd better put our best foot forward, hadn't we? 113 00:08:48,196 --> 00:08:51,241 - Prime Minister. - Your Majesty. 114 00:08:54,869 --> 00:08:58,623 Always important, I think, when choosing a gown, 115 00:08:58,707 --> 00:09:03,294 is to ask oneself what precisely one wants to feel when wearing it. 116 00:09:04,087 --> 00:09:05,505 Mmm. 117 00:09:05,588 --> 00:09:09,926 I just think that one doesn't want to feel second best. 118 00:09:10,009 --> 00:09:14,931 Quite. Especially if one is very much the senior of the two individuals. 119 00:09:15,014 --> 00:09:19,060 - Now, now... - In terms of rank, Ma'am, not age. 120 00:09:19,185 --> 00:09:22,439 To that end, I have something quite specific in mind. 121 00:09:22,522 --> 00:09:25,984 Mrs. Kennedy may have dazzled in Paris, 122 00:09:26,067 --> 00:09:28,528 but let's not forget France is a republic. 123 00:09:29,571 --> 00:09:32,657 This is a monarchy. 124 00:09:32,741 --> 00:09:34,993 And if you've got it, flaunt it, I say. 125 00:09:52,552 --> 00:09:55,930 I had a look at the seating plan for dinner, and I couldn't help noticing... 126 00:09:56,014 --> 00:09:58,266 Breathe in, Ma'am. 127 00:09:58,349 --> 00:09:59,517 Just a bit more. 128 00:09:59,601 --> 00:10:01,770 ...you gave Mrs. Kennedy to Uncle Dickie. 129 00:10:01,853 --> 00:10:04,689 - There. - Yes, I did. At his request. 130 00:10:04,773 --> 00:10:06,441 He's been badgering me for weeks. 131 00:10:06,524 --> 00:10:09,194 As, incidentally, has your brother-in-law. 132 00:10:09,277 --> 00:10:10,487 - Berthold? - Yes. 133 00:10:10,570 --> 00:10:11,613 The rascal. 134 00:10:11,696 --> 00:10:14,824 Not to mention, our own Prime Minister and the American ambassador. 135 00:10:14,908 --> 00:10:16,367 Well, well, well. 136 00:10:16,451 --> 00:10:20,246 All desperate to sit next to the First Lady. 137 00:10:20,371 --> 00:10:24,000 I could let it out a bit, Ma'am. 138 00:10:24,167 --> 00:10:25,168 No. 139 00:10:25,251 --> 00:10:27,504 What if I'm requesting her, too? 140 00:10:27,587 --> 00:10:30,673 - I put you next to Theodora. - She's my sister. 141 00:10:30,757 --> 00:10:32,592 Yes, whom you haven't seen in years. 142 00:10:32,675 --> 00:10:36,054 No, she's still my sister, and this is, you know... 143 00:10:36,137 --> 00:10:38,139 No. I don't know. 144 00:10:38,223 --> 00:10:39,808 Her! 145 00:10:39,891 --> 00:10:43,812 Anyway, in terms of protocol, isn't it my right, as your husband, 146 00:10:43,895 --> 00:10:45,897 to sit next to the most senior female there? 147 00:10:45,980 --> 00:10:48,525 It's true. At a state dinner, you could've expected to sit 148 00:10:48,608 --> 00:10:51,945 next to the most senior female guest, but on this occasion, 149 00:10:52,028 --> 00:10:53,571 Downing Street have asked us, 150 00:10:53,655 --> 00:10:56,157 begged us, not to make it a state dinner. 151 00:10:56,241 --> 00:10:57,283 Why? 152 00:10:57,367 --> 00:10:59,452 So as not to put French noses out of joint. 153 00:10:59,536 --> 00:11:01,746 What's it got to do with the bloody French? 154 00:11:01,830 --> 00:11:04,749 Well, apparently, de Gaulle will resist us joining the EEC 155 00:11:04,833 --> 00:11:07,418 if he thinks we're too close to the Americans. 156 00:11:07,502 --> 00:11:09,212 So, it's a small, informal dinner. 157 00:11:09,546 --> 00:11:12,298 Well, fine. Then it's a free-for-all, seating-wise. 158 00:11:12,382 --> 00:11:13,716 Yes, I suppose, it is. 159 00:11:13,800 --> 00:11:16,344 In which case, I could move Dickie next to my sister, 160 00:11:16,427 --> 00:11:19,347 and put myself next to the First Lady. 161 00:11:19,430 --> 00:11:21,558 If you must. 162 00:11:21,641 --> 00:11:25,645 Oh, well. I must. 163 00:11:46,332 --> 00:11:47,834 Thank you, gentlemen. 164 00:11:50,545 --> 00:11:51,671 And, you! 165 00:12:00,680 --> 00:12:03,600 The President and First Lady are arriving, Ma'am. 166 00:12:03,683 --> 00:12:04,726 Oh. 167 00:12:05,476 --> 00:12:07,186 There you are. 168 00:12:17,906 --> 00:12:21,075 Is it possible to think you could be marginally less excited? 169 00:12:21,159 --> 00:12:23,036 No. 170 00:12:26,080 --> 00:12:27,332 Thank you very much. 171 00:12:27,415 --> 00:12:31,210 Porchey, what on Earth is going on? 172 00:12:31,336 --> 00:12:33,713 They've all gone mad. 173 00:12:34,505 --> 00:12:35,506 Here they come! 174 00:12:45,224 --> 00:12:48,102 Madam First Lady, welcome to Buckingham Palace. 175 00:12:48,186 --> 00:12:49,270 Thank you. 176 00:12:49,354 --> 00:12:51,147 - Mr. President. - Hello. 177 00:12:51,230 --> 00:12:53,816 Her Majesty's waiting for you in the Blue Drawing Room. 178 00:12:58,529 --> 00:13:00,341 There will be a brief reception before dinner, sir. 179 00:13:00,365 --> 00:13:01,366 Fantastic. 180 00:13:01,449 --> 00:13:04,202 It's mass hysteria. What extraordinary behavior. 181 00:13:04,285 --> 00:13:05,703 Quite extraordinary. 182 00:13:06,663 --> 00:13:09,624 - Ma'am. - Thank you. 183 00:13:09,707 --> 00:13:11,918 Darling! 184 00:13:12,001 --> 00:13:13,086 For goodness' sake. 185 00:13:13,169 --> 00:13:16,923 - Come on, it's like royalty. - Oh. Very funny. 186 00:13:28,226 --> 00:13:31,688 Gosh. President first, President first. 187 00:13:34,273 --> 00:13:35,525 Your Majesty. 188 00:13:35,608 --> 00:13:37,527 - No curtsy. - No curtsy. 189 00:13:37,902 --> 00:13:39,529 Mrs. Kennedy. 190 00:13:39,821 --> 00:13:40,863 Your Grace. 191 00:13:41,364 --> 00:13:42,573 "Your Royal Highness." 192 00:13:42,657 --> 00:13:44,617 Mrs. Kennedy. 193 00:13:45,576 --> 00:13:48,371 Good evening, Your Royal Majesty. 194 00:13:48,496 --> 00:13:51,165 - Oh, dear. - Oh, for goodness' sake. 195 00:13:51,249 --> 00:13:52,750 Mr. President. 196 00:13:54,752 --> 00:13:57,380 - Mr. President. - Your Grace. 197 00:13:57,463 --> 00:13:59,632 - Did they not get the protocol sheet? - Yes! 198 00:13:59,716 --> 00:14:01,968 He obviously didn't read it. 199 00:14:02,218 --> 00:14:04,929 Yes, well. Shall we? 200 00:14:05,263 --> 00:14:06,389 Uh... 201 00:14:06,514 --> 00:14:08,224 Jackie. 202 00:14:08,349 --> 00:14:10,685 - Where do you think she's going? - Lord knows. 203 00:14:14,397 --> 00:14:17,316 Mrs. Kennedy. I believe you know our Prime Minister... 204 00:14:17,400 --> 00:14:20,486 I feel like that went wrong in about 10,000 different ways. 205 00:14:20,570 --> 00:14:23,031 I've seen worse. Though, I'm not sure when. 206 00:14:25,908 --> 00:14:28,327 - Let's drink? - Please. 207 00:14:28,411 --> 00:14:31,414 - Sorry, sir. - Bloody shambles. 208 00:14:31,497 --> 00:14:32,498 I know. 209 00:14:44,510 --> 00:14:47,138 My heart goes out to him. 210 00:14:47,305 --> 00:14:51,267 The word is that, behind closed doors in Vienna, Khrushchev humiliated him, 211 00:14:51,350 --> 00:14:54,270 ran rings round him, treated him like a little boy. 212 00:14:54,353 --> 00:14:57,315 No wonder the Cold War... 213 00:15:07,909 --> 00:15:11,454 Sensuality... We won't go there! 214 00:15:12,121 --> 00:15:14,082 No, we won't. 215 00:15:20,338 --> 00:15:21,464 Stop it. 216 00:15:29,472 --> 00:15:32,892 Ah. So, how was she? 217 00:15:32,975 --> 00:15:35,645 Oh, terrific. She's divine. 218 00:15:35,728 --> 00:15:38,689 - Is she? - And frightfully clever. 219 00:15:38,773 --> 00:15:39,816 Yes. 220 00:15:41,567 --> 00:15:42,693 What are you doing? 221 00:15:42,777 --> 00:15:44,987 - She wants a tour of the place. - Does she? 222 00:15:45,071 --> 00:15:47,490 - Well, then I'll do it. - No, it's all right, she asked me. 223 00:15:47,573 --> 00:15:51,702 No. It's my house. So, I'll do it. 224 00:15:56,541 --> 00:15:57,708 Mrs. Kennedy. 225 00:15:59,335 --> 00:16:00,419 Are you okay there? 226 00:16:01,170 --> 00:16:05,591 I hope my wife isn't causing too much trouble. 227 00:16:06,467 --> 00:16:09,971 You do know you're the luckiest man on Earth? 228 00:16:12,265 --> 00:16:14,725 Yes. 229 00:16:17,687 --> 00:16:20,439 Although people keep telling me the same thing. 230 00:16:24,235 --> 00:16:25,987 Sure. 231 00:16:26,154 --> 00:16:30,283 - Where are they going? - I've absolutely no idea. 232 00:16:32,910 --> 00:16:34,787 Now, this is the Throne Room. 233 00:16:34,871 --> 00:16:37,415 In the early years of Queen Victoria's reign, 234 00:16:37,498 --> 00:16:40,168 various balls and concerts were held here, 235 00:16:40,251 --> 00:16:43,045 but now, it's principally used for receptions, 236 00:16:43,129 --> 00:16:46,007 investitures, and the taking of royal wedding photographs. 237 00:16:52,263 --> 00:16:53,598 Shall we? 238 00:16:54,223 --> 00:16:56,893 Now, this is the Picture Gallery. 239 00:16:57,018 --> 00:16:59,896 This is my great-great-great-great-grandfather, 240 00:16:59,979 --> 00:17:04,066 George Ill, and he bought Buckingham House in 1761, 241 00:17:04,150 --> 00:17:06,944 for his wife, Queen Charlotte. 242 00:17:07,069 --> 00:17:08,362 Who's this? 243 00:17:09,030 --> 00:17:12,783 Ah. That's one of the Pitts. The Younger. 244 00:17:13,451 --> 00:17:18,164 Known for something that's always rather endeared me to him, crippling shyness. 245 00:17:19,665 --> 00:17:23,711 Apparently, he could barely look people in the eye. 246 00:17:23,794 --> 00:17:26,881 And yet he became our prime minister. 247 00:17:26,964 --> 00:17:31,969 I quite understand. I'm also a shy person by nature. 248 00:17:39,393 --> 00:17:43,064 This leads to our private apartments. 249 00:17:45,024 --> 00:17:47,235 It's a shortcut. 250 00:17:50,321 --> 00:17:54,325 This is about as private as it gets in this place. 251 00:17:54,408 --> 00:17:56,702 It's where one feels most comfortable. 252 00:17:56,786 --> 00:17:59,372 I quite understand. 253 00:17:59,455 --> 00:18:02,333 You have to have somewhere to escape to. 254 00:18:03,417 --> 00:18:07,213 I've often wondered how someone who hates attention as much as I do 255 00:18:07,296 --> 00:18:11,884 ended up in a goldfish bowl like the White House. 256 00:18:12,301 --> 00:18:14,804 But I realize, there's actually a perverse logic 257 00:18:14,887 --> 00:18:18,057 to a cripplingly shy person ending up in this position. 258 00:18:18,140 --> 00:18:20,726 You'll have to explain that one to me. 259 00:18:20,810 --> 00:18:24,480 Well, a shy person will seek out someone strong to protect them. 260 00:18:25,481 --> 00:18:27,692 Yes. I'm with you so far. 261 00:18:27,775 --> 00:18:32,613 And a strong character's often one who enjoys public life. 262 00:18:32,697 --> 00:18:34,824 Who thrives on it. 263 00:18:34,907 --> 00:18:38,661 And then, before you know it, the very person you've turned to 264 00:18:38,744 --> 00:18:42,248 in order to protect you is the very reason you are exposed. 265 00:18:44,250 --> 00:18:47,420 Jack's idea of heaven is a crowd. 266 00:18:47,503 --> 00:18:50,256 Campaigning, fund-raising, speechmaking. 267 00:18:50,339 --> 00:18:52,675 That's when he comes alive. 268 00:18:52,758 --> 00:18:57,847 He'd far sooner speak to 10,000 people under the glare of spotlights, 269 00:18:57,930 --> 00:19:01,517 than be alone with me. 270 00:19:07,273 --> 00:19:11,110 And, what's your idea of heaven? 271 00:19:11,193 --> 00:19:15,489 I like my own company. And to be alone in the countryside. 272 00:19:16,240 --> 00:19:17,867 And, where do you go? 273 00:19:17,950 --> 00:19:20,911 A farm, Glen Ora, about an hour from Washington. 274 00:19:20,995 --> 00:19:22,371 Maryland? 275 00:19:23,164 --> 00:19:25,624 - Virginia. - Oh, yes. 276 00:19:28,127 --> 00:19:29,128 Ah. 277 00:19:31,630 --> 00:19:33,132 - Hello, Stuart. - Ma'am. 278 00:19:33,215 --> 00:19:35,301 - They're eating. - Yes, Ma'am. 279 00:19:35,384 --> 00:19:37,595 Oh, goodness! 280 00:19:38,346 --> 00:19:39,805 Hello, puppies. 281 00:19:39,889 --> 00:19:41,474 Hello, what's your name? 282 00:19:41,557 --> 00:19:45,311 Well, that's Sugar. And these are her puppies. 283 00:19:45,394 --> 00:19:47,271 Come here, come here, little one. 284 00:19:47,355 --> 00:19:49,273 - Whisky and Sherry. - Hello. 285 00:19:51,567 --> 00:19:54,070 Oh, you're very clever to be cautious. 286 00:19:55,237 --> 00:19:57,281 It's really one of the great paradoxes 287 00:19:57,365 --> 00:20:01,285 of being in a position where I have to talk to a great many people, 288 00:20:01,911 --> 00:20:04,288 but deep down, I'm happiest with animals. 289 00:20:04,830 --> 00:20:06,332 That makes two of us. 290 00:20:08,709 --> 00:20:12,755 I always think my sister would've made, if not the better, 291 00:20:12,838 --> 00:20:14,840 the more natural First Lady. 292 00:20:14,924 --> 00:20:17,760 Oh, mine, too. A born queen. 293 00:20:18,844 --> 00:20:22,181 And the greatest of British queens. In her own mind, anyway. 294 00:20:30,481 --> 00:20:34,944 No, I liked her very much. And I'd been all set to loathe her. 295 00:20:35,027 --> 00:20:38,280 But in the end, I was utterly charmed. 296 00:20:38,364 --> 00:20:40,032 - It's a timely reminder. - Of what? 297 00:20:40,116 --> 00:20:43,119 Well, that people are so rarely what they seem. 298 00:20:43,202 --> 00:20:45,579 Well, then I don't know what Patrick was talking about. 299 00:20:45,663 --> 00:20:46,872 - Patrick? - Plunket. 300 00:20:46,956 --> 00:20:49,500 - I saw him last night at Tartuffe. - Is that a restaurant? 301 00:20:49,583 --> 00:20:52,711 It's a play, dear. A very famous French play. 302 00:20:52,795 --> 00:20:54,380 - Oh, I knew that. - Did you? 303 00:20:54,463 --> 00:20:57,049 - Yes, it's a classic tragedy. - Farce. 304 00:20:57,133 --> 00:20:59,093 - By Pissarro. - Molière. 305 00:20:59,176 --> 00:21:01,262 - Oh. - Pissarro was a painter! 306 00:21:04,265 --> 00:21:06,725 When was the last time you even went to the theater? 307 00:21:06,809 --> 00:21:09,395 Or a gallery? Or even read a book? 308 00:21:10,146 --> 00:21:12,940 - You're a savage. - Oh, thank you. 309 00:21:13,023 --> 00:21:15,192 What about Patrick? 310 00:21:15,276 --> 00:21:19,196 Well, Patrick had dinner at the Radziwills' last week, 311 00:21:19,280 --> 00:21:22,950 where your new best friend, Mrs. Kennedy, was also a guest. 312 00:21:23,033 --> 00:21:25,578 He called me this morning to tell me some of the things 313 00:21:25,661 --> 00:21:27,997 he'd overheard her say at dinner. 314 00:21:28,080 --> 00:21:29,415 Oh? What did she say? 315 00:21:29,498 --> 00:21:31,959 You'd have to ask Patrick. 316 00:21:32,084 --> 00:21:34,837 I must say, it did seem a little unkind. 317 00:21:34,920 --> 00:21:39,425 You know how reported speech gets twisted in the re-telling. 318 00:21:39,592 --> 00:21:42,636 I'm quite sure it was nothing. 319 00:21:42,761 --> 00:21:43,888 Don't worry! 320 00:21:51,645 --> 00:21:53,147 General salute! 321 00:21:53,230 --> 00:21:55,858 Present arms! 322 00:21:58,194 --> 00:22:01,280 Shoulder arms! 323 00:22:03,032 --> 00:22:05,242 Order arms! 324 00:22:08,245 --> 00:22:09,747 About turn! 325 00:22:12,625 --> 00:22:15,336 - Patrick. - Your Majesty. 326 00:22:15,503 --> 00:22:18,339 It's so kind of you to come. 327 00:22:20,007 --> 00:22:22,551 - It's really not far. - Are you still just round the corner? 328 00:22:22,635 --> 00:22:24,553 - At Wellington Barracks? - I am. 329 00:22:24,637 --> 00:22:26,448 And are you still traveling up and down the country, 330 00:22:26,472 --> 00:22:28,766 recruiting for all the regiments from all the top schools? 331 00:22:28,849 --> 00:22:30,809 That's me. 332 00:22:33,395 --> 00:22:34,647 I gather 333 00:22:35,856 --> 00:22:39,860 you saw the First Lady at dinner recently. 334 00:22:39,944 --> 00:22:42,112 - Who? - Mrs. Kennedy. 335 00:22:43,364 --> 00:22:44,907 - Margaret mentioned it. - Did she? 336 00:22:44,990 --> 00:22:46,534 Yes. 337 00:22:48,327 --> 00:22:49,495 So, how was that? 338 00:22:51,121 --> 00:22:55,876 Pleasant enough. Uneventful. You know how it is at the Radziwills'. 339 00:22:55,960 --> 00:22:57,586 No, I don't. 340 00:22:57,670 --> 00:22:59,838 Well, the food's always good. 341 00:22:59,922 --> 00:23:01,882 Yes, well, I wasn't asking about the food. 342 00:23:04,134 --> 00:23:06,595 I'd like to know what was said. 343 00:23:08,639 --> 00:23:10,599 Patrick, we grew up together, 344 00:23:10,683 --> 00:23:14,728 and we've always had a very frank and a very open relationship. 345 00:23:14,812 --> 00:23:16,730 - Yes, Ma'am. - Yes, so, 346 00:23:16,814 --> 00:23:20,192 let's not break the habit of a lifetime. 347 00:23:22,945 --> 00:23:24,613 All right. 348 00:23:26,323 --> 00:23:30,035 What I overheard the First Lady say, 349 00:23:30,119 --> 00:23:32,746 and I should mention, I was several places along the table. 350 00:23:32,830 --> 00:23:35,874 - It's possible that I misheard. - Yes. 351 00:23:37,376 --> 00:23:41,463 Was that she found Buckingham Palace 352 00:23:41,547 --> 00:23:44,049 second-rate, dilapidated and sad. 353 00:23:44,925 --> 00:23:48,304 Like a neglected provincial hotel. 354 00:23:48,387 --> 00:23:54,351 And that one came away with a sense of a tired institution 355 00:23:54,435 --> 00:23:58,063 without a place in the modern world. 356 00:24:00,691 --> 00:24:01,984 I see. 357 00:24:10,200 --> 00:24:13,037 And did she have anything to say about me? 358 00:24:13,120 --> 00:24:14,747 - Oh, Lilibet. - Patrick! 359 00:24:14,830 --> 00:24:17,541 I was at the other end of the table, I... 360 00:24:23,213 --> 00:24:26,550 But the words I think I overheard were, 361 00:24:29,928 --> 00:24:34,558 that in our Head of State, we had a middle-aged woman, 362 00:24:35,476 --> 00:24:41,690 so incurious, unintelligent, and unremarkable, 363 00:24:44,610 --> 00:24:47,988 that Britain's new reduced place in the world was not a surprise, 364 00:24:48,072 --> 00:24:50,658 but an inevitability. 365 00:25:05,047 --> 00:25:06,298 Well. 366 00:25:09,468 --> 00:25:12,763 We must have her again soon. 367 00:25:53,137 --> 00:25:55,347 Bad news, I'm afraid. Worse than bad. 368 00:25:55,431 --> 00:26:00,144 Regarding Nkrumah's Volta Dam project. President Kennedy's pulled out. 369 00:26:02,187 --> 00:26:03,230 Why? 370 00:26:03,313 --> 00:26:05,190 American involvement was conditional 371 00:26:05,274 --> 00:26:07,693 upon Ghana having severed all ties with the Russians. 372 00:26:07,776 --> 00:26:12,239 Turns out Nkrumah was in Moscow yesterday to receive the Order of Lenin, 373 00:26:12,322 --> 00:26:14,241 highest military honor. 374 00:26:14,324 --> 00:26:16,410 From Khrushchev himself. 375 00:26:17,161 --> 00:26:19,663 - And what's the next step? - I wish I knew. 376 00:26:19,747 --> 00:26:21,999 I wish I had an ace up my sleeve. 377 00:26:22,082 --> 00:26:25,878 The way President Kennedy had his First Lady in Paris? 378 00:26:39,224 --> 00:26:40,684 Why don't you send me? 379 00:26:44,313 --> 00:26:45,355 Where? 380 00:26:46,982 --> 00:26:50,235 To Ghana. On what would be seen as a personal trip. 381 00:26:50,319 --> 00:26:51,361 Absolutely not. 382 00:26:51,445 --> 00:26:53,405 That would be out of the question, Ma'am. 383 00:26:53,489 --> 00:26:57,659 Why? A visit from the Crown to Ghana would be seen as a huge compliment. 384 00:26:57,743 --> 00:26:58,869 Too great a compliment. 385 00:26:58,952 --> 00:27:01,705 It would be singling out Ghana as a preferred nation. 386 00:27:01,789 --> 00:27:05,042 And doing so, we risk alienating Nigeria, Sierra Leone, Tanganyika. 387 00:27:05,125 --> 00:27:07,669 But surely, by singling out Ghana, that might be just the thing 388 00:27:07,753 --> 00:27:10,339 to keep Nkrumah away from the Russians and in the Commonwealth. 389 00:27:10,422 --> 00:27:12,090 Perhaps, but as Queen, you cannot be seen 390 00:27:12,174 --> 00:27:14,218 to be engaging in the dirty business of politics! 391 00:27:14,301 --> 00:27:15,719 But as head of the Commonwealth, 392 00:27:15,803 --> 00:27:17,679 can I not be permitted just once to defend it? 393 00:27:17,763 --> 00:27:19,348 Your Majesty. 394 00:27:20,349 --> 00:27:24,311 It would be unsafe. It would be provocative. 395 00:27:25,437 --> 00:27:28,649 It would be, in my view, 396 00:27:28,732 --> 00:27:32,694 a profound misjudgment to get on that plane. 397 00:27:47,793 --> 00:27:51,797 "The trip is impossible to justify from any angle. 398 00:27:51,880 --> 00:27:53,632 "It is unethical, unconstitutional, 399 00:27:53,715 --> 00:27:57,678 "and indefensible that the Queen should be going at all." 400 00:27:57,803 --> 00:28:00,430 Well, what would you have me do? Nothing? 401 00:28:00,514 --> 00:28:02,534 I certainly wouldn't have you get into a chess match 402 00:28:02,558 --> 00:28:05,185 with a wily operator like Nkrumah. 403 00:28:05,310 --> 00:28:06,687 You're just being cynical. 404 00:28:06,770 --> 00:28:08,188 And you're being naive! 405 00:28:09,273 --> 00:28:12,442 When you last met him, Nkrumah was just Nkrumah. 406 00:28:12,526 --> 00:28:16,154 Now, he's The Lion of Africa, playing the Soviets off against the Americans, 407 00:28:16,238 --> 00:28:19,449 and you're a lamb the lion will have for lunch. 408 00:28:20,492 --> 00:28:22,244 The best thing you can do is stay at home, 409 00:28:22,327 --> 00:28:23,912 and be what you're supposed to be. 410 00:28:24,663 --> 00:28:27,291 - A puppet? - A constitutional monarch! 411 00:28:27,374 --> 00:28:29,042 - A puppet. - If you like. 412 00:28:29,960 --> 00:28:33,714 Well, that's the whole point. I don't like. 413 00:28:49,855 --> 00:28:52,399 Sir? She's here. 414 00:29:40,697 --> 00:29:43,408 Thank you. They're lovely. 415 00:29:51,583 --> 00:29:53,919 Shall we, Ma'am? 416 00:29:55,212 --> 00:29:56,630 - Stop. - Stop. 417 00:29:57,130 --> 00:30:00,008 One moment, please, Ma'am. 418 00:30:00,217 --> 00:30:01,218 Yes. 419 00:30:01,885 --> 00:30:03,178 Reporters. 420 00:30:05,597 --> 00:30:08,016 Whoa, whoa, whoa, whoa! 421 00:30:19,903 --> 00:30:24,783 Your Majesty, Ghana welcomes you. Humbly. 422 00:30:24,866 --> 00:30:25,909 Yes. 423 00:30:28,328 --> 00:30:30,080 - We're very happy to be here. - Of course. 424 00:30:31,999 --> 00:30:35,752 Back, back, back, back, back. Back! 425 00:30:37,879 --> 00:30:38,880 Ready? 426 00:30:40,924 --> 00:30:42,134 Thank you, Your Majesty. 427 00:30:44,886 --> 00:30:47,097 Thank you. 428 00:30:47,305 --> 00:30:51,059 Well, you've given him the photo he wanted. 429 00:30:51,143 --> 00:30:53,603 That'll be on the front page of every African newspaper, 430 00:30:53,687 --> 00:30:56,523 making every other African leader choke with jealousy. 431 00:30:56,606 --> 00:30:58,400 Yes, well, as long as it does the trick. 432 00:31:08,869 --> 00:31:09,911 Adeane here. 433 00:31:11,288 --> 00:31:12,330 Put him through. 434 00:31:12,914 --> 00:31:16,084 - I have a secure line to Ghana. - Yes, sir. 435 00:31:16,168 --> 00:31:19,755 I thought he'd agreed to suspend all contact with the Soviets. 436 00:31:19,838 --> 00:31:22,090 - Apparently, not. - Ready for you, sir. 437 00:31:22,174 --> 00:31:23,759 Gentlemen? Thank you. 438 00:31:32,017 --> 00:31:33,435 Thank you. 439 00:31:34,603 --> 00:31:35,937 Out. 440 00:31:36,521 --> 00:31:37,564 Hello? 441 00:31:40,192 --> 00:31:41,234 Your Majesty. 442 00:31:41,610 --> 00:31:42,903 Prime Minister. 443 00:31:42,986 --> 00:31:46,448 I've just received confirmation that a team of international engineers 444 00:31:46,531 --> 00:31:49,326 has arrived in Ghana to begin work on Nkrumah's dam. 445 00:31:49,409 --> 00:31:50,535 Well, 446 00:31:51,953 --> 00:31:53,705 I'd say that's good news, isn't it? 447 00:31:54,331 --> 00:31:56,541 We encouraged the Americans to go back to Nkrumah. 448 00:31:56,625 --> 00:31:57,834 Soviet engineers, Ma'am. 449 00:31:58,835 --> 00:32:02,672 It appears Nkrumah has been playing us all off against one another. 450 00:32:02,756 --> 00:32:04,674 - What? - Leading us a merry dance. 451 00:32:04,758 --> 00:32:07,427 I'm afraid you've been used, Ma'am. 452 00:32:07,511 --> 00:32:09,554 Just as we'd feared. 453 00:32:16,019 --> 00:32:18,438 Elizabeth! What's happened? 454 00:32:20,524 --> 00:32:22,275 Evening, sir. Martin. 455 00:32:23,360 --> 00:32:24,528 Ah-ah-ah. 456 00:32:24,611 --> 00:32:27,864 - I wouldn't, if I were you. - Sir? 457 00:32:28,949 --> 00:32:30,909 She's asked to be alone. 458 00:32:32,410 --> 00:32:34,538 She says she's thinking. 459 00:33:17,539 --> 00:33:18,707 Ma'am. 460 00:33:20,750 --> 00:33:21,918 What's going on? 461 00:33:23,795 --> 00:33:25,046 What are you doing? 462 00:33:26,798 --> 00:33:28,675 Elizabeth? 463 00:33:37,392 --> 00:33:39,269 Yes, this is Colonel Charteris. 464 00:33:39,352 --> 00:33:41,646 We have Martin Charteris on the telephone. 465 00:33:41,730 --> 00:33:44,065 A situation is developing in Ghana. 466 00:33:44,149 --> 00:33:45,150 Hello? 467 00:34:05,337 --> 00:34:07,714 What are you doing? Elizabeth? 468 00:34:17,224 --> 00:34:20,685 I think we both understand the significance of this moment. 469 00:34:22,020 --> 00:34:26,608 Yes. But do we understand the terms? 470 00:34:30,362 --> 00:34:32,822 They appear to be in some kind of negotiation. 471 00:34:32,906 --> 00:34:34,991 - What kind of negotiation? - Get her out of there! 472 00:34:37,869 --> 00:34:39,913 Your Majesty? 473 00:34:43,291 --> 00:34:44,626 Oh, Lord! 474 00:34:44,709 --> 00:34:45,794 What's going on? 475 00:34:51,675 --> 00:34:53,969 He's taken her hand. 476 00:34:54,052 --> 00:34:55,262 Two, three, four! 477 00:35:12,821 --> 00:35:14,614 They're dancing. 478 00:35:16,700 --> 00:35:18,618 Our Queen is dancing, sir. 479 00:35:20,328 --> 00:35:21,413 With an African. 480 00:35:21,496 --> 00:35:24,249 What? Was this agreed? 481 00:35:24,332 --> 00:35:25,458 Was this agreed? 482 00:35:25,542 --> 00:35:27,419 This was definitely not agreed. 483 00:35:27,502 --> 00:35:29,421 - What are they doing? - What are they doing? 484 00:35:31,006 --> 00:35:34,759 Hard to say. I believe it's the foxtrot. 485 00:35:36,011 --> 00:35:39,347 The foxtrot, sir. 486 00:36:22,432 --> 00:36:26,144 Ladies and gentlemen, the man I am proud to call 487 00:36:26,227 --> 00:36:28,605 the 35th President of the United States, 488 00:36:28,855 --> 00:36:33,651 but even more proud to call my brother, 489 00:36:33,735 --> 00:36:36,738 John F. Kennedy. 490 00:36:39,866 --> 00:36:42,202 Thank you, Bobby. 491 00:36:47,123 --> 00:36:50,168 What is it to be an American today? 492 00:36:51,878 --> 00:36:55,423 Prosperous, powerful, privileged. 493 00:36:57,092 --> 00:36:59,260 Certainly. 494 00:36:59,344 --> 00:37:03,973 And yet, it is also troubling. 495 00:37:04,182 --> 00:37:09,229 I look around me and find our people divided as never before. 496 00:37:09,479 --> 00:37:13,358 Indeed, as at no time since our Civil War. 497 00:37:13,441 --> 00:37:16,611 There has been a change, a slippage, 498 00:37:16,694 --> 00:37:20,240 in our moral and our intellectual strength. 499 00:37:20,323 --> 00:37:25,370 Blight has descended on our regulatory agencies, and a dry rot 500 00:37:25,453 --> 00:37:29,999 beginning in Washington, is seeping into every corner of America. 501 00:37:30,417 --> 00:37:33,211 Too many of us have lost our way, 502 00:37:33,294 --> 00:37:36,965 our will and our sense of historic purpose. 503 00:37:37,465 --> 00:37:42,804 It is time for a renewal, a new generation of leadership, 504 00:37:42,929 --> 00:37:46,683 healing leadership, but we cannot do it alone. 505 00:37:47,142 --> 00:37:52,522 And so, I am asking each of you to be pioneers in this renewal, 506 00:37:52,647 --> 00:37:57,485 in this healing, in the reclaiming of great American values, 507 00:37:57,610 --> 00:38:01,114 freedom, tolerance, and equality of opportunity. 508 00:38:01,197 --> 00:38:03,992 Then we can claim our position 509 00:38:04,117 --> 00:38:08,246 and responsibilities as leaders of a truly free world. 510 00:38:08,538 --> 00:38:13,168 God bless you all, and God bless the United States of America! 511 00:38:25,346 --> 00:38:26,681 Thank you. Thank you. 512 00:38:30,852 --> 00:38:31,853 Thanks. 513 00:38:34,814 --> 00:38:36,983 - Thank you, sir. - Fantastic. 514 00:38:37,066 --> 00:38:39,527 You've made this evening worthwhile. 515 00:38:44,657 --> 00:38:45,759 Ladies, if you'd like to step over here. 516 00:38:45,783 --> 00:38:46,826 Sure. 517 00:38:56,711 --> 00:39:00,173 When the British royal family visits a former colony, 518 00:39:00,256 --> 00:39:03,134 it doesn't normally make news in the US. 519 00:39:03,218 --> 00:39:06,429 But when Queen Elizabeth dances with a former subject... 520 00:39:06,554 --> 00:39:07,889 What's up, honey? 521 00:39:08,014 --> 00:39:12,101 ...a white monarch with an African leader, the world pays attention. 522 00:39:12,227 --> 00:39:16,606 And so, too, did Ghanaian leader President Nkrumah himself. 523 00:39:16,689 --> 00:39:18,942 Awed by the gesture, Nkrumah... 524 00:39:19,067 --> 00:39:21,611 I'm going to Glen Ora with the kids in the morning. 525 00:39:22,570 --> 00:39:25,448 - It's not the weekend yet. - ...that he was fast becoming allies... 526 00:39:25,573 --> 00:39:28,618 It's Wednesday. It's weekend enough for me. 527 00:39:29,786 --> 00:39:32,664 Don't be like that. 528 00:39:32,747 --> 00:39:35,708 Don't you take away my dignity, and then tell me how to be. 529 00:39:35,792 --> 00:39:39,254 I just wanted to thank you, that's all. 530 00:39:39,420 --> 00:39:42,590 For the second time in recent weeks, you've been instrumental 531 00:39:42,715 --> 00:39:46,594 in changing a significant matter of foreign policy. 532 00:39:48,221 --> 00:39:50,515 And an African state that was fast running 533 00:39:50,598 --> 00:39:52,600 into the arms of the Communists, 534 00:39:52,809 --> 00:39:55,103 has been turned around and kept in the West. 535 00:39:57,313 --> 00:40:00,567 Oh. What does that have to do with me? 536 00:40:00,650 --> 00:40:03,778 Dreary Queen Thick-Ankles? 537 00:40:04,571 --> 00:40:07,532 - What? - Her Majestic Dullness? 538 00:40:07,615 --> 00:40:09,909 The Incurious Crown? 539 00:40:09,993 --> 00:40:14,289 Apparently, just some of the things you said about her at a dinner in London, 540 00:40:14,414 --> 00:40:19,711 which then got back to Queen Elizabeth and, it seems, spurred her on. 541 00:40:19,794 --> 00:40:24,132 Without those insults, she wouldn't have defied a Cabinet, risked her reputation, 542 00:40:24,257 --> 00:40:26,092 and gone to Ghana, against all advice, 543 00:40:26,175 --> 00:40:29,804 to bring President Nkrumah back on side, but she did. 544 00:40:31,639 --> 00:40:34,267 Pulled off some incredible stunt with a dance. 545 00:40:34,350 --> 00:40:36,519 And it's all thanks to you. 546 00:40:36,603 --> 00:40:37,812 They're ready for you. 547 00:40:38,896 --> 00:40:43,276 Relax. It's not like you'll run into her in Glen Ora. 548 00:40:43,359 --> 00:40:44,736 Not Glen Ora, no. 549 00:40:45,486 --> 00:40:49,824 But I am due back in London on my way back from India and Pakistan. 550 00:40:50,074 --> 00:40:54,954 Then my advice would be don't go to Buckingham Palace. 551 00:40:55,538 --> 00:40:58,082 Sorry. The provincial hotel. 552 00:40:58,166 --> 00:40:59,250 It's not so easy. 553 00:40:59,334 --> 00:41:02,629 Her sister set up a lunch last time we were in town. 554 00:41:02,712 --> 00:41:03,921 Oh? 555 00:41:04,005 --> 00:41:05,340 That should be fun. 556 00:41:06,215 --> 00:41:07,842 Catfight! 557 00:41:07,967 --> 00:41:10,970 I'll look forward to a full report. 558 00:41:11,137 --> 00:41:12,805 Come on, Bobby. 559 00:41:24,651 --> 00:41:28,696 We will shortly be reaching a cruising altitude of 25,000 feet 560 00:41:28,821 --> 00:41:32,533 and I'm pleased to say that we anticipate clear and calm conditions 561 00:41:32,659 --> 00:41:35,995 for the rest of our flight to London. 562 00:41:36,079 --> 00:41:41,542 Your Majesty, some more international reactions to the Ghana trip. 563 00:41:41,668 --> 00:41:43,586 Positive, or negative? 564 00:41:43,670 --> 00:41:46,881 Overwhelmingly positive, Ma'am. 565 00:41:49,050 --> 00:41:51,386 Well, just a quick look, then. 566 00:41:55,765 --> 00:41:57,600 So, 567 00:41:58,059 --> 00:42:00,853 The New York Times calls it 568 00:42:00,937 --> 00:42:03,189 "shrewd strategic maneuvering, 569 00:42:03,272 --> 00:42:06,984 "an example of impeccable political brinkmanship." 570 00:42:07,068 --> 00:42:10,268 The Australian papers are very impressed with your commitment to the Commonwealth 571 00:42:10,363 --> 00:42:15,410 and The Illustrated London News call it "an outstanding personal success." 572 00:42:15,660 --> 00:42:16,953 Mmm. 573 00:42:17,036 --> 00:42:19,580 Gloating doesn't suit you. 574 00:42:20,415 --> 00:42:24,752 The Ghanaian press are calling you a socialist. 575 00:42:26,045 --> 00:42:27,213 Goodness! 576 00:42:28,339 --> 00:42:32,218 One more thing. First Lady Mrs. Kennedy. 577 00:42:35,596 --> 00:42:36,597 What about her? 578 00:42:37,390 --> 00:42:41,352 Uh, her office has written requesting a private audience with Your Majesty 579 00:42:41,436 --> 00:42:44,397 prior to lunch on the 28th of March. 580 00:42:44,480 --> 00:42:45,648 Whatever for? 581 00:42:45,940 --> 00:42:47,608 They didn't say. 582 00:42:48,776 --> 00:42:52,321 - Where's the lunch? - Buckingham Palace, Ma'am. 583 00:42:55,116 --> 00:42:58,828 Well, let's make the audience Windsor Castle. 584 00:43:01,122 --> 00:43:04,667 Sometimes, only a fortress will do. 585 00:43:05,418 --> 00:43:07,462 Windsor Castle. 586 00:43:25,438 --> 00:43:26,981 Eyes front! 587 00:43:28,191 --> 00:43:29,942 Hold your line! 588 00:43:34,989 --> 00:43:36,449 On the right, march! 589 00:43:43,331 --> 00:43:45,833 Make way for the Queen's Guard! 590 00:43:58,513 --> 00:44:00,014 Left, right, left... 591 00:44:00,139 --> 00:44:01,682 Good afternoon, Mrs. Kennedy. 592 00:44:03,142 --> 00:44:04,685 This way, please. 593 00:44:10,483 --> 00:44:12,777 Left, right, left, right... 594 00:44:12,860 --> 00:44:14,529 This way, Mrs. Kennedy. 595 00:44:26,999 --> 00:44:29,710 Mrs. Kennedy. This way, please. 596 00:44:45,351 --> 00:44:48,646 Mrs. Kennedy, Your Majesty. 597 00:44:48,729 --> 00:44:49,814 Your Majesty. 598 00:44:51,274 --> 00:44:55,152 Thank you for seeing me. 599 00:44:55,278 --> 00:44:56,904 Mrs. Kennedy. 600 00:44:58,531 --> 00:44:59,907 Do sit down. 601 00:45:04,579 --> 00:45:06,080 Thank you. 602 00:45:11,043 --> 00:45:12,086 Shall we have tea? 603 00:45:32,106 --> 00:45:36,360 I asked to speak to you in private ahead of our lunch on Friday 604 00:45:36,444 --> 00:45:38,321 because I owe you an apology. 605 00:45:38,946 --> 00:45:40,072 Whatever for? 606 00:45:40,781 --> 00:45:44,035 I think we both know the answer to that question. 607 00:45:48,039 --> 00:45:49,081 Thank you. 608 00:45:57,465 --> 00:46:01,344 At a social occasion, shortly after our last visit, I... 609 00:46:02,553 --> 00:46:04,805 I made some comments, 610 00:46:04,931 --> 00:46:07,099 some foolish comments, 611 00:46:07,308 --> 00:46:09,268 which I believe got back to you. 612 00:46:09,352 --> 00:46:11,145 There really is no need for this. 613 00:46:12,813 --> 00:46:15,399 Reports that you'd said 614 00:46:15,483 --> 00:46:19,278 certain things did get back to me. 615 00:46:19,362 --> 00:46:23,074 And I'll confess to being momentarily surprised, 616 00:46:23,157 --> 00:46:25,993 since they in no way, reflected what I understood to be the spirit 617 00:46:26,118 --> 00:46:27,912 of our meeting. 618 00:46:27,995 --> 00:46:31,666 But in this job, I've learned, as I'm sure you have, too, 619 00:46:31,832 --> 00:46:33,459 not to take things too seriously. 620 00:46:33,542 --> 00:46:36,671 People say things for all sorts of reasons, 621 00:46:36,796 --> 00:46:39,465 which get misquoted, or misunderstood and, before you know it, 622 00:46:39,548 --> 00:46:42,093 those words have turned into something quite different, 623 00:46:42,301 --> 00:46:45,221 and everyone's upset or up in arms. 624 00:46:46,514 --> 00:46:49,016 I'm quite sure that you meant no harm, nor disrespect. 625 00:46:49,308 --> 00:46:53,938 After all, why would you? We barely know one another. 626 00:46:54,021 --> 00:46:56,399 Still, it was inexcusable, 627 00:46:56,482 --> 00:47:00,069 so, I can't offer an excuse, but if you'll allow me, 628 00:47:00,194 --> 00:47:02,530 I'd like to offer an explanation. 629 00:47:04,991 --> 00:47:07,243 Yes, of course. 630 00:47:07,326 --> 00:47:11,288 Last time we were in London, Jack and I probably seemed, 631 00:47:11,372 --> 00:47:13,708 at least from the outside, to be riding on a high. 632 00:47:13,833 --> 00:47:16,252 Yes, I should say so. 633 00:47:16,377 --> 00:47:19,755 The most celebrated and most famous couple in the world. 634 00:47:19,839 --> 00:47:24,719 The truth is that I was still suffering from post-natal problems 635 00:47:24,844 --> 00:47:28,848 after the birth of our son, and Jack had his own health issues. 636 00:47:29,056 --> 00:47:33,978 To say we were strained would be an understatement. 637 00:47:34,270 --> 00:47:38,983 So, when we got to Paris, I don't mind telling you, 638 00:47:39,150 --> 00:47:41,360 I took some pleasure in shining there. 639 00:47:41,444 --> 00:47:44,363 Then, at the Élysée Palace... 640 00:47:44,447 --> 00:47:47,908 I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris. 641 00:47:51,579 --> 00:47:52,913 I enjoyed it. 642 00:47:53,039 --> 00:47:56,292 Jack didn't appreciate being upstaged. 643 00:47:57,543 --> 00:48:00,463 - Behind closed doors... - I can imagine. 644 00:48:04,258 --> 00:48:06,886 There were other factors, too. 645 00:48:07,595 --> 00:48:08,929 Our doctor, 646 00:48:10,097 --> 00:48:15,603 Dr. Jacobson, routinely administers us his cocktails before major trips. 647 00:48:17,313 --> 00:48:18,647 Vitamins. 648 00:48:21,942 --> 00:48:23,778 But other substances, too. 649 00:48:26,530 --> 00:48:29,742 To help pep us up, 650 00:48:31,118 --> 00:48:33,704 or calm us down. 651 00:48:35,956 --> 00:48:39,794 On the occasion of that dinner, he had given me something. 652 00:48:39,960 --> 00:48:41,962 A little booster. 653 00:48:42,171 --> 00:48:43,964 There were these beautiful paintings. 654 00:48:44,048 --> 00:48:47,802 I told him I needed cheering up. 655 00:48:47,968 --> 00:48:50,596 But I guess it loosened my tongue. 656 00:48:51,847 --> 00:48:56,685 And then I heard some of these terrible things got back to you, and... 657 00:48:58,687 --> 00:49:02,983 I can't tell you how much distress it's caused me. 658 00:49:03,109 --> 00:49:06,987 The idea that I might've upset someone I admire so much. 659 00:49:08,364 --> 00:49:10,825 That's very kind of you to say. 660 00:49:10,950 --> 00:49:12,868 It's true. 661 00:49:12,993 --> 00:49:17,915 The way you do your job, the way you cope with the pressure, 662 00:49:17,998 --> 00:49:21,252 the personal sacrifices you've made, 663 00:49:21,335 --> 00:49:25,339 not to mention your composure and dignity. 664 00:49:27,716 --> 00:49:31,220 As a woman, it's so inspiring. 665 00:49:31,345 --> 00:49:32,805 And what you just did in Ghana... 666 00:49:34,306 --> 00:49:37,893 It was just extraordinary. 667 00:49:41,188 --> 00:49:46,402 What I should've said, was that I didn't do very much in Ghana. 668 00:49:46,527 --> 00:49:49,947 I got on a plane, and I went. 669 00:49:50,239 --> 00:49:51,323 And the only reason I went 670 00:49:51,407 --> 00:49:55,369 was because I felt utterly useless in comparison to you. 671 00:49:56,537 --> 00:49:59,248 And I was trying to compete. 672 00:49:59,373 --> 00:50:04,712 And if anything, I owe you a huge debt of gratitude. 673 00:50:06,672 --> 00:50:11,218 But I didn't. I just sat there. 674 00:50:12,595 --> 00:50:14,388 And I let her say her piece. 675 00:50:14,722 --> 00:50:16,432 And savored your victory. 676 00:50:16,515 --> 00:50:18,601 Yes. 677 00:50:18,684 --> 00:50:22,062 And what do you want from me, now? A ticking-off? 678 00:50:22,146 --> 00:50:24,481 Well, don't you think I'm deserving of one? 679 00:50:24,565 --> 00:50:26,025 No. 680 00:50:26,108 --> 00:50:28,611 But she was so broken. 681 00:50:28,694 --> 00:50:31,530 And fragile and lost. 682 00:50:33,240 --> 00:50:37,745 You did exactly the right thing. 683 00:50:37,870 --> 00:50:41,207 She insulted you, all of us, and you're not a saint. 684 00:50:41,498 --> 00:50:44,168 - No. - We know that already. 685 00:50:46,754 --> 00:50:49,590 There's ice in those veins when there needs to be. 686 00:50:49,715 --> 00:50:51,884 Yes. 687 00:50:52,593 --> 00:50:55,888 Well, three cheers to that. 688 00:51:06,315 --> 00:51:08,400 Last one, Ma'am, but she's a big heavy one. 689 00:51:08,484 --> 00:51:11,195 Right, pick up the slack. 690 00:51:11,278 --> 00:51:12,613 Yes. 691 00:51:13,656 --> 00:51:15,699 That's it, you got it. Daniel! 692 00:51:15,908 --> 00:51:18,619 - No, it's caught. - Keep going up the hill. 693 00:51:31,632 --> 00:51:33,384 - Ma'am. - What is it? 694 00:51:33,467 --> 00:51:37,137 - You're needed back at the house. - Right. 695 00:51:41,767 --> 00:51:45,187 - What's going on? - I dunno, lad. 696 00:51:45,354 --> 00:51:46,939 Something's happened. 697 00:51:55,447 --> 00:51:56,490 Ma'am. 698 00:51:58,867 --> 00:52:01,870 There was absolute pandemonium around the scene. 699 00:52:01,996 --> 00:52:05,082 People screamed and lay down on the ground, as shots were heard. 700 00:52:05,165 --> 00:52:10,170 Reporters saw President Kennedy lying flat on his face on the seat of his car. 701 00:52:10,296 --> 00:52:12,381 Men and women were screaming. 702 00:52:12,464 --> 00:52:15,009 He saw blood on the President's head. 703 00:52:15,134 --> 00:52:18,012 This is all we have here in Washington at this moment. 704 00:52:18,137 --> 00:52:21,473 And for the moment, I return you to Radio Newsreel in London. 705 00:52:21,557 --> 00:52:22,808 Hello, London. 706 00:52:22,891 --> 00:52:26,395 I've just heard from Dallas that the President is still alive, 707 00:52:26,478 --> 00:52:28,439 but in critical condition. 708 00:52:28,522 --> 00:52:31,025 He was apparently shot in the head 709 00:52:31,150 --> 00:52:33,902 and the Governor of Texas, Governor Connally, 710 00:52:33,986 --> 00:52:35,738 was shot in the chest. 711 00:52:35,863 --> 00:52:39,325 Mrs. Kennedy was weeping, trying to hold up her husband's head, 712 00:52:39,408 --> 00:52:43,787 when the reporters reached the car as it dashed toward the hospital. 713 00:52:43,871 --> 00:52:47,666 Vice President Lyndon Johnson was in the car behind the President. 714 00:52:47,916 --> 00:52:51,754 Blood transfusions are being given to President Kennedy. 715 00:52:51,879 --> 00:52:55,257 However, one of the two priests called into the room 716 00:52:55,382 --> 00:52:58,427 has administered the Last Sacrament of the Church 717 00:52:58,552 --> 00:53:01,263 to President Kennedy. 718 00:53:01,388 --> 00:53:04,558 Mrs. Kennedy and Mrs. Connally are stunned, 719 00:53:04,683 --> 00:53:07,895 but they are at the bedsides of their husbands. 720 00:53:17,237 --> 00:53:19,156 He's dead. 721 00:53:59,405 --> 00:54:01,115 Late yesterday afternoon... 722 00:54:01,240 --> 00:54:05,494 Didn't you say how unhappy she was? In the marriage? 723 00:54:07,913 --> 00:54:08,956 Yes. 724 00:54:09,039 --> 00:54:11,667 ...accompanied the fallen President, her clothes still... 725 00:54:11,750 --> 00:54:13,377 That's the thing about unhappiness. 726 00:54:13,460 --> 00:54:15,671 ...of this most unthinkable and senseless crime... 727 00:54:15,796 --> 00:54:18,424 All it takes is for something worse to come along... 728 00:54:18,507 --> 00:54:20,092 ...taken in a gray naval ambulance... 729 00:54:20,175 --> 00:54:24,096 ...and you realize it was actually happiness after all. 730 00:54:24,388 --> 00:54:26,390 ...conveyed into the hospital in plain sight 731 00:54:26,473 --> 00:54:28,308 of thousands of waiting mourners 732 00:54:29,184 --> 00:54:32,271 as disbelieving and shaken, tonight, as our entire nation. 733 00:54:32,354 --> 00:54:34,106 She's still wearing the same clothes! 734 00:54:36,358 --> 00:54:38,735 Couldn't they have found her something else? 735 00:54:38,986 --> 00:54:40,654 The President's casket was transferred... 736 00:54:40,779 --> 00:54:43,031 She's covered in her husband's blood. 737 00:54:43,157 --> 00:54:46,326 Relatives and loved ones joined the grieving Mrs. Kennedy 738 00:54:46,452 --> 00:54:49,538 - for a private mass in the East Room... - No, I think it's deliberate. 739 00:54:49,663 --> 00:54:52,332 ...before the body is moved to the Rotunda of the Capitol. 740 00:54:52,458 --> 00:54:56,837 The last day in the life of the first Catholic President of the United States. 741 00:54:57,087 --> 00:54:59,465 Where are you going? 742 00:54:59,548 --> 00:55:03,010 Lyndon Johnson, sworn in on Air Force One, 743 00:55:03,135 --> 00:55:04,428 less than 100 minutes 744 00:55:04,511 --> 00:55:07,347 after the official death of President Kennedy. 745 00:55:16,523 --> 00:55:19,276 He begins his work as the 36th President... 746 00:55:19,359 --> 00:55:21,236 Your Majesty. 747 00:55:21,320 --> 00:55:22,362 Michael. 748 00:55:23,030 --> 00:55:25,532 I'd like everyone in the royal household 749 00:55:25,616 --> 00:55:27,868 to observe a full week of court mourning. 750 00:55:29,745 --> 00:55:33,665 And I would like the bell rung at Westminster Abbey. 751 00:55:36,084 --> 00:55:38,128 Ma'am, 752 00:55:38,253 --> 00:55:41,173 custom dictates that the bell only be rung... 753 00:55:41,256 --> 00:55:44,885 When a member of the royal family dies. I know. 754 00:55:46,512 --> 00:55:52,851 But I would like it to be rung every minute, for an hour, 755 00:55:54,186 --> 00:55:57,564 from 11:00 until midday. 756 00:56:00,776 --> 00:56:01,944 Yes, Ma'am. 757 00:56:02,069 --> 00:56:07,324 ...join President Johnson in his prayer for God's help. 758 00:56:07,407 --> 00:56:10,285 May we all find some light and hope 759 00:56:10,410 --> 00:56:13,539 in the darkness of the days that lie ahead. 58305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.