Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,640 --> 00:00:22,760
What's that weird little face mean?
2
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
Oh.
3
00:00:28,120 --> 00:00:34,340
Um, yeah, I mean, I guess I passed out
before you got in last night. I am kind
4
00:00:34,340 --> 00:00:37,060
of a nudist now.
5
00:00:38,920 --> 00:00:39,920
As you can see.
6
00:00:41,680 --> 00:00:43,920
Did you think that I forgot to put on my
swimsuit?
7
00:00:46,560 --> 00:00:47,560
You look uncomfortable.
8
00:00:48,160 --> 00:00:50,020
I mean, it's just a body.
9
00:00:50,590 --> 00:00:51,930
You know, it's not a big deal.
10
00:00:52,790 --> 00:00:54,470
Have you not seen a naked lady before?
11
00:00:55,310 --> 00:00:56,310
I'm joking.
12
00:00:56,430 --> 00:00:58,810
I know that you get internet on that.
They're photos of yours.
13
00:01:00,110 --> 00:01:02,810
Yeah, I mean, just, you know, relax.
It's okay.
14
00:01:04,790 --> 00:01:07,870
I see you're wearing your swim shorts.
15
00:01:08,550 --> 00:01:11,930
You. I mean, they look really nice. I
love them.
16
00:01:12,970 --> 00:01:14,010
They look comfortable.
17
00:01:18,950 --> 00:01:20,830
Do you mind if I get down there with you
and cuddle?
18
00:01:22,230 --> 00:01:23,430
What are you doing?
19
00:01:24,070 --> 00:01:25,070
Sweetie.
20
00:01:27,890 --> 00:01:28,890
Honey.
21
00:01:41,270 --> 00:01:42,850
Why are you being like this?
22
00:01:46,090 --> 00:01:47,090
You know.
23
00:01:49,070 --> 00:01:52,030
I feel like you've been really subjected
to the conditioning of the
24
00:01:52,030 --> 00:01:53,030
clothingarchy.
25
00:01:54,330 --> 00:01:58,710
And you can really just let all that go.
You know, you're home right now.
26
00:01:59,310 --> 00:02:04,090
You're in a safe space, hopefully with
someone that you trust, to explore.
27
00:02:05,090 --> 00:02:10,370
You know, maybe instead of being all
fussy about me being naked, maybe you
28
00:02:10,370 --> 00:02:11,370
should try it.
29
00:02:14,050 --> 00:02:15,290
This is for your own good.
30
00:02:16,610 --> 00:02:17,610
I'm going to take the shorts.
31
00:02:18,750 --> 00:02:23,810
Yeah. No, no, no, no, no. You're going
to do it. It's going to be so
32
00:02:24,310 --> 00:02:25,670
You're going to love it, okay?
33
00:02:27,010 --> 00:02:28,670
Here. Give it to me.
34
00:02:29,450 --> 00:02:30,870
Oh, God, you're so tight.
35
00:02:32,370 --> 00:02:34,010
Oh, there we go.
36
00:02:35,570 --> 00:02:36,570
Okay.
37
00:02:39,970 --> 00:02:41,550
Unnecessary, right?
38
00:02:42,310 --> 00:02:45,670
Are you hiding?
39
00:02:48,200 --> 00:02:49,560
It's really not a big deal.
40
00:02:51,560 --> 00:02:53,500
Oh, is that a little twitch?
41
00:02:57,380 --> 00:03:02,600
Are you nervous that you're going to get
a stiffy?
42
00:03:04,880 --> 00:03:07,420
It's okay. It's fine. You know, it's not
a big deal.
43
00:03:07,900 --> 00:03:11,100
I mean, you're going to be here for the
summer.
44
00:03:11,880 --> 00:03:15,280
You might as well get comfortable with
each other.
45
00:03:18,269 --> 00:03:22,150
And I mean, I know that you probably
think of me like a mom, but I'm just
46
00:03:22,150 --> 00:03:23,150
stepmother.
47
00:03:24,210 --> 00:03:26,370
It's pretty natural for you to have
these kinds of reactions.
48
00:03:30,070 --> 00:03:34,010
Oh, no, sweetie, wait. Here, lie down.
Here, lie down.
49
00:03:34,430 --> 00:03:35,430
You're not going anywhere.
50
00:03:35,630 --> 00:03:36,630
No, no, no, no, no.
51
00:03:38,490 --> 00:03:39,490
Oh.
52
00:03:41,130 --> 00:03:42,810
He's at full mass now, isn't he?
53
00:03:44,190 --> 00:03:45,190
Uh -huh.
54
00:03:46,330 --> 00:03:47,330
That's okay.
55
00:03:50,990 --> 00:03:56,430
Do you, um... Do you need me to help you
get rid of it?
56
00:03:58,450 --> 00:03:59,450
Make it go down?
57
00:04:01,650 --> 00:04:06,650
I mean, you're comfortable being naked
when a girl's giving you a blowjob,
58
00:04:06,770 --> 00:04:07,770
right?
59
00:04:08,930 --> 00:04:09,930
Yeah?
60
00:04:11,970 --> 00:04:12,970
Hmm.
61
00:04:14,770 --> 00:04:17,470
Well, maybe we can kind of ease you into
the situation, huh?
62
00:04:18,640 --> 00:04:20,660
It's not like you're going to go get a
hotel for the rest of the summer.
63
00:04:24,160 --> 00:04:25,160
Here.
64
00:04:25,900 --> 00:04:27,340
Just relax.
65
00:04:38,600 --> 00:04:40,200
Oh, that's so gentle.
66
00:04:47,600 --> 00:04:48,600
Nice and soft.
67
00:04:53,280 --> 00:04:54,580
Is that a nice introduction?
68
00:04:58,560 --> 00:05:02,580
I need to get you comfortable being as
you naturally are.
69
00:05:05,500 --> 00:05:07,500
I'm not fighting you. You're probably
getting stressed.
70
00:06:38,920 --> 00:06:40,080
Let's put them off and look at that.
71
00:07:20,620 --> 00:07:22,620
Would you believe me if I said this
wasn't a sexual thing?
72
00:07:55,890 --> 00:07:56,890
Go ahead.
73
00:08:53,420 --> 00:08:54,420
Is that what you're worried about?
74
00:08:56,240 --> 00:08:59,660
Is that what you're embarrassed about?
75
00:09:09,260 --> 00:09:13,700
I think that's something you should be
proud of.
76
00:09:44,360 --> 00:09:45,360
Oh, God.
77
00:09:46,020 --> 00:09:47,020
No.
78
00:09:48,420 --> 00:09:53,040
I wasn't expecting to get so excited
from doing this.
79
00:09:56,400 --> 00:10:03,300
I'm going to be horny all day.
80
00:10:07,020 --> 00:10:12,120
Do you think that maybe we could help
each other out?
81
00:10:16,520 --> 00:10:17,520
Yeah
82
00:17:01,020 --> 00:17:03,320
You had a special spot, didn't you?
83
00:17:26,679 --> 00:17:28,079
Ah.
84
00:18:09,060 --> 00:18:10,060
Oh, my God.
5621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.