Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,636
Get down! Six robbers have
carried out an armed raid,
2
00:00:04,660 --> 00:00:06,556
stealing almost three tonnes
of gold bullion.
3
00:00:06,580 --> 00:00:08,556
You two picked up Brink's-Mat?
Yes, sir.
4
00:00:08,580 --> 00:00:11,316
I'm taking it over.
So our friend says you can shift it.
5
00:00:11,340 --> 00:00:13,556
I can shift it. I'm not a villain.
6
00:00:13,580 --> 00:00:15,516
Not like that. Neither am I.
7
00:00:15,540 --> 00:00:17,556
All we'd be doing is
turning it legit.
8
00:00:17,580 --> 00:00:19,956
It's too pure. We'll disguise it.
9
00:00:19,980 --> 00:00:22,476
A bit rough and ready.
Yeah, it's been bashed about a bit.
10
00:00:22,500 --> 00:00:24,316
Now, there's no point
doing it if you can't
11
00:00:24,340 --> 00:00:25,916
clean what comes out the other side.
12
00:00:25,940 --> 00:00:27,676
This is Kenneth Noye, Mr Cooper.
13
00:00:27,700 --> 00:00:30,836
I shall take 25% to clean it
through Swiss bank accounts.
14
00:00:30,860 --> 00:00:34,476
What you're talking about, that
is... That's a different level.
15
00:00:34,500 --> 00:00:35,676
You'd need a team to do it.
16
00:00:35,700 --> 00:00:38,140
You'd need a lot of people
looking the other way.
17
00:00:39,940 --> 00:00:41,540
Well, then, let's get started.
18
00:00:47,140 --> 00:00:51,380
MUSIC: Temptation by New Order
19
00:01:17,500 --> 00:01:19,876
TV: Gold! You've got it, we want it.
20
00:01:19,900 --> 00:01:21,276
Best prices guaranteed.
21
00:01:21,300 --> 00:01:23,196
No amount too big or small.
22
00:01:23,220 --> 00:01:25,596
Send us your gold or visit us
at these markets.
23
00:01:25,620 --> 00:01:27,436
Scadlynn, we want your gold.
SHE SQUEALS
24
00:01:27,460 --> 00:01:30,716
I knew you'd end up in Hollywood,
John, with those eyes of yours.
25
00:01:30,740 --> 00:01:33,516
West Country TV at midnight's
hardly Hollywood, Marnie.
26
00:01:33,540 --> 00:01:34,836
THEY LAUGH
27
00:01:34,860 --> 00:01:36,316
Another drink for the film stars?
28
00:01:36,340 --> 00:01:37,900
Ah, yes, please, Marnie.
29
00:01:39,260 --> 00:01:42,156
Hope it's not too expensive,
all that advertising?
30
00:01:42,180 --> 00:01:44,156
No, no, no.
31
00:01:44,180 --> 00:01:45,940
No, pays for itself, this stuff.
32
00:01:55,940 --> 00:01:57,220
I shall be away tomorrow.
33
00:01:58,620 --> 00:02:00,876
Oh? For the night.
34
00:02:00,900 --> 00:02:02,380
Golf with clients.
35
00:02:03,740 --> 00:02:05,356
Wales, of all places.
36
00:02:05,380 --> 00:02:07,836
You haven't played golf in 20 years.
37
00:02:07,860 --> 00:02:10,900
And this is why.
You play golf, you end up in Wales.
38
00:02:25,380 --> 00:02:26,636
Hello, Brian.
39
00:02:26,660 --> 00:02:29,580
Jesus! Hello, Kenny.
40
00:02:31,740 --> 00:02:33,556
It's good to see you back.
41
00:02:33,580 --> 00:02:35,396
Yeah, well, I missed the rain.
42
00:02:35,420 --> 00:02:37,220
Here, let me get you a drink.
43
00:02:39,220 --> 00:02:40,980
No, no. I'll get these, Brian.
44
00:02:49,500 --> 00:02:52,116
Scadlynn Gold Merchants,
we'll buy your gold.
45
00:02:52,140 --> 00:02:54,156
That's right,
you might have seen us on the telly.
46
00:02:54,180 --> 00:02:55,220
Come and have a look!
47
00:02:57,820 --> 00:03:01,196
Scadlynn gold!
Rita, my love, come here.
48
00:03:01,220 --> 00:03:03,196
Keeping well?
What have you got for me today?
49
00:03:03,220 --> 00:03:05,836
Absolutely gorgeous.
Thank you very much.
50
00:03:05,860 --> 00:03:06,876
Yeah, yeah, thank you.
51
00:03:06,900 --> 00:03:10,100
Mr Chapel, that's from Rita.
Give me a tenner for that, will you?
52
00:03:21,500 --> 00:03:23,476
The account operates
under a code word,
53
00:03:23,500 --> 00:03:26,820
but we do need
a name for internal use.
54
00:03:28,700 --> 00:03:29,940
Oh, Mr Parry.
55
00:03:47,780 --> 00:03:49,116
Hello, Jeannie.
56
00:03:49,140 --> 00:03:51,460
I'm sorry for your loss.
Hello, Kenny.
57
00:03:55,460 --> 00:03:56,980
How are you, then?
58
00:04:01,220 --> 00:04:05,196
It's like a dagger through
my heart, actually, this, Kenny.
59
00:04:05,220 --> 00:04:07,076
Yeah.
60
00:04:07,100 --> 00:04:10,220
Losing a husband,
then losing an house.
61
00:04:13,620 --> 00:04:15,940
Ain't been a great few months,
to be fair.
62
00:04:17,580 --> 00:04:19,540
Yeah, I heard the well
ran a little dry.
63
00:04:25,220 --> 00:04:26,580
I need debts chasing.
64
00:04:28,020 --> 00:04:29,620
I'll give you half.
65
00:04:30,980 --> 00:04:34,916
Come on, Jeannie, you know plenty
of blokes who could do that for you.
66
00:04:34,940 --> 00:04:37,236
But they can't give you what I can.
67
00:04:37,260 --> 00:04:40,556
What's that, then? A job.
68
00:04:40,580 --> 00:04:42,076
A what?
69
00:04:42,100 --> 00:04:45,340
MUSIC: Temptation by New Order
70
00:05:22,140 --> 00:05:23,380
PHONE LINE RINGS
71
00:05:24,620 --> 00:05:25,716
Ready?
72
00:05:25,740 --> 00:05:26,836
Yeah.
73
00:05:26,860 --> 00:05:27,956
Yes.
74
00:05:27,980 --> 00:05:29,036
Yes.
75
00:05:29,060 --> 00:05:30,556
Yeah.
76
00:05:30,580 --> 00:05:31,780
Yeah.
77
00:05:35,340 --> 00:05:37,100
Well, then, we'd best get started.
78
00:05:40,300 --> 00:05:41,340
HE WHISTLES
79
00:05:48,940 --> 00:05:52,716
We're looking for six robbers
and three tonnes of gold.
80
00:05:52,740 --> 00:05:54,396
We have McAvoy and Robinson.
81
00:05:54,420 --> 00:05:57,516
So, now it's four robbers
and three tonnes of gold.
82
00:05:57,540 --> 00:05:58,716
And here they are.
83
00:05:58,740 --> 00:06:01,636
Intelligence, surveillance,
and a bit of common sense.
84
00:06:01,660 --> 00:06:03,636
Four names, four robbers.
85
00:06:03,660 --> 00:06:04,836
Take them at the same time.
86
00:06:04,860 --> 00:06:06,916
Tell their wives they're
going to Hackney nick.
87
00:06:06,940 --> 00:06:08,396
Bring them here for questioning.
88
00:06:08,420 --> 00:06:11,156
Then we'll have until their lawyer
gets from Hackney nick to here
89
00:06:11,180 --> 00:06:13,076
to get one of them
to give up the gold.
90
00:06:13,100 --> 00:06:14,556
Questions?
91
00:06:14,580 --> 00:06:15,836
Do it quietly.
92
00:06:15,860 --> 00:06:18,316
Remember, they'll be watching us
93
00:06:18,340 --> 00:06:20,300
just as much as we'll be
watching them.
94
00:06:28,220 --> 00:06:29,676
You lot keeping busy, then?
95
00:06:29,700 --> 00:06:32,396
Oh, you know us, Kenny -
all the high-end stuff.
96
00:06:32,420 --> 00:06:34,476
Car chases, cat burglars.
97
00:06:34,500 --> 00:06:36,836
Actually, there was a
cat burglar, to be fair.
98
00:06:36,860 --> 00:06:39,796
Someone nicked a kitten
down in Sidcup. No!
99
00:06:39,820 --> 00:06:41,596
The owner gave us
a list of suspects.
100
00:06:41,620 --> 00:06:44,036
Two of 'em was dogs.
THEY CHUCKLE
101
00:06:44,060 --> 00:06:46,876
And to think the Met don't
take us seriously!
102
00:06:46,900 --> 00:06:49,196
That lot must be knocking
about a bit, then, the Met?
103
00:06:49,220 --> 00:06:51,596
Why, what would they want out here?
104
00:06:51,620 --> 00:06:53,156
I just thought the, er,
105
00:06:53,180 --> 00:06:55,916
Flying Squad might be poking about
that Brink's-Mat job. Oh, no.
106
00:06:55,940 --> 00:06:57,316
Not in bloody Kent, they're not.
107
00:06:57,340 --> 00:06:59,436
Well, unless they reckon
it was a couple of dogs.
108
00:06:59,460 --> 00:07:01,060
THEY CHORTLE
109
00:07:03,540 --> 00:07:05,260
Hackney? Worth a go.
110
00:07:06,980 --> 00:07:08,060
How can we help?
111
00:07:09,180 --> 00:07:11,060
Go on, then. Give me the alibis.
112
00:07:13,260 --> 00:07:16,076
My client was at home with his wife
after spending the evening
113
00:07:16,100 --> 00:07:17,316
socialising with friends.
114
00:07:17,340 --> 00:07:19,836
My client was staying
with his elderly mother,
115
00:07:19,860 --> 00:07:21,756
who recently suffered a stroke,
116
00:07:21,780 --> 00:07:24,956
though fortunately is lucid enough
to testify to his presence.
117
00:07:24,980 --> 00:07:26,716
My client was with his family.
118
00:07:26,740 --> 00:07:30,036
I have signed statements from all
of them, bar the two-year-old.
119
00:07:30,060 --> 00:07:32,636
But I could ask her to draw you
a picture, if you'd like.
120
00:07:32,660 --> 00:07:35,196
Unfortunately, my client's
recently emigrated to sunnier
121
00:07:35,220 --> 00:07:37,276
climes on account of his asthma.
122
00:07:37,300 --> 00:07:38,516
But he has asked me
123
00:07:38,540 --> 00:07:41,140
to pass on his very best wishes
to your investigation.
124
00:07:46,740 --> 00:07:49,796
I'm twiddling my thumbs here, Kenny.
You've got to speed it up.
125
00:07:49,820 --> 00:07:51,596
Yeah, I will.
126
00:07:51,620 --> 00:07:54,516
I've ordered that thing from Hatton
Garden to knock off the numbers.
127
00:07:54,540 --> 00:07:57,036
Yeah, well, I hope you were careful.
128
00:07:57,060 --> 00:07:58,756
Don't have to tell me that, John.
129
00:07:58,780 --> 00:08:00,140
All quiet round your way?
130
00:08:02,540 --> 00:08:05,396
Yeah, they've not heard a peep.
131
00:08:05,420 --> 00:08:07,276
Good, good, good. Good.
132
00:08:07,300 --> 00:08:10,156
And make sure your lot
keep their heads down, all right?
133
00:08:10,180 --> 00:08:12,300
Nothing flash, no spending,
all right?
134
00:08:16,420 --> 00:08:18,620
Yeah, you don't have to
tell me that, Kenny.
135
00:08:25,860 --> 00:08:28,220
MUSIC: So What by Miles Davis
136
00:08:30,340 --> 00:08:31,676
KNOCK ON DOOR
137
00:08:31,700 --> 00:08:35,076
Sir, every day, more of
that gold will be getting
138
00:08:35,100 --> 00:08:38,500
turned into money, and we're
not doing anything about it.
139
00:08:40,300 --> 00:08:42,916
The only way the gold
turns into money is
140
00:08:42,940 --> 00:08:45,836
if they manage to sell it
back into the market.
141
00:08:45,860 --> 00:08:49,916
If they do, then the only people
who will notice it
142
00:08:49,940 --> 00:08:52,916
is the gold and precious metals
division at Customs.
143
00:08:52,940 --> 00:08:56,596
I mean, can we go
and speak to them, sir?
144
00:08:56,620 --> 00:08:59,956
Customs believe with some
justification that we're corrupt.
145
00:08:59,980 --> 00:09:03,676
As a result, they'll most likely
tell you nothing while inflicting
146
00:09:03,700 --> 00:09:07,196
a level of humiliation that would be
inappropriate for me to experience
147
00:09:07,220 --> 00:09:09,780
but that I think you two
could comfortably handle.
148
00:09:17,460 --> 00:09:18,500
HE KNOCKS
149
00:09:20,340 --> 00:09:21,820
It's Brink's-Mat, isn't it?
150
00:09:22,900 --> 00:09:24,436
Er, can we help you?
151
00:09:24,460 --> 00:09:27,116
Sorry, I'm Osborne. I think
you're waiting for my boss.
152
00:09:27,140 --> 00:09:28,540
Been waiting a while, mate.
153
00:09:29,780 --> 00:09:31,316
So, you do gold, do you?
154
00:09:31,340 --> 00:09:32,596
Er, yeah, unaccustomed gold.
155
00:09:32,620 --> 00:09:36,676
Yeah, where VAT's being avoided,
which tends to mean stolen or,
156
00:09:36,700 --> 00:09:38,660
er, nicked, to use your parlance.
157
00:09:40,100 --> 00:09:41,956
It's Brink's-Mat, isn't it?
158
00:09:41,980 --> 00:09:43,636
Will he be long?
159
00:09:43,660 --> 00:09:45,356
Oh, he won't help you.
160
00:09:45,380 --> 00:09:49,596
No, this is a little declasse
for Her Majesty's Customs.
161
00:09:49,620 --> 00:09:51,916
Yeah. What's our jurisdiction again?
162
00:09:51,940 --> 00:09:53,660
London. All of it? All of it.
163
00:09:54,660 --> 00:09:56,676
He'll help us.
164
00:09:56,700 --> 00:09:58,476
OK.
165
00:09:58,500 --> 00:09:59,540
Good luck.
166
00:10:03,500 --> 00:10:05,916
Oh, but it's beautiful, John.
Did you see the seats?
167
00:10:05,940 --> 00:10:08,196
Give me the keys.
Give me keys, we're taking it back.
168
00:10:08,220 --> 00:10:10,436
What are you on about?
We've been waiting months for it.
169
00:10:10,460 --> 00:10:11,516
We don't have the money.
170
00:10:11,540 --> 00:10:13,356
You've been out at that
smelter every night.
171
00:10:13,380 --> 00:10:14,860
How can we not have the money?
172
00:10:17,100 --> 00:10:18,916
It's not as simple as that.
173
00:10:18,940 --> 00:10:20,060
All right?
174
00:10:21,340 --> 00:10:23,356
Look, give it some time.
175
00:10:23,380 --> 00:10:26,676
We can have any car that we want...
176
00:10:26,700 --> 00:10:27,980
..but not yet.
177
00:10:29,100 --> 00:10:30,700
We're taking it back.
178
00:10:43,220 --> 00:10:46,276
Cheeky bastard. Nice biscuits.
179
00:10:46,300 --> 00:10:48,556
They were nice biscuits.
180
00:10:48,580 --> 00:10:51,420
So, not all of London, then? Ha-ha.
181
00:11:01,700 --> 00:11:03,116
It's Brink's-Mat.
182
00:11:03,140 --> 00:11:05,020
Now tell us one thing we don't know.
183
00:11:07,500 --> 00:11:10,796
Erm, all right.
184
00:11:10,820 --> 00:11:13,436
Well, if they have half a brain,
they won't try and move the gold
185
00:11:13,460 --> 00:11:15,116
without removing the serial numbers.
186
00:11:15,140 --> 00:11:18,156
And how would they do that?
Portable smelter.
187
00:11:18,180 --> 00:11:20,636
And if... if they didn't expect
the gold, then they wouldn't
188
00:11:20,660 --> 00:11:22,596
have got one in advance.
Where would they get it?
189
00:11:22,620 --> 00:11:26,476
Hatton Garden.
Ask for anyone paying cash.
190
00:11:26,500 --> 00:11:29,036
And then what comes after the,
er, smelter?
191
00:11:29,060 --> 00:11:30,740
Well, let's just start with that.
192
00:11:31,980 --> 00:11:33,556
Look at this.
193
00:11:33,580 --> 00:11:35,916
The new flats at Chelsea Harbour.
194
00:11:35,940 --> 00:11:38,396
Whatever the hell that is.
195
00:11:38,420 --> 00:11:40,796
There's nothing wrong
with reinvention.
196
00:11:40,820 --> 00:11:42,996
"Furnishing available
by the Conran Shop."
197
00:11:43,020 --> 00:11:44,716
Dear God, can you imagine?
198
00:11:44,740 --> 00:11:46,100
Well, you can't buy class.
199
00:11:47,180 --> 00:11:48,876
I have another trip away this week.
200
00:11:48,900 --> 00:11:51,276
We're going down to the school
on Wednesday.
201
00:11:51,300 --> 00:11:54,116
Ah, that place, yeah, that's one
option. Sorry?
202
00:11:54,140 --> 00:11:56,876
Not one that I particularly favour.
She will be going there.
203
00:11:56,900 --> 00:11:57,996
What, because you did?
204
00:11:58,020 --> 00:11:59,916
Because I did,
because my mother did.
205
00:11:59,940 --> 00:12:01,836
Because my father is on the
Board of Governors
206
00:12:01,860 --> 00:12:03,076
and pays for their education.
207
00:12:03,100 --> 00:12:04,676
None of this is news to you, Edwyn.
208
00:12:04,700 --> 00:12:08,236
I just think we should consider
some more, er, modern options.
209
00:12:08,260 --> 00:12:09,876
And what might modern mean to you?
210
00:12:09,900 --> 00:12:12,516
It means that her life won't be
marked out in advance.
211
00:12:12,540 --> 00:12:15,636
It means it won't be predictable,
narrow and... boring.
212
00:12:15,660 --> 00:12:17,516
Is that what I am to you?
213
00:12:17,540 --> 00:12:19,556
Am I boring compared to more
modern options?
214
00:12:19,580 --> 00:12:21,356
That's not what I'm saying.
215
00:12:21,380 --> 00:12:23,900
We're going down to the school
on Wednesday.
216
00:12:30,260 --> 00:12:31,580
DOOR SLAMS
217
00:12:35,940 --> 00:12:37,740
Nothing springs to mind.
218
00:12:41,140 --> 00:12:44,956
Listen, mate, I've been in half
the merchants in Hatton Garden
219
00:12:44,980 --> 00:12:47,756
this morning, and, er,
no-one's been pleased to see me!
220
00:12:47,780 --> 00:12:49,636
HE CHUCKLES
221
00:12:49,660 --> 00:12:51,916
I know this game's
blurry around the edges.
222
00:12:51,940 --> 00:12:53,476
I don't care.
223
00:12:53,500 --> 00:12:56,060
I just want to know if anyone's
ordered a smelter for cash?
224
00:13:00,580 --> 00:13:03,260
Sorry, it's not ringing a bell.
225
00:13:04,740 --> 00:13:06,020
SIGHS
226
00:13:07,940 --> 00:13:09,300
No.
227
00:13:10,500 --> 00:13:12,716
That's what you say to get
rid of police.
228
00:13:12,740 --> 00:13:15,196
I mean, that's what the
good villains say.
229
00:13:15,220 --> 00:13:18,636
But people who aren't villains,
people who've got themselves
230
00:13:18,660 --> 00:13:21,556
into a bit of a situation
and don't know how to get out of it,
231
00:13:21,580 --> 00:13:26,476
they talk about things not springing
to mind and about bells not ringing.
232
00:13:26,500 --> 00:13:28,060
So...
233
00:13:29,740 --> 00:13:31,020
CLEARS THROAT
234
00:13:32,220 --> 00:13:33,580
..let's try again.
235
00:13:35,620 --> 00:13:37,436
They gave a Moody name
and paid cash.
236
00:13:37,460 --> 00:13:40,156
When they were told it would take
a week to come down from the factory
237
00:13:40,180 --> 00:13:43,076
in Worcestershire, they said they'd
pick it up there themselves. When?
238
00:13:43,100 --> 00:13:46,956
Tomorrow. Which means I need a bug
and a pursuit vehicle flown
239
00:13:46,980 --> 00:13:50,076
over from Belfast today, so we can
bug the smelter tonight and
240
00:13:50,100 --> 00:13:51,996
follow whoever picks it up tomorrow.
241
00:13:52,020 --> 00:13:54,556
We're fighting a bombing
campaign in two countries.
242
00:13:54,580 --> 00:13:57,476
If we request moving resources from
Northern Ireland, it will go up
243
00:13:57,500 --> 00:14:00,036
the chain of command and come
back down as a fairly ugly no.
244
00:14:00,060 --> 00:14:01,276
You don't have to send it up.
245
00:14:01,300 --> 00:14:03,036
I can speak to who
I need to speak to...
246
00:14:03,060 --> 00:14:05,036
You've got surveillance
on the task force.
247
00:14:05,060 --> 00:14:07,636
John Fordham and his team.
Doesn't get better than that.
248
00:14:07,660 --> 00:14:09,516
No, they're round the clock on the
robbers.
249
00:14:09,540 --> 00:14:11,956
Then why are you chasing
a bloody smelter?
250
00:14:11,980 --> 00:14:14,156
Your job is to catch your robbers
and find the gold.
251
00:14:14,180 --> 00:14:15,916
The case is opening up a little,
sir.
252
00:14:15,940 --> 00:14:17,436
Not without discussion, it's not.
253
00:14:17,460 --> 00:14:19,756
The smelter leads
back to the gold, sir.
254
00:14:19,780 --> 00:14:21,876
I'll monitor the operation
personally.
255
00:14:21,900 --> 00:14:23,676
Fine, but you'll use what you have.
256
00:14:23,700 --> 00:14:25,996
They're Flying Squad
detectives, Boyce,
257
00:14:26,020 --> 00:14:28,596
not traffic wardens.
They can follow a bloody car.
258
00:14:28,620 --> 00:14:30,380
Let's hope they can, sir.
259
00:14:36,180 --> 00:14:37,276
Huh.
260
00:14:37,300 --> 00:14:38,756
CHILDREN GIGGLE
261
00:14:38,780 --> 00:14:41,556
More, a bit more on you, then, Olly.
262
00:14:41,580 --> 00:14:42,900
OK, throw again.
263
00:14:44,780 --> 00:14:46,956
Do you want some earrings as well?
264
00:14:46,980 --> 00:14:49,380
I like the earrings,
I think they're good.
265
00:14:50,460 --> 00:14:54,036
Ah, so pretty,
like a princess aren't you?
266
00:14:54,060 --> 00:14:56,636
Whoa.
267
00:14:56,660 --> 00:15:01,276
Oh. I remember when you smelt of
Chanel, not bloody smoke.
268
00:15:01,300 --> 00:15:03,876
Well, it's the smoke that pays
the bills love.
269
00:15:03,900 --> 00:15:06,996
Isn't it? Hey? Yeah.
270
00:15:07,020 --> 00:15:08,236
Yeah? Yeah.
271
00:15:08,260 --> 00:15:10,300
Aren't I worth staying in for, John?
272
00:15:12,700 --> 00:15:14,020
Well.
273
00:15:15,220 --> 00:15:18,116
You'll still
look like that in the morning.
274
00:15:18,140 --> 00:15:19,540
And we'll be richer.
275
00:15:22,300 --> 00:15:26,156
Now, where's my wellies?
Where are they?
276
00:15:26,180 --> 00:15:28,660
I don't know where they are!
Seriously, I can't find them.
277
00:15:59,100 --> 00:16:03,476
Never in my lifetime did I think
I'd own my own wharf, Mr Cooper.
278
00:16:03,500 --> 00:16:05,796
Neither did I.
279
00:16:05,820 --> 00:16:08,756
One down, seven to go.
It's too slow.
280
00:16:08,780 --> 00:16:11,316
You think this is slow, you wait
until we get to the planning.
281
00:16:11,340 --> 00:16:14,076
For this to work,
the money has to keep moving.
282
00:16:14,100 --> 00:16:16,300
We have to find other
places for it to go.
283
00:16:18,420 --> 00:16:20,076
I've got to skip.
284
00:16:20,100 --> 00:16:21,940
I'll call you later.
285
00:16:23,220 --> 00:16:26,076
Slowly, slowly
catchy monkey, Mr Cooper.
286
00:16:26,100 --> 00:16:27,500
Yes.
287
00:16:53,100 --> 00:16:56,540
HE SIGHS Christ, this is boring.
288
00:17:00,940 --> 00:17:04,076
How'd do you get here?
Clapham, wasn't it?
289
00:17:04,100 --> 00:17:06,356
Yeah, er, Burglary,
290
00:17:06,380 --> 00:17:10,836
and then, Serious Crimes
and then, Flying Squad,
291
00:17:10,860 --> 00:17:14,180
and then, God help me... you.
292
00:17:17,780 --> 00:17:19,756
Here's how I got here.
293
00:17:19,780 --> 00:17:22,236
Two years at Hendon,
top of the year,
294
00:17:22,260 --> 00:17:24,796
and then, they asked
if I'd switch to Secretarial.
295
00:17:24,820 --> 00:17:26,316
Then three years at Hackney.
296
00:17:26,340 --> 00:17:30,316
But just the sex offences,
cos only a woman can handle that.
297
00:17:30,340 --> 00:17:33,676
So that was three years of
battered wives and ruined kids
298
00:17:33,700 --> 00:17:37,276
until I told my Super I'd go
above him rank by rank
299
00:17:37,300 --> 00:17:40,036
until someone let me do
the same job as the blokes.
300
00:17:40,060 --> 00:17:43,676
Then they put me on Murder Squad
and told me to take statements.
301
00:17:43,700 --> 00:17:46,876
So I read the statements
and I taught myself how to see
302
00:17:46,900 --> 00:17:50,116
all the little holes liars leave
when you read 'em right.
303
00:17:50,140 --> 00:17:52,196
And I caught people.
304
00:17:52,220 --> 00:17:55,756
And I caught some more, and I caught
enough to make it to Flying Squad
305
00:17:55,780 --> 00:17:59,516
and to sit here and listen to you
telling me this is boring.
306
00:17:59,540 --> 00:18:01,756
HE SIGHS
307
00:18:01,780 --> 00:18:03,580
That's how I got here.
308
00:18:04,660 --> 00:18:06,476
All right.
309
00:18:06,500 --> 00:18:08,796
So stop your moaning and give me
one of your sandwiches.
310
00:18:08,820 --> 00:18:10,716
No way. I told you you need some.
Oh, come on.
311
00:18:10,740 --> 00:18:12,596
You're punishing me for
being prepared.
312
00:18:12,620 --> 00:18:14,316
I'll have the lot,
if you don't shut up.
313
00:18:14,340 --> 00:18:16,100
I don't think so. I made 'em.
314
00:18:18,300 --> 00:18:20,396
Here we go.
315
00:18:20,420 --> 00:18:22,716
RADIO: We've got movement.
316
00:18:22,740 --> 00:18:24,620
Stand by, all cars.
317
00:18:26,620 --> 00:18:28,716
I'll take it. Just like that?
318
00:18:28,740 --> 00:18:31,556
Just like that.
319
00:18:31,580 --> 00:18:32,940
No wife to consult?
320
00:18:34,100 --> 00:18:36,396
No, she doesn't get
involved in this.
321
00:18:36,420 --> 00:18:37,900
That keeps it simple.
322
00:18:39,500 --> 00:18:41,676
We offer a furniture package
through the Conran Shop,
323
00:18:41,700 --> 00:18:44,340
if you're interested?
I'll take that, too.
324
00:18:45,940 --> 00:18:49,076
We're selling the berths,
if you sail.
325
00:18:49,100 --> 00:18:50,396
I can't swim.
326
00:18:50,420 --> 00:18:53,316
There's a pool downstairs, you could
learn. It's a bit late for that.
327
00:18:53,340 --> 00:18:56,876
Oh? I think a man who buys a place
like this ten seconds after
328
00:18:56,900 --> 00:18:59,420
walking in the door
can do anything he wants.
329
00:19:11,140 --> 00:19:13,356
He's got the smelter
and he's moving.
330
00:19:13,380 --> 00:19:15,196
Count to ten, stay two cars behind.
331
00:19:15,220 --> 00:19:16,980
Count to ten, stay two cars behind.
332
00:19:22,740 --> 00:19:25,396
Right. I'm driving. Why?
333
00:19:25,420 --> 00:19:27,956
Cos it's like going out
with my nan.
334
00:19:27,980 --> 00:19:30,940
Get out. M... well, fine then.
335
00:19:56,460 --> 00:19:58,436
Car one, location?
336
00:19:58,460 --> 00:20:01,116
Still heading east through
Surrey on the A25.
337
00:20:01,140 --> 00:20:02,556
He's sticking to back roads.
338
00:20:02,580 --> 00:20:05,516
We're on him but we're struggling.
He's not hanging about,
339
00:20:05,540 --> 00:20:07,996
and he's got a lot more under
his bonnet than we do.
340
00:20:08,020 --> 00:20:10,636
It's difficult to engage in a
pursuit without a pursuit vehicle.
341
00:20:10,660 --> 00:20:12,300
PHONE RINGS Hello?
342
00:20:15,220 --> 00:20:18,316
Yeah, thanks.
It's a false plate, sir.
343
00:20:18,340 --> 00:20:20,060
Nicked from a lorry two weeks ago.
344
00:20:25,060 --> 00:20:26,836
Shit!
345
00:20:26,860 --> 00:20:28,596
He's turned off.
346
00:20:28,620 --> 00:20:30,836
South on the B522.
347
00:20:30,860 --> 00:20:32,356
I'll tell you one thing, sir.
348
00:20:32,380 --> 00:20:33,900
He isn't going to South London.
349
00:20:37,340 --> 00:20:39,156
Stand down the London cars.
350
00:20:39,180 --> 00:20:41,276
Stand down cars two and three.
351
00:20:41,300 --> 00:20:43,100
Save you a bit of overtime.
352
00:20:59,260 --> 00:21:00,740
Got him, sir.
353
00:21:01,980 --> 00:21:03,220
Woman driver.
354
00:21:10,020 --> 00:21:12,060
He's one car ahead.
355
00:21:20,740 --> 00:21:22,340
We may have a problem.
356
00:21:23,740 --> 00:21:25,700
That ain't good. BELL RINGS
357
00:21:34,700 --> 00:21:36,700
Fuck it!
358
00:21:49,660 --> 00:21:51,180
Beautiful, ain't it?
359
00:21:53,740 --> 00:21:57,460
Stop, stop! Jesus Christ Nic,
stop, Jesus Christ!
360
00:22:04,420 --> 00:22:05,780
Lost him, sir...
361
00:22:06,860 --> 00:22:08,156
No...
362
00:22:08,180 --> 00:22:10,316
Last seen in Kent heading east over
363
00:22:10,340 --> 00:22:12,860
a level crossing outside
West Kingsdown.
364
00:22:22,340 --> 00:22:25,516
Where does this end?
I don't know.
365
00:22:25,540 --> 00:22:28,756
But it doesn't end with the robbers.
366
00:22:28,780 --> 00:22:31,780
Next time you need something,
come to me.
367
00:22:35,980 --> 00:22:39,156
I'm still trying to get
the mix right.
368
00:22:39,180 --> 00:22:43,100
The old bits,
that adds character...
369
00:22:46,900 --> 00:22:51,956
..and the new stuff,
that ups the quality.
370
00:22:51,980 --> 00:22:53,540
See?
371
00:23:01,020 --> 00:23:04,916
I always think how each
one of these must have a story.
372
00:23:04,940 --> 00:23:11,956
And who bought it, who they bought
it for, why they bought it.
373
00:23:11,980 --> 00:23:14,716
And you just,
just take all those stories
374
00:23:14,740 --> 00:23:16,196
and just melt 'em all together.
375
00:23:16,220 --> 00:23:17,660
I'm making a new story.
376
00:23:18,660 --> 00:23:21,316
I'm making a new life for us.
377
00:23:21,340 --> 00:23:23,596
Look at the life we have now, John.
378
00:23:23,620 --> 00:23:25,780
Neither of us could've
dreamt this.
379
00:23:27,300 --> 00:23:29,980
I know. I know, love.
380
00:23:31,380 --> 00:23:34,996
The thing about gold is,
if you have enough of it,
381
00:23:35,020 --> 00:23:38,220
it can give you a life you don't
have any business dreaming about.
382
00:23:40,340 --> 00:23:42,020
Come here.
383
00:23:51,260 --> 00:23:53,100
Straight back to class.
384
00:23:56,860 --> 00:23:58,220
DOOR CLOSES
385
00:23:59,780 --> 00:24:03,956
I'm afraid that here at St Jude's,
the sands are shifting beneath us.
386
00:24:03,980 --> 00:24:07,116
To the nouveau riche,
we're seen as old hat.
387
00:24:07,140 --> 00:24:12,036
Admissions are down
and government support is
388
00:24:12,060 --> 00:24:17,356
sensitive in our new
classless society.
389
00:24:17,380 --> 00:24:20,156
Our bursar, Mr McDonald,
has been approached by
390
00:24:20,180 --> 00:24:24,756
property developers to buy the
old wing and convert it into flats.
391
00:24:24,780 --> 00:24:28,876
Which is why we need
to stick together.
392
00:24:28,900 --> 00:24:32,156
And you need to entrust
your daughter to us.
393
00:24:32,180 --> 00:24:34,116
Stand up for tradition
394
00:24:34,140 --> 00:24:38,020
and say, perhaps society
is just fine as it is.
395
00:24:45,060 --> 00:24:46,556
HE CLEARS HIS THROAT
396
00:24:46,580 --> 00:24:49,596
Er, 100,000 in 50s please, love.
397
00:24:49,620 --> 00:24:51,420
From the Scadlynn account.
398
00:25:18,100 --> 00:25:19,676
We're sorry, sir.
399
00:25:19,700 --> 00:25:22,236
We did what we could with
the resources we were given.
400
00:25:22,260 --> 00:25:24,916
Can we go down to Kent?
What for? A bit of train spotting?
401
00:25:24,940 --> 00:25:26,596
To try and pick up the trail, sir.
402
00:25:26,620 --> 00:25:28,436
We could, we could talk to
Kent Police, see if
403
00:25:28,460 --> 00:25:29,796
the car means anything to them.
404
00:25:29,820 --> 00:25:31,676
What's the first rule
of working in Kent?
405
00:25:31,700 --> 00:25:33,756
Don't tell Kent Police you're there.
406
00:25:33,780 --> 00:25:36,316
Or the birds start singing.
407
00:25:36,340 --> 00:25:37,540
Good luck.
408
00:25:42,100 --> 00:25:43,596
Are you ready, Jeannie?
409
00:25:43,620 --> 00:25:45,956
Two minutes, love.
I'm just doing me barnet.
410
00:25:45,980 --> 00:25:47,460
KNOCK ON DOOR
411
00:25:53,140 --> 00:25:54,580
Piece of piss.
412
00:26:02,820 --> 00:26:05,356
What's going on up top, Brian?
413
00:26:05,380 --> 00:26:06,860
It's a disguise.
414
00:26:08,060 --> 00:26:12,036
Our one aim is not
to attract attention.
415
00:26:12,060 --> 00:26:15,596
And one way to attract attention
is to walk about with what appears
416
00:26:15,620 --> 00:26:17,716
to be a fucking squirrel
on your head.
417
00:26:17,740 --> 00:26:19,276
Hello, Jeannie.
418
00:26:19,300 --> 00:26:21,156
Oh, Jesus Christ.
419
00:26:21,180 --> 00:26:22,676
You look great, Jeannie.
420
00:26:22,700 --> 00:26:25,196
Thank you, Brian.
I love the wig.
421
00:26:25,220 --> 00:26:28,076
See? Jeannie, the idea is that
people don't remember you.
422
00:26:28,100 --> 00:26:30,556
We're going uptown, Kenny.
I'll not go uptown in rags.
423
00:26:30,580 --> 00:26:31,956
Yeah, I love it.
424
00:26:31,980 --> 00:26:33,596
You still married, Brian?
425
00:26:33,620 --> 00:26:35,596
Depends who's asking.
426
00:26:35,620 --> 00:26:38,956
Shall we have a little drink?
Yes. No!
427
00:26:38,980 --> 00:26:41,956
Right, you, lose the syrup
and piss off home.
428
00:26:41,980 --> 00:26:43,916
And you, get up them stairs and
429
00:26:43,940 --> 00:26:46,316
don't come down looking
like Liberace.
430
00:26:46,340 --> 00:26:47,916
Cheeky sod.
431
00:26:47,940 --> 00:26:49,636
It's pure silk, this is.
432
00:26:49,660 --> 00:26:51,956
And none of your hooky stuff,
neither.
433
00:26:51,980 --> 00:26:53,756
Kenny, it's not as easy at that.
434
00:26:53,780 --> 00:26:55,420
It's glued on.
435
00:27:04,300 --> 00:27:05,796
It's nice to see you, love.
436
00:27:05,820 --> 00:27:07,020
Hello, Micky.
437
00:27:08,740 --> 00:27:10,476
How've you been?
438
00:27:10,500 --> 00:27:12,260
How the fuck do you think I've been?
439
00:27:13,700 --> 00:27:18,076
The thing is, Micky,
you're looking at 20 on a good day.
440
00:27:18,100 --> 00:27:20,996
Hm? It's a long time. Yeah.
441
00:27:21,020 --> 00:27:24,196
You're not doing much for the old
morale here, love. I'm just saying.
442
00:27:24,220 --> 00:27:26,796
How do I know if I wait for you,
you'll look after me?
443
00:27:26,820 --> 00:27:29,260
I'm sorry. Prove it.
444
00:27:31,900 --> 00:27:34,100
How about a nice house
in the country?
445
00:27:35,460 --> 00:27:37,340
How about a nice house
in the country?
446
00:27:42,020 --> 00:27:43,740
I could do with a drink, Kenny.
447
00:27:46,300 --> 00:27:49,620
We get this done, Jeannie,
you can drink the Thames.
448
00:27:54,420 --> 00:28:00,556
You know, Jeannie, people like us -
we have to fight twice as hard
449
00:28:00,580 --> 00:28:03,836
to get anything in this world,
don't we?
450
00:28:03,860 --> 00:28:07,316
We fight to get it,
then we fight to keep it.
451
00:28:07,340 --> 00:28:11,116
So I never thought I'd see the day
where Jeannie Savage would let
452
00:28:11,140 --> 00:28:15,356
them take that nice house of hers
away without fighting to keep it.
453
00:28:15,380 --> 00:28:18,500
When all you need to do
is stick it in the bank.
454
00:28:25,500 --> 00:28:27,300
Don't fucking move.
455
00:28:45,300 --> 00:28:46,540
Come on then, get 'em out.
456
00:28:51,820 --> 00:28:54,020
HE GRUNTS
457
00:28:56,740 --> 00:28:58,460
Are you taking the piss?
458
00:29:00,540 --> 00:29:03,196
All this running Boyce is
making me do, it's made me
459
00:29:03,220 --> 00:29:04,716
think about my life, Nic.
460
00:29:04,740 --> 00:29:06,236
About mortality,
461
00:29:06,260 --> 00:29:10,860
about the cold hand of death that
sits ever present on my shoulders.
462
00:29:15,620 --> 00:29:18,916
Bacon sandwich? Absolutely.
463
00:29:18,940 --> 00:29:20,660
SHE CHUCKLES
464
00:29:21,740 --> 00:29:24,660
DOGS BARK
465
00:29:28,700 --> 00:29:30,740
Good boys. Good boys.
466
00:29:33,820 --> 00:29:37,436
PHONE RINGS Ken? Ken, love.
467
00:29:37,460 --> 00:29:40,316
Yeah? Ken.
468
00:29:40,340 --> 00:29:41,740
Yeah?
469
00:29:43,140 --> 00:29:45,020
That one's been going all morning.
470
00:29:49,340 --> 00:29:51,636
Yeah? You know, Kenny...
471
00:29:51,660 --> 00:29:54,276
..I thought the one thing that would
be easy about being in here
472
00:29:54,300 --> 00:29:58,356
would be the old domestic,
but if anything, it's bloody worse.
473
00:29:58,380 --> 00:30:00,756
What do you want, Micky?
474
00:30:00,780 --> 00:30:02,220
Two houses.
475
00:30:07,500 --> 00:30:09,300
VENDOR: Have a nice day.
476
00:30:12,220 --> 00:30:14,316
Tony!
477
00:30:14,340 --> 00:30:15,996
Dave, hiya.
478
00:30:16,020 --> 00:30:18,516
All right? Er,
we went to Hendon together.
479
00:30:18,540 --> 00:30:20,636
Oh, so he did get some
training, then?
480
00:30:20,660 --> 00:30:22,236
Ah, a little, yeah!
481
00:30:22,260 --> 00:30:24,796
Hey, you're Flying Squad these days,
aren't you?
482
00:30:24,820 --> 00:30:26,236
That's right, yeah.
483
00:30:26,260 --> 00:30:28,236
So, what are you doing down here?
484
00:30:28,260 --> 00:30:30,236
We're on our way to the coast.
485
00:30:30,260 --> 00:30:32,636
A suspect legged it for France.
486
00:30:32,660 --> 00:30:36,076
Didn't make it past Dover. Right.
487
00:30:36,100 --> 00:30:37,940
Good to see you, Tony.
Cheers, Dave.
488
00:31:06,900 --> 00:31:08,236
You're Osborne?
489
00:31:08,260 --> 00:31:10,156
Y-Yes, yes, sir.
490
00:31:10,180 --> 00:31:13,036
You were right about the smelter.
Right about the s...
491
00:31:13,060 --> 00:31:16,556
Oh, well, glad to be of assistance.
492
00:31:16,580 --> 00:31:19,196
That's lucky.
I'm seconding you to my task force.
493
00:31:19,220 --> 00:31:20,916
Oh, they'll, er, never allow that.
494
00:31:20,940 --> 00:31:22,796
Oh, I've just met
with your superior.
495
00:31:22,820 --> 00:31:25,956
I informed him of my plan to
publicly announce my gratitude
496
00:31:25,980 --> 00:31:28,356
for the assistance of
Her Majesty's Customs in
497
00:31:28,380 --> 00:31:30,356
the Brink's-Mat investigation.
498
00:31:30,380 --> 00:31:32,636
He recognised
that as the trap that it was,
499
00:31:32,660 --> 00:31:35,716
and we negotiated all
the way down to you.
500
00:31:35,740 --> 00:31:37,060
I see.
501
00:31:38,140 --> 00:31:40,516
Go through every suspicious
gold transaction you have
502
00:31:40,540 --> 00:31:42,316
since the day of the robbery.
503
00:31:42,340 --> 00:31:44,196
Come and see me
when you find something.
504
00:31:44,220 --> 00:31:48,660
OK. OK, well... well, shall I wear
some form of a uniform or...?
505
00:31:50,460 --> 00:31:52,436
Were you in the Scouts?
506
00:31:52,460 --> 00:31:55,900
Mm, no, no, my mother felt
they were fascistic.
507
00:31:57,140 --> 00:31:59,716
Just wear your own gear, then. OK.
508
00:31:59,740 --> 00:32:01,380
Wear my own gear.
509
00:32:03,380 --> 00:32:06,260
I was clear that I wouldn't deal
with those at the coal face.
510
00:32:08,580 --> 00:32:10,220
Call it a one-off.
511
00:32:11,860 --> 00:32:13,356
This is exposing.
512
00:32:13,380 --> 00:32:16,076
It's very well you
and I buying property...
513
00:32:16,100 --> 00:32:18,876
You're talking about
the accused ring leader.
514
00:32:18,900 --> 00:32:20,876
It's... ludicrous.
515
00:32:20,900 --> 00:32:23,716
Well, he's looking at 25 years,
Mr Cooper.
516
00:32:23,740 --> 00:32:26,476
The feeling is, if he gets
the houses, he'll take the 25.
517
00:32:26,500 --> 00:32:28,116
Everything else moves on.
518
00:32:28,140 --> 00:32:29,596
That's short-sighted.
519
00:32:29,620 --> 00:32:32,476
Micky McAvoy for ya.
He's in prison.
520
00:32:32,500 --> 00:32:34,220
And he's got friends who ain't.
521
00:32:38,100 --> 00:32:39,476
Why does he need two?
522
00:32:39,500 --> 00:32:43,356
Yeah, well, that's another story.
523
00:32:43,380 --> 00:32:45,716
It looks a bit flimsy,
with the wood.
524
00:32:45,740 --> 00:32:47,836
It's stayed up for 300 years.
525
00:32:47,860 --> 00:32:49,516
You should be fine.
526
00:32:49,540 --> 00:32:52,076
Yeah, that'll do.
527
00:32:52,100 --> 00:32:54,396
Yeah, I should hope so.
528
00:32:54,420 --> 00:32:56,716
Be good for parties.
529
00:32:56,740 --> 00:32:58,116
Christ.
530
00:32:58,140 --> 00:33:00,676
No parties, Kath, please.
531
00:33:00,700 --> 00:33:02,276
God, you lot are boring.
532
00:33:02,300 --> 00:33:03,596
Listen, Jackie,
533
00:33:03,620 --> 00:33:07,156
you really need to keep your
head down with this one, please.
534
00:33:07,180 --> 00:33:09,596
You don't need to tell me to keep
my head down, Gordon.
535
00:33:09,620 --> 00:33:12,260
Just trying to help, Jackie. You
know me. I'll take it.
536
00:33:19,300 --> 00:33:21,236
This is a mistake.
537
00:33:21,260 --> 00:33:24,140
You can't make a mistake, Mr Cooper,
if you've got no choice.
538
00:33:33,260 --> 00:33:34,980
OK. This is boring.
539
00:33:40,740 --> 00:33:42,100
Come on, then.
540
00:33:43,420 --> 00:33:45,500
How did Micky McAvoy know your dad?
541
00:33:49,820 --> 00:33:53,716
My old man was by a country mile
the worst villain in England.
542
00:33:53,740 --> 00:33:57,116
He paid off that many people every
time he did a job, he made a loss.
543
00:33:57,140 --> 00:34:00,996
I don't mind that he paid off
people like McAvoy,
544
00:34:01,020 --> 00:34:06,236
but I do mind that he paid off
bent police, bent lawyers,
545
00:34:06,260 --> 00:34:11,916
those ones, the ones who make
clean money from the law
546
00:34:11,940 --> 00:34:13,916
and dirty money from breaking it.
547
00:34:13,940 --> 00:34:16,556
Those are the ones I'd like to nick.
Mm.
548
00:34:16,580 --> 00:34:18,876
Those ones don't get nicked easy.
549
00:34:18,900 --> 00:34:21,476
Yeah, and that's this country's
whole problem right there.
550
00:34:21,500 --> 00:34:24,036
The game's crooked because
the ones who set the rules...
551
00:34:24,060 --> 00:34:25,500
Don't turn 'round.
552
00:34:33,100 --> 00:34:34,876
Brian Reader, you sure?
553
00:34:34,900 --> 00:34:36,636
100%, sir.
554
00:34:36,660 --> 00:34:38,996
We've pulled him in for the
Baker Street Lloyd's Bank job.
555
00:34:39,020 --> 00:34:41,156
He was on the run into Spain
last time I heard.
556
00:34:41,180 --> 00:34:44,876
He must have run out of money, sir,
which means he's looking for work.
557
00:34:44,900 --> 00:34:46,756
Something's going on in Kent, sir.
558
00:34:46,780 --> 00:34:48,980
LOUD CHATTER
559
00:34:50,860 --> 00:34:52,516
CLAPS
560
00:34:52,540 --> 00:34:55,796
Who knows someone who worked in Kent
but doesn't work there now?
561
00:34:55,820 --> 00:34:59,356
My old Super is a DCI in Clapham.
562
00:34:59,380 --> 00:35:01,540
Straight? As a die, sir.
563
00:35:04,060 --> 00:35:05,780
Don't give him the names.
564
00:35:06,900 --> 00:35:08,580
Congratulations.
565
00:35:11,020 --> 00:35:13,396
Spending money doesn't
require talent.
566
00:35:13,420 --> 00:35:14,740
Making it does.
567
00:35:15,820 --> 00:35:17,116
To a degree.
568
00:35:17,140 --> 00:35:20,516
You know, I shouldn't
have got this job.
569
00:35:20,540 --> 00:35:22,396
When I went for the interview,
570
00:35:22,420 --> 00:35:25,316
I saw all the men waiting
for theirs.
571
00:35:25,340 --> 00:35:27,140
Older, more experienced.
572
00:35:28,460 --> 00:35:31,796
So I went in and said
they can keep the salary.
573
00:35:31,820 --> 00:35:36,956
I'd work for free for a year,
commission only.
574
00:35:36,980 --> 00:35:39,556
And I got it -
cos London's changing.
575
00:35:39,580 --> 00:35:45,900
It's about ambition... possibility.
576
00:35:50,820 --> 00:35:52,940
How about dinner tonight?
577
00:35:56,260 --> 00:35:57,620
I'm...
578
00:35:59,860 --> 00:36:01,380
I'll be going home for dinner.
579
00:36:04,340 --> 00:36:08,860
Well, then...
here's to possibilities.
580
00:36:15,580 --> 00:36:17,276
Special Task Force?
581
00:36:17,300 --> 00:36:19,316
That's it, guv, over the river, too.
582
00:36:19,340 --> 00:36:21,756
Well, good for you, son.
583
00:36:21,780 --> 00:36:23,100
So, what's the job?
584
00:36:25,420 --> 00:36:28,236
Er, we hope to chat to you
about Kent, sir.
585
00:36:28,260 --> 00:36:30,476
CLEARS THROAT Off the record.
586
00:36:30,500 --> 00:36:34,156
Who moves stuff on down there,
bigger jobs, more specialist?
587
00:36:34,180 --> 00:36:35,596
I can give you 100 names.
588
00:36:35,620 --> 00:36:37,116
With links to South London.
589
00:36:37,140 --> 00:36:39,140
Er, make that 200.
590
00:36:41,420 --> 00:36:43,796
It's not about names,
it's about links.
591
00:36:43,820 --> 00:36:46,300
So, give me your suspects,
I'll give you links.
592
00:36:49,580 --> 00:36:51,100
It's Brink's-Mat, sir.
593
00:36:52,420 --> 00:36:55,076
I knew it was Brink's-Mat when
he said you were over the river.
594
00:36:55,100 --> 00:36:57,956
Huh, I've been in the game longer
than the three of you put together.
595
00:36:57,980 --> 00:37:00,300
Stop pissing about and give me
your suspects.
596
00:37:09,100 --> 00:37:11,420
We reckon that's the other
four robbers, sir.
597
00:37:18,500 --> 00:37:20,076
Get on the floor.
598
00:37:20,100 --> 00:37:21,876
No...
599
00:37:21,900 --> 00:37:23,916
..no...
600
00:37:23,940 --> 00:37:24,980
..no...
601
00:37:28,060 --> 00:37:32,900
Well, if he's involved...
he'll have his mate doing the gold.
602
00:37:34,140 --> 00:37:35,540
Who's his mate?
603
00:37:37,020 --> 00:37:38,436
Kenneth Noye.
604
00:37:38,460 --> 00:37:40,116
He's linked to a McAvoy associate
605
00:37:40,140 --> 00:37:42,196
and has convictions for
fencing stolen goods.
606
00:37:42,220 --> 00:37:44,796
I knew if I hung in there,
one day you two would tell me
607
00:37:44,820 --> 00:37:46,356
something interesting.
608
00:37:46,380 --> 00:37:47,556
We've never heard of him.
609
00:37:47,580 --> 00:37:49,716
You wouldn't have.
There's nothing in the system.
610
00:37:49,740 --> 00:37:52,796
He's not the sort of villain
you put in the system.
611
00:37:52,820 --> 00:37:53,916
This is Boyce.
612
00:37:53,940 --> 00:37:58,316
Get me everything you have on
Kenneth Noye by tomorrow morning.
613
00:37:58,340 --> 00:38:01,076
We looked at him for a long time
in criminal intelligence.
614
00:38:01,100 --> 00:38:02,956
We knew he was a fence.
615
00:38:02,980 --> 00:38:04,756
I thought he was something more.
616
00:38:04,780 --> 00:38:07,316
But he has something
that not many of them have.
617
00:38:07,340 --> 00:38:09,036
What's that, sir?
618
00:38:09,060 --> 00:38:10,460
Protection.
619
00:38:15,980 --> 00:38:19,036
Oh, you're going to do me
again here, you bandit.
620
00:38:19,060 --> 00:38:22,396
Get... oh.
621
00:38:22,420 --> 00:38:24,596
It's a wonderful thing about
being a copper in Kent.
622
00:38:24,620 --> 00:38:27,140
You get good at darts.
Yeah, yeah, yeah.
623
00:38:30,620 --> 00:38:32,300
Right.
624
00:38:37,260 --> 00:38:39,860
I saw some Flying Squad down
your way the other day.
625
00:38:41,580 --> 00:38:44,396
Oh, yeah? Yeah, said they were
on their way to Dover.
626
00:38:44,420 --> 00:38:47,156
Well, it's a funny route to take.
627
00:38:47,180 --> 00:38:48,620
Yeah, it is, yeah.
628
00:38:52,780 --> 00:38:54,276
Unlucky.
629
00:38:54,300 --> 00:38:55,860
Shut up.
630
00:38:59,100 --> 00:39:01,020
Thanks.
631
00:39:06,460 --> 00:39:09,796
CLEARS THROAT
Er, 300,000 please, love.
632
00:39:09,820 --> 00:39:10,980
In 50s.
633
00:39:12,580 --> 00:39:14,420
Let me just check if we've got it.
634
00:39:26,380 --> 00:39:28,980
Scadlynn? 300,000.
635
00:39:31,740 --> 00:39:33,380
We've raised our concerns.
636
00:39:37,180 --> 00:39:39,556
Give it a minute.
637
00:39:39,580 --> 00:39:42,260
I'll call it in,
and I'll go higher this time.
638
00:39:58,420 --> 00:40:00,956
Hello, George. Oh, hello, Marnie.
639
00:40:00,980 --> 00:40:02,876
Are you wanting a cup of tea?
640
00:40:02,900 --> 00:40:07,876
No, I'm, er, I'm here official
today, Marnie, believe it or not.
641
00:40:07,900 --> 00:40:10,076
Oh, yeah?
642
00:40:10,100 --> 00:40:11,260
Yeah.
643
00:40:13,300 --> 00:40:14,900
Ah, fuck.
644
00:40:20,380 --> 00:40:22,380
Ah.
645
00:40:36,740 --> 00:40:39,076
Hey, George. How you doing?
646
00:40:39,100 --> 00:40:41,276
Hello, John.
647
00:40:41,300 --> 00:40:43,236
We had a call from a dog walker.
648
00:40:43,260 --> 00:40:46,196
Yeah? About the smoke.
649
00:40:46,220 --> 00:40:48,876
What, I'm just smelting
some scrap jewellery, mate.
650
00:40:48,900 --> 00:40:52,276
I mean, I'd open up and show you,
but you'd get a hell of a sun tan.
651
00:40:52,300 --> 00:40:53,876
Here, here you are,
652
00:40:53,900 --> 00:40:56,676
you take something for that poor
missus of yours. Hey?
653
00:40:56,700 --> 00:40:59,116
Oh, no, John, I can't do that.
No, come on.
654
00:40:59,140 --> 00:41:01,436
When was the last time you
made her smile? Hey?
655
00:41:01,460 --> 00:41:04,116
No, John. Come on. You know I can't.
656
00:41:04,140 --> 00:41:06,556
Leave him alone, John.
You should be apologising.
657
00:41:06,580 --> 00:41:09,276
There's old ladies getting mugged
in Bristol. Poor George has been
658
00:41:09,300 --> 00:41:11,436
dragged down here to talk about
your bloody smelter.
659
00:41:11,460 --> 00:41:12,956
Yeah, you're right.
660
00:41:12,980 --> 00:41:14,116
You're right, come on,
661
00:41:14,140 --> 00:41:16,940
let's get you back out there,
chasing the real crooks.
662
00:41:23,140 --> 00:41:24,796
You bought it.
663
00:41:24,820 --> 00:41:26,220
You bought the wing.
664
00:41:30,180 --> 00:41:31,876
I'll do something tasteful with it.
665
00:41:31,900 --> 00:41:35,156
We could've given them the money,
but no, you swoop in like a vulture.
666
00:41:35,180 --> 00:41:37,396
Do you know how embarrassing
that is for the family?
667
00:41:37,420 --> 00:41:39,716
I'm not embarrassed.
I'm not talking about you.
668
00:41:39,740 --> 00:41:42,316
I know you're not.
My father nearly had a heart attack.
669
00:41:42,340 --> 00:41:43,356
Oh, he heard, did he?
670
00:41:43,380 --> 00:41:45,396
Of course he heard,
he's the bloody governor.
671
00:41:45,420 --> 00:41:46,476
You wanted him to hear.
672
00:41:46,500 --> 00:41:48,876
My God, Edwyn, you're a chippy
little bastard, aren't you?
673
00:41:48,900 --> 00:41:51,476
You know, men like him need
to know this country's changing.
674
00:41:51,500 --> 00:41:53,236
The money, the new money has power.
675
00:41:53,260 --> 00:41:55,716
And the old systems, the old rules,
they're being swept away.
676
00:41:55,740 --> 00:41:57,956
Where did you get the money?
That's no concern of yours.
677
00:41:57,980 --> 00:42:00,356
It's cheap, Edwyn,
this thirst you have for money.
678
00:42:00,380 --> 00:42:03,036
Only those with money get
to call it cheap.
679
00:42:03,060 --> 00:42:05,516
Perhaps if being amongst all
this entitlement is
680
00:42:05,540 --> 00:42:07,980
so terribly hard for you,
then you should leave?
681
00:42:10,460 --> 00:42:12,636
Perhaps I should.
682
00:42:12,660 --> 00:42:14,396
And you're wrong.
683
00:42:14,420 --> 00:42:16,236
This country doesn't change.
684
00:42:16,260 --> 00:42:19,956
There is nothing the system likes
more than those who take it on.
685
00:42:19,980 --> 00:42:22,300
That's when it gets
to show its strength.
686
00:42:32,820 --> 00:42:34,540
DOOR OPENS AND CLOSES
687
00:42:51,020 --> 00:42:54,700
People couldn't decide which half
of you is worse, gypsy or Irish.
688
00:42:56,780 --> 00:43:02,596
Yeah, but you, you took me out...
with your one suit.
689
00:43:02,620 --> 00:43:05,636
You told me all the things
you were going to do,
690
00:43:05,660 --> 00:43:08,476
and all the money you
were going to make.
691
00:43:08,500 --> 00:43:10,356
And I thought,
if he does half of that,
692
00:43:10,380 --> 00:43:12,556
I wouldn't mind being
along for the ride.
693
00:43:12,580 --> 00:43:16,876
And then, when you worked
every hour of the day, when you...
694
00:43:16,900 --> 00:43:20,476
..ducked and dived, and brought
the coppers to the door,
695
00:43:20,500 --> 00:43:24,780
I let it go, cos we were skint
and you were trying to change that.
696
00:43:26,300 --> 00:43:29,596
But I don't know why you're
still working like that, John.
697
00:43:29,620 --> 00:43:31,116
Living like that.
698
00:43:31,140 --> 00:43:34,060
I don't understand it,
and I don't understand you.
699
00:43:41,180 --> 00:43:47,116
Seeing him, er...
seeing him was the problem.
700
00:43:47,140 --> 00:43:51,460
If I hadn't seen him,
I-I could have just...
701
00:43:53,060 --> 00:43:55,516
Yeah, I could've just scraped
him together, right,
702
00:43:55,540 --> 00:43:56,676
with things I'd heard.
703
00:43:56,700 --> 00:43:59,636
That he was a Peaky Blinder,
and that he was handsome.
704
00:43:59,660 --> 00:44:01,940
Tough. Bit of a rogue.
705
00:44:03,420 --> 00:44:06,596
I mean, the kind of rogue that
leaves seven of us in a two-bedroom
706
00:44:06,620 --> 00:44:11,236
flat next to a dump, but, er,
he was a rogue all the same.
707
00:44:11,260 --> 00:44:14,836
I could have just made him up,
if I didn't see him.
708
00:44:14,860 --> 00:44:16,500
But I couldn't miss him.
709
00:44:21,900 --> 00:44:22,940
HE SIGHS
710
00:44:24,580 --> 00:44:26,740
Because he was a fucking tramp.
711
00:44:29,660 --> 00:44:31,916
He was sleeping here and there.
712
00:44:31,940 --> 00:44:34,060
Blind drunk, begging.
713
00:44:35,820 --> 00:44:39,796
You know, the other kids used
to ask me, they used to say to me,
714
00:44:39,820 --> 00:44:41,596
"Hey, isn't that your da?"
715
00:44:41,620 --> 00:44:42,956
And I'd say, "No."
716
00:44:42,980 --> 00:44:45,740
And, erm, I'd make sure
they never asked again.
717
00:44:49,140 --> 00:44:50,580
Yeah, I saw him.
718
00:44:58,260 --> 00:45:02,756
I lay in bed every night,
and I thought,
719
00:45:02,780 --> 00:45:04,780
"Is that where I'd be?
720
00:45:06,220 --> 00:45:08,100
"Is that who I'd be?"
721
00:45:09,220 --> 00:45:12,436
And I decided that the only
way that I could,
722
00:45:12,460 --> 00:45:15,196
the only way I could stop
that from happening,
723
00:45:15,220 --> 00:45:19,740
the only protection that
I could get... was money.
724
00:45:22,140 --> 00:45:24,580
And so, I grafted.
725
00:45:26,020 --> 00:45:28,396
I got my first wage at 12.
726
00:45:28,420 --> 00:45:30,356
I got my first shop at 18.
727
00:45:30,380 --> 00:45:34,516
And from then on, graft, money,
graft, money, graft, money.
728
00:45:34,540 --> 00:45:37,580
Just trying to get some distance.
729
00:45:42,100 --> 00:45:46,500
Look, now, this job that
I'm doing now - is legit.
730
00:45:49,260 --> 00:45:51,100
And it is big.
731
00:45:52,540 --> 00:45:55,436
And it's not going to last forever.
732
00:45:55,460 --> 00:45:58,956
It's another month, two,
two at most.
733
00:45:58,980 --> 00:46:00,580
And then, erm...
734
00:46:07,140 --> 00:46:09,500
..and then, I'll be too far gone.
735
00:46:12,500 --> 00:46:15,916
And, er, he won't ever catch me.
736
00:46:15,940 --> 00:46:19,260
And I won't ever be him.
No, you won't, John.
737
00:46:21,300 --> 00:46:22,660
No, you won't.
738
00:46:50,060 --> 00:46:51,316
Thanks for coming.
739
00:46:51,340 --> 00:46:52,796
It sounded interesting.
740
00:46:52,820 --> 00:46:56,196
I'm looking for cash purchases
that I can spruce up and sell on.
741
00:46:56,220 --> 00:46:58,036
That sound like something
you could find?
742
00:46:58,060 --> 00:46:59,436
Sounds like half of London.
743
00:46:59,460 --> 00:47:02,236
I'll pay you whatever
the commission they give you here.
744
00:47:02,260 --> 00:47:04,836
Is it legal?
745
00:47:04,860 --> 00:47:06,716
I'm a lawyer.
746
00:47:06,740 --> 00:47:09,996
That just means you know what
laws you're breaking.
747
00:47:10,020 --> 00:47:11,540
Yes, it's legal.
748
00:47:12,780 --> 00:47:15,956
There are a lot of blokes
out there making a lot of money.
749
00:47:15,980 --> 00:47:18,820
I thought... you could offer
a little more.
750
00:47:21,180 --> 00:47:24,276
I'm in the midst of an emancipation.
751
00:47:24,300 --> 00:47:26,380
There are no limits to what
I might offer.
752
00:47:30,500 --> 00:47:32,236
There's not much here, sir.
753
00:47:32,260 --> 00:47:34,140
Whatever he does, he's good at it.
754
00:47:35,660 --> 00:47:38,060
He built his own house
in West Kingsdown.
755
00:47:40,340 --> 00:47:42,476
You've got a visitor. sir.
756
00:47:42,500 --> 00:47:45,236
Hey. What's he doing here?
757
00:47:45,260 --> 00:47:46,716
I've found something. Go on.
758
00:47:46,740 --> 00:47:49,876
Two months ago, a man flew
from England to Jersey,
759
00:47:49,900 --> 00:47:52,836
went to a bank, bought 11 bars
of gold, went to another bank,
760
00:47:52,860 --> 00:47:55,796
left the gold in a safety deposit
box and flew home.
761
00:47:55,820 --> 00:47:57,436
They think it's VAT evasion.
762
00:47:57,460 --> 00:47:59,676
I think it might be a little
more significant than that.
763
00:47:59,700 --> 00:48:01,636
We're not looking for men
buying gold.
764
00:48:01,660 --> 00:48:04,636
Er, yes, you are.
765
00:48:04,660 --> 00:48:06,740
May I? You'll love this.
766
00:48:11,380 --> 00:48:15,596
Here is £26 million worth of
pure gold in the possession
767
00:48:15,620 --> 00:48:17,676
of people who didn't
expect to have it.
768
00:48:17,700 --> 00:48:20,596
They need to get it to here.
769
00:48:20,620 --> 00:48:23,356
A compromised gold merchant
capable of disguising it.
770
00:48:23,380 --> 00:48:28,900
Now, the problem with this journey
here is serial numbers and movement.
771
00:48:30,180 --> 00:48:33,956
To move it safely, the first job
is to lose the serial numbers.
772
00:48:33,980 --> 00:48:36,740
For that, they're going to use
a portable smelter.
773
00:48:40,740 --> 00:48:44,020
Then they buy more gold,
and get a receipt for that gold.
774
00:48:48,060 --> 00:48:51,556
So now, if they're stopped moving
a small amount of the
775
00:48:51,580 --> 00:48:56,516
now unmarked Brink's-Mat gold, they
can show a corresponding receipt.
776
00:48:56,540 --> 00:48:59,996
So they can now safely travel
with that small amount of gold
777
00:49:00,020 --> 00:49:03,796
over and over again to
our compromised gold merchant.
778
00:49:03,820 --> 00:49:06,316
Now, the first thing the gold
merchant needs is a cover story.
779
00:49:06,340 --> 00:49:09,156
Send us your gold or visit us
at these markets.
780
00:49:09,180 --> 00:49:11,316
Scadlynn Gold Merchants,
we'll buy your gold!
781
00:49:11,340 --> 00:49:15,236
They're going to be handling a lot
of gold and making a lot of money.
782
00:49:15,260 --> 00:49:18,676
They need to explain both to
the taxman and those around them
783
00:49:18,700 --> 00:49:19,940
where it's coming from.
784
00:49:22,140 --> 00:49:24,876
Then the stolen gold arrives.
785
00:49:24,900 --> 00:49:28,036
But the Brink's-Mat gold will
never look like scrap jewellery,
786
00:49:28,060 --> 00:49:29,876
even when they disguise it.
787
00:49:29,900 --> 00:49:32,076
It's just too pure.
788
00:49:32,100 --> 00:49:36,156
So, they need a paper trail for
a vast amount of pure gold.
789
00:49:36,180 --> 00:49:39,396
Now, for that, they will go
to a registered gold importer,
790
00:49:39,420 --> 00:49:43,796
no doubt someone they know,
and someone they can coerce
791
00:49:43,820 --> 00:49:46,996
into producing fake
importation paperwork.
792
00:49:47,020 --> 00:49:50,196
Then they can take their gold
and their importation paperwork,
793
00:49:50,220 --> 00:49:53,740
and have the gold certified
for sale by an assay.
794
00:49:55,020 --> 00:49:59,036
And if you think we're unhelpful,
just wait till you try the assays.
795
00:49:59,060 --> 00:50:00,900
They're not police and they know it.
796
00:50:02,860 --> 00:50:05,420
If it's gold,
they sign it off and hallmark it.
797
00:50:07,620 --> 00:50:10,236
Then the merchant takes
their hallmarked gold
798
00:50:10,260 --> 00:50:11,916
and their importation paperwork,
799
00:50:11,940 --> 00:50:15,316
and sells it in bulk to a bullion
wholesaler, of which there are
800
00:50:15,340 --> 00:50:18,956
only four in the country -
of which one is Johnson Matthey.
801
00:50:18,980 --> 00:50:19,996
Sound familiar?
802
00:50:20,020 --> 00:50:22,236
It was their gold, weren't it?
Brink's-Mat?
803
00:50:22,260 --> 00:50:25,836
"It was their gold, weren't it,"
indeed. Yes, exactly.
804
00:50:25,860 --> 00:50:28,476
Right now, they'll be buying it
all back, as we all are,
805
00:50:28,500 --> 00:50:31,916
cos those four bullion wholesalers
supply every jeweller in Britain.
806
00:50:31,940 --> 00:50:35,036
Literally, as we speak, all around
the country, every ring, every
807
00:50:35,060 --> 00:50:39,236
watch, every retirement clock, has
a little bit of Brink's-Mat in it.
808
00:50:39,260 --> 00:50:43,076
If you're looking for the gold,
it's all around you.
809
00:50:43,100 --> 00:50:46,956
And once it's here, it's gone!
810
00:50:46,980 --> 00:50:48,876
What about the money?
811
00:50:48,900 --> 00:50:52,636
Ha! So, the merchant has paid
for the gold.
812
00:50:52,660 --> 00:50:55,236
Now if this country
had proper banking laws, a...
813
00:50:55,260 --> 00:50:58,276
..a bank branch suddenly seeing a
company earn vast amounts of money
814
00:50:58,300 --> 00:51:01,556
and withdraw it in cash might tell
someone about it, but we don't,
815
00:51:01,580 --> 00:51:02,940
so they won't.
816
00:51:04,460 --> 00:51:08,516
So, the gold merchant withdraws
the cash, takes their cut,
817
00:51:08,540 --> 00:51:12,380
and sends the rest onwards to be
paid into a new home.
818
00:51:14,180 --> 00:51:17,236
A disguised bank account likely
set up in Europe by someone who
819
00:51:17,260 --> 00:51:18,660
knows how to do such a thing.
820
00:51:20,180 --> 00:51:23,396
And from there to a front company,
which disguises it further
821
00:51:23,420 --> 00:51:26,436
through investment -
anywhere they feel it'll be safe.
822
00:51:26,460 --> 00:51:30,220
And then, the money's gone, too.
823
00:51:32,260 --> 00:51:34,716
They'll have needed a lot of
that time to set this up
824
00:51:34,740 --> 00:51:36,276
and a few weeks to smooth it out.
825
00:51:36,300 --> 00:51:40,876
But now, this will only
get faster...
826
00:51:40,900 --> 00:51:44,196
..and faster, and faster...
827
00:51:44,220 --> 00:51:48,436
..and faster and faster, and faster,
828
00:51:48,460 --> 00:51:50,676
until one day,
829
00:51:50,700 --> 00:51:52,796
it's all gone.
830
00:51:52,820 --> 00:51:55,820
The money and the gold,
out into the ether.
831
00:51:57,460 --> 00:51:58,860
It's like it never happened.
832
00:52:00,900 --> 00:52:02,276
How long?
833
00:52:02,300 --> 00:52:04,516
Mm... a month.
834
00:52:04,540 --> 00:52:05,900
Two at the most.
835
00:52:09,820 --> 00:52:11,500
Get me Jersey CID.
836
00:52:14,260 --> 00:52:17,876
Vouchsafe Thine aid,
Almighty Father and Supreme Governor
837
00:52:17,900 --> 00:52:22,316
of the Universe, to this our
solemn rite and grant this
838
00:52:22,340 --> 00:52:23,956
worthy Brother...
839
00:52:23,980 --> 00:52:26,820
How are the, er, Flying Squad
getting on with the big one?
840
00:52:28,500 --> 00:52:30,236
What big one?
841
00:52:30,260 --> 00:52:32,356
You know, the Brink's-Mat.
842
00:52:32,380 --> 00:52:35,060
Ah, that's not Flying Squad.
843
00:52:36,780 --> 00:52:39,276
Oh, no?
844
00:52:39,300 --> 00:52:43,620
Special Task Force...
under Brian Boyce.
845
00:52:46,580 --> 00:52:48,276
Boyce?
846
00:52:48,300 --> 00:52:50,540
Yeah, you know him?
847
00:52:53,380 --> 00:52:54,780
No.
848
00:53:50,980 --> 00:53:52,396
Yes.
849
00:53:52,420 --> 00:53:53,660
Yeah!
850
00:53:59,900 --> 00:54:01,116
Who is he?
851
00:54:01,140 --> 00:54:02,756
He's as good as they've got.
852
00:54:02,780 --> 00:54:05,516
And he got closer to me
than anyone ever has.
853
00:54:05,540 --> 00:54:06,900
How do we get to him?
854
00:54:09,060 --> 00:54:11,036
We can't.
855
00:54:11,060 --> 00:54:12,580
Come on, Kenny.
856
00:54:14,980 --> 00:54:17,100
I've never met a cozzer
who can't be got to.
857
00:54:18,700 --> 00:54:20,796
Yeah, well, we can't get to him.
858
00:54:20,820 --> 00:54:22,756
And he isn't going to stop.
859
00:54:22,780 --> 00:54:24,980
Well, we're not going
to stop either.
860
00:54:28,780 --> 00:54:30,756
HE PANTS
861
00:54:30,780 --> 00:54:34,636
Cos when you're in this deep,
you can't stop until it's done.
862
00:54:34,660 --> 00:54:37,460
Well, if he won't stop,
and we won't stop...
863
00:54:39,700 --> 00:54:41,580
..then it's a race.
65567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.