Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,582 --> 00:00:41,415
Valhall.
2
00:00:42,291 --> 00:00:44,457
Avalon.
3
00:00:44,499 --> 00:00:46,290
Shangri-La.
4
00:00:46,374 --> 00:00:48,165
Nirvana.
5
00:00:48,249 --> 00:00:49,749
Paradis.
6
00:00:51,124 --> 00:00:54,290
Den forgylte plass har mange navn, -
7
00:00:54,374 --> 00:00:57,499
- men veien dit er full av farer.
8
00:01:02,416 --> 00:01:06,499
Men for krigeren er
reisen like viktig som m�let.
9
00:01:06,541 --> 00:01:08,291
Det her er din skjebne.
10
00:01:08,374 --> 00:01:10,915
Det er det her du lever for.
11
00:01:11,041 --> 00:01:15,457
Og finner du fram,
er du sikra en plass i historien.
12
00:01:15,499 --> 00:01:18,124
Du blir en gud.
13
00:01:24,457 --> 00:01:26,540
Men klarer du det ikke...
14
00:01:27,249 --> 00:01:29,040
S� sliter du.
15
00:01:29,124 --> 00:01:33,332
Og selv om det bare finnes
�n vei til paradis...
16
00:01:34,457 --> 00:01:37,790
S� finnes det mange m�ter � daue p�.
17
00:01:38,832 --> 00:01:41,498
Og ingen av dem er behagelige.
18
00:01:43,707 --> 00:01:46,790
Tenk deg den verste tortur.
19
00:01:46,874 --> 00:01:48,915
Og s� ganger du den med ti.
20
00:01:54,291 --> 00:01:57,124
Du kan ogs� bli begravd levende.
21
00:02:00,874 --> 00:02:03,207
Eller s� kan du bli sperra inne -
22
00:02:03,291 --> 00:02:05,749
- i en slags plastkopp.
23
00:02:06,707 --> 00:02:10,832
S� har du alltid
alternativet � bli etset i hjel.
24
00:02:13,499 --> 00:02:17,207
Og det her er bare
toppen av kranse-morkaka.
25
00:02:27,707 --> 00:02:30,623
Vi har til og med h�rt
at de bruker v�r smerte, -
26
00:02:30,707 --> 00:02:33,915
- v�r liv og d�d,
som ren underholdning.
27
00:02:35,541 --> 00:02:38,332
Og skulle en av dere
finne veien til eggcella, -
28
00:02:38,416 --> 00:02:42,249
- er ikke det n�dvendigvis
ensbetydende med seier.
29
00:02:42,332 --> 00:02:46,832
Da kommer den hardeste oppgaven
av dem alle. Selve eggcelle-veggen.
30
00:02:47,207 --> 00:02:49,540
Den kan du ikke
bare krasje igjennom.
31
00:02:49,624 --> 00:02:52,749
Den kommer du bare gjennom
hvis du er verdig.
32
00:02:52,832 --> 00:02:55,165
Hvis det st�r skrevet i ballene -
33
00:02:55,249 --> 00:02:59,624
- at det er du som skal komme inn,
som skal bli ett med lyset...
34
00:03:01,416 --> 00:03:05,166
Og det er derfor noe
du er d�mt til � mislykkes i, -
35
00:03:05,249 --> 00:03:07,290
- unge Simen Sprut!
36
00:03:07,374 --> 00:03:10,249
Du er den mest
inkompetente s�dcellen -
37
00:03:10,332 --> 00:03:13,248
- jeg har hatt p� knulliversitetet!
38
00:03:13,332 --> 00:03:17,832
Som istedenfor � f�lge med om
utl�sning og vaginaens fortreffelighet -
39
00:03:18,416 --> 00:03:21,416
- leser om... hva faen st�r det?
Kroppen?!
40
00:03:21,499 --> 00:03:25,582
Hva slags svineri er det
du sitter og leser om i timen min?
41
00:03:25,666 --> 00:03:30,166
Alt som betyr noe, er to deler av
kroppen: Pungen og vaginaen.
42
00:03:30,374 --> 00:03:34,499
Hvorfor bry seg om resten?
Det er her livet bor. Her livet starter.
43
00:03:34,541 --> 00:03:37,582
Men, professor, med all respekt, -
44
00:03:37,666 --> 00:03:40,916
- resten av kroppen henger fast
i vaginaen og pungen.
45
00:03:41,041 --> 00:03:44,166
Tarmsystemet, blod�rer,
hjertet og hjernen.
46
00:03:44,249 --> 00:03:47,249
Hjernen kanskje spesielt.
Jeg pr�ver bare �...
47
00:03:47,332 --> 00:03:49,415
N� m� du faen meg...
Hjertet? Tarmene?
48
00:03:49,499 --> 00:03:52,665
Tror du det har noe � si
for � kunne forplante seg?
49
00:03:52,749 --> 00:03:57,165
Hvordan har du tenkt � befrukte
en lever? Eller en tarm?
50
00:03:57,249 --> 00:04:00,707
Du er s�d, Simen.
Du er ubegrenset potensial.
51
00:04:00,791 --> 00:04:03,457
S� v�r den beste s�den du kan v�re.
52
00:04:05,124 --> 00:04:08,040
Ok. Hvor var jeg?
53
00:04:08,124 --> 00:04:10,499
Lykke til da, hjerneknuller!
54
00:04:11,874 --> 00:04:14,249
S� du tegningen, eller?
55
00:04:18,291 --> 00:04:22,666
Jeg ser ikke poenget, Cumilla. Jeg er
�n av tusener av millioner av s�dceller.
56
00:04:22,749 --> 00:04:26,457
Hvorfor skulle jeg tro
at jeg har noen som helst sjanse?
57
00:04:26,499 --> 00:04:29,374
Bra jobba i timen i dag,
lille s�dvalp.
58
00:04:29,457 --> 00:04:31,748
Det var ikke store innsatsen, men...
59
00:04:31,832 --> 00:04:34,290
Jeg var ironisk. Det var d�rlig!
60
00:04:34,374 --> 00:04:38,290
Du trekker ned snittet v�rt,
din lakenflekk.
61
00:04:38,374 --> 00:04:39,832
Hei!
62
00:04:40,582 --> 00:04:43,748
R�rer du Simen igjen
r�sker jeg av deg halen din -
63
00:04:43,832 --> 00:04:46,415
- og kj�rer den s� langt
opp i r�va di at du d�r -
64
00:04:46,499 --> 00:04:49,540
- av � komme i ditt eget rumpehull!
65
00:04:50,291 --> 00:04:52,041
Slapp av, jeg bare k�dda.
66
00:04:53,499 --> 00:04:56,499
Jizzus! Litt i meste laget, kanskje?
67
00:04:56,541 --> 00:05:01,041
- Ha litt tro p� deg selv, da.
- Er forskjell p� tro og stormannsgalskap.
68
00:05:01,916 --> 00:05:04,582
Du snakker som om du har et valg.
69
00:05:04,666 --> 00:05:08,416
Vi m� jo ikke ut.
Vi kan jo bare bli her i pungen.
70
00:05:08,499 --> 00:05:10,540
- Bli her i pungen?
- Ja.
71
00:05:10,624 --> 00:05:12,624
Bli her i pungen.
72
00:05:12,707 --> 00:05:16,332
Her i pungen, her har vi det bra
73
00:05:16,416 --> 00:05:20,166
Her i pungen, ler vi og er glad
74
00:05:20,249 --> 00:05:24,124
Her fins ikke kondom
Og her fins ikke pessar
75
00:05:24,207 --> 00:05:27,915
Her kan man ikke slikkes opp
Av en dame eller en kar
76
00:05:28,041 --> 00:05:31,624
Med tungen...
77
00:05:31,707 --> 00:05:33,623
Her i pungen
78
00:05:33,707 --> 00:05:38,207
- Men Simen, du vil da pr�ve � bli noe?
- Hvorfor det? Vi har det jo s� fint her.
79
00:05:39,291 --> 00:05:43,416
Her i pungen til han som heter Jens
80
00:05:43,499 --> 00:05:47,124
En ung mann som er kronisk fittelens
81
00:05:47,207 --> 00:05:50,707
Han g�r aldri p� byen
Eller pr�ver partydop
82
00:05:50,791 --> 00:05:54,457
Nei, han holder seg p� rommet sitt
Med dataspill og snop
83
00:05:54,499 --> 00:05:58,332
Han er kongen
84
00:05:58,416 --> 00:06:00,624
Over pungen
85
00:06:01,332 --> 00:06:04,998
- Men Simen, skj�nner du ingenting?
- Hva?
86
00:06:05,916 --> 00:06:09,874
Her i pungen har det g�tt for langt
87
00:06:09,999 --> 00:06:13,749
Her i pungen er det blitt for trangt
88
00:06:13,832 --> 00:06:17,707
Her klumper det seg til
Og det lukter gammel krill
89
00:06:17,791 --> 00:06:21,249
Ja, jeg ville ikke blitt her
Uansett hvor mye du vil
90
00:06:21,332 --> 00:06:25,207
Om jeg ble tvungen
91
00:06:25,291 --> 00:06:27,041
Her i pungen
92
00:06:27,124 --> 00:06:29,374
Push opp og frem n�.
93
00:06:29,457 --> 00:06:31,290
Kom s�!
94
00:06:33,499 --> 00:06:37,124
Men tenk p� alle farene
Som venter der parat
95
00:06:37,207 --> 00:06:40,748
Det er derfor du m� bli med
Som en trofast cumerat
96
00:06:40,832 --> 00:06:45,290
Men tenk om noen svelger oss
Som om vi var t�rstedrikk
97
00:06:45,374 --> 00:06:47,290
Det er s�nt du m� regne med
98
00:06:47,374 --> 00:06:50,040
N�r du bor under
99
00:06:50,124 --> 00:06:53,790
En pikk!
100
00:06:59,832 --> 00:07:01,623
Imponerende koreografi.
101
00:07:01,707 --> 00:07:05,707
Holder de seg til sang og dans
er det ingenting � bekymre seg for.
102
00:07:05,791 --> 00:07:10,082
Bestemmer de seg for � styre
hele skuta, er vi i tr�bbel.
103
00:07:10,166 --> 00:07:13,416
Styre hele skuta? De?
Det kommer ikke til � skje.
104
00:07:13,499 --> 00:07:17,999
Pungen kan ikke tenke langsiktig
eller kritisk. De bare druser p�.
105
00:07:19,124 --> 00:07:22,499
Vi f�r se.
Vi er forbi pubertetspunktet.
106
00:07:22,582 --> 00:07:24,123
For lenge siden.
107
00:07:24,207 --> 00:07:28,707
H�, og det forteller du meg n�?
Er vi forbi det? Har vi passert...
108
00:07:43,791 --> 00:07:47,624
- Her i pungen vil jeg alltid bo
- Her i pungen er det altfor trangt
109
00:07:47,707 --> 00:07:51,873
- Her i pungen har jeg mine venner
- N�r skal det skje no' interessant?
110
00:07:51,999 --> 00:07:55,499
- Der ute er det ingen dans
- Men av og til m� man ta en kjangs
111
00:07:55,541 --> 00:08:00,041
S� let i deg selv
Og se du finner schwungen
112
00:08:02,499 --> 00:08:05,915
Her
113
00:08:06,041 --> 00:08:09,499
I
114
00:08:09,541 --> 00:08:14,041
Pungen!
115
00:08:34,707 --> 00:08:39,040
- Tipper du gleder deg, Jens?
- Komme seg vekk fra de gamle fossilene.
116
00:08:39,124 --> 00:08:42,165
- Fossiler, du.
- Det er lite som sl�r det.
117
00:08:42,249 --> 00:08:43,790
Har jeg rett eller, Jens?
118
00:08:43,874 --> 00:08:46,415
Jo da, papsen.
Blir g�y, det.
119
00:08:46,499 --> 00:08:49,624
Hva skal dere gj�re p� hytta?
G� tur i marka?
120
00:08:49,707 --> 00:08:52,332
- Kanskje.
- Fiske? Spille Monopol?
121
00:08:52,416 --> 00:08:54,707
- Male?
- Leke gjemsel?
122
00:08:54,791 --> 00:08:57,499
- Sette halen p� grisen?
- Kaste p� stikka?
123
00:08:57,541 --> 00:08:59,749
- Skyte p� tomflasker?
- Reparere et gjerde?
124
00:08:59,832 --> 00:09:03,540
- P�kalle onde �nder med spiritismebrett?
- Bla i gamle ukeblader?
125
00:09:03,624 --> 00:09:06,256
Late som en av dere
er multihandikappet?
126
00:09:06,268 --> 00:09:07,551
Ja, det er g�y!
127
00:09:07,624 --> 00:09:11,540
Nei. Samme som i fjor.
Se litt film. Spille litt spill.
128
00:09:11,624 --> 00:09:15,332
Nei men, gi deg 'a!
Spill og film? Herregud.
129
00:09:15,416 --> 00:09:18,332
J�vla nerd, ass!
130
00:09:18,416 --> 00:09:22,374
S�nn var det ikke
da vi var unge og brunstige, mor!
131
00:09:22,457 --> 00:09:26,123
Da var det alvor. Husker du
den hytteturen da jeg ble s� drita?
132
00:09:26,207 --> 00:09:30,665
- Vet ikke om det er noe � dele med Jens.
- Jeg ble s� sykt m�kkings.
133
00:09:30,749 --> 00:09:33,040
Petter, vi forteller ikke det til Jens.
134
00:09:33,124 --> 00:09:35,707
Jeg sp�y over hele hytta.
Sp�y p� alle.
135
00:09:35,791 --> 00:09:37,791
Og dreit meg ogs� ut, husker du?
136
00:09:37,874 --> 00:09:40,749
Bokstavelig talt.
Jeg dreit p� meg. I buksa.
137
00:09:40,832 --> 00:09:42,498
Petter, n� holder det.
138
00:09:42,541 --> 00:09:44,874
Og s� skulle jeg sette meg i bilen.
139
00:09:44,999 --> 00:09:48,249
Det var da vi kj�rte p� bikkja
til naboen, husker du?
140
00:09:48,332 --> 00:09:50,498
Jeg s� den ikke, jeg var jo dritings.
141
00:09:50,582 --> 00:09:53,748
Den d�de p� flekken.
Tarmene og alt bare t�yt ut.
142
00:09:54,416 --> 00:09:56,749
Det var jo da politiet dukket opp.
143
00:09:56,832 --> 00:09:58,582
Ja, stemmer det.
144
00:09:58,666 --> 00:10:02,416
Jeg fikk faktisk
to m�neder i fengsel for det.
145
00:10:05,124 --> 00:10:07,499
Men faen hvor g�y det var!
146
00:10:07,582 --> 00:10:11,040
Det er liksom ikke kult lenger.
Ungdommen i dag er s� "woke".
147
00:10:11,124 --> 00:10:13,332
"Ikke meg, jeg er politisk korrekt."
148
00:10:13,416 --> 00:10:15,249
Petter!
149
00:10:15,332 --> 00:10:17,248
F�lg med!
150
00:10:29,499 --> 00:10:32,457
Her var sekken din
med kl�r og sovepose.
151
00:10:32,499 --> 00:10:35,124
Og s� holdt jeg nesten p� � glemme...
152
00:10:35,207 --> 00:10:39,707
B�reposen med yndlingsgodteriet ditt:
Smash, ostepop og masse r�dbrus!
153
00:10:40,124 --> 00:10:41,499
Takk, papsen.
154
00:10:41,541 --> 00:10:43,124
Mamma!
155
00:10:43,207 --> 00:10:45,498
- Petter?
- Ja, jeg skal det.
156
00:10:45,582 --> 00:10:47,373
Jo, Jens, forresten...
157
00:10:47,457 --> 00:10:49,832
Det var en liten ting til.
158
00:10:49,916 --> 00:10:52,916
Det er noe jeg skulle sagt
til deg tidligere...
159
00:10:53,041 --> 00:10:55,832
Du vet hvordan det er
med blomster og bier?
160
00:10:56,791 --> 00:10:58,874
- Hva?
- Blomstene m� ha pollen -
161
00:10:58,999 --> 00:11:01,540
- fra en annen blomst for �...
162
00:11:01,624 --> 00:11:04,624
- For � formere seg.
- M� de det?
163
00:11:04,707 --> 00:11:06,498
- Sjukt!
- Visste du ikke det?
164
00:11:06,541 --> 00:11:10,499
Nei, jeg trodde blomster
bare poppa opp av bakken, jeg.
165
00:11:10,582 --> 00:11:13,582
Det er jo helt dust!
Du trodde ikke det?
166
00:11:13,666 --> 00:11:17,291
Alts�, gutteblomstene
f�r hjelp av biene -
167
00:11:17,374 --> 00:11:21,249
- til � stappe pollen oppi...
jenteblomsten.
168
00:11:21,332 --> 00:11:25,832
Og ofte gj�r de det bare for g�y.
Er ikke alltid de har lyst p� babyblomst.
169
00:11:26,291 --> 00:11:28,041
Hvorfor tar du opp det her n�?
170
00:11:28,124 --> 00:11:32,624
Uansett: Poenget er at biene ikke
n�dvendigvis alltid vil blomstens beste.
171
00:11:33,291 --> 00:11:37,791
S� da m� blomsten dominere biene.
For det er blomsten som er sjefen.
172
00:11:38,999 --> 00:11:42,540
Vent litt, er det her en metafor?
Hvis du snakker om sex -
173
00:11:42,624 --> 00:11:46,832
- har jeg sett p� hardcore porno
p� telefonen siden jeg var 13.
174
00:11:48,124 --> 00:11:52,290
Uansett, da vet du selvf�lgelig alt
om denne lille rakkeren.
175
00:11:52,374 --> 00:11:56,874
Gummien, dongen,
regnfrakk, p�lseskinn, p�kpose.
176
00:11:57,249 --> 00:11:58,790
Kondom.
177
00:11:58,874 --> 00:12:01,091
Folk sier det er litt som �
spise karameller med papiret p�,
178
00:12:01,092 --> 00:12:03,385
men vet du hva?
179
00:12:04,874 --> 00:12:08,082
Jeg syns det er bedre
med papiret p�, jeg.
180
00:12:08,166 --> 00:12:10,999
- Vil du ha litt, eller?
- Nei takk, pappa.
181
00:12:11,082 --> 00:12:15,498
�lreit, Jens. God tur da.
Ikke gj�r noe jeg ville gjort.
182
00:12:18,041 --> 00:12:19,999
Seri�st, ikke gj�r det.
183
00:12:22,541 --> 00:12:24,749
- Halla, gutta!
- Wazzup?
184
00:12:24,832 --> 00:12:26,665
- Halla, Jens.
- Hvor er jentene?
185
00:12:26,749 --> 00:12:30,165
- De kom i g�r.
- Da m� vi komme oss av g�rde.
186
00:12:30,249 --> 00:12:31,923
Kan ikke la jentene v�re alene.
187
00:12:31,935 --> 00:12:34,760
Det er mye elg i omr�det.
Tror Lisa har elgofobi.
188
00:12:37,374 --> 00:12:41,082
Simen, kanskje vi skulle
trent litt sv�mming i helgen?
189
00:12:41,166 --> 00:12:43,499
Kunne ha godt av � jobbe med teknikken.
190
00:12:43,582 --> 00:12:46,332
Jeg har begynt med
Jizzmos treningsprogram.
191
00:12:46,416 --> 00:12:50,916
Gjerne det, men jeg har akkurat f�tt nye
Cum of Duty. Det skal v�re dritbra.
192
00:12:51,666 --> 00:12:56,166
Det har open vulva zero-fuck exploration
mode og cross platform multi-sprayer.
193
00:12:56,916 --> 00:13:00,249
Men du kan ikke bare spille spill, Simen.
194
00:13:00,332 --> 00:13:03,790
Hva med � trene litt ferdigheter
for den virkelige verden?
195
00:13:03,874 --> 00:13:07,749
Cumilla?
Ikke. Stress. Med. Det.
196
00:13:07,832 --> 00:13:11,540
Oddsen for at en av oss kommer f�rst
til egget er �n til milliarder.
197
00:13:11,624 --> 00:13:16,124
Og apropos Jizzmo, vet vi begge hvem
som kommer til � stikke av med seieren.
198
00:13:16,999 --> 00:13:21,457
- Hvorfor late som noe annet?
- Jizzmo har i hvert fall rett innstilling.
199
00:13:21,499 --> 00:13:25,624
- Han er grei, han er morsom...
- Han er i hvert fall ikke grei!
200
00:13:25,707 --> 00:13:29,040
Se p� dem.
De sm� kj�tthuene.
201
00:13:29,832 --> 00:13:32,082
Insekter.
Sm�kryp.
202
00:13:32,166 --> 00:13:36,666
Millionmark. Stresser rundt
som om de betyr noe her i verden.
203
00:13:37,041 --> 00:13:41,499
"Du kan bli det du vil,
bare du tror p� deg selv."
204
00:13:42,666 --> 00:13:45,541
Yeah, right!
Hva blir det neste?
205
00:13:45,624 --> 00:13:49,332
Kanskje vi skulle stemme
om hvilken s�d som vinner racet?
206
00:13:49,416 --> 00:13:51,416
Med valg?
207
00:13:53,624 --> 00:13:55,499
Nei.
Seieren -
208
00:13:55,541 --> 00:14:00,041
- g�r til den som mestrer spillet
i alle dets dimensjoner.
209
00:14:00,291 --> 00:14:04,124
Det holder ikke � bruke halen,
man m� ogs� bruke huet.
210
00:14:04,207 --> 00:14:07,332
- Ja, huet.
- Cumerater!
211
00:14:07,416 --> 00:14:11,166
Etter Spermageddon
vil dere overta dette imperiet.
212
00:14:11,249 --> 00:14:15,707
Etter at jeg, som deres utvalgte,
har befruktet egget.
213
00:14:16,374 --> 00:14:20,624
La meg derfor presentere innovasjonen
som skal hjelpe meg p� veien:
214
00:14:20,707 --> 00:14:23,373
Ejakulator 9 000!
215
00:14:31,624 --> 00:14:34,707
Ejakulator 9 000 har alt
som skal til for � vinne:
216
00:14:34,791 --> 00:14:38,374
Eggcelle-detektor, doble
beskyttelses-skjold mot spermacid, -
217
00:14:38,457 --> 00:14:42,123
- pessar-penetrerende
prosjektiler, motorsaghansker -
218
00:14:42,207 --> 00:14:44,165
- og sist men ikke minst:
219
00:14:46,082 --> 00:14:48,123
Dobbel propell.
220
00:14:48,582 --> 00:14:51,498
Men herr Jizzmo?
221
00:14:51,541 --> 00:14:55,999
Ikke for � v�re en surs�d,
men er ikke dette �... jukse?
222
00:14:56,082 --> 00:14:58,998
Det er ikke juksing
om man ikke blir tatt.
223
00:14:59,082 --> 00:15:00,707
La meg demonstrere.
224
00:15:00,791 --> 00:15:03,332
Aktiver demonstrasjonsprogram.
225
00:15:08,166 --> 00:15:11,082
Demonstrasjonsprogram aktivert.
226
00:15:12,041 --> 00:15:14,041
Herr S�dnes?
227
00:15:14,124 --> 00:15:16,374
Sv�m mot meg.
Kom igjen.
228
00:15:16,457 --> 00:15:18,998
- Okei?
- Fortere, fortere.
229
00:15:19,916 --> 00:15:22,749
Aktiverer anti-kompetitivt
v�pensystem.
230
00:15:22,832 --> 00:15:25,582
Ti, ni, �tte...
231
00:15:25,666 --> 00:15:27,499
Ok, imponerende, men...
232
00:15:27,541 --> 00:15:29,832
...seks, fem...
233
00:15:29,916 --> 00:15:32,749
Skal du ikke sl� den av?
234
00:15:32,832 --> 00:15:34,582
Nei!
235
00:15:34,666 --> 00:15:36,499
Neeei!
236
00:15:51,207 --> 00:15:53,748
Noen flere som har tanker -
237
00:15:53,832 --> 00:15:56,915
- om hvilken approach vi skal g� for?
238
00:15:57,041 --> 00:15:59,332
Utmerket.
239
00:16:04,666 --> 00:16:06,832
Hei sann, herr Ols�d. Alt bra?
240
00:16:06,916 --> 00:16:10,707
Alt er vel. Ingenting
mistenkelig her i det hele tatt.
241
00:16:10,791 --> 00:16:12,999
Nei vel.
Hyggelig!
242
00:16:17,416 --> 00:16:20,499
Karer, vi har alle merka det.
243
00:16:20,582 --> 00:16:23,915
Hyppigheten p� ereksjonene
og all den forbaska onanien.
244
00:16:24,041 --> 00:16:28,541
Jens, gutten v�r, kommer garantert,
nesten 100 % sikkert, -
245
00:16:28,874 --> 00:16:31,499
- med noe forbehold,
til � ha sex veldig snart.
246
00:16:31,582 --> 00:16:36,082
F� seg pult. Hoppe i h�yet. Daske
kj�ttet. Kopulere. Danse senge-polka.
247
00:16:36,999 --> 00:16:41,499
Dytte h�ne. Stampe saft. Stake h�let.
Rigge pikk. Drepe sel med klubba.
248
00:16:42,499 --> 00:16:46,499
Rulle seg i lefsa.
Leke gjemsel med salamip�lsa.
249
00:16:46,541 --> 00:16:48,582
Knulle?
250
00:16:48,666 --> 00:16:51,374
Ja, Bjell.
Knulle.
251
00:16:51,457 --> 00:16:55,123
Og snart er vi ute fra pungen,
alle som en.
252
00:16:55,207 --> 00:16:57,623
Alt er taima og tilrettelagt.
253
00:16:57,707 --> 00:17:01,457
Spermageddon n�rmer seg.
Og da m� vi v�re klare.
254
00:17:01,499 --> 00:17:03,374
Dette kan kuppes.
255
00:17:03,457 --> 00:17:06,165
Og jo flere vi er, jo sterkere er vi.
256
00:17:06,249 --> 00:17:09,207
Du glemmer at det er bare plass
til �n av oss i egget.
257
00:17:09,291 --> 00:17:11,791
Nettopp, og jeg har en plan.
258
00:17:11,874 --> 00:17:13,707
Trillinger!
259
00:17:14,332 --> 00:17:15,623
Tri... Hva for noe?
260
00:17:15,707 --> 00:17:20,207
Jeg har fra sikre kilder, Benner'n,
at egget er designa s�nn.
261
00:17:20,374 --> 00:17:22,457
Bjell?
262
00:17:22,499 --> 00:17:26,165
- Ja, Balleborg?
- Jeg har laga s�nn kranse-bukkake.
263
00:17:26,249 --> 00:17:29,040
Noen som har lyst p�?
Den ble ordentlig god.
264
00:17:29,124 --> 00:17:31,707
Ja, takk.
Bare sett den fra deg der ute.
265
00:17:31,791 --> 00:17:36,291
Det sier du hver gang. Her har jeg st�tt
og slava p� kj�kkenet, mens dere...
266
00:17:37,707 --> 00:17:42,207
Som jeg sa, jeg har fra sikre kilder
at egget er, som vi vet, designa s�nn -
267
00:17:43,124 --> 00:17:46,124
- at akkurat n�r noen penetrerer det, -
268
00:17:46,207 --> 00:17:49,123
- er det �pent
for s� mange som helst.
269
00:17:49,207 --> 00:17:51,707
Nirvana for alle!
270
00:17:52,707 --> 00:17:54,832
Trillinger, gutter!
271
00:17:54,916 --> 00:17:56,624
Trillinger!
272
00:17:56,707 --> 00:17:58,998
Klimaks, Egon!
273
00:17:59,082 --> 00:18:00,998
Klimaks!
274
00:18:02,707 --> 00:18:04,665
Hei, gutta!
275
00:18:04,749 --> 00:18:07,999
- S� treige dere er!
- Trodde dere hadde daua p� veien.
276
00:18:08,082 --> 00:18:11,373
L�ttis. Hei, dere.
Hyggelig at dere joina oss.
277
00:18:11,457 --> 00:18:15,748
S� kan dere ogs� b�re litt.
Likestilling og s� videre.
278
00:18:27,499 --> 00:18:30,790
R�de lys! Det blinker!
Hva i huleste skjer n�?
279
00:18:30,874 --> 00:18:34,082
Bare en sikring.
Ikke noe � bekymre seg over.
280
00:18:34,166 --> 00:18:36,249
Det der var ikke bare en sikring!
281
00:18:36,332 --> 00:18:40,040
Hva med � bare avbl�se?
Dra hjem. Se en film.
282
00:18:40,124 --> 00:18:43,832
Slapp av. Det er bare � reboote.
Dette klarer vi. Vi er hjernen.
283
00:18:43,916 --> 00:18:46,332
Husk, hjernen er stjernen.
284
00:18:46,416 --> 00:18:49,457
Hjernen er stjernen.
Hjernen er stjernen.
285
00:18:53,457 --> 00:18:54,915
Hei, Jens.
286
00:18:55,707 --> 00:18:57,498
Hei, Lisa.
287
00:18:57,582 --> 00:19:01,665
- Trenger du en h�nd her, eller?
- Nei, jeg har to allerede.
288
00:19:06,166 --> 00:19:10,499
Jens! Nerden som bare er opptatt av Star
Wars og Lord of the Rings og gaming.
289
00:19:10,541 --> 00:19:15,041
Du er bare opptatt av Star Wars
og Lord of the Rings og garning.
290
00:19:15,916 --> 00:19:18,041
I know.
291
00:19:18,124 --> 00:19:19,790
Lisa?
292
00:19:19,874 --> 00:19:23,832
- Jeg hater natur!
- Kanskje du vil ha litt r�dbrus, Tor Arne?
293
00:19:23,916 --> 00:19:27,582
- Jeg har med nok til alle.
- Vi m� snakke om hva vi skal spise.
294
00:19:27,666 --> 00:19:32,166
Jeg tenkte vi kunne ha potetgull
til middag. Kanskje med litt ketsjup.
295
00:19:32,291 --> 00:19:35,124
- � nei!
- Hvor faen har du gjort av brusen?
296
00:19:35,207 --> 00:19:38,915
- Du hadde ansvar for brusen!
- Hva faen er det som har skjedd?
297
00:19:39,041 --> 00:19:42,624
- M� ha f�tt feil pose av pappa.
- Nei, dette er katastrofe!
298
00:19:42,707 --> 00:19:46,915
Jens, mister Rotehue,
har klart � sabotere hele hytteturen.
299
00:19:47,041 --> 00:19:49,291
- Sabotere?
- Hva mener du?
300
00:19:49,374 --> 00:19:51,374
Hva har du der, da?
301
00:20:02,041 --> 00:20:03,624
Ruth Elisabeth.
302
00:20:04,916 --> 00:20:08,999
Okei, Ruth Elisabeth, du m� -
303
00:20:09,082 --> 00:20:11,873
- klukke som ei h�ne!
304
00:20:12,416 --> 00:20:14,082
Okei.
305
00:20:22,666 --> 00:20:24,541
Okei.
306
00:20:26,416 --> 00:20:28,749
Jens!
307
00:20:28,832 --> 00:20:30,498
Du m� -
308
00:20:30,582 --> 00:20:33,832
- kline med -
309
00:20:33,916 --> 00:20:35,832
- Lisa!
310
00:20:35,916 --> 00:20:38,832
Klin, klin...
311
00:20:38,916 --> 00:20:43,041
Ja, jeg kan godt det liksom,
men det er litt opp til Lisa ogs�...
312
00:20:51,166 --> 00:20:53,082
Whoa!
Hva faen skjer n�?
313
00:20:53,166 --> 00:20:57,499
Jeg vet ikke. Alt blodet forsvinner
fra hjernen. Ingenting fungerer.
314
00:20:57,541 --> 00:21:01,166
- Hvor blir det av blodet v�rt?
- En hjerne uten blod er hjerned�d.
315
00:21:01,249 --> 00:21:03,249
Har du flere knapper � gi meg?!
316
00:21:03,332 --> 00:21:06,498
- Hele systemet bare kuker seg til!
- Ja, der sa du det.
317
00:21:06,582 --> 00:21:08,415
Alt kuker seg til.
318
00:21:13,666 --> 00:21:15,499
Tyggisen min.
319
00:21:25,832 --> 00:21:29,290
Du, har du lyst til
� g� ut litt, kanskje?
320
00:21:29,374 --> 00:21:31,332
Trekke litt frisk luft?
321
00:21:31,416 --> 00:21:35,749
Frisk luft, det er skikkelig digg, ass!
Det er livet, Lisa. Deilig.
322
00:21:36,374 --> 00:21:40,874
Man kan jo begynne � lure p� om de har
fotosyntese p� andre planeter, eller...
323
00:21:42,041 --> 00:21:45,999
Er han �ndssvak?
Har vi klina med en �ndssvak gutt?
324
00:21:46,082 --> 00:21:47,873
Eller var det humor?
325
00:21:47,999 --> 00:21:52,499
Ikke greit � si. Alkoholen har begynt
� lekke inn i noen av instrumentene.
326
00:21:53,499 --> 00:21:56,124
Vi tar en r�sjanse.
327
00:21:56,207 --> 00:21:58,832
...forutsetning for alt liv.
328
00:21:59,499 --> 00:22:01,040
Okei, kom igjen.
329
00:22:02,124 --> 00:22:05,374
- S� hyggelig � se deg igjen, Jens.
- Ja, deg �g.
330
00:22:05,457 --> 00:22:08,623
Synd at du bare er hjemme p� sommeren.
331
00:22:08,707 --> 00:22:13,207
Ja, si det til fatter'n. Det var jo han
som ville ta den jobben i Oslo.
332
00:22:13,332 --> 00:22:17,165
God id�. Har du nummeret hans?
Jeg kan ringe ham n�.
333
00:22:17,249 --> 00:22:21,749
Kan ikke drive � dra familien rundt
omkring i landet som sirkusarbeidere.
334
00:22:29,541 --> 00:22:31,499
Du, ro litt ned med den der.
335
00:22:33,791 --> 00:22:36,249
Fire �l. Fire!
336
00:22:36,332 --> 00:22:39,665
- Jeg har aldri drukket s� mye f�r.
- � nei?
337
00:22:39,749 --> 00:22:44,207
Jeg drikker �l hele tiden.
Tok et par til frokost, faktisk.
338
00:22:45,999 --> 00:22:49,332
Lisa, det var en ting
jeg hadde lyst til � si til deg.
339
00:22:49,416 --> 00:22:51,874
- Hva da?
- Siden i fjor sommer, -
340
00:22:51,999 --> 00:22:55,624
- n�r vi hang og hadde det g�y -
341
00:22:55,707 --> 00:22:58,082
- og kyssa og alt det der...
342
00:22:58,166 --> 00:23:01,207
S� har jeg tenkt... mye p� deg.
343
00:23:01,291 --> 00:23:04,166
- �?
- Ganske mye faktisk.
344
00:23:04,249 --> 00:23:06,290
- Har du det?
- Ja.
345
00:23:06,374 --> 00:23:09,499
- Jeg har det.
- S� hyggelig, da.
346
00:23:09,582 --> 00:23:10,915
Men, du?
347
00:23:11,041 --> 00:23:14,082
Helt �rlig, Jens...
348
00:23:14,749 --> 00:23:18,082
Jeg har ikke tenkt en dritt p� deg, jeg.
349
00:23:21,416 --> 00:23:24,499
� ja.
Det skj�nner jeg kjempegodt, Lisa.
350
00:23:24,541 --> 00:23:27,124
- Hvorfor skulle du det?
- Jens!
351
00:23:27,207 --> 00:23:29,207
Jeg tuller, da vet du!
352
00:23:29,291 --> 00:23:31,582
�, okei.
353
00:23:31,666 --> 00:23:33,874
Fy faen!
354
00:23:33,999 --> 00:23:35,499
Du er sjuk i huet, ass.
355
00:23:35,541 --> 00:23:37,916
Jeg har tenkt mye p� deg �g.
356
00:23:38,041 --> 00:23:41,832
Og det er en annen ting ogs� -
357
00:23:41,916 --> 00:23:44,249
- som jeg har tenkt p�.
358
00:23:44,332 --> 00:23:46,498
�? Hva da?
359
00:23:47,749 --> 00:23:49,790
Og det er...
360
00:23:51,791 --> 00:23:53,624
Okei...
361
00:24:15,541 --> 00:24:18,624
Det skjer! Det skjer n�!
Cummedag er over oss!
362
00:24:18,707 --> 00:24:21,790
�yeblikket jeg har forberedt meg til
hele mitt liv!
363
00:24:21,874 --> 00:24:24,915
Alle sammen, n� skjer det!
Kuk hjelp oss!
364
00:24:30,457 --> 00:24:32,415
Kan du bare...?
365
00:24:32,499 --> 00:24:34,124
Ja, klart.
366
00:24:39,874 --> 00:24:41,249
Vent litt...
367
00:24:43,749 --> 00:24:46,165
Shit!
G�r det bra?
368
00:24:46,249 --> 00:24:47,582
Ja.
369
00:24:47,666 --> 00:24:51,749
Jeg har h�rt at kj�rlighet gj�r blind.
370
00:24:51,832 --> 00:24:54,290
- Oi.
- Liker du dem?
371
00:24:54,374 --> 00:24:56,499
Jeg...
372
00:24:56,541 --> 00:24:58,541
Ekte pupp...
373
00:24:59,707 --> 00:25:01,790
Jeg er ikke...
374
00:25:01,874 --> 00:25:04,082
Vil du ta p� dem?
375
00:25:08,582 --> 00:25:11,748
Initierer Spermageddon.
Dette er ikke en �velse.
376
00:25:11,832 --> 00:25:16,332
Alle sv�mmedyktige s�d bes
trekke mot ejakulasjons-tempelet.
377
00:25:18,166 --> 00:25:21,041
Dette er det st�rste
jeg noen gang har v�rt med p�!
378
00:25:21,124 --> 00:25:23,082
Penetration initiated.
379
00:25:24,332 --> 00:25:27,082
Simen?!
Hva i kuks navn er det du driver med?
380
00:25:27,166 --> 00:25:30,624
H�rte du ikke signalet?
Det skjer, han puler p� ordentlig!
381
00:25:30,707 --> 00:25:33,498
- Cumilla!
- Det pules n�!
382
00:25:34,124 --> 00:25:36,165
Cumilla, please.
Jeg er midt i noe.
383
00:25:36,249 --> 00:25:39,624
Perfect cumshot.
Intercourse cleared.
384
00:25:40,541 --> 00:25:42,582
Cumilla, seri�st?
385
00:25:42,666 --> 00:25:46,749
Jeg hadde akkurat befruktet
Barnl�se Bj�rg! Hun er s� � si infertil!
386
00:25:52,082 --> 00:25:54,207
- Se deg for!
- S�pass, ja.
387
00:25:56,166 --> 00:25:59,124
- G�r det bra?
- Ja da, jeg bare...
388
00:26:00,541 --> 00:26:02,291
Vil du ha?
389
00:26:07,416 --> 00:26:10,291
Jeg har vel ikke...
Som sagt...
390
00:26:10,374 --> 00:26:12,874
Det er min f�rste gang.
391
00:26:12,999 --> 00:26:14,707
Min �g.
392
00:26:14,791 --> 00:26:16,791
Okei, trollmann.
393
00:26:17,457 --> 00:26:19,873
Ta stokken din og knull meg!
394
00:26:19,999 --> 00:26:22,207
H�?
395
00:26:23,457 --> 00:26:27,707
Nei, jeg...
Er det ikke s�nne ting man sier?
396
00:26:27,791 --> 00:26:31,624
- Jeg har sett det p� PornHub.
- Ja, det er vel det.
397
00:26:31,707 --> 00:26:34,665
Har du lyst p� den store kuken min?
398
00:26:34,749 --> 00:26:36,124
Ja, s�nn!
399
00:26:36,207 --> 00:26:38,623
Har du lyst til � f� den inn i -
400
00:26:38,707 --> 00:26:40,540
- den trange lille fitta di?
401
00:26:40,624 --> 00:26:42,874
Ja, stikk kuken din inn i meg!
402
00:26:42,999 --> 00:26:46,082
Jeg har dr�mt om kuken din i hele dag!
403
00:26:46,166 --> 00:26:48,082
Jeg skal knulle deg!
404
00:26:48,166 --> 00:26:50,249
Jeg skal rundpule deg!
405
00:26:50,332 --> 00:26:53,707
Jeg skal knulle deg til du revner!
406
00:26:58,082 --> 00:26:59,498
Shit.
407
00:26:59,541 --> 00:27:01,249
Litt mye kanskje?
408
00:27:01,332 --> 00:27:04,498
Kanskje vi bare skal slutte � prate?
409
00:27:05,332 --> 00:27:07,373
Her, ta den.
410
00:27:10,707 --> 00:27:12,623
Shit!
G�r det bra?
411
00:27:13,624 --> 00:27:17,499
- S� j�vla typisk.
- Null stress. Jeg kan hjelpe deg.
412
00:27:18,582 --> 00:27:20,915
- S�nn.
- Der var den p�, ja.
413
00:27:34,499 --> 00:27:37,499
Den store utl�sningen er her!
Hver s�d for seg selv!
414
00:27:37,541 --> 00:27:40,624
Ejakuler, den som kan!
Herresprut!
415
00:27:40,707 --> 00:27:43,123
Kom igjen, Simen.
Ikke v�r s� treig.
416
00:27:43,207 --> 00:27:46,665
J�ss, de har f�tt Starspunks
her i sentrum. Det var digg.
417
00:27:46,749 --> 00:27:48,707
Skal vi ta en liten proteinshake?
418
00:27:48,791 --> 00:27:51,874
Dette kan v�re v�r eneste mulighet.
Carpe penis!
419
00:27:51,999 --> 00:27:55,540
Jeg ser den, men skal vi ikke vente
til det ikke er s� mye trengsel?
420
00:27:55,624 --> 00:27:57,915
- Nei!
- Okei.
421
00:28:01,874 --> 00:28:05,832
Initierer Spermageddon.
Dette er ikke en �velse. Alle...
422
00:28:05,916 --> 00:28:07,874
Hvilken vei er det?
423
00:28:07,999 --> 00:28:12,499
Jeg driter i om jeg havner i en fuckings
dorull! Jeg skal bare druse p�!
424
00:28:15,374 --> 00:28:18,499
Det er ingenting som funker her mer!
425
00:28:18,541 --> 00:28:21,832
Det er for sent. Fra n� av
er det ikke vi som bestemmer.
426
00:28:21,916 --> 00:28:26,374
Fra n� av er vi slaver av lillehjernen,
AKA kuken.
427
00:28:26,457 --> 00:28:28,998
Alt er d�dt!
Vi er d�de!
428
00:28:33,249 --> 00:28:36,499
I dag
I dag er dagen
429
00:28:36,874 --> 00:28:40,707
Dagen vi i alle dager har ventet p�
430
00:28:40,791 --> 00:28:43,166
Den kjempestore dagen
431
00:28:43,707 --> 00:28:46,623
S� stor at alle andre dager blir bittesm�
432
00:28:47,666 --> 00:28:50,291
Dagen som er s� ubeskrivelig stor
433
00:28:50,374 --> 00:28:53,915
S� ubeskrivelig at jeg finner ikke ord!
434
00:28:54,041 --> 00:28:57,832
Spermageddon!
435
00:28:57,916 --> 00:29:01,124
Dagen Jens f�r seg et knull
436
00:29:01,207 --> 00:29:04,748
Spermageddon!
437
00:29:04,832 --> 00:29:08,498
Dagen guttetissen finner jentetissens hull
438
00:29:08,582 --> 00:29:11,873
Oh yeah!
Vi skal sprute livmoren full
439
00:29:11,999 --> 00:29:16,040
Jeg lover, s�di�st
Ja, det er ikke tull
440
00:29:16,124 --> 00:29:18,790
Spermageddon
441
00:29:18,874 --> 00:29:21,165
Spermageddon!
442
00:29:23,041 --> 00:29:26,082
Spermageddon
443
00:29:26,166 --> 00:29:28,416
Spermageddon!
444
00:29:29,791 --> 00:29:33,291
I dag
I dag er dagen
445
00:29:33,791 --> 00:29:36,791
Dagen som er helt unik og spesiell
446
00:29:37,666 --> 00:29:40,541
Vi sprutes opp i magen
447
00:29:40,624 --> 00:29:44,374
S� Jens og Lisa kan f� lage
Flere av seg selv
448
00:29:44,457 --> 00:29:47,207
Glade pul, hellige pul
449
00:29:47,291 --> 00:29:50,999
N� skal det knulles
til k�lla blir bl� og gul
450
00:29:51,082 --> 00:29:55,165
Spermageddon!
451
00:29:55,249 --> 00:29:58,207
Dagen Jens f�r penetrert
452
00:29:58,291 --> 00:30:01,916
Spermageddon!
453
00:30:02,041 --> 00:30:05,332
Dagen ostep�lsa hans blir marinert
454
00:30:05,416 --> 00:30:08,832
Det er hver s�d for seg selv
Det er vinn eller forsvinn
455
00:30:08,916 --> 00:30:12,916
For n� har Jens f�tt hele tissefanten inn
456
00:30:13,041 --> 00:30:16,082
Spermageddon
457
00:30:16,166 --> 00:30:19,124
Spermageddon!
458
00:30:25,791 --> 00:30:27,874
Precum-munkene!
459
00:30:27,999 --> 00:30:30,124
Som profetiene foruts�.
460
00:30:30,207 --> 00:30:34,707
Erectus kukus orgasmicus
ejactulatus knullus fittus...
461
00:30:34,791 --> 00:30:36,707
- Hva skjer her?
- De ofrer seg.
462
00:30:36,791 --> 00:30:39,791
Sm�rer r�ret og vaginaen
s�nn at vi kan entre.
463
00:30:39,874 --> 00:30:43,457
- O store sm�remunker.
- Kom igjen, hengerumper!
464
00:31:11,416 --> 00:31:14,207
P� tide � jevne ut oddsen litt.
465
00:31:15,374 --> 00:31:17,749
Snu, v�r s� snill!
466
00:31:17,832 --> 00:31:20,790
- Cumilla!
- Hva faen er det du gj�r?
467
00:31:20,874 --> 00:31:23,290
- Simen, slipp meg!
- Cumilla!
468
00:31:23,374 --> 00:31:25,165
Det er ikke trygt! Snu!
469
00:31:46,041 --> 00:31:48,207
Slipp meg inn! �pne!
470
00:31:49,499 --> 00:31:51,665
Spermageddon!
471
00:31:54,207 --> 00:31:57,373
Jeg har halvert
antall motstandere for dere.
472
00:31:57,457 --> 00:31:59,415
Survival in the fitte.
473
00:31:59,499 --> 00:32:01,457
Dere kan takke meg senere.
474
00:32:02,041 --> 00:32:04,207
- Jeg kommer!
- Hva?
475
00:32:04,291 --> 00:32:06,207
- Jeg kommer!
- Vent!
476
00:32:07,166 --> 00:32:11,374
Jeg er klar!
Jeg har trent hele livet for dette!
477
00:32:11,457 --> 00:32:12,748
Vent p� meg!
478
00:32:12,832 --> 00:32:16,040
Yabba-dabba-doo!
479
00:32:16,124 --> 00:32:17,624
Vent!
480
00:32:18,874 --> 00:32:21,874
Spermageddon
481
00:32:21,999 --> 00:32:23,624
Spermageddon!
482
00:32:26,041 --> 00:32:29,124
Spermageddon
483
00:32:29,207 --> 00:32:30,623
Spermageddon!
484
00:32:31,749 --> 00:32:33,290
Herr Gummi, -
485
00:32:33,374 --> 00:32:35,707
- hils p� herr Motorsag!
486
00:32:36,707 --> 00:32:39,790
Spermageddon
487
00:32:46,999 --> 00:32:48,999
Spermageddon!
488
00:32:52,749 --> 00:32:54,290
Yay...
489
00:32:55,041 --> 00:32:57,332
Samleie gjennomf�rt.
490
00:32:57,416 --> 00:33:01,916
Kanskje ikke akkurat det vi forventet, med
tanke p� all researchen vi har gjort...
491
00:33:07,499 --> 00:33:10,374
Var det like godt for deg
som det var for meg?
492
00:33:10,457 --> 00:33:14,582
I hvert fall like raskt for meg
som det var for deg.
493
00:33:15,332 --> 00:33:17,582
Kanskje fordi jeg slo meg i �ya.
494
00:33:17,666 --> 00:33:22,166
Forstua t�rekanaler er direkte
knytta til for tidlig s�davgang.
495
00:33:23,332 --> 00:33:26,123
Du, forresten, -
496
00:33:26,207 --> 00:33:29,582
- da du kom, sa du
faktisk "yabba-dabba-doo"?
497
00:33:29,666 --> 00:33:31,374
Eh, nei.
498
00:33:31,457 --> 00:33:34,165
Det tror jeg ikke jeg sa.
499
00:33:35,416 --> 00:33:39,166
"Extra thick rubber."
Tror vi skal v�re godt sikra her.
500
00:33:43,624 --> 00:33:44,999
J�vla juksemaker!
501
00:33:45,082 --> 00:33:49,582
Jeg har uansett med meg
et litt s�nn hemmelig v�pen.
502
00:33:49,666 --> 00:33:51,666
Bare s�nn i tilfelle, da.
503
00:33:51,749 --> 00:33:56,207
Tannkrem, ja. Ja, det er vel lurt
� ta vare p� tennene n�r...
504
00:33:56,291 --> 00:33:58,874
� ja, ok, jeg skj�nner.
505
00:33:58,999 --> 00:34:03,082
Kan jo ikke bli gravid
f�rste gang man har sex, heller.
506
00:34:03,791 --> 00:34:05,749
Det hadde tatt seg ut.
507
00:34:07,457 --> 00:34:08,748
Er dette alt?
508
00:34:08,832 --> 00:34:13,332
Er det dette vi har hausset opp
siden vi var en kl�e i balla til Jens?
509
00:34:22,499 --> 00:34:24,165
Se her, ja.
510
00:34:27,666 --> 00:34:29,041
Game on!
511
00:34:33,499 --> 00:34:35,415
Dette er litt skummelt.
512
00:34:35,499 --> 00:34:38,457
Husk gutter, dette er en maraton,
ikke en sprint.
513
00:34:38,499 --> 00:34:42,082
Vi holder oss bakp� og n�r
vi f�r sjansen, inntar vi egget.
514
00:34:42,166 --> 00:34:44,499
Cum igjen.
Daska p�, karer!
515
00:34:45,374 --> 00:34:48,415
Oh my jizz.
Jeg kan ikke tro det.
516
00:34:48,499 --> 00:34:51,165
Jizzmo, at han kunne gj�re noe s�nt!
517
00:34:51,249 --> 00:34:54,124
S� ucumeratslig.
518
00:34:54,207 --> 00:34:57,373
Jizzmo?!
Du er bare helt utrolig.
519
00:34:57,457 --> 00:35:00,290
En ting er
at du er livredd for � bli ejakulert.
520
00:35:00,374 --> 00:35:04,874
Men at du lar det g� utover oss andre
som faktisk pr�ver � utrette noe...
521
00:35:05,791 --> 00:35:07,374
Okei.
Okei.
522
00:35:07,457 --> 00:35:09,498
Okei.
Okei.
523
00:35:09,582 --> 00:35:12,623
Okei, s� jeg er liksom
slemmingen her, liksom?
524
00:35:12,707 --> 00:35:15,832
S� du hva han gjorde?
Han kunne drept oss begge.
525
00:35:15,916 --> 00:35:20,416
Jizzmo gjorde det han m�tte for � komme
seg til egget. For � n� m�let sitt.
526
00:35:20,916 --> 00:35:23,666
- M�let til alle her inne!
- Cumilla...
527
00:35:23,749 --> 00:35:26,749
Hvem vet n�r det blir Spermageddon
neste gang?
528
00:35:26,832 --> 00:35:29,498
Om det noen gang
kommer til � skje igjen?
529
00:35:29,582 --> 00:35:33,623
Skj�nner du det? Vi kan v�re stuck her.
For fuckings alltid!
530
00:35:33,707 --> 00:35:37,082
Ikke si det, Cumilla.
Det kommer nye muligheter.
531
00:35:37,166 --> 00:35:41,666
Det skal ikke st� p� det. Det er lys
i enden av urinr�ret. Kom igjen.
532
00:35:42,374 --> 00:35:45,874
Det her kan skje de beste.
Ikke la dette ta livsspruten ut av deg.
533
00:35:45,999 --> 00:35:48,540
Det fins nok en utl�sning p� det.
534
00:35:48,624 --> 00:35:50,540
Cumilla?
Cumilla?
535
00:35:51,874 --> 00:35:53,415
Cumilla?
536
00:35:54,374 --> 00:35:55,665
Cumilla!
537
00:35:56,166 --> 00:35:57,666
Ja ja.
538
00:35:57,749 --> 00:36:01,415
Takk for en "knulltastisk" aften.
539
00:36:02,916 --> 00:36:05,082
Oh, yes.
God natt!
540
00:36:05,999 --> 00:36:09,790
Kj�re The Force,
takk for et deilig, deilig knull.
541
00:36:09,874 --> 00:36:13,124
La meg sove godt n�.
I baby Yodas navn.
542
00:36:18,707 --> 00:36:21,165
Hva?
Hva gj�r du?
543
00:36:21,249 --> 00:36:25,749
Jeg? Det f�ltes ikke ut
som vi var helt ferdige.
544
00:36:25,874 --> 00:36:27,457
�? Ikke?
545
00:36:27,499 --> 00:36:31,999
For jeg er helt utsl�tt.
Jeg ble skikkelig tr�tt og piska.
546
00:36:32,249 --> 00:36:35,332
Tror det er best
om vi bare f�r en god natts s�vn og...
547
00:36:35,416 --> 00:36:37,624
Oi, det der er ogs� godt.
548
00:36:40,041 --> 00:36:41,832
Mitt samtykke er herved gitt.
549
00:36:41,916 --> 00:36:45,916
Initierer Spermageddon.
Dette er ikke en �velse.
550
00:36:47,291 --> 00:36:49,999
En sjanse til!
Det er ikke alle som f�r.
551
00:36:50,082 --> 00:36:51,415
Vi er griseheldige.
552
00:36:52,249 --> 00:36:56,374
Og denne gang er det bare oss,
krems�den, igjen.
553
00:36:57,499 --> 00:37:01,999
- N� skjer det!
- Du gode gonor�. Det m� v�re en feil.
554
00:37:04,207 --> 00:37:07,373
Gjenoppreisningen.
Folkens, se!
555
00:37:07,457 --> 00:37:10,707
Vi har en sjanse til!
D�ven.
556
00:37:12,499 --> 00:37:14,499
Ja!
557
00:37:15,041 --> 00:37:16,624
Cumilla!
558
00:37:16,707 --> 00:37:18,832
N� skal det sprutes!
559
00:37:18,916 --> 00:37:21,291
Cumilla, stopp!
560
00:37:30,582 --> 00:37:32,248
Shit!
Sorry.
561
00:37:32,332 --> 00:37:34,623
Herregud, jeg glemte helt...
562
00:37:34,707 --> 00:37:36,207
- Sorry.
- Det g�r bra.
563
00:37:36,291 --> 00:37:39,082
Det er bare min egen pikk jeg smaker.
564
00:37:39,166 --> 00:37:40,999
Det g�r helt fint.
565
00:37:41,082 --> 00:37:43,790
Sorry, jeg hadde bare med �n kondom.
Har du...
566
00:37:43,874 --> 00:37:45,915
Ja, ja.
Klart det.
567
00:37:46,041 --> 00:37:47,707
Okei.
568
00:37:48,332 --> 00:37:51,207
Den stillingen her, jeg s� den p� nett.
569
00:37:51,291 --> 00:37:55,791
- Superpopul�rt, liksom.
- Den har jeg ogs� sett. Det er en classic.
570
00:37:56,207 --> 00:38:00,082
Du, bare pass p� at du ikke biter
i selve kondomet, Jens.
571
00:38:00,166 --> 00:38:04,082
Ser jeg ut som en
som ikke vet hva jeg driver med?
572
00:38:07,124 --> 00:38:10,082
Ser du egentlig med de �ynene der?
573
00:38:10,166 --> 00:38:12,082
Jeg ser nok.
574
00:38:21,499 --> 00:38:23,582
Deilig... deilig sex?
575
00:38:24,582 --> 00:38:26,415
Eh, jo.
576
00:38:26,499 --> 00:38:28,249
Spennende.
577
00:38:28,332 --> 00:38:30,832
- G�r det bra?
- Ja...
578
00:38:31,749 --> 00:38:33,999
Du er heldigvis ikke s� stor.
579
00:38:34,082 --> 00:38:36,832
- H�? Sa du noe?
- Nei da. Nei, kj�r p�!
580
00:38:39,374 --> 00:38:41,874
Jeg vil ikke!
Vi m� komme oss ut!
581
00:38:41,999 --> 00:38:44,874
Kom igjen, Simen.
Dette er sjansen v�r.
582
00:38:44,999 --> 00:38:47,249
Jeg vil ikke!
583
00:38:53,832 --> 00:38:55,457
Jeg kommer!
584
00:38:56,207 --> 00:38:58,998
Yabba-dabba-doo!
585
00:39:05,499 --> 00:39:07,749
Gutten v�r er p� jobb i dag!
586
00:39:07,832 --> 00:39:10,832
Husk S�dvettsreglene.
587
00:39:10,916 --> 00:39:12,832
Det er aldri for sent � snu.
588
00:39:12,916 --> 00:39:16,374
Jeg er s� stolt av meg selv.
Tenk om jeg kunne sett meg selv n�!
589
00:39:16,457 --> 00:39:17,748
Men hva er det der?
590
00:39:17,832 --> 00:39:21,540
Det ser ut som
noen er bokstavelig talt kuksulten.
591
00:39:21,624 --> 00:39:24,165
Det er jo gnagd hull i kondomet.
592
00:39:24,249 --> 00:39:27,832
Kom igjen, sv�m p�!
N� gjelder det faen meg!
593
00:39:43,332 --> 00:39:45,707
Alle sammen, vent litt!
594
00:39:45,791 --> 00:39:48,082
Men de andre kommer seg foran.
595
00:39:48,166 --> 00:39:50,416
Det er noe som ikke stemmer.
596
00:39:50,499 --> 00:39:53,332
Simen, jeg har f�tt nok
av saboteringen din.
597
00:39:53,416 --> 00:39:57,916
Hvis du er en liten feigskit, greit.
Men ikke dra oss andre ned i...
598
00:39:58,541 --> 00:40:01,207
Cumilla!
Ser dette riktig ut?
599
00:40:02,207 --> 00:40:04,332
Ser dette ut som det vi har l�rt om?
600
00:40:04,832 --> 00:40:08,748
Simen har rett.
Det er noe som ikke stemmer her.
601
00:40:08,832 --> 00:40:12,290
Det lukter nesten litt... svovel.
602
00:40:12,374 --> 00:40:14,665
Som om det er noe som brenner.
603
00:40:14,749 --> 00:40:16,832
- Hallo, folkens!
- Hei, S�dberg.
604
00:40:16,916 --> 00:40:20,249
Hyggelig � se kjentfolk.
N� er det bare � peise p�.
605
00:40:20,332 --> 00:40:23,998
Komme seg til egget
og la det st� til.
606
00:40:31,041 --> 00:40:33,832
Kom dere unna!
Jeg s� det f�rst, det er mitt egg!
607
00:40:33,916 --> 00:40:36,416
S�dberg sitt egg.
Min dyrebare...
608
00:40:36,499 --> 00:40:39,124
Vent!
Kom deg for faen bort fra...
609
00:40:39,207 --> 00:40:43,415
- Det der er ikke egget!
- Til Valhall!
610
00:40:47,832 --> 00:40:49,748
Suck it, lesers!
611
00:41:12,666 --> 00:41:14,249
Hva er det der?
612
00:41:14,332 --> 00:41:17,332
Jeg er ikke helt sikker,
men hvis jeg skal gjette:
613
00:41:17,416 --> 00:41:20,082
- Mais.
- H�? Mais?
614
00:41:21,457 --> 00:41:24,623
- Ja, det f�r'n si.
- Ja, det var godt.
615
00:41:25,791 --> 00:41:27,582
Herregud, det var jo det.
616
00:41:27,666 --> 00:41:31,499
Men du er ikke s� uskyldig
som du skal ha det til, Jens.
617
00:41:31,541 --> 00:41:33,832
- Grisegutt, ass.
- Nei...
618
00:41:36,499 --> 00:41:38,624
Hva... Hva mener du, egentlig?
619
00:41:38,707 --> 00:41:42,623
- Du har sett mye p� PornHub.
- N� skj�nner jeg ikke helt...
620
00:41:42,707 --> 00:41:46,248
Analsex, hallo!
F�rste gang man har sex, liksom?
621
00:41:46,332 --> 00:41:49,832
Analsex?
Hadde vi analsex n�?
622
00:41:50,666 --> 00:41:52,082
Ja.
623
00:41:52,166 --> 00:41:56,666
Jeg trodde du bare digget Star Wars,
men du er tydeligvis Ringenes Herre.
624
00:41:57,207 --> 00:41:59,832
Hvorfor sa du ikke noe?
625
00:41:59,916 --> 00:42:04,207
Jeg trodde du visste forskjellen
mellom det ene og det andre.
626
00:42:04,291 --> 00:42:08,124
Jeg s� ikke noe,
s� jeg bare putta den inn der nede og...
627
00:42:08,207 --> 00:42:12,290
Kanskje vi bare skal vente litt
med � gj�re det s�nn igjen.
628
00:42:12,374 --> 00:42:14,499
Ja, jo, helt klart.
629
00:42:14,582 --> 00:42:17,582
- Det er tommel opp fra meg.
- Supert.
630
00:42:18,124 --> 00:42:21,332
- God natt da, Lisa.
- God natt, Jens.
631
00:42:22,124 --> 00:42:25,332
Og du sa helt klart
yabba-dabba-doo denne gangen.
632
00:42:26,249 --> 00:42:30,082
Vi er r�vkj�rt.
Bokstavelig talt.
633
00:42:30,166 --> 00:42:33,624
Ikke helt hva jeg forventet,
men likevel over all forventning.
634
00:42:33,707 --> 00:42:37,082
Dette minner meg om
mitt tredje barnehjem.
635
00:42:37,624 --> 00:42:41,040
Cumilla?
Beklager at jeg feiget ut tidligere.
636
00:42:41,124 --> 00:42:44,499
Og for at vi havna her.
Det var det siste jeg ville.
637
00:42:44,582 --> 00:42:48,082
Nei, det er greit.
Sorry for at jeg kjefta p� deg i stad.
638
00:42:48,166 --> 00:42:50,249
Du redda oss, alle som en.
639
00:42:50,332 --> 00:42:52,915
Og... vi er fremdeles i gamet.
640
00:42:53,041 --> 00:42:56,249
Som Jizzmo ville sagt:
Er det hull, er det h�p!
641
00:43:01,791 --> 00:43:04,416
- Se der!
- Saft suse, hva er det?
642
00:43:04,499 --> 00:43:07,040
Det som i vitenskapelige termer
kalles b�sj.
643
00:43:07,124 --> 00:43:10,999
Dritt, ekskrementer,
gj�dsel, herk, lort, m�kk.
644
00:43:11,082 --> 00:43:15,582
Det fyller hele tarmen herfra. F�r eller
siden vil det l�sne og vi vil skyves ut.
645
00:43:16,166 --> 00:43:19,207
- Hvor havner vi da?
- I ingen-s�ds-land.
646
00:43:19,291 --> 00:43:22,207
Der verken s�d eller eggcelle kan leve.
647
00:43:25,457 --> 00:43:28,165
Ja ja, som min avd�de lege sa:
648
00:43:28,249 --> 00:43:30,499
Det er aldri for sent � gi opp.
649
00:43:34,207 --> 00:43:38,665
Kan ikke en tarmbakterie f� lov
� ta seg en velfortjent hvil engang?
650
00:43:38,749 --> 00:43:42,124
Hva i alle...?
Hvem er du for en raring?
651
00:43:42,207 --> 00:43:44,707
Jeg?
Jeg er ikke noen raring.
652
00:43:44,791 --> 00:43:47,041
Jeg er veldig vanlig, faktisk!
653
00:43:47,124 --> 00:43:49,040
Meg finner du tusenvis av -
654
00:43:49,124 --> 00:43:51,999
- i alle verdens rumper.
655
00:44:01,499 --> 00:44:04,790
Jeg er en
656
00:44:04,874 --> 00:44:06,999
E.coli, kompis
657
00:44:07,082 --> 00:44:09,123
Ja, en skikkelig rumpis
658
00:44:09,207 --> 00:44:12,332
Og jeg bor i rumpe-stumpen
Hvor jeg lager masse prompis
659
00:44:12,416 --> 00:44:14,791
Men jeg kan hvis jeg vil
Ogs� ta en tur ut
660
00:44:14,874 --> 00:44:19,207
Og om folk ikke vasker hender
Kan jeg drepe dem bare for g�y
661
00:44:19,291 --> 00:44:21,991
De trenger ikke ta p�
b�sj direkte engang
662
00:44:21,993 --> 00:44:23,802
Jeg legger meg p� mat,
blander meg i vann
663
00:44:24,457 --> 00:44:28,957
Og f�r noen rekker � telle til tre
S� blir livet deres helvete
664
00:44:35,666 --> 00:44:38,791
Oi, jeg har venta p�
at Mannen skal rase!
665
00:44:38,874 --> 00:44:41,082
N� skjer det endelig noe her!
666
00:44:41,166 --> 00:44:43,916
Vi m� finne oss dekning!
Vi d�r hvis vi blir her.
667
00:44:44,041 --> 00:44:46,374
Men hvorfor drar dere ikke bare?
668
00:44:46,457 --> 00:44:48,082
Dra?
Hvor kan vi dra?
669
00:44:48,166 --> 00:44:49,499
Duh!
670
00:44:49,582 --> 00:44:51,665
Lenger opp i tarmen.
671
00:44:51,749 --> 00:44:56,249
Sist jeg sjekka var den blokkert
av en massiv mengde avf�ring.
672
00:44:56,999 --> 00:44:58,582
Det er jo bare � tygge i vei.
673
00:45:08,999 --> 00:45:11,040
Noen
674
00:45:11,124 --> 00:45:14,082
Vil kanskje kalle meg en smule pervers
675
00:45:14,166 --> 00:45:17,916
Fordi det beste jeg vet i hele verden
Det er b�sj
676
00:45:18,041 --> 00:45:20,624
Ja, det smaker s� godt
Det er det beste jeg vet
677
00:45:20,707 --> 00:45:25,207
Det smaker tusen ganger bedre
Enn bl�tkake eller bakt potet
678
00:45:25,374 --> 00:45:28,040
Jeg klarer ikke styre meg
Det smaker s� nice
679
00:45:28,124 --> 00:45:30,457
Jeg spiser det jeg f�r servert
Unntatt mais
680
00:45:30,499 --> 00:45:32,874
Fordi det syns jeg faktisk smaker
Helt dritt
681
00:45:32,999 --> 00:45:36,707
Bortsett fra at dritt smaker godt
Nam-nam!
682
00:45:38,291 --> 00:45:41,416
Utrolig koselig kar.
Og s� kan han synge.
683
00:45:41,499 --> 00:45:45,749
Jeg mener � huske... Tarmen, den g�r
oppover og innover, ikke sant?
684
00:45:45,832 --> 00:45:49,873
Og der oppe der all b�sjen lages,
lages det ogs� piss.
685
00:45:49,999 --> 00:45:52,624
Piss?
Hva er det?
686
00:45:52,707 --> 00:45:54,498
Piss?
687
00:45:54,541 --> 00:45:56,832
Det er en slags -
688
00:45:56,916 --> 00:46:00,749
- dansemusikk som g�r s�nn
badabing, badabong.
689
00:46:00,832 --> 00:46:05,082
Nei. Det er en oppl�sning av
organiske og uorganiske stoffer -
690
00:46:05,166 --> 00:46:07,582
- som utskilles gjennom nyrene.
Ogs� kalt urin.
691
00:46:07,666 --> 00:46:11,666
Simen!
Du er s� satans nerd!
692
00:46:15,374 --> 00:46:18,665
Vi kan komme oss til magesyra,
ta veien gjennom magesekken, -
693
00:46:18,749 --> 00:46:22,374
- bli skilt ut med urinen,
sv�mme medstr�ms og ut urinr�ret.
694
00:46:22,457 --> 00:46:26,290
Derifra tar vi veien inn skjeden
og videre inn til livmora.
695
00:46:26,374 --> 00:46:28,499
Til det rette hullet denne gangen.
696
00:46:28,541 --> 00:46:31,666
Vent litt, herr E.coli.
Kanskje du kan hjelpe oss.
697
00:46:31,749 --> 00:46:36,249
Kanskje du kan spise vei gjennom
den klumpen som blokkerer tarmen?
698
00:46:37,416 --> 00:46:40,582
Det kan tenkes at jeg gj�r det, men...
699
00:46:40,666 --> 00:46:42,332
Da vil jeg ha et kyss.
700
00:46:44,666 --> 00:46:49,124
Genialt! En av dere kysser den her
tingen p� r�vkjeften, s� er vi av g�rde.
701
00:46:49,207 --> 00:46:52,707
Jeg kysser ikke den ekle dritten
p� b�sjekjeften!
702
00:47:00,916 --> 00:47:05,041
Hadde forventet meg Nugatti-smak,
men dette var mer... umami.
703
00:47:05,124 --> 00:47:07,457
Mitt f�rste kyss.
Jeg skal ikke klage.
704
00:47:07,499 --> 00:47:11,249
N� har du f�tt det du ville.
Led oss til magesyra.
705
00:47:11,332 --> 00:47:13,498
Ja da.
Slapp av.
706
00:47:13,541 --> 00:47:15,499
Ikkeno' stress.
707
00:47:20,249 --> 00:47:23,624
Ok, let's get shitfaced!
708
00:47:26,457 --> 00:47:29,498
Det er interessant
� m�te nye kulturer.
709
00:47:33,124 --> 00:47:37,165
Det her var gooood shit!
710
00:47:49,999 --> 00:47:51,457
Hva i helvete?
711
00:47:53,082 --> 00:47:54,832
Ha dere vekk!
712
00:47:54,916 --> 00:47:57,874
J�vla krem.
Hva tror dere at dere er?
713
00:47:57,999 --> 00:48:01,290
Dere tror dere kan fucke med meg?
Tror dere kan ta meg?!
714
00:48:01,374 --> 00:48:03,290
Som fortjent.
715
00:48:03,374 --> 00:48:04,915
Juksemaker.
716
00:48:08,457 --> 00:48:10,498
Hvilken vei skal vi n�, da?
717
00:48:10,582 --> 00:48:12,248
Veit da s�ren, Benner'n.
718
00:48:12,332 --> 00:48:15,540
Som alle andre menn
er jeg ikke ekspert p� vaginaen.
719
00:48:15,624 --> 00:48:18,207
Slapp av.
Dette fikser jeg.
720
00:48:18,291 --> 00:48:21,166
Se p� det her.
Da kan vi ta oss en liten matbit.
721
00:48:21,249 --> 00:48:25,457
Mens vi sitter her og funderer.
Man tenker alltid bedre p� full mage.
722
00:48:25,499 --> 00:48:29,999
- Det sier i hvert fall Balleborg.
- Er det skinke og fersk kukost jeg ser?
723
00:48:31,541 --> 00:48:35,499
Mat?!
Dere tenker p� mat n�?!
724
00:48:35,582 --> 00:48:37,582
M� jeg gj�re alt sj�l?
725
00:48:37,666 --> 00:48:40,666
Er det s� mye � forlange
at dere ogs� kan bidra?
726
00:48:40,749 --> 00:48:44,415
Forbanna idioter!
Amat�rer! Kj�tthuer!
727
00:48:48,374 --> 00:48:51,124
Nei!
Helvete!
728
00:48:51,207 --> 00:48:54,415
I og med at jeg ikke har
raketter til dere alle, -
729
00:48:54,499 --> 00:48:58,624
- f�r vi bare v�re s�dvanlig smarte.
730
00:49:10,166 --> 00:49:14,249
Sidrumpa hengehaler!
Skeivrunka spurvunger!
731
00:49:14,332 --> 00:49:17,790
Tafatte pissetruser, hele gjengen!
732
00:49:17,874 --> 00:49:20,082
Men Egon da, slapp av.
733
00:49:20,166 --> 00:49:21,707
Unna vei!
734
00:49:21,791 --> 00:49:24,207
Pass p�!
735
00:49:28,291 --> 00:49:30,874
Sistemann er en r�tten dong!
736
00:49:33,374 --> 00:49:35,499
� nei, Bjell!
737
00:49:36,457 --> 00:49:40,582
Det gj�r vondt i brystet.
Jeg tror noe traff meg, gitt.
738
00:49:41,707 --> 00:49:44,332
Jeg f�ler meg salt.
D�r jeg?
739
00:49:44,416 --> 00:49:47,999
Jeg skal v�re �rlig med deg, Bjell.
Du har sett bedre ut.
740
00:49:48,082 --> 00:49:51,665
Tror du det finnes
en s�d-himmel, sjef?
741
00:49:52,332 --> 00:49:55,498
Tror du jeg kommer
til s�d-himmelen n�?
742
00:49:55,582 --> 00:49:58,457
Selvf�lgelig, hvis du
finner tr�st i det s�...
743
00:49:59,249 --> 00:50:02,540
Kan dere si en ting
til Balleborg fra meg?
744
00:50:02,624 --> 00:50:04,540
Ja, ja, bare si det.
745
00:50:04,624 --> 00:50:06,999
Spytt ut, hva som helst.
746
00:50:07,124 --> 00:50:08,707
Si... Si til henne -
747
00:50:08,791 --> 00:50:10,999
- at hun m� slutte -
748
00:50:11,082 --> 00:50:14,707
- � servere den kranse-bukkaken sin -
749
00:50:14,791 --> 00:50:17,499
- hver j�vla gang.
750
00:50:21,416 --> 00:50:23,666
Nei!
Ikke g�.
751
00:50:25,999 --> 00:50:27,665
Benner'n?
752
00:50:28,207 --> 00:50:32,415
- Det har skjedd en endring i planene.
- Ja, hva?
753
00:50:32,499 --> 00:50:34,457
Tvillinger.
754
00:50:34,499 --> 00:50:36,290
Tvillinger?
755
00:50:48,332 --> 00:50:50,498
Fy faen!
756
00:50:50,541 --> 00:50:52,457
G�r det bra, herr E.coli?
757
00:50:52,499 --> 00:50:56,707
Jeg tror bare jeg fikk i meg noe rart.
Det er det ekleste jeg har smakt.
758
00:50:56,791 --> 00:50:58,624
Jeg tror det var...
759
00:50:59,249 --> 00:51:00,707
Mat.
760
00:51:00,791 --> 00:51:02,374
Mat?
761
00:51:02,457 --> 00:51:04,998
- Det m� bety...
- B�sjeprosenten er p� vei ned.
762
00:51:05,082 --> 00:51:09,123
- Vi n�rmer oss magesekken.
- Tenk det! B�kene hadde rett.
763
00:51:09,207 --> 00:51:12,748
Rumpa henger sammen
med magen. Vi klarte det!
764
00:51:12,832 --> 00:51:14,207
Hurra!
765
00:51:16,207 --> 00:51:19,040
Okei, kj�re s�dvenner.
Adj�!
766
00:51:19,124 --> 00:51:21,790
Og hvem vet?
Kanskje vi s�es igjen der ute?
767
00:51:21,874 --> 00:51:25,540
Om dere er d�rlige til � vaske
henda eller blir glad i � rimme.
768
00:51:26,166 --> 00:51:27,624
Hva er rimme?
769
00:51:27,707 --> 00:51:31,790
Den som lever f�r se, Simen!
Den som lever f�r se!
770
00:51:31,874 --> 00:51:34,415
Takk for hjelpen, herr E.coli!
771
00:51:42,041 --> 00:51:44,332
Dette stedet er jo enda st�rre -
772
00:51:44,416 --> 00:51:48,916
- enn Pung Citys st�rste
forn�yelsespark, Jizzneyland!
773
00:51:49,499 --> 00:51:51,332
Hva er dette for noe?
774
00:51:51,416 --> 00:51:53,457
Dette er rumpesaft -
775
00:51:53,499 --> 00:51:57,374
- som, ja, kokes ned til b�sj.
776
00:51:57,457 --> 00:51:59,707
Nei, dette er magesyren.
777
00:51:59,832 --> 00:52:03,498
Det er her kroppen ford�yer
alt den f�r i seg av n�ring.
778
00:52:03,541 --> 00:52:05,791
Ser dere den sjakta?
Derfra kommer maten.
779
00:52:05,874 --> 00:52:09,540
Og der oppe et sted,
der er hodet og munnen.
780
00:52:09,624 --> 00:52:11,915
Munnen!
Ja, munnen.
781
00:52:12,041 --> 00:52:14,874
Overkroppens svar p� vaginaen.
782
00:52:14,999 --> 00:52:18,415
Kommer vi oss helskinnet over
uten � bli etset av magesyren, -
783
00:52:18,499 --> 00:52:21,665
- kan vi f�lge urinr�ret
ned til det riktige hullet.
784
00:52:21,749 --> 00:52:25,832
Simen, du er bare helt r�, alts�!
785
00:52:25,916 --> 00:52:29,457
S� alt vi trenger er alts� en farkost?
786
00:52:35,332 --> 00:52:39,207
Hvorfor lukter det
tutti-frutti av b�ten?
787
00:52:39,291 --> 00:52:41,707
Der er den!
Malstr�mmen!
788
00:52:42,832 --> 00:52:45,290
H�per dere ikke blir lett sj�syke.
789
00:53:00,707 --> 00:53:03,748
Snu!
Kom igjen, Simen, sv�m!
790
00:53:03,832 --> 00:53:07,332
- Nei, vi er p� rett vei.
- Den ber�mte Vaginagarafossen!
791
00:53:07,416 --> 00:53:10,291
Tenk at vi f�r se den med egne �yne!
792
00:53:11,207 --> 00:53:12,832
Skal vi ned der?
793
00:53:12,916 --> 00:53:15,291
Visst balle skal vi det!
794
00:53:44,499 --> 00:53:45,790
Nei!
795
00:53:54,874 --> 00:53:56,582
Kom igjen, Cumilla!
796
00:54:05,082 --> 00:54:08,498
Vi m� bruke disse rare tauene
eller hva faen det er, -
797
00:54:08,582 --> 00:54:10,748
- og slenge oss over til vaginaen.
798
00:54:10,832 --> 00:54:13,373
Bruk vekta!
Vi m� svinge oss bortover!
799
00:54:13,457 --> 00:54:15,707
Sving som gamle gubbeballer!
800
00:54:18,999 --> 00:54:22,707
Se der, ja. N� skal potetgull-
middagen ogs� si takk for seg.
801
00:54:23,499 --> 00:54:25,624
- Nei!
- Kom igjen n�!
802
00:54:43,582 --> 00:54:48,082
- Takk Kuk, jeg tror hun er ferdig.
- Hva faen er det hun har spist?
803
00:54:53,457 --> 00:54:56,290
Det var p� hengende h�ret, alts�.
804
00:54:57,291 --> 00:54:58,874
Nei!
805
00:54:59,332 --> 00:55:03,623
- Etterskvett!
- Av og til er nesten bra nok.
806
00:55:03,707 --> 00:55:06,665
En sann glede � treffe dere, -
807
00:55:06,749 --> 00:55:08,332
- venner!
808
00:55:08,416 --> 00:55:10,249
Glad i dere!
809
00:55:14,249 --> 00:55:16,790
Jens!
Hei, v�kne opp.
810
00:55:17,874 --> 00:55:19,540
Jeg sov som en stein.
811
00:55:19,624 --> 00:55:24,124
Ingenting hjelper p� s�vn som en god
orgasme. Am I right, or am I right?
812
00:55:24,457 --> 00:55:27,707
Jo da.
Kle p� deg, kom igjen. Det er sol ute.
813
00:55:27,791 --> 00:55:30,416
Kan ikke kaste bort en dag
med � sove.
814
00:55:30,499 --> 00:55:34,124
Jo, det kan jeg.
Det har jeg gjort mange ganger f�r.
815
00:55:37,499 --> 00:55:39,499
I kalde klamydia!
816
00:55:40,207 --> 00:55:42,457
Har hun pult en smurf?
817
00:55:42,499 --> 00:55:44,999
Det er s�ddrepende krem.
818
00:55:45,082 --> 00:55:47,123
Det er som krem p� en bl�tkake, -
819
00:55:47,207 --> 00:55:50,623
- bare at den ikke er p� en
bl�tkake og den dreper s�d.
820
00:55:52,457 --> 00:55:55,707
Sv�m!
Sv�m mot Nirvana.
821
00:56:02,874 --> 00:56:04,790
Vi haler fra feltet!
822
00:56:04,874 --> 00:56:06,499
Sprutrolig!
823
00:56:06,541 --> 00:56:09,332
Men vi m� fortsatt ta igjen Jizzmo.
824
00:56:10,082 --> 00:56:13,790
De gir seg ikke, h�?
Us�dvanlige seige.
825
00:56:13,874 --> 00:56:15,457
Vel, vel.
826
00:56:15,499 --> 00:56:18,999
Da f�r vi kaste inn
runkeh�ndkl�et for dem.
827
00:56:22,374 --> 00:56:24,040
Benner'n, pass p�!
828
00:56:24,124 --> 00:56:25,832
Bomma.
829
00:56:30,749 --> 00:56:32,874
So long, suckers!
830
00:56:32,999 --> 00:56:36,165
Neste stopp:
Eggcella stasjon!
831
00:56:39,874 --> 00:56:41,665
De er raskere enn oss!
832
00:56:43,582 --> 00:56:44,915
Professor!
833
00:56:48,416 --> 00:56:51,582
Gj�r meg stolt, Simen og Cumilla.
834
00:56:51,666 --> 00:56:53,457
Finn lyset -
835
00:56:53,499 --> 00:56:55,790
- og gj�r meg stolt!
836
00:56:55,874 --> 00:57:00,374
Og vit at jeg daua mens
jeg gjorde det jeg elsker:
837
00:57:00,457 --> 00:57:01,748
� leve!
838
00:57:03,499 --> 00:57:07,290
Du m� klare deg p� egen h�nd
herfra, Egon, min gamle venn.
839
00:57:07,374 --> 00:57:08,999
Gammel?
840
00:57:09,082 --> 00:57:12,498
N� m�ttes vi vel strengt tatt
bare i g�r kveld?
841
00:57:12,582 --> 00:57:16,790
Ta igjen Jizzmo og erobre egget.
For oss begge to. Hevn meg.
842
00:57:16,874 --> 00:57:20,457
Planen er
at vi skal bli tvillinger sammen.
843
00:57:20,499 --> 00:57:24,999
Det er ikke noe � trakte etter. De m� dele
p� alt. Kl�r. Kj�rester. L�rdagsgodt.
844
00:57:26,249 --> 00:57:29,124
Du kan ikke forlate meg n�.
845
00:57:29,207 --> 00:57:33,373
Sv�m av g�rde, Egon. Vis dem
hva du er god for. Klimaks, Egon.
846
00:57:33,457 --> 00:57:37,957
Og husk: Den som ejakulerer sist,
ejakulerer best.
847
00:57:40,791 --> 00:57:43,124
Nei!
848
00:57:46,874 --> 00:57:49,165
Nei!
849
00:57:53,707 --> 00:57:55,998
Nei!
850
00:57:56,082 --> 00:57:58,623
Simen!
Kom igjen!
851
00:57:58,707 --> 00:58:00,540
Vi kan ikke stoppe n�.
852
00:58:04,166 --> 00:58:07,791
Ankommer destinasjon
om T minus 0,1 millimeter.
853
00:58:18,332 --> 00:58:21,248
Ja ja mensen.
Her var det livmor!
854
00:58:24,374 --> 00:58:28,249
Shit, s� fint! Det ser ut
som et skikkelig bra dataspill.
855
00:58:29,832 --> 00:58:31,582
Er du d�rlig?
856
00:58:31,666 --> 00:58:36,082
Nei, vil bare v�re p� den sikre siden,
med tanke p� i g�r.
857
00:58:36,166 --> 00:58:38,207
- Alltid best...
- � v�re helt sikker.
858
00:58:38,291 --> 00:58:40,624
- Nettopp.
- Ikke sant?
859
00:58:40,707 --> 00:58:42,707
- Du har skj�nt det.
- Jeg er helt enig.
860
00:58:42,791 --> 00:58:44,166
Bra.
861
00:58:53,582 --> 00:58:56,082
Det er noe som mangler her.
862
00:58:59,874 --> 00:59:03,374
Cumputer!
Gi meg lokasjon p� eggcelle.
863
00:59:03,457 --> 00:59:07,373
Eggcelle lokalisert. Eggcelle
befinner seg utenfor rekkevidde.
864
00:59:07,457 --> 00:59:10,582
�rsak: Angreprosjektil aktivisert.
865
00:59:10,666 --> 00:59:12,666
Bitchen tok en angrepille?!
866
00:59:12,749 --> 00:59:17,249
Knull meg i halen! Er det noe jeg hater,
er det folk som angrer p� alt mulig!
867
00:59:17,874 --> 00:59:20,457
�, Cumputer!
Jeg vil bare d�!
868
00:59:21,332 --> 00:59:24,498
Selvmords-sekvens initieres
om T minus 30.
869
00:59:24,582 --> 00:59:27,165
- 29, 28...
- Avbryt! Angre! Angre!
870
00:59:28,332 --> 00:59:30,290
Selvmords-sekvens angret.
871
00:59:33,082 --> 00:59:35,748
Kom igjen!
Vi n�rmer oss!
872
00:59:37,874 --> 00:59:39,540
Har vi mista dem?
873
00:59:46,457 --> 00:59:47,873
Nei!
874
00:59:50,166 --> 00:59:53,541
Hva slags overparanoid t�s -
875
00:59:53,624 --> 00:59:58,124
- er det som bruker b�de kondom,
s�ddrepende krem og angrepille?
876
00:59:59,374 --> 01:00:00,499
Cumputer.
877
01:00:00,511 --> 01:00:03,885
Gi meg et estimat p� hvor lenge
jeg kan overleve i dette skitne h�let.
878
01:00:04,749 --> 01:00:09,249
Uten proviant eller opplading
holder du ut i T minus 32 minutter.
879
01:00:10,124 --> 01:00:13,415
Og hvor lenge er det til
angrepillens effekt ebber ut?
880
01:00:13,499 --> 01:00:16,915
Medikamentet har
en halveringstid p�... 43 timer.
881
01:00:17,041 --> 01:00:18,666
43 timer?!
882
01:00:18,749 --> 01:00:20,749
Men i helvete...
883
01:00:21,457 --> 01:00:24,165
Dere vet hvorfor dette skjer?
884
01:00:24,249 --> 01:00:26,207
Det er p� grunn av dere!
885
01:00:26,332 --> 01:00:27,832
Jeg hadde en plan.
886
01:00:27,916 --> 01:00:29,749
Jeg var forberedt.
887
01:00:29,832 --> 01:00:32,498
Men en av dere amat�rer -
888
01:00:32,582 --> 01:00:34,790
- m� ha truffet en nerve eller noe.
889
01:00:34,874 --> 01:00:37,707
K�dda med hormonene hennes.
Skremt henne.
890
01:00:37,791 --> 01:00:40,624
En av dere, eller flere.
891
01:00:40,707 --> 01:00:44,207
Men om jeg skal d� her nede...
892
01:00:45,124 --> 01:00:47,082
S� skal jeg i hvert fall -
893
01:00:47,166 --> 01:00:48,999
- d� alene!
894
01:00:49,082 --> 01:00:52,415
Iverksetter destruksjon
av alle s�dceller om tre...
895
01:00:52,499 --> 01:00:53,790
Nei!
896
01:00:53,874 --> 01:00:55,624
Stopp en hal!
897
01:01:00,541 --> 01:01:02,874
Din forvokste larve!
898
01:01:04,832 --> 01:01:06,540
Hva er det du...
899
01:01:06,624 --> 01:01:10,124
Guten tag, buenes dias,
buorre beaivi...
900
01:01:11,332 --> 01:01:14,832
Vi ses i dosk�la, ditt dangleb�r!
901
01:01:15,874 --> 01:01:20,374
Jeg tror dessverre ikke jeg kan delta,
men du f�r hilse samtlige oppm�tte.
902
01:01:22,082 --> 01:01:24,498
Du tror fortsatt du kan beseire meg?
903
01:01:24,541 --> 01:01:26,041
Med �n hale.
904
01:01:26,124 --> 01:01:29,332
Cumoputer.
Iverksett selvdestruksjon.
905
01:01:29,416 --> 01:01:33,249
Selvdestruksjon iverksettes
om T minus 30 sekunder.
906
01:01:34,791 --> 01:01:39,291
30, 29, 28, 27, 26...
907
01:01:45,457 --> 01:01:47,373
Hvor er egget?
908
01:01:56,791 --> 01:02:00,041
...�tte, sju, seks, fem...
909
01:02:00,124 --> 01:02:02,540
Klimaks, Jizzmo.
910
01:02:02,624 --> 01:02:05,540
...tre, to, �n.
911
01:02:05,624 --> 01:02:07,540
Takk for i dag.
912
01:02:19,374 --> 01:02:22,499
Det var s� sykt digg � komme i g�r.
913
01:02:22,582 --> 01:02:26,290
- Ja.
- Jeg kom s� sinnssykt. Jeg bare...
914
01:02:27,457 --> 01:02:30,707
- Var det s�nn for deg �g?
- Eh, ja, eller...
915
01:02:31,624 --> 01:02:33,457
For du...
916
01:02:33,499 --> 01:02:35,499
Da du kom?
H�?
917
01:02:35,582 --> 01:02:37,165
Okei, jeg kom ikke.
918
01:02:37,249 --> 01:02:41,124
- Jeg trenger ikke � komme.
- Selvf�lgelig m� du det. Det betyr jo...
919
01:02:41,207 --> 01:02:45,540
- Nei, det er ikke s� viktig for meg.
- Men det er viktig for meg.
920
01:02:45,624 --> 01:02:47,999
Jeg vil at du skal komme.
921
01:02:48,082 --> 01:02:49,498
Du m�.
922
01:02:49,541 --> 01:02:51,374
Okei?
923
01:02:59,666 --> 01:03:01,082
Nei men...
924
01:03:01,166 --> 01:03:02,791
Hei!
925
01:03:06,082 --> 01:03:07,415
Jeg...
926
01:03:07,499 --> 01:03:10,582
Jeg har veldig lyst til
� knulle deg igjen.
927
01:03:10,666 --> 01:03:12,666
Knulle deg hardt og lenge.
928
01:03:12,749 --> 01:03:15,790
Jeg har fantasert om den kuken
i hele natt.
929
01:03:15,874 --> 01:03:19,165
�, den deilige, store kuken din!
930
01:03:19,249 --> 01:03:23,749
Jeg skal knulle deg s� hardt at du blir
svimmel. At du f�r dobbel hjernerystelse.
931
01:03:24,166 --> 01:03:26,791
Og da skal jeg knulle deg
enda hardere.
932
01:03:26,874 --> 01:03:31,374
Og jeg skal rive av deg pikken.
Rive den av og bruke den som en dildo.
933
01:03:31,749 --> 01:03:35,707
Mens du ligger der og bl�r i hjel
og bare ser p� at jeg kommer!
934
01:03:35,791 --> 01:03:37,874
- Okei?
- Ja.
935
01:03:41,082 --> 01:03:44,623
- Shit. "Bl� i hjel" liksom.
- Sorry, den der...
936
01:03:44,707 --> 01:03:47,498
Den der m� vi �ve p�, ass.
937
01:03:47,541 --> 01:03:49,124
Som...
938
01:03:49,207 --> 01:03:50,790
Som Adam og Eva.
939
01:03:50,874 --> 01:03:53,040
Bortsett fra at Adam og Eva -
940
01:03:53,124 --> 01:03:56,332
- ikke hadde analsex f�rste kvelden.
941
01:03:56,416 --> 01:03:57,707
Sant det.
942
01:03:57,791 --> 01:04:00,791
Eller, det kan vi jo ikke vite, da.
943
01:04:15,082 --> 01:04:17,290
Egon ofra seg.
944
01:04:18,707 --> 01:04:20,082
Se!
945
01:04:37,499 --> 01:04:40,290
Det er ikke over!
Kom igjen!
946
01:04:44,499 --> 01:04:46,540
Au!
947
01:04:46,624 --> 01:04:48,415
Shit!
948
01:04:48,499 --> 01:04:50,290
Hva faen?
949
01:04:57,082 --> 01:04:58,457
Kom igjen, Cumilla!
950
01:05:12,124 --> 01:05:13,832
G�r det bra?
951
01:05:15,666 --> 01:05:17,082
Tok den!
952
01:05:29,499 --> 01:05:30,832
Kom igjen!
953
01:05:30,916 --> 01:05:33,291
�n siste gang!
954
01:05:33,374 --> 01:05:34,665
N� gjelder det!
955
01:05:52,291 --> 01:05:54,291
Nei!
Ikke du!
956
01:05:54,374 --> 01:05:57,749
Brent foster... skyr ikke ilden!
957
01:05:57,832 --> 01:06:01,582
- Nei!
- Brent foster skyr ikke ilden!
958
01:06:06,499 --> 01:06:08,499
Jeg kommer!
959
01:06:12,166 --> 01:06:14,249
Cumilla!
960
01:06:18,332 --> 01:06:21,707
Shit, jeg kommer jeg ogs�.
Jeg kommer ogs�!
961
01:06:21,791 --> 01:06:25,124
Bare trekk deg ut,
husk � trekke deg ut.
962
01:06:25,207 --> 01:06:26,832
Yabba-dabba-doo!
963
01:06:31,374 --> 01:06:33,499
� faen!
964
01:06:33,582 --> 01:06:35,457
Hjelp!
Hjelp meg!
965
01:06:35,999 --> 01:06:37,790
Jens!
966
01:06:43,041 --> 01:06:44,624
Cumilla!
967
01:06:44,707 --> 01:06:47,123
Cumilla, hjelp!
968
01:06:48,499 --> 01:06:50,749
Jens!
969
01:06:50,832 --> 01:06:52,582
Stopp!
Vent!
970
01:07:00,207 --> 01:07:01,832
Jens!
971
01:07:02,374 --> 01:07:03,999
St� stille!
972
01:07:05,374 --> 01:07:09,707
Veps er gul og svart. Er det alt vi har?
Hvorfor kan vi ikke mer om veps?
973
01:07:09,791 --> 01:07:11,749
La oss pr�ve et flashback.
974
01:07:12,374 --> 01:07:15,540
- Det er blomsten som er sjefen!
- Blomsten er sjefen!
975
01:07:15,624 --> 01:07:17,749
Respekter blomsten!
976
01:07:19,082 --> 01:07:20,540
Kom igjen!
977
01:07:20,624 --> 01:07:22,290
Jens!
978
01:07:29,291 --> 01:07:33,666
Hjelp ditt idol
til � fullbyrde sin skjebne!
979
01:07:35,166 --> 01:07:36,749
Aldri!
980
01:07:50,166 --> 01:07:51,749
Jizzus Klisstus!
981
01:08:17,416 --> 01:08:19,374
Kom igjen.
982
01:08:31,166 --> 01:08:33,457
Shit!
Er de borte?
983
01:08:33,499 --> 01:08:35,707
Ja.
G�r det bra, eller?
984
01:08:35,791 --> 01:08:38,666
Det...
Det gj�r vondt.
985
01:08:39,999 --> 01:08:42,415
Hvordan... ser det ut?
986
01:08:42,499 --> 01:08:45,665
Jo da, nei, det ser bra ut.
987
01:08:45,749 --> 01:08:48,374
Skal se om jeg kan finne noe...
988
01:08:48,457 --> 01:08:50,748
Bare ikke se ned!
989
01:08:53,124 --> 01:08:55,332
Du, Jens?
990
01:08:57,041 --> 01:08:59,457
Jeg vil bare si -
991
01:08:59,499 --> 01:09:01,999
- takk for en "knulltastisk" helg.
992
01:09:02,082 --> 01:09:04,415
Jo, takk selv.
993
01:09:22,582 --> 01:09:24,498
Du, Cumilla?
994
01:09:24,541 --> 01:09:27,499
Jeg er glad for
at jeg ikke ble i pungen.
995
01:09:27,582 --> 01:09:30,415
Jeg er glad for
at jeg dro ut p� denne reisen.
996
01:09:30,499 --> 01:09:32,290
Med deg.
997
01:09:33,582 --> 01:09:37,998
- Jeg er glad i deg, Cumilla.
- Jeg er glad i deg ogs�, Simen.
998
01:09:39,457 --> 01:09:42,707
Du vet at n�r vi g�r inn der -
999
01:09:42,791 --> 01:09:44,499
- s� er det over.
1000
01:09:44,541 --> 01:09:46,291
Reisen er over.
1001
01:09:46,374 --> 01:09:48,124
Ja.
1002
01:09:48,207 --> 01:09:50,873
Men for en reise det har v�rt!
1003
01:09:52,166 --> 01:09:54,291
- Kommer du?
- Jeg kommer.
1004
01:09:54,374 --> 01:09:56,332
Hardt.
1005
01:10:17,457 --> 01:10:19,540
Og pr�vene ser fine ut.
1006
01:10:20,541 --> 01:10:23,874
Da tar du bare den her,
s� setter den i gang prosessen.
1007
01:10:23,999 --> 01:10:25,707
Lett som bare det.
1008
01:10:25,791 --> 01:10:28,457
Ja, hvor lenge
har dere v�rt sammen, da?
1009
01:10:28,499 --> 01:10:30,540
Seks... uker.
1010
01:10:30,624 --> 01:10:32,874
Seks uker, ja.
1011
01:10:32,999 --> 01:10:35,124
Da sier det seg selv -
1012
01:10:35,207 --> 01:10:38,082
- at ikke dere
f�lte dere klare for dette.
1013
01:10:38,166 --> 01:10:39,874
- Har dere jobb?
- Nei.
1014
01:10:39,999 --> 01:10:41,915
- Leilighet?
- Nei.
1015
01:10:42,041 --> 01:10:45,166
- Skole?
- Ferdig med videreg�ende n� til v�ren.
1016
01:10:45,249 --> 01:10:49,457
S� dere har alt foran dere.
Kanskje sammen, kanskje ikke.
1017
01:10:49,499 --> 01:10:50,874
Hvem vet?
1018
01:10:50,999 --> 01:10:53,749
Men neste gang bruker
dere beskyttelse, okei?
1019
01:10:53,832 --> 01:10:55,457
Jeg brukte jo...
1020
01:10:55,499 --> 01:10:57,624
Og jeg brukte ogs�...
1021
01:10:57,707 --> 01:10:59,123
Never mind.
1022
01:10:59,749 --> 01:11:04,040
- Er det ok, liksom?
- Lisa, kj�re deg, det er veldig greit.
1023
01:11:04,124 --> 01:11:06,540
Ja, det er det.
For husk...
1024
01:11:07,332 --> 01:11:10,290
At selv om du har f�tt litt pikk
1025
01:11:10,374 --> 01:11:13,624
Og selv om det for tidlig gikk
1026
01:11:13,707 --> 01:11:15,832
Og selv om egget fikk et stikk
1027
01:11:15,916 --> 01:11:19,999
Av mannens... kaviar
1028
01:11:22,124 --> 01:11:26,624
S� m� det v�re greit
� si "takk, men nei takk, ikke n�"
1029
01:11:28,749 --> 01:11:33,249
For om du ikke f�ler det, s�
1030
01:11:34,332 --> 01:11:38,832
Er du ikke
1031
01:11:39,499 --> 01:11:41,374
Klar!
1032
01:11:42,207 --> 01:11:44,498
Alle kan suge
Alle kan knulle
1033
01:11:44,541 --> 01:11:46,874
Alle kan sutte, slikke
Stikke'n i hullet
1034
01:11:46,999 --> 01:11:49,165
Alle kan klemme ut en kid eller tre
1035
01:11:49,249 --> 01:11:52,290
Men det betyr ikke at det er en god id�
1036
01:11:54,041 --> 01:11:57,374
P� jorda er vi snart ti milliarder
1037
01:11:58,999 --> 01:12:02,832
Kj�tthuer som lever
P� junkfood og sladder
1038
01:12:03,749 --> 01:12:08,249
S� la oss v�re �rlig, folkens
La oss n� si:
1039
01:12:08,791 --> 01:12:12,332
"Trenger vi virkelig flere av de?"
1040
01:12:13,082 --> 01:12:16,165
Nei!
Er du ikke klar, s� er du ikke klar
1041
01:12:16,249 --> 01:12:18,582
Klar til � bli mor
Klar til � bli far
1042
01:12:18,666 --> 01:12:21,999
Sp�rsm�let er komplisert
Men det er et enkelt svar:
1043
01:12:22,082 --> 01:12:25,373
Er du ikke klar
S� er du ikke klar
1044
01:12:25,457 --> 01:12:29,498
S�nn er det, det er ikke noe
g�rent i det. For du m� v�re klar.
1045
01:12:29,582 --> 01:12:31,748
Mange som har v�rt her
1046
01:12:31,832 --> 01:12:34,207
Har ligget p� min benk
1047
01:12:34,291 --> 01:12:38,791
For puling er jo ofte
Ikke alltid gjennomtenkt
1048
01:12:39,332 --> 01:12:41,873
Du kan v�re fattig
1049
01:12:41,999 --> 01:12:45,582
Og du kan v�re rik
1050
01:12:45,666 --> 01:12:48,541
Men kjennes det ikke riktig
1051
01:12:48,624 --> 01:12:53,040
Bare legg deg ned og sprik
1052
01:12:53,749 --> 01:12:56,165
Er du ikke klar
S� er du ikke klar
1053
01:12:56,249 --> 01:12:58,499
Klar til � bli mor
Klar til � bli far
1054
01:12:58,541 --> 01:13:01,207
Sp�rsm�let er komplisert
Men har et enkelt svar:
1055
01:13:01,291 --> 01:13:04,666
- Er du ikke klar...
- S� er du ikke klar!
1056
01:13:07,832 --> 01:13:11,998
Jeg tok selv abort en gang
Da jeg var ung og fin
1057
01:13:12,457 --> 01:13:16,957
Jeg var s� glad i pikk
Men ikke klar for ungegrin
1058
01:13:17,166 --> 01:13:21,666
Og jeg smalt p� med
en flyvertinne i 2005
1059
01:13:21,749 --> 01:13:26,249
Det var en annen tid
Da tok vi strikkepinnene frem!
1060
01:13:26,416 --> 01:13:28,457
Er du ikke klar
S� er du ikke klar
1061
01:13:28,874 --> 01:13:31,249
Klar til � bli mor
Klar til � bli far
1062
01:13:31,332 --> 01:13:34,582
- Pr�v f�rst med hund
- Eller bo sammen som par
1063
01:13:35,291 --> 01:13:37,291
Men er du ikke klar
1064
01:13:37,374 --> 01:13:40,415
Nei, s� er du ikke klar
1065
01:13:43,624 --> 01:13:47,707
Det er s� mye annet
Du kan kaste bort livet p�
1066
01:13:48,207 --> 01:13:52,290
Tenk s� mye bra
Som g�r p� Netflix akkurat n�
1067
01:13:52,749 --> 01:13:57,249
Og du blir nok smelt p� tjukka igjen snart
Det er s� lett
1068
01:13:57,416 --> 01:14:01,916
Og oss her nede
Er det mer enn nok av uansett
1069
01:14:02,291 --> 01:14:04,582
- Her i pungen!
- Syng n�, s�d!
1070
01:14:04,666 --> 01:14:06,791
Her i pungen!
1071
01:14:07,416 --> 01:14:09,291
Her i pungen!
1072
01:14:09,749 --> 01:14:14,249
- N� kommer det!
- Her i pungen!
1073
01:14:14,541 --> 01:14:19,041
P� jorda er vi snart ti milliarder
1074
01:14:22,374 --> 01:14:26,874
Kj�tthuer som lever
P� junkfood og sladder
1075
01:14:29,041 --> 01:14:33,541
Sp�rsm�let er komplisert
Men har et enkelt svar
1076
01:14:34,916 --> 01:14:37,791
Er du ikke klar
1077
01:14:38,749 --> 01:14:40,665
S� er du ikke
1078
01:14:40,749 --> 01:14:44,457
Klar!
1079
01:14:50,124 --> 01:14:53,999
Nei, du er ikke klar!
Du er ikke klar!
1080
01:14:54,082 --> 01:14:58,290
� baby, du er ikke klar
1081
01:14:58,374 --> 01:14:59,915
Og det er greit
1082
01:15:00,041 --> 01:15:01,832
Ja, det er greit
1083
01:15:01,916 --> 01:15:05,291
Du trenger ikke v�re klar!
1084
01:15:13,416 --> 01:15:17,374
- G�r det bra, eller?
- Ja, jeg tror det.
1085
01:15:17,457 --> 01:15:20,123
- Unnskyld.
- Nei, for hva da?
1086
01:15:20,541 --> 01:15:22,666
For at det er deg det g�r utover.
1087
01:15:22,749 --> 01:15:27,249
Det er du, alene, som m� gjennom
dette her, p� grunn av det vi gjorde.
1088
01:15:27,332 --> 01:15:29,707
Du er her med sammen meg,
er du ikke?
1089
01:15:29,791 --> 01:15:31,166
Hele veien.
1090
01:15:31,249 --> 01:15:33,499
Da er jeg jo ikke alene.
1091
01:15:33,582 --> 01:15:36,873
Nei.
S�... Hva n�?
1092
01:15:36,999 --> 01:15:39,415
Hva med en film, kanskje?
1093
01:15:39,499 --> 01:15:40,832
Ja!
1094
01:15:40,916 --> 01:15:45,416
Klart. Hva med Lord of the Rings?
Fikk akkurat special edition p� Blu-ray.
1095
01:15:45,624 --> 01:15:49,124
Eller Star Wars. Den siste
har akkurat kommet ut i Ultra HD.
1096
01:15:49,207 --> 01:15:51,790
Kult.
Hva med alle?
1097
01:15:51,874 --> 01:15:53,290
- Alle sammen?
- Ja?
1098
01:15:53,374 --> 01:15:56,874
Hvis jeg tar denne pillen,
tar det to dager f�r den virker.
1099
01:15:56,999 --> 01:15:59,499
La oss bare pl�ye gjennom hele greia.
1100
01:15:59,541 --> 01:16:01,874
Har noen noen gang sagt til deg -
1101
01:16:01,999 --> 01:16:06,290
- at du er den mest fantastiske,
kuleste, r�este jenta som eksisterer?
1102
01:16:06,374 --> 01:16:07,707
Ja.
1103
01:16:07,791 --> 01:16:10,582
For n�yaktig to sekunder siden.
1104
01:16:10,666 --> 01:16:15,166
Da tenker jeg at vi starter med Star Wars.
Sp�rsm�let er hvilken rekkef�lge.
1105
01:16:15,374 --> 01:16:18,915
Tar vi utgangspunkt i produksjons�r,
eller starter vi med episode 1?
1106
01:16:19,041 --> 01:16:22,541
Eller vi kan ogs� ta
den helt korrekte tidslinja.
1107
01:16:22,624 --> 01:16:27,124
Det betyr at vi starter med episode
1, 2, 3, og s� hopper vi p� Rogue One.
1108
01:16:27,374 --> 01:16:31,874
Nei, da har vi glemt Andor. Andor er
egentlig en prequel til Rogue One...
1109
01:19:16,082 --> 01:19:19,082
Norske tekster: Nick Norris
84363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.