All language subtitles for Phil Silvers Show s01e08 Mardi Gras
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:04,160
How are you coming along with that
float? Anybody in position?
2
00:00:04,420 --> 00:00:05,560
Let me see. Hold that sign up.
3
00:00:05,800 --> 00:00:09,100
The spirit of company, B .O. It's a
grabber. Get your head in here.
4
00:00:12,120 --> 00:00:15,920
Who are you, Fleischman? I'm Integrity.
I'm Integrity. You're Fraternity. I'm
5
00:00:15,920 --> 00:00:19,600
Fraternity. I will straighten out all
line. Just keep on the float.
6
00:00:19,960 --> 00:00:22,280
Who are you, Paparelli? I'm Vigilance.
7
00:00:24,960 --> 00:00:27,400
Fraternity, Vigilance, Fellowship. One
missing.
8
00:00:27,640 --> 00:00:30,690
Purity. All right. I need volunteers.
Who wants to be purity?
9
00:00:30,990 --> 00:00:32,450
Freeze. Freeze.
10
00:00:32,710 --> 00:00:34,810
All right. The last chance.
11
00:00:35,150 --> 00:00:36,410
Who wants to be purity?
12
00:00:37,870 --> 00:00:39,490
Well, at least they're honest.
13
00:00:39,810 --> 00:00:40,709
Yes, I do.
14
00:00:40,710 --> 00:00:41,589
All right.
15
00:00:41,590 --> 00:00:44,770
Gentlemen, this is the moment we've been
waiting for all year. The lucky drawing
16
00:00:44,770 --> 00:00:48,210
to find who will be king of the Mardi
Gras. Put in your dog tags.
17
00:00:48,760 --> 00:00:50,860
All right, men. You know, when you're
king of the moniker, you know what goes
18
00:00:50,860 --> 00:00:52,340
with it. You're regal. You're royal.
19
00:00:52,660 --> 00:00:55,640
You're riding a colonel's car. The
colonel may be driving. When you get to
20
00:00:55,640 --> 00:00:59,680
ball, your train is carried by four MPs
and tights, no less. Okay, guys.
21
00:01:00,560 --> 00:01:03,000
This is it. We want to be fair. Shake it
up good.
22
00:01:03,560 --> 00:01:05,260
I'll do the drawing. Get me a blindfold.
23
00:01:05,519 --> 00:01:07,100
Never mind. Just take off your glasses,
sir.
24
00:01:08,700 --> 00:01:09,760
All right, here we go, men.
25
00:01:10,180 --> 00:01:11,180
All right.
26
00:01:12,900 --> 00:01:16,380
Gentlemen, this is the moment we've all
been waiting for. We will soon see...
27
00:01:16,750 --> 00:01:21,130
who will reign supreme as King Rex of
the Mardi Gras. And the lucky man is...
28
00:01:21,130 --> 00:01:22,870
Gentlemen,
29
00:01:24,830 --> 00:01:26,030
get a grip on yourself.
30
00:01:27,030 --> 00:01:31,450
King Rex of the motor pool Mardi Gras is
none other than His Royal Highness,
31
00:01:31,770 --> 00:01:33,270
Dwayne Doburn.
32
00:01:34,510 --> 00:01:38,950
I can't be no king.
33
00:01:39,250 --> 00:01:41,110
What do you mean you can't be? He'll be
great.
34
00:01:41,390 --> 00:01:45,190
Look at you. You're royal. You're regal.
You're a small Farouk.
35
00:01:47,790 --> 00:01:50,410
Take His Majesty's grease gun and put it
in His Highness's locker.
36
00:01:50,830 --> 00:01:53,670
And now, Your Majesty, we breathlessly
await your first command.
37
00:01:54,010 --> 00:01:57,010
Who, sir, shall be the lucky lady who
will reign as your queen?
38
00:01:57,650 --> 00:01:59,490
Come on, come on, Dolman. Who's the
lucky girl?
39
00:01:59,850 --> 00:02:00,870
Girl? Such!
40
00:02:02,230 --> 00:02:04,330
His Royal Highness is a bundle of
nerves.
41
00:02:05,150 --> 00:02:08,990
We, your loyal subjects, will pick the
queen for you. And now, Your Majesty, go
42
00:02:08,990 --> 00:02:12,650
and get washed up. All right? Get over
to the welding shop and get fitted for
43
00:02:12,650 --> 00:02:13,850
the crown on the double. Here I am!
44
00:02:15,100 --> 00:02:17,400
We've got to find the Queen, haven't
you? Hey, they'll be right down in
45
00:02:17,400 --> 00:02:19,040
Doberman's locker. Where do you think
they're going?
46
00:02:20,800 --> 00:02:23,680
Come on, come on. Those are Doberman's
personal savers. Put them back. Sarge,
47
00:02:23,680 --> 00:02:24,680
you're going to flip. Look.
48
00:02:24,980 --> 00:02:27,720
He's cut out newspaper clippings and
pasted them in this book all about Joy
49
00:02:27,720 --> 00:02:29,760
Landers. Oh, no. Joy Landers? Wait a
minute, wait a minute.
50
00:02:30,080 --> 00:02:31,080
Quiet.
51
00:02:31,720 --> 00:02:33,720
Joy Landers at the hunt meet.
52
00:02:34,620 --> 00:02:36,780
Joy Landers returns from Paris.
53
00:02:37,360 --> 00:02:40,380
Here we thought all the time Doberman
was not interested in girls.
54
00:02:40,760 --> 00:02:42,320
We have found ourselves the queen.
55
00:02:42,540 --> 00:02:43,540
Joy Landers? Yes.
56
00:02:43,980 --> 00:02:45,020
Impossible. Quiet.
57
00:02:45,780 --> 00:02:50,060
I know this is just Doberman's dream,
but this year, Doberman is king.
58
00:02:50,400 --> 00:02:51,980
This year, dreams come true.
59
00:02:52,600 --> 00:02:53,600
True?
60
00:02:53,700 --> 00:02:56,900
Rocco. Yo. As head of the coronation
committee, you will proceed at once to
61
00:02:56,900 --> 00:03:00,760
home of Miss Joy Landers, who doesn't
know Doberman even exists, but you as
62
00:03:00,760 --> 00:03:02,340
head of the coronation committee will
inform her.
63
00:03:02,600 --> 00:03:05,100
By royal command, His Highness, King
Doberman I.
64
00:03:05,800 --> 00:03:09,280
has commanded her to be queen of the
multiple Mardi Gras. Right, coronation
65
00:03:09,280 --> 00:03:12,320
committee, come on. Here comes
Zuckerman. All right, quiet about this.
66
00:03:12,320 --> 00:03:15,200
him know we know his secret. If he does,
he'll desert. Act nonchalant.
67
00:03:16,440 --> 00:03:18,200
Your Majesty.
68
00:03:18,840 --> 00:03:22,480
Oh, Sarge, forget about it. Forget about
it? Just when we have found a queen
69
00:03:22,480 --> 00:03:24,120
that is panting to share your throne?
70
00:03:25,440 --> 00:03:26,500
Queen? A girl?
71
00:03:26,760 --> 00:03:27,760
No, a chipmunk.
72
00:03:28,500 --> 00:03:29,500
What a girl.
73
00:03:29,700 --> 00:03:33,080
You lucky dog. Why didn't you tell us?
Why have you kept us in the dark?
74
00:03:33,530 --> 00:03:36,690
Tell you what? You know. You know
there's a girl in Roseville who's been
75
00:03:36,690 --> 00:03:37,710
worshipping you from afar.
76
00:03:38,310 --> 00:03:42,830
Me? Yes. Asking questions about you. Who
you are. Driving up to the camp trying
77
00:03:42,830 --> 00:03:46,550
to get a sneak look at you. You lucky
dog. Come on. Be big, Your Highness.
78
00:03:46,790 --> 00:03:49,410
Give her a break. We have decided she
shall be your queen.
79
00:03:49,930 --> 00:03:51,550
Who is she? Joy Landers.
80
00:03:52,030 --> 00:03:55,270
Joy? Grab her. Grab her. Your Highness.
Hail.
81
00:03:55,610 --> 00:03:58,030
Miss Landers should be here any moment.
Thank you, Kevin.
82
00:03:58,850 --> 00:04:01,890
Now with those Paris dresses you brought
back, the rest of us are going to look
83
00:04:01,890 --> 00:04:05,150
like rags. Well, didn't we always
alongside of joy?
84
00:04:05,470 --> 00:04:07,310
Now, girls, don't be jealous.
85
00:04:07,890 --> 00:04:13,450
A whole month in Paris. I wonder what
it's like to get anything you want.
86
00:04:13,510 --> 00:04:19,670
Boring, my dear Lisa, most boring. How
does it feel to be back home in Kansas?
87
00:04:19,790 --> 00:04:21,589
Oh, please, I may be ill. Oh, joy.
88
00:04:21,930 --> 00:04:22,930
Well, really.
89
00:04:23,310 --> 00:04:26,130
Champs -Élysées, Moulin Rouge,
Montmartre.
90
00:04:26,880 --> 00:04:27,880
Roseville, Kansas.
91
00:04:28,040 --> 00:04:30,540
Why, we're the only country club west of
Wichita that has a fox hunt.
92
00:04:30,780 --> 00:04:33,280
Oh, please, it's not you, mes ami.
93
00:04:33,780 --> 00:04:37,040
I just love the country club, you know
that, after all Dad started it.
94
00:04:37,520 --> 00:04:41,700
It's just that, well, we're a small
island in an ocean of yokels, that's
95
00:04:41,820 --> 00:04:42,819
Miss Landers?
96
00:04:42,820 --> 00:04:45,320
Yes, Kevin? There are some soldiers to
see you.
97
00:04:45,760 --> 00:04:46,760
Soldiers? Mm -hmm.
98
00:04:47,920 --> 00:04:49,140
Soldiers? Soldiers.
99
00:04:49,960 --> 00:04:53,920
Oh, I know. It must be those Brazilian
cadets that I met on the boat.
100
00:04:54,880 --> 00:04:58,420
Wait till you see them, Mamba. They're
absolute heaven. Why, they're the
101
00:04:59,600 --> 00:05:02,420
Miss Joy Landers? I beg your pardon?
What's the matter? Did you do something?
102
00:05:02,680 --> 00:05:03,680
Leave this room.
103
00:05:07,200 --> 00:05:10,740
On behalf of the men of the Tide Platoon
Company B, you have hereby been
104
00:05:10,740 --> 00:05:14,720
selected by King Rex, Dwayne Doberman,
as queen of our motor pool Mardi Gras.
105
00:05:14,880 --> 00:05:17,300
Okay. Long live the queen!
106
00:05:20,280 --> 00:05:23,460
She can't believe it. Really, Miss
Landers, it's true. You made it.
107
00:05:23,760 --> 00:05:24,760
I made it.
108
00:05:25,340 --> 00:05:27,460
I made it. My crowning achievement.
109
00:05:27,660 --> 00:05:32,240
Queen of a motive. With this crown, I...
Oh, really, please. I can't possibly
110
00:05:32,240 --> 00:05:33,520
make it. You can't?
111
00:05:33,880 --> 00:05:36,480
Now, look, why don't you boys just help
yourself to a drink and then go on back
112
00:05:36,480 --> 00:05:40,580
to camp? I'm sure there's some nice shop
girl in town who'd be very happy to be
113
00:05:40,580 --> 00:05:43,820
here. But we selected you. It's going to
be real nice this year. You get to ride
114
00:05:43,820 --> 00:05:46,500
in the Colonel's staff car. He put in
new seat covers.
115
00:05:49,940 --> 00:05:51,040
New seat covers.
116
00:05:52,500 --> 00:05:53,780
Queen of the motor pool.
117
00:05:54,720 --> 00:05:57,080
But Miss Landers, Miss Landers, you
don't understand.
118
00:05:57,520 --> 00:05:58,880
Don't see? I think she does.
119
00:05:59,100 --> 00:06:00,100
Let's go.
120
00:06:09,320 --> 00:06:10,980
me to be queen of the motor pool.
121
00:06:11,440 --> 00:06:13,060
Oh, but Joy, they meant it as an honor.
122
00:06:13,440 --> 00:06:15,060
Oh, of course it's an honor.
123
00:06:15,460 --> 00:06:19,380
This may be my big chance to become Miss
Grease Pills.
124
00:06:20,200 --> 00:06:21,200
Shame on you.
125
00:06:21,840 --> 00:06:25,300
I don't understand you. You've got eight
campaign ribbons. You've got two battle
126
00:06:25,300 --> 00:06:27,340
stars. When it comes to meet a girl, you
fall apart.
127
00:06:27,580 --> 00:06:28,580
I mean, I'll put you some together.
128
00:06:28,800 --> 00:06:30,400
Come on. We're going to try it once
more.
129
00:06:30,660 --> 00:06:35,260
Now, Miss Joy Landers is here to meet
you. After all, you have appointed her
130
00:06:35,260 --> 00:06:36,260
your queen, right?
131
00:06:36,760 --> 00:06:40,760
And you as the king, it is your duty to
make her welcome. Now, go and greet her.
132
00:06:40,940 --> 00:06:43,160
Go like a king with your head erect.
Royal.
133
00:06:43,540 --> 00:06:44,540
Go.
134
00:06:44,880 --> 00:06:47,280
Now, go on. This isn't going to hurt
you. You're a king.
135
00:06:47,700 --> 00:06:49,860
Walk. Walk. Close. Come on. Come on.
136
00:06:50,260 --> 00:06:51,420
Close. Atta boy, king.
137
00:06:52,140 --> 00:06:54,200
Phil. If it isn't Dwayne Doverman.
138
00:06:55,080 --> 00:06:56,080
Hello.
139
00:07:01,290 --> 00:07:04,630
Oh, that poor girl. She's going to melt
when she meets... Ah, the guys are back.
140
00:07:04,650 --> 00:07:06,850
Everything all set. The geranium's where
to pick her up. She's taking pictures.
141
00:07:07,310 --> 00:07:10,810
What is this? What's with the droopy
faces? Oh, the crown didn't fit. We'll
142
00:07:10,810 --> 00:07:12,930
it re -welded. It's very simple. She
turned us down.
143
00:07:13,530 --> 00:07:14,530
Oh, you're kidding.
144
00:07:14,830 --> 00:07:15,830
She turned you down?
145
00:07:16,730 --> 00:07:19,290
Joy Landers turned down a chance to get
her pictures in the paper?
146
00:07:20,310 --> 00:07:21,310
Maybe she didn't understand.
147
00:07:21,630 --> 00:07:22,750
She understood, all right.
148
00:07:23,230 --> 00:07:25,970
Well, what is this? What is this trauma
that's going on here? Maybe she had
149
00:07:25,970 --> 00:07:28,710
another appointment. We'll get another
queen. No, no, that ain't it, Sarge.
150
00:07:29,050 --> 00:07:30,230
She laughed at us.
151
00:07:30,600 --> 00:07:33,680
She laughed at you? You'd have flipped,
Sarge. As we were walking out, we heard
152
00:07:33,680 --> 00:07:36,420
her say, she didn't want to be queen at
a grease pit.
153
00:07:36,680 --> 00:07:38,060
Get yourself a shop, girl.
154
00:07:38,980 --> 00:07:44,000
She laughed at you? Sarge, we made a
mistake. We made a mistake?
155
00:07:44,220 --> 00:07:45,300
She made a mistake.
156
00:07:45,800 --> 00:07:47,520
Nobody laughs at my platoon.
157
00:07:47,900 --> 00:07:49,340
Sarge, forget it.
158
00:07:49,580 --> 00:07:50,580
Too bad, Norman.
159
00:07:50,800 --> 00:07:52,260
Just when he learned to say hello.
160
00:07:52,480 --> 00:07:53,480
There's something wrong here.
161
00:07:54,250 --> 00:07:57,390
Something's all cock out here. Doberman
is the king. He selected her as his
162
00:07:57,390 --> 00:07:59,710
queen. It's up to him to turn her down.
163
00:07:59,930 --> 00:08:03,230
Ah, Sarge, Doberman turning down Joy
Landers? Yeah. She's going to know how
164
00:08:03,230 --> 00:08:04,350
feels to be laughed at.
165
00:08:04,730 --> 00:08:08,610
With Doberman turning down? Yes,
Doberman. She's going to pant for
166
00:08:08,690 --> 00:08:11,750
When I get through with her, she's going
to want Doberman more than any woman
167
00:08:11,750 --> 00:08:13,030
has ever wanted any other man.
168
00:08:13,330 --> 00:08:16,390
Sarge, Doberman? This may be the
crowning achievement of my career.
169
00:08:16,710 --> 00:08:19,990
Give me my hat. Where are you going,
Sarge? I'm on my way to have a short
170
00:08:19,990 --> 00:08:20,990
with Miss Joy Landers.
171
00:08:21,520 --> 00:08:23,160
I want to meet Miss Laughing Girl.
172
00:08:24,500 --> 00:08:28,940
Same time, same place, same spaces.
173
00:08:29,200 --> 00:08:31,680
There's a Sergeant Bilko to see you,
Miss Landers.
174
00:08:32,059 --> 00:08:35,820
Bilko? He says it's very urgent. I'll
tell him I can't possibly see anyone.
175
00:08:36,760 --> 00:08:39,020
Miss Landers, I hope I'm not too late.
Too late.
176
00:08:39,450 --> 00:08:42,650
Did some members of my platoon come here
without any authority from me or any of
177
00:08:42,650 --> 00:08:46,610
my knowledge to offer you to be the
queen of some ridiculous affair they're
178
00:08:46,610 --> 00:08:51,690
running? Why, yes. Oh, servants, I am
too late. Miss Landers, turn them down.
179
00:08:52,230 --> 00:08:53,550
What are you talking about? Oh.
180
00:08:53,930 --> 00:08:56,450
Please, those poor souls, they didn't
know what they were doing. They made
181
00:08:56,450 --> 00:08:59,790
Doberman king of the Mardi Gras without
his knowledge. You can't blame the poor
182
00:08:59,790 --> 00:09:03,110
souls and their drab army lives when
this international figure comes in their
183
00:09:03,110 --> 00:09:06,570
midst. Well, naturally, they wanted to
show off, not realizing that Doberman
184
00:09:06,570 --> 00:09:09,610
went into the army for the sole purpose
of getting away from this relentless
185
00:09:09,610 --> 00:09:10,750
pursuit of women.
186
00:09:10,950 --> 00:09:12,850
Blame who? Oh, please, let the poor man
alone.
187
00:09:13,090 --> 00:09:16,970
Leave him alone. Respect his desire just
to be an anonymous soldier and not...
188
00:09:17,210 --> 00:09:21,050
Dwayne Doberman of Paris, the Riviera,
that unfortunate suicide attempt by our
189
00:09:21,050 --> 00:09:24,150
beautiful countess, the chase across
four continents by Lola Regina.
190
00:09:24,490 --> 00:09:26,210
Please, please leave him alone.
191
00:09:26,470 --> 00:09:29,810
Dwayne, who? I plead with you, leave him
alone, just for that momentary flash of
192
00:09:29,810 --> 00:09:33,090
international flame that this will give
you. Please, don't turn our sleepy,
193
00:09:33,110 --> 00:09:36,990
wonderful little town into a bedlam of
newsreel cameras, newsreel men,
194
00:09:37,210 --> 00:09:39,610
reporters, souvenir hunters. Dwayne,
who? Please.
195
00:09:40,030 --> 00:09:43,210
Please, I beg you, as an old army
sergeant, please don't turn our army
196
00:09:43,210 --> 00:09:47,130
a rendezvous of women of all nations
driving us mad with their activity.
197
00:09:47,190 --> 00:09:49,730
please, that it's not too late, I beg
you. Turn it down.
198
00:09:49,950 --> 00:09:53,310
Refuse to be Queen of the Mardi Gras. I
already did. You see, if you'll turn it
199
00:09:53,310 --> 00:09:55,950
down, we can have... I beg your pardon?
200
00:09:56,490 --> 00:09:59,170
I already refused the title of Queen of
the Mardi Gras.
201
00:09:59,630 --> 00:10:03,250
Miss Landers, are you trying to tell me
that you actually turned down the
202
00:10:03,250 --> 00:10:06,170
opportunity of having your name covered
with reigned over men? Well, yes, of
203
00:10:06,170 --> 00:10:07,610
course, I didn't realize... Miss
Landers, I...
204
00:10:09,290 --> 00:10:12,250
Forgive this outburst of emotion, Miss
Landers.
205
00:10:12,990 --> 00:10:14,030
You see...
206
00:10:14,300 --> 00:10:18,820
I had thought that old -fashioned
decency and courage was disappearing in
207
00:10:18,820 --> 00:10:19,619
American woman.
208
00:10:19,620 --> 00:10:20,299
Dwayne, who?
209
00:10:20,300 --> 00:10:24,160
You're a big woman, Miss Landers. A big
woman to realize that consorting with
210
00:10:24,160 --> 00:10:27,860
the international set, those endless
rounds of nightclub with Princess
211
00:10:27,900 --> 00:10:31,380
the flights to all parts of the world in
Doberman's plane, those endless parties
212
00:10:31,380 --> 00:10:35,060
of Elsa's, it's not the life for you.
This is where you belong. Quiet,
213
00:10:35,260 --> 00:10:38,820
unassuming. Sergeant Philco, will you
pardon me? Fine, for sure.
214
00:10:39,180 --> 00:10:42,040
Ronnie, please, I'm busy. No, don't mind
me. I was just going.
215
00:10:42,480 --> 00:10:45,600
You are a brave girl, Miss Landis. Is
this your gentleman? Oh, he's fine.
216
00:10:45,920 --> 00:10:47,580
Confident, very slow. Good.
217
00:10:47,820 --> 00:10:50,920
Good type for you. We've had an exciting
evening. We're having a Chinese dinner.
218
00:10:51,040 --> 00:10:52,740
Then we're going to that new roadhouse,
the Club Caribbean.
219
00:10:53,040 --> 00:10:54,040
Oh, how sweet.
220
00:10:54,320 --> 00:10:56,560
The Club Caribbean?
221
00:10:56,920 --> 00:10:59,420
Lovely. You have chosen the right path,
my dear.
222
00:11:00,120 --> 00:11:02,260
Joy. Bonnie, please, not now.
223
00:11:02,660 --> 00:11:03,660
Am I interrupting?
224
00:11:03,870 --> 00:11:07,270
No, no, I just sunk the first harpoon.
She'll be... Oh, excuse me. I'm sorry.
225
00:11:07,630 --> 00:11:08,650
Everything is fine, sir.
226
00:11:08,950 --> 00:11:12,310
Well, Sergeant Bilko, I want to
apologize to you for my daughter's
227
00:11:12,310 --> 00:11:13,490
conduct in front of your men.
228
00:11:13,770 --> 00:11:15,930
She needs a good lesson. A lesson, sir?
229
00:11:16,350 --> 00:11:18,550
Yes, you see, I had to bring her up
alone. She's spoiled.
230
00:11:19,110 --> 00:11:21,670
Everything she's ever wanted, she's
gotten. Oh, really?
231
00:11:22,170 --> 00:11:25,490
Well, there's something she wants right
now more than anything she's ever wanted
232
00:11:25,490 --> 00:11:26,189
in her life.
233
00:11:26,190 --> 00:11:27,930
But she ain't gonna get it. What?
234
00:11:28,550 --> 00:11:29,550
Doberman.
235
00:11:34,449 --> 00:11:35,730
Say, give me those cookies. Here.
236
00:11:36,090 --> 00:11:38,610
Apparel, you get down to the Chinese
restaurant. Chung knows what this is all
237
00:11:38,610 --> 00:11:41,510
about. Here are some Chinese fortune
cookies. He knows what to do with them.
238
00:11:41,510 --> 00:11:43,950
promised him ten tickets to the Mardi
Gras if everything went off on schedule.
239
00:11:44,070 --> 00:11:45,070
I'm a double. Here you are.
240
00:11:45,790 --> 00:11:46,790
What is it, Chung?
241
00:11:46,970 --> 00:11:49,010
Chinese fortune cookies. We didn't order
any.
242
00:11:49,630 --> 00:11:50,990
It's on the house, Miss Landis.
243
00:11:51,630 --> 00:11:53,490
Well, on the house. Isn't that nice?
244
00:11:54,870 --> 00:11:59,090
Let's see what my fortune holds in store
for me. We love ours. It seems to be
245
00:11:59,090 --> 00:12:00,150
empty. Tell us all.
246
00:12:00,550 --> 00:12:01,850
There we are.
247
00:12:02,880 --> 00:12:03,900
Let's see what it says.
248
00:12:05,140 --> 00:12:10,160
It is better to have... What is it?
249
00:12:12,020 --> 00:12:16,540
It is better to have loved Doberman and
lost than never to have had Doberman at
250
00:12:16,540 --> 00:12:17,540
all.
251
00:12:19,020 --> 00:12:21,900
You go down to the Chinese restaurant,
pick up Paparelli, get over to the Club
252
00:12:21,900 --> 00:12:23,740
Caribbean. You know what to do. You're
guests.
253
00:12:24,020 --> 00:12:25,220
But stay under the minimum.
254
00:12:25,460 --> 00:12:26,460
All right, move.
255
00:12:26,800 --> 00:12:30,920
And now the Club Caribbean presents for
the first time the authentic Calypso
256
00:12:30,920 --> 00:12:33,820
songs. of the West Indian Boys. Here
they are.
257
00:12:35,220 --> 00:12:37,100
Oh, Ronnie, you're pathetic.
258
00:12:37,500 --> 00:12:38,439
Get them checked.
259
00:12:38,440 --> 00:12:39,440
Wait and check.
260
00:12:39,820 --> 00:12:44,100
In Trinidad, where we come from, we hear
of lovers one by one.
261
00:12:44,340 --> 00:12:48,100
Ruby Rosa and Ali Khan, but the greatest
one is Doberman.
262
00:12:48,500 --> 00:12:52,140
Doberman, Doberman, the greatest one is
Doberman.
263
00:12:52,540 --> 00:12:56,060
Doberman, Doberman, the greatest one is
Doberman.
264
00:12:58,020 --> 00:12:59,980
From Rome to Paris to Venezuela.
265
00:13:00,970 --> 00:13:02,390
© BF
266
00:13:02,390 --> 00:13:09,950
-WATCH
267
00:13:09,950 --> 00:13:10,150
TV
268
00:13:10,150 --> 00:13:22,790
2021
269
00:13:37,290 --> 00:13:38,350
and simply magnificent.
270
00:13:38,810 --> 00:13:42,890
Say, let's go down to the Paradise Bar
and Grill. I hear that Billco's men hang
271
00:13:42,890 --> 00:13:45,790
out there. Yeah, I hear everyone's going
to be there.
272
00:13:46,190 --> 00:13:49,330
Well, let's all go to the Paradise Bar
and Grill for a little nightcap, shall
273
00:13:49,330 --> 00:13:50,430
we? Say, I have a good idea.
274
00:13:50,770 --> 00:13:54,070
Why don't we go to the Paradise Bar and
Grill? I've never been there. Really,
275
00:13:54,150 --> 00:13:56,870
Joy? They call it the Snake League.
That's where those soldiers from Fort
276
00:13:56,870 --> 00:13:59,230
hang out. Really, you're liable to meet
anybody there. Anybody?
277
00:14:00,250 --> 00:14:01,250
Let's go.
278
00:14:01,330 --> 00:14:02,330
Joy?
279
00:14:04,040 --> 00:14:06,420
Mildred, you've got to help us. You've
got to. It's for the platoon. Your
280
00:14:06,420 --> 00:14:09,700
platoon. Hey, stop it. I've just got to
flash some rock on the walkie -talkie.
281
00:14:09,700 --> 00:14:11,660
They're on their way here now. Good
deal. You know what to do, Scott.
282
00:14:12,520 --> 00:14:13,620
Mildred, will you? Is it a deal?
283
00:14:13,980 --> 00:14:15,720
I get four tickets to the Mardi Gras.
Right.
284
00:14:15,960 --> 00:14:18,200
I get to be a lady in waiting. In the
golden circle.
285
00:14:18,420 --> 00:14:19,680
I get to ride in the pageant.
286
00:14:20,120 --> 00:14:21,120
Your purity.
287
00:14:21,560 --> 00:14:22,860
What kind of a crack is that?
288
00:14:24,240 --> 00:14:28,520
Now, look, don't forget your cue when I
say it's the quiet life in you come, all
289
00:14:28,520 --> 00:14:31,400
right? Dillingham, I'm depending on you.
Act like nothing is happening, right?
290
00:14:31,840 --> 00:14:32,840
Grab him! Grab him!
291
00:14:40,780 --> 00:14:44,040
This is for the pride of the platoon.
Look, get him in the washroom. Keep him
292
00:14:44,040 --> 00:14:47,320
there till that psychological moment
when he comes face to face with Joy
293
00:14:47,440 --> 00:14:49,620
I'll die. I'll die. No, you won't.
294
00:14:49,880 --> 00:14:51,040
You'll be magnificent.
295
00:14:51,420 --> 00:14:53,240
Your Highness. Sarge. Sarge, they're
here.
296
00:14:53,600 --> 00:14:57,040
Act not like soldiers having fun, you
know, when it's high, high.
297
00:15:16,910 --> 00:15:19,610
Soldier that you're looking for.
Soldier, soldier, you fool, you just
298
00:15:19,610 --> 00:15:22,630
know. Joy Landers running after a
soldier. Don't be stupid.
299
00:15:23,150 --> 00:15:26,370
Well, Corporal Dillingham, wasn't it fun
drilling today?
300
00:15:26,710 --> 00:15:31,270
I'd like to see... Sergeant Bilko. Yes,
Miss Landers, what are you doing in a
301
00:15:31,270 --> 00:15:33,410
place like this? Sergeant Bilko, I have
to speak to you alone.
302
00:15:33,610 --> 00:15:34,610
Alone? It's about him.
303
00:15:34,830 --> 00:15:39,190
Him? Oh, you said you'd forget about
him. Sergeant Bilko, I've changed my
304
00:15:39,250 --> 00:15:42,290
I want to be Queen of the Mardi Gras.
Oh, but you can't, you can't. Stay the
305
00:15:42,290 --> 00:15:43,710
happy unknown you are, please.
306
00:15:43,970 --> 00:15:46,250
This is better for you, the quiet life.
307
00:15:46,650 --> 00:15:50,590
It's much better. The quiet life is
what... Where is she? Where is she?
308
00:15:51,170 --> 00:15:52,390
It's the Countess.
309
00:15:53,130 --> 00:15:56,710
Stay away from him. He's mine. He's
mine, I tell you. Stay away from
310
00:15:56,830 --> 00:15:57,709
Who are you?
311
00:15:57,710 --> 00:15:59,670
Please, Countess, you promised to stay
in Vienna.
312
00:16:00,070 --> 00:16:02,370
I can offer him my title, my castle in
Monaco.
313
00:16:02,670 --> 00:16:05,270
What can you give him? Just your youth
and beauty?
314
00:16:05,970 --> 00:16:09,490
Youth and beauty. Oh, please, Countess.
She has as much right to him as you
315
00:16:09,490 --> 00:16:12,210
have. More tickets to the Mardi Gras?
You are wonderful, wonderful.
316
00:16:12,650 --> 00:16:13,810
Joy, what's going on?
317
00:16:14,150 --> 00:16:15,570
You know Delberman.
318
00:16:16,200 --> 00:16:18,680
you'll have any secrets. Well, Michael
Dillingham, I hear there's some new
319
00:16:18,680 --> 00:16:20,800
rookies joined the camp. Won't that be
jolly fun? Sergeant Bilko!
320
00:16:21,000 --> 00:16:24,340
All the rookies are... Miss Slanders,
good heavens, you're still here.
321
00:16:24,680 --> 00:16:27,860
Sergeant Bilko, I must speak to you
alone. Wait for me in the bar, please.
322
00:16:28,040 --> 00:16:29,160
I know what I'm doing!
323
00:16:32,440 --> 00:16:33,840
Sergeant Bilko, I must meet you.
324
00:16:34,180 --> 00:16:35,720
Please, you promised to forget him.
325
00:16:36,190 --> 00:16:40,170
Sergeant Bilko, I must meet him. I plead
with you, don't fall into this trap.
326
00:16:40,190 --> 00:16:42,070
After all, he did select me as his
queen.
327
00:16:42,310 --> 00:16:45,470
But you can't. You can't. Well, don't
you think he ought to see me and make up
328
00:16:45,470 --> 00:16:46,470
his own mind?
329
00:16:46,610 --> 00:16:49,710
Oh, what am I going to do? Well, I'll
see if I can get him.
330
00:16:50,930 --> 00:16:53,990
Corporal Henshaw. You. Will you find
Private Doberman and say, will he please
331
00:16:53,990 --> 00:16:55,150
come in and meet somebody?
332
00:16:55,450 --> 00:16:57,110
Certainly, Sergeant. Thank you, Corporal
Henshaw.
333
00:16:57,830 --> 00:16:59,510
I want everybody here when they meet.
334
00:16:59,730 --> 00:17:02,730
Sergeant, when she takes a look at him,
well, listen, Doberman ain't a Cary
335
00:17:02,730 --> 00:17:06,920
Grant. She ain't going to see Doberman.
She's going to see a legend. A castle of
336
00:17:06,920 --> 00:17:08,420
the air built by a master architect.
337
00:17:08,720 --> 00:17:10,020
If I may say so myself.
338
00:17:10,599 --> 00:17:13,599
Oh, are you going to help Corporal
Henshaw? Certainly will. That's
339
00:17:13,599 --> 00:17:14,599
You fellows are slandered.
340
00:17:15,339 --> 00:17:18,500
Where is he? Please, Miss Landers, I
don't even know if he'll come here. Oh,
341
00:17:18,500 --> 00:17:20,640
Sergeant, he... Miss Landers, you're
trembling.
342
00:17:21,520 --> 00:17:22,520
Sergeant.
343
00:17:22,700 --> 00:17:24,000
Sergeant, please tell me.
344
00:17:24,540 --> 00:17:25,740
What does he look like?
345
00:17:26,060 --> 00:17:27,579
What does he look like?
346
00:17:28,240 --> 00:17:30,320
What does Doberman look like?
347
00:17:30,920 --> 00:17:33,380
How? How can I describe him to you?
348
00:17:33,680 --> 00:17:37,720
Well, first... You must forget all your
middle -class conventional ideas of
349
00:17:37,720 --> 00:17:42,400
beauty. You must forget the tall blonde
type which is rapidly losing favor with
350
00:17:42,400 --> 00:17:43,960
the continental scent. Yes, yes.
351
00:17:44,420 --> 00:17:45,420
Go on.
352
00:17:45,500 --> 00:17:50,820
Let me see. Describe Doberman. To
describe him, we must take a leaf from
353
00:17:50,820 --> 00:17:52,880
Orient. That's what we must do.
354
00:17:53,120 --> 00:17:58,300
You must think deep in the Oriental
manner. They who have mastered the arts
355
00:17:58,300 --> 00:18:01,820
love and beauty as only they can. Think
in your mind's eye.
356
00:18:02,320 --> 00:18:03,920
Dark. Short.
357
00:18:04,460 --> 00:18:06,660
With that pulse -quickening plumpness.
358
00:18:07,060 --> 00:18:08,060
A Buddha.
359
00:18:08,320 --> 00:18:10,940
Yes, yes, short and fat.
360
00:18:11,400 --> 00:18:15,420
With his face glistening as if rubbed
with the mysterious oils of the East.
361
00:18:16,220 --> 00:18:17,220
Swarthy.
362
00:18:17,820 --> 00:18:18,960
Greasy, if you will.
363
00:18:20,480 --> 00:18:23,300
But with that inscrutable air about him.
364
00:18:23,540 --> 00:18:27,800
Doberman's coming. He's here. Oh, my
dear, have courage. Have courage,
365
00:18:27,800 --> 00:18:30,540
Miss Landers, you must put yourself
here. Doberman is here.
366
00:18:31,400 --> 00:18:33,680
Please, please hold on to yourself, Miss
Landers.
367
00:18:35,590 --> 00:18:40,550
Private Doberman, I hate to impose upon
you, but this young lady insisted upon
368
00:18:40,550 --> 00:18:41,850
meeting you. May I present?
369
00:18:42,150 --> 00:18:43,150
Oh, you don't have to tell.
370
00:18:43,830 --> 00:18:45,590
He's exactly as you described him.
371
00:18:46,310 --> 00:18:47,510
He is magnificent.
372
00:18:48,030 --> 00:18:51,550
I hated to impose upon you, Private
Doberman, but after all, this lady was
373
00:18:51,550 --> 00:18:54,650
wear your crown, and I thought you
wouldn't mind meeting her. This is Miss
374
00:18:54,650 --> 00:18:58,210
Landers. This is the happiest moment in
my life. Private Doberman, the lady has
375
00:18:58,210 --> 00:19:01,850
spoken to you. Won't you say something
to her? Say something? Say it. Say it.
376
00:19:01,970 --> 00:19:03,070
Yes, say it.
377
00:19:03,900 --> 00:19:04,900
Get lost.
378
00:19:05,440 --> 00:19:10,180
I warned you this would happen. I tried
to alert you.
379
00:19:10,620 --> 00:19:14,400
Private Doberman, you must make me your
queen. You must. Joy, what is this? Who
380
00:19:14,400 --> 00:19:15,980
is this man? Who is this man?
381
00:19:17,320 --> 00:19:18,780
Tell him, Sergeant Bilker.
382
00:19:19,040 --> 00:19:20,600
Gladly. Is everybody here?
383
00:19:20,860 --> 00:19:26,780
This man is Private Doberman. Just
Private Doberman. No yachts, no women
384
00:19:26,780 --> 00:19:31,320
after him. Just a nobody like the rest
of us. A nobody who doesn't enjoy people
385
00:19:31,320 --> 00:19:32,320
laughing at him.
386
00:19:32,520 --> 00:19:36,160
A nobody who now says, say it, Doberman,
get lost.
387
00:19:38,980 --> 00:19:45,540
You thought that he... ...computant,
388
00:19:45,580 --> 00:19:49,040
flinging herself at the feet of a
soldier and being rejected.
389
00:19:51,200 --> 00:19:54,500
When the silly army went on a bomb...
Gee, Sarge, you was magnificent.
390
00:19:54,720 --> 00:19:56,080
Yeah, I heard Tori Lutton has left town.
391
00:19:56,340 --> 00:19:59,460
She did? Maybe I went too far, huh? Too
far? If you would have been there when
392
00:19:59,460 --> 00:20:01,600
she laughed at us... But we had the last
laugh.
393
00:20:03,000 --> 00:20:04,160
I must have.
394
00:20:09,240 --> 00:20:14,780
Miss Landers, I think I should...
Sergeant Philco.
395
00:20:16,500 --> 00:20:20,900
I guess you all realized by this time
that I was never worthy of the honor in
396
00:20:20,900 --> 00:20:21,900
the first place.
397
00:20:22,220 --> 00:20:25,700
You see, all my life I've been laughing
at people.
398
00:20:26,940 --> 00:20:29,940
Well, now I suddenly know what it feels
like to be laughed at.
399
00:20:30,320 --> 00:20:33,220
Miss Landers, maybe we should apologize
to you. You see, we were a little upset.
400
00:20:33,340 --> 00:20:34,340
Excuse me.
401
00:20:34,560 --> 00:20:35,560
Excuse me.
402
00:20:36,700 --> 00:20:40,520
Whoever taught you to hang Japanese
lanterns like that? What is it, Miss
403
00:20:40,520 --> 00:20:45,760
Landers? Now, really, Sergeant Bilko, I
may not know anything about humility,
404
00:20:45,880 --> 00:20:49,640
but I do know how to run an affair, and
this is going to be the biggest Mardi
405
00:20:49,640 --> 00:20:53,220
Gras Roseville has ever seen. Wait a
minute.
406
00:20:54,160 --> 00:20:58,100
You, go get some flowers. That jeep
needs a lot more flowers. You know what?
407
00:20:58,140 --> 00:20:59,140
Let's paint it pink.
408
00:21:08,810 --> 00:21:12,050
Let's think of the Mardi Gras. After
all, we do need a queen, and... Your
409
00:21:12,050 --> 00:21:14,670
Highness, do you accept this lady as
your queen?
410
00:21:15,350 --> 00:21:16,990
Hello. He said it again.
411
00:21:17,570 --> 00:21:19,450
Come on, we're the queen!
412
00:21:22,990 --> 00:21:27,550
Joy Landers was played by Constance
Ford, Mr. Landers, Russell Hicks,
413
00:21:27,550 --> 00:21:31,910
by Maurice Gosfield, Gander was played
by Tiger Andrews, and Palmer was played
414
00:21:31,910 --> 00:21:32,990
by P .J. Sidney.
415
00:21:33,510 --> 00:21:34,530
I like...
34524