Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,749 --> 00:00:42,209
Come on!
2
00:01:32,801 --> 00:01:35,387
I always get that confused.
No. No, it's simple.
3
00:01:35,387 --> 00:01:38,223
If the groundhog sees his shadow,
six more weeks of winter.
4
00:01:38,223 --> 00:01:41,560
If he doesn't,
spring's right around the corner.
5
00:01:41,560 --> 00:01:44,187
Are you sure that it's not
the other way around?
6
00:01:44,187 --> 00:01:45,689
Trust me. I know what I'm talking about.
7
00:01:45,689 --> 00:01:47,733
See you later.
Thanks.
8
00:01:48,775 --> 00:01:52,612
All right, Thursday, 11:00 a.m.
Sharp.
9
00:01:52,612 --> 00:01:54,489
I'll be there.
You'll make it this time?
10
00:01:55,198 --> 00:01:56,908
I promise.
See you then.
11
00:01:58,535 --> 00:02:00,912
Are you okay?
Yeah.
12
00:02:01,872 --> 00:02:04,333
No. I hate going to the dentist.
13
00:02:04,333 --> 00:02:08,920
I've had a phobia since I was a child,
and now I need a root canal.
14
00:02:08,920 --> 00:02:10,839
That doesn't sound like fun.
15
00:02:10,839 --> 00:02:13,842
No. I've canceled my appointment
three times.
16
00:02:13,842 --> 00:02:17,304
What's not fun?
Nothing.
17
00:02:20,891 --> 00:02:22,726
Who's Dr. Jackson?
18
00:02:22,726 --> 00:02:25,896
You read that upside down?
A talent that serves me well.
19
00:02:25,896 --> 00:02:29,024
What's wrong with you?
Well, he's a dentist.
20
00:02:29,024 --> 00:02:32,402
And our Ms. Todd is afraid of dentists.
21
00:02:32,402 --> 00:02:35,197
Who told you that?
Ethically, I can't reveal my source.
22
00:02:35,197 --> 00:02:37,157
It's the same person who told me
probie wasn't potty-trained
23
00:02:37,157 --> 00:02:38,992
till he was six.
24
00:02:39,701 --> 00:02:40,952
Get the sedan, McGee.
25
00:02:41,536 --> 00:02:44,706
Where are we going, boss?
Not we. You.
26
00:02:44,706 --> 00:02:46,541
Apartment building in Georgetown.
27
00:02:46,541 --> 00:02:49,127
A woman reported
seeing a sailor being strangled.
28
00:02:49,127 --> 00:02:51,630
Me? Alone?
29
00:02:51,630 --> 00:02:54,591
Metro Police don't think it's anything,
but the woman's insistent.
30
00:02:54,591 --> 00:02:59,554
What do you want me to do?
Investigate, McGee. It's what we do.
31
00:02:59,554 --> 00:03:02,641
If there's anything, call in.
Right.
32
00:03:09,272 --> 00:03:12,067
Our little boy's growing up.
Cut it out, DiNozzo.
33
00:03:12,067 --> 00:03:13,318
It's a vote of confidence.
34
00:03:14,152 --> 00:03:17,656
Really? You think so?
It's a test.
35
00:03:18,198 --> 00:03:19,616
Don't listen to him.
36
00:03:40,220 --> 00:03:42,222
Excuse me, sir.
Yeah?
37
00:03:43,181 --> 00:03:45,559
NCIS. Special Agent McGee.
38
00:03:46,226 --> 00:03:49,438
So you're what they sent me.
Geez, I'm feeling old.
39
00:03:49,438 --> 00:03:52,315
NCIS is here. Say goodbye to little lady.
40
00:03:52,315 --> 00:03:53,859
Copy that.
41
00:03:53,859 --> 00:03:55,735
So what have you got?
42
00:03:56,736 --> 00:03:59,489
There's no need to write it down, kid.
43
00:03:59,489 --> 00:04:02,951
The woman up there said that she saw
a sailor being strangled across the way.
44
00:04:03,493 --> 00:04:05,120
Never happened.
45
00:04:05,912 --> 00:04:10,459
You checked it out?
Yeah, the apartment manager let us in.
46
00:04:10,459 --> 00:04:12,961
No sign of struggle.
Nobody was even there.
47
00:04:12,961 --> 00:04:15,130
No forcible entry.
48
00:04:15,130 --> 00:04:17,174
Neighbors didn't see or hear anything.
49
00:04:18,383 --> 00:04:22,888
So why did you call us?
She wouldn't let it go.
50
00:04:22,888 --> 00:04:25,432
I think she was up a little bit too late.
51
00:04:25,432 --> 00:04:27,684
Had a little too much to drink,
you know?
52
00:04:27,684 --> 00:04:30,645
Look, I've got some other
real cases to investigate.
53
00:04:30,645 --> 00:04:33,231
Her name is Erin Kendall.
Apartment 2B.
54
00:04:33,231 --> 00:04:35,150
Make sure you ask her
to show you the video.
55
00:04:50,415 --> 00:04:52,083
Hi.
Hi.
56
00:04:53,376 --> 00:04:57,839
You're the cop from NCIS?
Special Agent McGee.
57
00:04:57,839 --> 00:05:00,759
Come on in.
Maybe I can get somewhere with you.
58
00:05:07,474 --> 00:05:10,352
Well, by the time I started to record,
they were gone.
59
00:05:10,352 --> 00:05:15,190
And, yes, I'd had a few glasses of wine,
but I saw a sailor being strangled.
60
00:05:15,190 --> 00:05:17,150
You're sure it was a sailor?
Yes!
61
00:05:17,150 --> 00:05:19,110
He was wearing his service dress blues.
62
00:05:19,110 --> 00:05:22,197
I work for DOD.
I know military uniforms.
63
00:05:33,124 --> 00:05:37,170
"Infinite-Dimensional Homological
Algebra for Binary Systems."
64
00:05:37,879 --> 00:05:39,256
You read this?
65
00:05:39,256 --> 00:05:42,968
Oh, yeah, I had the author, Sidnitski,
in graduate school.
66
00:05:42,968 --> 00:05:45,637
You went to MIT?
Yes.
67
00:05:45,637 --> 00:05:47,222
Me, too.
68
00:05:52,269 --> 00:05:53,144
The root canal?
69
00:05:54,604 --> 00:05:57,274
I have an appointment
with the dentist in the morning.
70
00:05:57,274 --> 00:05:58,858
You're going to keep it this time?
71
00:06:03,363 --> 00:06:05,407
I can help you.
72
00:06:05,407 --> 00:06:09,369
I have a friend who had a fear of flying.
He was cured by a hypnotist.
73
00:06:09,369 --> 00:06:12,080
A hypnotist? I don't think so.
74
00:06:13,873 --> 00:06:15,458
Yeah, Gibbs.
75
00:06:15,458 --> 00:06:18,086
Boss, it's McGee.
Yeah?
76
00:06:18,837 --> 00:06:21,423
I think there may be something here.
You think?
77
00:06:22,591 --> 00:06:23,925
Well...
78
00:06:23,925 --> 00:06:25,635
Do we roll or not, McGee?
79
00:06:34,728 --> 00:06:36,104
Roll, boss.
80
00:06:40,275 --> 00:06:42,652
DiNozzo, get the truck.
81
00:06:56,291 --> 00:06:59,252
Is that the witness?
Yeah, Tony.
82
00:06:59,252 --> 00:07:00,837
Crime scene?
83
00:07:00,837 --> 00:07:03,131
Second floor
of this apartment building here.
84
00:07:03,131 --> 00:07:07,302
Occupant is a civilian named Thorne.
Robert J. He's not at home.
85
00:07:07,969 --> 00:07:09,179
Let's check it out.
86
00:07:09,179 --> 00:07:11,598
I hope you have more to go on
than her sweet smile.
87
00:07:19,314 --> 00:07:20,732
The police already checked this out.
88
00:07:21,483 --> 00:07:23,693
Thorne's one of my best tenants.
I don't want to lose him.
89
00:07:26,780 --> 00:07:28,657
Is this gonna take you guys long?
90
00:07:28,657 --> 00:07:30,492
I got a meeting
with my doctoral committee.
91
00:07:30,492 --> 00:07:32,911
When was the last time
you saw Mr. Thorne?
92
00:07:32,911 --> 00:07:35,789
I don't know. About a week ago.
He travels a lot.
93
00:07:35,789 --> 00:07:37,499
We can let ourselves out.
94
00:07:42,087 --> 00:07:43,213
You made the call.
95
00:07:43,213 --> 00:07:45,131
What were you basing
your decision on?
96
00:07:45,131 --> 00:07:47,926
The credibility of the witness.
97
00:07:47,926 --> 00:07:52,263
MIT graduate, Phi Beta Kappa,
builds computer models for DOD.
98
00:07:52,263 --> 00:07:54,474
We've all seen the credentials.
99
00:07:54,474 --> 00:07:56,309
That's it?
No.
100
00:07:56,309 --> 00:07:58,478
No, to get a closer look at the assault,
101
00:07:58,478 --> 00:08:01,940
Erin used a camcorder
with a 200-to-1 zoom lens.
102
00:08:01,940 --> 00:08:03,316
Let's see the video.
103
00:08:04,025 --> 00:08:06,319
Well, she didn't actually start recording
104
00:08:06,319 --> 00:08:08,363
until after the men had moved away
from the window.
105
00:08:08,363 --> 00:08:10,365
But it does show that the lights were on.
106
00:08:10,365 --> 00:08:13,618
When Metro Police got here,
they were off.
107
00:08:13,618 --> 00:08:15,120
That would do it for me.
108
00:08:15,787 --> 00:08:17,205
Boss? The truth?
109
00:08:18,998 --> 00:08:20,792
That would be good.
110
00:08:21,918 --> 00:08:24,337
If there's one thing I've learnt from you,
111
00:08:24,337 --> 00:08:26,589
it's that sometimes
an agent has to go with their gut.
112
00:08:29,217 --> 00:08:30,927
Okay.
113
00:08:31,594 --> 00:08:33,430
What would you do now, McGee?
114
00:08:37,183 --> 00:08:39,144
I'll dust for prints.
I'll shoot.
115
00:08:41,187 --> 00:08:43,440
We're not gonna spend
a lot of time on this.
116
00:08:46,943 --> 00:08:49,696
I can't work like this, McGee.
Get off my back!
117
00:08:50,280 --> 00:08:51,823
I'm sorry.
118
00:08:51,823 --> 00:08:54,868
It's just, everything is riding on you
finding something
119
00:08:54,868 --> 00:08:58,747
that places a sailor in that apartment.
I wish I were a magician.
120
00:08:58,747 --> 00:09:00,623
DiNozzo says the boss is testing me.
121
00:09:00,623 --> 00:09:05,128
DiNozzo says a lot of things.
Actually, this time he's probably right.
122
00:09:06,963 --> 00:09:08,465
Gibbs tested me.
123
00:09:08,465 --> 00:09:09,883
Really?
Yeah.
124
00:09:10,842 --> 00:09:13,470
What happened?
Nothing. I passed.
125
00:09:13,470 --> 00:09:18,016
Your problem is the crime scene.
If it really is a crime scene.
126
00:09:18,016 --> 00:09:20,643
It's too clean.
It didn't produce any quality prints.
127
00:09:20,643 --> 00:09:24,230
Abby, it is a crime scene.
128
00:09:25,398 --> 00:09:27,358
Then it is.
129
00:09:27,358 --> 00:09:29,402
Now get out of here
and let me finish my work.
130
00:09:29,402 --> 00:09:31,237
Thank you, Abs.
131
00:09:35,325 --> 00:09:38,119
Photos from the scene of the crime.
132
00:09:45,794 --> 00:09:47,378
Annual performance reviews
are next week.
133
00:09:50,089 --> 00:09:52,467
Two sailors
in the National Capital Region
134
00:09:52,467 --> 00:09:55,053
were reported UA today. One female.
135
00:09:55,053 --> 00:09:56,763
I'm getting the particulars on the other.
136
00:09:59,599 --> 00:10:01,810
McGee.
Good news, I think.
137
00:10:01,810 --> 00:10:04,562
Did you get a match?
Put her on the speaker.
138
00:10:05,605 --> 00:10:07,607
I ran the only clean prints
139
00:10:07,607 --> 00:10:09,234
from the apartment through AFIS.
140
00:10:09,234 --> 00:10:14,405
It belongs to Petty Officer
First Class Keith Dillon, USN.
141
00:10:14,405 --> 00:10:18,785
Is he your missing sailor, Kate?
Dillon, comma, Keith. Sure is.
142
00:10:20,578 --> 00:10:23,039
Boss! Boss, Erin was right.
143
00:10:23,039 --> 00:10:27,168
What does that mean, McGee?
Well, she wasn't imagining it.
144
00:10:27,877 --> 00:10:30,296
It also means a sailor may be dead.
145
00:10:42,016 --> 00:10:46,855
Keith Dillon. 32. Single. Never married.
Lives in Anacostia.
146
00:10:46,855 --> 00:10:47,730
Assigned to Pax River.
147
00:10:47,730 --> 00:10:50,358
What's he do?
Motor pool. Driver.
148
00:10:50,358 --> 00:10:52,652
I talked to Dillon's CO.
He's still a no-show.
149
00:10:52,652 --> 00:10:53,987
We're going back
to Thorne's apartment.
150
00:10:53,987 --> 00:10:55,280
I'll get the truck.
151
00:10:58,157 --> 00:10:59,742
You did want me to get the truck, yes?
152
00:11:12,881 --> 00:11:14,883
I'm going to enjoy this.
153
00:11:14,883 --> 00:11:17,927
The attacker's back was to me
most of the time.
154
00:11:20,889 --> 00:11:22,807
Like this?
Yeah.
155
00:11:22,807 --> 00:11:25,184
And then he pulled the sailor
off to your right.
156
00:11:25,184 --> 00:11:28,396
Gosh, I can't tell you how many times
I've thought of doing this.
157
00:11:28,396 --> 00:11:30,732
I dare you, DiNozzo.
Oh, yeah?
158
00:11:40,658 --> 00:11:43,202
That's just what it looked like.
159
00:11:55,465 --> 00:11:57,675
There are so many things
I could say right now.
160
00:12:01,304 --> 00:12:04,599
Probie, get the ALS up here.
161
00:12:17,779 --> 00:12:20,281
Yeah, it's urine.
162
00:12:20,281 --> 00:12:22,951
Boss, tenant does not appear
to have a pet.
163
00:12:22,951 --> 00:12:25,244
Have Abby do a DNA analysis.
164
00:12:27,121 --> 00:12:30,416
In the meantime,
we go over this place top to bottom.
165
00:12:30,416 --> 00:12:32,210
I'll get the equipment.
166
00:12:35,171 --> 00:12:36,547
Excuse me.
167
00:12:39,842 --> 00:12:43,096
I want all the information you have
on your tenant Thorne.
168
00:12:43,096 --> 00:12:46,557
Contact numbers, place of employment,
apartment lease. Everything.
169
00:12:46,557 --> 00:12:47,850
Oh, I'm just the manager.
170
00:12:47,850 --> 00:12:50,269
I call the plumber
when the toilet backs up.
171
00:12:50,269 --> 00:12:52,689
The building's owned
by Hawley Street Holding in Boston.
172
00:12:52,689 --> 00:12:54,440
They got all that.
Get it for me.
173
00:13:01,739 --> 00:13:05,284
Did you find anything?
Urine. On the carpet.
174
00:13:05,284 --> 00:13:07,578
Urine?
Evacuation.
175
00:13:07,578 --> 00:13:10,623
When somebody dies,
their sphincter and bladder relax.
176
00:13:11,332 --> 00:13:14,293
Probably more
than she wants to know, McGee.
177
00:13:14,293 --> 00:13:17,922
Special Agent Gibbs believe me now?
More than he did before.
178
00:13:17,922 --> 00:13:19,215
McGee!
179
00:13:19,215 --> 00:13:22,510
I'll let you know what's going on. Okay?
Okay.
180
00:13:41,320 --> 00:13:42,697
Clear.
181
00:13:46,200 --> 00:13:47,994
Boss, I already vacuumed the couch
for fibers.
182
00:13:47,994 --> 00:13:52,749
It's a convertible sofa, McGee.
I slept on one for seven months.
183
00:13:53,916 --> 00:13:55,460
That would be after the third wife?
184
00:13:56,878 --> 00:13:58,421
That would be none of my business.
185
00:14:24,781 --> 00:14:27,950
The missing Mr. Thorne
is even more mysterious.
186
00:14:27,950 --> 00:14:29,702
And dangerous.
187
00:14:33,122 --> 00:14:35,166
What do you think was in there?
188
00:14:36,292 --> 00:14:37,335
Drugs.
189
00:14:40,963 --> 00:14:42,965
Hawley Street Holding faxed over a copy
190
00:14:42,965 --> 00:14:45,510
of Thorne's lease agreement
and rental application.
191
00:14:46,803 --> 00:14:49,514
You're gonna need Thorne's permission
if you wanna remove property.
192
00:14:49,514 --> 00:14:51,140
When he shows up, tell him to call me.
193
00:14:52,475 --> 00:14:54,393
Well, I'm going to need a receipt.
194
00:15:06,614 --> 00:15:08,157
You can handle something that big?
195
00:15:08,157 --> 00:15:09,700
You'd be surprised at what I can handle.
196
00:15:09,700 --> 00:15:13,287
Oh, really? Now, do you think
I could drive a truck like this?
197
00:15:13,287 --> 00:15:14,539
Not much I can tell you.
198
00:15:14,539 --> 00:15:17,041
Petty Officer Dillon did his job,
and that's about it.
199
00:15:17,041 --> 00:15:19,293
Didn't hang around. Didn't socialize.
200
00:15:19,293 --> 00:15:22,171
He ever been late before?
No, this is a first.
201
00:15:22,171 --> 00:15:24,215
I waited until noon to report him UA.
202
00:15:24,215 --> 00:15:27,051
He ever mention a man named Thorne?
203
00:15:27,969 --> 00:15:29,470
Not that I remember.
204
00:15:29,470 --> 00:15:31,139
What's happened?
205
00:15:31,139 --> 00:15:34,600
Dillon's only been UA a couple hours,
and NCIS is involved?
206
00:15:34,600 --> 00:15:35,643
According to his service records,
207
00:15:35,643 --> 00:15:38,312
Petty Officer Dillon washed out
of SEAL training.
208
00:15:38,312 --> 00:15:40,481
Yeah, I heard he rang the bell.
209
00:15:40,481 --> 00:15:44,402
Agent Gibbs, I'm his CO.
I want to know what's going on.
210
00:15:46,612 --> 00:15:49,031
We have a report of a sailor
being strangled.
211
00:15:50,241 --> 00:15:52,660
And you think
it was Petty Officer Dillon?
212
00:15:52,660 --> 00:15:58,291
We found his prints at the scene.
No body. That's all I can tell you.
213
00:16:07,091 --> 00:16:09,260
Hey, DiNozzo!
214
00:16:09,260 --> 00:16:10,511
I gotta go. Check you later.
215
00:16:10,511 --> 00:16:12,638
You know where to find me.
Okay.
216
00:16:12,638 --> 00:16:14,098
Get her number?
217
00:16:14,098 --> 00:16:17,310
I wasn't hitting on her,
and neither was Petty Officer Dillon.
218
00:16:17,310 --> 00:16:19,854
She was interested in him,
but he has a girlfriend.
219
00:16:19,854 --> 00:16:23,608
Did you get her name?
Meg. It fits a hot chick like that.
220
00:16:24,525 --> 00:16:28,070
You meant Dillon's girlfriend.
Check out his place in Anacostia.
221
00:16:28,070 --> 00:16:29,697
I enjoy going to the dentist.
222
00:16:29,697 --> 00:16:34,619
What could you possibly enjoy?
A little pain is a good thing, Kate.
223
00:16:34,619 --> 00:16:37,246
That's why people
put hot sauce on tacos.
224
00:16:37,246 --> 00:16:38,998
What did the urine tell you, Abby?
225
00:16:38,998 --> 00:16:41,709
Oh, all kinds of stuff.
We had a really good talk.
226
00:16:43,377 --> 00:16:45,671
I was able to extract epithelial cells.
227
00:16:46,255 --> 00:16:47,965
That's human urine, boss.
228
00:16:47,965 --> 00:16:52,428
What else?
No recreational drugs. Not diabetic.
229
00:16:52,428 --> 00:16:54,430
Male or female?
Wasn't pregnant.
230
00:16:54,430 --> 00:16:57,099
DNA?
Oh, you're never satisfied, are you?
231
00:16:57,099 --> 00:17:00,186
I'm working on it.
And the ballistics from Thorne's gun.
232
00:17:00,186 --> 00:17:02,230
But I found something interesting
in the mattress cut-out.
233
00:17:02,230 --> 00:17:03,898
Do you want to come see?
Be down in a minute.
234
00:17:03,898 --> 00:17:05,274
Okay.
235
00:17:05,274 --> 00:17:08,027
I need an assistant.
It's not in the budget.
236
00:17:08,694 --> 00:17:12,073
The name Robert J. Thorne
has to be an alias.
237
00:17:12,073 --> 00:17:14,825
Nothing on his apartment
rental application checks out.
238
00:17:14,825 --> 00:17:17,954
His driver's license, social,
references are all phoney.
239
00:17:17,954 --> 00:17:20,623
He lists his occupation
as a sales representative,
240
00:17:20,623 --> 00:17:22,291
but the company doesn't exist.
241
00:17:22,291 --> 00:17:24,460
The owners of the building
didn't verify anything?
242
00:17:24,460 --> 00:17:29,423
He paid the first month, last month
and every payment since in cash.
243
00:17:29,423 --> 00:17:32,343
Apparently, dead presidents
are the only reference they needed.
244
00:17:34,011 --> 00:17:37,473
Ran the serial number on Thorne's SIG
by the manufacturer.
245
00:17:37,473 --> 00:17:40,268
It was sold 15 months ago
to a Virginia dealer.
246
00:17:40,268 --> 00:17:42,603
He works gun shows.
Trying to track him down.
247
00:17:42,603 --> 00:17:44,438
What did you find?
248
00:17:44,438 --> 00:17:48,067
Couldn't tell when Petty Officer Dillon
was last in his apartment.
249
00:17:48,067 --> 00:17:51,070
Bed wasn't made, but from the looks
of the place, it never is.
250
00:17:51,070 --> 00:17:52,655
What about the girlfriend?
251
00:17:52,655 --> 00:17:55,574
Indications are they're in
the not-ready-to-commit stage.
252
00:17:55,574 --> 00:17:57,034
Indications?
Yeah.
253
00:17:57,034 --> 00:17:58,744
She keeps her cosmetics
and her toothbrush there,
254
00:17:58,744 --> 00:17:59,578
but no clothes.
255
00:17:59,578 --> 00:18:03,833
And they are intimate,
but not at the moment.
256
00:18:05,126 --> 00:18:09,380
Okay, now, how would you know that?
Gyne-Lotrimin.
257
00:18:09,922 --> 00:18:13,467
Jill Meyers has a yeast infection.
258
00:18:13,467 --> 00:18:15,303
I'm gonna call the pharmacy
and get her address.
259
00:18:18,222 --> 00:18:21,809
You may not admire his methods,
but you gotta love the results.
260
00:18:21,809 --> 00:18:23,436
I'm with Abby.
261
00:18:24,270 --> 00:18:26,105
Boss, can I come?
Come on.
262
00:18:32,361 --> 00:18:34,196
What do you got, Abs?
263
00:18:36,490 --> 00:18:38,659
Do I have to answer the newbie?
Humor him.
264
00:18:39,785 --> 00:18:41,996
There were traces of cocaine
found inside the box.
265
00:18:43,581 --> 00:18:46,417
So Tony was right.
He was dealing drugs.
266
00:18:46,917 --> 00:18:49,920
Maybe not.
The traces were microscopic.
267
00:18:49,920 --> 00:18:51,630
So it could just be from hiding money.
268
00:18:52,673 --> 00:18:54,842
He calls himself a federal agent.
269
00:18:54,842 --> 00:18:58,220
The US money supply is contaminated
with traces of cocaine.
270
00:18:58,220 --> 00:19:00,014
I thought that was an urban myth.
271
00:19:00,014 --> 00:19:02,558
Give me a bill.
Huh?
272
00:19:02,558 --> 00:19:03,517
Give me a bill.
273
00:19:09,231 --> 00:19:11,025
A hundred?
274
00:19:11,025 --> 00:19:15,279
Yeah, I like to be prepared
for any emergency.
275
00:19:15,279 --> 00:19:17,156
You're such a boy scout.
276
00:19:18,199 --> 00:19:21,827
Money is a great receptor
because the ink never really dries.
277
00:19:22,953 --> 00:19:26,082
One bill used to snort cocaine
and then going through an ATM
278
00:19:26,082 --> 00:19:28,876
leaves minute traces of the drugs
on thousands of others.
279
00:19:28,876 --> 00:19:31,295
Four out of five bills in circulation
280
00:19:31,295 --> 00:19:34,173
are contaminated to a level
that can be detected by drug dogs.
281
00:19:39,470 --> 00:19:40,679
Abs?
Yeah?
282
00:19:40,679 --> 00:19:44,392
Forgetting something?
No.
283
00:19:44,392 --> 00:19:45,851
Hey, McGee!
284
00:19:54,110 --> 00:19:56,112
One sec.
285
00:19:56,112 --> 00:19:57,571
Special Agent McGee.
286
00:19:57,571 --> 00:19:59,490
Yeah, kid. This is Detective Floyd.
287
00:19:59,490 --> 00:20:01,534
We found something
you might be interested in.
288
00:20:01,534 --> 00:20:02,493
Step out of there.
289
00:20:12,545 --> 00:20:15,131
I knew Erin saw what she saw.
290
00:20:15,131 --> 00:20:17,967
That feeling in my gut was right.
291
00:20:17,967 --> 00:20:20,636
That feeling you experienced
was lower than your gut, probie.
292
00:20:31,939 --> 00:20:34,567
All right, Ducky, you're up.
Thanks, Caitlin.
293
00:20:35,359 --> 00:20:38,112
I'd have to be really desperate
to use one of these things.
294
00:20:38,112 --> 00:20:39,613
Yeah, wretched, aren't they?
295
00:20:39,613 --> 00:20:43,367
Looks like your missing sailor
was dumped here over the weekend.
296
00:20:43,367 --> 00:20:45,703
His watch and his wallet are missing.
297
00:20:45,703 --> 00:20:48,539
The killer didn't know he was seen
strangling Petty Officer Dillon.
298
00:20:48,539 --> 00:20:50,958
He made it look like a mugging.
Makes sense.
299
00:20:50,958 --> 00:20:52,960
Any luck tracking Thorne down?
300
00:20:52,960 --> 00:20:55,087
The name's an alias.
301
00:20:55,838 --> 00:20:57,506
The kid's got good instincts, you know.
302
00:20:58,174 --> 00:20:59,633
Yeah, you think so, huh?
303
00:21:00,217 --> 00:21:02,011
McGee!
Yeah.
304
00:21:02,970 --> 00:21:06,765
Did you leave my coffee in the truck?
Oh, I'm getting it now, boss.
305
00:21:07,975 --> 00:21:09,727
Keep me posted.
306
00:21:11,061 --> 00:21:12,271
Duck?
307
00:21:12,271 --> 00:21:16,442
Based on lividity and blood pooling,
the body was most definitely moved.
308
00:21:16,442 --> 00:21:20,738
The ligature marks indicate
strangulation as the cause of death.
309
00:21:20,738 --> 00:21:24,241
These parallel lines
suggest electrical cord.
310
00:21:24,241 --> 00:21:28,954
Time of death, 12 to 14 hours ago.
311
00:21:30,206 --> 00:21:33,626
That would confirm the witness' story.
Yeah.
312
00:21:33,626 --> 00:21:35,836
Bag his head and hands, Mr. Palmer.
313
00:21:37,463 --> 00:21:40,007
Hey, do you want to help me
with the grid?
314
00:21:43,260 --> 00:21:45,304
Give me the hypnotist's number.
315
00:21:46,305 --> 00:21:48,265
Here you go, boss.
316
00:21:52,937 --> 00:21:54,230
What's next?
317
00:21:54,730 --> 00:21:58,609
What?
How do we proceed, McGee?
318
00:21:59,693 --> 00:22:00,527
Right.
319
00:22:01,946 --> 00:22:05,115
Well, we've got to figure out
who Thorne is,
320
00:22:05,991 --> 00:22:09,536
and find a connection between him
and Petty Officer Dillon.
321
00:22:09,536 --> 00:22:10,871
Probably the money.
322
00:22:10,871 --> 00:22:11,872
And I think it would be a smart move
323
00:22:11,872 --> 00:22:13,249
to keep an eye on Thorne's apartment.
324
00:22:13,249 --> 00:22:16,043
If he doesn't know we're on to him,
he'll be back.
325
00:22:16,627 --> 00:22:17,836
What else?
326
00:22:17,836 --> 00:22:21,840
I think Erin and the building manager
should work on a composite sketch.
327
00:22:22,508 --> 00:22:26,595
Am I forgetting anything?
Just to keep my coffee hot, McGee.
328
00:22:37,356 --> 00:22:41,068
Would you bring me
an evidence vial, please, Mr. Palmer?
329
00:22:42,611 --> 00:22:44,989
This fiber appears synthetic.
330
00:22:44,989 --> 00:22:49,952
Most likely the Petty Officer
didn't pick it up from the portable loo.
331
00:22:49,952 --> 00:22:53,414
Their making your death
appear a robbery
332
00:22:53,414 --> 00:22:57,084
was a very amateurish attempt
at a red herring.
333
00:22:57,084 --> 00:22:59,211
I've always found that
a very curious expression.
334
00:22:59,211 --> 00:23:02,172
Yes, it is, isn't it?
You know the derivation?
335
00:23:02,172 --> 00:23:04,049
Fox and hounds.
336
00:23:04,049 --> 00:23:06,176
How's that, Dr. Mallard?
337
00:23:06,176 --> 00:23:09,471
Well, the only practical way
to cure a herring
338
00:23:09,471 --> 00:23:11,640
is by smoking and salting.
339
00:23:11,640 --> 00:23:14,184
Yes, it turns the fish a crimson red
340
00:23:14,184 --> 00:23:17,021
and gives it a very distinctive smell.
341
00:23:17,021 --> 00:23:21,066
In the early 15th century,
they used to train their hounds
342
00:23:21,066 --> 00:23:26,113
to hunt foxes by dragging a red herring
along the ground on a piece of string,
343
00:23:26,113 --> 00:23:28,866
to leave a trail of scent
for the dogs to follow.
344
00:23:28,866 --> 00:23:30,909
Then later on,
345
00:23:30,909 --> 00:23:34,997
they would drag a red herring
across the scent trail of a real fox
346
00:23:34,997 --> 00:23:37,458
to test the dog's ability
347
00:23:37,458 --> 00:23:41,420
to ignore a false scent or false clue.
348
00:23:41,420 --> 00:23:44,923
Hence the term "red herring"
became to mean a false clue
349
00:23:44,923 --> 00:23:47,259
designed to fool one's opponent.
350
00:23:48,260 --> 00:23:50,220
It's fascinating.
Yeah.
351
00:23:53,599 --> 00:23:54,975
Thank you.
352
00:23:55,726 --> 00:23:59,605
Do you know the etymology
of the phrase, "white elephant"?
353
00:23:59,605 --> 00:24:01,815
You know,
I should really get this up to Abby.
354
00:24:05,569 --> 00:24:08,655
Well, because of its rarity,
the King of Siam declared
355
00:24:08,655 --> 00:24:12,076
all white elephants
his personal property.
356
00:24:22,002 --> 00:24:24,546
How's that?
Yes. Excellent.
357
00:24:24,546 --> 00:24:26,423
Oh, that'll work.
358
00:24:26,423 --> 00:24:27,716
Yeah, I'll do that.
359
00:24:28,384 --> 00:24:30,969
It should be organically processed.
It's just a normal software.
360
00:24:34,264 --> 00:24:39,019
This is as far as you've gotten?
Yeah. That's as far as we're gonna get.
361
00:24:39,603 --> 00:24:42,523
I'm sorry.
I just can't remember what he looks like.
362
00:24:42,523 --> 00:24:44,858
Show her the composite
the manager did.
363
00:24:44,858 --> 00:24:48,654
I did. It's a waste of time.
It could have been anybody.
364
00:24:48,654 --> 00:24:50,531
I'll try something.
Okay.
365
00:24:51,782 --> 00:24:53,534
What are you doing?
366
00:24:54,660 --> 00:24:56,620
Erin is incredible!
367
00:24:56,620 --> 00:24:59,456
She has rewritten the software code
to the MAU program
368
00:24:59,456 --> 00:25:00,707
to incorporate hyper-threading.
369
00:25:00,707 --> 00:25:02,793
But I thought
you were working on the composite.
370
00:25:02,793 --> 00:25:04,086
It's not gonna happen.
371
00:25:05,003 --> 00:25:08,590
Erin, any idea
on how to overclock the processors?
372
00:25:08,590 --> 00:25:10,717
Yeah, you've got two options.
373
00:25:10,717 --> 00:25:12,803
Changing either the FSB
or the multiplier locks.
374
00:25:14,138 --> 00:25:16,807
Oh, a gift from Dr. Mallard.
375
00:25:24,022 --> 00:25:26,150
There it is!
That's amazing!
376
00:25:38,328 --> 00:25:39,746
Jill Meyers.
377
00:25:40,706 --> 00:25:43,876
NCIS. Special Agent Todd, DiNozzo.
378
00:25:43,876 --> 00:25:46,253
We'd like to talk to you
about a Petty Officer Keith Dillon.
379
00:25:48,255 --> 00:25:50,174
When's the last time you saw him?
380
00:25:52,426 --> 00:25:54,261
A couple of days ago.
381
00:25:54,261 --> 00:25:56,263
So how did you find out
that I know Keith?
382
00:25:56,263 --> 00:25:58,640
Did he tell you?
383
00:25:59,975 --> 00:26:02,394
Petty Officer Dillon has been murdered.
384
00:26:03,937 --> 00:26:05,147
What?
385
00:26:11,987 --> 00:26:13,197
What happened?
386
00:26:13,197 --> 00:26:15,449
Well, that's what we're trying to find out.
387
00:26:15,449 --> 00:26:17,618
How long have you
and Petty Officer Dillon been
388
00:26:17,618 --> 00:26:19,203
seeing each other?
389
00:26:19,203 --> 00:26:20,787
Keith came in a couple months ago.
390
00:26:21,872 --> 00:26:24,166
So he's dead?
Yeah.
391
00:26:25,250 --> 00:26:26,293
You're married.
392
00:26:29,296 --> 00:26:30,672
Yeah.
393
00:26:30,672 --> 00:26:32,090
Your husband know about Keith?
394
00:26:34,843 --> 00:26:37,846
He's... He's in Iraq.
Been there eight months.
395
00:26:37,846 --> 00:26:39,431
Any way he could have found out?
396
00:26:41,600 --> 00:26:44,269
Were things getting serious with Keith?
397
00:26:44,269 --> 00:26:48,023
I was going to send my husband
an email, breaking up.
398
00:26:48,023 --> 00:26:49,733
Good thing I didn't.
399
00:26:51,652 --> 00:26:55,280
Keith wanted me to quit my job
and move in with him.
400
00:26:56,573 --> 00:26:59,284
He was going to support you?
Yeah.
401
00:26:59,284 --> 00:27:03,288
He was coming into a lot of money.
Guess I'm stuck here now.
402
00:27:03,872 --> 00:27:06,792
Keith ever talk
about a guy named Robert Thorne?
403
00:27:06,792 --> 00:27:08,293
Keith didn't talk about anything.
404
00:27:08,293 --> 00:27:12,881
Our relationship was more physical
than anything else.
405
00:27:14,258 --> 00:27:17,052
I do know he was pissed
he didn't make it as a Navy SEAL.
406
00:27:17,886 --> 00:27:20,305
Anything else?
407
00:27:22,849 --> 00:27:26,019
My husband doesn't need
to find out about Keith, right?
408
00:27:29,147 --> 00:27:31,191
A "Dear John," by email?
409
00:27:31,191 --> 00:27:33,694
What a calculating witch.
She gives all women a bad name.
410
00:27:33,694 --> 00:27:35,612
I'm never getting married.
There's no upside to it.
411
00:27:35,612 --> 00:27:38,282
That's not true.
Statistically, married men live longer.
412
00:27:38,282 --> 00:27:40,534
They don't actually live longer,
it just seems longer.
413
00:27:40,534 --> 00:27:42,411
You're so cynical.
Am I?
414
00:27:42,411 --> 00:27:44,871
Marriage was never intended to last
more than a few years.
415
00:27:44,871 --> 00:27:47,583
And where did you get that?
Anthropology 101.
416
00:27:47,583 --> 00:27:51,253
The concept was invented by cavemen
with a life expectancy of 25 years.
417
00:27:51,253 --> 00:27:54,423
"Till death do us part"
meant four or five years tops.
418
00:27:54,423 --> 00:27:57,342
That was very enlightening, DiNozzo.
419
00:27:57,342 --> 00:28:00,387
And I do understand now.
You think like a Neanderthal.
420
00:28:17,988 --> 00:28:19,156
Hey!
421
00:28:19,156 --> 00:28:21,033
Jeez!
Don't mess with my music!
422
00:28:21,033 --> 00:28:23,869
How do you work with that?
It helps me to concentrate.
423
00:28:23,869 --> 00:28:27,331
On what?
Fibers that Ducky found on Dillon.
424
00:28:27,331 --> 00:28:29,541
Definitely from the trunk lining of a car.
425
00:28:29,541 --> 00:28:31,793
I'm gonna run them
through the FBI's MAU database
426
00:28:31,793 --> 00:28:34,421
and try to narrow it down to make,
model and year. What's this?
427
00:28:34,421 --> 00:28:38,508
Thorne's original Virginia
gun purchase application for his SIG.
428
00:28:38,508 --> 00:28:40,385
See if you can lift a print off it.
429
00:28:40,385 --> 00:28:44,389
As soon as I'm finished with this.
No, Abby. Do it now.
430
00:28:53,440 --> 00:28:55,525
I have a dentist appointment
tomorrow morning.
431
00:28:55,525 --> 00:28:57,194
Did you see the hypnotist?
432
00:28:57,194 --> 00:28:59,905
You weren't going to tell me.
I don't like crutches.
433
00:28:59,905 --> 00:29:01,365
I hope you never break a leg.
434
00:29:03,408 --> 00:29:05,410
Who's sitting Thorne's apartment?
435
00:29:05,410 --> 00:29:07,913
Special Agent Balboa.
I'm on my way to relieve him.
436
00:29:07,913 --> 00:29:09,373
Did you find the girlfriend?
437
00:29:09,373 --> 00:29:12,542
She's a piece of work, but we did find...
It's all about the money, boss.
438
00:29:12,542 --> 00:29:15,087
Petty Officer Dillon told his girlfriend
he was gonna be rich.
439
00:29:15,087 --> 00:29:19,007
A career E-67
It wasn't coming from the Navy.
440
00:29:19,007 --> 00:29:21,009
We figure Thorne killed him
for the money.
441
00:29:21,009 --> 00:29:22,302
You think?
442
00:29:22,302 --> 00:29:23,845
What are you thinking?
443
00:29:23,845 --> 00:29:27,432
Where's the money?
Thorne took it.
444
00:29:27,432 --> 00:29:30,060
Why'd he leave his weapon?
He's coming back.
445
00:29:35,315 --> 00:29:37,609
Well, I'm fascinated.
446
00:29:37,609 --> 00:29:41,905
You have multiple degrees,
including Computer Science from MIT.
447
00:29:42,739 --> 00:29:45,367
How did you end up a Federal Agent?
448
00:29:47,661 --> 00:29:49,454
It was by design.
449
00:29:49,454 --> 00:29:51,540
I always wanted to be
in law enforcement.
450
00:29:53,250 --> 00:29:56,712
I never thought I'd be talking like this
with someone who carries a gun.
451
00:30:06,221 --> 00:30:08,306
Erin?
Hold on.
452
00:30:08,306 --> 00:30:09,641
What is it?
453
00:30:13,979 --> 00:30:15,856
I'll be right back.
Okay.
454
00:30:38,086 --> 00:30:40,756
Somebody's trying
to break into my apartment.
455
00:30:40,756 --> 00:30:41,757
I'll be right there.
456
00:30:46,178 --> 00:30:48,138
Don't hang up! I'm coming!
457
00:31:37,395 --> 00:31:38,355
You'll be fine.
458
00:31:41,691 --> 00:31:43,026
The boy witnessed a murder.
459
00:31:44,528 --> 00:31:46,530
He was staked out
in Thorne's apartment.
460
00:31:47,405 --> 00:31:49,199
Could he pick the killer out of a lineup?
461
00:31:49,199 --> 00:31:50,575
You have a suspect?
462
00:31:50,575 --> 00:31:53,578
No, but if I did,
I'd like to find out if your boy could...
463
00:31:53,578 --> 00:31:56,039
His name is Special Agent McGee.
464
00:31:56,039 --> 00:31:59,292
If Special Agent McGee
could make a positive ID.
465
00:31:59,292 --> 00:32:01,586
Get a suspect and we'll find out.
466
00:32:02,587 --> 00:32:03,964
I'll secure the crime scene.
467
00:32:03,964 --> 00:32:05,799
My ME will be here in about 10 minutes.
468
00:32:05,799 --> 00:32:09,427
She was my witness.
This is still my case.
469
00:32:10,345 --> 00:32:12,681
A civilian kills another civilian?
470
00:32:13,765 --> 00:32:15,517
I do not think so.
471
00:32:16,268 --> 00:32:18,603
Nobody gets in here
but our forensic team.
472
00:32:18,603 --> 00:32:19,855
Right.
473
00:32:27,529 --> 00:32:28,238
Hey.
474
00:32:35,662 --> 00:32:38,832
I should have been watching
from Erin's apartment.
475
00:32:40,542 --> 00:32:42,919
No, you were exactly where
you were supposed to be, McGee.
476
00:32:49,801 --> 00:32:51,761
I saw Erin lying there,
477
00:32:51,761 --> 00:32:54,556
and I rushed in
without clearing the room.
478
00:32:58,310 --> 00:33:00,604
He hit me from behind with something.
479
00:33:01,271 --> 00:33:01,897
A lamp.
480
00:33:04,232 --> 00:33:07,360
I should have got him.
You tried.
481
00:33:09,029 --> 00:33:11,907
I tried to save Erin and I didn't.
482
00:33:11,907 --> 00:33:15,619
I tried to shoot her killer, and I missed.
483
00:33:16,536 --> 00:33:19,664
Her death is not your fault, Tim.
484
00:33:20,582 --> 00:33:23,043
All I can see is Erin lying on the floor.
485
00:33:34,304 --> 00:33:35,889
A shot woke me up,
486
00:33:36,806 --> 00:33:39,893
and I looked out the window
and I saw a guy in a dark jumpsuit
487
00:33:39,893 --> 00:33:43,063
running towards...
I think it was S Street.
488
00:33:45,148 --> 00:33:46,316
I'll take over here.
489
00:33:53,990 --> 00:33:56,076
So what happened here?
What?
490
00:33:56,076 --> 00:33:57,953
I got a match on the slug that I fired
491
00:33:57,953 --> 00:33:59,829
from the gun found
in Thorne's apartment.
492
00:34:00,372 --> 00:34:03,124
Yeah?
I ran it through ATF.
493
00:34:03,124 --> 00:34:05,585
It was used in two unsolved murders.
494
00:34:08,964 --> 00:34:10,674
What's up, boss?
495
00:34:11,800 --> 00:34:13,218
Cancel Ducky.
496
00:34:14,552 --> 00:34:16,304
Let's get out of here.
497
00:34:18,640 --> 00:34:20,433
Bowers.
Bowers?
498
00:34:20,433 --> 00:34:22,477
B-O-W-E-R-S.
Got it.
499
00:34:22,477 --> 00:34:24,688
Can you fax me a copy of the files?
500
00:34:26,648 --> 00:34:28,817
Great. Thanks, Lieutenant.
501
00:34:33,697 --> 00:34:34,864
Some advice?
502
00:34:36,032 --> 00:34:37,409
You can sit there and second-guess
503
00:34:37,409 --> 00:34:40,412
what you should or shouldn't have done,
and never get the answer.
504
00:34:41,162 --> 00:34:43,581
Or you can get back on the job
and catch the bastard.
505
00:34:46,042 --> 00:34:47,961
The SIG in Thorne's sofa bed
was used to murder
506
00:34:47,961 --> 00:34:49,921
a Carole Anne VanBuren
in suburban Raleigh
507
00:34:49,921 --> 00:34:52,674
and a Thomas Roy Bowers in Baltimore.
508
00:34:52,674 --> 00:34:55,176
Any tie between them?
Just the SIG.
509
00:34:55,176 --> 00:34:56,970
VanBuren was involved
in a messy divorce.
510
00:34:56,970 --> 00:34:58,680
Husband's a lot richer with her dead.
511
00:34:58,680 --> 00:35:01,224
Bowers was a tough union steward
leading a long strike.
512
00:35:01,224 --> 00:35:03,143
Both hits.
Sounds like it.
513
00:35:03,143 --> 00:35:04,978
Have the local LEOs in Raleigh
and Baltimore...
514
00:35:04,978 --> 00:35:06,604
Fax the files. Already did, boss.
515
00:35:08,815 --> 00:35:11,985
How's the root canal?
Nothing to it.
516
00:35:11,985 --> 00:35:14,946
Thanks to?
You, Tony.
517
00:35:15,947 --> 00:35:19,284
I have to give you credit.
The hypnotist really worked.
518
00:35:19,284 --> 00:35:20,827
Thank you.
519
00:35:22,120 --> 00:35:25,957
You know, Gibbs, this hypnotist
consults with police departments
520
00:35:25,957 --> 00:35:28,001
on cases of repressed memory.
521
00:35:28,001 --> 00:35:30,253
She might be able
to help McGee recall details.
522
00:35:30,253 --> 00:35:34,174
Yeah? Why don't we just use
a Ouija board?
523
00:35:35,633 --> 00:35:39,929
Hypnotism isn't a parlor game, Gibbs.
Could fool me.
524
00:35:41,181 --> 00:35:43,725
Can we at least try?
No.
525
00:35:45,310 --> 00:35:46,895
Hell, why not?
526
00:35:49,230 --> 00:35:53,526
Boss, I don't think I can be hypnotized.
527
00:35:55,779 --> 00:35:57,363
He's ready.
528
00:35:57,363 --> 00:35:59,199
Now, traumatic memories
are permanent.
529
00:35:59,199 --> 00:36:02,118
The biggest barrier
to recalling them is stress.
530
00:36:02,118 --> 00:36:04,454
Well, McGee was certainly
under a lot of stress last night.
531
00:36:04,454 --> 00:36:06,247
Probie's always under stress, Kate.
532
00:36:06,247 --> 00:36:08,750
Well, with hypnosis
we bypass the stress,
533
00:36:08,750 --> 00:36:11,211
go into the subconscious
where the memories are.
534
00:36:11,211 --> 00:36:14,255
Now, being here
where the incident occurred will help.
535
00:36:14,255 --> 00:36:16,216
So does a good whack to the head.
536
00:36:16,216 --> 00:36:18,468
May I continue, Agent Gibbs?
537
00:36:24,682 --> 00:36:27,227
Agent McGee,
when I touch your forehead,
538
00:36:27,227 --> 00:36:30,480
you will open your eyes
and remain fully relaxed.
539
00:36:30,480 --> 00:36:34,442
It will be last night when you were
talking to Erin on your cell phone.
540
00:36:34,442 --> 00:36:37,403
You will see and hear everything clearly.
541
00:36:48,665 --> 00:36:51,751
What is it?
What's happening?
542
00:36:51,751 --> 00:36:55,296
She's heard a sound. She's scared.
543
00:36:56,339 --> 00:37:00,969
What is she saying?
She's talking low.
544
00:37:01,719 --> 00:37:03,847
Sounds frightened.
545
00:37:03,847 --> 00:37:05,723
Her exact words.
546
00:37:06,391 --> 00:37:09,060
"Someone's trying
to break into my apartment."
547
00:37:09,060 --> 00:37:12,522
What did you do?
I went to the window.
548
00:37:12,522 --> 00:37:13,648
Do it.
549
00:37:24,617 --> 00:37:25,577
What did you see?
550
00:37:29,747 --> 00:37:34,169
Erin's being assaulted.
I have to help her.
551
00:37:34,169 --> 00:37:36,462
Just stay with this feeling.
552
00:37:38,131 --> 00:37:41,634
Are you looking at the attacker's face?
Describe it.
553
00:37:45,889 --> 00:37:47,140
I can't see it.
554
00:37:47,724 --> 00:37:50,059
How is he dressed?
Jumpsuit.
555
00:37:51,978 --> 00:37:53,813
Hooded jacket.
556
00:37:54,606 --> 00:37:57,859
What else can you see?
His hands.
557
00:37:59,277 --> 00:38:02,030
Putting something around her throat.
558
00:38:02,947 --> 00:38:05,033
Gibbs.
Hold on.
559
00:38:06,701 --> 00:38:08,203
A watch.
560
00:38:08,203 --> 00:38:10,455
Describe the watch.
561
00:38:12,207 --> 00:38:13,750
Large.
562
00:38:14,834 --> 00:38:16,044
On his right wrist.
563
00:38:18,046 --> 00:38:21,174
I've got to help her.
It's all right. You're going to sit down.
564
00:38:22,217 --> 00:38:27,138
When I touch your forehead,
you'll be fully aware.
565
00:38:27,138 --> 00:38:29,557
Your memory, sharp and clear.
566
00:38:38,691 --> 00:38:42,153
Yeah, go ahead.
I don't know what you're doing,
567
00:38:42,153 --> 00:38:44,364
but it can't be more important
than what I've got.
568
00:38:44,364 --> 00:38:48,534
Just say it, will you, Abs?
You asked. I lifted.
569
00:38:48,534 --> 00:38:52,288
It wasn't easy, but I got a partial
off Thorne's gun application.
570
00:38:52,288 --> 00:38:54,499
You ran it through AFIS?
I didn't have to.
571
00:38:54,499 --> 00:38:57,043
Why not?
Because I already know
572
00:38:57,043 --> 00:38:59,504
everything that you need to know
about him.
573
00:39:02,590 --> 00:39:03,883
Good work, Abs.
574
00:39:06,052 --> 00:39:09,264
Can you give us a minute, please?
Sure, no problem.
575
00:39:14,018 --> 00:39:15,687
Abby found Thorne.
576
00:39:15,687 --> 00:39:18,898
Where?
In Ducky's cold storage vault.
577
00:39:18,898 --> 00:39:22,110
He's dead?
I don't understand.
578
00:39:22,110 --> 00:39:24,779
Abby matched a print
taken from Dillon's corpse
579
00:39:24,779 --> 00:39:27,699
to one taken
from Thorne's gun application.
580
00:39:27,699 --> 00:39:31,035
Petty Officer Dillon
and Thorne are the same guy.
581
00:39:31,035 --> 00:39:32,996
Dillon was the hit man?
582
00:39:32,996 --> 00:39:35,081
Probably used the name Thorne
583
00:39:35,081 --> 00:39:36,958
when he was hired
to kill those two people.
584
00:39:36,958 --> 00:39:41,838
A macho, washed-out SEAL,
trying to prove his worth.
585
00:39:41,838 --> 00:39:45,717
Creates a fictitious persona, Thorne,
to freelance as a killer.
586
00:39:46,467 --> 00:39:50,430
If there's no Thorne,
who murdered Erin and Dillon?
587
00:39:50,430 --> 00:39:52,307
Whoever stole the money from the sofa.
588
00:39:56,686 --> 00:40:01,691
Boss, the killer was wearing his watch
on his right wrist.
589
00:40:15,163 --> 00:40:16,331
Hey, what's going on?
590
00:40:19,250 --> 00:40:22,795
Hey, did you guys find Thorne?
Yeah, we found him.
591
00:40:25,131 --> 00:40:28,051
You bastard!
You wear your watch on your right hand.
592
00:40:29,427 --> 00:40:31,179
A lot of people do.
593
00:40:31,179 --> 00:40:32,847
You have the keys
to Thorne's apartment.
594
00:40:32,847 --> 00:40:35,433
I'm the manager.
I got keys to all the apartments.
595
00:40:35,433 --> 00:40:38,269
Did Detective Floyd tell you
that the young woman across the street
596
00:40:38,269 --> 00:40:40,980
witnessed the murder
in Thorne's apartment?
597
00:40:42,607 --> 00:40:45,943
We're going to match
the fibers found on Dillon's body
598
00:40:45,943 --> 00:40:48,196
to the trunk fibers in your car.
599
00:40:48,196 --> 00:40:49,781
What do you think about that?
600
00:41:01,542 --> 00:41:02,543
Watch it!
601
00:41:03,294 --> 00:41:04,712
What are you doing?
602
00:41:11,386 --> 00:41:12,136
Is he all right?
603
00:41:13,721 --> 00:41:16,391
No! No! No! No!
Don't! Don't! Don't! Don't!
604
00:41:22,313 --> 00:41:23,564
McGee!
605
00:41:25,566 --> 00:41:26,359
If you're gonna shoot him,
606
00:41:26,359 --> 00:41:29,112
you should have done it
while he was running!
607
00:41:39,789 --> 00:41:41,165
Turn over.
608
00:41:48,297 --> 00:41:50,883
You are so...
Coordinated?
609
00:41:50,883 --> 00:41:53,678
Adolescent.
I prefer the term "fun-loving."
610
00:41:56,597 --> 00:41:59,142
Oh, hey! Food fight!
611
00:42:04,480 --> 00:42:07,191
Guys. Guys! Guys!
612
00:42:10,903 --> 00:42:14,240
Please, I'm trying to write.
I'm sorry, McGee.
613
00:42:14,240 --> 00:42:17,785
Need any help?
No, thank you. Just some quiet.
614
00:42:17,785 --> 00:42:19,370
No problema.
615
00:42:26,377 --> 00:42:27,879
Remember your...
616
00:42:29,755 --> 00:42:32,300
Remember your first report, Kate?
Yes.
617
00:42:32,300 --> 00:42:34,760
Gibbs made me rewrite it twice.
618
00:42:34,760 --> 00:42:36,804
Felt like I was in grammar school again.
619
00:42:37,513 --> 00:42:39,432
Aren't you gonna pick up
those carrot sticks?
620
00:42:39,432 --> 00:42:41,684
I didn't throw any carrot sticks.
621
00:42:41,684 --> 00:42:44,145
I can't stand working in a pigsty.
622
00:42:47,064 --> 00:42:50,902
He only made you redo it twice?
I forgot to spell-check.
623
00:42:51,861 --> 00:42:53,488
How many times, Tony?
624
00:42:54,697 --> 00:42:57,074
Can I catch a peanut in my mouth
without missing?
625
00:42:57,742 --> 00:43:00,495
Did you have to
redo your first report for Gibbs?
626
00:43:01,120 --> 00:43:02,622
A few.
What's a few?
627
00:43:02,622 --> 00:43:05,166
Five. It would have been more,
but I took pity on him.
628
00:43:05,875 --> 00:43:07,293
McGee.
629
00:43:08,044 --> 00:43:09,170
Good job.
630
00:43:09,170 --> 00:43:11,422
Send it up to the Director.
Will do, boss.
631
00:43:11,422 --> 00:43:14,258
Any more food fights in here,
I'm joining in with peas.
632
00:43:14,258 --> 00:43:17,094
Frozen peas?
Nope. In the can.
633
00:43:24,060 --> 00:43:25,561
"Dear Mr. and Mrs. Kendall."
634
00:43:27,146 --> 00:43:28,814
It's a sympathy note.
635
00:43:29,482 --> 00:43:32,860
That's nice, McGee.
That's very nice.
49295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.