All language subtitles for NCIS - S02E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:04,254 Hi, Mr. Poole. My name is Julie, 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,090 and I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services. 3 00:00:07,090 --> 00:00:09,551 Hi. This is Alison, and I'd like to tell you about a special new program. 4 00:00:10,719 --> 00:00:12,137 Hello? 5 00:00:12,137 --> 00:00:13,555 Hi, Petty Officer Lambert? Yeah. 6 00:00:13,555 --> 00:00:15,474 Hi, my name is Roland Kesta. 7 00:00:15,474 --> 00:00:17,643 I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services. 8 00:00:17,643 --> 00:00:20,729 I've thought it over, and I don't think I want to change my phone service. 9 00:00:20,729 --> 00:00:21,480 That's what most people say 10 00:00:21,480 --> 00:00:24,233 until they hear how much we can save them on long distance calls. 11 00:00:24,233 --> 00:00:26,777 Well, I don't make long distance phone calls, okay? 12 00:00:26,777 --> 00:00:29,029 Did you hear that? What? 13 00:00:29,029 --> 00:00:31,323 It sounded like glass breaking in the kitchen. 14 00:00:31,323 --> 00:00:35,911 No. Our long distance service is exactly the same as AT&T, 15 00:00:35,911 --> 00:00:40,165 Sprint, SBC, except we can save you... Hey, who the hell are you? 16 00:00:40,165 --> 00:00:45,462 The man who's going to save you 40% on your long distance calls, sir. 17 00:00:45,462 --> 00:00:46,255 Get the hell out of my... 18 00:00:51,468 --> 00:00:53,929 There's no contract to sign. 19 00:00:57,432 --> 00:00:59,351 Petty Officer Lambert? 20 00:01:42,019 --> 00:01:44,646 Last time I'm gonna tell you, Tony. 21 00:01:44,646 --> 00:01:47,899 Don't answer my phone, use my computer, 22 00:01:47,899 --> 00:01:51,528 read my mail, look through my purse, scan my PDA or touch my cell phone. 23 00:01:51,528 --> 00:01:52,154 Ever! 24 00:01:53,196 --> 00:01:55,490 And an extra side of hash browns. 25 00:01:55,490 --> 00:01:58,076 Just so we're clear, Kate, I didn't do any of those things. 26 00:01:58,076 --> 00:01:59,369 Zero. Zip. Nada. 27 00:01:59,369 --> 00:02:01,830 Then how did you know where I went to breakfast? 28 00:02:01,830 --> 00:02:03,874 Logo on the coffee cup in your waste basket. 29 00:02:03,874 --> 00:02:06,335 Anyone invite you into this conversation, probie? 30 00:02:06,335 --> 00:02:10,714 You looked through my trash! Did you say it was off limits? Did you? 31 00:02:10,714 --> 00:02:15,177 Why do you do these things? Sharpening my investigative skills. 32 00:02:16,887 --> 00:02:18,764 Grab your gear. What's up? 33 00:02:18,764 --> 00:02:21,016 A dead sailor. We didn't get any calls. 34 00:02:21,016 --> 00:02:24,311 It's not on the news, boss? Hey, DiNozzo. 35 00:02:24,311 --> 00:02:28,148 For once you're right. Come on. Let's go! 36 00:02:41,995 --> 00:02:44,373 Who's in charge here? Lieutenant Cheney, sir. 37 00:02:44,373 --> 00:02:47,417 Finish this in 10. Lieutenant Cheney? 38 00:02:47,417 --> 00:02:49,419 Special Agent Gibbs, NCIS. 39 00:02:49,419 --> 00:02:51,671 You must be psychic, Gibbs. I just put in a call to NCIS. 40 00:02:51,671 --> 00:02:54,091 No, not psychic. Just watch the news. 41 00:02:54,091 --> 00:02:55,717 They monitor our radio calls. 42 00:02:55,717 --> 00:02:58,678 Chief says cooperate with the news media. 43 00:02:58,678 --> 00:03:01,223 Budget hearings time? You got it. 44 00:03:01,932 --> 00:03:04,643 What do we have here? Not sure yet. 45 00:03:04,643 --> 00:03:07,020 News said a sailor was murdered. Maybe. 46 00:03:07,020 --> 00:03:09,564 Kitchen door is broken in and judging from the blood 47 00:03:09,564 --> 00:03:10,774 it could be murder. 48 00:03:10,774 --> 00:03:12,859 No body? No body. 49 00:03:16,530 --> 00:03:17,948 Miller. Yeah, boss. 50 00:03:19,199 --> 00:03:21,451 Right away, boss. 51 00:03:22,494 --> 00:03:24,955 We got a 911 from a telemarketer. 52 00:03:24,955 --> 00:03:27,666 Said he was talking with a Petty Officer Dion Lambert 53 00:03:27,666 --> 00:03:30,293 when he heard a struggle and the line went dead. 54 00:03:30,293 --> 00:03:32,254 Call was traced here. 55 00:03:40,595 --> 00:03:43,557 Lieutenant, your ex-wife just called. 56 00:03:43,557 --> 00:03:45,767 Which one? The nasty one. 57 00:03:45,767 --> 00:03:47,394 You're gonna have to be more specific. 58 00:03:47,394 --> 00:03:49,646 This is too weird. Definitely. 59 00:03:49,646 --> 00:03:51,648 Good weird. You want me to call her back? 60 00:03:51,648 --> 00:03:54,276 No. Next time one of my exes calls, get her name. 61 00:03:54,276 --> 00:03:55,986 Lieutenant. 62 00:04:06,037 --> 00:04:09,583 Unless you object, this is yours. No objection. 63 00:04:10,709 --> 00:04:12,377 Let's go, Rachael. 64 00:04:16,840 --> 00:04:18,091 Hi, Rachael. I'm Tony. 65 00:04:18,091 --> 00:04:20,719 If you want to get together and compare notes? 66 00:04:21,761 --> 00:04:23,763 What's your shoe size? Twelve. 67 00:04:24,556 --> 00:04:29,436 You wish. No, it is. It really is. 68 00:04:29,436 --> 00:04:31,438 You can measure it if you want! 69 00:04:31,438 --> 00:04:32,856 DiNozzo! Yeah, boss? 70 00:04:32,856 --> 00:04:35,192 Trace evidence, bag and tag. Kate, sketch and shoot. 71 00:04:35,192 --> 00:04:37,611 McGee, laptop and answering machine. 72 00:04:37,611 --> 00:04:38,695 Right. 73 00:04:39,279 --> 00:04:41,698 That was really odd. What? 74 00:04:41,698 --> 00:04:45,160 Well, you know. I mean, how you and him and... 75 00:04:48,997 --> 00:04:49,915 Never mind. 76 00:04:52,417 --> 00:04:57,297 Tony, have you seen my sketch pad? Yes, it's in the truck under my seat. 77 00:04:57,297 --> 00:04:58,965 Under your seat? How did it... 78 00:05:03,220 --> 00:05:04,888 I like those pants. 79 00:05:08,558 --> 00:05:11,102 Yeah, well, that sounds good. If you could just take care of that for me. 80 00:05:13,730 --> 00:05:15,232 Sorry. Wow. 81 00:05:16,233 --> 00:05:19,861 You know, your eyes are the same color as my Porsche. 82 00:05:19,861 --> 00:05:23,740 You've got to be kidding, right? What do you say we have dinner? 83 00:05:25,408 --> 00:05:28,703 Why bother with preliminaries? Now who's kidding? 84 00:05:30,121 --> 00:05:33,333 You serious? She's not, but I am. 85 00:05:34,960 --> 00:05:36,711 Come on, Monteleone. 86 00:05:43,093 --> 00:05:45,053 Shotgun. 87 00:05:47,055 --> 00:05:48,598 Get in the car, probie. 88 00:05:48,598 --> 00:05:50,141 It's Déja vu. 89 00:05:51,351 --> 00:05:53,645 There's no contract to sign, no... 90 00:05:57,023 --> 00:05:58,775 Petty Officer Lambert? 91 00:06:02,862 --> 00:06:07,242 How many calls a day do you make? Somewhere between 300 and 400. 92 00:06:07,826 --> 00:06:12,038 Do you ever feel guilty calling people uninvited, intruding into their lives? 93 00:06:12,038 --> 00:06:13,707 At first a little, 94 00:06:13,707 --> 00:06:17,335 but when you get cursed at a couple hundred times, you get over it. 95 00:06:17,335 --> 00:06:20,046 Why did you keep selling when you knew something was very wrong? 96 00:06:20,046 --> 00:06:23,592 My boss doesn't want us to stop selling for any reason. 97 00:06:24,217 --> 00:06:26,344 He's got the compassion of a cluster bomb. 98 00:06:27,721 --> 00:06:30,015 How did you get Petty Officer Lambert's number? 99 00:06:30,015 --> 00:06:32,767 From a list broker. How did it get on the list? 100 00:06:32,767 --> 00:06:36,980 I don't know. A magazine subscription, a warranty card, 101 00:06:36,980 --> 00:06:40,775 supermarket charge. Supermarket charge? 102 00:06:40,775 --> 00:06:42,944 Why do you think they give you those little key tags 103 00:06:42,944 --> 00:06:46,323 they scan when you check out? For discounts. 104 00:06:46,323 --> 00:06:49,326 It's to collect information they sell to telemarketers. 105 00:06:49,326 --> 00:06:51,411 What brands you buy. How much. How often. 106 00:06:52,662 --> 00:06:56,541 Isn't that against the law? Anytime you write your name down, 107 00:06:56,541 --> 00:07:00,545 it's going in somebody's database and then being sold to somebody else. 108 00:07:00,545 --> 00:07:01,838 Wow. 109 00:07:02,505 --> 00:07:06,718 Okay, well, I'm gonna need your work, cell, and home numbers. 110 00:07:06,718 --> 00:07:10,347 All right, but please don't call between 6:00 and 8:00, 111 00:07:10,347 --> 00:07:12,474 because that's usually... 112 00:07:14,684 --> 00:07:16,728 You said 6:00 and 8:00, right? 113 00:07:22,442 --> 00:07:24,736 Tell Abby I want a full acoustical analysis. 114 00:07:26,446 --> 00:07:29,866 Boss, you know that she's working Petty Officer Lambert's hard drive, 115 00:07:29,866 --> 00:07:31,451 answering machine, and all the crime scene evidence. 116 00:07:31,451 --> 00:07:33,370 Then help her, McGee. 117 00:07:34,120 --> 00:07:35,372 Yes, boss. 118 00:07:36,790 --> 00:07:41,378 Do you really think it's a good idea for probie to be alone with... 119 00:07:41,378 --> 00:07:44,798 I was going through Lambert's papers. Something you're very good at. 120 00:07:44,798 --> 00:07:47,634 There's a second name on the lease. George Mansur. 121 00:07:47,634 --> 00:07:50,178 There's no sign of a roommate in that house, Tony. 122 00:07:50,178 --> 00:07:51,513 Well, roommate's move out, Kate. 123 00:07:51,513 --> 00:07:53,390 Sixteen months ago you had a roommate... 124 00:07:53,390 --> 00:07:55,100 Tony! Kate, you're with me. 125 00:07:55,100 --> 00:07:57,852 Gladly. Tony, find Mansur. 126 00:07:57,852 --> 00:07:59,396 On it, boss. 127 00:08:15,078 --> 00:08:17,872 The only blood type at the scene was O positive. 128 00:08:17,872 --> 00:08:19,749 Petty Officer Lambert's O positive. 129 00:08:19,749 --> 00:08:21,626 It's the most common blood type there is. 130 00:08:21,626 --> 00:08:23,962 I shipped a DNA sample to the Armed Forces Registry. 131 00:08:23,962 --> 00:08:26,548 Fingerprints we lifted, his? 132 00:08:28,133 --> 00:08:30,343 Your missing corpse is Petty Officer Lambert. 133 00:08:30,343 --> 00:08:31,469 Unidentified prints? 134 00:08:31,469 --> 00:08:34,305 I have not had time to run all the prints that you lifted yet. 135 00:08:34,305 --> 00:08:35,640 Blood-splatter analysis? 136 00:08:35,640 --> 00:08:38,685 Okay, Gibbs, I know you think I'm Supergirl... 137 00:08:38,685 --> 00:08:41,020 Actually, my hair's probably Wonder Woman 138 00:08:41,020 --> 00:08:43,690 or Isis or the Powerpuff girl. 139 00:08:43,690 --> 00:08:47,110 I've always been partial to Xena. I don't know about her. 140 00:08:47,110 --> 00:08:50,113 No self-respecting superhero should wear open-toed shoes. 141 00:08:50,113 --> 00:08:52,449 Oh, I agree. He erased his hard drive. 142 00:08:52,449 --> 00:08:53,700 No problem. 143 00:08:53,700 --> 00:08:56,077 He used a DOD certified wipe program. 144 00:08:56,077 --> 00:08:58,538 Uh-oh. "Uh-oh" doesn't sound good. 145 00:08:58,538 --> 00:09:02,792 It's not. A DOD wipe not only deletes, but it overrides seven times. 146 00:09:02,792 --> 00:09:04,669 There's no way to recapture the information, boss. 147 00:09:04,669 --> 00:09:06,963 Why would he use something like that on his home computer? 148 00:09:06,963 --> 00:09:08,631 Well, he's an information systems tech 149 00:09:08,631 --> 00:09:10,967 and it could just be a matter of course or he could be... 150 00:09:10,967 --> 00:09:12,635 Hiding something. 151 00:09:13,261 --> 00:09:17,182 He wipe his answering machine? No. There were two calls. 152 00:09:17,182 --> 00:09:21,269 One yesterday from Blockbuster Video, late returning Happy Gilmore. 153 00:09:21,269 --> 00:09:23,855 And one two days ago from Thrifty Phone Services. 154 00:09:23,855 --> 00:09:27,942 All right, let's hear it. You, blood splatters. 155 00:09:29,611 --> 00:09:32,614 Yo ho, heave ho 156 00:09:34,282 --> 00:09:36,576 Petty Officer Lambert, my name is Dennis Brough. 157 00:09:36,576 --> 00:09:39,162 I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services. 158 00:09:39,162 --> 00:09:40,413 How would you like to cut... 159 00:09:41,664 --> 00:09:43,875 That's it? He must have picked up. 160 00:09:43,875 --> 00:09:46,503 They called him two days ago. Why call him back? 161 00:09:47,170 --> 00:09:49,214 Dennis Brough, Kate. Got it. 162 00:09:49,214 --> 00:09:52,550 Acoustics analysis? Yes. On that next, boss. 163 00:10:32,841 --> 00:10:35,760 Who was that that said, "Always expect the unexpected"? 164 00:10:35,760 --> 00:10:38,763 Me. Well, you're right again. 165 00:10:38,763 --> 00:10:39,889 Boss, you sure are. 166 00:10:39,889 --> 00:10:42,308 McGee, you're about to interrupt unbelievable news. 167 00:10:42,308 --> 00:10:44,143 Abby, trust me. My news is much more unbelievable. 168 00:10:44,143 --> 00:10:46,437 Gibbs, you're never gonna believe what I found. 169 00:10:46,437 --> 00:10:47,981 Kate, hold on one second. No, I... 170 00:10:47,981 --> 00:10:49,274 No, no, no. Guys, this is really, really important. 171 00:10:49,274 --> 00:10:52,193 Abby, hold on, okay? This is really important. 172 00:10:52,193 --> 00:10:53,403 Hey, hey, hey. This is very... 173 00:10:53,403 --> 00:10:55,738 I've got seniority here. I think I... 174 00:10:55,738 --> 00:10:56,990 Hey! 175 00:10:57,490 --> 00:11:00,743 Abby. Okay. 176 00:11:00,743 --> 00:11:05,123 This is the blood trail found on Petty Officer Lambert's kitchen floor. 177 00:11:05,123 --> 00:11:08,001 Notice anything hinky? Yeah, they're passive drops. 178 00:11:08,001 --> 00:11:11,337 Exactly. Created by the force of gravity acting alone. 179 00:11:11,337 --> 00:11:15,008 In blood trails the shape of drops are affected by gravity and movement. 180 00:11:15,008 --> 00:11:17,677 The tail always points in the direction of travel. 181 00:11:18,219 --> 00:11:20,680 There was no movement when the blood dropped. 182 00:11:20,680 --> 00:11:24,684 Nope. Somebody stood there, dropped some blood, 183 00:11:24,684 --> 00:11:28,354 took a step, dropped some blood, took a step, dropped some blood... 184 00:11:28,354 --> 00:11:29,814 McGee! 185 00:11:29,814 --> 00:11:33,109 The acoustical analysis of the phone call indicates 186 00:11:33,109 --> 00:11:35,695 that the fight sounds were unidirectional. 187 00:11:37,071 --> 00:11:38,823 I overlaid Kate's sketch of the crime scene 188 00:11:38,823 --> 00:11:41,868 and found the source to be Petty Officer Lambert's computer. 189 00:11:41,868 --> 00:11:44,954 They were sound effects, boss. Okay. 190 00:11:44,954 --> 00:11:47,248 Kate. I spoke to Dennis Brough 191 00:11:47,248 --> 00:11:50,043 from the Thrifty Phone Service. He's home with the flu. 192 00:11:50,043 --> 00:11:53,588 His supervisor gave Dennis' lead to Roland Kesta. 193 00:11:53,588 --> 00:11:56,716 Petty Officer Lambert asked that telemarketer to call him back. 194 00:11:56,716 --> 00:11:59,469 Between 8:00 and 12:00 last night. 195 00:12:02,597 --> 00:12:04,724 Our Petty Officer faked his own murder. 196 00:12:10,813 --> 00:12:14,067 We have one advantage over Petty Officer Lambert. 197 00:12:14,067 --> 00:12:15,944 He doesn't know we know he's still alive. 198 00:12:15,944 --> 00:12:18,613 I'll flag his accounts, bank credit, ATM, e-mail. 199 00:12:18,613 --> 00:12:20,448 Kate, this mojo faked his own death, 200 00:12:20,448 --> 00:12:23,201 left his laptop, wallet, cellphone, and car behind. 201 00:12:23,201 --> 00:12:24,911 Do you really think he's gonna swipe the old charge card 202 00:12:24,911 --> 00:12:26,913 at the local Jugs-Are-Us? 203 00:12:29,290 --> 00:12:31,584 Tony's right. Thanks, boss! 204 00:12:31,584 --> 00:12:33,711 You check it anyway, Kate. You never know. 205 00:12:33,711 --> 00:12:37,507 If Tony does find his ex-roomie, check his accounts, too. 206 00:12:37,507 --> 00:12:40,134 I'm zoning in on him. Yeah? You locate him? 207 00:12:40,134 --> 00:12:43,137 Not yet, but I got his driver's license. 208 00:12:45,056 --> 00:12:48,518 Federal tax return, too. He's a freelance computer geek. 209 00:12:49,227 --> 00:12:50,937 Made six figures last year. 210 00:12:50,937 --> 00:12:52,814 Wishing you were a computer geek, Tony? 211 00:12:52,814 --> 00:12:55,191 I'd rather be homeless than be you, probie. 212 00:12:58,903 --> 00:13:01,364 It's an old address. Same as Petty Officer Lambert's. 213 00:13:01,364 --> 00:13:03,658 Depreciating a '93 Hyundai on his return. 214 00:13:03,658 --> 00:13:06,577 How can you depreciate a car that old? More important question. 215 00:13:06,577 --> 00:13:10,123 Why would a guy pulling down six figures a year drive a car that old? 216 00:13:10,832 --> 00:13:13,209 Only one way to find out. Find him and ask him. 217 00:13:13,209 --> 00:13:15,294 Which I am trying... 218 00:13:15,294 --> 00:13:17,213 Going to do. 219 00:13:17,213 --> 00:13:19,215 McGee, you're with me. 220 00:13:22,969 --> 00:13:24,178 Where are we going, boss? 221 00:13:24,178 --> 00:13:26,347 To talk to Petty Officer Lambert's shipmates. 222 00:13:26,347 --> 00:13:28,057 But he's not on a ship, boss. 223 00:13:30,226 --> 00:13:33,104 Sir, you were using a military euphemism. 224 00:13:33,104 --> 00:13:34,439 You think? 225 00:13:34,439 --> 00:13:38,443 So you mean Bethesda Hospital Computer Center. 226 00:13:38,443 --> 00:13:42,405 You speak their language. You mean I'm gonna interview them? 227 00:13:42,405 --> 00:13:45,199 I interview, you translate. Come on! 228 00:13:52,123 --> 00:13:55,543 Lambert's UA for one day, NCIS is investigating? 229 00:13:55,543 --> 00:13:57,462 Do you have a problem with that, Petty Officer Wilson? 230 00:13:57,462 --> 00:13:58,796 No, sir. 231 00:14:00,048 --> 00:14:02,175 What was Petty Officer Lambert's job? 232 00:14:02,175 --> 00:14:05,803 He was developing a new code base for enterprise resource and planning. 233 00:14:05,803 --> 00:14:08,723 New application will be able to support medical multi-processing 234 00:14:08,723 --> 00:14:11,642 and scalable architecture, up to eight terabytes of data. 235 00:14:11,642 --> 00:14:12,560 Wow! 236 00:14:15,146 --> 00:14:17,690 He was writing a new computer program 237 00:14:17,690 --> 00:14:22,153 as part of an overhaul and update to the Naval medical computer system. 238 00:14:23,571 --> 00:14:24,697 Anything sensitive? 239 00:14:24,697 --> 00:14:27,533 A person's health information is very sensitive, sir. 240 00:14:27,533 --> 00:14:30,036 National security sensitive, Petty Officer. 241 00:14:30,036 --> 00:14:33,539 We have a circuit-based gateway, sir, which applies a security mechanism 242 00:14:33,539 --> 00:14:36,375 anytime there's a USD-TCP connection established. 243 00:14:36,375 --> 00:14:38,461 Once that connection's made, 244 00:14:38,461 --> 00:14:41,255 packets can travel between hosts without further checking. 245 00:14:41,923 --> 00:14:43,382 No. 246 00:14:43,382 --> 00:14:47,804 Petty Officer Lambert's FITREPs were above standard, sir. 247 00:14:47,804 --> 00:14:49,263 He's just a regular guy. 248 00:14:49,263 --> 00:14:52,183 Our definition of regular might be different. 249 00:14:53,601 --> 00:14:56,437 One man's Linux is another's OS II. 250 00:14:58,272 --> 00:15:00,024 I hear that. Right. 251 00:15:01,609 --> 00:15:02,652 Sorry. 252 00:15:02,652 --> 00:15:06,114 Any recent changes in his behavior or attitude? 253 00:15:06,114 --> 00:15:08,616 No, sir. Well, take that back. 254 00:15:09,117 --> 00:15:11,077 A few days ago he seemed jumpy. 255 00:15:11,077 --> 00:15:14,247 I tapped him on the shoulder to talk about the performance degradation 256 00:15:14,247 --> 00:15:17,458 in the application gateway, and he about came out of his chair. 257 00:15:17,458 --> 00:15:22,255 He was nervous. Yeah, I got that, McGee. 258 00:15:22,255 --> 00:15:23,214 Okay. 259 00:15:23,214 --> 00:15:26,509 I'm gonna need... I'm gonna need copies of all this stuff. 260 00:15:27,385 --> 00:15:30,346 Access to the source codes, flow charts, 261 00:15:30,346 --> 00:15:33,349 and the logical processes involved in the application. 262 00:15:33,349 --> 00:15:34,809 Not a problem, sir. 263 00:15:34,809 --> 00:15:38,980 Special Agent Gibbs? Karen Wilkerson. 264 00:15:38,980 --> 00:15:41,399 Petty Officer Wilson's supervisor. 265 00:15:42,567 --> 00:15:44,152 You're late. 266 00:15:44,152 --> 00:15:48,281 We're making a software changeover. It's been crazy. 267 00:15:54,620 --> 00:15:56,289 Get copies of what we need here, McGee. 268 00:15:56,289 --> 00:15:57,915 Right, boss. 269 00:15:57,915 --> 00:16:00,459 Tell me about Petty Officer Lambert. 270 00:16:01,586 --> 00:16:05,298 Not a lot to tell. Good guy. Hard worker. 271 00:16:06,382 --> 00:16:09,927 First one in in the mornings, usually the last to leave. 272 00:16:09,927 --> 00:16:12,138 Volunteered to work weekends. Yeah? 273 00:16:12,138 --> 00:16:15,516 You work weekends? Not if I can help it. 274 00:16:17,643 --> 00:16:21,814 Why is NCIS investigating a sailor who's missed one day of work? 275 00:16:21,814 --> 00:16:26,194 He's UA, Miss Wilkerson. It's not as if he's missed a deployment. 276 00:16:26,194 --> 00:16:29,947 Petty Officer Wilson says he seemed jumpy lately. 277 00:16:30,615 --> 00:16:33,743 Well, he'd be in a better position to know that than me. 278 00:16:33,743 --> 00:16:38,164 Petty Officer Lambert and I didn't have much day-to-day contact. 279 00:16:39,707 --> 00:16:43,961 You work weekends, Special Agent Gibbs? 280 00:16:47,006 --> 00:16:48,382 If I need to. 281 00:16:49,508 --> 00:16:52,220 Why do I feel you need to a lot? 282 00:16:57,850 --> 00:17:01,103 Anything else? I have to get back to work. 283 00:17:02,396 --> 00:17:04,148 Not at the moment. 284 00:17:04,732 --> 00:17:08,819 Well, if there is, I'll make myself available. 285 00:17:08,819 --> 00:17:11,155 Even on the weekend. 286 00:17:14,951 --> 00:17:17,119 Oh, might even be on time. 287 00:17:24,252 --> 00:17:26,045 Wow. 288 00:17:26,045 --> 00:17:28,339 Enough, Tony. I have nothing to hide. Really? 289 00:17:30,091 --> 00:17:31,592 For someone with nothing to hide, 290 00:17:31,592 --> 00:17:34,303 you seem awfully concerned about what other people know about you. 291 00:17:34,303 --> 00:17:37,306 Why? Because I get upset when you go through my personal belongings? 292 00:17:37,306 --> 00:17:39,809 Exactly. Well, Tony, 293 00:17:39,809 --> 00:17:43,604 some people enjoy having a private life. 294 00:17:43,604 --> 00:17:46,148 Unlike you, we don't go around informing everyone 295 00:17:46,148 --> 00:17:50,444 about the frequency of our hooking up. In a slump? 296 00:17:54,824 --> 00:17:58,828 Gibbs, Mansur withdrew $6,000 from his bank account 297 00:17:58,828 --> 00:18:00,538 the week before he moved out. 298 00:18:00,538 --> 00:18:03,708 He's also moved three times in the last six years. 299 00:18:03,708 --> 00:18:06,502 This last time, well, he didn't file a change of address at the post office. 300 00:18:06,502 --> 00:18:08,879 Thank you. Whatever the hell this is, 301 00:18:08,879 --> 00:18:12,258 they're in it together. Yeah, well, what is 302 00:18:12,258 --> 00:18:15,011 whatever the hell this is? Find Mansur. 303 00:18:15,011 --> 00:18:16,721 Yes, and we'll find out. 304 00:18:16,721 --> 00:18:19,307 I know, boss. I'm trying. Try harder. 305 00:18:19,307 --> 00:18:20,975 Right. You know, Gibbs, 306 00:18:20,975 --> 00:18:24,603 maybe Lambert faked his own death to get out of the Navy. 307 00:18:24,603 --> 00:18:27,189 You know, wanted to make a few bucks like his roomie. 308 00:18:27,189 --> 00:18:30,693 Not likely. His enlistment was up in five months. 309 00:18:30,693 --> 00:18:32,111 McGee! Yeah, boss. 310 00:18:32,111 --> 00:18:33,529 Check with Abby. Find out how she's doing 311 00:18:33,529 --> 00:18:35,906 with that stuff you brought in. Right. 312 00:18:42,330 --> 00:18:45,708 That should help keep you awake. Thanks. 313 00:18:47,335 --> 00:18:50,755 I must have looked at 100,000 lines of code. 314 00:18:50,755 --> 00:18:54,717 Is it possible to die of boredom? No. 315 00:18:54,717 --> 00:18:56,594 How can you be sure? 316 00:18:57,678 --> 00:19:02,641 Well, because I had Professor Birnbaum for Economics. 317 00:19:03,225 --> 00:19:07,855 Believe me, his class makes staring at a monitor seem like Mardi Gras. 318 00:19:07,855 --> 00:19:13,027 I don't know. This really sucks. I'll tell you what sucks. 319 00:19:13,569 --> 00:19:16,739 Working after school as a burnt potato chip picker. 320 00:19:16,739 --> 00:19:18,908 You're making that up. 321 00:19:18,908 --> 00:19:22,119 Have you ever seen a burnt potato chip in a bag of potato chips? 322 00:19:23,871 --> 00:19:27,500 Now that you mention it. Sat next to a conveyer belt, 323 00:19:27,500 --> 00:19:32,213 air choked with oil, watching cooked potato chips fly by. 324 00:19:32,213 --> 00:19:36,092 I would pick out the burnt ones while trying not to get motion sickness. 325 00:19:37,551 --> 00:19:39,678 Incinerator operator. 326 00:19:39,678 --> 00:19:41,889 Burning medical waste at 2,000 degrees. 327 00:19:41,889 --> 00:19:43,891 Body parts, body waste. 328 00:19:45,851 --> 00:19:48,938 Summer between freshman and sophomore year, 329 00:19:48,938 --> 00:19:53,317 I was a porta-potty cleaner. It was the hottest summer on record. 330 00:19:53,317 --> 00:19:57,154 Ski lift operator, Alberta. Negative 44 degrees Fahrenheit. 331 00:19:57,154 --> 00:20:00,199 Cleaned asbestos. Collected road Kill. 332 00:20:02,159 --> 00:20:04,161 Tie? No? 333 00:20:04,161 --> 00:20:06,497 Okay, before I joined NCIS... 334 00:20:08,749 --> 00:20:11,335 Is that what I think it is? 335 00:20:15,381 --> 00:20:17,299 Depends. What do you think it is? 336 00:20:18,342 --> 00:20:22,430 The reason Petty Officer Lambert faked his own murder. 337 00:20:28,352 --> 00:20:30,020 Petty Officer Lambert was part of the team 338 00:20:30,020 --> 00:20:32,857 that was updating the Navy's medical computer system. 339 00:20:32,857 --> 00:20:34,567 He'd been working on it almost two years. 340 00:20:34,567 --> 00:20:35,609 Did you tell him? No. 341 00:20:35,609 --> 00:20:38,195 Saved the best for you. Oh, thanks, McGee. 342 00:20:38,195 --> 00:20:41,282 You know how I relish the moments... Stop relishing and start explaining, Ab. 343 00:20:41,282 --> 00:20:43,367 Okay. Jeez, Gibbs. 344 00:20:43,367 --> 00:20:45,035 Five months ago, Petty Officer Lambert 345 00:20:45,035 --> 00:20:48,330 buried a simple command in the program to send him drugs. 346 00:20:48,330 --> 00:20:49,748 Lots of drugs. McGee! 347 00:20:49,748 --> 00:20:51,041 Sorry. 348 00:20:51,041 --> 00:20:55,880 For every 337 prescriptions, one was written for him. 349 00:20:55,880 --> 00:20:59,008 It's ingenious in its simplicity. What kind of drugs? 350 00:20:59,008 --> 00:21:02,011 Painkillers. Percocet, Vicodin, Oxycontin. 351 00:21:02,011 --> 00:21:04,513 Oxycontin is twice as addictive as heroin. 352 00:21:04,513 --> 00:21:06,974 It's more addictive than pistachios. 353 00:21:09,268 --> 00:21:11,770 Well, have you ever just eaten one pistachio? 354 00:21:11,770 --> 00:21:14,690 Actually, I have. Potato chips, on the other hand... 355 00:21:17,735 --> 00:21:21,280 The Navy writes a lot of prescriptions. 356 00:21:21,280 --> 00:21:24,492 So the amount that he was getting, there's no way it was for personal use. 357 00:21:24,492 --> 00:21:27,369 In the last five months, 18,000 Oxycontin, 358 00:21:27,369 --> 00:21:29,955 12,000 Percocet, 9,000 Vicodin. 359 00:21:29,955 --> 00:21:32,917 Legal price for an 80 milligram Oxycontin, $6. 360 00:21:32,917 --> 00:21:34,752 Street price is $65 to $80. 361 00:21:34,752 --> 00:21:37,755 On the Oxycontin alone, he made a million bucks. 362 00:21:37,755 --> 00:21:42,301 Cash. Petty Officer Lambert is long gone. 363 00:21:42,301 --> 00:21:44,511 I would be. 364 00:21:53,520 --> 00:21:56,690 Three lines of computer code buried among millions. 365 00:21:59,485 --> 00:22:04,448 I'm amazed you found it. I didn't really. It was Abby Sciuto. 366 00:22:04,448 --> 00:22:05,741 She's a whiz at codes. 367 00:22:05,741 --> 00:22:07,534 You never suspected Petty Officer Lambert 368 00:22:07,534 --> 00:22:10,204 of abusing his access to the Navy drug system? 369 00:22:10,204 --> 00:22:12,122 Not until you showed up. 370 00:22:12,122 --> 00:22:16,835 When NCIS investigates a sailor who's been UA one day, 371 00:22:16,835 --> 00:22:18,754 there's something wrong. After you left, 372 00:22:18,754 --> 00:22:21,924 I had Petty Officer Wilson run a check on Lambert's computer. 373 00:22:21,924 --> 00:22:25,344 I never caught this. Sciuto must be hot. 374 00:22:26,720 --> 00:22:29,223 What made you suspicious, Agent Gibbs? 375 00:22:30,766 --> 00:22:35,813 A murder that didn't happen. Your Petty Officer faked his own death. 376 00:22:35,813 --> 00:22:38,857 He wanted us looking for his body instead of him. 377 00:22:38,857 --> 00:22:42,236 We'd have done it, too, if Abby hadn't found the hinky blood trail. 378 00:22:43,153 --> 00:22:44,571 I gotta meet this woman. 379 00:22:46,365 --> 00:22:49,326 You know what, she's... She's probably not your type. 380 00:22:49,326 --> 00:22:51,829 Tats, piercings, dark makeup. 381 00:22:51,829 --> 00:22:53,455 Goth? Yeah. 382 00:22:53,455 --> 00:22:54,748 I love Goth. 383 00:22:55,332 --> 00:22:59,628 Thieves are just like gamblers. They never quit when they're ahead. 384 00:23:00,546 --> 00:23:02,923 Why would Petty Officer Lambert? 385 00:23:02,923 --> 00:23:06,760 In five days, the new software system goes online. 386 00:23:06,760 --> 00:23:08,804 He must have been afraid it would pick up his scam. 387 00:23:08,804 --> 00:23:10,180 Got it. 388 00:23:10,180 --> 00:23:15,394 He had this prescription sent to box 781, Mail Boxes Etc., 14th Street. 389 00:23:15,394 --> 00:23:18,230 McGee, you two keep pulling Lambert's scripts. 390 00:23:18,230 --> 00:23:20,733 See if any are in the pipeline. Happy to, boss. 391 00:23:20,733 --> 00:23:22,860 Lieutenant Cheney. Special Agent Gibbs. 392 00:23:22,860 --> 00:23:24,194 One moment, sir. 393 00:23:27,698 --> 00:23:30,159 So tell me more about this Abby. 394 00:23:30,159 --> 00:23:34,038 You know what, I can't work and talk, okay? 395 00:23:35,622 --> 00:23:39,209 Think you'll find him? Usually do. 396 00:23:39,209 --> 00:23:41,420 Hello. Hey, Cheney. It's Gibbs. 397 00:23:41,420 --> 00:23:43,922 What you got? Our missing Petty Officer siphoned 398 00:23:43,922 --> 00:23:46,383 thousands of opiates from the Navy drug program. 399 00:23:46,383 --> 00:23:48,719 Ring any bells? 400 00:23:49,720 --> 00:23:52,222 My office. One hour. You got it. 401 00:23:54,308 --> 00:23:58,520 Do you like boats? Sail or power? 402 00:23:59,980 --> 00:24:03,692 Sail. I love to sail. 403 00:24:04,443 --> 00:24:05,944 This weekend? 404 00:24:08,364 --> 00:24:10,407 I'm still building her. 405 00:24:11,367 --> 00:24:15,037 Which marina? My basement. 406 00:24:15,037 --> 00:24:17,164 Oh, of course. 407 00:24:19,625 --> 00:24:24,254 Saturday? If I can find Lambert by then. 408 00:24:24,963 --> 00:24:28,634 Well, what are you doing standing here, Agent Gibbs? 409 00:24:35,015 --> 00:24:38,310 Jethro. Jethro? 410 00:24:47,361 --> 00:24:49,113 Two black coffees, 411 00:24:51,031 --> 00:24:55,661 and two grande, triple-pump half-caf vanilla lattes. 412 00:24:55,661 --> 00:24:57,496 Cheers. Right. 413 00:24:57,496 --> 00:24:59,957 No, mine's the one with the extra foam. 414 00:25:01,250 --> 00:25:02,835 Sorry. 415 00:25:05,379 --> 00:25:09,758 So, Gibbs, I've had my eye on this one guy. He's a lobbyist. 416 00:25:09,758 --> 00:25:11,427 Went from dealing to a few friends 417 00:25:11,427 --> 00:25:14,763 to supplying the Beltway with illegal painkillers. 418 00:25:14,763 --> 00:25:15,806 Well, syncs up. 419 00:25:15,806 --> 00:25:17,850 Miller. Yeah, boss. 420 00:25:20,436 --> 00:25:21,603 Just a second. 421 00:25:21,603 --> 00:25:24,231 You know what, here, let me help... 422 00:25:24,231 --> 00:25:26,358 My fault. No, it was mine. 423 00:25:26,358 --> 00:25:29,236 No, I should have been more careful. No, not a problem. Not a problem. 424 00:25:29,236 --> 00:25:31,071 McGee! Miller! 425 00:25:31,071 --> 00:25:33,240 Sorry, boss. Sorry, boss. 426 00:25:36,827 --> 00:25:39,037 Aaron Alan Wright. 427 00:25:40,122 --> 00:25:42,249 Ever busted? Once. 428 00:25:42,249 --> 00:25:45,294 Dealing to his frat brothers at Syracuse. Got probation. 429 00:25:45,294 --> 00:25:48,380 Why haven't you busted him? I want the other end of his pipeline. 430 00:25:48,380 --> 00:25:51,717 I bust him, his supplier just finds another dealer. 431 00:25:51,717 --> 00:25:54,470 He's soft. Want to bring him in here for a chat? 432 00:25:57,097 --> 00:26:00,309 Have Monteleone and Rand pick up Wright. Deliver him here. 433 00:26:00,309 --> 00:26:02,227 Sure, boss. 434 00:26:04,897 --> 00:26:08,025 Is that the 7220? It's the 7230. 435 00:26:08,025 --> 00:26:09,902 Sweet. Yeah. 436 00:26:15,699 --> 00:26:20,204 Petty Officer Dion Lambert. Sorry, never heard of him. 437 00:26:21,079 --> 00:26:22,956 A Navy computer geek, 438 00:26:24,082 --> 00:26:26,877 steals painkillers from the government. 439 00:26:26,877 --> 00:26:30,130 What does a swabbie stealing painkillers have to do with me? 440 00:26:30,130 --> 00:26:33,550 He sells them to you. You sell them to your Beltway clients. 441 00:26:33,550 --> 00:26:35,344 This really is a waste of time. 442 00:26:35,344 --> 00:26:39,598 I've advised my client not to answer your questions, and he won't. 443 00:26:39,598 --> 00:26:43,852 That is beautiful. Franck Muller Conquistador. 444 00:26:43,852 --> 00:26:46,813 $7,800 retail. Yeah. 445 00:26:46,813 --> 00:26:50,359 You know that guy paid retail. Look at him. 446 00:26:50,359 --> 00:26:52,986 We've known you've been dealing for months. 447 00:26:52,986 --> 00:26:57,574 Really? Then why did it take you this long to call me in? 448 00:26:57,574 --> 00:27:01,203 The Lieutenant wanted your source, and I just gave it to him. 449 00:27:01,203 --> 00:27:04,164 And that's the Petty Officer? What was his name again? 450 00:27:04,164 --> 00:27:05,832 Dion Lambert. 451 00:27:06,750 --> 00:27:09,461 I'm scanning. No hits. 452 00:27:10,295 --> 00:27:14,591 This isn't a frat bust for grass, Aaron. This is hard time. 453 00:27:15,217 --> 00:27:16,552 Every night. 454 00:27:17,386 --> 00:27:18,971 Hard time. 455 00:27:18,971 --> 00:27:21,223 Tell us where Petty Officer Lambert's hiding. 456 00:27:22,933 --> 00:27:24,685 We'll cut you a deal. 457 00:27:24,685 --> 00:27:29,439 Minimum time in a federal facility, without nightly cavity searches. 458 00:27:29,439 --> 00:27:33,318 Aaron, if they had evidence of you doing something illegal, 459 00:27:33,318 --> 00:27:37,948 which I know you didn't, they wouldn't be talking deals. 460 00:27:37,948 --> 00:27:41,368 Yeah, I have to listen to my lawyer. He's very expensive. 461 00:27:42,077 --> 00:27:44,955 When I find Petty Officer Lambert... And he will. 462 00:27:44,955 --> 00:27:47,499 He'll roll on you for a deal. Really? 463 00:27:47,499 --> 00:27:50,210 Yeah. You want to know why? 464 00:27:50,210 --> 00:27:54,673 'Cause he is soft just like you. Hey, come on. 465 00:27:54,673 --> 00:27:57,634 What is this, bad cop, bad cop? 466 00:27:57,634 --> 00:28:01,513 Gibbs, we miscalculated. You think? 467 00:28:01,513 --> 00:28:05,017 Our friend here is looking forward to playing strip poker in Marion 468 00:28:05,017 --> 00:28:08,895 without cards. Yeah? Is that true, 469 00:28:08,895 --> 00:28:10,355 Aaron? 470 00:28:12,149 --> 00:28:15,444 Charge my client or we're walking out. 471 00:28:15,444 --> 00:28:17,237 Now. 472 00:28:24,911 --> 00:28:26,163 Bastards. 473 00:28:26,747 --> 00:28:31,209 Aaron, you won't last 48 hours at Marion. 474 00:28:31,209 --> 00:28:33,211 Oh, I figure 24. 475 00:28:33,211 --> 00:28:35,922 Five bucks. It's a bet. 476 00:28:41,678 --> 00:28:46,183 What are you laughing at, DiNozzo? And you, Monteleone? 477 00:28:46,892 --> 00:28:48,935 We didn't break him! 478 00:28:50,562 --> 00:28:54,733 Made him piss his pants, though. Oh, hell, yes. 479 00:29:02,949 --> 00:29:06,578 I'd wait until we get outside. 480 00:29:08,622 --> 00:29:09,831 Aaron. 481 00:29:16,421 --> 00:29:18,256 Rachael. 482 00:29:18,256 --> 00:29:21,009 Hey, how would you like to discuss that interrogation over some... 483 00:29:21,009 --> 00:29:23,303 Chinese food? I don't think so. 484 00:29:23,303 --> 00:29:25,764 Yeah, how did you know I was... Kate said you would. 485 00:29:26,264 --> 00:29:29,059 Well, you see, Kate's just a... Jealous? 486 00:29:29,059 --> 00:29:31,353 Did she tell you I was going to say that, too? 487 00:29:31,853 --> 00:29:33,689 I'll give you one thing. 488 00:29:33,689 --> 00:29:37,317 You're almost as good looking as you think you are. 489 00:29:46,076 --> 00:29:50,956 Gibbs! George Mansur, Lambert's ex-roommate, he's online. 490 00:29:50,956 --> 00:29:52,833 Where? I backtraced his IP address 491 00:29:52,833 --> 00:29:55,919 to the Key Bridge Cybercafe in Georgetown. 492 00:29:55,919 --> 00:29:57,838 Tony. McGee. You're with me. 493 00:29:57,838 --> 00:30:01,550 Kate, phones. Abby, keep tabs on Mansur's computer. 494 00:30:02,718 --> 00:30:06,722 But... Boy's night out. 495 00:30:06,722 --> 00:30:10,559 Which means girls night in. Transfer your phones to my lab. 496 00:30:18,275 --> 00:30:20,277 This is illegal! Your guy is on my computer. 497 00:30:20,277 --> 00:30:22,279 It's not your computer. It's the cybercafe's. 498 00:30:22,279 --> 00:30:24,448 Yeah, well I'm logged in on it. He can see all of my trades. 499 00:30:24,448 --> 00:30:27,451 That's an invasion of my privacy. 500 00:30:27,451 --> 00:30:29,745 Actually, he's right, boss. 501 00:30:31,163 --> 00:30:35,041 Then you'll let me go? No. 502 00:30:35,625 --> 00:30:38,837 Help! Don't shout. 503 00:30:39,880 --> 00:30:44,134 Federal agents. All's well. Go about your business. 504 00:30:44,885 --> 00:30:47,804 Where is your roomie? I don't have one. 505 00:30:47,804 --> 00:30:49,931 Ex-roomie. Dion? 506 00:30:49,931 --> 00:30:53,226 I don't know. I haven't seen him since I moved out two weeks ago. 507 00:30:53,226 --> 00:30:55,937 Why did you move? He bought the place. 508 00:30:55,937 --> 00:30:57,189 Didn't want a roommate anymore. 509 00:30:57,189 --> 00:31:00,025 You didn't file a change of address. I mailed it in yesterday. 510 00:31:00,025 --> 00:31:03,737 You and Dion partners? No. Oh, no. He works his own trades. 511 00:31:03,737 --> 00:31:07,324 A Petty Officer Second day trades in the market? 512 00:31:07,324 --> 00:31:09,910 Dion's sharp. Is that what this is about? 513 00:31:09,910 --> 00:31:12,788 His inside trading? Inside trading? 514 00:31:12,788 --> 00:31:16,041 Had to be. He makes a lot more money than I do on the market. 515 00:31:16,041 --> 00:31:19,461 Drug market? Dion wasn't dealing drugs. 516 00:31:19,461 --> 00:31:21,087 I'd have known. 517 00:31:22,297 --> 00:31:24,424 Well, if he was, I didn't know. I swear. 518 00:31:25,383 --> 00:31:28,470 Where is Dion now? I don't know. He's a workaholic. 519 00:31:28,470 --> 00:31:30,472 If he's not home, he's at his job. 520 00:31:32,224 --> 00:31:33,558 Yeah. Gibbs. 521 00:31:35,977 --> 00:31:38,188 This is your car, right? 522 00:31:38,188 --> 00:31:41,608 Okay, you make a couple hundred grand a year and you drive this? 523 00:31:41,608 --> 00:31:45,403 I'm not a car guy. Don't you dig chicks? 524 00:31:45,403 --> 00:31:47,405 All right. Got it. 525 00:31:47,405 --> 00:31:51,117 Get McGee and Abby to do what they do when they hook up. 526 00:31:53,119 --> 00:31:55,497 He meant their computers. Then you take him in. 527 00:31:55,497 --> 00:31:57,749 Well, I haven't done... Shut up. 528 00:31:57,749 --> 00:31:59,125 So what's up? 529 00:32:00,001 --> 00:32:03,171 Lieutenant Cheney found Petty Officer Lambert. 530 00:32:03,171 --> 00:32:04,923 Where? 531 00:32:04,923 --> 00:32:07,467 In a ravine in Rock Creek Park. 532 00:32:29,990 --> 00:32:32,993 This the Petty Officer who faked his murder, Jethro? 533 00:32:34,160 --> 00:32:36,997 Unless DNA says otherwise. 534 00:32:38,707 --> 00:32:40,792 Yeah, well, he's not faking now. 535 00:32:40,792 --> 00:32:44,337 The shooter put one round into the back of his head. 536 00:32:44,337 --> 00:32:46,339 And his hair is burned. 537 00:32:46,339 --> 00:32:50,677 I'd say the muzzle was within two inches of his skull. 538 00:32:50,677 --> 00:32:53,805 Aaron Wright doesn't have the guts to pull a trigger looking you in the eyes. 539 00:32:53,805 --> 00:32:56,349 Well, neither does George Mansur. 540 00:32:56,349 --> 00:32:58,310 No, my gut's telling me that 541 00:32:58,310 --> 00:33:00,687 Ducky's about to eliminate him as a suspect. 542 00:33:00,687 --> 00:33:04,441 What time did our boy die, Duck? Patience, Jethro. 543 00:33:04,441 --> 00:33:08,486 Mr. Palmer is at home with the flu, so I'm my own assistant tonight. 544 00:33:10,780 --> 00:33:13,450 Judging by the ambient temperature, 545 00:33:13,450 --> 00:33:17,996 I'd say he expired between 1800 and 2100 hours. 546 00:33:17,996 --> 00:33:21,207 How does that jive with your gut? 547 00:33:21,207 --> 00:33:24,294 Well, let us see. 548 00:33:25,170 --> 00:33:26,588 Oh, wow. 549 00:33:26,588 --> 00:33:31,343 Mansur bought Argente Cosmetics two days before it jumped 28 points. 550 00:33:31,343 --> 00:33:33,929 Must have been when the FDA approved androgen lipstick. 551 00:33:34,596 --> 00:33:36,556 It increases a woman's libido. 552 00:33:39,142 --> 00:33:42,938 You mean, Viagra for women? Why is that funny, McGee? 553 00:33:43,980 --> 00:33:47,275 It's not that it's funny. It's, you know, women... 554 00:33:47,275 --> 00:33:51,571 Women don't need to be turned on before they perform? 555 00:33:52,989 --> 00:33:55,533 No, no, that's not what I mean, Abby. 556 00:33:56,826 --> 00:34:00,830 What! Oh, yikes, Abby. 557 00:34:00,830 --> 00:34:02,457 What did McGee do this time? 558 00:34:02,457 --> 00:34:06,211 He put his size 10 shoe in his size 12 mouth. 559 00:34:06,211 --> 00:34:09,673 When did Mansur log on at the cybercafe? 560 00:34:11,299 --> 00:34:14,719 16:56. Four minutes before the Tokyo market opened. 561 00:34:14,719 --> 00:34:17,806 The longest trading gap was eight minutes 562 00:34:17,806 --> 00:34:19,683 until Neander-boy took over. 563 00:34:19,683 --> 00:34:23,103 When you're done with Neander-boy, tell him to release Mansur. 564 00:34:23,895 --> 00:34:26,106 That might be a while, Gibbs. 565 00:34:28,149 --> 00:34:30,193 Oh, no, wait a minute. Wait a minute. No, no, no, no. 566 00:34:30,193 --> 00:34:32,570 I've never paid for it in my life. 567 00:34:34,280 --> 00:34:39,077 I was 15 and my cousin Ansel paid Maggie O'Brien for the both of us. 568 00:34:39,077 --> 00:34:41,579 So that doesn't count. Yes, it does, Tony. 569 00:34:41,579 --> 00:34:46,084 I'm Primo. Sorry. I can't tell you apart. 570 00:34:49,754 --> 00:34:51,172 Look at this. 571 00:34:52,882 --> 00:34:54,634 Someone's been chain-smoking here. 572 00:34:57,345 --> 00:35:00,140 Do you smoke, Aaron? All right, you got me. All right? 573 00:35:00,140 --> 00:35:01,808 I lit up in the elevator. What's the big... 574 00:35:02,517 --> 00:35:04,060 Oh, jeez! 575 00:35:04,060 --> 00:35:07,355 How's it going, Ducky? Slow with no assistant. 576 00:35:07,355 --> 00:35:09,274 This the killer? I didn't kill anybody. 577 00:35:09,274 --> 00:35:10,567 I don't even own a gun. 578 00:35:10,567 --> 00:35:12,277 You want to see what your bullet did? 579 00:35:12,277 --> 00:35:13,695 No. 580 00:35:13,695 --> 00:35:15,613 Did Aaron just acknowledge he shot him? 581 00:35:15,613 --> 00:35:17,907 Sounded that way to me. No. I don't want to see this. 582 00:35:17,907 --> 00:35:20,452 I can assure you it will be very instructional. 583 00:35:20,452 --> 00:35:24,205 Yes, your slug penetrated the occipital lobe, 584 00:35:24,205 --> 00:35:26,166 instantly blinding the poor boy. 585 00:35:26,166 --> 00:35:29,586 Death, of course, was so sudden I doubt that he'd notice it. 586 00:35:29,586 --> 00:35:33,840 It then entered the corpus callosum. Oh, God, just stop. I've gotta barf. 587 00:35:33,840 --> 00:35:34,966 In the 18th century, 588 00:35:34,966 --> 00:35:39,471 the corpus callosum was believed to house the soul. 589 00:35:39,471 --> 00:35:41,347 It wasn't till the mid-20th century 590 00:35:41,347 --> 00:35:45,268 that scientists determined that it's a thick bundle of nerve fibers 591 00:35:45,268 --> 00:35:47,103 to transfer information between 592 00:35:47,103 --> 00:35:50,648 the right and left hemispheres of the brain. 593 00:35:52,442 --> 00:35:53,902 Fascinating. 594 00:35:54,569 --> 00:35:57,155 I didn't kill Dion. Dion? 595 00:35:57,155 --> 00:36:00,283 Definitely someone he was on a first name basis with. 596 00:36:04,329 --> 00:36:06,039 Is that deal you offered still on the table? 597 00:36:06,039 --> 00:36:08,041 Hell no. 598 00:36:09,167 --> 00:36:10,210 I know who killed him. 599 00:36:15,298 --> 00:36:18,093 Do I get the deal? Not if it was you. 600 00:36:20,678 --> 00:36:22,972 I can live with that. 601 00:36:22,972 --> 00:36:26,309 I picked up the drugs from a blind mailbox. 602 00:36:26,309 --> 00:36:29,395 I sent the cash by return mail. 603 00:36:29,395 --> 00:36:31,272 The last shipment came in two days ago, 604 00:36:31,272 --> 00:36:33,399 and I dropped 50 grand in the mail that night. 605 00:36:33,399 --> 00:36:36,653 He'd made a million and got whacked waiting for 50 grand? 606 00:36:36,653 --> 00:36:39,864 You cops always inflate. They never made anywhere near a mil. 607 00:36:39,864 --> 00:36:42,408 They? Dion and his partner. 608 00:36:42,408 --> 00:36:43,993 What partner? I don't know his name. 609 00:36:43,993 --> 00:36:46,121 I only worked with Dion. Hey, wait! Wait! 610 00:36:46,121 --> 00:36:48,706 Just hear me out, please! 611 00:36:51,751 --> 00:36:56,047 All right, his partner is a computer geek where Dion works. 612 00:36:56,047 --> 00:36:57,048 He picked up on the scam, 613 00:36:57,048 --> 00:37:00,176 and he threatened to report it unless Dion cut him in on half. 614 00:37:00,176 --> 00:37:03,179 Find the partner, you find his killer. 615 00:37:06,057 --> 00:37:07,392 I don't believe him. 616 00:37:07,392 --> 00:37:09,102 If two of my people were ripping off the system, 617 00:37:09,102 --> 00:37:12,689 I should be fired for incompetence. They weren't both doing it. 618 00:37:12,689 --> 00:37:14,983 Petty Officer Wilson caught on to the scam. 619 00:37:14,983 --> 00:37:19,946 Well, if he caught on, I should have. They sat next to each other. 620 00:37:20,655 --> 00:37:22,949 You're not very computer literate, are you, Jethro? 621 00:37:22,949 --> 00:37:24,450 Boss! 622 00:37:24,450 --> 00:37:27,704 Boss! He's got a Trojan horse on Petty Officer Lambert's computer. 623 00:37:27,704 --> 00:37:30,915 You could access his programs. I didn't insert that. 624 00:37:30,915 --> 00:37:33,960 Just once, boss, I wish one of these guys would say, 625 00:37:33,960 --> 00:37:37,088 "You got me. I did it." 626 00:37:37,088 --> 00:37:39,591 McGee. Sorry, man. 627 00:37:39,591 --> 00:37:43,595 Ma'am, you know me. I love the Navy. I wouldn't steal from it. 628 00:37:43,595 --> 00:37:45,513 I believe you, Niles. 629 00:38:06,618 --> 00:38:08,912 How could I have missed this yesterday? 630 00:38:08,912 --> 00:38:11,206 Nobody gets everything right the first time, McGee. 631 00:38:11,206 --> 00:38:14,000 Except Gibbs. I just can't believe that Niles did it. 632 00:38:14,000 --> 00:38:18,713 McGee, you're so trusting. What's wrong with that? 633 00:38:18,713 --> 00:38:23,426 Well, it's great in a relationship. Kind of sucks for an investigation. 634 00:38:25,595 --> 00:38:27,430 Oh, poor baby. 635 00:38:42,320 --> 00:38:47,533 Familiar with this new advance in technology called power tools? 636 00:38:47,533 --> 00:38:49,118 Close your eyes. 637 00:39:00,838 --> 00:39:02,757 You feel the wood? 638 00:39:05,677 --> 00:39:08,638 You don't get a sensation like that from a power tool. 639 00:39:17,355 --> 00:39:19,274 Something is hinky here, McGee. 640 00:39:20,358 --> 00:39:22,443 These are the butts that Kate found at the crime scene. 641 00:39:24,279 --> 00:39:27,240 Looks like identical twins. All from the same pack. 642 00:39:27,240 --> 00:39:32,370 Now these are Aaron Wright and Petty Officer Wilson's Triboros. 643 00:39:33,121 --> 00:39:36,457 Twins, but not identical because they came from different packs? 644 00:39:36,457 --> 00:39:39,043 Correct, but not my point. 645 00:39:41,421 --> 00:39:43,131 The killer didn't smoke Triboros. 646 00:39:47,260 --> 00:39:49,345 The butts that Kate found were Llamas. 647 00:39:49,345 --> 00:39:51,973 Okay, I gotta call Gibbs. 648 00:39:51,973 --> 00:39:54,017 You just proved that Petty Officer Wilson isn't the killer. 649 00:39:54,017 --> 00:39:58,688 Or Aaron Wright. You ruled out both suspects. 650 00:39:58,688 --> 00:40:01,816 No, I didn't. Either one could still be the murderer. 651 00:40:01,816 --> 00:40:05,862 All I proved is that someone smoked Llamas at Rock Creek Park. 652 00:40:22,962 --> 00:40:24,505 Yeah. Gibbs. 653 00:40:24,505 --> 00:40:27,842 Boss, I don't know if this is important or not. 654 00:40:27,842 --> 00:40:32,513 McGee, this had better be the most important phone call you ever made. 655 00:40:40,438 --> 00:40:41,814 Yeah. 656 00:40:54,994 --> 00:40:56,871 Everything all right? Yeah. 657 00:41:06,005 --> 00:41:07,965 Come on. What's wrong? 658 00:41:09,509 --> 00:41:12,178 Your Petty Officer won't admit to any involvement. 659 00:41:12,762 --> 00:41:16,265 Well, I don't believe he was. 660 00:41:18,434 --> 00:41:20,144 You got a smoke? 661 00:41:22,480 --> 00:41:24,774 Well, that surprises me. 662 00:41:33,658 --> 00:41:35,118 Thank you. 663 00:41:36,160 --> 00:41:40,790 Ever been to Sicily? Interesting segue. 664 00:41:40,790 --> 00:41:42,417 No. 665 00:41:48,047 --> 00:41:50,508 Capaci's a town outside Palermo. 666 00:41:51,300 --> 00:41:52,552 In '91, 667 00:41:53,761 --> 00:41:58,599 there was a Mafia don sitting in a hillside orchard chain-smoking, 668 00:41:59,225 --> 00:42:01,310 watching the road below. 669 00:42:02,019 --> 00:42:05,064 Two cars in a tight formation came around the corner. 670 00:42:06,858 --> 00:42:08,901 The don hit a switch. 671 00:42:09,986 --> 00:42:11,779 The road exploded. 672 00:42:13,489 --> 00:42:18,453 It killed the chief magistrate prosecuting the Sicilian Mafia, 673 00:42:18,453 --> 00:42:20,746 his wife, and three bodyguards. 674 00:42:20,746 --> 00:42:24,750 The Italian carabinieri, they found the cigarette butts in the orchard, 675 00:42:24,750 --> 00:42:28,880 sent them to our FBI crime lab. They matched the DNA 676 00:42:31,007 --> 00:42:33,801 from the saliva on the filters to the don. 677 00:42:33,801 --> 00:42:38,931 It's the first time that DNA was ever used successfully to prosecute a killer. 678 00:42:43,394 --> 00:42:45,354 You are a very strange man. 679 00:42:48,107 --> 00:42:51,777 Yeah. Yeah. It's about to get stranger. 680 00:43:14,300 --> 00:43:18,971 Karen, I hope that the DNA on this cigarette 681 00:43:18,971 --> 00:43:22,892 doesn't match the butts found where Dion was executed. 682 00:43:27,980 --> 00:43:29,690 Oh, I really do. 54705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.