Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,469 --> 00:00:04,936
( cash register rings )
2
00:00:07,875 --> 00:00:10,454
♪ GROUND FLOOR... PERFUMERY,
STATIONERY AND LEATHER GOODS ♪
3
00:00:10,478 --> 00:00:13,023
♪ WIGS AND HABERDASHERY,
KITCHENWARE AND FOOD... ♪
4
00:00:13,047 --> 00:00:15,047
♪ GOING UP... ♪
5
00:00:19,220 --> 00:00:22,265
♪ FIRST FLOOR... TELEPHONES,
GENTS' READYMADE SUITS. ♪
6
00:00:22,289 --> 00:00:26,103
THERE WE ARE, MADAM, ONE
DISCO-FEVER DANCING SKIRT,
7
00:00:26,127 --> 00:00:28,805
AND ONE PAIR OF
FLUORESCENT TIGHTS.
8
00:00:28,829 --> 00:00:31,774
AND I WONDER IF I COULD
INTEREST YOU IN A PAIR OF THESE?
9
00:00:31,798 --> 00:00:34,900
- MISS BRAHMS.
- ( bells ringing )
10
00:00:38,672 --> 00:00:41,118
EVERY PAIR HAS A DIFFERENT NOTE.
11
00:00:41,142 --> 00:00:43,653
SO IF YOU LOSE YOUR
PARTNER IN THE DARK,
12
00:00:43,677 --> 00:00:45,755
ALL YOU'VE GOT TO
DO IS SHAKE IT ABOUT
13
00:00:45,779 --> 00:00:48,958
AND HE'LL FIND YOU
BY YOUR TING-A-LING.
14
00:00:48,982 --> 00:00:50,927
THAT'LL DO, MISS BRAHMS.
15
00:00:50,951 --> 00:00:53,897
- ARE YOU BEING SERVED, MADAM?
- NO, NOT AT THE MOMENT.
16
00:00:53,921 --> 00:00:55,999
I'M LOOKING FOR A DRESSING
GOWN FOR MY HUSBAND.
17
00:00:56,023 --> 00:00:59,602
- MR. GOLDBERG, ARE YOU FREE?
- I'M SORRY, CAPTAIN PEACOCK.
18
00:00:59,626 --> 00:01:01,804
I'M JUST STRETCHING A
BOWLER FOR THIS CUSTOMER.
19
00:01:01,828 --> 00:01:03,440
MAY I HELP YOU, MADAM?
20
00:01:03,464 --> 00:01:06,109
NO, MR. LUCAS. I HAVE
NOT CALLED YOU FORWARD.
21
00:01:06,133 --> 00:01:08,767
- NOW GET BACK
TO YOUR COUNTER.
- SIR.
22
00:01:10,737 --> 00:01:13,738
- MR. HUMPHRIES,
ARE YOU FREE?
- I'M FREE.
23
00:01:18,145 --> 00:01:21,158
THIS LADY REQUIRES A DRESSING
GOWN FOR HER HUSBAND.
24
00:01:21,182 --> 00:01:23,126
WHAT DID MADAM HAVE IN MIND?
25
00:01:23,150 --> 00:01:25,095
WELL, IT'S OUR
WEDDING ANNIVERSARY.
26
00:01:25,119 --> 00:01:27,697
ROBES, PLEASE, MR. LUCAS.
27
00:01:27,721 --> 00:01:29,299
EXCUSE ME. CAPTAIN PEACOCK,
28
00:01:29,323 --> 00:01:31,601
AM I SENIOR ENOUGH TO
ASSIST MR. HUMPHRIES?
29
00:01:31,625 --> 00:01:34,404
IF MR. HUMPHRIES WISHES FOR
YOUR ASSISTANCE, HE MAY HAVE IT.
30
00:01:34,428 --> 00:01:36,440
DO YOU WISH FOR MY
ASSISTANCE, MR. HUMPHRIES?
31
00:01:36,464 --> 00:01:38,508
I THINK IT WOULD BE
INVALUABLE, MR. LUCAS.
32
00:01:38,532 --> 00:01:41,372
THEN YOU MAY HAVE IT,
MR. HUMPHRIES. ROBES THERE!
33
00:01:42,103 --> 00:01:44,347
THIS IS OUR FULL RANGE, MADAM.
34
00:01:44,371 --> 00:01:47,884
- HOW TALL
IS THE LUCKY GENTLEMAN?
- HE'S ABOUT YOUR SIZE.
35
00:01:47,908 --> 00:01:50,342
HE'S NOT ALL THAT
LUCKY THEN, IS HE?
36
00:01:52,313 --> 00:01:54,558
WHAT LENGTH DID
YOU HAVE IN MIND?
37
00:01:54,582 --> 00:01:57,927
YES, WE HAVE KNEE HIGH,
THIGH HIGH AND AYE AYE.
38
00:01:57,951 --> 00:01:59,896
NO, I LIKE THEM ROUND MY ANKLES.
39
00:01:59,920 --> 00:02:02,160
I EXPECT YOUR
HUSBAND DOES AS WELL.
40
00:02:03,524 --> 00:02:05,135
THEY ALL LOOK VERY NICE.
41
00:02:05,159 --> 00:02:07,637
BUT I'M NEVER QUITE
SURE WHAT MEN LIKE.
42
00:02:07,661 --> 00:02:10,140
NO, IT IS A BIT OF A
PUZZLE SOMETIMES.
43
00:02:10,164 --> 00:02:12,742
SPEAKING AS A MAN,
WHICH DO YOU THINK?
44
00:02:12,766 --> 00:02:14,944
( in deep voice )
WELL, I WOULD SAY,
45
00:02:14,968 --> 00:02:17,414
THIS IS A RATHER NICE ONE.
46
00:02:17,438 --> 00:02:19,649
WE ALSO HAVE SOME
FUN SLOGANS, MADAM,
47
00:02:19,673 --> 00:02:22,252
WHICH YOU CAN HAVE EMBROIDERED
ON THE BACK AT VERY SHORT NOTICE.
48
00:02:22,276 --> 00:02:25,388
THANK YOU. THESE ARE VERY
POPULAR WITH HONEYMOON COUPLES.
49
00:02:25,412 --> 00:02:27,624
YOU CAN HAVE, "I DID IT MY WAY,"
50
00:02:27,648 --> 00:02:30,360
"ANYTHING YOU CAN
DO, I CAN DO BETTER."
51
00:02:30,384 --> 00:02:32,484
HERE'S MY HUSBAND.
52
00:02:35,822 --> 00:02:38,201
WE'VE GOT JUST THE ONE FOR
HIM, HAVEN'T WE, MR. HUMPHRIES?
53
00:02:38,225 --> 00:02:40,892
WE HAVE, "LITTLE
THINGS MEAN A LOT."
54
00:02:42,729 --> 00:02:44,707
IF YOU DON'T MIND,
I'LL THINK ABOUT IT.
55
00:02:44,731 --> 00:02:46,510
MOST CERTAINLY, MADAM.
56
00:02:46,534 --> 00:02:48,811
JUST LET ME KNOW
WHEN YOU'VE FINISHED.
57
00:02:48,835 --> 00:02:51,314
I THINK I'D RATHER DECIDE
AT HOME IF YOU DON'T MIND.
58
00:02:51,338 --> 00:02:53,517
WHY CERTAINLY, ONLY
DON'T BE TOO LONG.
59
00:02:53,541 --> 00:02:56,286
THE PRICE MAY GO
UP ON WEDNESDAY.
60
00:02:56,310 --> 00:02:59,656
I HATE PEOPLE LIKE
THAT WASTING MY TIME.
61
00:02:59,680 --> 00:03:03,293
I KNOW. WE WAS HAVING EVER
SUCH A NICE GOSSIP TILL SHE COME IN.
62
00:03:03,317 --> 00:03:05,328
I DON'T KNOW ABOUT
THESE, THOUGH.
63
00:03:05,352 --> 00:03:07,330
I DON'T THINK WE'LL SELL MANY.
64
00:03:07,354 --> 00:03:09,666
I MEAN, WHAT SORT OF
PERSON'S GOING TO BUY THEM?
65
00:03:09,690 --> 00:03:12,469
POSSIBLY SOMEONE WHO'S
GOING TO A DANCE TONIGHT
66
00:03:12,493 --> 00:03:15,905
AT THE SOCIAL CLUB AND
WISHES TO CREATE A STIR.
67
00:03:15,929 --> 00:03:18,508
YOU DON'T MEAN?
68
00:03:18,532 --> 00:03:20,799
( bells ringing )
69
00:03:25,239 --> 00:03:29,553
♪ ISN'T IT AWFUL NICE TO
HAVE FRIENDS TO RELY UPON? ♪
70
00:03:29,577 --> 00:03:31,788
♪ YOU MUST HAVE FRIENDS ♪
71
00:03:31,812 --> 00:03:34,524
MR. HARMAN, TAKE
THAT CHAIR AWAY.
72
00:03:34,548 --> 00:03:37,661
I'M SORRY, CAPTAIN PEACOCK, BUT
THE ORDER TO PUT THAT CHAIR THERE
73
00:03:37,685 --> 00:03:39,829
WAS GIVEN ME BY A
HIGHER AUTHORITY.
74
00:03:39,853 --> 00:03:41,831
- MR. RUMBOLD?
- NO, NOT MR. RUMBOLD.
75
00:03:41,855 --> 00:03:44,367
AND I DO NOT HAVE TO
TELL YOU TO WHOM IT WAS.
76
00:03:44,391 --> 00:03:47,671
MR. HARMAN, I WILL NOT HAVE YOU SPEAKING
TO ME LIKE THAT IN FRONT OF THE STAFF.
77
00:03:47,695 --> 00:03:50,139
IT'S TOO LATE NOW.
THEY'VE HEARD.
78
00:03:50,163 --> 00:03:52,342
FOR THE LAST TIME, I'M
INSTRUCTING YOU TO TELL ME
79
00:03:52,366 --> 00:03:54,277
WHO ORDERED YOU TO
PUT THAT CHAIR THERE.
80
00:03:54,301 --> 00:03:57,480
YOU'RE GETTING LIKE THE "JESTAPO,"
YOU IS. REALLY LIKE THE "JESTAPO."
81
00:03:57,504 --> 00:03:59,782
I MEAN TO SAY WHEN
WE COME INTO POWER,
82
00:03:59,806 --> 00:04:02,552
I WILL BE THE ONE WHAT
ASKS THE QUESTIONS.
83
00:04:02,576 --> 00:04:04,487
AND YOU BETTER GET
SOME GOOD ANSWERS READY.
84
00:04:04,511 --> 00:04:08,225
- CAPTAIN PEACOCK.
- NOT WHEN I'M ADMONISHING
MR. HARMAN.
85
00:04:08,249 --> 00:04:10,527
IN THAT CASE, MR. HARMAN, I
SHALL REPORT THIS INCIDENT
86
00:04:10,551 --> 00:04:12,484
AND DEAL WITH THE MATTER MYSELF.
87
00:04:14,455 --> 00:04:16,600
CAPTAIN PEACOCK,
HAVE YOU GONE MAD?
88
00:04:16,624 --> 00:04:19,269
- YOU DID THAT DELIBERATELY.
- QUITE RIGHT, SIR,
I WAS A WITNESS.
89
00:04:19,293 --> 00:04:21,493
HE TRIED TO ASSASSINATE
THE FOUNDER OF THE STORE.
90
00:04:23,230 --> 00:04:26,710
I CAN'T APOLOGIZE ENOUGH,
SIR. I HAD NO IDEA IT WAS FOR YOU.
91
00:04:26,734 --> 00:04:29,879
YOU ONLY HAD TO ASK ME NICELY,
AND I WOULD HAVE TOLD YOU.
92
00:04:29,903 --> 00:04:34,150
THESE KIND OF PRANKS ARE
VERY DANGEROUS, PEACOCK.
93
00:04:34,174 --> 00:04:37,454
YES, I THINK A VERY
SEVERE REPRIMAND, SIR.
94
00:04:37,478 --> 00:04:39,456
A REPRIMAND'S NOT ENOUGH.
95
00:04:39,480 --> 00:04:42,692
NO, QUITE RIGHT. AN ASSASSINATION
ATTEMPT DESERVES A SACK.
96
00:04:42,716 --> 00:04:46,429
PERHAPS WE SHOULD
TAKE AWAY A PRIVILEGE, SIR.
97
00:04:46,453 --> 00:04:48,665
THAT'S A VERY GOOD IDEA. YES.
98
00:04:48,689 --> 00:04:50,367
REMOVE HIS FLOWER.
99
00:04:50,391 --> 00:04:52,769
ABOUT TIME HE WAS DEFLOWERED.
100
00:04:52,793 --> 00:04:56,406
- CERTAINLY, SIR.
- ONE MOMENT, MR. RUMBOLD. I MUST PROTEST.
101
00:04:56,430 --> 00:04:59,876
I PAID FOR THIS FLOWER OUT OF MY
OWN POCKET AS I DO EVERY MORNING.
102
00:04:59,900 --> 00:05:02,912
CAPTAIN PEACOCK, ALTHOUGH
YOU PAY FOR THE FLOWER YOURSELF,
103
00:05:02,936 --> 00:05:05,348
IT IS A PRIVILEGE FOR YOU
TO WEAR IT ON THE FLOOR.
104
00:05:05,372 --> 00:05:07,839
I AM THEREFORE
REMOVING THAT PRIVILEGE.
105
00:05:22,022 --> 00:05:24,467
WELL THEN, THAT'S SETTLED.
106
00:05:24,491 --> 00:05:26,736
YOU'VE ALL DONE VERY WELL.
107
00:05:26,760 --> 00:05:28,471
All: THANK YOU, MR. GRACE.
108
00:05:28,495 --> 00:05:30,072
EXCUSE ME, SIR.
YOU CAME DOWN HERE
109
00:05:30,096 --> 00:05:32,375
TO TELL THEM ABOUT
THE HEALTH SCHEME.
110
00:05:32,399 --> 00:05:34,744
HEALTH SCHEME?
111
00:05:34,768 --> 00:05:36,513
THE ONE WE WORKED
OUT IN THE OFFICE, SIR.
112
00:05:36,537 --> 00:05:38,348
SHALL I TELL THEM OF THE
LATEST DEVELOPMENTS?
113
00:05:38,372 --> 00:05:41,083
YES, YOU'D BETTER.
I'LL MAKE A MESS OF IT.
114
00:05:41,107 --> 00:05:44,621
I WISH HE'D GET ON. MY
LEG'S GONE TO SLEEP.
115
00:05:44,645 --> 00:05:46,689
( bells ringing )
116
00:05:46,713 --> 00:05:48,558
WHAT WAS THAT?
117
00:05:48,582 --> 00:05:51,027
MRS. SLOCOMBE'S
TING-A-LING KNICKERS.
118
00:05:51,051 --> 00:05:53,329
THEY'RE FOR DISCOS.
119
00:05:53,353 --> 00:05:55,865
MY GIRLS, THEY'RE
VERY FOND OF THEM.
120
00:05:55,889 --> 00:05:58,190
( bells ringing )
121
00:05:59,593 --> 00:06:02,905
WELL, NOW THAT IT'S
OUT, I BOUGHT A PAIR.
122
00:06:02,929 --> 00:06:05,441
I USE IT AS A BURGLAR ALARM.
123
00:06:05,465 --> 00:06:07,999
GO ON, SHAKE IT ABOUT THEN.
124
00:06:09,703 --> 00:06:11,914
- I CAN'T HEAR ANYTHING.
- NEITHER CAN I.
125
00:06:11,938 --> 00:06:14,450
DO YOU THINK SOMEBODY
BROKE IN WHEN I WASN'T LOOKING?
126
00:06:14,474 --> 00:06:17,820
MAY WE RETURN TO THE
SUBJECT OF THIS MEETING?
127
00:06:17,844 --> 00:06:19,922
YES.
128
00:06:19,946 --> 00:06:22,892
GRACE BROTHERS HAVE WORKED
OUT A PENSION BONUS SCHEME,
129
00:06:22,916 --> 00:06:25,228
WHICH WILL GIVE YOU ALL A
LUMP SUM ON RETIREMENT.
130
00:06:25,252 --> 00:06:27,863
THE AMOUNT WILL VARY
ACCORDING TO YOUR AGE NOW.
131
00:06:27,887 --> 00:06:29,732
BUT I CAN GIVE YOU
SOME EXAMPLES.
132
00:06:29,756 --> 00:06:33,570
MR. RUMBOLD, I HOPE YOU'RE NOT
GOING TO DIVULGE OUR AGES IN PUBLIC.
133
00:06:33,594 --> 00:06:36,038
I WOULDN'T BE SO
INDISCREET, MRS. SLOCOMBE,
134
00:06:36,062 --> 00:06:39,576
BUT OF COURSE THE
YOUNGER ONES WILL FARE BEST.
135
00:06:39,600 --> 00:06:41,644
NOW, MR. LUCAS AND MISS BRAHMS
136
00:06:41,668 --> 00:06:45,448
WILL QUALIFY FOR THE
FULL AMOUNT OF £3,000.
137
00:06:45,472 --> 00:06:47,783
MR. HUMPHRIES, 2,100.
138
00:06:47,807 --> 00:06:49,552
CAPTAIN PEACOCK IS
THE NEXT YOUNGEST
139
00:06:49,576 --> 00:06:52,422
AND WILL RECEIVE 1,700.
140
00:06:52,446 --> 00:06:54,824
MRS. SLOCOMBE IS NEXT.
WHERE'S THAT FIGURE?
141
00:06:54,848 --> 00:06:57,594
OH, MRS. SLOCOMBE, I WONDER
HOW MUCH YOU'RE GONNA GET!
142
00:06:57,618 --> 00:06:59,462
THERE'S NOT ALL
THAT MUCH DIFFERENCE
143
00:06:59,486 --> 00:07:01,564
BETWEEN CAPTAIN
PEACOCK AND MYSELF,
144
00:07:01,588 --> 00:07:03,666
AGE-WISE.
145
00:07:03,690 --> 00:07:05,268
YES.
146
00:07:05,292 --> 00:07:07,503
CAPTAIN PEACOCK 1,700.
147
00:07:07,527 --> 00:07:10,828
- MRS. SLOCOMBE 700.
- ( laughing )
148
00:07:13,900 --> 00:07:18,336
MR. GOLDBERG, £21.52.
149
00:07:20,106 --> 00:07:22,252
PROVIDING HE LASTS
TO THE END OF THE WEEK.
150
00:07:22,276 --> 00:07:25,421
WELL, NOW, GRACE BROTHERS
ARE PAYING FOR THIS SCHEME,
151
00:07:25,445 --> 00:07:27,923
PROVIDING OF COURSE YOU
PASS THE MEDICAL EXAMINATION
152
00:07:27,947 --> 00:07:29,925
WHICH WILL BE IN
TWO WEEKS' TIME.
153
00:07:29,949 --> 00:07:32,762
MAY I SAY THIS IS A VERY GENEROUS
GESTURE ON YOUR PART, SIR?
154
00:07:32,786 --> 00:07:36,733
I KNEW HE'D SAY SOMETHING
POMPOUS LIKE THAT.
155
00:07:36,757 --> 00:07:39,569
ON THE OTHER HAND, IF YOU DON'T
PASS THE MEDICAL EXAMINATION
156
00:07:39,593 --> 00:07:41,638
YOU WILL HAVE TO PAY
FOR THE SCHEME YOURSELF,
157
00:07:41,662 --> 00:07:43,606
OR, OF COURSE, NOT
TAKE PART IN IT AT ALL.
158
00:07:43,630 --> 00:07:45,908
MR. RUMBOLD, MAY ONE ENQUIRE
159
00:07:45,932 --> 00:07:47,644
WHO WILL BE THE
EXAMINING DOCTOR?
160
00:07:47,668 --> 00:07:49,746
MR. GRACE'S PERSONAL PHYSICIAN,
161
00:07:49,770 --> 00:07:52,248
WHO IS NOT ONLY HIGHLY
REGARDED AS A DIAGNOSTICIAN
162
00:07:52,272 --> 00:07:54,384
BUT WHO ALSO HAPPENS
TO BE HOMEOPATHIC.
163
00:07:54,408 --> 00:07:57,275
THAT'S SOMETHING
TO LOOK FORWARD TO.
164
00:08:02,015 --> 00:08:05,327
JUST CABBAGE? YOU'VE NOT
BECOME A VEGETARIAN, HAVE YOU?
165
00:08:05,351 --> 00:08:07,764
I INTEND TO GET A
CLEAN BILL OF HEALTH
166
00:08:07,788 --> 00:08:09,766
AT THE MEDICAL EXAMINATION.
167
00:08:09,790 --> 00:08:12,334
AND TOO MUCH MEAT
GIVES YOU BLOOD PRESSURE.
168
00:08:12,358 --> 00:08:15,827
IF YOU GET THROUGH ALL THAT CABBAGE, YOU'LL
HAVE MORE PRESSURE THAN YOU CAN HANDLE.
169
00:08:19,232 --> 00:08:21,477
WELL, I READ SOMEWHERE
170
00:08:21,501 --> 00:08:23,545
THAT YOU ARE WHAT YOU EAT.
171
00:08:23,569 --> 00:08:27,038
JUST HOW LONG HAVE YOU BEEN
EATING SOUR GRAPES AND UGLY FRUIT?
172
00:08:31,377 --> 00:08:33,355
ABOUT AS LONG AS
YOU'VE BEEN EATING
173
00:08:33,379 --> 00:08:35,379
SHEEP'S BRAINS AND PIG'S HEAD!
174
00:08:37,150 --> 00:08:38,761
NOW, NOW, NOW, NOW, NOW.
175
00:08:38,785 --> 00:08:40,963
ARGUMENT CAN BRING
ON ACID INDIGESTION
176
00:08:40,987 --> 00:08:43,199
AND WE ALL WANT TO
BE FIT FOR THAT MEDICAL.
177
00:08:43,223 --> 00:08:45,168
YOU'RE QUITE RIGHT,
CAPTAIN PEACOCK.
178
00:08:45,192 --> 00:08:47,870
JUST THINK, WHEN I'M
65, I SHALL GET 3,000 QUID.
179
00:08:47,894 --> 00:08:51,774
IF I'M LUCKY, THAT'LL BE ENOUGH TO BUY
A WHEELCHAIR AND A PAIR OF CRUTCHES.
180
00:08:51,798 --> 00:08:54,543
ISN'T IT AMAZING HOW
THESE YOUNGSTERS THINK
181
00:08:54,567 --> 00:08:56,412
ONCE YOU'RE OVER 60,
182
00:08:56,436 --> 00:08:58,414
YOU'RE ONLY FIT
FOR THE SCRAP HEAP?
183
00:08:58,438 --> 00:09:01,517
WELL, I'M OVER 60
AND I STILL KEEP GOING.
184
00:09:01,541 --> 00:09:06,956
NOT FOR SO LONG,
BUT I STILL KEEP GOING.
185
00:09:06,980 --> 00:09:10,259
YOU KNOW, I WAS AT
MY BEST WHEN I WAS 25.
186
00:09:10,283 --> 00:09:13,429
I TOOK THIS YOGA CLASS,
AND AFTER TWO WEEKS
187
00:09:13,453 --> 00:09:15,564
I COULD PUT MY
ANKLES BEHIND MY HEAD
188
00:09:15,588 --> 00:09:17,333
AND WALK ROUND ON MY HANDS.
189
00:09:17,357 --> 00:09:20,691
I REMEMBER THINKING THAT'LL
COME IN USEFUL ONE DAY.
190
00:09:22,162 --> 00:09:24,106
DID IT?
191
00:09:24,130 --> 00:09:26,542
WHEN YOU'RE STANDING
AT THE BUS STOP LIKE THAT,
192
00:09:26,566 --> 00:09:28,933
YOU SOON GET TO THE
FRONT OF THE QUEUE.
193
00:09:31,137 --> 00:09:34,550
WHAT HAPPENS IF YOU LEAVE
GRACE BROTHERS BEFORE YOU'RE 65?
194
00:09:34,574 --> 00:09:37,586
- DO YOU GET A REFUND?
- ARE YOU THINKING OF LEAVING,
MISS BRAHMS?
195
00:09:37,610 --> 00:09:41,324
WELL, WITH ANY LUCK I'M NOT GOING TO
SPEND THE REST OF ME LIFE IN THIS DUMP.
196
00:09:41,348 --> 00:09:44,626
YES, SHE MIGHT BE GOING TO
BE HEARING WEDDING BELLS.
197
00:09:44,650 --> 00:09:46,985
SHE THINKING OF TAKING
DIGS NEAR THE CHURCH, THEN?
198
00:09:48,421 --> 00:09:51,433
SOME PEOPLE DO ASK
GIRLS TO MARRY THEM.
199
00:09:51,457 --> 00:09:55,571
IT'S NOT ALL MEN WHO ARE ONLY
AFTER A QUICK FUMBLE BY THE FIRE EXIT.
200
00:09:55,595 --> 00:09:57,661
OH, THAT'S WHERE YOU TAKE THEM.
201
00:10:01,134 --> 00:10:03,779
EVERYTHING YOU SAY
202
00:10:03,803 --> 00:10:06,815
IS FULL OF INNUENDO
AND DOUBLE ENTENDRE.
203
00:10:06,839 --> 00:10:09,740
YOU'VE BEEN WATCHING
"MASTERMIND" AGAIN.
204
00:10:11,244 --> 00:10:14,323
I SUGGEST THAT WE NEED
AN INTENSIVE COURSE
205
00:10:14,347 --> 00:10:17,159
TO GET AS FIT AS WE POSSIBLY
CAN FOR THAT MEDICAL.
206
00:10:17,183 --> 00:10:19,061
YEAH,
207
00:10:19,085 --> 00:10:22,765
AND I INTEND TO GET UP EARLY
EVERY MORNING AND GO JOGGING.
208
00:10:22,789 --> 00:10:26,568
AND WITH A BIT OF LUCK, I'LL
GET MRS. GOLDBERG AT IT AS WELL.
209
00:10:26,592 --> 00:10:30,373
I SHOULD DO ONE THING
AT A TIME IF I WERE YOU.
210
00:10:30,397 --> 00:10:33,876
WHAT WE NEED IS TO GO TO A GYMNASIUM WITH
AN INSTRUCTOR AND HAVE A PROPER COURSE.
211
00:10:33,900 --> 00:10:35,477
THAT COULD BE EXPENSIVE.
212
00:10:35,501 --> 00:10:37,713
I MEAN, SOME OF THOSE
COURSES COST ABOUT £60.
213
00:10:37,737 --> 00:10:41,183
YEAH, AND AS I'M
ONLY GETTING £21 52p,
214
00:10:41,207 --> 00:10:44,020
I'LL BE ON A DEAD DUCK.
215
00:10:44,044 --> 00:10:46,522
- DANCERS ARE FIT.
- WHAT'S THAT GOT TO DO
WITH IT?
216
00:10:46,546 --> 00:10:48,257
I'VE GOT A FRIEND
WHO'S A DANCER.
217
00:10:48,281 --> 00:10:50,659
THEY'D PROBABLY GIVE US A
CLASS FOR NEXT TO NOTHING.
218
00:10:50,683 --> 00:10:52,795
WHAT SORT OF DANCING DOES HE DO?
219
00:10:52,819 --> 00:10:54,563
WHAT MAKES YOU THINK IT'S A HIM?
220
00:10:54,587 --> 00:10:56,765
MY FRIEND IS A
LADY BALLET DANCER.
221
00:10:56,789 --> 00:10:58,801
I DON'T WANT TO BE
A BALLET DANCER.
222
00:10:58,825 --> 00:11:02,038
WELL, YOU'RE NOT GOING TO BE. BUT
THEY DO SOME MARVELOUS EXERCISES.
223
00:11:02,062 --> 00:11:03,839
THAT'S WHAT GIVES
THEM THE BIG MUSCLES.
224
00:11:03,863 --> 00:11:07,176
YES, I DID BALLET ONCE.
IT'S LIKE "KEEP FIT TO MUSIC."
225
00:11:07,200 --> 00:11:09,345
AND YOU HAVE TO PUT
YOUR LEG UP ON THE BARRE.
226
00:11:09,369 --> 00:11:12,337
MRS. SLOCOMBE'S ALREADY
TRAINED FOR THAT AT THE LOCAL.
227
00:11:14,240 --> 00:11:16,718
HOW MUCH WOULD
YOUR FRIEND CHARGE?
228
00:11:16,742 --> 00:11:19,455
NOT VERY MUCH. I
DID HER A FAVOR ONCE.
229
00:11:19,479 --> 00:11:21,290
MAY ONE ASK WHAT?
230
00:11:21,314 --> 00:11:25,461
I SHOWED HER SOMETHING
THAT ALTERED HER WHOLE LIFE.
231
00:11:25,485 --> 00:11:27,529
- WHAT WAS THAT?
- LET ME PUT IT THIS WAY.
232
00:11:27,553 --> 00:11:30,654
SHE CAN'T HALF GET TO THE
FRONT OF A BUS QUEUE QUICK.
233
00:11:33,159 --> 00:11:35,904
STRAIGHT THROUGH THERE, TAKE
THE FOURTH DOOR ON THE RIGHT.
234
00:11:35,928 --> 00:11:38,774
THE GENTLEMEN IN THE BEDDING DEPARTMENT
HAVE ALREADY GOT THEIR CLOTHES OFF
235
00:11:38,798 --> 00:11:41,358
- AND THEY'RE
WAITING FOR YOU.
- THANK YOU.
236
00:11:42,735 --> 00:11:45,014
COR!
237
00:11:45,038 --> 00:11:46,983
WHO WAS THAT?
238
00:11:47,007 --> 00:11:49,251
THAT'S THE DOCTOR WHAT'S
DOING THE EXAMINING.
239
00:11:49,275 --> 00:11:50,987
WHEN'S YOUR TURN?
240
00:11:51,011 --> 00:11:53,289
NEXT WEEK, WHICH
DOESN'T LEAVE US MUCH TIME.
241
00:11:53,313 --> 00:11:55,346
COME ON.
242
00:11:59,886 --> 00:12:03,065
HANG ON A MINUTE.
WHY AM I DOING THIS?
243
00:12:03,089 --> 00:12:06,424
- SHE'S HOMEOPATHIC.
- THANKS FOR REMINDING ME.
244
00:12:13,866 --> 00:12:16,178
ALL RIGHT, MISS, I'VE GOT
THE PRACTICE BAR IN PLACE.
245
00:12:16,202 --> 00:12:18,347
I'VE PUT THE PIANO OVER THERE,
246
00:12:18,371 --> 00:12:21,217
AND MR. GILLESPIE FROM THE MUSIC
DEPARTMENT IS GOING TO PLAY FOR US.
247
00:12:21,241 --> 00:12:23,019
THANK YOU. HURRY UP, CLASS.
248
00:12:23,043 --> 00:12:24,843
WE'VE ONLY GOT HALF AN HOUR.
249
00:12:29,182 --> 00:12:31,449
I CAN'T...
250
00:12:38,525 --> 00:12:41,170
I CAN'T BEND DOWN
TO DO UP MY SHOES.
251
00:12:41,194 --> 00:12:43,272
YOU'RE HAVE TO GET SOMEONE
TO HELP YOU, AREN'T YOU?
252
00:12:43,296 --> 00:12:45,996
- MR. LUCAS.
- RIGHT.
253
00:12:50,103 --> 00:12:52,081
( whimpers )
254
00:12:52,105 --> 00:12:55,251
I AM THE FAIRY QUEEN
AND NOW I MUST RETIRE.
255
00:12:55,275 --> 00:12:58,421
I WOULD AWAY, BUT NO
ONE'S PULLED MY WIRE.
256
00:12:58,445 --> 00:13:00,822
STOP FOOLING ABOUT, MR. LUCAS.
257
00:13:00,846 --> 00:13:03,013
COME AND DO UP MY SHOES.
258
00:13:09,722 --> 00:13:12,623
COME ON, MRS.
SLOCOMBE. THEY'RE READY.
259
00:13:27,707 --> 00:13:30,874
DON'T SAY A WORD, MR. LUCAS.
260
00:13:34,280 --> 00:13:36,592
I WASN'T GOING TO SAY
ANYTHING, MRS. SLOCOMBE.
261
00:13:36,616 --> 00:13:39,195
I HAD SOMETHING ELSE
ON MY MIND, ACTUALLY.
262
00:13:39,219 --> 00:13:42,619
I WAS JUST THINKING, IT'S TIME ARSENAL
GOT A COUPLE OF NEW FULLBACKS.
263
00:13:44,790 --> 00:13:46,635
IF YOUR BRAINS WAS DYNAMITE
264
00:13:46,659 --> 00:13:49,059
YOU STILL WOULDN'T HAVE
ENOUGH TO BLOW YOUR EARS OFF.
265
00:13:58,004 --> 00:14:00,838
PERSONALLY... PERSONALLY,
I'M STILL CONVINCED...
266
00:14:02,175 --> 00:14:05,154
I'M STILL CONVINCED THAT WE
SHOULD HAVE WORN TRACK SUITS.
267
00:14:05,178 --> 00:14:08,457
YES, WELL THAT WOULD
HAVE COST ANOTHER £8,
268
00:14:08,481 --> 00:14:11,360
AND YOUNG MR. GRACE WAS
RELUCTANT TO GO TO THOSE LENGTHS.
269
00:14:11,384 --> 00:14:13,596
I MUST SAY I'M RELUCTANT
TO GO TO THESE LENGTHS.
270
00:14:13,620 --> 00:14:15,331
ARE WE ALL GATHERED?
271
00:14:15,355 --> 00:14:18,556
YES, EXCEPT FOR MR. HUMPHRIES.
272
00:14:26,399 --> 00:14:29,066
- DARLING.
- DARLING.
273
00:14:31,771 --> 00:14:34,216
- YOU LOOK DIVINE.
- AND YOU LOOK SO YOUNG.
274
00:14:34,240 --> 00:14:37,253
I ADORE YOUR PERFUME.
275
00:14:37,277 --> 00:14:39,810
I ADORE YOUR AFTERSHAVE.
276
00:14:40,813 --> 00:14:43,159
- DARLING.
- DARLING.
277
00:14:43,183 --> 00:14:45,060
DO YOU REMEMBER
WHEN WE LAST MET?
278
00:14:45,084 --> 00:14:47,518
IT'S ALL COMING BACK TO ME.
279
00:14:48,888 --> 00:14:50,832
YOU WERE IN SWAN LAKE.
280
00:14:50,856 --> 00:14:53,169
IT SEEMS LIKE ONLY YESTERDAY!
281
00:14:53,193 --> 00:14:55,638
♪ UM CHING, UM CHING,
UM CHING, UM CHING ♪
282
00:14:55,662 --> 00:14:57,906
♪ BUM BUM BUM
BUM, BIDDLE UM BUM ♪
283
00:14:57,930 --> 00:14:59,675
♪ POMPOM POMPOM,
TIDDLEY OM POM ♪
284
00:14:59,699 --> 00:15:01,477
♪ POM POM POM PAH ♪
285
00:15:01,501 --> 00:15:03,901
♪ POM POM POM PAH, HEY! ♪
286
00:15:11,077 --> 00:15:13,355
IF THE PRINCIPALS HAVE FINISHED,
287
00:15:13,379 --> 00:15:15,291
CAN THE CHORUS JOIN IN?
288
00:15:15,315 --> 00:15:17,959
YES, OF COURSE. TAKE
YOUR PLACE AT THE BARRE.
289
00:15:17,983 --> 00:15:20,117
THANK YOU.
290
00:15:21,454 --> 00:15:23,965
MR. LUCAS, THIS IS
NOT YOUR BARRE.
291
00:15:23,989 --> 00:15:26,001
THAT IS YOUR BARRE.
292
00:15:26,025 --> 00:15:28,992
- WHAT'S THE DIFFERENCE?
- THIS ONE IS FOR
MANAGEMENT ONLY.
293
00:15:31,431 --> 00:15:34,365
I'VE BEEN THROWN OUT OF
BETTER BARRES THAN THIS.
294
00:15:36,936 --> 00:15:39,047
RIGHT. EVERYBODY
IN 5th POSITION.
295
00:15:39,071 --> 00:15:41,550
- WHAT'S THAT?
- I KNOW WHAT THE 5th
POSITION IS.
296
00:15:41,574 --> 00:15:44,642
- I THOUGHT YOU MIGHT.
- LIKE THIS. LOOK.
297
00:15:46,279 --> 00:15:48,557
RIGHT, EVERYBODY FOLLOW ME.
298
00:15:48,581 --> 00:15:51,860
AND PLIÉ AND DOWN AND UP.
299
00:15:51,884 --> 00:15:53,895
AND KEEP YOUR LEGS
300
00:15:53,919 --> 00:15:55,797
QUITE BEAUTIFULLY TURNED OUT.
301
00:15:55,821 --> 00:15:58,734
AND DOWN TO THE FLOOR. AND
WATCH THOSE ROLLING ANKLES.
302
00:15:58,758 --> 00:16:01,403
VERY NICE.
303
00:16:01,427 --> 00:16:05,140
AND ONE AND TWO
AND THREE AND FOUR
304
00:16:05,164 --> 00:16:08,244
AND FIVE AND SIX
AND SEVEN AND EIGHT.
305
00:16:08,268 --> 00:16:11,447
( in high voice ) AND ONE AND
TWO AND THREE AND FOUR
306
00:16:11,471 --> 00:16:14,683
AND FIVE AND SIX
AND SEVEN AND EIGHT.
307
00:16:14,707 --> 00:16:16,885
NOW THIS IS FOR
YOU, MRS. SLOCOMBE.
308
00:16:16,909 --> 00:16:19,555
AND UP, AND DOWN.
309
00:16:19,579 --> 00:16:21,679
AND UP.
310
00:16:28,154 --> 00:16:30,314
AND OFF YOU GO, BOYS.
311
00:16:31,457 --> 00:16:32,690
OW!
312
00:16:34,460 --> 00:16:37,539
AND DOWN TO THE FLOOR AND UP.
313
00:16:37,563 --> 00:16:40,409
AND ATTITUDE. HOLD.
314
00:16:40,433 --> 00:16:44,179
AND DOWN TO THE FLOOR AND UP.
315
00:16:44,203 --> 00:16:46,948
AND ATTITUDE. HOLD, HOLD!
316
00:16:46,972 --> 00:16:49,685
UP, UP, UP, UP, UP.
BALANCE, BALANCE, BALANCE.
317
00:16:49,709 --> 00:16:52,053
VERY GOOD, VERY GOOD.
318
00:16:52,077 --> 00:16:54,657
RIGHT, NOW WE'RE GOING TO TRY
SOMETHING A LITTLE MORE AMBITIOUS.
319
00:16:54,681 --> 00:16:57,459
IT'S VERY SIMPLE. JUST
KEEP IT LIGHT AND GAY.
320
00:16:57,483 --> 00:17:00,596
I'LL DO THE LIGHT BIT.
321
00:17:00,620 --> 00:17:04,099
CLAYBORNE, DARLING, DO YOU
REMEMBER THAT STEP WE DID IN SWAN LAKE?
322
00:17:04,123 --> 00:17:06,890
- I DO!
- LET'S IMPROVISE
ON THAT THEN.
323
00:17:07,927 --> 00:17:10,861
LITTLE TURN OUT. LOVELY.
324
00:17:13,433 --> 00:17:15,411
YOU HAVEN'T LOST IT,
HAVE YOU, DARLING?
325
00:17:15,435 --> 00:17:17,879
NOT LATELY.
326
00:17:17,903 --> 00:17:20,349
COME ON NOW, MISS
BRAHMS, FOLLOW ME.
327
00:17:20,373 --> 00:17:24,908
AND ONE AND TWO AND ONE AND TWO.
328
00:17:27,380 --> 00:17:29,425
THAT'S RIGHT, BOYS.
329
00:17:29,449 --> 00:17:31,449
KEEP EVERYTHING TUCKED IN.
330
00:17:35,355 --> 00:17:37,087
OH, LOVELY.
331
00:17:38,090 --> 00:17:39,457
OH!
332
00:18:04,951 --> 00:18:06,962
WHO HAVE WE GOT TODAY?
333
00:18:06,986 --> 00:18:09,164
THE STAFF FROM THE LADIES
AND GENTLEMENS DEPARTMENT.
334
00:18:09,188 --> 00:18:12,834
CAN YOU GET THE MEN IN, AND THEY
CAN UNDRESS BEHIND THERE AS USUAL?
335
00:18:12,858 --> 00:18:15,837
I'M AFRAID THE DRESSING GOWNS
HAVEN'T COME BACK FROM THE LAUNDRY YET.
336
00:18:15,861 --> 00:18:18,529
I'M GOING THAT WAY, I'LL
SEE WHAT'S HAPPENED.
337
00:18:25,371 --> 00:18:28,683
- COME IN, PLEASE.
- THANK YOU, NURSE.
338
00:18:28,707 --> 00:18:31,253
- WHERE'S THE DOCTOR?
- SHE'LL BE BACK IN A JIFFY.
339
00:18:31,277 --> 00:18:33,722
THERE'S A CUPBOARD THERE.
TAKE YOUR CLOTHES OFF.
340
00:18:33,746 --> 00:18:35,712
I'LL GO FIRST.
341
00:18:42,088 --> 00:18:45,935
MR. GOLDBERG, YOU'RE SUPPOSED TO PUT
YOUR CLOTHES IN THE CUPBOARD, NOT YOURSELF.
342
00:18:45,959 --> 00:18:48,837
WELL, I CAN'T
UNDRESS IN THE OPEN!
343
00:18:48,861 --> 00:18:51,706
I DIDN'T DO THAT IN
FRONT OF MRS. GOLDBERG
344
00:18:51,730 --> 00:18:54,443
UNTIL WE WERE MARRIED 25 YEARS.
345
00:18:54,467 --> 00:18:56,412
WHAT DID SHE SAY?
346
00:18:56,436 --> 00:18:59,648
SHE SAID, "ISN'T IT FUNNY
WHAT THINGS YOU SEE
347
00:18:59,672 --> 00:19:01,839
WHEN YOU HAVEN'T GOT THE GUN."
348
00:19:04,277 --> 00:19:06,577
IF YOU FEEL SHY YOU CAN
GO BEHIND THE SCREEN.
349
00:19:08,081 --> 00:19:10,081
WE'RE SHY.
350
00:19:36,476 --> 00:19:38,988
COME ALONG,
MR. LUCAS. GET ON WITH IT.
351
00:19:39,012 --> 00:19:40,922
WHEN I WAS IN THE ARMY
352
00:19:40,946 --> 00:19:43,158
WE HAD TO STRIP OFF IN
THE BARRACKS ALL THE TIME.
353
00:19:43,182 --> 00:19:46,502
I EXPECT THAT'S WHERE THE
EXPRESSION CAME FROM, "BARRACK-NAKED."
354
00:19:48,254 --> 00:19:51,367
MY BROTHER GOES TO ONE OF
THOSE THOSE NUDIST COLONIES.
355
00:19:51,391 --> 00:19:54,736
NOBODY'S ALLOWED TO WEAR
A STITCH EXCEPT THE CHEF.
356
00:19:54,760 --> 00:19:57,172
AND HE WEARS A METAL APRON
357
00:19:57,196 --> 00:19:59,563
FOR WHEN HE'S CHOPPING PARSLEY.
358
00:20:00,966 --> 00:20:03,278
RIGHT, NOW, I'LL TAKE
ALL YOUR CLOTHES
359
00:20:03,302 --> 00:20:05,636
AND PUT THEM IN THE CUPBOARD.
360
00:20:06,705 --> 00:20:08,917
ALL I NEED NOW IS SOME HANGERS.
361
00:20:08,941 --> 00:20:11,242
I SHAN'T BE A MINUTE.
362
00:20:15,714 --> 00:20:18,815
OH COME ALONG NOW, EVERYTHING!
363
00:20:56,789 --> 00:20:59,068
♪ OH, CAN IT BE THE BREEZE ♪
364
00:20:59,092 --> 00:21:01,270
♪ THAT FILLS THE TREES ♪
365
00:21:01,294 --> 00:21:04,273
♪ WITH RARE AND MAGIC PERFUME? ♪
366
00:21:04,297 --> 00:21:07,676
OH NO!
367
00:21:07,700 --> 00:21:10,446
Peacock: MR. HUMPHRIES!
368
00:21:10,470 --> 00:21:13,048
MR. HUMPHRIES, YOU ARE
REQUIRED TO REMOVE YOUR CLOTHES.
369
00:21:13,072 --> 00:21:15,050
- WHO SAID?
- THE NURSE. GET BEHIND HERE.
370
00:21:15,074 --> 00:21:17,241
ALL RIGHT.
371
00:21:26,719 --> 00:21:28,919
( whistling )
372
00:21:38,397 --> 00:21:42,111
I'M NOT GOING ANY FURTHER UNTIL
YOU TURN AND FACE THE OTHER WAY.
373
00:21:42,135 --> 00:21:44,901
I'M NOT TURNING TO
FACE THE OTHER WAY.
374
00:21:50,009 --> 00:21:53,255
HURRY UP, HURRY UP! THE
NURSE'LL BE BACK IN A MINUTE!
375
00:21:53,279 --> 00:21:55,124
WHERE DID SHE GO?
376
00:21:55,148 --> 00:21:57,181
SHE'S GONE TO GET
US SOME HANGERS.
377
00:22:01,854 --> 00:22:04,054
( bells ringing )
378
00:22:05,158 --> 00:22:07,691
MY ALARM'S WORKING.
379
00:22:17,803 --> 00:22:21,550
IT'S CHILLY FOR THE
TIME OF YEAR, ISN'T IT?
380
00:22:21,574 --> 00:22:24,819
I WISH THAT NURSE WOULD HURRY
UP WITH THE DRESSING GOWNS.
381
00:22:24,843 --> 00:22:27,055
IF YOU'RE EMBARRASSED WE'LL...
382
00:22:27,079 --> 00:22:29,758
WE'LL TALK ABOUT SOMETHING
TOTALLY UNCONNECTED
383
00:22:29,782 --> 00:22:32,694
WITH OUR PRESENT SITUATION.
384
00:22:32,718 --> 00:22:35,158
THE SOONER THE BETTER.
385
00:22:36,589 --> 00:22:40,169
( whistling )
386
00:22:40,193 --> 00:22:44,473
MRS. GOLDBERG IS COOKING A
HOTPOT FOR SUPPER TONIGHT.
387
00:22:44,497 --> 00:22:46,041
THAT'S VERY INTERESTING.
388
00:22:46,065 --> 00:22:48,210
YES, WELL, I MENTIONED
IT BECAUSE I PROMISED
389
00:22:48,234 --> 00:22:51,380
TO BUY THE VEGETABLES
IN THE FOOD DEPARTMENT.
390
00:22:51,404 --> 00:22:54,438
- WHAT ARE YOU GETTING?
- FROZEN SPROUTS.
391
00:22:56,975 --> 00:22:58,853
TWO OUT OF 10.
392
00:22:58,877 --> 00:23:01,278
IS THIS WHERE WE SEE THE DOCTOR?
393
00:23:04,217 --> 00:23:06,395
YES, BUT SHE'S NOT HERE YET.
394
00:23:06,419 --> 00:23:08,763
I'M SURE WE'RE... THERE ARE
NOT SUPPOSED TO BE TWO SEXES
395
00:23:08,787 --> 00:23:10,299
IN THE SAME ROOM AT ONCE.
396
00:23:10,323 --> 00:23:14,124
WHY NOT? THERE WAS TWO SEXES
IN THE ROOM BEFORE WE COME IN.
397
00:23:16,429 --> 00:23:19,007
WHY ARE YOU ALL HIDING
BEHIND THAT SCREEN?
398
00:23:19,031 --> 00:23:21,976
BECAUSE WE'VE GOT NO CLOTHES ON.
399
00:23:22,000 --> 00:23:24,101
( laughing )
400
00:23:26,272 --> 00:23:29,984
IT'S NOT OFTEN WE GET YOU AT A
DISADVANTAGE, CAPTAIN PEACOCK.
401
00:23:30,008 --> 00:23:31,986
I'M NOT AT A DISADVANTAGE.
402
00:23:32,010 --> 00:23:34,411
SHE HASN'T LOOKED
BEHIND THE SCREEN YET.
403
00:23:36,148 --> 00:23:38,260
SHALL WE HAVE A PEEK?
404
00:23:38,284 --> 00:23:41,029
WE'RE NOT LIKELY TO GET
ANOTHER OPPORTUNITY!
405
00:23:41,053 --> 00:23:42,764
KEEP AWAY, MRS. SLOCOMBE.
406
00:23:42,788 --> 00:23:44,799
YOU HEARD WHAT HE SAID.
KEEP AWAY. THAT'S AN ORDER!
407
00:23:44,823 --> 00:23:47,769
YOU'RE ALL TALK WHEN
YOU'VE GOT YOUR TROUSERS ON.
408
00:23:47,793 --> 00:23:51,005
BUT NOW YOU'RE
LOSING YOUR BOTTLE!
409
00:23:51,029 --> 00:23:53,808
CAPTAIN PEACOCK, I HAVE
LESS TO LOSE THAN MOST OF YOU,
410
00:23:53,832 --> 00:23:56,177
BUT I DON'T THINK WE SHOULD
STAND HERE AND BE INSULTED.
411
00:23:56,201 --> 00:23:59,848
I QUITE AGREE, MR. HUMPHRIES.
RIGHT, SQUAD, LEFT TURN.
412
00:23:59,872 --> 00:24:02,640
LEFT WHEEL, DOUBLE MARCH.
413
00:24:14,620 --> 00:24:18,033
HERE'S THE MEDICAL REPORT FOR THE
LADIES AND GENTS DEPARTMENTS, SIR.
414
00:24:18,057 --> 00:24:20,436
THEY'LL ALL BE UP IN A
MOMENT TO KNOW THE RESULTS.
415
00:24:20,460 --> 00:24:22,671
AND MR. HARMAN
WILL BE THERE AS WELL.
416
00:24:22,695 --> 00:24:24,205
WHAT'S HE WANT?
417
00:24:24,229 --> 00:24:26,308
HE'S GOT THE REPORT ON
YOUR OFFICE FURNITURE.
418
00:24:26,332 --> 00:24:28,009
YOU WANTED TO INSURE IT.
419
00:24:28,033 --> 00:24:31,413
AND YOU DO HAVE SOME LOVELY
ANTIQUES, HERE, DON'T YOU, SIR?
420
00:24:31,437 --> 00:24:33,014
WHAT DO YOU MEAN ANTIQUES?
421
00:24:33,038 --> 00:24:35,739
THEY WERE ALL NEW
WHEN I FIRST CAME HERE.
422
00:24:36,943 --> 00:24:38,620
IS EVERYBODY HERE?
423
00:24:38,644 --> 00:24:41,144
LINE UP IN ORDER OF SENIORITY.
424
00:24:43,549 --> 00:24:46,951
WOULD YOU MIND WAITING OUT HERE?
MR. GRACE WILL SEE YOU IN A MOMENT OR TWO.
425
00:24:52,558 --> 00:24:54,336
SHOVE OVER.
426
00:24:54,360 --> 00:24:56,426
THANK YOU.
427
00:24:57,697 --> 00:25:01,109
PULL YOUR SKIRT DOWN.
428
00:25:01,133 --> 00:25:03,612
WELL, HOW DID YOU
GET ON, MR. GOLDBERG?
429
00:25:03,636 --> 00:25:06,748
WELL THE DOCTOR
SHOOK HER HEAD A LOT.
430
00:25:06,772 --> 00:25:09,217
SHE NODDED AT ME.
431
00:25:09,241 --> 00:25:10,986
THEY NEVER TELL YOU
NOTHING, DO THEY?
432
00:25:11,010 --> 00:25:14,590
SHE SAID I WAS IN VERY
GOOD SHAPE FOR A MAN OF 70.
433
00:25:14,614 --> 00:25:16,324
THAT SHOULD'VE MADE YOU HAPPY.
434
00:25:16,348 --> 00:25:20,228
IT DIDN'T. I'M 63.
435
00:25:20,252 --> 00:25:23,365
I THINK SHE'S GOT SOMETHING
WRONG WITH HER TEETH,
436
00:25:23,389 --> 00:25:26,267
ALL THE TIME SHE WAS
EXAMINING ME SHE WAS GOING,
437
00:25:26,291 --> 00:25:28,726
"TSK, TSK."
438
00:25:30,162 --> 00:25:32,975
YOU'VE GOT NOTHING
TO WORRY ABOUT.
439
00:25:32,999 --> 00:25:35,611
♪ FRIENDS, ISN'T IT ALL FOR... ♪
440
00:25:35,635 --> 00:25:38,313
BLIMEY, THE LOST TRIBE.
441
00:25:38,337 --> 00:25:41,416
HARMAN HERE, SIR, WITH
THE REPORT YOU REQUESTED.
442
00:25:41,440 --> 00:25:43,685
COME IN.
443
00:25:43,709 --> 00:25:45,921
THAT'LL BE OUR MEDICAL REPORTS.
444
00:25:45,945 --> 00:25:47,422
COME ON, LET'S HAVE A LISTEN.
445
00:25:47,446 --> 00:25:49,580
WE SHALL DO NO
SUCH THING, MR. LUCAS.
446
00:25:51,584 --> 00:25:53,795
ON THE OTHER HAND, IF
WE SHOULD OVERHEAR,
447
00:25:53,819 --> 00:25:55,553
THAT'S ANOTHER MATTER.
448
00:26:00,259 --> 00:26:02,470
I CAN'T FIND MY
SPECTACLES, YOU READ IT.
449
00:26:02,494 --> 00:26:04,773
YES, SIR.
450
00:26:04,797 --> 00:26:08,744
NOW, THIS IS THE OLDEST.
451
00:26:08,768 --> 00:26:10,579
THE BOW FRONT
WITH THE SHORT LEGS.
452
00:26:10,603 --> 00:26:12,915
THAT'LL BE YOU, MR. GOLDBERG.
453
00:26:12,939 --> 00:26:15,017
SHH, I WANT TO HEAR.
454
00:26:15,041 --> 00:26:17,452
THE TOP'S IN VERY
GOOD CONDITION.
455
00:26:17,476 --> 00:26:19,888
BIT OF DRY ROT IN THE LEGS
456
00:26:19,912 --> 00:26:23,246
AND THE KNOB'S
GOING TO FALL OFF.
457
00:26:26,151 --> 00:26:28,263
WHAT ABOUT THAT
PRETTY LITTLE PIECE?
458
00:26:28,287 --> 00:26:30,933
THAT MUST BE YOU, MISS BRAHMS.
459
00:26:30,957 --> 00:26:33,134
WELL, IT CERTAINLY WON'T BE YOU.
460
00:26:33,158 --> 00:26:35,470
Harman: OUTWARDLY IN
VERY GOOD CONDITION.
461
00:26:35,494 --> 00:26:38,540
UNFORTUNATELY, IT'S
GOT A SCREW LOOSE.
462
00:26:38,564 --> 00:26:41,264
OH, THE KNOCKERS AREN'T GENUINE.
463
00:26:43,502 --> 00:26:45,581
BLOOMING CHEEK.
464
00:26:45,605 --> 00:26:48,450
THAT BRINGS ME TO THIS ONE HERE.
465
00:26:48,474 --> 00:26:50,218
OH, THE BIG CHEST?
466
00:26:50,242 --> 00:26:53,844
ONCE USED BY A LOT OF SOLDIERS.
467
00:26:56,816 --> 00:27:00,796
THERE WAS A LOT OF ODD
THINGS FOUND IN THE DRAWERS,
468
00:27:00,820 --> 00:27:05,489
BUT ONCE REMOVED, YOU COULD
PLAINLY SEE THE RAVAGES OF TIME.
469
00:27:07,059 --> 00:27:09,627
OH, AND THERE'S RISING
DAMP IN THE BOTTOM.
470
00:27:11,430 --> 00:27:13,363
NOW WE COME TO THE POUF.
471
00:27:19,038 --> 00:27:20,882
OUTWARDLY IN VERY
GOOD CONDITION.
472
00:27:20,906 --> 00:27:23,919
A BIT OLDER THAN IT LOOKS.
473
00:27:23,943 --> 00:27:26,354
A BIT SAGGY IN THE MIDDLE.
474
00:27:26,378 --> 00:27:28,456
PROBABLY WORTH HANGING ON TO
475
00:27:28,480 --> 00:27:31,015
IF YOU'RE PREPARED
TO HAVE IT STUFFED.
476
00:27:33,551 --> 00:27:36,086
( cash register rings )
477
00:27:38,958 --> 00:27:41,803
♪ GROUND FLOOR... PERFUMERY,
STATIONERY AND LEATHER GOODS ♪
478
00:27:41,827 --> 00:27:44,706
♪ WIGS AND HABERDASHERY,
KITCHENWARE AND FOOD... ♪
479
00:27:44,730 --> 00:27:46,730
♪ GOING UP... ♪
480
00:27:50,502 --> 00:27:53,414
♪ FIRST FLOOR... TELEPHONES,
GENTS' READYMADE SUITS ♪
481
00:27:53,438 --> 00:27:56,051
♪ SHIRTS, SOCKS, TIES, HATS,
UNDERWEAR AND SHOES ♪
482
00:27:56,075 --> 00:27:57,975
♪ GOING UP ♪
483
00:28:02,114 --> 00:28:05,027
♪ SECOND FLOOR... CARPETS,
TRAVEL GOODS AND BEDDING ♪
484
00:28:05,051 --> 00:28:07,929
♪ MATERIALS, SOFT FURNISHINGS,
RESTAURANT AND TEAS ♪
485
00:28:07,953 --> 00:28:10,287
♪ GOING DOWN... ♪
486
00:28:13,525 --> 00:28:16,538
♪ FIRST FLOOR... TELEPHONES,
GENTS' READYMADE SUITS ♪
487
00:28:16,562 --> 00:28:19,274
♪ SHIRTS, SOCKS, TIES, HATS,
UNDERWEAR AND SHOES ♪
488
00:28:19,298 --> 00:28:20,931
♪ GOING UP. ♪
38275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.