Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,382 --> 00:01:21,421
If you've been in...
2
00:01:22,847 --> 00:01:24,883
Five million dollars
or cancer?
3
00:01:25,018 --> 00:01:26,353
Uh...
4
00:01:27,254 --> 00:01:29,190
...good enough for...
5
00:01:30,856 --> 00:01:32,166
Where are you going?
6
00:01:36,492 --> 00:01:38,959
I, Slater King,
7
00:01:39,094 --> 00:01:41,395
would like
to formally apologize
8
00:01:41,530 --> 00:01:43,964
for my behavior.
9
00:01:45,008 --> 00:01:46,172
I have sought therapy,
10
00:01:46,307 --> 00:01:47,901
and I will be taking a leave
11
00:01:48,037 --> 00:01:49,937
of absence
from my company while...
12
00:02:01,522 --> 00:02:02,802
Slater King,
13
00:02:02,887 --> 00:02:04,135
thank you
for joining us tonight.
14
00:02:05,693 --> 00:02:07,165
Let's
get to the question
15
00:02:07,189 --> 00:02:09,397
that everybody is dying
for you to answer.
16
00:02:09,533 --> 00:02:11,598
Where have you been
since you stepped down
17
00:02:11,734 --> 00:02:15,633
and made your CFO Vic Mahoney
CEO of King-Tech?
18
00:02:15,768 --> 00:02:17,082
After everything
that happened,
19
00:02:17,106 --> 00:02:18,901
um... I just realized
20
00:02:19,036 --> 00:02:21,042
that sometimes
you really do have to just
21
00:02:21,177 --> 00:02:22,640
stop and smell the flowers.
22
00:02:22,776 --> 00:02:26,714
So, uh, I sort of
bought an island.
23
00:02:26,850 --> 00:02:28,075
An island?
24
00:02:28,211 --> 00:02:30,384
No phones, no work.
We grow our own food.
25
00:02:30,519 --> 00:02:32,020
I wear the same thing
every day.
26
00:02:32,155 --> 00:02:33,386
I have chickens.
27
00:02:33,522 --> 00:02:35,216
- Chickens?
- Yeah, I have chickens.
28
00:02:35,351 --> 00:02:37,825
Seems like
you really are a changed man.
29
00:02:37,960 --> 00:02:39,924
Yeah, I am.
30
00:02:40,060 --> 00:02:44,497
So, last year you started
the King-Tech Foundation.
31
00:02:44,632 --> 00:02:46,127
What do you have
to say to the critics
32
00:02:46,263 --> 00:02:49,471
who call your recent
philanthropy performative?
33
00:02:49,606 --> 00:02:51,869
Look,
I'm just trying to do better.
34
00:02:52,004 --> 00:02:54,942
I don't know how else
to say that I'm sorry.
35
00:02:55,077 --> 00:02:56,410
'Cause I am sorry.
36
00:02:57,909 --> 00:03:00,647
I really am.
I am... I'm sorry.
37
00:03:00,783 --> 00:03:03,644
But I've... I've said
those words so many times
38
00:03:03,780 --> 00:03:05,478
that they've lost meaning.
39
00:03:05,614 --> 00:03:07,600
Do you expect
people to forgive and forget?
40
00:03:07,624 --> 00:03:09,384
I don't expect
anything from anyone.
41
00:03:09,426 --> 00:03:10,958
It's not the reality
that we live in.
42
00:03:12,462 --> 00:03:13,905
Hey, dude,
you got my lighter?
43
00:03:13,929 --> 00:03:15,524
Oh. Sorry.
44
00:03:15,659 --> 00:03:16,791
Hey, do you have the money?
45
00:03:16,927 --> 00:03:18,127
The super's
gonna be here soon.
46
00:03:18,200 --> 00:03:19,532
Right. About that...
47
00:03:19,668 --> 00:03:21,588
- Oh, what did you do?
- It's a surprise for you.
48
00:03:21,632 --> 00:03:23,338
- Oh, boy.
- I love you.
49
00:03:24,074 --> 00:03:25,505
Wait. Do we have any...
50
00:03:28,779 --> 00:03:29,971
Thanks.
51
00:03:45,593 --> 00:03:47,389
I need
a fucking vacation.
52
00:03:48,693 --> 00:03:50,794
♪ One, two, get down ♪
53
00:03:55,637 --> 00:03:57,801
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
54
00:04:00,609 --> 00:04:02,773
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
55
00:04:05,913 --> 00:04:08,042
♪ I paid the cost
To be the boss... ♪
56
00:04:10,118 --> 00:04:11,352
Frida. Frida!
57
00:04:11,488 --> 00:04:12,958
- Hmm.
- You're late.
58
00:04:12,982 --> 00:04:14,354
Oh. I'm sorry.
59
00:04:14,490 --> 00:04:16,321
I missed
the bus and...
60
00:04:16,456 --> 00:04:17,588
This is the King-Tech gala,
61
00:04:17,724 --> 00:04:19,320
the most important event
of the year.
62
00:04:19,456 --> 00:04:21,033
Can we just have a quick talk
about your behavior last year?
63
00:04:21,057 --> 00:04:22,690
- It was a little chatty, so...
- No.
64
00:04:22,825 --> 00:04:25,066
No, no, no. He talked to me.
65
00:04:25,202 --> 00:04:26,278
He told me he liked my nails.
66
00:04:26,302 --> 00:04:27,302
- That's it.
- Anyway...
67
00:04:27,402 --> 00:04:28,733
I just want, this time around,
68
00:04:28,869 --> 00:04:30,933
you to be a little bit
more invisible, okay?
69
00:04:33,172 --> 00:04:34,607
Okay.
70
00:04:34,743 --> 00:04:36,486
- Okay? Can you do that?
- Yes, I can do that.
71
00:04:36,510 --> 00:04:37,905
- Okay.
- I can.
72
00:04:38,041 --> 00:04:40,107
- And don't forget to smile.
- I won't.
73
00:04:43,152 --> 00:04:44,452
I missed my audition
74
00:04:44,587 --> 00:04:45,725
waiting for the super
who never showed up.
75
00:04:45,749 --> 00:04:46,914
So we still have black mold
76
00:04:47,050 --> 00:04:48,490
and I guess
we're just gonna die now.
77
00:04:48,589 --> 00:04:49,794
Yo, Jess,
can I get your lighter?
78
00:04:49,818 --> 00:04:51,692
Yes. But I want it back.
79
00:04:51,828 --> 00:04:53,738
I'm gonna have to write
my goddamn name on that thing.
80
00:04:53,762 --> 00:04:55,791
This haircut is so stupid.
Do I look like a boy?
81
00:04:55,927 --> 00:04:58,632
A very cute boy.
82
00:04:58,768 --> 00:05:01,469
I heard you sneaking out
last night at, like, 3:00 a.m.
83
00:05:02,203 --> 00:05:03,833
Where'd you go?
84
00:05:03,969 --> 00:05:06,439
- Heh.
- What's wrong with you?
85
00:05:06,575 --> 00:05:08,102
- Don't be mad at me.
- I'm not mad.
86
00:05:08,238 --> 00:05:10,940
I just can't magically
erase shit from my brain.
87
00:05:12,041 --> 00:05:14,715
So, when you
get back together,
88
00:05:14,851 --> 00:05:17,284
don't expect me to pretend
like I don't want to stab him.
89
00:05:17,420 --> 00:05:19,252
- It's complicated.
- It's not.
90
00:05:19,387 --> 00:05:20,948
Stop giving away your power.
91
00:05:21,084 --> 00:05:22,364
You're not a human
phone charger.
92
00:05:22,489 --> 00:05:23,953
Just have some self-respect.
93
00:05:27,964 --> 00:05:28,964
I'm sorry.
94
00:05:29,724 --> 00:05:31,191
I love you.
95
00:05:31,327 --> 00:05:33,930
I just don't understand
why you keep going back.
96
00:05:34,065 --> 00:05:36,766
I guess I'm just scared
of being alone.
97
00:05:36,902 --> 00:05:40,468
Aw. You're not alone.
You have me.
98
00:05:40,603 --> 00:05:41,603
Mmm. Yeah.
99
00:05:41,707 --> 00:05:43,845
Don't forget to smile, ladies.
100
00:05:45,446 --> 00:05:46,912
All right.
101
00:05:47,047 --> 00:05:50,015
Okay. Okay, okay,
let's get serious, people.
102
00:05:50,150 --> 00:05:52,884
We want to thank you all
for being here with us tonight
103
00:05:53,019 --> 00:05:55,017
so that the King Foundation
can get on
104
00:05:55,152 --> 00:05:57,124
with the business
of doing good
105
00:05:57,259 --> 00:05:58,559
around the world.
106
00:05:58,694 --> 00:06:00,122
I want to give
a round of applause
107
00:06:00,258 --> 00:06:02,124
to our host
for his boundless generosity.
108
00:06:02,259 --> 00:06:04,194
Ladies and gentlemen,
109
00:06:04,329 --> 00:06:06,179
the founder of King-Tech...
110
00:06:06,203 --> 00:06:07,435
Oh, my God! Oh, my God,
111
00:06:07,571 --> 00:06:09,011
- I'm so sorry.
- ...Mr. Slater King.
112
00:06:13,470 --> 00:06:14,839
Careful.
113
00:06:16,038 --> 00:06:17,805
You're gonna sprain your neck.
114
00:06:17,940 --> 00:06:19,613
I don't care if I break it.
115
00:06:22,112 --> 00:06:23,710
Ready
for your surprise?
116
00:06:23,845 --> 00:06:25,047
Oh, boy.
117
00:06:28,753 --> 00:06:30,553
- Red or blue?
- Uh...
118
00:06:33,695 --> 00:06:35,396
This is crazy.
119
00:06:35,532 --> 00:06:36,739
I know, right?
120
00:06:36,763 --> 00:06:38,071
No,
it's, like, crazy-crazy.
121
00:06:38,095 --> 00:06:39,561
We just can't really
afford to...
122
00:06:39,697 --> 00:06:41,201
Jess, don't do that.
123
00:06:41,336 --> 00:06:43,036
No. Whose time is it?
124
00:06:43,171 --> 00:06:44,171
Our time.
125
00:06:44,233 --> 00:06:45,638
You know what my mom
used to say?
126
00:06:45,773 --> 00:06:49,606
- Hmm?
- Success is the best revenge.
127
00:06:49,741 --> 00:06:50,940
You think he'll remember me?
128
00:06:51,075 --> 00:06:52,491
Who could forget you?
129
00:06:52,515 --> 00:06:53,556
You know?
130
00:06:53,580 --> 00:06:54,909
- Oh, shit!
- You okay?
131
00:06:55,045 --> 00:06:57,145
Sorry.
Yeah, I just,
132
00:06:57,280 --> 00:06:58,792
I don't know how to walk
in these fucking things.
133
00:06:58,816 --> 00:06:59,859
Okay, do this thing my aunt
134
00:06:59,883 --> 00:07:00,883
- taught me, okay?
- Okay.
135
00:07:00,950 --> 00:07:04,357
East, west, east, west.
136
00:07:04,493 --> 00:07:07,121
East, west, east, west.
137
00:07:07,256 --> 00:07:09,861
- East, west, east, west.
- Hello.
138
00:07:09,997 --> 00:07:13,700
East, east. West, east,
west, east, west...
139
00:07:13,835 --> 00:07:15,635
Oh, shit.
It's Jennifer. Fuck.
140
00:07:20,406 --> 00:07:21,941
Oh, hold up.
141
00:07:22,077 --> 00:07:23,985
I think it's because
people like me would touch it.
142
00:07:24,009 --> 00:07:25,082
So it's smarter
for them to do that.
143
00:07:25,106 --> 00:07:26,447
I wouldn't want to ruin it.
144
00:07:26,583 --> 00:07:27,944
Ladies,
this is a private area.
145
00:07:28,079 --> 00:07:29,679
Could I have you step
that way, please?
146
00:07:29,815 --> 00:07:31,344
- Oh, okay.
- Yeah, sure.
147
00:07:31,479 --> 00:07:33,159
- Hey, Stan.
- Hey, Cody, how are you doin'?
148
00:07:33,183 --> 00:07:36,684
- Good.
- South, south, south.
149
00:07:40,863 --> 00:07:43,427
Hey, how much you think
that little head costs?
150
00:07:43,563 --> 00:07:45,798
Like, a million dollars?
151
00:07:47,233 --> 00:07:49,432
I wonder if that alarm would
go off if you stole...
152
00:07:49,568 --> 00:07:51,367
Frida. Frida.
153
00:07:51,502 --> 00:07:52,706
Frida?
154
00:08:02,449 --> 00:08:04,047
Shit.
155
00:08:05,982 --> 00:08:07,215
Are you all right?
156
00:08:13,327 --> 00:08:14,424
Here, may I?
157
00:08:14,560 --> 00:08:15,894
Yeah.
158
00:08:19,567 --> 00:08:20,899
Saw it in a movie once,
159
00:08:21,035 --> 00:08:22,642
and I've always
wanted to do it.
160
00:08:22,666 --> 00:08:23,869
Now you're even.
161
00:08:25,340 --> 00:08:26,340
Slater.
162
00:08:27,137 --> 00:08:28,808
- Rich!
- Hey,
163
00:08:28,943 --> 00:08:30,249
the speech turned out great.
164
00:08:30,273 --> 00:08:31,833
Really? Are you sure?
I mean...
165
00:08:31,877 --> 00:08:33,117
How did it feel to be...
166
00:08:33,177 --> 00:08:34,426
- Ma'am? Ma'am?
- ...just scared
167
00:08:34,450 --> 00:08:35,580
- to say anything.
- Yes?
168
00:08:35,716 --> 00:08:36,981
I know, I know.
169
00:08:37,116 --> 00:08:38,489
- I totally understand.
- Your hand.
170
00:08:38,513 --> 00:08:40,033
I was very proud of you.
Listen,
171
00:08:40,149 --> 00:08:41,349
- you've come a long way.
- Oh.
172
00:08:42,118 --> 00:08:43,956
- Thank you.
- You're welcome.
173
00:08:44,091 --> 00:08:45,730
Listen, I'm...
I'm sorry to interrupt.
174
00:08:45,754 --> 00:08:47,954
No, no. You're not
interrupting. This is, um...
175
00:08:48,027 --> 00:08:51,026
Uh, I actually
haven't asked your name.
176
00:08:51,162 --> 00:08:53,294
Frida. I'm Frida.
177
00:08:54,598 --> 00:08:55,598
Frida.
178
00:08:55,665 --> 00:08:57,637
Yeah.
179
00:08:57,773 --> 00:09:00,137
Uh, Frida,
this is Dr. Rich Stein.
180
00:09:00,273 --> 00:09:03,205
Um, he's...
He's actually my therapist.
181
00:09:04,239 --> 00:09:05,612
- Oh.
- He needs one.
182
00:09:05,748 --> 00:09:06,952
I'm just kidding.
183
00:09:06,976 --> 00:09:07,976
Very nice to meet you.
184
00:09:08,111 --> 00:09:09,309
Blink twice if I'm in danger.
185
00:09:09,444 --> 00:09:10,964
- Oh, dear.
- Well, maybe not.
186
00:09:11,048 --> 00:09:12,346
Let's not answer
that one, right?
187
00:09:14,087 --> 00:09:15,160
Well,
I'll let you get back to it.
188
00:09:15,184 --> 00:09:16,335
It's really nice to meet you.
189
00:09:16,359 --> 00:09:17,857
All right.
190
00:09:21,097 --> 00:09:22,191
Hi.
191
00:09:23,561 --> 00:09:24,664
Hi.
192
00:09:24,799 --> 00:09:25,803
Oh,
this is the one here...
193
00:09:25,827 --> 00:09:27,367
Come on.
194
00:09:27,502 --> 00:09:28,703
Oh, my God!
195
00:09:32,442 --> 00:09:34,141
Okay, here we go.
196
00:09:34,276 --> 00:09:35,276
Jess, Frida,
197
00:09:35,371 --> 00:09:37,508
this is my childhood buddy,
Cody.
198
00:09:37,644 --> 00:09:38,644
Hey. Cheers, ladies.
199
00:09:38,776 --> 00:09:40,044
- Cheers.
- Cheers.
200
00:09:40,179 --> 00:09:41,318
This is Vic,
my left and right-hand man.
201
00:09:41,342 --> 00:09:42,662
Nice to meet you.
202
00:09:42,784 --> 00:09:43,859
Hey, what's up, man?
203
00:09:43,883 --> 00:09:44,981
- Heather. Camilla.
- Oh!
204
00:09:45,116 --> 00:09:46,356
- How you doin', mami?
- Hi. Hi.
205
00:09:46,415 --> 00:09:47,735
That's Stan,
my security.
206
00:09:47,788 --> 00:09:49,153
- Tom.
- Hi. How's it going?
207
00:09:49,288 --> 00:09:50,902
Where's Lucas at?
208
00:09:50,926 --> 00:09:52,332
That was
the guy on that show.
209
00:09:52,356 --> 00:09:53,805
- Slate! Hey.
- Hey, Lucas.
210
00:09:53,829 --> 00:09:55,236
This is our resident
wonder boy here.
211
00:09:55,260 --> 00:09:56,900
He's probably gonna run
the world one day.
212
00:09:56,966 --> 00:09:58,405
- Nice to meet you guys.
- Nice to meet you.
213
00:09:58,429 --> 00:09:59,576
- Hey there, Slater.
- Hey. What's up, man?
214
00:09:59,600 --> 00:10:00,800
I don't know who that is.
215
00:10:00,935 --> 00:10:01,664
This is Frida, Sarah.
Sarah, Frida.
216
00:10:01,799 --> 00:10:03,166
- Hi. Hi.
- Oh, hi.
217
00:10:03,833 --> 00:10:05,132
Cute nails.
218
00:10:05,267 --> 00:10:06,741
Thank you.
219
00:10:06,876 --> 00:10:08,249
Do you know who
our Camille Claudel is?
220
00:10:08,273 --> 00:10:10,136
- No.
- Look what I got you, babe.
221
00:10:10,271 --> 00:10:12,373
Please don't call me "babe."
222
00:10:12,508 --> 00:10:14,228
You got all that?
It's a bit of a whirlwind.
223
00:10:14,346 --> 00:10:16,055
Oh, yeah, no,
I have an excellent memory.
224
00:10:16,079 --> 00:10:17,611
Mm-hmm-hmm. Yeah.
225
00:10:17,747 --> 00:10:19,985
You look kind of familiar.
Do I know you from somewhere?
226
00:10:20,120 --> 00:10:21,796
- Seen you somewhere? No?
- No, I don't think so.
227
00:10:21,820 --> 00:10:23,385
- What?
- Nothing.
228
00:10:49,847 --> 00:10:50,877
Hi.
229
00:10:51,012 --> 00:10:52,246
I'm sorry.
230
00:10:52,382 --> 00:10:53,952
Sorry to...
Sorry to interrupt.
231
00:10:54,087 --> 00:10:56,323
Frida, this is Stace.
Stace, Frida.
232
00:10:56,458 --> 00:10:58,325
- Hi.
- Hi.
233
00:10:58,461 --> 00:11:00,454
Um, nice to see you.
234
00:11:00,589 --> 00:11:03,831
So Miss Party Pooper, I know,
but we should...
235
00:11:04,665 --> 00:11:06,262
Got it. Thank you, Stace.
236
00:11:08,537 --> 00:11:10,068
Where are you off to?
237
00:11:10,203 --> 00:11:11,675
I'm gonna go to the island
for a few days.
238
00:11:11,699 --> 00:11:14,468
- Oh.
- The island.
239
00:11:14,603 --> 00:11:16,809
I forgot you own
your own island.
240
00:11:16,945 --> 00:11:18,813
It's casual.
241
00:11:19,546 --> 00:11:21,209
So casual. Yeah.
242
00:11:21,345 --> 00:11:22,982
It was nice
to meet you, Frida.
243
00:11:24,212 --> 00:11:25,378
Slater, come on.
244
00:11:25,514 --> 00:11:26,994
It's very, very cute,
but we gotta go.
245
00:11:27,757 --> 00:11:29,121
- Can we go?
- I gotta go.
246
00:11:29,256 --> 00:11:30,428
I need to be in a place
where I can get
247
00:11:30,452 --> 00:11:31,991
- an umbrella in my drink.
- Yeah.
248
00:11:35,528 --> 00:11:37,063
Let's go!
249
00:11:37,198 --> 00:11:39,328
- I guess I'll see ya.
- Come on, Slate.
250
00:11:42,233 --> 00:11:43,968
Did you see that?
251
00:11:44,104 --> 00:11:46,535
He was like...
to me.
252
00:11:48,042 --> 00:11:50,338
Another chapter
for the memoir, my dear.
253
00:11:50,473 --> 00:11:52,339
- Yeah, totally.
- Did you get his number?
254
00:11:52,475 --> 00:11:53,795
Of course I fucking didn't.
How...
255
00:11:53,847 --> 00:11:55,146
What are you talking about?
256
00:11:55,281 --> 00:11:56,926
- How does a dude like that...?
- After all that?
257
00:11:56,950 --> 00:11:58,157
I don't know.
258
00:11:58,181 --> 00:12:00,486
Hey.
259
00:12:00,622 --> 00:12:01,885
Uh, look...
260
00:12:02,020 --> 00:12:03,550
I don't want to sound, um...
261
00:12:05,522 --> 00:12:07,422
Do...
Do you guys want to come?
262
00:12:15,003 --> 00:12:16,283
Here you are, ma'am.
263
00:12:17,099 --> 00:12:18,301
Thank you.
264
00:12:19,736 --> 00:12:23,504
♪ Somewhere someone
Special must be ♪
265
00:12:24,808 --> 00:12:28,946
♪ Somewhere someone
Special just for me ♪
266
00:12:29,081 --> 00:12:30,512
♪ Somewhere someone ♪
267
00:12:30,648 --> 00:12:34,220
♪ Somewhere someone
Special must be ♪
268
00:12:34,356 --> 00:12:37,584
♪ Somebody made for me
Somebody made... ♪
269
00:12:48,900 --> 00:12:50,102
Thank you.
270
00:12:53,674 --> 00:12:54,942
This place sucks.
271
00:12:55,575 --> 00:12:56,973
Wow.
272
00:12:57,109 --> 00:12:59,545
It's good to be back.
273
00:12:59,680 --> 00:13:00,915
Phones, please.
274
00:13:03,782 --> 00:13:04,782
Thank you.
275
00:13:04,916 --> 00:13:06,450
Wait, for real?
276
00:13:06,586 --> 00:13:08,916
You don't have to do anything
that you don't want to do.
277
00:13:09,052 --> 00:13:10,318
Thanks, Stace.
278
00:13:10,454 --> 00:13:12,091
All right,
thank you, Stace.
279
00:13:14,056 --> 00:13:15,124
Thank you.
280
00:13:15,260 --> 00:13:16,500
Isn't it
beautiful, babe?
281
00:13:16,592 --> 00:13:17,992
Please
don't call me "babe."
282
00:13:18,127 --> 00:13:19,294
I love you.
283
00:13:19,430 --> 00:13:21,068
- Oh, yeah.
- That grew in.
284
00:13:21,204 --> 00:13:21,896
All right, here we go.
Here we go.
285
00:13:23,900 --> 00:13:25,104
Okay!
286
00:13:26,272 --> 00:13:29,108
Everybody say,
"Makin' memories!"
287
00:13:29,244 --> 00:13:32,107
Makin' memories!
288
00:13:32,243 --> 00:13:34,080
Whoo!
289
00:13:34,715 --> 00:13:35,916
I hope it's okay.
290
00:13:36,051 --> 00:13:37,811
This is my favorite one.
291
00:13:47,828 --> 00:13:49,091
I think I'll survive.
292
00:13:49,227 --> 00:13:50,628
- Good.
- Mmm-hmm.
293
00:13:56,567 --> 00:13:59,071
So look, I know
that, uh, you didn't
294
00:13:59,207 --> 00:14:02,604
have a lot of time
to grab stuff, uh...
295
00:14:02,740 --> 00:14:06,910
you know, before you
came here, but, um, there's...
296
00:14:07,045 --> 00:14:09,280
stuff in there. Uh...
297
00:14:10,483 --> 00:14:13,282
But if you... But if you do
need other stuff...
298
00:14:13,418 --> 00:14:14,786
...just, you know,
299
00:14:14,921 --> 00:14:16,924
let me... let me know.
300
00:14:17,059 --> 00:14:18,499
Uh, we're gonna be
out by the pool...
301
00:14:18,554 --> 00:14:21,028
- Mmm-hmm.
- ...so get settled, um...
302
00:14:24,097 --> 00:14:26,132
- Yeah. Okay. Uh...
- Okay.
303
00:14:26,866 --> 00:14:28,099
Yeah, just, um...
304
00:14:28,235 --> 00:14:30,104
We're gonna be out...
305
00:14:31,240 --> 00:14:33,907
Trying to... I've been
meaning to get this fixed.
306
00:14:34,043 --> 00:14:35,772
600-year-old door.
307
00:14:35,907 --> 00:14:37,338
All right. Um...
308
00:14:37,473 --> 00:14:39,942
- Are you okay?
- I'm okay.
309
00:14:40,078 --> 00:14:41,477
- Okay.
- Okay.
310
00:14:46,488 --> 00:14:47,488
Oh, hey.
311
00:14:48,757 --> 00:14:50,057
Thank you for coming.
312
00:14:55,357 --> 00:14:57,559
Oh, my God.
313
00:15:03,072 --> 00:15:05,072
Oh, my God!
314
00:15:06,201 --> 00:15:07,536
Oh, my God.
315
00:15:12,075 --> 00:15:13,245
Desideria.
316
00:15:13,713 --> 00:15:14,713
Hmm.
317
00:15:20,216 --> 00:15:22,518
Mmm.
318
00:15:36,637 --> 00:15:37,665
Ew.
319
00:15:40,809 --> 00:15:42,101
Better luck next time,
320
00:15:42,236 --> 00:15:43,704
bitch.
321
00:15:56,323 --> 00:15:59,658
I'm sorry,
you scared me.
322
00:15:59,793 --> 00:16:01,590
Red rabbit.
323
00:16:02,894 --> 00:16:04,098
Huh?
324
00:16:12,135 --> 00:16:13,571
Red rabbit.
325
00:16:13,873 --> 00:16:15,307
I'm sorry.
326
00:16:15,676 --> 00:16:17,078
What?
327
00:16:24,681 --> 00:16:26,351
Wait, you forgot your...
328
00:16:30,691 --> 00:16:32,324
Okay.
329
00:16:39,162 --> 00:16:40,162
Oh, hi.
330
00:16:40,232 --> 00:16:41,431
So do you think it's weird
331
00:16:41,566 --> 00:16:43,437
that there's, like,
clothes for us?
332
00:16:43,573 --> 00:16:47,667
Mm. I don't think it's weird.
I think it's just, like, rich?
333
00:16:47,803 --> 00:16:49,208
- Right.
- excuse me,
334
00:16:49,343 --> 00:16:50,863
do you know where
we're supposed to go?
335
00:16:55,782 --> 00:16:57,283
Okay.
336
00:17:00,783 --> 00:17:02,288
So do you think
the human sacrifice
337
00:17:02,423 --> 00:17:05,520
is before or after dinner?
338
00:17:05,656 --> 00:17:07,821
- Oh, my God!
- Oh, my God!
339
00:17:09,463 --> 00:17:11,724
You look so good!
340
00:17:11,860 --> 00:17:14,400
I'm gonna die.
You look so good.
341
00:17:15,603 --> 00:17:17,248
Is it weird that
we're all dressed the same?
342
00:17:17,272 --> 00:17:18,512
I don't know.
It's cute.
343
00:17:18,603 --> 00:17:19,710
How'd they know
our bra size?
344
00:17:19,734 --> 00:17:21,074
They're probably gonna
345
00:17:21,210 --> 00:17:22,250
be dressed exactly
the same too.
346
00:17:23,375 --> 00:17:24,505
♪ Don't be scared ♪
347
00:17:24,640 --> 00:17:27,543
♪ Don't be scared... ♪
348
00:17:27,678 --> 00:17:29,646
That
is a fat blunt, queen.
349
00:17:29,782 --> 00:17:32,316
That's why they
call me the Fat Blunt Queen.
350
00:17:32,452 --> 00:17:34,850
Does anyone have a lighter?
351
00:17:34,986 --> 00:17:39,123
♪ Better to love
Than never love at all... ♪
352
00:17:39,258 --> 00:17:40,657
Don't get me wrong.
353
00:17:40,792 --> 00:17:42,270
I love working at King-Tech.
I'm learning a lot.
354
00:17:42,294 --> 00:17:43,393
But eventually, I wanna do
355
00:17:43,528 --> 00:17:44,836
my own thing, you know?
356
00:17:44,860 --> 00:17:46,300
I wanna be the Slater King
of crypto.
357
00:17:46,367 --> 00:17:47,162
Hey, Vic,
you want some watermelon?
358
00:17:47,298 --> 00:17:48,431
Thank you.
359
00:17:48,567 --> 00:17:50,007
'Cause the world
is changing.
360
00:17:50,032 --> 00:17:51,872
- There's not gonna be dollars.
- Little chewy.
361
00:17:51,969 --> 00:17:54,073
What? What do you mean
it's a little chewy?
362
00:17:54,209 --> 00:17:55,449
Why do you always
gotta do that?
363
00:17:57,678 --> 00:18:01,277
- ♪ Don't be shy ♪
- ♪ Shy... ♪
364
00:18:01,413 --> 00:18:03,184
Pssh. What are we looking at?
365
00:18:05,687 --> 00:18:06,687
Two eyes,
366
00:18:07,989 --> 00:18:09,482
three little buttons,
367
00:18:09,617 --> 00:18:11,220
- two arms.
- Oh.
368
00:18:11,355 --> 00:18:12,722
Gingerbread man.
369
00:18:12,857 --> 00:18:14,697
Oh, yeah.
370
00:18:18,601 --> 00:18:19,601
Perfect.
371
00:18:20,697 --> 00:18:21,961
♪ When your hearts are lit ♪
372
00:18:23,305 --> 00:18:25,701
♪ Drop your survival kit... ♪
373
00:18:32,079 --> 00:18:33,109
Think fast.
374
00:18:33,245 --> 00:18:34,615
- Whoa!
- Whoa!
375
00:18:34,750 --> 00:18:35,976
Go off, HSB!
376
00:18:36,112 --> 00:18:39,050
Oh, I knew it. You were
on Hot Survivor Babes.
377
00:18:39,185 --> 00:18:40,652
Eight seasons.
378
00:18:40,787 --> 00:18:43,587
Yo, you went cuckoo for
Cocoa Puffs on that show.
379
00:18:43,722 --> 00:18:45,589
Well,
they edit a lot of shit out.
380
00:18:47,428 --> 00:18:49,296
And I did what I had
to do to survive.
381
00:18:51,527 --> 00:18:52,827
That's how you win.
382
00:18:54,400 --> 00:18:55,863
♪...sight at all ♪
383
00:18:58,205 --> 00:18:59,603
♪ Away we go... ♪
384
00:19:01,574 --> 00:19:03,574
You want some
coconut water?
385
00:19:16,123 --> 00:19:17,423
She's okay.
386
00:19:19,893 --> 00:19:20,893
You okay?
387
00:19:22,490 --> 00:19:23,490
Frida, you okay?
388
00:19:27,732 --> 00:19:29,299
You scared me
for a second.
389
00:19:29,435 --> 00:19:31,569
♪ Don't be scared ♪
390
00:19:42,778 --> 00:19:44,212
How good
does that smell?
391
00:19:44,348 --> 00:19:45,851
Hmm.
392
00:19:45,986 --> 00:19:47,086
Desideria.
393
00:19:47,221 --> 00:19:48,982
It actually only grows here.
394
00:19:49,117 --> 00:19:51,057
- Oh.
- We got a beautiful
395
00:19:51,193 --> 00:19:53,488
little herb garden over here.
396
00:19:53,623 --> 00:19:55,956
Got our chickens.
397
00:19:57,326 --> 00:19:59,332
You know,
398
00:19:59,467 --> 00:20:01,830
it's not what I thought
it was gonna be.
399
00:20:02,938 --> 00:20:03,996
What do you mean?
400
00:20:04,131 --> 00:20:06,599
The legendary parties
of Slater King
401
00:20:06,735 --> 00:20:09,240
with drugs and debauchery.
402
00:20:09,376 --> 00:20:10,451
We still do drugs.
403
00:20:13,877 --> 00:20:15,179
We just do them
with intention.
404
00:20:15,314 --> 00:20:16,744
And we still have fun.
405
00:20:16,880 --> 00:20:18,879
It's just a little
different now.
406
00:20:19,014 --> 00:20:21,414
Therapy changed my life.
407
00:20:21,550 --> 00:20:23,150
Thanks, guys.
408
00:20:23,285 --> 00:20:26,591
Yeah, we have a bit of
a pest problem at the moment.
409
00:20:27,424 --> 00:20:28,521
It's a lash viper.
410
00:20:28,657 --> 00:20:31,097
I feel bad killing them,
411
00:20:31,233 --> 00:20:32,960
but they're kind of a problem.
412
00:20:34,201 --> 00:20:35,329
Are you in therapy?
413
00:20:35,464 --> 00:20:36,833
Oh, no. No.
414
00:20:36,968 --> 00:20:39,833
I think therapy is kind of
self-indulgent bullshit.
415
00:20:39,968 --> 00:20:41,837
You sound exactly
like my sister.
416
00:20:41,972 --> 00:20:43,812
Why should I pay to tell
someone about the time
417
00:20:43,843 --> 00:20:46,041
my mom tried to kill herself
in front of me?
418
00:20:46,343 --> 00:20:48,480
I'm sorry.
419
00:20:48,616 --> 00:20:50,145
It's fine. I survived.
I'm still here.
420
00:20:50,280 --> 00:20:51,484
Yeah.
421
00:20:52,854 --> 00:20:55,584
But I agree with you on
the whole talk therapy thing.
422
00:20:55,720 --> 00:20:57,017
That's not really
what I'm into.
423
00:20:57,152 --> 00:20:59,954
Rich is more of, like,
a trauma therapist.
424
00:21:00,089 --> 00:21:03,529
Uh, you know, specializes
in repressed memory.
425
00:21:04,198 --> 00:21:06,531
What can't you remember?
426
00:21:06,666 --> 00:21:10,167
Uh, pretty much
anything before 10.
427
00:21:10,303 --> 00:21:11,964
So I imagine it was
428
00:21:12,099 --> 00:21:14,636
probably pretty bad?
429
00:21:14,772 --> 00:21:16,877
Why would you
want to remember?
430
00:21:17,012 --> 00:21:18,379
I'd pay to forget.
431
00:21:19,246 --> 00:21:20,476
Maybe you're right.
432
00:21:20,611 --> 00:21:22,281
Maybe forgetting is a gift.
433
00:21:22,416 --> 00:21:23,976
- Oh, God.
- Oh, shit.
434
00:21:24,112 --> 00:21:25,383
Don't even bother.
She's got it.
435
00:21:25,518 --> 00:21:26,625
- No, no.
- Let me help you.
436
00:21:26,649 --> 00:21:28,082
No, no, no. I got it.
437
00:21:28,218 --> 00:21:29,695
She's physically
incapable of accepting help.
438
00:21:29,719 --> 00:21:32,118
Relax, you're on vacation.
439
00:21:33,259 --> 00:21:34,855
Oh, Slater, uh,
440
00:21:34,991 --> 00:21:37,295
I had them put the chair
in the new spot.
441
00:21:37,431 --> 00:21:38,659
- Okay.
- So let me know
442
00:21:38,795 --> 00:21:40,399
if it seems less weird there.
443
00:21:40,534 --> 00:21:42,201
- Okay.
- I think it looks nice.
444
00:21:42,337 --> 00:21:44,735
Uh, also, um, the vape liquid,
445
00:21:44,870 --> 00:21:46,076
- I put in your desk.
- All right.
446
00:21:46,100 --> 00:21:47,703
- And one more.
- Yeah?
447
00:21:47,838 --> 00:21:49,669
The new generator
is not working.
448
00:21:49,804 --> 00:21:51,104
So I had all the candles,
449
00:21:51,239 --> 00:21:52,785
uh, laid out in the...
in the dining room.
450
00:21:52,809 --> 00:21:53,809
- Okay.
- Okay?
451
00:21:53,875 --> 00:21:55,581
Appreciate you. I love you.
452
00:21:56,415 --> 00:21:58,485
I love you too.
453
00:22:01,523 --> 00:22:04,018
Oh, my God.
454
00:22:04,153 --> 00:22:08,159
I haven't
seen you in years.
455
00:22:08,294 --> 00:22:10,030
It's been decades.
456
00:22:10,166 --> 00:22:11,331
Do you come here often?
457
00:22:11,467 --> 00:22:13,430
- Oh, all the time.
- Oh, of course.
458
00:22:13,565 --> 00:22:15,095
This is where I reside now.
459
00:22:16,037 --> 00:22:17,268
This is my home.
460
00:22:17,404 --> 00:22:19,232
East, west, east...
461
00:22:19,368 --> 00:22:22,609
Friends, tonight
we have zucchini blossoms,
462
00:22:22,745 --> 00:22:26,544
fresh from the organic garden
right here at Chez King.
463
00:22:26,680 --> 00:22:28,674
We have a yuca
mofongo croquetas,
464
00:22:28,810 --> 00:22:30,110
which is deep-fried, uh,
465
00:22:30,245 --> 00:22:31,982
which is a little bit
naughty.
466
00:22:32,118 --> 00:22:35,515
And, of course, we have this
beautifully dry-aged steak.
467
00:22:35,651 --> 00:22:37,053
Blessings. Enjoy.
468
00:22:37,189 --> 00:22:38,492
Oh. Wow.
469
00:22:38,627 --> 00:22:40,888
Everybody raise your glasses
for Camilla here.
470
00:22:41,024 --> 00:22:42,762
- No, don't do that.
- Yep.
471
00:22:42,898 --> 00:22:45,165
She just finalized the sale
of her app as of yesterday.
472
00:22:45,300 --> 00:22:46,829
Welcome to King-Tech, girl.
473
00:22:46,964 --> 00:22:49,169
Thank you. Thanks, guys.
474
00:22:49,305 --> 00:22:50,603
What's it... How does it work?
475
00:22:50,738 --> 00:22:52,731
It's an astrology thing.
It's called The Cycle.
476
00:22:52,867 --> 00:22:54,134
Dude, it's awesome.
477
00:22:54,269 --> 00:22:56,476
You put in your birth time
and location.
478
00:22:56,611 --> 00:22:57,985
- Mmm-hmm.
- And it tells you
479
00:22:58,009 --> 00:22:59,975
that the reason that
your sitcom got canceled
480
00:23:00,110 --> 00:23:01,876
and your wife is sucking
the neighbor's dick
481
00:23:02,012 --> 00:23:03,943
while you're eating eggs
to slim down
482
00:23:04,078 --> 00:23:06,351
so that somebody
will fuck you...
483
00:23:06,486 --> 00:23:07,685
...is because
484
00:23:07,820 --> 00:23:10,052
the planet Saturn
is trying to teach you
485
00:23:10,187 --> 00:23:12,988
how to process your emotions
in a healthier way.
486
00:23:14,793 --> 00:23:16,930
I'm glad
you're finding it helpful.
487
00:23:17,066 --> 00:23:18,066
It's awesome.
488
00:23:19,264 --> 00:23:20,534
Buddy.
489
00:23:20,669 --> 00:23:22,795
Ah, I just love cooking
for my friends.
490
00:23:22,931 --> 00:23:24,199
It just hits different.
491
00:23:24,701 --> 00:23:25,867
Looks beautiful, Cody.
492
00:23:26,003 --> 00:23:27,667
Yeah,
dig into the steak, guys.
493
00:23:27,803 --> 00:23:29,540
- Mmm.
- Dude.
494
00:23:29,675 --> 00:23:31,176
- Can I have some salt?
- Really?
495
00:23:31,311 --> 00:23:33,272
Yeah. It needs it.
496
00:23:33,407 --> 00:23:35,087
- You want one?
- No, I don't eat red meat.
497
00:23:35,178 --> 00:23:38,080
- Oh. Sorry.
- This place is insane.
498
00:23:38,216 --> 00:23:39,593
- So pretty.
- Give me the pepper too.
499
00:23:39,617 --> 00:23:40,850
Fuck you, Vic.
500
00:23:40,986 --> 00:23:42,292
I can't believe
I'm finally here.
501
00:23:42,316 --> 00:23:44,586
I'm glad you're having
a good... Ooh.
502
00:23:44,722 --> 00:23:46,186
You got, like, a little...
503
00:23:48,492 --> 00:23:49,492
Uh-oh!
504
00:23:49,628 --> 00:23:50,991
Kool-Aid on the cult robe.
505
00:23:51,127 --> 00:23:53,029
- Oh.
- Oopsie-daisy.
506
00:23:53,164 --> 00:23:54,964
Don't worry about it.
It's fine. You're good.
507
00:23:59,942 --> 00:24:02,769
So, uh, Sarah, are...
are you gonna be on All-Stars?
508
00:24:02,904 --> 00:24:04,545
I was gonna be, yeah.
509
00:24:04,680 --> 00:24:07,577
But, after 22 years,
they've just decided
510
00:24:07,713 --> 00:24:09,680
a show about girls in bikinis
511
00:24:09,816 --> 00:24:11,417
fighting for their lives
in the jungle
512
00:24:11,552 --> 00:24:12,792
is exploitative.
513
00:24:12,885 --> 00:24:14,493
- And I'm, like...
- Smell that, babe.
514
00:24:14,517 --> 00:24:15,753
Wow.
515
00:24:15,889 --> 00:24:19,292
Yeah, so two years
of training for nothing.
516
00:24:19,428 --> 00:24:20,625
I'm sure it'll come in handy.
517
00:24:24,897 --> 00:24:26,932
Oh, that's gonna
open up beautifully.
518
00:24:27,067 --> 00:24:29,900
So, uh, Frida, when you're
not staining your clothes,
519
00:24:30,569 --> 00:24:32,002
what else do you do?
520
00:24:32,138 --> 00:24:36,372
Um... Well,
I'm just... I'm just trying
521
00:24:36,508 --> 00:24:37,870
to figure it out.
522
00:24:38,005 --> 00:24:39,474
Figuring it out, huh?
523
00:24:39,610 --> 00:24:40,610
Yeah.
524
00:24:40,679 --> 00:24:42,142
Let me know how that goes.
525
00:24:42,277 --> 00:24:43,848
Yeah, I guess
I just, you know,
526
00:24:43,983 --> 00:24:45,323
don't know what the fuck
I'm doing.
527
00:24:45,347 --> 00:24:47,213
You know, Vic here
has a Harvard degree
528
00:24:47,348 --> 00:24:49,047
in not knowing
what the fuck he's doing.
529
00:24:49,183 --> 00:24:50,716
Ask him how he lost his pinky.
530
00:24:50,852 --> 00:24:52,220
Yeah.
531
00:24:52,355 --> 00:24:55,627
No. What's the big deal?
I'm just asking questions.
532
00:24:55,763 --> 00:24:57,497
I like our new friend
Frida here.
533
00:24:57,632 --> 00:24:59,062
I think she's cool
and interesting.
534
00:24:59,198 --> 00:25:00,509
I just want to get to know
her better, that's all.
535
00:25:00,533 --> 00:25:02,163
All right.
536
00:25:02,299 --> 00:25:04,935
Hey, hey, hey!
Sip it, dude. Sip it.
537
00:25:05,770 --> 00:25:07,267
The wine's older than you.
538
00:25:08,606 --> 00:25:10,303
Yeah, s... sorry.
539
00:25:12,846 --> 00:25:15,715
Offerings.
Time for the real dessert.
540
00:25:17,412 --> 00:25:20,851
These beautiful psilocybin
and MDMA droppies
541
00:25:20,986 --> 00:25:23,356
will introduce you
to your ancestors.
542
00:25:23,491 --> 00:25:24,656
Yeah.
543
00:25:24,792 --> 00:25:26,286
Blessings,
children of the forest.
544
00:25:27,591 --> 00:25:28,794
Who's first?
545
00:25:29,890 --> 00:25:30,994
Uh...
546
00:25:31,629 --> 00:25:32,495
How many do I do?
547
00:25:32,631 --> 00:25:34,193
Come here.
548
00:25:34,328 --> 00:25:37,396
He's the master.
549
00:25:39,870 --> 00:25:42,269
Uh-uh. Set your intention.
550
00:25:49,779 --> 00:25:51,080
One.
551
00:25:52,219 --> 00:25:53,219
Two.
552
00:25:54,089 --> 00:25:54,781
Three.
553
00:25:54,917 --> 00:25:56,486
I love you so much.
554
00:25:56,622 --> 00:25:58,116
I love you so much.
555
00:25:58,252 --> 00:26:01,392
I fucking love this pineapple.
556
00:26:01,528 --> 00:26:03,129
You're so beautiful.
557
00:26:05,564 --> 00:26:06,564
Wow.
558
00:26:16,939 --> 00:26:18,808
Okay. Sleep.
559
00:26:18,944 --> 00:26:21,176
Okay. Okay.
560
00:26:27,419 --> 00:26:28,419
Huh.
561
00:26:31,786 --> 00:26:33,026
Weird.
562
00:26:33,161 --> 00:26:34,161
What?
563
00:26:36,131 --> 00:26:37,159
Nothing.
564
00:26:46,304 --> 00:26:48,474
- John Kennedy was here.
- Yeah.
565
00:26:48,609 --> 00:26:49,873
Blue fin. Belly cut.
566
00:26:50,009 --> 00:26:51,372
- Best in the world.
- Mmm.
567
00:26:51,507 --> 00:26:52,984
Whoa, Cody.
I mean, this is sick.
568
00:26:53,008 --> 00:26:54,581
Very special knife.
569
00:26:54,717 --> 00:26:56,249
Slater got it for me
in Okinawa.
570
00:26:56,385 --> 00:26:57,676
And it's very sharp.
571
00:26:57,812 --> 00:26:59,595
I just don't want you to cut
yourself, all right, dude?
572
00:26:59,619 --> 00:27:01,217
It's an original Hattori.
573
00:27:01,353 --> 00:27:02,960
He decides to throw
himself a birthday party.
574
00:27:09,561 --> 00:27:10,764
Thank you.
575
00:27:26,277 --> 00:27:29,476
There's something weird
going on here.
576
00:27:29,611 --> 00:27:32,786
If by weird, you mean
that you're losing, again?
577
00:27:32,921 --> 00:27:35,081
Yeah, shit's getting
pretty fucking weird.
578
00:27:35,216 --> 00:27:37,185
What happened to your pinky?
579
00:27:37,320 --> 00:27:39,452
What's the first rule
of Fight Club?
580
00:27:44,694 --> 00:27:46,095
What?
581
00:27:46,231 --> 00:27:49,066
- Never mind. Here we go.
- One.
582
00:27:49,535 --> 00:27:50,535
Two.
583
00:27:50,568 --> 00:27:51,666
Three.
584
00:27:51,801 --> 00:27:53,405
Four.
585
00:27:53,541 --> 00:27:54,940
Five.
586
00:27:56,541 --> 00:27:58,075
Six.
587
00:27:59,412 --> 00:28:01,210
Seven.
588
00:28:02,415 --> 00:28:03,949
Eight.
589
00:28:04,615 --> 00:28:06,083
Nine.
590
00:28:07,421 --> 00:28:08,981
Ten!
591
00:28:13,857 --> 00:28:15,059
No! No, no, no!
592
00:28:18,761 --> 00:28:19,761
Hold it.
593
00:28:19,866 --> 00:28:22,495
I'm not... I'm not prepared...
594
00:28:57,605 --> 00:28:58,999
Having a good time?
595
00:28:59,135 --> 00:29:01,006
We're having a great time.
596
00:29:05,446 --> 00:29:06,506
Babe.
597
00:29:08,144 --> 00:29:10,048
Watermelon?
598
00:29:13,952 --> 00:29:16,083
That is a fat blunt, queen.
599
00:29:16,218 --> 00:29:18,353
Does anyone have a lighter?
600
00:29:24,064 --> 00:29:25,965
Heather, do you have
my lighter?
601
00:29:29,470 --> 00:29:30,530
Sorry.
602
00:29:55,062 --> 00:29:56,990
- Can I try?
- Yeah.
603
00:30:02,102 --> 00:30:03,502
What is that?
604
00:30:03,638 --> 00:30:05,235
Is it, like, strawberry?
605
00:30:07,905 --> 00:30:09,305
Ooh.
606
00:30:10,271 --> 00:30:12,274
That smells nice on you.
607
00:30:12,409 --> 00:30:15,245
- Thank you.
- Mmm.
608
00:30:25,022 --> 00:30:26,685
How'd you get that scar?
609
00:30:33,128 --> 00:30:34,495
I don't know.
610
00:30:47,582 --> 00:30:49,180
I like your nails.
611
00:30:50,244 --> 00:30:51,413
Thanks.
612
00:30:52,851 --> 00:30:54,454
I do them myself.
613
00:30:54,589 --> 00:30:55,615
- Really?
- Mm-hmm.
614
00:30:57,024 --> 00:30:58,128
All right.
What do we got here?
615
00:30:58,152 --> 00:30:59,458
Blue cats.
616
00:30:59,593 --> 00:31:02,193
Yeah. Anailmals.
617
00:31:02,859 --> 00:31:04,497
What?
618
00:31:04,633 --> 00:31:08,162
It's, um, anailmals.
619
00:31:08,298 --> 00:31:10,366
It's animal nails.
620
00:31:11,666 --> 00:31:13,871
It's kind of my thing.
It's, um...
621
00:31:14,007 --> 00:31:16,006
- It's a play on...
- Oh, oh!
622
00:31:16,141 --> 00:31:17,942
- You get it?
- Fuck! Yes.
623
00:31:18,078 --> 00:31:20,447
- "A-nail-mals."
- Anailmals.
624
00:31:29,118 --> 00:31:30,718
I gotta go to bed.
625
00:31:30,854 --> 00:31:33,184
- I gotta go to bed.
- What?
626
00:31:33,320 --> 00:31:35,424
Why?
627
00:31:35,560 --> 00:31:37,463
I got therapy in the morning.
628
00:31:37,598 --> 00:31:38,763
Oh, boo.
629
00:31:38,898 --> 00:31:40,264
Oh, boo, you.
630
00:31:41,934 --> 00:31:43,234
Wait. You forgot your...
631
00:32:01,621 --> 00:32:02,621
Ew.
632
00:32:21,872 --> 00:32:23,076
Hello?
633
00:32:37,085 --> 00:32:38,289
Hello?
634
00:33:00,913 --> 00:33:02,007
Frida?
635
00:33:02,143 --> 00:33:03,512
Hi.
636
00:33:04,618 --> 00:33:05,712
Hey.
637
00:33:06,986 --> 00:33:09,151
I, um...
638
00:33:09,287 --> 00:33:10,854
I thought you might want this.
639
00:33:10,990 --> 00:33:12,587
Thank you. That's sweet.
640
00:33:13,220 --> 00:33:14,589
So...
641
00:33:15,658 --> 00:33:17,294
- Whatcha doin'?
- Oh, man.
642
00:33:17,429 --> 00:33:20,098
Oh, look who it is.
643
00:33:20,234 --> 00:33:22,498
- Frida, this is Rich.
- Hi.
644
00:33:23,033 --> 00:33:24,066
Rich, Frida.
645
00:33:24,201 --> 00:33:25,869
Very nice to meet you.
646
00:33:26,004 --> 00:33:27,470
I remember you.
647
00:33:28,171 --> 00:33:29,571
From the gala?
648
00:33:30,740 --> 00:33:32,673
"Blink twice
if I'm in danger"?
649
00:33:34,848 --> 00:33:36,182
That's right.
650
00:33:36,751 --> 00:33:37,751
That's right.
651
00:33:38,853 --> 00:33:40,653
Amazing.
652
00:33:40,789 --> 00:33:41,813
Yeah, it's amazing.
653
00:33:41,949 --> 00:33:44,557
Hey, Stace?
It still feels weird here.
654
00:33:44,693 --> 00:33:45,693
Okay.
655
00:33:45,820 --> 00:33:47,390
I think we should try it
someplace else.
656
00:33:47,525 --> 00:33:50,294
Why don't we just
light it on fire?
657
00:33:50,430 --> 00:33:52,426
That might make it
a little less weird.
658
00:33:52,561 --> 00:33:53,892
- Don't do that.
- Hi.
659
00:33:54,028 --> 00:33:56,197
Don't... Don't do that.
You know it bums me out.
660
00:33:56,333 --> 00:33:58,505
- All right?
- Ah.
661
00:33:58,640 --> 00:33:59,799
I'm sorry.
662
00:34:00,942 --> 00:34:02,141
All right, young man.
663
00:34:02,276 --> 00:34:04,307
I'm headed back
to the mountaintop.
664
00:34:04,442 --> 00:34:05,908
- Always enjoy our chats.
- Yes, sir.
665
00:34:06,044 --> 00:34:07,478
Thank you.
666
00:34:07,614 --> 00:34:11,117
- Oh, and thanks for the gift.
- I'll walk you out.
667
00:34:11,252 --> 00:34:12,812
Hey, hon,
do you have the light?
668
00:34:16,487 --> 00:34:18,521
Where's my knife?
Who has my knife?
669
00:34:19,794 --> 00:34:20,794
What?
670
00:34:20,921 --> 00:34:22,481
My knife.
I can't find my special knife.
671
00:34:22,561 --> 00:34:24,521
Chill. You just
gotta ask somebody, man.
672
00:34:24,599 --> 00:34:25,324
You okay?
673
00:34:25,459 --> 00:34:26,793
Psst.
674
00:34:26,929 --> 00:34:29,101
Has anyone seen
Cody's special knife?
675
00:34:29,237 --> 00:34:30,863
I just don't know
where it went.
676
00:34:31,498 --> 00:34:33,032
You want this?
677
00:34:33,168 --> 00:34:35,217
No, thanks, Heather.
That weed makes me paranoid.
678
00:34:35,241 --> 00:34:37,243
Nobody has your stupid knife.
679
00:34:59,763 --> 00:35:01,861
Something horrible
is about to happen.
680
00:35:05,268 --> 00:35:06,470
What?
681
00:35:08,371 --> 00:35:10,210
When things are good,
682
00:35:11,312 --> 00:35:13,345
that's when
the bad stuff happens.
683
00:35:16,911 --> 00:35:18,482
Why would you
think that?
684
00:35:20,017 --> 00:35:21,221
Life.
685
00:35:25,992 --> 00:35:27,458
What day is it?
686
00:35:30,062 --> 00:35:31,429
I don't know.
687
00:35:32,230 --> 00:35:33,530
When are we leaving?
688
00:35:35,529 --> 00:35:36,869
Whenever you want.
689
00:35:37,004 --> 00:35:38,337
That's not an answer.
690
00:35:39,766 --> 00:35:41,538
Are you having a good time?
691
00:35:42,006 --> 00:35:43,006
Yes.
692
00:35:45,207 --> 00:35:46,411
Good.
693
00:35:48,476 --> 00:35:50,910
Boop.
694
00:36:11,071 --> 00:36:14,435
Okay, who has got it?
695
00:36:14,571 --> 00:36:17,469
Who has got it this time, huh?
696
00:36:17,604 --> 00:36:19,741
- Not it.
- Oops.
697
00:36:21,481 --> 00:36:23,041
I don't even remember
taking it.
698
00:36:23,176 --> 00:36:26,112
- I know who took it.
- Eh, eh, oh, ah! Oh!
699
00:36:26,247 --> 00:36:28,480
What, do I gotta write my name
on this fucking thing?
700
00:36:28,616 --> 00:36:29,782
Oh, shit.
701
00:36:29,918 --> 00:36:33,418
Pop Rocks in a tangerine
mojito sorbet.
702
00:36:35,457 --> 00:36:36,959
Shut up! Shut up!
703
00:36:37,094 --> 00:36:38,094
I got it.
704
00:36:38,161 --> 00:36:39,398
I got it.
705
00:36:40,234 --> 00:36:41,365
I got it.
706
00:36:41,501 --> 00:36:42,229
- Let's go!
- Yes!
707
00:36:44,103 --> 00:36:45,104
Love it!
708
00:36:47,303 --> 00:36:49,072
Yeah!
709
00:36:49,207 --> 00:36:52,070
♪ What's the sense in sharing
This one and only life... ♪
710
00:36:53,014 --> 00:36:54,014
That's right!
711
00:36:56,184 --> 00:36:58,549
All of this feels immaculate.
712
00:36:58,685 --> 00:37:00,716
Oh, my goodness. Okay.
713
00:37:03,051 --> 00:37:05,418
Beautiful photo!
Hold it right there.
714
00:37:05,553 --> 00:37:06,654
All right. Yep.
715
00:37:06,789 --> 00:37:08,069
Hold it. Hold it.
716
00:37:08,188 --> 00:37:09,908
It's really working
for you, isn't it?
717
00:37:11,058 --> 00:37:12,338
Look at me.
718
00:37:12,462 --> 00:37:14,530
Dancing around in my hat.
719
00:37:14,666 --> 00:37:16,173
You idiot.
720
00:37:16,197 --> 00:37:20,340
♪...every woman
That he can, uh-huh... ♪
721
00:37:22,469 --> 00:37:25,510
♪ Say I'm gonna leave
A hundred times a day ♪
722
00:37:26,740 --> 00:37:28,073
Get the hips involved.
723
00:37:29,911 --> 00:37:31,616
♪ Just can't break away ♪
724
00:37:31,751 --> 00:37:34,613
♪ Oh!
Young hearts run free... ♪
725
00:37:34,749 --> 00:37:35,949
Come here, baby.
726
00:37:36,951 --> 00:37:39,225
- Yeah.
- Come on. Spin.
727
00:37:39,361 --> 00:37:41,691
♪ Hung up like my man and me ♪
728
00:37:43,957 --> 00:37:45,524
♪ My man and me... ♪
729
00:37:45,660 --> 00:37:47,862
Feels so amazing.
730
00:37:53,167 --> 00:37:55,001
Do you know
how much I love you?
731
00:37:57,077 --> 00:37:58,411
Oh, my God.
732
00:37:59,012 --> 00:38:00,413
Come here.
733
00:38:01,643 --> 00:38:03,383
Oh, you smell good.
734
00:38:05,682 --> 00:38:07,145
- Eat you up.
- Yeah!
735
00:38:08,218 --> 00:38:09,720
Oh, yeah!
736
00:38:11,722 --> 00:38:13,626
♪...in trouble and strife ♪
737
00:38:13,761 --> 00:38:17,258
♪ My mind must be free to learn
All I can... ♪
738
00:38:24,500 --> 00:38:25,501
Something bit me!
739
00:38:25,636 --> 00:38:26,876
There it is. There it is.
740
00:38:28,069 --> 00:38:29,216
Yes. There it is.
There it is.
741
00:38:31,775 --> 00:38:33,741
Shit!
742
00:38:33,877 --> 00:38:36,844
Oh, Slate, that was...
That was...
743
00:38:36,980 --> 00:38:38,228
I believe the word
you're looking for,
744
00:38:38,252 --> 00:38:39,351
kid, is "fucking awesome."
745
00:38:39,486 --> 00:38:40,848
What is it?
Is it poisonous?
746
00:38:40,983 --> 00:38:42,543
It's venomous,
but you're not gonna die.
747
00:38:42,622 --> 00:38:43,929
- Oh, my God!
- No, no, no.
748
00:38:43,953 --> 00:38:45,525
- Is it dead?
- Here. Here.
749
00:38:45,660 --> 00:38:46,665
You're okay. You're fine.
750
00:38:46,689 --> 00:38:48,255
Oh, my god!
751
00:38:48,390 --> 00:38:50,065
Should I, like, be going to,
like, a hospital or something?
752
00:38:50,089 --> 00:38:52,190
- You'll be fine.
- Besides...
753
00:38:54,128 --> 00:38:56,898
there are no hospitals.
754
00:39:00,836 --> 00:39:02,200
You want
some more water?
755
00:39:06,046 --> 00:39:07,473
How's your hand?
756
00:39:07,609 --> 00:39:09,009
I feel weird.
757
00:39:11,513 --> 00:39:12,743
I want my phone.
758
00:39:12,879 --> 00:39:14,146
Okay.
759
00:39:16,089 --> 00:39:17,089
I wanna go home.
760
00:39:17,191 --> 00:39:18,458
Okay, let's not go crazy.
761
00:39:18,593 --> 00:39:21,053
Everybody is, like,
smiling and laughing
762
00:39:21,188 --> 00:39:23,088
like 1960s fucking
flight attendants.
763
00:39:23,223 --> 00:39:24,861
Like, "Are you having
a good time?"
764
00:39:24,997 --> 00:39:26,957
I'm like, "Yeah, I'm having
a great time."
765
00:39:27,662 --> 00:39:30,800
I'm scared, Frida.
766
00:39:30,936 --> 00:39:32,608
I think
you just need some sleep.
767
00:39:32,632 --> 00:39:36,470
Don't. No, no, don't, don't,
don't do that. Don't do that.
768
00:39:38,774 --> 00:39:40,579
Can't you feel it?
769
00:39:42,209 --> 00:39:46,618
There's something wrong
with this place.
770
00:39:49,717 --> 00:39:51,056
What's wrong?
771
00:39:53,759 --> 00:39:56,056
What's wrong?
I seriously want to know.
772
00:39:56,858 --> 00:39:58,861
Is it the amazing food?
773
00:39:58,996 --> 00:40:01,300
Or the tsunami of champagne?
774
00:40:01,435 --> 00:40:03,631
Or is it
the 1,020-thread-count
775
00:40:03,766 --> 00:40:05,237
fucking sheets? What is it?
776
00:40:05,372 --> 00:40:06,935
You're not listening to me.
777
00:40:07,404 --> 00:40:08,607
Please.
778
00:40:09,373 --> 00:40:10,576
Please.
779
00:40:11,712 --> 00:40:14,547
For the first time
in my life, I'm here.
780
00:40:15,912 --> 00:40:17,114
And
I'm not invisible.
781
00:40:17,249 --> 00:40:18,782
So please.
782
00:40:19,515 --> 00:40:20,916
Please.
783
00:40:25,324 --> 00:40:26,526
I'm sorry.
784
00:40:29,426 --> 00:40:30,629
I'm sorry.
785
00:40:31,130 --> 00:40:32,130
Yeah.
786
00:40:32,527 --> 00:40:33,731
Okay.
787
00:40:39,066 --> 00:40:40,667
I'm gonna go lay down.
788
00:42:31,448 --> 00:42:32,652
Hello?
789
00:42:40,524 --> 00:42:41,793
Oh.
790
00:42:43,728 --> 00:42:44,994
Hi.
791
00:42:46,295 --> 00:42:49,565
Oh, I'm sorry.
I was just, um...
792
00:42:49,700 --> 00:42:50,901
I was looking for Slater.
793
00:42:51,534 --> 00:42:52,738
Um...
794
00:42:53,767 --> 00:42:54,971
Hey.
795
00:42:56,376 --> 00:42:57,809
What's your name?
796
00:42:58,806 --> 00:43:00,179
Red rabbit.
797
00:43:00,314 --> 00:43:01,813
Red rabbit, right.
798
00:43:04,184 --> 00:43:05,184
Oh.
799
00:43:07,280 --> 00:43:09,452
Oh. Don't worry. I won't tell.
800
00:43:09,587 --> 00:43:10,888
I'm not a narc.
801
00:43:13,325 --> 00:43:14,353
Sure.
802
00:43:21,795 --> 00:43:25,804
Oh, my God, what's in that?
That's crazy strong!
803
00:43:29,573 --> 00:43:31,205
Red rabbit.
804
00:43:33,008 --> 00:43:35,809
Red rabbit. Red rabbit.
805
00:43:35,945 --> 00:43:39,051
Red rabbit. Red rabbit.
806
00:43:39,186 --> 00:43:40,186
Red...
807
00:43:46,891 --> 00:43:48,554
What are you doing over here?
808
00:43:48,690 --> 00:43:49,894
I, uh...
809
00:43:51,925 --> 00:43:53,563
I got lost.
810
00:43:53,698 --> 00:43:55,196
You wanna go that way.
811
00:43:57,133 --> 00:43:59,304
Oh, the chickens got out.
Again.
812
00:43:59,439 --> 00:44:00,938
Fucking nightmare.
813
00:44:08,781 --> 00:44:10,212
Come here, you little fucker.
814
00:44:15,452 --> 00:44:17,452
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait!
815
00:44:19,152 --> 00:44:20,892
Why are we running?
816
00:44:32,566 --> 00:44:34,807
I don't know
why we do that.
817
00:44:37,443 --> 00:44:38,778
Hide this.
818
00:45:23,585 --> 00:45:26,023
All right, who did this?
819
00:45:27,856 --> 00:45:29,356
Seriously.
820
00:45:32,159 --> 00:45:34,394
When did I cut bangs?
821
00:45:39,707 --> 00:45:41,871
What's up?
822
00:45:42,007 --> 00:45:43,605
You've got a dick
on your face.
823
00:45:43,740 --> 00:45:45,242
Yep.
824
00:45:45,378 --> 00:45:47,706
- Greetings, excellent people.
- Good morning,
825
00:45:47,842 --> 00:45:49,419
- young blood. You all right?
- I'm sorry, Slate.
826
00:45:49,443 --> 00:45:51,475
- Hi, guys.
- Oh, dude, your eye.
827
00:45:51,611 --> 00:45:53,348
What?
Oh, no, I know, right?
828
00:45:53,484 --> 00:45:55,360
Oh, my God. Fuck, yeah.
There's blueberry muffins?
829
00:45:55,384 --> 00:45:57,016
It's
Slate's mom's recipe.
830
00:45:57,151 --> 00:45:59,387
Mmm. It's spectacular.
831
00:45:59,522 --> 00:46:01,442
- Thanks, bud.
- How'd you sleep?
832
00:46:01,955 --> 00:46:03,022
Amazing.
833
00:46:03,158 --> 00:46:04,396
All right, kids.
834
00:46:04,531 --> 00:46:06,195
Sails up.
835
00:46:06,331 --> 00:46:08,764
Who's ready to catch
some beautiful grouper?
836
00:46:08,900 --> 00:46:10,329
Let's do it. Is it cool
837
00:46:10,465 --> 00:46:11,713
if I bring the muffins?
838
00:46:11,737 --> 00:46:12,837
Bring the muffins.
839
00:46:12,972 --> 00:46:14,770
Oh, how do we feel
about less loud?
840
00:46:14,906 --> 00:46:16,472
Sorry, babe.
841
00:46:16,607 --> 00:46:18,815
I don't think I can be on a
boat right now, to be honest.
842
00:46:18,839 --> 00:46:20,317
Come on, it'll be fun.
843
00:46:20,341 --> 00:46:22,474
- Big old bucket of worms.
- Oh.
844
00:46:22,610 --> 00:46:25,214
Maybe we'll just have
some girl time.
845
00:46:25,349 --> 00:46:28,886
You guys go
be with the worms.
846
00:46:29,021 --> 00:46:30,885
- You okay if I go?
- Of course.
847
00:46:31,021 --> 00:46:32,287
- You sure?
- Yeah.
848
00:46:32,422 --> 00:46:33,904
Tom, is that
a dick on your face?
849
00:46:33,928 --> 00:46:35,002
- Yep.
- Enjoy your girl time.
850
00:46:35,026 --> 00:46:36,357
- Mm-hmm.
- Bye, babe.
851
00:46:36,493 --> 00:46:38,623
Bye, babe!
852
00:46:41,029 --> 00:46:42,767
Oh, I needed this!
853
00:46:42,902 --> 00:46:44,936
- Me the fuck too.
- Oh, my God!
854
00:46:45,071 --> 00:46:47,366
- You want this?
- Oh, fuck no.
855
00:46:47,502 --> 00:46:49,038
Heather, that shit
you smoke, bro...
856
00:46:49,174 --> 00:46:51,170
- is way too fucking strong.
- I know.
857
00:46:51,306 --> 00:46:52,506
Hey, hon, you have that light?
858
00:46:52,572 --> 00:46:54,111
Yeah.
859
00:46:55,213 --> 00:46:57,213
Thank you.
860
00:46:58,651 --> 00:47:00,110
Where's Jess?
861
00:47:00,246 --> 00:47:02,182
What do you mean?
862
00:47:02,318 --> 00:47:04,088
What do you mean,
"What do I mean?"
863
00:47:06,855 --> 00:47:08,191
Jess.
864
00:47:13,192 --> 00:47:15,099
Who is Jess?
865
00:47:20,902 --> 00:47:22,205
You okay?
866
00:47:24,577 --> 00:47:26,341
Is she okay?
867
00:47:27,774 --> 00:47:29,912
You don't look so good.
What's wrong?
868
00:47:30,048 --> 00:47:31,511
Yeah, what's wrong?
869
00:47:34,853 --> 00:47:36,351
Are you fucking with me?
870
00:47:38,386 --> 00:47:40,058
- Where's Jess?
- Huh? What, hon?
871
00:47:40,193 --> 00:47:41,863
My friend that was
in the room next to mine.
872
00:47:41,887 --> 00:47:44,524
Uh, the storage room?
873
00:47:45,759 --> 00:47:47,993
Hey, relax.
You're on vacation.
874
00:47:48,128 --> 00:47:49,430
Oh, Jesus.
875
00:48:05,650 --> 00:48:06,678
Wake up!
876
00:48:08,851 --> 00:48:10,380
Wake up!
877
00:48:10,516 --> 00:48:13,289
Wake up! Wake up! Wake up!
878
00:48:44,856 --> 00:48:46,321
Jess was here.
879
00:48:46,457 --> 00:48:47,992
- Jess was here!
- Hmm.
880
00:48:48,127 --> 00:48:49,653
And she said...
She said
881
00:48:49,789 --> 00:48:51,268
there was something wrong
with this place.
882
00:48:51,292 --> 00:48:52,493
I hear you.
883
00:48:54,433 --> 00:48:57,333
And I don't want to sound
like... like a bitch.
884
00:48:58,534 --> 00:49:01,637
It's just, like,
I feel like I would know
885
00:49:01,772 --> 00:49:04,704
if there was, like, this whole
other person here, you know?
886
00:49:04,839 --> 00:49:07,209
I know
it doesn't make any sense.
887
00:49:07,344 --> 00:49:08,981
It doesn't make
any sense, but...
888
00:49:09,116 --> 00:49:10,423
I feel like...
I feel like
889
00:49:10,447 --> 00:49:12,579
we're forgetting,
like, a lot of stuff.
890
00:49:12,715 --> 00:49:16,649
How do we feel about
putting down the knife?
891
00:49:18,789 --> 00:49:19,789
Yeah?
892
00:49:20,891 --> 00:49:22,620
Yeah, I'm sorry.
893
00:49:22,756 --> 00:49:25,163
I'm sorry.
I'm sorry.
894
00:49:26,899 --> 00:49:27,899
It's okay.
895
00:49:27,997 --> 00:49:29,266
I'm sorry.
896
00:49:31,797 --> 00:49:33,237
What day is it?
897
00:49:34,233 --> 00:49:35,437
Huh?
898
00:49:37,207 --> 00:49:38,638
Do you know what day it is?
899
00:49:40,745 --> 00:49:41,745
No.
900
00:49:43,976 --> 00:49:46,349
But, like, I never know
what day it is.
901
00:49:47,620 --> 00:49:48,620
Right.
902
00:49:50,056 --> 00:49:52,157
I'm having a great time here.
903
00:49:56,797 --> 00:49:58,229
But I also have this
904
00:49:59,162 --> 00:50:00,627
feeling that I'm, like...
905
00:50:03,130 --> 00:50:04,598
not.
906
00:50:07,437 --> 00:50:09,005
- Does that make sense?
- Yes.
907
00:50:09,140 --> 00:50:10,220
I have dirt under my nails,
908
00:50:10,340 --> 00:50:11,737
and I don't know
how it got there.
909
00:50:12,872 --> 00:50:15,213
I'm sorry.
What is this?
910
00:50:16,112 --> 00:50:17,446
What is that?
911
00:50:17,582 --> 00:50:19,154
They were like...
"Oh, Sarah...
912
00:50:19,178 --> 00:50:21,547
you were climbing up a tree
and you were so wasted,
913
00:50:21,683 --> 00:50:23,118
you fell."
Uh-mmm.
914
00:50:23,253 --> 00:50:24,519
I didn't last eight seasons
915
00:50:24,654 --> 00:50:26,858
on Hot Survivor Babes
because I fell.
916
00:50:26,994 --> 00:50:28,259
So you don't think I'm crazy?
917
00:50:28,394 --> 00:50:31,129
What's crazy is that
we got onto a plane
918
00:50:31,264 --> 00:50:33,492
with a bunch of dudes
we don't know.
919
00:50:33,627 --> 00:50:35,400
I thought
you all knew each other.
920
00:50:35,536 --> 00:50:36,536
No.
921
00:50:39,834 --> 00:50:42,734
Cody just chatted me up
at a coffee shop,
922
00:50:42,870 --> 00:50:45,241
just talking about
how he knew Slater King.
923
00:50:45,376 --> 00:50:47,241
But Heather and Camilla,
924
00:50:47,376 --> 00:50:48,543
they know everybody, right?
925
00:50:50,718 --> 00:50:51,843
I don't know.
926
00:51:00,320 --> 00:51:01,388
Oh, my God!
927
00:51:01,524 --> 00:51:02,927
What the fuck
were we thinking?
928
00:51:03,063 --> 00:51:04,530
- Oh, fuck!
- I knew it!
929
00:51:04,665 --> 00:51:05,731
I knew it!
930
00:51:05,866 --> 00:51:06,866
I knew it! I knew it!
931
00:51:06,959 --> 00:51:08,397
I knew it was
too good to be true.
932
00:51:08,532 --> 00:51:10,092
Of course they're fucking
with our heads
933
00:51:10,135 --> 00:51:11,534
because that's what they do.
934
00:51:11,669 --> 00:51:14,702
They distract us with
these cute little outfits,
935
00:51:14,838 --> 00:51:18,743
and they shower us with
raspberries and champagne.
936
00:51:18,878 --> 00:51:19,878
But you know what?
937
00:51:19,939 --> 00:51:21,946
We know
what's really going on.
938
00:51:22,082 --> 00:51:24,248
They are trying to control us.
939
00:51:24,383 --> 00:51:27,384
They're trying
to make us look crazy.
940
00:51:33,992 --> 00:51:35,194
And it's working.
941
00:51:40,198 --> 00:51:41,794
So they're making us forget.
942
00:51:42,768 --> 00:51:43,800
Yeah.
943
00:51:43,936 --> 00:51:44,962
Okay, but like...
944
00:51:45,903 --> 00:51:46,903
how?
945
00:51:51,946 --> 00:51:53,476
"Forgetting is a gift."
946
00:51:55,374 --> 00:51:56,577
Huh?
947
00:51:56,712 --> 00:51:59,812
Slater said,
"Forgetting is a gift."
948
00:52:00,786 --> 00:52:01,946
Oh...
949
00:52:05,221 --> 00:52:06,858
I don't get it.
950
00:52:16,464 --> 00:52:17,865
We need to call the cops.
951
00:52:18,001 --> 00:52:19,070
Yes.
952
00:52:19,206 --> 00:52:20,732
- We need to call the FBI.
- Yes.
953
00:52:20,868 --> 00:52:23,005
We need to call the cops
and the FBI.
954
00:52:23,140 --> 00:52:24,140
Okay, but wait.
955
00:52:24,176 --> 00:52:26,278
- What?
- Wait, wait.
956
00:52:26,413 --> 00:52:27,921
Say we call the cops
and the FBI, right?
957
00:52:27,945 --> 00:52:29,039
Uh-huh...
958
00:52:29,174 --> 00:52:31,543
And we're, like,
"Hi. Hello. Please send help.
959
00:52:31,678 --> 00:52:32,798
"Slater King and his buddies
960
00:52:32,912 --> 00:52:34,847
are doing
horrible things to us."
961
00:52:34,982 --> 00:52:37,253
They're gonna be like,
"What did they do?"
962
00:52:37,388 --> 00:52:38,983
And we're gonna be like,
"Um...
963
00:52:39,893 --> 00:52:40,985
We don't know."
964
00:52:41,120 --> 00:52:42,831
"'Cause they've been
secretly erasing memories
965
00:52:42,855 --> 00:52:44,855
with perfume, I guess."
966
00:52:44,991 --> 00:52:47,161
And the guys
would be like, "What?"
967
00:52:47,297 --> 00:52:48,564
"We would never do that,
968
00:52:48,699 --> 00:52:50,039
other white guys
we probably play golf with."
969
00:52:50,063 --> 00:52:51,311
And Heather and Camilla
will be like,
970
00:52:51,335 --> 00:52:52,634
"Nothing but good times
971
00:52:52,769 --> 00:52:54,571
and fat fucking blunts
over here, officer."
972
00:52:54,706 --> 00:52:57,404
And I'll be like,
"Come on, guys, believe women."
973
00:52:57,540 --> 00:52:58,805
"Here is my friend's lighter."
974
00:52:58,940 --> 00:53:00,589
And they'll be like,
"Sure thing. Of course."
975
00:53:00,613 --> 00:53:02,875
"You crazy fucking bitch."
976
00:53:04,478 --> 00:53:06,084
Okay. Okay. Okay.
977
00:53:06,220 --> 00:53:07,383
- Look at me.
- Okay.
978
00:53:07,519 --> 00:53:08,758
- Let's get on the same page.
- Okay.
979
00:53:08,782 --> 00:53:10,317
Your friend, you remember her?
980
00:53:10,452 --> 00:53:11,688
Yes.
981
00:53:12,391 --> 00:53:14,656
- But I don't remember her.
- No.
982
00:53:15,989 --> 00:53:18,330
What's up with that?
983
00:53:21,299 --> 00:53:22,664
She got bit by a snake.
984
00:53:24,338 --> 00:53:26,371
Okay?
985
00:53:27,875 --> 00:53:29,033
And I drank this.
986
00:53:30,008 --> 00:53:31,473
What's in there?
987
00:53:31,608 --> 00:53:32,905
I'm pretty sure
it's snake venom.
988
00:53:34,339 --> 00:53:37,107
You think snake venom's
gonna make us remember?
989
00:53:37,476 --> 00:53:38,680
Yeah.
990
00:53:40,479 --> 00:53:41,683
Fuck it.
991
00:53:46,125 --> 00:53:47,689
- Yeah.
- Oh, God!
992
00:53:47,824 --> 00:53:50,459
- It's really bad.
- Oh, that's... That's venom?
993
00:53:50,595 --> 00:53:52,394
- Yeah, dude.
- Why didn't you warn me?
994
00:53:52,530 --> 00:53:54,192
- I did.
- That is disgusting.
995
00:53:54,328 --> 00:53:56,933
How are we gonna get Heather
and Camilla to drink that?
996
00:53:57,069 --> 00:53:58,865
Oh, man.
997
00:53:59,905 --> 00:54:00,905
Tequila?
998
00:54:02,438 --> 00:54:04,875
Shots, bitches!
999
00:54:14,949 --> 00:54:17,587
- Holy shit!
- What's in these?
1000
00:54:18,353 --> 00:54:19,523
Snake venom?
1001
00:54:28,332 --> 00:54:29,863
Slam it, girlfriends.
1002
00:54:31,499 --> 00:54:32,998
I used to slam it.
1003
00:54:40,211 --> 00:54:41,345
Fuck! No way,
1004
00:54:41,481 --> 00:54:42,961
that was fucking crazy!
1005
00:54:43,082 --> 00:54:44,742
Tangy.
1006
00:54:44,877 --> 00:54:46,584
Fuck!
1007
00:54:46,719 --> 00:54:50,819
Stan, uh, radioed, by the way,
on the, um, thingy
1008
00:54:50,955 --> 00:54:54,284
that the boys are gonna be
back soon from fishing,
1009
00:54:54,420 --> 00:54:57,093
which means that I had
better...
1010
00:54:57,229 --> 00:54:58,395
Okay.
1011
00:54:58,531 --> 00:55:01,493
- Goodbye, ladies.
- Bye, Stace.
1012
00:55:01,628 --> 00:55:02,862
Oh, yes!
1013
00:55:02,998 --> 00:55:04,313
I'm going for the phones.
Keep a lookout.
1014
00:55:04,337 --> 00:55:05,468
- Okay. Wait, wait.
- Okay.
1015
00:55:05,604 --> 00:55:07,138
What do I do
when the boys come back?
1016
00:55:07,274 --> 00:55:09,571
I don't know. Fucking yell...
1017
00:55:09,707 --> 00:55:11,739
"fat blunts"
as loud as you can.
1018
00:55:11,875 --> 00:55:13,504
- Okay.
- Don't forget to smile.
1019
00:55:13,639 --> 00:55:15,011
Fat blunts.
1020
00:55:15,146 --> 00:55:16,146
More shots?
1021
00:55:17,444 --> 00:55:18,945
Yeah.
1022
00:55:47,172 --> 00:55:48,579
Wait,
wait, wait, wait.
1023
00:55:55,122 --> 00:55:55,913
Fuck!
1024
00:55:56,048 --> 00:55:57,588
Bad bitches for life.
1025
00:55:57,724 --> 00:55:59,334
- Bad bitches for life.
- Wait. No, wait.
1026
00:55:59,358 --> 00:56:00,723
- Oh!
- You dropped it!
1027
00:56:02,923 --> 00:56:04,892
Oh, God!
1028
00:56:08,902 --> 00:56:09,902
Oh, fuck.
1029
00:56:10,629 --> 00:56:11,800
Wait.
1030
00:56:12,235 --> 00:56:13,571
Sarah?
1031
00:56:13,707 --> 00:56:16,101
Dude, you... what happened
to your nose, man?
1032
00:56:20,806 --> 00:56:22,207
Hey, girls...
1033
00:56:22,342 --> 00:56:25,343
maybe we should
cool it on the shots.
1034
00:56:25,478 --> 00:56:28,051
Just trust me. I think...
I think they're really strong.
1035
00:56:29,248 --> 00:56:31,220
I'm, like,
really hardcore, so...
1036
00:56:31,356 --> 00:56:32,554
Just give it to me.
1037
00:56:32,690 --> 00:56:34,020
- No. Whoa, whoa, whoa.
- Give it.
1038
00:56:34,156 --> 00:56:36,191
Come on, mami.
Just worry about yourself.
1039
00:56:36,326 --> 00:56:37,326
We got this.
1040
00:56:42,668 --> 00:56:44,569
Oh, look, look, look.
1041
00:56:52,511 --> 00:56:54,445
- Fuck!
- Oh, fuck!
1042
00:56:54,581 --> 00:56:56,680
What the fuck, babe?
It's just me!
1043
00:57:02,718 --> 00:57:03,838
I'm sorry.
1044
00:57:03,919 --> 00:57:05,188
I just don't like
to be tickled.
1045
00:57:05,324 --> 00:57:06,617
Ooh, bro!
1046
00:57:06,752 --> 00:57:08,219
Fuck! Fuck!
1047
00:57:10,361 --> 00:57:11,563
Come on. Come on.
1048
00:57:15,197 --> 00:57:18,668
When I was, like, four,
my sister, she pushed me.
1049
00:57:18,803 --> 00:57:20,366
Um, accidentally.
She's not a sociopath.
1050
00:57:20,501 --> 00:57:24,136
And my two front teeth just
shot right back up into their,
1051
00:57:24,805 --> 00:57:26,341
uh, the tooth holes.
1052
00:57:26,476 --> 00:57:27,777
It was disgusting.
1053
00:57:27,912 --> 00:57:30,314
But they were baby teeth,
so they grew back.
1054
00:57:30,449 --> 00:57:31,558
Are you all right?
1055
00:57:31,582 --> 00:57:32,782
Sorry, how's your nose?
1056
00:57:36,453 --> 00:57:37,981
Where's Frida?
1057
00:57:38,117 --> 00:57:39,958
Uh, she's just freshening up.
1058
00:57:41,387 --> 00:57:44,060
All right.
I'll see y'all in a minute.
1059
00:57:44,195 --> 00:57:45,195
Wait!
1060
00:57:45,658 --> 00:57:46,862
Hmm?
1061
00:57:48,200 --> 00:57:49,795
We're just gonna
1062
00:57:49,931 --> 00:57:52,637
smoke a... fat blunt!
1063
00:57:53,739 --> 00:57:55,166
Go off, queen!
1064
00:57:55,301 --> 00:57:58,709
Yep! We're gonna smoke
a big, fat blunt!
1065
00:58:03,346 --> 00:58:04,346
Okay.
1066
00:58:05,484 --> 00:58:06,484
Okay.
1067
00:58:06,615 --> 00:58:08,550
Let's fucking go!
1068
00:58:08,685 --> 00:58:10,215
Oh, I can't wait!
1069
00:58:17,563 --> 00:58:19,322
We've got ourselves
1070
00:58:19,458 --> 00:58:22,293
a sticky situation.
1071
00:58:25,302 --> 00:58:26,605
Yeah.
1072
00:58:29,735 --> 00:58:30,939
Come on.
1073
00:58:31,803 --> 00:58:32,976
Fuck!
1074
00:58:37,683 --> 00:58:38,923
What's up, guys?
1075
00:58:39,019 --> 00:58:40,019
Yo.
1076
00:58:42,481 --> 00:58:44,320
Does anyone
have a lighter?
1077
00:58:44,456 --> 00:58:45,855
Are you okay, babe?
1078
00:58:47,093 --> 00:58:48,191
Yeah.
1079
00:58:48,327 --> 00:58:49,519
Yeah, I'm just
1080
00:58:49,654 --> 00:58:53,258
really excited about this...
fat blunt.
1081
00:59:01,406 --> 00:59:02,740
Me too.
1082
00:59:07,776 --> 00:59:09,208
Fuck! Shit!
1083
01:00:54,647 --> 01:00:57,888
What are we
gonna do about you?
1084
01:00:58,587 --> 01:00:59,791
Hmm?
1085
01:01:03,958 --> 01:01:05,291
What are we gonna do?
1086
01:01:09,797 --> 01:01:11,000
It's...
1087
01:01:12,635 --> 01:01:14,503
weird here.
1088
01:01:14,638 --> 01:01:15,638
Doesn't work here.
1089
01:01:15,707 --> 01:01:16,769
- Stace...
- Huh?
1090
01:01:16,905 --> 01:01:18,404
...is it weird here?
1091
01:01:18,540 --> 01:01:22,339
No. I, uh, I like it there.
I like it right there.
1092
01:01:22,475 --> 01:01:24,541
- I'm gonna get some water.
- Stan?
1093
01:01:26,181 --> 01:01:27,913
- It's a little weird.
- Right?
1094
01:01:29,383 --> 01:01:32,087
I concur.
Bitches be trippin'.
1095
01:01:32,222 --> 01:01:33,735
Does anyone
want any champagne?
1096
01:01:33,759 --> 01:01:34,833
But then, let's love 'em.
1097
01:01:34,857 --> 01:01:37,362
Wait. You didn't get any.
1098
01:01:37,497 --> 01:01:39,391
Go again, girl. Here.
1099
01:01:40,534 --> 01:01:41,998
Crazy times, man.
1100
01:01:47,707 --> 01:01:50,370
That's what I'm talking about.
1101
01:01:50,505 --> 01:01:52,877
It's comfy,
but it just... I don't know.
1102
01:01:54,542 --> 01:01:57,646
Is it too red? I feel like
it's a little too red.
1103
01:02:12,257 --> 01:02:13,798
You could help.
1104
01:02:13,934 --> 01:02:15,793
I'm fucking eating here.
1105
01:02:17,700 --> 01:02:19,341
Somebody's getting a dick
drawn on his forehead tonight.
1106
01:02:19,365 --> 01:02:20,805
- What?
- Nothing.
1107
01:02:20,940 --> 01:02:22,970
Stop moving, babe,
1108
01:02:23,105 --> 01:02:25,170
stop moving!
1109
01:02:25,305 --> 01:02:26,585
Are we doing this,
or what?
1110
01:02:26,672 --> 01:02:28,343
Damn it,
this is so fucked up!
1111
01:02:28,478 --> 01:02:30,714
Shut up. She got bit.
She remembers everything.
1112
01:02:30,850 --> 01:02:32,547
- No, no.
- No, no, no!
1113
01:02:40,624 --> 01:02:42,056
Yeah. Okay.
1114
01:02:42,191 --> 01:02:44,824
Let's, uh,
let's get rid of it.
1115
01:02:44,960 --> 01:02:46,526
You want it? Stace?
1116
01:02:46,661 --> 01:02:48,570
- Mm-hmm? Mm-hmm.
- How about you take it?
1117
01:02:48,594 --> 01:02:50,935
Oh, I'm an idiot!
Stan, give me a hand.
1118
01:02:52,172 --> 01:02:54,267
I can't believe that
I didn't think of this before.
1119
01:02:54,403 --> 01:02:56,018
It was sitting right there
the entire time,
1120
01:02:56,042 --> 01:02:57,642
right in front of my face.
1121
01:02:59,611 --> 01:03:00,611
Okay.
1122
01:03:05,077 --> 01:03:07,182
Wait. Okay.
1123
01:03:08,516 --> 01:03:10,618
Now, why didn't we
just do here first?
1124
01:03:18,762 --> 01:03:20,195
Frida!
1125
01:03:21,295 --> 01:03:22,962
Hey, Frida!
1126
01:03:23,097 --> 01:03:24,698
Welcome to party, pal!
1127
01:03:24,834 --> 01:03:26,269
Frida!
1128
01:03:26,405 --> 01:03:27,405
Hey!
1129
01:03:28,937 --> 01:03:30,238
Want some of this?
1130
01:03:30,970 --> 01:03:32,174
Oh!
1131
01:03:32,741 --> 01:03:34,204
Yeah!
1132
01:03:34,340 --> 01:03:35,776
I'm just gonna...
1133
01:03:35,912 --> 01:03:37,281
- Yeah.
- Yeah.
1134
01:03:37,416 --> 01:03:38,416
Okay.
1135
01:03:39,482 --> 01:03:41,912
Hey, Sarah, where you goin'
with the blunt?
1136
01:03:42,048 --> 01:03:44,582
Here, smoke.
It'll look weird if you don't.
1137
01:03:45,017 --> 01:03:46,221
Okay.
1138
01:03:47,924 --> 01:03:50,687
So how did the phones go?
1139
01:03:54,560 --> 01:03:57,064
Bad.
1140
01:03:57,200 --> 01:03:58,632
It went very bad.
1141
01:03:58,767 --> 01:04:00,066
Okay.
1142
01:04:00,202 --> 01:04:01,937
Has your venom kicked in yet?
1143
01:04:02,072 --> 01:04:04,068
Mm-hmm.
1144
01:04:04,204 --> 01:04:05,504
Heather and Camilla?
1145
01:04:05,639 --> 01:04:07,743
Those bitches are
a ticking fucking time bomb.
1146
01:04:07,879 --> 01:04:08,905
- Hey, buddies.
- Hi!
1147
01:04:09,041 --> 01:04:10,812
Hey.
1148
01:04:10,947 --> 01:04:12,148
We saw it.
1149
01:04:12,649 --> 01:04:13,409
What?
1150
01:04:13,545 --> 01:04:15,119
We saw what they did to Jess.
1151
01:04:15,254 --> 01:04:17,059
- 'Sup, stoners?
- Hey!
1152
01:04:18,989 --> 01:04:20,553
- We did?
- Yeah.
1153
01:04:20,688 --> 01:04:23,258
They killed her
'cause she wasn't forgetting.
1154
01:04:26,393 --> 01:04:28,296
This one is for you.
1155
01:04:28,965 --> 01:04:31,128
This one's for you.
1156
01:04:31,264 --> 01:04:33,235
I love you, bitches!
1157
01:04:38,303 --> 01:04:39,675
Hey!
1158
01:04:41,145 --> 01:04:42,912
There she is.
1159
01:04:43,047 --> 01:04:45,276
Hi... you.
1160
01:04:45,411 --> 01:04:47,447
- How are you?
- I...
1161
01:04:48,521 --> 01:04:49,614
missed you.
1162
01:04:49,749 --> 01:04:51,495
Aw. I missed you too.
1163
01:04:51,519 --> 01:04:52,832
You guys
get in any trouble?
1164
01:04:52,856 --> 01:04:54,657
No, no, no.
1165
01:04:54,793 --> 01:04:57,160
Just, um, girl time.
1166
01:04:57,662 --> 01:04:58,388
Girl time?
1167
01:04:58,523 --> 01:05:00,058
- Yeah.
- Mmm-hmm.
1168
01:05:00,194 --> 01:05:01,932
- Love it.
- Mmm.
1169
01:05:02,068 --> 01:05:03,628
All right.
1170
01:05:05,467 --> 01:05:06,907
- Check it out, babe.
- Are you okay?
1171
01:05:06,938 --> 01:05:08,204
- I'm good.
- Babe!
1172
01:05:10,669 --> 01:05:12,604
- It's cool, right?
- Okay...
1173
01:05:13,844 --> 01:05:15,244
what do we do?
1174
01:05:16,177 --> 01:05:18,712
We keep pretending.
1175
01:05:18,847 --> 01:05:20,249
Okay.
1176
01:05:20,984 --> 01:05:23,318
- So cool!
- Wow!
1177
01:05:25,984 --> 01:05:27,784
Friends, this is a...
1178
01:05:27,886 --> 01:05:30,628
...very special preparation
of grouper.
1179
01:05:30,763 --> 01:05:31,996
It's poached in shoyu
1180
01:05:32,131 --> 01:05:35,198
and young ginger
with local wild garlic.
1181
01:05:35,334 --> 01:05:37,234
And a little bit of yuzu
if you feel like taking
1182
01:05:37,369 --> 01:05:38,641
your tongue to tang town.
1183
01:05:38,665 --> 01:05:40,012
Tang town!
1184
01:05:40,036 --> 01:05:41,566
Blessings. Enjoy.
1185
01:05:41,701 --> 01:05:43,606
Beautiful!
Fucking beautiful, man.
1186
01:05:43,742 --> 01:05:45,207
Thank you.
1187
01:05:45,342 --> 01:05:47,271
Hey, buddy,
let's go to Coachella.
1188
01:05:47,406 --> 01:05:48,673
You know, I take him,
1189
01:05:48,808 --> 01:05:51,344
there's gonna be
the Tupac hologram and shit.
1190
01:05:51,480 --> 01:05:53,981
Fucking amazing.
She followed us there.
1191
01:05:54,116 --> 01:05:55,349
It's beautiful.
1192
01:05:55,485 --> 01:05:57,352
You know, let it go.
Forget about it.
1193
01:05:57,487 --> 01:05:59,623
We'll just change stages,
go somewhere else.
1194
01:05:59,759 --> 01:06:00,759
She doesn't give up.
1195
01:06:00,885 --> 01:06:02,405
No!
1196
01:06:04,491 --> 01:06:06,724
Bitch, that shit is too funny!
1197
01:06:09,561 --> 01:06:10,693
Let's get the wine!
1198
01:06:10,829 --> 01:06:12,309
Let's go. Come on.
1199
01:06:12,336 --> 01:06:14,600
Let's go.
Get the wine out! Let's go!
1200
01:06:27,584 --> 01:06:30,053
♪ Raise up
Get yourself together ♪
1201
01:06:30,189 --> 01:06:32,283
♪ And drive that funky soul ♪
1202
01:06:32,419 --> 01:06:33,524
♪ Get up... ♪
1203
01:06:35,491 --> 01:06:37,460
Don't tell me what to do!
Shut up!
1204
01:06:38,929 --> 01:06:40,197
Shut up!
1205
01:06:40,332 --> 01:06:41,438
Oh, you like that shit?
1206
01:06:41,462 --> 01:06:43,465
Don't tell me what to do!
1207
01:06:43,600 --> 01:06:46,000
Don't tell me what to do!
1208
01:06:46,136 --> 01:06:47,563
Shut up! Shut up!
1209
01:06:47,699 --> 01:06:49,373
Stop, man.
1210
01:06:49,508 --> 01:06:51,179
- Hey, stop it!
- This is so fucked up, man!
1211
01:06:51,203 --> 01:06:54,704
- You gotta grow up.
- No! I can't. No, man, please.
1212
01:06:54,840 --> 01:06:57,181
♪ And let your feelings flow ♪
1213
01:06:57,317 --> 01:06:59,742
♪ Raise up
Get yourself together ♪
1214
01:06:59,878 --> 01:07:01,546
♪ And drive that funky soul ♪
1215
01:07:01,682 --> 01:07:03,487
♪ When I say Sagittarius... ♪
1216
01:07:05,190 --> 01:07:06,916
♪ Drive that funky soul ♪
1217
01:07:07,052 --> 01:07:08,988
♪ When I say Pisces
Holler... ♪
1218
01:07:10,394 --> 01:07:11,554
♪ And drive your funky soul ♪
1219
01:07:11,592 --> 01:07:14,427
♪ When I say Gemini, heh ♪
1220
01:07:14,562 --> 01:07:15,961
♪ Drive your funky soul... ♪
1221
01:07:19,832 --> 01:07:21,700
You don't tell me
what to do.
1222
01:07:23,042 --> 01:07:24,505
You don't tell me what to do.
1223
01:07:33,945 --> 01:07:35,780
She really won't remember
any of this?
1224
01:07:36,215 --> 01:07:37,483
Mm-mm.
1225
01:07:37,619 --> 01:07:39,456
The worse it is,
the more they forget.
1226
01:07:40,486 --> 01:07:41,918
All trauma gone.
1227
01:07:43,060 --> 01:07:44,493
We'll get her cleaned up,
1228
01:07:44,629 --> 01:07:46,334
and she'll be back to having
the time of her life.
1229
01:07:46,358 --> 01:07:47,561
Please!
1230
01:07:48,700 --> 01:07:49,700
Amazing.
1231
01:07:57,542 --> 01:08:00,741
That's
gonna open up beautifully.
1232
01:08:00,877 --> 01:08:03,409
Chateau Beauvoir, 1970 - trois.
1233
01:08:03,545 --> 01:08:05,679
- Take a sniff.
- Yeah.
1234
01:08:05,815 --> 01:08:08,015
- Cody, you nailed it.
- Glad you liked it, bud.
1235
01:08:09,252 --> 01:08:11,117
All right. Bon appetit.
1236
01:08:11,253 --> 01:08:12,949
You smell nice.
1237
01:08:13,892 --> 01:08:15,017
Thanks.
1238
01:08:15,153 --> 01:08:16,831
And this trip, man,
1239
01:08:16,855 --> 01:08:18,896
this trip has done
things to me
1240
01:08:19,032 --> 01:08:20,459
that, like, I don't even know.
1241
01:08:20,595 --> 01:08:22,527
It's so good.
1242
01:08:22,662 --> 01:08:24,361
- Is it good?
- It's so good.
1243
01:08:24,497 --> 01:08:25,967
And my girls, like,
1244
01:08:26,102 --> 01:08:28,336
y'all my girls.
1245
01:08:28,472 --> 01:08:31,073
And if anybody try
fucking with you,
1246
01:08:31,209 --> 01:08:33,142
I want y'all to call me, okay,
1247
01:08:33,278 --> 01:08:35,045
and be, like,
boop, boop, boop,
1248
01:08:35,181 --> 01:08:36,708
"Yo, Camilla,
this motherfucker
1249
01:08:36,843 --> 01:08:38,191
"fucking with me."
1250
01:08:38,215 --> 01:08:39,347
And then I'll be, like,
1251
01:08:39,483 --> 01:08:40,883
"Oh, word?
Say less. Send the addy."
1252
01:08:40,914 --> 01:08:42,728
You know what I'm saying?
'Cause I'm from Dyckman.
1253
01:08:42,752 --> 01:08:46,257
And I lead with so much
love...
1254
01:08:46,392 --> 01:08:48,290
But I'm quick to fuck
a motherfucker up.
1255
01:08:48,425 --> 01:08:49,989
It's so beautiful
1256
01:08:50,124 --> 01:08:53,363
the way that... to see all you
girls connecting like this.
1257
01:08:55,427 --> 01:08:57,597
I love you guys.
1258
01:08:57,733 --> 01:08:59,699
- Ah...
- What about you, Sarah?
1259
01:09:00,299 --> 01:09:01,435
Hmm?
1260
01:09:01,571 --> 01:09:02,783
You havin'
a good time?
1261
01:09:02,807 --> 01:09:03,807
Oh.
1262
01:09:05,637 --> 01:09:08,411
Yeah, it's been... Um...
1263
01:09:12,451 --> 01:09:16,052
It's been great. Yeah. Yeah.
1264
01:09:16,188 --> 01:09:17,550
It's just always been
1265
01:09:17,686 --> 01:09:19,355
hard for me
to make girlfriends,
1266
01:09:19,491 --> 01:09:21,424
- so it's been nice.
- Hmm. Oh.
1267
01:09:22,687 --> 01:09:24,262
That's interesting.
1268
01:09:24,895 --> 01:09:26,426
Yeah.
1269
01:09:26,562 --> 01:09:28,365
What do you think
that's about?
1270
01:09:29,901 --> 01:09:31,196
Yeah, babe.
1271
01:09:31,332 --> 01:09:32,534
Um...
1272
01:09:33,069 --> 01:09:34,272
Well...
1273
01:09:35,268 --> 01:09:36,968
Women
1274
01:09:37,103 --> 01:09:39,141
have been taught to
compete against each other.
1275
01:09:39,277 --> 01:09:40,937
- Right?
- Hmm.
1276
01:09:41,072 --> 01:09:43,077
When really
we should be helping...
1277
01:09:43,212 --> 01:09:45,745
I mean, supporting
1278
01:09:45,880 --> 01:09:48,417
each other. So, I don't know.
1279
01:09:48,552 --> 01:09:50,317
I've just
been thinking
1280
01:09:50,452 --> 01:09:53,851
that maybe when I get home,
1281
01:09:53,987 --> 01:09:55,233
that it would be nice
to start, like,
1282
01:09:55,257 --> 01:09:56,558
this program thing
1283
01:09:56,693 --> 01:09:58,825
where I, like,
teach women survival skills.
1284
01:09:58,961 --> 01:10:02,662
And I know that show was
stupid and totally degrading,
1285
01:10:02,798 --> 01:10:05,632
but I learned some
really useful shit.
1286
01:10:05,767 --> 01:10:07,241
And the truth is,
is that you never know
1287
01:10:07,265 --> 01:10:09,011
when you're gonna be stuck
in the middle of nowhere
1288
01:10:09,035 --> 01:10:11,138
in, like, a totally
terrifying situation
1289
01:10:11,274 --> 01:10:12,472
with no one to save you,
1290
01:10:12,607 --> 01:10:14,274
no one to even
hear you scream,
1291
01:10:14,409 --> 01:10:15,642
and you need to fight
1292
01:10:15,778 --> 01:10:17,338
for your fucking life!
1293
01:10:24,122 --> 01:10:25,818
'Cause it's scary...
1294
01:10:28,520 --> 01:10:29,723
out there.
1295
01:10:39,367 --> 01:10:40,569
Yeah.
1296
01:10:41,532 --> 01:10:42,532
It so is.
1297
01:10:44,069 --> 01:10:45,838
It is terrifying.
1298
01:10:46,672 --> 01:10:48,373
I just got so excited.
1299
01:10:48,509 --> 01:10:50,007
No, I do the same thing.
1300
01:10:54,350 --> 01:10:55,648
Yeah, it really is.
1301
01:10:55,784 --> 01:10:57,224
You know,
my cousin's wife got mugged
1302
01:10:57,255 --> 01:10:58,648
outside a Petco last week.
1303
01:10:58,784 --> 01:11:00,190
- Oh, my God!
- You see?
1304
01:11:00,325 --> 01:11:02,059
- Is she okay?
- No.
1305
01:11:02,195 --> 01:11:03,889
You know what's great, though?
1306
01:11:04,930 --> 01:11:06,193
Just women,
1307
01:11:06,329 --> 01:11:07,626
when they band together,
1308
01:11:07,762 --> 01:11:09,664
it's really beautiful.
1309
01:11:13,336 --> 01:11:14,933
Sorry.
1310
01:11:19,512 --> 01:11:21,709
Thank you so much.
That was awesome.
1311
01:11:25,411 --> 01:11:26,747
You okay?
1312
01:11:27,380 --> 01:11:28,584
Yeah.
1313
01:11:32,486 --> 01:11:33,886
I just want to...
1314
01:11:35,125 --> 01:11:36,125
want to...
1315
01:11:39,095 --> 01:11:40,095
dance.
1316
01:11:41,033 --> 01:11:42,532
You wanna what?
1317
01:11:43,528 --> 01:11:44,732
No.
1318
01:11:50,206 --> 01:11:51,301
All right.
1319
01:11:52,003 --> 01:11:53,441
It's nice
to break it up a little.
1320
01:11:53,576 --> 01:11:55,379
- Yeah.
- Get some tunes.
1321
01:11:55,514 --> 01:11:57,514
- On it.
- Tombo.
1322
01:12:02,253 --> 01:12:03,779
Yes, Fri!
1323
01:12:03,915 --> 01:12:05,654
- Hey!
- Hey.
1324
01:12:06,756 --> 01:12:08,723
- Sarah!
- It's getting hot.
1325
01:12:12,997 --> 01:12:14,025
Wow.
1326
01:12:15,663 --> 01:12:16,792
- Uh-oh.
- Oh!
1327
01:12:16,928 --> 01:12:18,934
I see you, girl!
1328
01:12:19,069 --> 01:12:20,096
Oh, yeah.
1329
01:12:20,231 --> 01:12:22,337
Get a picture.
1330
01:12:22,472 --> 01:12:23,969
Look at those moves.
1331
01:12:26,711 --> 01:12:28,479
- What's happening?
- Look out!
1332
01:12:32,446 --> 01:12:33,580
I love it.
1333
01:12:33,716 --> 01:12:35,384
♪ Captured effortlessly ♪
1334
01:12:35,520 --> 01:12:37,914
♪ That's the way it was ♪
1335
01:12:38,050 --> 01:12:40,491
♪ Happened so naturally ♪
1336
01:12:40,626 --> 01:12:42,222
♪ I did not know
It was love... ♪
1337
01:12:45,598 --> 01:12:48,026
No, you didn't!
1338
01:12:49,765 --> 01:12:51,560
Wow.
1339
01:12:51,696 --> 01:12:54,237
♪ And now we're flyin'
Through the stars... ♪
1340
01:12:54,372 --> 01:12:55,605
I don't believe this.
1341
01:13:00,441 --> 01:13:01,875
Yes!
1342
01:13:03,181 --> 01:13:04,181
Yeah, babe.
1343
01:13:05,984 --> 01:13:07,078
Oh, shit.
1344
01:13:08,147 --> 01:13:10,383
♪ When I heard your song... ♪
1345
01:13:10,518 --> 01:13:11,753
Oh...
1346
01:13:13,752 --> 01:13:14,885
Whoo!
1347
01:13:15,020 --> 01:13:17,227
♪ You knew I could not resist ♪
1348
01:13:17,363 --> 01:13:19,291
♪ I needed someone ♪
1349
01:13:19,427 --> 01:13:21,592
♪ And now we're flyin'
Through the stars... ♪
1350
01:13:21,728 --> 01:13:23,934
You're a bad girl, babe.
1351
01:13:24,069 --> 01:13:25,162
Mmm-hmm.
1352
01:13:26,170 --> 01:13:27,703
Lucas!
1353
01:13:29,001 --> 01:13:30,603
♪ Ain't nobody... ♪
1354
01:13:33,905 --> 01:13:35,546
Do it, like, this way.
1355
01:13:41,681 --> 01:13:42,883
There you go.
1356
01:13:58,998 --> 01:14:00,869
♪ I was so lonely ♪
1357
01:14:01,004 --> 01:14:03,307
♪ I feel like
No one could feel ♪
1358
01:14:03,442 --> 01:14:05,240
♪ I must be dreamin' ♪
1359
01:14:07,908 --> 01:14:10,141
♪ I need this feelin' ♪
1360
01:14:13,216 --> 01:14:16,048
♪ And hope this night
Will last forever ♪
1361
01:14:16,784 --> 01:14:19,317
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1362
01:14:19,453 --> 01:14:21,819
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Ain't nobody ♪
1363
01:14:21,955 --> 01:14:23,726
♪ Loves me better ♪
1364
01:14:24,326 --> 01:14:25,395
Hey!
1365
01:14:25,531 --> 01:14:26,594
♪ Make me feel this way ♪
1366
01:14:26,730 --> 01:14:28,492
♪ Makes me feel this way ♪
1367
01:14:28,628 --> 01:14:31,595
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Nobody, baby... ♪
1368
01:14:33,538 --> 01:14:35,001
♪ Ain't nobody... ♪
1369
01:14:36,338 --> 01:14:37,338
Uh...
1370
01:14:39,275 --> 01:14:42,575
♪ At first, you put
Your arms around me... ♪
1371
01:14:42,710 --> 01:14:44,441
Hey, where are you going?
1372
01:14:45,277 --> 01:14:48,080
Water, water, water.
1373
01:14:49,719 --> 01:14:51,688
- Hey.
- What's up?
1374
01:14:53,122 --> 01:14:56,121
♪ Oh, my nights
Are warm and tender ♪
1375
01:14:57,491 --> 01:14:58,827
Stan.
1376
01:14:58,963 --> 01:15:01,164
Stan the man. You were
in the Marines, right?
1377
01:15:01,299 --> 01:15:02,524
Always will be.
1378
01:15:02,660 --> 01:15:05,163
Why don't you be a hero twice
and get me some ice?
1379
01:15:07,699 --> 01:15:09,634
Oh, shit.
1380
01:15:12,671 --> 01:15:14,844
♪ And a love so deep
We cannot measure ♪
1381
01:15:14,980 --> 01:15:17,072
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Nobody ♪
1382
01:15:17,208 --> 01:15:19,149
♪ Loves me better ♪
1383
01:15:19,284 --> 01:15:22,012
- ♪ Makes me happy ♪
- ♪ Makes me feel this way ♪
1384
01:15:22,148 --> 01:15:24,019
♪ Makes me feel this way ♪
1385
01:15:24,155 --> 01:15:26,423
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Ain't nobody ♪
1386
01:15:26,558 --> 01:15:27,585
♪ Loves me better... ♪
1387
01:15:31,055 --> 01:15:33,094
Hmm.
1388
01:15:33,230 --> 01:15:35,662
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Nobody, baby ♪
1389
01:15:35,798 --> 01:15:37,162
♪ Loves me better ♪
1390
01:15:37,965 --> 01:15:39,835
♪ Makes me happy... ♪
1391
01:15:44,938 --> 01:15:46,303
Are you havin' a good time?
1392
01:15:52,714 --> 01:15:54,718
I'm having a great time.
1393
01:15:55,486 --> 01:15:56,486
♪ Ain't nobody ♪
1394
01:15:56,554 --> 01:15:58,554
♪ Makes me happy ♪
1395
01:15:58,690 --> 01:16:00,818
♪ Makes me feel this way ♪
1396
01:16:00,953 --> 01:16:03,026
♪ Ain't nobody ♪
1397
01:16:03,162 --> 01:16:05,526
- ♪ Loves me better ♪
- ♪ Ain't nobody ♪
1398
01:16:05,661 --> 01:16:07,093
♪ Ain't nobody ♪
1399
01:16:08,028 --> 01:16:09,733
♪ Loves me better ♪
1400
01:16:10,435 --> 01:16:12,403
♪ Ain't nobody ♪
1401
01:16:12,538 --> 01:16:14,265
♪ Loves me better... ♪
1402
01:16:36,724 --> 01:16:37,926
Hmm.
1403
01:16:43,897 --> 01:16:45,263
You smell different.
1404
01:16:46,798 --> 01:16:48,002
Uh...
1405
01:17:09,889 --> 01:17:12,158
You sick fuck!
1406
01:17:14,296 --> 01:17:16,107
- I found some more muffins.
- Stop it!
1407
01:17:16,131 --> 01:17:17,966
- No!
- What the fuck?
1408
01:17:21,637 --> 01:17:22,839
Oh, shit.
1409
01:17:23,439 --> 01:17:24,439
Oh, shit.
1410
01:17:26,339 --> 01:17:28,937
Come here,
you motherfucker!
1411
01:17:29,073 --> 01:17:31,276
What the fuck!
1412
01:17:32,613 --> 01:17:33,881
Babe,
1413
01:17:34,017 --> 01:17:36,649
we can talk about this,
all right?
1414
01:17:36,785 --> 01:17:38,213
Let's not freak out.
1415
01:17:38,349 --> 01:17:40,554
Oh, shit, babe.
1416
01:17:40,690 --> 01:17:42,485
What the fuck! No, babe!
1417
01:17:47,265 --> 01:17:48,265
Fuck!
1418
01:17:48,328 --> 01:17:49,800
That's gonna open up
beautifully.
1419
01:18:17,388 --> 01:18:19,856
Babe!
1420
01:18:33,406 --> 01:18:35,006
- Get off of me!
- You got her?
1421
01:18:35,046 --> 01:18:36,606
Yeah, I got her.
1422
01:19:26,862 --> 01:19:28,327
No!
1423
01:19:51,149 --> 01:19:52,384
This place sucks.
1424
01:19:56,293 --> 01:19:57,899
What the fuck?
1425
01:19:57,923 --> 01:20:00,763
- We were just hanging out.
- Guys, I can't feel my legs.
1426
01:20:00,898 --> 01:20:02,298
Lock the door!
1427
01:20:02,397 --> 01:20:03,875
I can't feel my legs.
1428
01:20:03,899 --> 01:20:05,162
Lock the fucking door!
1429
01:20:07,438 --> 01:20:08,569
Guys?
1430
01:20:10,735 --> 01:20:13,438
Guys, we need the hospital.
1431
01:20:14,240 --> 01:20:15,906
Oh, fuck, I need a hospital.
1432
01:20:16,042 --> 01:20:17,176
Fuck!
1433
01:20:17,312 --> 01:20:19,277
Oh, my God!
1434
01:20:19,413 --> 01:20:20,893
They know, dude.
They know everything.
1435
01:20:21,018 --> 01:20:22,258
We're gonna go to hell
for this.
1436
01:20:22,350 --> 01:20:23,457
What do you mean?
We're such nice guys.
1437
01:20:23,481 --> 01:20:25,322
- Drink this.
- Oh, my God!
1438
01:20:25,457 --> 01:20:26,935
- You got perfumed, dude.
- What does that mean?
1439
01:20:26,959 --> 01:20:28,366
That's why
you don't remember.
1440
01:20:28,390 --> 01:20:29,663
- What does that mean?
- Guys?
1441
01:20:29,687 --> 01:20:31,092
Will someone
please tell me
1442
01:20:31,227 --> 01:20:32,472
what the fuck's going on?
1443
01:20:35,533 --> 01:20:36,533
Guys?
1444
01:20:39,470 --> 01:20:40,531
Guys?
1445
01:21:11,602 --> 01:21:12,602
Red rabbit.
1446
01:21:16,534 --> 01:21:18,039
I don't understand.
1447
01:21:18,175 --> 01:21:19,575
I am not...
You go out there.
1448
01:21:19,606 --> 01:21:21,543
Okay, stop!
I'm sorry for yelling at you.
1449
01:21:21,678 --> 01:21:22,678
You can do this.
1450
01:21:22,706 --> 01:21:23,943
I don't like
this game anymore.
1451
01:21:24,079 --> 01:21:25,119
Hey. Come here. Come here.
1452
01:21:25,177 --> 01:21:26,344
Just go outside
1453
01:21:26,480 --> 01:21:28,414
- and go get the girls.
- All right.
1454
01:21:30,016 --> 01:21:31,016
Fuck.
1455
01:21:31,116 --> 01:21:32,319
It's okay.
1456
01:21:34,054 --> 01:21:35,256
You're just...
1457
01:21:36,891 --> 01:21:38,094
remembering.
1458
01:21:39,830 --> 01:21:42,197
But I... I didn't...
1459
01:21:43,861 --> 01:21:46,463
I didn't want to remember!
1460
01:21:46,599 --> 01:21:49,364
They're gonna do
what they're gonna do.
1461
01:21:49,500 --> 01:21:51,333
You child.
1462
01:21:51,469 --> 01:21:54,242
Forgetting is a gift, hon.
1463
01:22:05,657 --> 01:22:07,651
Help me. Help me.
1464
01:22:08,352 --> 01:22:09,752
Bitch, I tried.
1465
01:22:19,197 --> 01:22:20,400
Who's there?
1466
01:22:21,840 --> 01:22:23,337
It's just me, babe.
1467
01:22:28,845 --> 01:22:30,047
Here.
1468
01:22:37,689 --> 01:22:39,287
What did I do?
1469
01:22:44,463 --> 01:22:45,491
Nothing.
1470
01:22:46,259 --> 01:22:47,458
Thank God!
1471
01:22:47,594 --> 01:22:49,231
No, no, no.
I meant, you did...
1472
01:22:50,327 --> 01:22:51,530
you did nothing.
1473
01:22:52,905 --> 01:22:54,566
You did nothing for yourself.
1474
01:22:56,269 --> 01:22:57,833
You did nothing for them.
1475
01:23:02,781 --> 01:23:04,443
And, in my opinion,
1476
01:23:04,578 --> 01:23:06,711
there's a real special place
in hell
1477
01:23:06,846 --> 01:23:10,120
reserved for people that
just choose to do nothing.
1478
01:23:13,752 --> 01:23:15,653
Why do you think
you chose to do nothing?
1479
01:23:33,811 --> 01:23:35,343
What the fuck?
1480
01:23:39,445 --> 01:23:40,565
This is impossible unless...
1481
01:23:40,612 --> 01:23:42,350
I've been here before.
1482
01:23:50,795 --> 01:23:51,854
What do we do?
1483
01:23:53,591 --> 01:23:55,495
Let's go say hi to the guys.
1484
01:23:57,864 --> 01:23:59,534
♪ Please, motherfuckers
Ain't stop ♪
1485
01:23:59,669 --> 01:24:01,349
♪ Please, motherfuckers
Please, mother... ♪
1486
01:24:01,473 --> 01:24:03,144
♪ Please, mother...
Please, motherfuckers ♪
1487
01:24:03,168 --> 01:24:04,947
♪ Please-please, mother...
Please, mother... ♪
1488
01:24:04,971 --> 01:24:07,040
♪ Please, mother...
Please, mother... ♪
1489
01:24:07,176 --> 01:24:08,951
♪ Please, motherfuckers
Please, mother... Please, mother... ♪
1490
01:24:08,975 --> 01:24:12,281
♪ Please, motherfuckers
Ain't stoppin' me ♪
1491
01:24:15,180 --> 01:24:17,260
♪ Ho nigga, be so bad
When I fall up in their place ♪
1492
01:24:17,284 --> 01:24:18,784
♪ Deadass ♪
1493
01:24:18,920 --> 01:24:20,640
♪ Be jealous ass ho
With the fake on front ♪
1494
01:24:20,723 --> 01:24:21,869
♪ Clash about weed
Blast a bitch, 9-4 in ♪
1495
01:24:21,893 --> 01:24:23,994
♪ Deadass ♪
1496
01:24:24,129 --> 01:24:25,201
- ♪ With that funky ass In the trunk ♪
- ♪ I'm deadass... ♪
1497
01:24:27,197 --> 01:24:28,437
Slater, please help me.
1498
01:24:28,564 --> 01:24:30,124
- I don't know what's going on.
- Uh-oh.
1499
01:24:30,167 --> 01:24:31,331
Oh, is he gonna do something?
1500
01:24:31,467 --> 01:24:32,874
I don't know
what's happening.
1501
01:24:32,898 --> 01:24:34,864
Everyone's fucking crazy
out here. Please help me!
1502
01:24:34,999 --> 01:24:36,412
Are you gonna do something,
nothing boy?
1503
01:24:36,436 --> 01:24:38,505
Slater, I'm scared!
1504
01:24:40,208 --> 01:24:41,208
Don't open the door.
1505
01:24:41,342 --> 01:24:42,644
Don't open the door. Okay.
1506
01:24:52,089 --> 01:24:53,619
Shit!
1507
01:24:57,389 --> 01:24:58,793
I'm really sorry.
1508
01:25:00,963 --> 01:25:01,963
Look at you.
1509
01:25:03,068 --> 01:25:05,165
- Please!
- You're beautiful.
1510
01:25:05,300 --> 01:25:06,465
Come here. Come here. Stop.
1511
01:25:06,601 --> 01:25:08,832
Stop, stop.
It's okay. All right?
1512
01:25:11,239 --> 01:25:13,309
Hi.
1513
01:25:19,046 --> 01:25:20,079
Hi.
1514
01:25:26,419 --> 01:25:28,890
Yeah. It's good there.
1515
01:26:02,489 --> 01:26:04,261
I like your nails.
1516
01:26:06,494 --> 01:26:08,958
That's gonna scar.
1517
01:26:16,734 --> 01:26:17,901
You havin' a good time?
1518
01:26:20,374 --> 01:26:21,374
I'm having a great...
1519
01:26:24,045 --> 01:26:25,414
Hi.
1520
01:26:27,512 --> 01:26:29,011
Welcome back.
1521
01:26:32,352 --> 01:26:33,856
Fucking bitch.
1522
01:26:33,991 --> 01:26:35,892
Ah... Fuck him.
1523
01:26:36,027 --> 01:26:37,327
Don't worry about him.
1524
01:26:37,462 --> 01:26:39,102
He's just still mad
about the pinky thing.
1525
01:26:40,864 --> 01:26:41,864
Fuck!
1526
01:26:41,927 --> 01:26:43,462
I thought last year
was intense,
1527
01:26:43,598 --> 01:26:46,197
but you've really
outdone yourself.
1528
01:26:51,809 --> 01:26:52,837
So...
1529
01:26:54,440 --> 01:26:55,741
everybody's dead.
1530
01:26:57,749 --> 01:26:59,210
What now?
1531
01:26:59,345 --> 01:27:00,879
I'm just saying,
1532
01:27:01,014 --> 01:27:03,986
there is a version of this
where we're all just
1533
01:27:04,121 --> 01:27:05,718
still havin' a good time.
1534
01:27:06,820 --> 01:27:09,524
And sipping mimosas
and green juices.
1535
01:27:11,690 --> 01:27:13,059
And laughing at brunch.
1536
01:27:14,598 --> 01:27:16,427
'Cause brunch,
brunch is real.
1537
01:27:16,563 --> 01:27:18,797
Brunch is so fucking real.
1538
01:27:21,206 --> 01:27:23,065
You want to know
what's not real?
1539
01:27:30,277 --> 01:27:31,539
Forgiveness.
1540
01:27:31,675 --> 01:27:33,179
I'll show you.
1541
01:27:34,850 --> 01:27:36,622
I, Slater King, would like
to formally apologize
1542
01:27:36,646 --> 01:27:37,915
for my behavior.
1543
01:27:38,584 --> 01:27:40,051
I've sought therapy,
1544
01:27:40,186 --> 01:27:41,799
and I'm gonna take a leave
of absence from my company
1545
01:27:41,823 --> 01:27:44,988
while I face these issues
head-on. I'm sorry.
1546
01:27:48,867 --> 01:27:49,993
I'm sorry.
1547
01:27:51,366 --> 01:27:52,963
I'm sorry.
1548
01:27:55,974 --> 01:27:57,407
I'm sorry. I'm...
1549
01:27:58,977 --> 01:28:01,037
I'm... I'm sorry.
1550
01:28:01,979 --> 01:28:03,512
I'm sorry.
1551
01:28:08,381 --> 01:28:09,782
I'm sorry.
1552
01:28:11,386 --> 01:28:13,020
I'm sorry!
1553
01:28:13,155 --> 01:28:14,483
I'm sorry!
1554
01:28:14,618 --> 01:28:16,089
I'm sorry!
1555
01:28:16,224 --> 01:28:17,486
I'm sorry!
1556
01:28:17,621 --> 01:28:18,993
I'm sorry!
1557
01:28:19,128 --> 01:28:20,324
I'm sorry!
1558
01:28:20,459 --> 01:28:21,765
I'm sorry!
1559
01:28:21,900 --> 01:28:22,900
I'm sorry!
1560
01:28:23,000 --> 01:28:24,000
I'm sorry!
1561
01:28:24,133 --> 01:28:25,133
I'm sorry!
1562
01:28:25,233 --> 01:28:26,264
I'm sorry!
1563
01:28:26,399 --> 01:28:27,399
I'm sorry!
1564
01:28:27,466 --> 01:28:28,497
I'm sorry!
1565
01:28:28,632 --> 01:28:30,099
I'm sorry!
1566
01:28:35,643 --> 01:28:36,843
So, we good?
1567
01:28:39,081 --> 01:28:40,081
No?
1568
01:28:41,316 --> 01:28:42,782
That's right.
1569
01:28:45,453 --> 01:28:49,426
There is no forgiveness.
1570
01:28:51,325 --> 01:28:53,126
There's just
1571
01:28:53,261 --> 01:28:55,063
forgetting.
1572
01:28:55,199 --> 01:28:56,730
There's just forgetting.
1573
01:28:59,297 --> 01:29:01,733
Which, by the way,
you are fucking incredible at.
1574
01:29:01,869 --> 01:29:04,237
You forgot about
the entire goddamn place.
1575
01:29:04,372 --> 01:29:05,372
That's amazing.
1576
01:29:05,441 --> 01:29:06,561
Imagine what humans could be
1577
01:29:06,675 --> 01:29:09,975
capable of if we could
free them
1578
01:29:10,110 --> 01:29:13,582
from the suffering
and the pain of their trauma.
1579
01:29:13,718 --> 01:29:16,886
Oh, my God, my sister,
my sister would be...
1580
01:29:17,022 --> 01:29:18,081
she'd be free.
1581
01:29:18,216 --> 01:29:20,015
She'd be free
'cause she's so fucked up,
1582
01:29:20,151 --> 01:29:21,756
because she remembers
everything.
1583
01:29:21,891 --> 01:29:24,186
She remembers every
single thing. She's, like...
1584
01:29:24,322 --> 01:29:26,662
"How could you go and
play tennis with that man
1585
01:29:26,797 --> 01:29:28,557
after what he did to us
when we were little?"
1586
01:29:28,692 --> 01:29:30,667
And I'm, like...
1587
01:29:30,802 --> 01:29:33,496
I'm over here just,
like, "What did he do?"
1588
01:29:33,632 --> 01:29:35,104
"What did he do?"
1589
01:29:35,240 --> 01:29:36,898
"What the fuck did he do?"
1590
01:29:37,033 --> 01:29:38,772
"I don't know what he did."
1591
01:29:47,813 --> 01:29:49,415
This is gonna be great.
1592
01:29:51,853 --> 01:29:54,387
We can forget
all of this.
1593
01:29:54,522 --> 01:29:57,124
Come on. Me and you both.
1594
01:29:57,260 --> 01:29:58,594
Let's just...
1595
01:30:00,924 --> 01:30:02,862
Just a quick spritz.
1596
01:30:04,866 --> 01:30:06,528
What do you think?
1597
01:30:06,664 --> 01:30:07,867
Well...
1598
01:30:10,067 --> 01:30:11,567
I feel...
1599
01:30:13,541 --> 01:30:15,304
Fuck!
1600
01:30:15,439 --> 01:30:17,322
- I feel like...
- Okay, um...
1601
01:30:17,346 --> 01:30:19,142
Hold that thought.
1602
01:30:20,251 --> 01:30:21,650
I'm gonna be right back.
1603
01:30:22,785 --> 01:30:24,286
I want to hear
what you want to say.
1604
01:30:24,422 --> 01:30:25,622
I'm gonna be right back, okay?
1605
01:31:02,922 --> 01:31:04,202
Hey.
1606
01:31:04,656 --> 01:31:05,991
No! No!
1607
01:31:06,126 --> 01:31:07,766
No! Please, don't.
Please, don't.
1608
01:31:07,896 --> 01:31:09,630
Please, don't.
I'm sorry, I'm sorry.
1609
01:31:09,766 --> 01:31:11,766
- Please.
- You think I'm gonna kill you?
1610
01:31:12,833 --> 01:31:14,464
You're, like, my best friend.
1611
01:31:14,599 --> 01:31:15,869
What?
1612
01:31:16,570 --> 01:31:17,772
Boop.
1613
01:31:22,444 --> 01:31:24,676
No. No, no, no!
1614
01:31:24,812 --> 01:31:26,149
Please, please, please don't!
1615
01:31:26,284 --> 01:31:27,284
Don't, don't kill her!
1616
01:31:27,377 --> 01:31:28,910
Please don't kill her!
1617
01:31:29,045 --> 01:31:30,817
Stop! Oh, my God!
1618
01:31:30,952 --> 01:31:33,523
No, no, please don't!
No, I'm sorry!
1619
01:31:33,658 --> 01:31:35,491
I'm so sorry!
1620
01:31:35,627 --> 01:31:37,360
Please, don't do anything!
Please!
1621
01:31:37,495 --> 01:31:39,227
- Oh, my God!
- Hey.
1622
01:31:39,362 --> 01:31:40,362
Oh, no!
1623
01:31:44,533 --> 01:31:46,368
I'm so sorry!
1624
01:31:46,503 --> 01:31:48,803
I'm so sorry!
1625
01:31:51,034 --> 01:31:52,939
Please stop.
1626
01:32:11,626 --> 01:32:13,893
Holy shit, Vic.
1627
01:32:14,028 --> 01:32:15,531
What the fuck
happened to your face?
1628
01:32:15,666 --> 01:32:16,905
And what the fuck
1629
01:32:16,929 --> 01:32:18,096
happened to...
1630
01:32:20,935 --> 01:32:23,503
Oh, shit.
What happened to Camilla?
1631
01:32:23,638 --> 01:32:25,367
Oh, my God!
1632
01:32:26,242 --> 01:32:27,242
Uh...
1633
01:32:27,338 --> 01:32:29,272
What the fuck happened?
1634
01:32:30,247 --> 01:32:31,648
Uh, okay...
1635
01:32:32,982 --> 01:32:35,013
Vic, what the fuck
happened to your face?
1636
01:32:35,149 --> 01:32:36,884
Oh, my God.
1637
01:32:37,987 --> 01:32:41,086
What happened
with, uh, Camilla...
1638
01:32:41,621 --> 01:32:42,956
Lucas, uh...
1639
01:32:44,258 --> 01:32:46,795
Yo, what the fuck
happened to the...
1640
01:32:53,270 --> 01:32:54,396
Uh...
1641
01:32:54,531 --> 01:32:57,773
You're right.
There is no forgiveness.
1642
01:33:02,345 --> 01:33:03,438
Only forgetting.
1643
01:33:17,525 --> 01:33:18,728
Fucking...
1644
01:33:52,792 --> 01:33:54,192
I need a vacation.
1645
01:33:55,628 --> 01:33:56,799
Same.
1646
01:33:57,664 --> 01:33:58,867
You got a light?
1647
01:34:04,608 --> 01:34:06,237
I knew I forgot something.
1648
01:34:32,804 --> 01:34:34,364
You sure you know
what you're doing?
1649
01:35:06,766 --> 01:35:08,435
Folks,
1650
01:35:08,570 --> 01:35:10,898
we want to thank you all for
being here with us tonight.
1651
01:35:11,034 --> 01:35:12,237
Slater.
1652
01:35:13,471 --> 01:35:14,972
- You...
- Hey.
1653
01:35:15,107 --> 01:35:17,380
...are a hard man to reach.
1654
01:35:17,515 --> 01:35:19,376
Uh, it's good to see you.
1655
01:35:22,081 --> 01:35:24,249
Hey, thanks for coming.
1656
01:35:26,858 --> 01:35:28,817
Look, we don't
have to do it now.
1657
01:35:28,952 --> 01:35:30,020
Not here.
1658
01:35:30,156 --> 01:35:31,419
I was hoping we might be able
1659
01:35:31,555 --> 01:35:34,495
to continue
our little discussion.
1660
01:35:34,630 --> 01:35:36,798
Yeah. Uh, yeah.
1661
01:35:36,933 --> 01:35:38,962
We could continue
the discussion.
1662
01:35:39,098 --> 01:35:40,835
How's your next week look?
1663
01:35:40,970 --> 01:35:42,330
We're in Beijing
next week.
1664
01:35:45,370 --> 01:35:48,075
Um, we're in Beijing
next week.
1665
01:35:49,310 --> 01:35:52,541
Oh, uh, okay. Sorry,
I don't think we've met.
1666
01:35:53,649 --> 01:35:55,049
Of course we have.
1667
01:35:56,014 --> 01:35:57,216
I remember you.
1668
01:35:58,048 --> 01:35:59,350
Hiya, Rich.
1669
01:36:04,626 --> 01:36:05,626
I got him.
1670
01:36:06,860 --> 01:36:08,462
Right, well...
1671
01:36:08,597 --> 01:36:10,066
It's, uh...
1672
01:36:10,201 --> 01:36:11,773
- it's nice to meet... see you.
- Come with me, sir.
1673
01:36:11,797 --> 01:36:12,664
See you.
1674
01:36:12,799 --> 01:36:14,401
Sir...
1675
01:36:14,537 --> 01:36:16,148
I want to give
one more round of applause...
1676
01:36:16,172 --> 01:36:18,372
to our host,
the CEO of King-Tech.
1677
01:36:18,507 --> 01:36:20,619
- Eat your steak, honey.
- Ladies and gentlemen,
1678
01:36:20,643 --> 01:36:22,037
Mrs. Frida King.
1679
01:36:23,308 --> 01:36:25,343
♪ One, two, get down ♪
1680
01:36:30,352 --> 01:36:32,548
♪ Paid the cost
To be the boss... ♪
1681
01:36:35,858 --> 01:36:37,388
More champagne, Mrs. King?
1682
01:36:40,098 --> 01:36:42,932
♪ I paid the cost
To be the boss ♪
1683
01:36:44,762 --> 01:36:48,597
♪ Look at me
You know what you see ♪
1684
01:36:49,774 --> 01:36:51,567
♪ You see a bad mother ♪
1685
01:36:54,640 --> 01:36:58,409
♪ Look at me
You know what you see ♪
1686
01:36:59,509 --> 01:37:01,379
♪ You see a bad mother ♪
1687
01:37:05,056 --> 01:37:07,088
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
1688
01:37:09,753 --> 01:37:12,027
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
1689
01:37:14,330 --> 01:37:18,132
♪ Look at me
You know what you see ♪
1690
01:37:19,199 --> 01:37:21,036
♪ You see a bad mother ♪
1691
01:37:25,609 --> 01:37:26,609
♪ Huh ♪
1692
01:37:36,018 --> 01:37:38,515
♪ Huh, told you so ♪
1693
01:37:41,890 --> 01:37:43,058
♪ Told you so! ♪
1694
01:37:44,228 --> 01:37:47,326
♪ Having fun
Got money to burn ♪
1695
01:37:48,859 --> 01:37:52,232
♪ Having fun
Got money to burn ♪
1696
01:37:53,864 --> 01:37:57,138
♪ Having fun
Got money to burn ♪
1697
01:37:58,803 --> 01:38:03,277
♪ Having fun
Got money to burn ♪
1698
01:38:03,412 --> 01:38:06,444
♪ 'Cause I paid the cost
To be the boss ♪
1699
01:38:08,515 --> 01:38:12,153
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
1700
01:38:13,487 --> 01:38:16,817
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
1701
01:38:18,187 --> 01:38:22,958
♪ Cross the tracks, uh
Turned my back, uh ♪
1702
01:38:23,093 --> 01:38:28,069
♪ Cross the tracks, uh
Turned my back, uh ♪
1703
01:38:28,205 --> 01:38:31,403
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
1704
01:38:32,844 --> 01:38:35,704
♪ I'm a bad mother, uh ♪
1705
01:38:37,475 --> 01:38:39,312
♪ I'm a bad mother ♪
1706
01:38:43,152 --> 01:38:44,779
♪ Head for the turn around ♪
1707
01:38:47,321 --> 01:38:48,717
♪ Head for the turn around ♪
1708
01:38:54,457 --> 01:38:55,724
♪ Told you so! ♪
1709
01:39:29,398 --> 01:39:31,093
♪ Paid the cost
To be the boss ♪
112809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.