Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,440 --> 00:00:41,360
Oh, I hope this is what I think it is.
2
00:00:43,280 --> 00:00:44,880
Cuties Gone Crazy, the movie.
3
00:00:45,100 --> 00:00:47,140
It is, it is what I think it is.
4
00:00:49,280 --> 00:00:50,280
Boobies.
5
00:00:51,140 --> 00:00:52,720
You know what I love about these films?
6
00:00:53,000 --> 00:00:56,280
You always think that that girl is so
sweet, she'll never show them.
7
00:00:56,520 --> 00:00:58,660
Then something magical happens, and she
does.
8
00:01:00,560 --> 00:01:04,319
Yep. My college buddy Steve sent me
this, and he said the hottest chick he's
9
00:01:04,319 --> 00:01:05,319
ever seen is on this thing.
10
00:01:05,880 --> 00:01:08,420
Cutie's Gone Crazy, Spring Break,
Florida.
11
00:01:08,980 --> 00:01:09,980
Solid installment.
12
00:01:10,180 --> 00:01:12,140
Best you can do on American soil,
anyway.
13
00:01:14,140 --> 00:01:16,600
International waters, that's where the
real action is.
14
00:01:17,860 --> 00:01:21,400
Wait, you've seen this one already? I've
seen them all. How far in is she? He
15
00:01:21,400 --> 00:01:23,860
said 20 minutes. 20 minutes, huh? Yeah,
I haven't seen her.
16
00:01:26,460 --> 00:01:27,460
Don't judge me.
17
00:01:29,280 --> 00:01:31,860
Aren't you even a little curious about
what's going on in there?
18
00:01:32,460 --> 00:01:34,560
There's three men in there and the kids
are out of the house.
19
00:01:34,990 --> 00:01:36,610
It's either lighting farts or watching
porn.
20
00:01:41,130 --> 00:01:43,590
What if Cheryl and Dana come in? Oh,
come on, Doc.
21
00:01:43,890 --> 00:01:47,790
It's not the first time Andy and I have
enjoyed sophisticated erotica.
22
00:01:49,670 --> 00:01:51,550
We have a system. And go.
23
00:01:52,530 --> 00:01:56,590
I got the lookout. I hit the input
button. It goes right to ESPN. If they
24
00:01:56,590 --> 00:01:59,410
in, code word is whirlybird. Repeat
whirlybird. Come back.
25
00:01:59,890 --> 00:02:00,890
Whirlybird.
26
00:02:01,770 --> 00:02:03,270
Doc, he said come back.
27
00:02:05,530 --> 00:02:06,530
Whirlybird.
28
00:02:07,450 --> 00:02:09,810
Andy, we are go for boobies.
29
00:02:13,650 --> 00:02:14,650
Don't watch me.
30
00:02:20,790 --> 00:02:23,390
Well, you may not care, but I do. I'm
taking a peek.
31
00:02:25,910 --> 00:02:26,910
Nice.
32
00:02:28,990 --> 00:02:31,830
Oh, my God. Cheryl, they're watching
Cuties Gone Crazy.
33
00:02:32,410 --> 00:02:33,410
They're watching what?
34
00:02:41,000 --> 00:02:44,480
Okay, you know what? You know what? Calm
down. Calm down. There are like 500 of
35
00:02:44,480 --> 00:02:47,700
those. What are the odds that they're
watching Fort Lauderdale? Yeah.
36
00:02:49,380 --> 00:02:51,660
So, Amber, how do you like Fort
Lauderdale?
37
00:02:54,040 --> 00:03:00,000
I don't want my husband to see me
topless.
38
00:03:01,720 --> 00:03:02,720
You know what I mean?
39
00:03:03,320 --> 00:03:05,380
All right. You know what?
40
00:03:05,640 --> 00:03:07,260
They obviously haven't seen us yet.
41
00:03:07,520 --> 00:03:09,260
So you are going to follow my lead.
42
00:03:10,090 --> 00:03:11,090
We'll get through this together.
43
00:03:11,350 --> 00:03:12,350
Okay. Okay.
44
00:03:14,950 --> 00:03:16,270
DeMarco, how old are you?
45
00:03:16,830 --> 00:03:17,830
Eighteen.
46
00:03:18,430 --> 00:03:19,430
Damn, girl.
47
00:03:21,490 --> 00:03:24,050
What the hell are you watching? Willie
Bird! Willie Bird!
48
00:03:25,830 --> 00:03:28,770
We're watching some ESPN, baby.
49
00:03:29,250 --> 00:03:33,270
Come on, you know how much I love men's
figure skating.
50
00:03:36,240 --> 00:03:39,380
Oh, what the hell? What am I trying to
hide anything for? We're watching drunk
51
00:03:39,380 --> 00:03:40,580
girls take their tops off.
52
00:03:41,840 --> 00:03:43,660
You know what? No, no, no. Off.
53
00:03:43,880 --> 00:03:48,260
Turn this off. Come on. Sit down and
watch it. Oh, my God.
54
00:03:48,800 --> 00:03:49,860
I'm having my baby.
55
00:03:50,160 --> 00:03:51,160
What? What?
56
00:03:51,720 --> 00:03:57,160
Eventually. And I don't want our unborn
child to see this filth. Turn it off.
57
00:03:57,480 --> 00:04:01,320
Oh, no. Let these girls pump up the
tires. You can still ride the bike.
58
00:04:31,950 --> 00:04:34,130
your top in a Cuties Gone Crazy video?
59
00:04:34,850 --> 00:04:37,650
Yeah. I told you about that.
60
00:04:41,250 --> 00:04:42,250
Didn't I?
61
00:04:43,130 --> 00:04:47,430
No, Dana, you didn't. You said you could
roller skate and bake.
62
00:04:49,630 --> 00:04:52,890
But Drunken Bar Flasher never came up.
63
00:04:53,890 --> 00:04:56,830
All right, all right, all right. Doc,
Doc, easy.
64
00:04:57,350 --> 00:04:58,610
Easy. Easy.
65
00:04:58,990 --> 00:05:00,530
Like Dana on spring break.
66
00:05:05,520 --> 00:05:08,520
We paused it before we saw boobs, so no
one has to go to hell or anything.
67
00:05:08,960 --> 00:05:12,980
Come on, Ryan. It was years ago. We all
do stupid things.
68
00:05:13,260 --> 00:05:14,940
I mean, what were you doing right out of
school?
69
00:05:15,660 --> 00:05:20,000
I was in Africa, working with Doctors
Without Borders vaccinating orphans.
70
00:05:20,940 --> 00:05:24,620
Oh, well, so if they had parents, you
wouldn't vaccinate them?
71
00:05:26,100 --> 00:05:28,600
That's kind of messed up. All I did was
lift my shirt up.
72
00:05:29,580 --> 00:05:33,120
Come on, Ryan. This happened before you
even knew her.
73
00:05:33,770 --> 00:05:36,890
You're just going to have to get over
it. Get over it? Yeah.
74
00:05:37,130 --> 00:05:39,650
If Cheryl had done this, you wouldn't
get over it. You'd go ballistic.
75
00:05:40,610 --> 00:05:42,590
Ballistic? Not Jim.
76
00:05:44,390 --> 00:05:48,650
And besides, it wasn't Cheryl. It was
Dana.
77
00:05:48,970 --> 00:05:49,970
Just Dana.
78
00:05:50,290 --> 00:05:51,290
Right.
79
00:05:52,070 --> 00:05:55,530
So, Doc, lighten up a little bit.
80
00:05:56,010 --> 00:05:58,010
Look, her big secret is out now.
81
00:05:58,410 --> 00:06:01,590
The best we can do is watch it and make
fun of her. No!
82
00:06:05,230 --> 00:06:08,350
We should eat. Let's all go in the
kitchen. Oh, I'm hungry. No, no, no, no,
83
00:06:08,370 --> 00:06:09,370
You know what, Cheryl?
84
00:06:11,110 --> 00:06:17,830
They already know I'm on it, so why
don't we all just sit down and watch the
85
00:06:17,830 --> 00:06:18,830
whole thing?
86
00:06:20,970 --> 00:06:24,070
You know what? What the hell? This is
going to haunt me forever if we don't
87
00:06:24,070 --> 00:06:25,490
it, so let's see it.
88
00:06:25,710 --> 00:06:28,210
Hey, we the man up, Ryan.
89
00:06:28,410 --> 00:06:29,770
Love that. I'm proud of you.
90
00:06:31,830 --> 00:06:34,510
I'm going to keep my eyes closed. Tell
me when the next hottie comes up.
91
00:06:35,280 --> 00:06:36,280
Come on, Annie.
92
00:06:36,540 --> 00:06:37,960
How bad can it be?
93
00:07:29,100 --> 00:07:30,100
my sisters?
94
00:07:31,840 --> 00:07:35,820
Sorry, Pop. This must be like getting
hit by that bus all over again.
95
00:07:37,200 --> 00:07:41,020
You tell me you flash yourself into a
bar room full of people?
96
00:07:41,380 --> 00:07:45,760
Dana did it first. I felt a lot of peer
pressure. Pressure? Sarah, pressure?
97
00:07:46,200 --> 00:07:50,000
Pressure? You're on film now. You're on
video. The whole world's gonna see it.
98
00:07:50,100 --> 00:07:51,100
Easy, Jim.
99
00:07:51,720 --> 00:07:53,680
You're just gonna have to get over it.
100
00:07:55,560 --> 00:07:59,360
Don't go throwing... my words back at
me. If I wanted my advice, I'd listen to
101
00:07:59,360 --> 00:08:00,360
myself when I talked.
102
00:08:01,940 --> 00:08:03,620
I thought it wasn't that big a deal.
103
00:08:08,000 --> 00:08:09,500
Well, it's not that big of a deal.
104
00:08:11,560 --> 00:08:13,220
I mean, come on, we're all young, right?
105
00:08:14,420 --> 00:08:18,180
We all make stupid mistakes when we're
young. I mean, I know I did. I mean, I
106
00:08:18,180 --> 00:08:21,820
did a really stupid thing in college. I
actually shaved my initials into a
107
00:08:21,820 --> 00:08:22,820
Shetland pony.
108
00:08:28,240 --> 00:08:32,380
Come on, I like that my girl had a wild
time when she was young. She had a
109
00:08:32,380 --> 00:08:34,100
little wild streak. Don't see it
anymore.
110
00:08:37,919 --> 00:08:41,340
Why don't we just watch it and have some
fun? Then let me leave first.
111
00:08:41,740 --> 00:08:42,619
All right?
112
00:08:42,620 --> 00:08:45,560
I'm done with smut. I'm going to go home
and get rid of my entire porn
113
00:08:45,560 --> 00:08:46,560
collection.
114
00:08:47,680 --> 00:08:51,100
It's no fun when you think of girls as
people with lives and families.
115
00:08:53,840 --> 00:08:55,020
Thanks a lot, skanks.
116
00:08:59,850 --> 00:09:00,850
movie fest.
117
00:09:01,090 --> 00:09:02,890
Hey, and who's this lovely lady?
118
00:09:03,190 --> 00:09:06,050
Oh, I'm Cheryl. Hey, I wanted to say hi
to my kids.
119
00:09:06,270 --> 00:09:07,270
Hey, girls.
120
00:09:07,770 --> 00:09:08,770
All right, girl.
121
00:09:08,930 --> 00:09:11,310
We said hi to you girls. How about we
say hi to yours?
122
00:09:11,630 --> 00:09:12,750
My girls? Yeah.
123
00:09:13,670 --> 00:09:16,390
Oh, what the hell?
124
00:09:16,830 --> 00:09:19,230
Oh, I'm sorry. You're going to have to
beat that out.
125
00:09:19,670 --> 00:09:21,750
We're fine. Let's see the girls.
126
00:09:22,050 --> 00:09:23,050
Okie dokie.
127
00:09:27,850 --> 00:09:28,890
Give me a second.
128
00:09:34,040 --> 00:09:36,040
Girls, your wedding ring is on.
129
00:09:38,580 --> 00:09:41,120
You did this when you were married to
me?
130
00:10:12,780 --> 00:10:16,540
thinking that this girl is so sweet,
she's not going to show them.
131
00:10:18,540 --> 00:10:20,940
And then something horrible happens and
she does.
132
00:10:23,220 --> 00:10:26,360
You know what? Just turn it off. The
steaks are ready.
133
00:10:26,680 --> 00:10:31,940
Cheryl, I think you'll be able to tell
how mad I am when I say I can't eat
134
00:10:31,940 --> 00:10:32,940
right now.
135
00:10:44,780 --> 00:10:45,780
Time ago.
136
00:10:46,480 --> 00:10:51,920
Remember when Dana and I went to Florida
to visit my mother?
137
00:10:56,520 --> 00:10:58,700
Oh, my God. Your mother's in this tape?
138
00:11:00,380 --> 00:11:01,380
No.
139
00:11:01,720 --> 00:11:05,620
She watched the girls and Dana and I
went out. You know, I had two kids. I
140
00:11:05,620 --> 00:11:06,620
totally overwhelmed.
141
00:11:06,640 --> 00:11:08,340
I need to go out and blow off some
steam.
142
00:11:08,820 --> 00:11:10,980
You didn't blow off steam. You blew off
your shirt.
143
00:11:12,880 --> 00:11:13,880
Cheryl Mabel.
144
00:11:17,800 --> 00:11:18,800
James Orenthal.
145
00:11:21,300 --> 00:11:22,660
Who else has seen our boobs?
146
00:11:23,000 --> 00:11:23,999
Our boobs?
147
00:11:24,000 --> 00:11:28,080
Yeah. You know, Jim, I'm pretty sure
they're my boobs. You know, I mean, I
148
00:11:28,080 --> 00:11:30,740
thought at least I'd have half of them.
I mean, I know it wasn't written in the
149
00:11:30,740 --> 00:11:33,160
wedding vows, but I thought I had
exclusive viewing rights.
150
00:11:34,060 --> 00:11:35,560
Get off your high horse.
151
00:11:35,800 --> 00:11:38,900
You drop your pants and make a fool out
of yourself all the time.
152
00:11:39,560 --> 00:11:42,160
It's true, but nobody wants to see me
naked.
153
00:11:45,130 --> 00:11:46,310
punishing those people.
154
00:11:48,110 --> 00:11:52,130
Come on, how can you not feel bad about
this? I mean, what were you thinking?
155
00:11:52,810 --> 00:11:54,290
Aren't you at least a bit sorry?
156
00:11:54,650 --> 00:11:55,730
No, I'm not.
157
00:11:56,030 --> 00:11:59,550
What? The only thing I'm sorry about is
what I spent the money they gave me on.
158
00:12:01,650 --> 00:12:03,730
They gave you money?
159
00:12:05,730 --> 00:12:09,110
Yeah. And stupidly, I spent it on that
chair for you.
160
00:12:14,220 --> 00:12:15,220
Back chair.
161
00:12:55,860 --> 00:12:56,940
What the
162
00:12:56,940 --> 00:13:05,040
hell?
163
00:13:06,440 --> 00:13:07,440
Cheryl?
164
00:13:08,240 --> 00:13:09,240
Cheryl!
165
00:13:09,540 --> 00:13:10,540
Hey, honey!
166
00:13:10,560 --> 00:13:14,020
Cheryl! What's going on here? Where's
all our stuff?
167
00:13:14,380 --> 00:13:15,800
I put it on the lawn with the chair.
168
00:13:18,600 --> 00:13:19,600
Why'd you do that?
169
00:13:19,780 --> 00:13:23,900
Well, you know how that chair reminded
you of the one allegedly stupid thing I
170
00:13:23,900 --> 00:13:27,700
did? Well, I decided to throw out all
the things that remind me of all the
171
00:13:27,700 --> 00:13:29,040
stupid stuff you've done.
172
00:13:29,940 --> 00:13:32,580
Turns out, you've done a lot of stupid
stuff.
173
00:13:34,580 --> 00:13:36,500
What? What's the front line?
174
00:13:36,740 --> 00:13:37,740
Cheryl!
175
00:13:38,400 --> 00:13:39,400
The piano?
176
00:13:39,600 --> 00:13:41,460
What is the piano doing out there?
177
00:13:41,760 --> 00:13:44,980
Well, the only reason we have the piano
is because you convinced my aunt it was
178
00:13:44,980 --> 00:13:45,980
broken.
179
00:13:52,360 --> 00:13:53,400
The piano outside.
180
00:13:54,400 --> 00:13:55,400
Anger strength.
181
00:13:57,180 --> 00:13:58,460
You're angry? Yes.
182
00:13:58,760 --> 00:14:00,040
What are you angry about?
183
00:14:00,300 --> 00:14:02,180
I'm not the okie -dokie girl.
184
00:14:03,240 --> 00:14:05,100
No, you're the jerk.
185
00:14:05,400 --> 00:14:07,540
Wait a minute, Cheryl.
186
00:14:08,020 --> 00:14:12,320
You cannot be mad at me for the way I'm
being mad at you.
187
00:14:13,360 --> 00:14:16,720
Oh, now you get to decide how I can be
mad at the way you're mad?
188
00:14:17,860 --> 00:14:18,860
Yes.
189
00:14:19,760 --> 00:14:21,140
If I heard you correctly.
190
00:14:25,610 --> 00:14:27,090
How did you even get this stuff out of
this house?
191
00:14:27,350 --> 00:14:29,910
I know you didn't do it. If Andy helped
you, I'm going to kill him.
192
00:14:32,210 --> 00:14:34,590
No, no, no, no, no. Don't blame Andy.
193
00:14:34,850 --> 00:14:36,130
You brought this on yourself.
194
00:14:37,370 --> 00:14:39,050
Oh, so this is the way it's going to be,
huh?
195
00:14:39,390 --> 00:14:41,790
Yeah, until you get your head out of
your butt.
196
00:14:44,770 --> 00:14:46,410
That's not going to happen, Blondie.
197
00:14:47,610 --> 00:14:49,210
I happen to like the view.
198
00:14:51,850 --> 00:14:54,090
You know what? I don't need any of this
stuff anyway.
199
00:14:57,079 --> 00:14:58,940
So, this is the way it's going to be,
huh?
200
00:15:00,180 --> 00:15:03,880
Well, it's going to be this way until
you grow up and say you're sorry.
201
00:15:05,640 --> 00:15:07,980
Well, I am sorry.
202
00:15:09,500 --> 00:15:11,520
That you think that's ever going to
happen.
203
00:15:34,320 --> 00:15:35,320
Don't judge me.
204
00:15:49,840 --> 00:15:50,840
Something's different.
205
00:15:53,920 --> 00:15:55,620
Did you change your hair?
206
00:15:59,620 --> 00:16:02,160
Your sister's the one that's
overreacting for a change.
207
00:16:02,440 --> 00:16:04,500
Oh, yeah, and you're being so level
-headed.
208
00:16:05,440 --> 00:16:06,660
What? Come on, tell me.
209
00:16:07,240 --> 00:16:09,360
Ryan, did he get over you being in the
video?
210
00:16:09,860 --> 00:16:11,080
Actually, yeah, he did.
211
00:16:11,520 --> 00:16:15,960
Because I told him that I made a
mistake, and I was really, really sorry
212
00:16:15,960 --> 00:16:17,040
had to find out the way he did.
213
00:16:18,460 --> 00:16:19,460
Right there, that's it.
214
00:16:20,740 --> 00:16:22,780
That's an apology. That's all I need.
215
00:16:23,280 --> 00:16:25,720
An apology and maybe a slightly bigger
TV.
216
00:16:28,560 --> 00:16:29,760
Why can't she apologize?
217
00:16:29,960 --> 00:16:31,440
Why can't she just say, I'm sorry?
218
00:16:32,280 --> 00:16:35,300
Look, why don't you try looking at this
from Cheryl's point of view?
219
00:16:36,260 --> 00:16:37,260
Okie dokie.
220
00:16:44,980 --> 00:16:45,980
I'm listening.
221
00:16:49,820 --> 00:16:51,040
The truth is...
222
00:17:15,760 --> 00:17:16,760
after she did it.
223
00:17:17,079 --> 00:17:21,060
That's why she took the money she made
and she spent it on that chair for you.
224
00:17:23,160 --> 00:17:25,900
Okay. Can you look at it from my point
of view?
225
00:17:26,720 --> 00:17:28,260
Do I have to stick my head up your butt?
226
00:17:30,940 --> 00:17:31,940
My point of view.
227
00:17:32,580 --> 00:17:33,580
Really simple.
228
00:17:34,540 --> 00:17:36,420
She was the one that did something
wrong.
229
00:17:37,260 --> 00:17:41,880
So no matter how I react, she's the one
that has to apologize.
230
00:17:45,810 --> 00:17:48,410
If I admit that you're right, will you
give me a deal on that swordfish out
231
00:17:48,410 --> 00:17:49,410
there?
232
00:17:50,630 --> 00:17:52,150
Take it. I stole it from the church.
233
00:18:19,560 --> 00:18:21,480
I called your deaf aunt and apologized.
234
00:18:22,780 --> 00:18:23,780
It's okay.
235
00:18:24,540 --> 00:18:27,460
You apologized to a deaf person on the
phone?
236
00:18:28,520 --> 00:18:31,580
Yes. That's why I talked to her very
slowly.
237
00:18:33,440 --> 00:18:37,140
Besides, an apology is not about the
person getting it.
238
00:18:37,680 --> 00:18:40,620
It's about the person making it.
239
00:18:42,580 --> 00:18:44,180
Very subtle, Jim.
240
00:18:45,680 --> 00:18:49,100
Now, if you'll excuse me, I'm very
tired. I think I'm going to take a nap.
241
00:18:59,840 --> 00:19:01,060
Go ahead, sleep.
242
00:19:02,300 --> 00:19:06,200
If you can, with that guilty conscience
of yours.
243
00:19:06,520 --> 00:19:08,180
I don't have a guilty conscience.
244
00:19:08,940 --> 00:19:10,600
You're going to jump down my throat.
245
00:19:10,940 --> 00:19:12,280
Because you're screwed up, honey.
246
00:19:12,560 --> 00:19:13,560
Okay.
247
00:19:14,870 --> 00:19:16,670
Yes, it is the point.
248
00:19:16,950 --> 00:19:17,950
Trust me.
249
00:19:18,230 --> 00:19:20,290
I've been down that road many times.
250
00:19:21,910 --> 00:19:27,250
Yeah. I've been down the screw -up
expressway so many times they've even
251
00:19:27,250 --> 00:19:28,370
rest stop after me.
252
00:19:30,410 --> 00:19:32,610
This is your first trip down that road.
253
00:19:33,930 --> 00:19:39,190
You want to be mad at me so you don't
have to be mad at yourself.
254
00:19:41,510 --> 00:19:43,470
I am not mad at myself.
255
00:19:48,330 --> 00:19:52,290
Cheryl, nobody, and I mean nobody loves
your boobs more than me.
256
00:19:54,910 --> 00:19:56,950
So why didn't you just show me the tape?
257
00:19:58,090 --> 00:20:01,610
Nine years have gone by. What, were you
waiting for the director's cut?
258
00:20:19,150 --> 00:20:20,150
I should never have done it.
259
00:20:21,990 --> 00:20:25,630
I should never have done what I did in
that bar.
260
00:20:25,990 --> 00:20:32,870
I mean, I... I wasn't thinking about you
or our relationship or our family. I
261
00:20:32,870 --> 00:20:35,310
just... Oh, honey.
262
00:20:37,010 --> 00:20:38,910
I feel like a total idiot.
263
00:20:40,350 --> 00:20:41,910
I am so, so sorry.
264
00:20:46,280 --> 00:20:47,940
Don't beat yourself up. It's no biggie.
265
00:20:51,440 --> 00:20:52,440
Very funny.
266
00:20:54,040 --> 00:20:55,300
But it is a biggie.
267
00:20:56,640 --> 00:20:58,040
It's a pair of biggies.
268
00:21:00,720 --> 00:21:07,680
What do you say we go upstairs and have
some makeup
269
00:21:07,680 --> 00:21:08,680
sex?
270
00:21:09,360 --> 00:21:10,480
We don't have a bed.
271
00:21:13,140 --> 00:21:14,500
You know about the bed?
272
00:21:15,500 --> 00:21:17,300
The manager of the nursing home called.
273
00:21:19,460 --> 00:21:20,460
Well?
274
00:21:22,080 --> 00:21:23,720
We can do it outside in a bit.
275
00:21:25,300 --> 00:21:27,940
Jim, I'm not that kind of girl.
276
00:21:29,800 --> 00:21:31,080
I'll give you a free t -shirt.
277
00:21:31,720 --> 00:21:32,720
Okie dokie.
21515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.