Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,620 --> 00:02:18,460
I'm programming all your numbers into
it.
2
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Oh, baby.
3
00:02:29,680 --> 00:02:36,640
Good morning, my young love. Your
breadwinner is here, up, ready to go.
4
00:02:36,640 --> 00:02:37,760
needs is his multivitamin.
5
00:02:39,200 --> 00:02:40,940
Ooh, Wilma, sweet.
6
00:02:47,050 --> 00:02:48,250
Well, I do like my Wilma's.
7
00:02:49,430 --> 00:02:52,590
No, you're going to Channel 6. That is
so cool.
8
00:02:52,970 --> 00:02:56,310
Yeah, no, it's cool, but we're just
bidding on a remodeling job, so... Oh,
9
00:02:56,310 --> 00:02:57,310
know what?
10
00:02:57,350 --> 00:03:00,690
You know what? You might see Jillian
from the morning show. Okay, okay, okay.
11
00:03:00,690 --> 00:03:04,330
you see her, tell her I love what she's
done with her eyebrows.
12
00:03:05,450 --> 00:03:08,290
Has someone been into the breakfast line
again this morning?
13
00:03:08,950 --> 00:03:11,730
I know. I'm sorry. It's just that I have
been up since 6.
14
00:03:12,230 --> 00:03:15,690
Dana's baby shower is this Saturday, and
I've just got so much planning to do.
15
00:03:16,270 --> 00:03:18,370
Saturday is going to be so much fun.
16
00:03:19,090 --> 00:03:20,110
What's going on Saturday?
17
00:03:22,530 --> 00:03:23,570
Jim. What?
18
00:03:23,950 --> 00:03:25,050
Dana's baby shower.
19
00:03:25,290 --> 00:03:27,690
It's co -ed, and you are my co -host.
20
00:03:30,090 --> 00:03:31,090
One second.
21
00:03:45,360 --> 00:03:48,420
about this for months. Everybody's
looking forward to it. Look at all these
22
00:03:48,420 --> 00:03:49,420
shower games.
23
00:03:49,460 --> 00:03:52,340
You know what? I showed you a fun shower
game. You didn't want to do it.
24
00:03:53,840 --> 00:03:57,440
There is no good reason for a man to go
to a baby shower.
25
00:03:57,680 --> 00:03:59,860
And there's one great reason for him not
to go.
26
00:04:00,500 --> 00:04:01,478
Which is?
27
00:04:01,480 --> 00:04:02,600
It's a baby shower.
28
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
That's ridiculous.
29
00:04:04,400 --> 00:04:06,680
Cheryl, you don't want me to go honest.
I do.
30
00:04:06,940 --> 00:04:11,280
Cheryl, as soon as you see me pin a
binky on the baby, I'll stop being your
31
00:04:11,280 --> 00:04:13,220
husband and I'll become your girlfriend.
Good.
32
00:04:13,770 --> 00:04:16,810
No, Cheryl, it's not good. Wives don't
sleep with their girlfriends.
33
00:04:17,850 --> 00:04:20,750
Theory number six. No, no, no. You know
what? I don't want to hear any of your
34
00:04:20,750 --> 00:04:21,769
crackpot theories.
35
00:04:22,330 --> 00:04:25,110
Crackpot? How about genius pot?
36
00:04:26,150 --> 00:04:31,630
Cheryl, I have a cohesive 19 -point
program for men to become the men they
37
00:04:31,630 --> 00:04:32,630
always wanted to be.
38
00:04:43,980 --> 00:04:44,980
Make up your mind.
39
00:04:53,120 --> 00:04:57,740
Later this morning on Windy City
Sunrise, we're going to be talking about
40
00:04:57,740 --> 00:04:58,740
bears.
41
00:04:59,160 --> 00:05:02,940
Specifically, which one has the cutest
butt in their uniform?
42
00:05:04,320 --> 00:05:05,340
My pick?
43
00:05:05,560 --> 00:05:06,560
Hunter Hill.
44
00:05:14,030 --> 00:05:20,050
are you giving dana for a baby shower my
testicles because if i'm there they're
45
00:05:20,050 --> 00:05:26,330
not well i'm going and i'm taking mine
that shower is going to be full of
46
00:05:26,330 --> 00:05:33,030
desperate single friends which means
that i'm on the express train to naked
47
00:05:44,520 --> 00:05:46,760
That's going to stain, and I've got to
be on camera.
48
00:05:50,120 --> 00:05:55,460
All right, I need Jim.
49
00:05:56,240 --> 00:05:57,240
Jim, that's me.
50
00:05:57,500 --> 00:05:59,500
We're ready for your interview. We're
ready to go.
51
00:05:59,820 --> 00:06:00,820
We just need Jim.
52
00:06:01,320 --> 00:06:03,100
Oh. Well, I can do it.
53
00:06:03,460 --> 00:06:06,140
Yeah, you can, and maybe I can, too.
54
00:06:09,540 --> 00:06:10,540
Gotcha.
55
00:06:22,030 --> 00:06:23,030
You're Tanya Mountain.
56
00:06:23,470 --> 00:06:25,590
You're the weather girl.
57
00:06:26,610 --> 00:06:31,990
I gotta tell you, I love your work, Miss
Mountains. I watch you every day. I
58
00:06:31,990 --> 00:06:34,310
don't take my umbrella out unless Tanya
tells me to.
59
00:06:34,850 --> 00:06:38,910
It's so nice to meet a fan. I can't tell
you how many creeps just want to get
60
00:06:38,910 --> 00:06:39,910
with the weather girl.
61
00:06:40,130 --> 00:06:43,970
I think there's a high -pressure front
moving behind my zipper.
62
00:06:55,020 --> 00:06:56,160
This is where they film the news.
63
00:06:56,620 --> 00:06:59,240
Yeah, and Maggie the Clown does her show
over there.
64
00:06:59,520 --> 00:07:00,520
No kidding!
65
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
Wow!
66
00:07:02,860 --> 00:07:04,040
This concludes our tour.
67
00:07:07,480 --> 00:07:08,480
Hi, Jim.
68
00:07:08,980 --> 00:07:14,260
Jillian! Jillian! It's so nice to meet
you. Oh, my wife wanted me to tell you
69
00:07:14,260 --> 00:07:17,360
that she, uh, she loves your new
sideburns.
70
00:07:18,140 --> 00:07:19,940
I think she probably meant my eyebrows.
71
00:07:20,620 --> 00:07:22,360
Pretty sure it was sideburns.
72
00:07:25,000 --> 00:07:26,720
Jim and Andy from Ground Up Design.
73
00:07:27,000 --> 00:07:31,760
They're ready for you. Oh, um, actually,
someone already... Excuse me, I was in
74
00:07:31,760 --> 00:07:32,359
the restroom.
75
00:07:32,360 --> 00:07:34,740
Has anyone been looking for Jim Morning?
76
00:07:35,000 --> 00:07:36,900
Welcome back. I'm here with Jim Morning.
77
00:07:38,660 --> 00:07:39,660
Morning.
78
00:07:40,720 --> 00:07:42,280
Oh. My.
79
00:07:43,080 --> 00:07:44,080
God.
80
00:07:45,220 --> 00:07:51,160
Jim is a Harvard -educated sociologist
who is currently teaching at the Fashion
81
00:07:51,160 --> 00:07:52,160
Institute of Technology.
82
00:07:58,760 --> 00:08:02,500
Your fascinating new book, Beyond
Metrosexuality, The New Man Today.
83
00:08:05,300 --> 00:08:08,420
What does Jim know? Co -ed baby showers
are so much fun.
84
00:08:08,700 --> 00:08:10,760
Oh, no. We know Jim in his theory.
85
00:08:11,020 --> 00:08:13,240
Thank God I'm the only one who has to
listen to him.
86
00:08:14,580 --> 00:08:16,540
Jim's on TV.
87
00:08:17,560 --> 00:08:20,900
I read your book.
88
00:08:21,620 --> 00:08:22,620
Jim.
89
00:08:23,300 --> 00:08:24,520
Jim. Jim, right here.
90
00:08:25,100 --> 00:08:26,100
You have your book?
91
00:08:26,480 --> 00:08:30,880
Oh, I loved it. Very provocative. No, I
didn't, uh... You have a number of
92
00:08:30,880 --> 00:08:34,840
theories about men and women. You know,
I came here for...
93
00:08:34,840 --> 00:08:41,780
Oh, actually, I do have
94
00:08:41,780 --> 00:08:42,780
some theories.
95
00:08:43,740 --> 00:08:45,620
Well, all of Chicago's listening.
96
00:08:50,500 --> 00:08:54,280
Then I have some theories for you,
Chicago.
97
00:09:02,890 --> 00:09:06,310
So I told her, there's no way I'm going
to a baby shower.
98
00:09:06,910 --> 00:09:10,490
There is no good reason for a man to be
at a baby shower.
99
00:09:10,730 --> 00:09:13,830
And there's one great reason for a man
not to be there.
100
00:09:14,330 --> 00:09:15,410
What's the great reason?
101
00:09:15,830 --> 00:09:17,030
It's a baby shower.
102
00:09:18,750 --> 00:09:19,750
See?
103
00:09:20,470 --> 00:09:23,350
Oh, thank you. What a lovely camera crew
you have. Thank you.
104
00:09:24,450 --> 00:09:29,210
Jim, I gotta say, you don't really seem
like much of a metrosexual. No, I'm not
105
00:09:29,210 --> 00:09:30,210
a metrosexual.
106
00:09:31,730 --> 00:09:36,110
Please, please, look. I don't pluck, I
don't moisturize, and the only thing I
107
00:09:36,110 --> 00:09:37,110
wax is my car.
108
00:09:38,790 --> 00:09:45,190
I don't know. I'm a man who stands for
being a man. I'm more of a... I'm a
109
00:09:45,190 --> 00:09:46,670
flannel sexual.
110
00:09:47,290 --> 00:09:50,110
But in your book... I didn't write a
book.
111
00:09:51,010 --> 00:09:54,290
Come on, even if I did write a book, I
certainly wouldn't take a picture of
112
00:09:54,290 --> 00:09:56,690
myself and put it on the front with my
cats.
113
00:09:57,920 --> 00:10:00,620
Great. You know, we're going to be
taking a little break right now. No, no,
114
00:10:00,620 --> 00:10:01,900
no, baby. Hold on, sweets.
115
00:10:02,220 --> 00:10:04,180
You got me going here. You got me going.
116
00:10:04,800 --> 00:10:05,980
Which one's my camera?
117
00:10:06,500 --> 00:10:07,500
Here?
118
00:10:07,800 --> 00:10:14,740
You know, I have a cohesive 19 -point
program to teach men how to... All
119
00:10:14,740 --> 00:10:17,340
now, Colin, I need you guys to focus. We
need to figure out what color we want
120
00:10:17,340 --> 00:10:18,340
for Dana's baby shower.
121
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
Nothing bright...
122
00:10:41,070 --> 00:10:42,070
on the Internet.
123
00:10:42,730 --> 00:10:45,730
It's going to be awfully hard to beat
that kitten that looks like Hitler.
124
00:10:47,970 --> 00:10:48,970
I don't know.
125
00:10:49,850 --> 00:10:55,190
I may have another chance at it because
Channel 6 wants me to do another spot on
126
00:10:55,190 --> 00:10:56,190
their morning show.
127
00:10:56,670 --> 00:10:58,390
They're putting you on TV again?
128
00:10:58,630 --> 00:11:00,090
Yes. On purpose?
129
00:11:01,670 --> 00:11:06,250
As a relationship expert, ask the
plantosexual.
130
00:11:08,610 --> 00:11:11,490
Kids, Mommy's... going to need her
breakfast wine.
131
00:11:12,010 --> 00:11:16,490
You know what, Cheryl? I just think
Chicago needs a cohesive 19 -point
132
00:11:16,490 --> 00:11:19,430
to show men how to become the men they
always wanted to be.
133
00:11:20,050 --> 00:11:22,030
There is no 19 -point program.
134
00:11:22,510 --> 00:11:25,390
It's just a bunch of crap you make up
when you want to get out of something.
135
00:11:25,810 --> 00:11:26,810
Crap.
136
00:11:27,270 --> 00:11:28,470
I change lives.
137
00:11:30,030 --> 00:11:36,130
Cheryl, I threw out my hair gel, my
Milufa, and I'm 90 % sure I've had my
138
00:11:36,130 --> 00:11:37,130
Brazilian.
139
00:11:40,460 --> 00:11:41,460
I'm not an expert.
140
00:11:44,020 --> 00:11:46,040
Your son knows what periwinkle is.
141
00:11:47,980 --> 00:11:48,980
There he is.
142
00:11:49,640 --> 00:11:53,800
You and I gotta talk. Oh, yeah, it's
talking time. Go, Ryan. I'm going.
143
00:11:54,100 --> 00:11:55,620
You ruined my baby shower.
144
00:11:55,900 --> 00:11:59,740
What? What? Every guy who was invited to
the shower called to say he isn't
145
00:11:59,740 --> 00:12:02,100
coming because this jackass said it
wasn't manly.
146
00:12:02,900 --> 00:12:05,360
Jackass? How about genius ass?
147
00:12:07,600 --> 00:12:09,580
But now only women are coming.
148
00:12:10,320 --> 00:12:13,260
I don't get to celebrate the impending
birth of my child with any of my guy
149
00:12:13,260 --> 00:12:15,800
friends. Well, you're going to thank me
for that later. Oh, yeah? Well, I'm
150
00:12:15,800 --> 00:12:18,640
going to thank you now. Me and my unborn
baby are going to kick your ass.
151
00:12:18,860 --> 00:12:22,680
Wait! Wait a minute!
152
00:12:23,240 --> 00:12:24,240
Wait a minute!
153
00:12:24,440 --> 00:12:27,220
A ladies -only shower because of Jim?
154
00:12:27,840 --> 00:12:30,220
Oh, this... This sucks!
155
00:12:31,340 --> 00:12:34,160
That's right. I said it. And you know
why? Because it does.
156
00:12:34,380 --> 00:12:36,000
It suckity -suck -suck -sucks!
157
00:12:37,580 --> 00:12:41,960
Okay. Cheryl, let's just... Calm down,
okay? We're going to make this the best
158
00:12:41,960 --> 00:12:43,800
ladies -only shower ever.
159
00:12:46,220 --> 00:12:48,800
We'll go in the kitchen and we'll have
some tea.
160
00:12:49,260 --> 00:12:50,260
Tea sucks!
161
00:12:54,180 --> 00:12:57,440
Brian, I guess you should just go ahead
and make plans for Saturday.
162
00:12:57,980 --> 00:13:00,000
You can thank Jim.
163
00:13:00,240 --> 00:13:01,240
I will thank Jim.
164
00:13:19,530 --> 00:13:20,550
I gave him the hugs over tap.
165
00:13:22,290 --> 00:13:23,390
Want me to get him off you?
166
00:13:23,690 --> 00:13:27,290
No, I think he needs to... It's all
right.
167
00:13:27,730 --> 00:13:30,750
It's all right. You don't have to go to
the baby shop. I don't want to go.
168
00:13:31,050 --> 00:13:34,050
I know. Just let it out. I just got so
scared.
169
00:13:35,810 --> 00:13:42,270
Thank you very much.
170
00:13:44,090 --> 00:13:45,410
Hello, Jillian.
171
00:13:46,050 --> 00:13:47,890
Ready to change some lives, partner?
172
00:13:48,590 --> 00:13:50,830
Your 15 minutes are almost up, nutcase.
173
00:13:53,770 --> 00:13:56,110
Nutcase or crackpot?
174
00:14:00,770 --> 00:14:02,410
Welcome back, Chicago.
175
00:14:02,730 --> 00:14:08,310
I'm here with Jim, the flannel sexual,
and he's here to settle the war between
176
00:14:08,310 --> 00:14:11,530
men and women. Oh, please, there is no
war.
177
00:14:11,850 --> 00:14:13,110
Wars can be won.
178
00:14:16,590 --> 00:14:21,670
Let's take our first caller, Jeff in
Naperville. You're on with Jim. Yeah,
179
00:14:21,790 --> 00:14:22,950
this is Jeff. Hi, Jeff.
180
00:14:23,190 --> 00:14:27,950
Um, I like watching football on Sunday,
but my wife keeps bugging me to go on a
181
00:14:27,950 --> 00:14:28,950
hike.
182
00:14:29,130 --> 00:14:30,130
Where?
183
00:14:31,250 --> 00:14:32,250
Outside?
184
00:14:33,590 --> 00:14:39,010
Hey, hey, Jeffrey, flannel up, will ya?
You have to define and set the terms of
185
00:14:39,010 --> 00:14:40,010
your relationship.
186
00:14:40,110 --> 00:14:44,910
And if she crosses over that line with
her big toe, why, you take a hammer and
187
00:14:44,910 --> 00:14:45,719
you bang it!
188
00:14:45,720 --> 00:14:48,060
And you hit her toe, and you hit it
hard.
189
00:14:49,120 --> 00:14:53,920
Okay, our legal department points out
that Jim is speaking metaphorically.
190
00:14:54,880 --> 00:14:55,880
Next call.
191
00:14:57,440 --> 00:15:00,200
Hi, I'm Meryl.
192
00:15:00,600 --> 00:15:01,840
Hi, Meryl.
193
00:15:02,520 --> 00:15:03,520
Hi, Julian.
194
00:15:03,800 --> 00:15:07,400
I've got to tell you, I love what you've
done with your eyebrows.
195
00:15:10,540 --> 00:15:14,540
Thank you very much, Meryl. You know,
you are on right now with the flannel
196
00:15:14,540 --> 00:15:15,540
sexual.
197
00:15:15,850 --> 00:15:20,330
Oh, uh, I'm upset with my husband, Tim.
198
00:15:20,930 --> 00:15:22,230
Let me guess, Meryl.
199
00:15:22,730 --> 00:15:25,050
He's probably right all the time and
it's got you down?
200
00:15:27,950 --> 00:15:33,090
Um, actually, he's refusing to come to
the co -ed baby shower I'm throwing for
201
00:15:33,090 --> 00:15:35,110
my sister Dana. Dana Jo.
202
00:15:35,530 --> 00:15:40,410
Sounds like Tim is standing up for
himself as a man. He should probably
203
00:15:40,410 --> 00:15:41,550
more sex with him. Next call.
204
00:15:43,150 --> 00:15:45,270
No, you see, the problem...
205
00:15:45,930 --> 00:15:48,610
He's convinced all the other men not to
come to the shower.
206
00:15:48,850 --> 00:15:51,170
Suddenly, they think it's not manly.
207
00:15:51,430 --> 00:15:53,090
That's because it isn't manly.
208
00:15:53,970 --> 00:15:57,570
But you wouldn't know about that because
you're a woman. Next caller. Only I
209
00:15:57,570 --> 00:15:58,570
touch the phone.
210
00:16:23,850 --> 00:16:28,390
Because it's not manly? I know, I know.
I don't get it either, Jillian.
211
00:16:28,590 --> 00:16:32,690
You know, Tim says, you women are trying
to turn men into women.
212
00:16:33,270 --> 00:16:36,290
First of all, Tim doesn't talk like
that. Oh.
213
00:16:37,150 --> 00:16:38,250
How do you know?
214
00:16:38,570 --> 00:16:41,050
Because no man talks like this.
215
00:16:41,790 --> 00:16:46,090
Now, let me tell you something about
Tim. He has a right to define the terms
216
00:16:46,090 --> 00:16:48,070
his manliness. No pun intended.
217
00:16:48,410 --> 00:16:50,650
I didn't hear a pun in there. I said no
pun intended.
218
00:17:08,680 --> 00:17:10,020
Let me tell you something about Tim.
219
00:17:10,300 --> 00:17:12,720
He doesn't even like Dana, Joe.
220
00:17:13,180 --> 00:17:16,480
And he doesn't think much of her
husband, Brian, either.
221
00:17:17,839 --> 00:17:20,440
Brian? Yeah, I think he means Brian.
222
00:17:21,380 --> 00:17:24,280
He's got to stop at this baby shop,
because if he doesn't, what's next?
223
00:17:24,720 --> 00:17:28,460
Shopping for fabrics? Going to weddings
of second cousins that he doesn't even
224
00:17:28,460 --> 00:17:31,440
know? So now you're punishing me for
things I haven't even done?
225
00:17:31,900 --> 00:17:32,900
Absolutely!
226
00:17:40,460 --> 00:17:41,660
the sixth game of the World Series.
227
00:17:41,980 --> 00:17:45,560
What's happening here? You know what?
You brought a TV and you complained the
228
00:17:45,560 --> 00:17:46,560
whole time.
229
00:17:46,800 --> 00:17:47,679
Thai food.
230
00:17:47,680 --> 00:17:51,160
Like, oh, boy, I wish I knew how to cook
Thai food. Oh, oh, you're doing it.
231
00:17:51,300 --> 00:17:53,080
You're doing it. You're talking like a
hoot.
232
00:17:53,860 --> 00:17:57,660
That's not true. That's it. No, no, I'm
out of here. I'm out of here. Where are
233
00:17:57,660 --> 00:17:58,339
you going?
234
00:17:58,340 --> 00:18:00,180
I'm going to go fight with my fife.
235
00:18:05,300 --> 00:18:08,720
How dare you call my TV show and...
236
00:18:11,690 --> 00:18:12,690
What's that smell?
237
00:18:12,790 --> 00:18:14,630
Thai food. Get used to it.
238
00:18:16,330 --> 00:18:17,069
That's it.
239
00:18:17,070 --> 00:18:18,070
That's it.
240
00:18:18,230 --> 00:18:19,470
What are you doing?
241
00:18:19,730 --> 00:18:21,550
I'm looking for a hammer. Take off that
shoe.
242
00:18:25,050 --> 00:18:26,830
I thought that was a metaphor.
243
00:18:27,090 --> 00:18:27,809
It was.
244
00:18:27,810 --> 00:18:30,310
Until you put your big foot over the
line.
245
00:18:30,530 --> 00:18:31,810
Here. This will do.
246
00:18:32,930 --> 00:18:34,310
Come on. Take off that shoe.
247
00:18:44,680 --> 00:18:46,520
Life together is like a circus.
248
00:18:46,980 --> 00:18:48,760
The kids are the wild animals.
249
00:18:49,280 --> 00:18:53,720
Parties like this are the trapeze acts.
I am the ringmaster, and you, Jim, are
250
00:18:53,720 --> 00:18:55,680
the big wooden pole that holds up the
tent.
251
00:18:57,620 --> 00:19:00,100
Wait a minute, that's my circus tent
theory.
252
00:19:00,940 --> 00:19:03,160
Yes, it is, and I need your support.
253
00:19:03,620 --> 00:19:07,120
You know, you're the one who's always
saying, if he wants a happy life, a man
254
00:19:07,120 --> 00:19:08,200
needs a happy wife.
255
00:19:08,820 --> 00:19:10,800
I'm not going to be happy unless you go
to that shower.
256
00:19:22,120 --> 00:19:25,220
This suckity -suck -suck -suck. Okay,
okay.
257
00:19:25,560 --> 00:19:26,560
Honey.
258
00:19:26,740 --> 00:19:27,740
Honey.
259
00:19:29,500 --> 00:19:32,720
My only sister is having her first baby.
260
00:19:33,380 --> 00:19:34,700
Our first niece.
261
00:19:35,960 --> 00:19:36,960
Or nephew.
262
00:19:38,820 --> 00:19:44,100
Look, the point is, it's really
important to me that you be at that
263
00:19:51,080 --> 00:19:54,840
All right, I'll go to the baby shower.
264
00:19:58,780 --> 00:20:00,040
You win, okay?
265
00:20:01,340 --> 00:20:02,340
Thank you.
266
00:20:02,660 --> 00:20:04,380
That's why you're my great big pole.
267
00:20:07,360 --> 00:20:08,880
Oh, honey, don't feel bad.
268
00:20:09,220 --> 00:20:10,700
I mean, it's like you say.
269
00:20:11,580 --> 00:20:14,740
You know, never argue with a woman. They
know all the words.
270
00:20:15,080 --> 00:20:19,280
Don't talk like that. I do not talk like
that. Whoa, whoa, whoa, wait a minute,
271
00:20:19,360 --> 00:20:20,480
Blondie. Wait a minute.
272
00:20:21,040 --> 00:20:25,260
You know what? You just quoted three of
my so -called crackpot theories.
273
00:20:26,600 --> 00:20:31,440
Look who's a closet flannel sexual.
274
00:20:35,640 --> 00:20:36,640
Okay.
275
00:20:37,840 --> 00:20:39,880
Occasionally, the crackpot makes a
point.
276
00:20:41,840 --> 00:20:42,840
Occasionally, huh?
277
00:20:42,940 --> 00:20:45,000
Well, I'll take that as a win.
278
00:20:46,260 --> 00:20:47,260
Fine.
279
00:20:47,610 --> 00:20:50,610
But I'm still going to ignore the ones
about the space program and which
280
00:20:50,610 --> 00:20:51,670
countries we don't need.
281
00:20:55,850 --> 00:20:56,850
Still a win.
282
00:20:58,450 --> 00:21:00,930
But you're coming to the shower, right?
Yeah, I'll come to the shower.
283
00:21:01,570 --> 00:21:06,190
Because point number ten, always be a
gracious winner to the wife.
284
00:21:07,110 --> 00:21:11,010
Especially if you know you're going to
get a little lucky later.
285
00:21:13,449 --> 00:21:14,450
That's my Tim.
286
00:21:15,110 --> 00:21:17,690
Oh, okay.
287
00:21:26,030 --> 00:21:29,010
Jim, I'm giving you the hugs over Pat.
288
00:21:30,110 --> 00:21:31,430
Oh, honey, this is not a hug.
22706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.