Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,280 --> 00:00:05,960
You're stupider. No, you're stupider.
Hey, you two, knock it off over there.
2
00:00:06,300 --> 00:00:09,240
Kyle, will you just sit still? Leave my
face alone.
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,000
Cool, an eyelash.
4
00:00:17,580 --> 00:00:18,640
Make a wish.
5
00:00:19,880 --> 00:00:21,440
Whatever will I wish for?
6
00:00:22,980 --> 00:00:27,280
Hey, Jim, I'm off to go see Piggy Goes
to Paris.
7
00:00:28,930 --> 00:00:33,030
Guy alone at a kiddie movie with a bag
full of candy. Well, you get the
8
00:00:33,210 --> 00:00:34,350
I need to borrow the Bratz.
9
00:00:36,190 --> 00:00:37,790
Fantastic. Go, go, go.
10
00:00:59,020 --> 00:01:00,020
Naked now!
11
00:01:34,600 --> 00:01:37,580
and prefers teaching med students how to
knock up 50 -year -old women to
12
00:01:37,580 --> 00:01:38,600
actually knocking me up.
13
00:01:39,640 --> 00:01:43,380
I told you, Mary Blue Collar. You do
more laundry, but they're home for
14
00:01:43,520 --> 00:01:44,499
Yeah.
15
00:01:44,500 --> 00:01:45,640
Mom? Yeah?
16
00:01:46,120 --> 00:01:47,180
What's knocking up?
17
00:01:49,520 --> 00:01:53,420
Uh, well, you know how when you knock
somebody down?
18
00:01:54,220 --> 00:01:56,220
Well, it's the opposite of that.
19
00:02:06,510 --> 00:02:09,090
Last week, Jim told them knocking boots
was what you did to get the snow off
20
00:02:09,090 --> 00:02:10,090
your feet.
21
00:02:11,730 --> 00:02:13,830
I forget they're at the age when they
have questions.
22
00:02:14,230 --> 00:02:16,290
Yeah, well, I think Ruby's about to have
a lot more.
23
00:02:16,650 --> 00:02:19,170
They're showing a sex ed video to her
class.
24
00:02:19,430 --> 00:02:20,630
You know, it's state law.
25
00:02:21,610 --> 00:02:24,830
Why can't they just learn about sex the
way we did it at camp from the hairy
26
00:02:24,830 --> 00:02:25,930
girl with the hippie parents?
27
00:02:27,990 --> 00:02:31,010
Because I don't want them thinking they
can't get pregnant if they do it in a
28
00:02:31,010 --> 00:02:32,010
tree.
29
00:02:33,070 --> 00:02:34,710
We got so lucky.
30
00:02:37,079 --> 00:02:40,820
Seriously. Anyway, all the parents have
to see the video first tomorrow night,
31
00:02:40,960 --> 00:02:42,260
and I have to break it to Jim.
32
00:02:42,560 --> 00:02:46,360
Oh, my God. Will you take a picture of
his face the moment he realizes his
33
00:02:46,360 --> 00:02:47,640
daughter will one day have sex?
34
00:02:49,400 --> 00:02:52,100
No, girls, that's not what knocking up
means.
35
00:02:53,360 --> 00:02:54,980
Just leave your little brother alone.
36
00:02:55,480 --> 00:02:56,480
Stop it.
37
00:02:57,640 --> 00:02:59,900
What's going on with them? Oh, you won't
care in a minute.
38
00:03:00,720 --> 00:03:01,720
Uh,
39
00:03:02,040 --> 00:03:07,020
honey, so tomorrow night... We're going
to go to Ruby's school and watch a sex
40
00:03:07,020 --> 00:03:08,800
ed video that they're going to show to
her class.
41
00:03:20,060 --> 00:03:21,060
Chair.
42
00:03:25,780 --> 00:03:27,540
Beer. Beer. Beer.
43
00:03:29,760 --> 00:03:30,760
Out.
44
00:03:32,860 --> 00:03:33,860
He needs you.
45
00:04:03,400 --> 00:04:09,140
news to me after sex or when you're
cashing your paycheck that's regular bad
46
00:04:09,140 --> 00:04:14,880
news this is special bad news Jim I
didn't have enough eggs to make flan sex
47
00:04:14,880 --> 00:04:21,380
video my eye are you kidding me she's
not gonna watch no sex ed video
48
00:04:21,380 --> 00:04:26,680
these people are stupid she's only seven
years old well first of all she's ten
49
00:04:31,540 --> 00:04:32,740
Illinois state law.
50
00:04:33,100 --> 00:04:34,140
Illinois, huh? Yeah.
51
00:04:34,560 --> 00:04:35,560
Yeah.
52
00:04:35,760 --> 00:04:36,760
Illinois.
53
00:04:37,680 --> 00:04:39,420
Illinois with a silent S.
54
00:04:42,640 --> 00:04:47,100
Look, Jim, all the kids in her class are
going to be seeing this movie.
55
00:04:47,420 --> 00:04:50,880
Now, do you want her to get the
information firsthand or in the
56
00:04:50,880 --> 00:04:51,880
from her friends?
57
00:04:52,220 --> 00:04:54,920
You let her talk to kids in a playground
who talk about sex?
58
00:04:56,080 --> 00:04:59,820
She's going to hear something somewhere,
and chances are it's not going to be
59
00:04:59,820 --> 00:05:00,820
accurate.
60
00:05:04,270 --> 00:05:07,850
You know, I went out with a girl once
who thought if you did it in a tree, you
61
00:05:07,850 --> 00:05:08,850
couldn't get pregnant.
62
00:05:10,710 --> 00:05:12,030
I got so lucky.
63
00:05:13,710 --> 00:05:14,990
And she didn't get pregnant.
64
00:05:19,010 --> 00:05:20,270
Well, I get it.
65
00:05:21,230 --> 00:05:22,670
I do. I get it.
66
00:05:23,390 --> 00:05:24,490
It's the right thing to do.
67
00:05:25,390 --> 00:05:29,010
I think rubies could learn, you know, a
healthy, mature approach to the old
68
00:05:29,010 --> 00:05:30,010
squeaky squeaky.
69
00:05:32,410 --> 00:05:33,410
Yeah, honey.
70
00:05:34,080 --> 00:05:35,700
You're lucky to have a dad like you.
71
00:05:36,520 --> 00:05:38,360
You know, squeaky squeaky means sex,
right?
72
00:05:38,960 --> 00:05:39,960
I know.
73
00:05:40,680 --> 00:05:43,040
If it were in a hot tub, it would be
splashy splashy.
74
00:05:44,420 --> 00:05:47,180
Yeah, I got it. You know what they'd
call it if you're on a trampoline?
75
00:05:47,860 --> 00:05:49,580
Nope. Boinky boinky.
76
00:05:52,820 --> 00:05:54,300
Hey, hey, you know what this is?
77
00:05:55,240 --> 00:05:56,240
Annoying, annoying.
78
00:05:57,720 --> 00:05:59,160
Are you sure it's not clever clever?
79
00:06:01,280 --> 00:06:02,280
Hey, Jim.
80
00:06:02,659 --> 00:06:03,680
Ruby's going to do it.
81
00:06:17,720 --> 00:06:18,960
Hi, Mrs. Clark.
82
00:06:19,400 --> 00:06:21,280
Carol, it's so great to see you.
83
00:06:21,580 --> 00:06:22,580
Oh, you too.
84
00:06:22,840 --> 00:06:23,880
Here's what I don't get.
85
00:06:24,940 --> 00:06:29,320
All the taxes I'm paying for schools,
and you people can't put out a few lousy
86
00:06:29,320 --> 00:06:30,320
snacks?
87
00:06:31,760 --> 00:06:34,180
All right, everyone, let's go on and
take our seats and get started.
88
00:06:34,420 --> 00:06:35,420
Thank you.
89
00:06:35,560 --> 00:06:39,740
I can't believe it. Now, as most of you
know, this is my first year teaching
90
00:06:39,740 --> 00:06:43,440
fifth grade, so I haven't seen the film,
but they've been showing it here for
91
00:06:43,440 --> 00:06:44,440
years without any complaint.
92
00:06:44,820 --> 00:06:47,620
It's called Answer the Phone, Puberty's
Calling.
93
00:06:49,400 --> 00:06:50,400
Puberty.
94
00:06:51,640 --> 00:06:53,120
It's going to be a long night.
95
00:06:54,120 --> 00:06:55,120
Long.
96
00:07:11,920 --> 00:07:13,380
Here comes my good friend, Margo.
97
00:07:14,420 --> 00:07:15,520
What's happening, Ben?
98
00:07:16,440 --> 00:07:17,440
Hey, Margo.
99
00:07:17,880 --> 00:07:18,880
Hi, kids.
100
00:07:19,520 --> 00:07:23,120
We're going to take you on a groovy trip
to better understanding your changing
101
00:07:23,120 --> 00:07:25,080
bodies. Far out, Margo.
102
00:07:25,560 --> 00:07:29,780
You boys out there may have noticed some
new stuff going down, like hair growing
103
00:07:29,780 --> 00:07:31,260
around your penis and testicles.
104
00:07:31,620 --> 00:07:32,620
Don't freak out.
105
00:07:36,080 --> 00:07:37,080
Grip.
106
00:07:37,600 --> 00:07:38,600
Grip.
107
00:07:42,860 --> 00:07:47,060
Young people just like you are going
through the same thing all over this big
108
00:07:47,060 --> 00:07:48,060
blue marvel.
109
00:08:18,120 --> 00:08:19,120
social studies quiz.
110
00:08:20,420 --> 00:08:22,720
Don't worry. You won't miss that quiz.
111
00:08:22,940 --> 00:08:25,300
But you are on your way to becoming a
woman.
112
00:08:28,440 --> 00:08:29,900
Oh, my God.
113
00:08:30,740 --> 00:08:35,900
You see, Cindy, your uterine lining will
thicken and slough off every 28 days.
114
00:08:36,260 --> 00:08:38,120
This is called menstruation.
115
00:08:38,380 --> 00:08:41,940
It happens to every woman. Ask your mom
tonight. It's supper time.
116
00:08:48,880 --> 00:08:49,880
Watch the tape like this!
117
00:08:56,280 --> 00:08:57,280
I'm sorry.
118
00:08:58,000 --> 00:08:59,620
Not a fan of menstruation.
119
00:09:04,860 --> 00:09:07,200
All right, come on. Let's dash this
stuff in my trunk.
120
00:09:07,480 --> 00:09:10,760
I've scored batteries, English muffins,
ooh, and the new Us Weekly.
121
00:09:10,960 --> 00:09:15,740
I got coffee and bubble bath. I just
love babysitting here. It saves me a
122
00:09:15,740 --> 00:09:16,740
to the market.
123
00:09:18,160 --> 00:09:19,560
I don't want to explain.
124
00:09:30,860 --> 00:09:32,400
I'm not giving back the tape.
125
00:09:32,840 --> 00:09:37,120
Jim, you don't give back the tape. You
look crazy. And I look crazy for
126
00:09:37,120 --> 00:09:40,620
you. I'll tell you what's crazy. You
know what's crazy? All the batteries in
127
00:09:40,620 --> 00:09:42,380
English muffins we go through in this
house.
128
00:09:43,720 --> 00:09:44,720
That's crazy.
129
00:09:44,900 --> 00:09:46,740
Hey, hey, what are you guys doing home
so early?
130
00:09:48,720 --> 00:09:50,860
video in front of everybody and ran out.
131
00:09:51,380 --> 00:09:55,120
Oh, Jim, if you have questions, you can
always come to me.
132
00:09:56,500 --> 00:09:59,020
Hey, I'll show you how to get after it.
133
00:10:00,400 --> 00:10:06,340
Honey, look, you're just freaking out
because you're starting to realize that
134
00:10:06,340 --> 00:10:08,580
your little girl is becoming a young
woman.
135
00:10:08,840 --> 00:10:10,420
You're not upset about the tape.
136
00:10:10,780 --> 00:10:12,940
You're upset that puberty's calling.
137
00:10:14,980 --> 00:10:19,120
I'm upset, Cheryl. I'm upset about the
tape. Well, And you will be, too, as
138
00:10:19,120 --> 00:10:20,120
as you see it.
139
00:10:26,260 --> 00:10:27,260
See that girl?
140
00:10:27,840 --> 00:10:29,400
Yeah, that's Cindy.
141
00:10:30,300 --> 00:10:32,540
Boy, you think she's 40, 45 now?
142
00:10:32,740 --> 00:10:33,980
Likes to get after it?
143
00:10:36,860 --> 00:10:38,520
You see that boy in the background?
144
00:10:38,920 --> 00:10:39,920
Yeah.
145
00:10:40,140 --> 00:10:45,480
Let me tell you a little story about a
12 -year -old boy's first and only
146
00:10:45,480 --> 00:10:46,480
job.
147
00:10:57,640 --> 00:10:58,860
A boy named Jim.
148
00:11:07,140 --> 00:11:10,140
My mother used to make me do all kinds
of things for money.
149
00:11:10,480 --> 00:11:14,040
She used to make me steal dogs and
return them for the reward.
150
00:11:16,220 --> 00:11:19,600
One time I hung around a track for a
week trying to get a horse to kick me in
151
00:11:19,600 --> 00:11:20,600
the head.
152
00:11:21,800 --> 00:11:24,640
This movie actually was one of the
better gigs.
153
00:11:26,080 --> 00:11:30,290
I just can't believe... you never told
me you did a sex ed movie i didn't know
154
00:11:30,290 --> 00:11:34,910
it was a sex ed movie till tonight she
told me it was a horror film
155
00:11:34,910 --> 00:11:40,730
jim teaching kids about sex i'm scared
156
00:11:40,730 --> 00:11:47,610
hey jim something else we have in common
i too was a child actor nay star star
157
00:11:47,610 --> 00:11:54,580
you were a goofy kid selling cake mix
mama dibs old -fashioned cake mix And
158
00:11:54,580 --> 00:11:56,240
I beat out Cusack for that part.
159
00:11:57,400 --> 00:11:59,300
Timmy Cusack! Still a Cusack!
160
00:12:00,800 --> 00:12:01,800
Stop it!
161
00:12:02,380 --> 00:12:05,080
Jim, I just don't know what you're so
worried about.
162
00:12:05,780 --> 00:12:07,280
You're just a boy in the background.
163
00:12:07,880 --> 00:12:09,080
Cheryl, now you know me.
164
00:12:09,700 --> 00:12:11,620
When have I ever stayed in the
background?
165
00:12:13,280 --> 00:12:14,840
Fred likes to look at Cindy.
166
00:12:15,380 --> 00:12:17,160
She's the grooviest girl in class.
167
00:12:18,700 --> 00:12:20,440
Yeah, I remember this now.
168
00:12:20,960 --> 00:12:22,280
That director jerk.
169
00:12:23,120 --> 00:12:29,160
told me that Cindy was a ghost, and that
I should look at her, be scared, and
170
00:12:29,160 --> 00:12:30,160
then look down.
171
00:12:31,160 --> 00:12:32,160
Why down?
172
00:12:33,280 --> 00:12:34,280
Oh, God.
173
00:12:35,800 --> 00:12:39,060
But sometimes looking at Cindy gets Fred
excited.
174
00:12:42,160 --> 00:12:44,060
It's okay, Fred. Don't worry.
175
00:12:44,780 --> 00:12:45,780
Everything's cool.
176
00:12:58,100 --> 00:13:01,680
That's why your voice is cracking and
you're developing body odor and pimples.
177
00:13:03,400 --> 00:13:04,740
You're a real treat, Fred.
178
00:13:05,960 --> 00:13:07,260
Nobody can see this tape.
179
00:13:07,820 --> 00:13:09,100
I'm not giving it back.
180
00:13:09,380 --> 00:13:12,160
You have to give it back. If you don't,
they'll just get another copy.
181
00:13:13,060 --> 00:13:14,600
Crap, I didn't even think about that.
182
00:13:15,460 --> 00:13:16,820
What is the big deal?
183
00:13:17,320 --> 00:13:20,560
I'll tell you what the big deal is,
Dana. I'll tell you what the big deal
184
00:13:20,860 --> 00:13:24,600
I don't want my daughter learning about
men by watching her father pop one.
185
00:13:28,240 --> 00:13:32,180
There's no way I can have my daughter
see this. My little sweetheart is not
186
00:13:32,180 --> 00:13:33,500
going to watch this tape.
187
00:13:36,360 --> 00:13:37,540
We can still watch it.
188
00:13:39,300 --> 00:13:42,280
There are a lot of changes going on
inside of Fred.
189
00:13:42,600 --> 00:13:45,360
Let's look at a cross -section of his
testicles and penis.
190
00:13:46,040 --> 00:13:48,380
Oh, okay, we're done here. Yeah,
191
00:13:51,340 --> 00:13:57,580
sorry about the blindfold, Jim.
192
00:13:58,120 --> 00:14:01,980
I just can't take any chances. If this
location ever got out, well, that could
193
00:14:01,980 --> 00:14:02,980
be bad.
194
00:14:06,520 --> 00:14:07,560
This is your basement.
195
00:14:09,260 --> 00:14:10,260
You don't know that.
196
00:14:10,760 --> 00:14:13,340
I helped you put the drywall up.
197
00:14:14,460 --> 00:14:16,020
I can hear my kids playing outside.
198
00:14:17,140 --> 00:14:18,720
Damn it, now I gotta knock you off.
199
00:14:19,060 --> 00:14:21,260
Stop it. Will you be serious for a
minute here?
200
00:14:21,820 --> 00:14:23,340
Come on, man. This is important.
201
00:14:23,900 --> 00:14:26,300
Now show me with all this crap how
you're gonna...
202
00:14:26,600 --> 00:14:30,580
Make this video different so nobody
knows it's me. Hey, Jim, come on.
203
00:14:30,940 --> 00:14:34,560
Putting a head on someone else's body,
it's a piece of cake. I do it for my
204
00:14:34,560 --> 00:14:37,000
friends' online dating photos all the
time, okay?
205
00:14:37,820 --> 00:14:40,280
Just let me fire up the computer, all
right? All right, all right.
206
00:14:40,720 --> 00:14:41,720
Computer on.
207
00:14:51,600 --> 00:14:55,260
It seems some pranksters have
infiltrated my location here.
208
00:14:56,500 --> 00:14:58,400
Find a head to replace mine.
209
00:14:58,620 --> 00:15:01,780
Oh, I got the perfect one in mind. Did
you ever see my cake commercial? No.
210
00:15:07,400 --> 00:15:08,400
Mmm,
211
00:15:14,080 --> 00:15:15,320
give me a piece of that.
212
00:15:16,980 --> 00:15:19,820
Right there, you see that? The bodies,
the expression, it's perfect.
213
00:15:20,240 --> 00:15:23,120
I mean, it's going to take all night,
but I can have it to you by morning. All
214
00:15:23,120 --> 00:15:24,300
right. Oh, Jim.
215
00:15:25,120 --> 00:15:26,500
Don't tell anyone you were here.
216
00:15:27,140 --> 00:15:28,140
Not a problem.
217
00:15:31,780 --> 00:15:36,440
I guess I just freaked out at the
thought of my sweet, darling little
218
00:15:36,440 --> 00:15:40,720
becoming this menstruating... That's
right.
219
00:15:41,440 --> 00:15:43,220
A menstruating woman.
220
00:15:44,740 --> 00:15:46,440
And it won't happen again.
221
00:15:47,380 --> 00:15:48,760
It's understandable, Jim.
222
00:15:49,000 --> 00:15:50,880
Thank you. Did you notice I put out
snacks?
223
00:15:51,300 --> 00:15:52,300
Well, yeah.
224
00:15:52,520 --> 00:15:54,060
Yeah, apples and carrots.
225
00:15:55,940 --> 00:15:56,940
Oh, well.
226
00:16:02,220 --> 00:16:04,980
I hope my nerd brother came through for
us.
227
00:16:08,100 --> 00:16:10,780
Oh, my God, that looks great.
228
00:16:11,460 --> 00:16:12,460
He did good.
229
00:16:12,700 --> 00:16:14,340
Fred likes to look at Cindy.
230
00:16:14,780 --> 00:16:16,600
She's the grooviest girl in class.
231
00:16:17,300 --> 00:16:19,460
Mmm, give me a piece of that.
232
00:16:24,400 --> 00:16:25,400
I forgot to erase the audio.
233
00:16:26,320 --> 00:16:29,420
But sometimes looking at Cindy gets Fred
excited.
234
00:16:29,820 --> 00:16:31,400
Better save some for Daddy.
235
00:16:33,460 --> 00:16:38,060
This is not educational. This is a
porno. I want mine with whipped cream.
236
00:16:39,720 --> 00:16:44,040
You know, Jim was right. Our kids should
never see this video. I'm sorry, I had
237
00:16:44,040 --> 00:16:45,140
no idea.
238
00:16:45,400 --> 00:16:46,400
I want to speak to the principal.
239
00:16:46,640 --> 00:16:47,640
Yes!
240
00:16:48,900 --> 00:16:53,620
I demand that you get a new tape and
never ever use this tape ever again.
241
00:16:56,200 --> 00:17:01,140
Please, we have to protect our children
from filth like this. And seriously,
242
00:17:01,500 --> 00:17:04,720
apples and carrots, we're done growing.
243
00:17:04,920 --> 00:17:08,380
How about some pretzels and wings?
244
00:17:32,650 --> 00:17:36,610
Ruby had her sex ed class today. They
had class discussion, diagrams, but no
245
00:17:36,610 --> 00:17:37,610
video.
246
00:17:38,090 --> 00:17:43,870
Yes! We put that behind us now. Yes, the
elusive Jim gets away with another one.
247
00:17:44,650 --> 00:17:46,730
All right, honey, not so fast.
248
00:17:47,010 --> 00:17:48,710
What? We'd love to go upstairs and talk
to Ruby.
249
00:17:49,010 --> 00:17:52,870
What? Yeah, her homework assignment is
to talk to us about what she learned
250
00:17:52,870 --> 00:17:53,870
today.
251
00:17:55,730 --> 00:18:00,490
I know it's hard.
252
00:18:02,139 --> 00:18:05,880
Cheryl, how about instead of having that
talk, why don't we just lock her up in
253
00:18:05,880 --> 00:18:07,600
a basement until her wedding day?
254
00:18:08,360 --> 00:18:11,720
And we'll let her out if her fiancé can
beat me in a sword fight.
255
00:18:13,480 --> 00:18:15,300
I think it's time to do this.
256
00:18:17,620 --> 00:18:23,340
Cheryl, once we have this talk, there's
no going back.
257
00:18:24,080 --> 00:18:25,080
I know.
258
00:18:28,080 --> 00:18:29,980
This is my little girl we're talking
about.
259
00:18:37,100 --> 00:18:40,360
You know what my first thought was when
she was born and the doctor said it was
260
00:18:40,360 --> 00:18:41,179
a girl?
261
00:18:41,180 --> 00:18:43,340
Yeah. Damn it, I wanted a boy.
262
00:18:46,880 --> 00:18:52,940
Okay, my second thought was that this
sweet little angel
263
00:18:52,940 --> 00:18:55,500
was going to grow up and be a woman.
264
00:18:56,700 --> 00:18:57,940
And that was going to suck!
265
00:18:58,380 --> 00:19:01,500
I know, honey. She did grow up fast.
266
00:19:02,340 --> 00:19:05,400
But it's our job to make sure she knows
what she needs to know.
267
00:19:07,310 --> 00:19:11,830
I know, but I... I just can't get myself
to do it.
268
00:19:15,350 --> 00:19:17,110
Are we doing my sex talk or not?
269
00:19:22,850 --> 00:19:24,990
Be strong.
270
00:19:39,200 --> 00:19:40,200
Let's go up to your room.
271
00:19:41,180 --> 00:19:42,180
Oh.
272
00:19:43,060 --> 00:19:44,060
Dad,
273
00:19:44,220 --> 00:19:46,160
is it okay if I just talk to Mommy?
274
00:19:54,480 --> 00:19:55,480
Yeah, okay.
275
00:19:56,700 --> 00:19:57,920
Yeah, sure. Why not?
276
00:19:58,380 --> 00:20:00,640
I mean, you sure you want me to talk to
you about some stuff?
277
00:20:01,100 --> 00:20:02,820
Because, you know, a daddy knows a lot
of stuff.
278
00:20:03,290 --> 00:20:07,630
Especially with a sex talk like this,
you might want a guy around to talk
279
00:20:07,630 --> 00:20:10,570
stuff. Is it getting hot in here?
Because I'm starting to see little
280
00:20:11,790 --> 00:20:14,170
I just think it'd be easier talking to
Mommy.
281
00:20:18,590 --> 00:20:19,590
Yeah.
282
00:20:22,350 --> 00:20:26,210
Okay, yeah. I think it's really
important that you and your mom have a
283
00:20:26,210 --> 00:20:27,210
time together.
284
00:20:29,570 --> 00:20:31,050
Now just stay out of the way.
285
00:20:31,670 --> 00:20:32,669
Okay, Daddy.
286
00:20:32,670 --> 00:20:33,670
Bye.
287
00:20:46,570 --> 00:20:47,570
Bye, sweetheart.
288
00:20:52,630 --> 00:20:53,630
Hi, Daddy.
289
00:20:55,070 --> 00:20:56,070
Hi, baby.
290
00:21:14,120 --> 00:21:15,120
Hey, baby.
291
00:21:16,140 --> 00:21:17,200
Will you do me a favor?
292
00:21:18,200 --> 00:21:20,880
Will you not talk to Ruby for a year or
so?
22616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.