Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,430 --> 00:00:05,430
All right, stop.
2
00:00:06,130 --> 00:00:07,130
Okay.
3
00:00:08,189 --> 00:00:09,270
Now try walking.
4
00:00:13,510 --> 00:00:14,510
All right.
5
00:00:14,770 --> 00:00:15,790
What are you girls doing?
6
00:00:16,770 --> 00:00:18,690
Daddy's showing us what it's like to be
drunk.
7
00:00:21,370 --> 00:00:23,770
They ask questions, I have answers.
8
00:00:24,910 --> 00:00:26,050
Pretty yucky, huh?
9
00:00:26,350 --> 00:00:27,350
I'll have another one.
10
00:00:29,230 --> 00:00:31,210
Time for you girls to do your homework.
11
00:00:31,630 --> 00:00:33,750
I can't do my homework till the room
stops spinning.
12
00:00:34,650 --> 00:00:36,790
Well, welcome to college. Come on, let's
go.
13
00:00:44,370 --> 00:00:51,030
And up, two, three, and down, two,
14
00:00:51,170 --> 00:00:52,170
three.
15
00:00:52,730 --> 00:00:55,430
Are you wearing a thong, two, three?
16
00:00:57,090 --> 00:00:59,490
You want me to chafe, two, three?
17
00:01:01,820 --> 00:01:02,819
I'm beat.
18
00:01:02,820 --> 00:01:05,620
How can you be beat? We haven't even
started running yet. This is just a warm
19
00:01:05,620 --> 00:01:08,700
-up. Oh, I'm plenty warm. Feel between
my thighs.
20
00:01:13,780 --> 00:01:15,200
You're right. You can cook a duck in
there.
21
00:01:16,640 --> 00:01:17,640
What did I tell you?
22
00:01:17,780 --> 00:01:19,480
Besides, we ran five miles yesterday.
23
00:01:19,680 --> 00:01:22,660
Oh, come on, Andy. We drove four and a
half miles to the park. In the next half
24
00:01:22,660 --> 00:01:25,940
mile, we walked to a popsicle stand.
Let's go. Come on. All right. Let me
25
00:01:25,940 --> 00:01:28,560
see who's on Ellen first. We're not
going to be watching Ellen. We're going
26
00:01:28,560 --> 00:01:29,560
go run.
27
00:01:30,640 --> 00:01:32,620
Is that that hot chick from Lost?
28
00:01:34,320 --> 00:01:36,660
Well, I can't run now. All the blood ran
out of my legs.
29
00:01:40,160 --> 00:01:44,100
Hey, there's my young boy. How was
basketball practice?
30
00:01:44,340 --> 00:01:46,040
Oh, he looked so cute in his uniform.
31
00:01:46,280 --> 00:01:47,179
How did he play?
32
00:01:47,180 --> 00:01:48,400
He looked so cute in his uniform.
33
00:01:50,020 --> 00:01:53,520
Yeah, I don't think basketball's his
game. He got a little frustrated and
34
00:01:53,520 --> 00:01:54,580
had to put him in the penalty box.
35
00:01:55,860 --> 00:01:57,500
There's no penalty box in basketball.
36
00:01:58,240 --> 00:01:59,240
There was today.
37
00:02:01,290 --> 00:02:03,130
Football's too hard. I want to quit.
38
00:02:03,750 --> 00:02:04,589
Okay, baby.
39
00:02:04,590 --> 00:02:06,150
If you don't like it, I guess you don't
have to play anymore.
40
00:02:06,530 --> 00:02:07,530
Thanks, Mommy.
41
00:02:07,750 --> 00:02:12,610
Excuse me, Mommy. I don't recall Daddy
signing off on Kyle quitting basketball.
42
00:02:13,170 --> 00:02:14,910
Jim, you heard him. He doesn't like it.
43
00:02:15,110 --> 00:02:16,990
Well, I don't like your sister, but I
don't quit the family.
44
00:02:19,270 --> 00:02:22,010
Cheryl, look, I know you don't like me
undercutting your authority in front of
45
00:02:22,010 --> 00:02:24,430
the kids, so let's go in the kitchen so
I can undercut your authority in there.
46
00:02:24,510 --> 00:02:25,510
Let's go.
47
00:02:26,310 --> 00:02:27,310
Cheryl.
48
00:02:32,269 --> 00:02:33,269
Yeah.
49
00:02:33,430 --> 00:02:34,430
You want it back?
50
00:02:36,670 --> 00:02:37,670
Sure.
51
00:02:37,970 --> 00:02:39,810
Kyle signed up for a season of
basketball.
52
00:02:40,070 --> 00:02:42,950
He is going to finish and complete a
season of basketball.
53
00:02:43,290 --> 00:02:44,870
Jim, he doesn't want to play.
54
00:02:45,130 --> 00:02:48,150
I don't want to be one of those
controlling parents who makes their kids
55
00:02:48,150 --> 00:02:49,430
sorts of things they don't want to do.
56
00:02:50,210 --> 00:02:52,730
What are you, new in town? That's what
parenting is, honey.
57
00:02:53,630 --> 00:02:56,330
Jim. What? You heard him. He doesn't
like basketball.
58
00:02:56,550 --> 00:02:58,390
No, he didn't say he didn't like
basketball.
59
00:02:58,890 --> 00:03:01,670
He said it was hard, and that's not the
reason to quit.
60
00:03:02,040 --> 00:03:05,160
I mean, it may be okay for you guys, but
I'm trying to raise a man here.
61
00:03:09,760 --> 00:03:10,760
Excuse me?
62
00:03:11,320 --> 00:03:12,960
No, I don't think I will excuse you.
63
00:03:14,280 --> 00:03:15,600
No, absolutely not.
64
00:03:16,060 --> 00:03:17,380
Men don't quit.
65
00:03:17,580 --> 00:03:21,860
When things get tough, they try harder.
That's the way God made us. That's why
66
00:03:21,860 --> 00:03:24,000
he doesn't let your kind be president.
67
00:03:27,260 --> 00:03:28,520
Richard Nixon quit.
68
00:03:28,740 --> 00:03:29,740
He resigned.
69
00:03:31,630 --> 00:03:32,630
That's totally different.
70
00:03:32,970 --> 00:03:36,330
Besides, if he really wanted to quit,
Pat wouldn't have let him.
71
00:03:37,150 --> 00:03:39,450
Well, maybe you should have married Pat
Nixon.
72
00:03:40,690 --> 00:03:42,470
Believe me, she was a handsome woman.
73
00:03:43,970 --> 00:03:46,210
But sadly, that ship has left the
harbor.
74
00:03:48,590 --> 00:03:51,010
Kyle, you're sticking with basketball.
75
00:03:51,310 --> 00:03:54,390
Because when men make a commitment to
this family, they stick with it.
76
00:03:58,090 --> 00:04:01,630
Twitter's made such a big deal about
jogging every day. Have you even gone
77
00:04:02,350 --> 00:04:05,890
Oh, have you no idea? I clocked five
miles yesterday, right, Andy? Shh.
78
00:04:06,550 --> 00:04:08,170
Ellen got the lost chick to dance.
79
00:04:08,390 --> 00:04:09,390
You go lost.
80
00:04:13,010 --> 00:04:14,010
Wow.
81
00:04:14,270 --> 00:04:17,170
Man, if you guys ran five miles
yesterday, you must be in pretty good
82
00:04:17,550 --> 00:04:18,550
Look at me.
83
00:04:19,850 --> 00:04:22,130
My pants are hanging off me.
84
00:04:22,730 --> 00:04:24,710
I even went down a whole hat size.
85
00:04:27,180 --> 00:04:29,500
To be fair, that's where you had the
most fat to lose.
86
00:04:32,320 --> 00:04:36,880
You know, since you're so fit, maybe you
should run the Oak Park 10K with Dana.
87
00:04:37,340 --> 00:04:40,120
That is a great idea to race next week.
88
00:04:41,360 --> 00:04:44,460
Finishing 10K should be no problem for
you, what with your super slim head and
89
00:04:44,460 --> 00:04:45,460
all.
90
00:04:46,400 --> 00:04:48,560
You can finish, can't you, Dana?
91
00:04:58,860 --> 00:05:00,140
You bet I can, Kyle.
92
00:05:01,540 --> 00:05:03,300
Because I'm not a quitter.
93
00:05:03,800 --> 00:05:04,980
Cool. Cool.
94
00:05:05,280 --> 00:05:06,280
Cool.
95
00:05:09,360 --> 00:05:12,940
Daddy, can I come watch you run the
race? Yes, you can.
96
00:05:13,400 --> 00:05:15,540
I'm going to need you there to cheer me
on, son.
97
00:05:16,300 --> 00:05:18,040
And probably a paramedic.
98
00:05:27,210 --> 00:05:28,650
You little sissy girl.
99
00:05:29,290 --> 00:05:33,170
You got three days till the big race.
Push it like you got a pair.
100
00:05:35,230 --> 00:05:36,230
I'm exhausted.
101
00:05:37,270 --> 00:05:39,890
Tired from dragging this thing out here
in the first place.
102
00:05:40,270 --> 00:05:43,190
Hey, we're simulating race conditions.
103
00:05:43,850 --> 00:05:46,530
Uh -oh! Here comes a gravel truck!
104
00:06:04,560 --> 00:06:06,100
9K? 5K. What?
105
00:06:06,440 --> 00:06:09,280
All right, 4K. Really, 3 .2.
106
00:06:10,260 --> 00:06:12,020
How far is 10K anyway?
107
00:06:12,500 --> 00:06:13,500
About six miles.
108
00:06:13,540 --> 00:06:16,160
I thought a K was like a block.
109
00:06:17,360 --> 00:06:18,820
Stupid metric system.
110
00:06:19,540 --> 00:06:21,220
Remind me to write a letter to Europe.
111
00:06:22,280 --> 00:06:25,780
Will do, but we're still waiting for
their reply to your letter about soccer
112
00:06:25,780 --> 00:06:26,780
being gay.
113
00:06:37,980 --> 00:06:39,480
I'm not going to be able to finish this
race.
114
00:06:42,120 --> 00:06:44,200
What am I going to do when I have to
tell Kyle I've got to quit?
115
00:06:45,060 --> 00:06:51,320
Well, me being like you, one chili fry
away from the almighty, I saw this
116
00:06:51,320 --> 00:06:53,280
coming. I've got a plan, okay?
117
00:06:53,780 --> 00:06:57,680
Now, it is foolproof, but ethically,
it's a little shaky.
118
00:06:58,000 --> 00:06:59,960
That just means it's really good. Come
on, let me hear it.
119
00:07:01,440 --> 00:07:03,560
Here is a map of the race.
120
00:07:04,840 --> 00:07:09,560
Now, when the race begins, you go about
a third of the way. Okay. Then when no
121
00:07:09,560 --> 00:07:11,980
one's around, you take a shortcut
through Miss Tan.
122
00:07:12,260 --> 00:07:13,260
Miss Tan, so what's that?
123
00:07:13,700 --> 00:07:16,040
Vietnamese nail salon. Top drawer.
Mention my name.
124
00:07:17,220 --> 00:07:20,580
Now, you can't just cut through. You'd
finish the race too soon, right?
125
00:07:20,820 --> 00:07:23,580
Right. Okay, so once you're inside, you
kick it for a bit.
126
00:07:23,840 --> 00:07:25,020
Say about a half hour.
127
00:07:25,240 --> 00:07:29,760
Then you sneak out the back, go down the
alley, join the race, finish the last
128
00:07:29,760 --> 00:07:30,499
few blocks.
129
00:07:30,500 --> 00:07:31,560
No one's the wiser.
130
00:07:34,440 --> 00:07:35,440
Brilliant, Andy.
131
00:07:35,520 --> 00:07:39,300
By cheating, I teach Kyle about not
quitting.
132
00:07:41,120 --> 00:07:42,500
He'll never know the difference.
133
00:07:42,780 --> 00:07:44,100
Yeah, kids are stupid.
134
00:07:48,640 --> 00:07:49,260
Oh,
135
00:07:49,260 --> 00:08:00,900
my
136
00:08:00,900 --> 00:08:01,900
boy.
137
00:08:02,600 --> 00:08:03,820
for me to whoop your butt, Sally?
138
00:08:06,620 --> 00:08:08,800
You know what, Dana? I never said that I
could beat you.
139
00:08:09,140 --> 00:08:10,640
I said that I would finish.
140
00:08:11,520 --> 00:08:13,240
And I will. Oh, please.
141
00:08:13,780 --> 00:08:18,000
You couldn't finish if the last mile was
downhill, covered in Vaseline, and the
142
00:08:18,000 --> 00:08:19,320
finish line was made out of ham.
143
00:08:21,220 --> 00:08:23,020
Would you like to make it interesting,
girl?
144
00:08:24,120 --> 00:08:25,120
Okay.
145
00:08:25,260 --> 00:08:27,980
Let's say if you make it, I'll do the
loser dance.
146
00:08:28,200 --> 00:08:31,720
And if you don't, you do the gym dance,
which is pretty much the same thing.
147
00:08:33,490 --> 00:08:34,490
Deal.
148
00:08:37,470 --> 00:08:41,150
Runners, on your mark, get set, go!
149
00:08:51,110 --> 00:08:52,390
Yeah, I said keep going.
150
00:08:52,650 --> 00:08:55,890
A few more minutes, I'll be sitting on
my ass, suckers.
151
00:09:03,310 --> 00:09:04,310
That was weird.
152
00:09:47,120 --> 00:09:49,300
Afterwards, I'm going to go across the
street and get some highlights and
153
00:09:49,300 --> 00:09:50,300
wags.
154
00:09:50,880 --> 00:09:53,420
You get treatment here, or you get out.
155
00:09:53,920 --> 00:09:54,920
It's cool.
156
00:09:55,040 --> 00:09:56,180
I know Andy.
157
00:09:57,020 --> 00:09:58,600
Then you have to pay up front.
158
00:10:01,540 --> 00:10:02,540
All right.
159
00:10:02,680 --> 00:10:03,680
Fine.
160
00:10:03,960 --> 00:10:05,360
I'll have whatever she's having.
161
00:10:06,320 --> 00:10:07,860
Many petty. Twenty bucks.
162
00:10:21,610 --> 00:10:24,310
You have to clean up your eyebrows much
longer.
163
00:10:25,370 --> 00:10:26,530
Just do the nails.
164
00:10:28,490 --> 00:10:31,330
My wife said this was supposed to be
relaxing.
165
00:13:01,540 --> 00:13:04,060
I thought you were proud of me.
166
00:13:04,760 --> 00:13:05,760
The roast beef?
167
00:13:06,600 --> 00:13:07,940
Well, if you think I've earned it.
168
00:13:10,920 --> 00:13:11,920
Thank you.
169
00:13:15,080 --> 00:13:16,080
What's that look about?
170
00:13:16,420 --> 00:13:17,800
If you want a sandwich, put it on the
table.
171
00:13:31,280 --> 00:13:31,959
you the truth.
172
00:13:31,960 --> 00:13:37,100
You know, it feels good to know that an
underdog can come out of nowhere and
173
00:13:37,100 --> 00:13:38,200
still shock the world.
174
00:13:39,120 --> 00:13:40,900
That's what I love about this country.
175
00:13:41,380 --> 00:13:45,900
So I say to you, Cheryl, I say to you,
God bless America.
176
00:14:03,370 --> 00:14:05,150
being a man that men don't quit.
177
00:14:05,570 --> 00:14:07,750
You didn't teach him anything. You
cheated.
178
00:14:08,250 --> 00:14:09,670
He's not going to know that.
179
00:14:10,390 --> 00:14:14,350
There's a little boy in that kitchen
right now spreading mustard on a lie.
180
00:14:40,040 --> 00:14:41,040
menacing witches.
181
00:14:42,720 --> 00:14:46,400
I have known this man for years and I
can vouch for his sturdy character.
182
00:14:46,680 --> 00:14:47,599
Come, James.
183
00:14:47,600 --> 00:14:50,300
Let's leave these magpies to their idle
chatter.
184
00:14:51,460 --> 00:14:53,160
Let it go, Andy. He gave you up.
185
00:14:53,400 --> 00:14:55,400
As I would have him.
186
00:15:17,640 --> 00:15:19,480
walk in the trail that I blazed.
187
00:15:21,080 --> 00:15:23,440
But there's only one set of footprints.
Why?
188
00:15:24,300 --> 00:15:25,940
Because I'm carrying him.
189
00:15:28,520 --> 00:15:31,740
Your toes look like mommy's. Yeah, yeah.
190
00:15:33,860 --> 00:15:36,900
There's another commitment in this room
that needs to be finished.
191
00:15:37,240 --> 00:15:40,220
Aunt Dana owes us a loser dance.
192
00:15:40,740 --> 00:15:41,880
No way!
193
00:15:42,500 --> 00:15:45,920
Uh, Dana, technically he did finish.
194
00:16:25,930 --> 00:16:27,770
loser. What do you think, Kyle?
195
00:16:28,450 --> 00:16:30,270
One more time. Yeah.
196
00:16:33,210 --> 00:16:34,670
It's time to feel it, baby.
197
00:16:35,250 --> 00:16:36,470
I'm a loser.
198
00:16:36,830 --> 00:16:38,010
I'm a loser.
199
00:16:38,550 --> 00:16:40,030
This is called the loser dance.
200
00:16:46,330 --> 00:16:51,630
And so I went around the last turn, and
my legs were saying, quit, Kyle.
201
00:16:55,280 --> 00:17:01,400
not a quitter i've got to finish if not
for me for me boy kyle
202
00:17:01,400 --> 00:17:07,980
so against all odds i finished the end
203
00:17:07,980 --> 00:17:12,760
well thank you for coming to show and
tell today now would anyone like to ask
204
00:17:12,760 --> 00:17:17,720
kyle's dad a question can i please wear
your medal no next question
205
00:17:26,060 --> 00:17:29,460
Well, your daddy's probably jealous
because me being a hero and all.
206
00:17:30,520 --> 00:17:32,180
What does your daddy do for a living?
207
00:17:33,060 --> 00:17:34,060
Fireman.
208
00:17:35,300 --> 00:17:36,820
Yeah, well, see what I mean?
209
00:17:37,260 --> 00:17:38,260
Yeah.
210
00:17:39,700 --> 00:17:40,700
Any more questions?
211
00:17:41,340 --> 00:17:42,259
Mm -hmm.
212
00:17:42,260 --> 00:17:46,380
My mommy says you quit the race early
and took a shortcut so people wouldn't
213
00:17:46,380 --> 00:17:47,380
find out.
214
00:17:47,880 --> 00:17:49,100
Yeah, well, your mommy drinks.
215
00:18:00,560 --> 00:18:02,820
to teach you a lesson, see, so that
makes everything okay.
216
00:18:03,820 --> 00:18:05,880
I told you Kyle would find out.
217
00:18:08,220 --> 00:18:12,020
Cheryl. There he is. The crater with one
giant eyebrow.
218
00:18:13,740 --> 00:18:16,980
I should have sent him through the deli.
He would have never napped in there.
219
00:20:17,520 --> 00:20:20,000
I said I'd finish, and I finished. You
did.
220
00:20:20,460 --> 00:20:21,460
I did. You did.
221
00:20:25,020 --> 00:20:26,020
That's hot coffee.
222
00:20:26,240 --> 00:20:28,200
I know, but for me, it's freezing out
here.
223
00:20:32,380 --> 00:20:33,980
Cheryl, how did you know I'd be out
here?
224
00:20:34,480 --> 00:20:36,860
Oh, baby, your life is a lot like this
race.
225
00:20:37,420 --> 00:20:39,600
It takes a little while, but eventually
you get there.
226
00:20:40,860 --> 00:20:44,620
Well, you know, if I'm going to talk the
talk with Kyle, I've got to be able to
227
00:20:44,620 --> 00:20:46,960
walk the walk. Yeah, or crawl the crawl.
228
00:20:54,990 --> 00:20:56,850
I really don't want to get home, but I
got to make one stop.
229
00:20:57,250 --> 00:20:58,690
No, baby, I got donuts in the car.
230
00:21:00,390 --> 00:21:01,730
You know what? I love you for that.
231
00:21:02,830 --> 00:21:04,370
But that's not what I love.
232
00:21:08,330 --> 00:21:09,330
Hi, good morning.
233
00:21:10,610 --> 00:21:11,890
Look, this belongs to you.
234
00:21:12,250 --> 00:21:13,250
I cheated.
235
00:21:14,070 --> 00:21:15,070
No kidding.
236
00:21:17,170 --> 00:21:18,170
How did you know?
237
00:21:18,490 --> 00:21:19,490
You won.
18081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.