Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:05,880
Boy, two seconds left. I could just run
out the clock and end the game.
2
00:00:06,660 --> 00:00:10,280
Or kick an easy field goal and win by
five. What should I do?
3
00:00:11,380 --> 00:00:12,700
Just kick it already.
4
00:00:14,420 --> 00:00:15,800
I think I will.
5
00:00:18,060 --> 00:00:20,500
Here's the snap and the kick.
6
00:00:20,860 --> 00:00:22,000
She blocked it.
7
00:00:39,180 --> 00:00:40,560
Game called On Account of Darkness.
8
00:00:43,520 --> 00:00:46,920
I can't believe you did that, Andy.
Yeah, well, it's a tough world, Dana.
9
00:00:46,920 --> 00:00:48,400
gotta learn she can't win all the time.
10
00:00:54,840 --> 00:00:56,560
She flushed my keys, didn't she?
11
00:00:58,620 --> 00:00:59,900
No, that was your wallet.
12
00:01:04,519 --> 00:01:06,080
And those were your keys.
13
00:01:19,440 --> 00:01:20,440
Oh, baby.
14
00:01:21,420 --> 00:01:22,420
Oh, look.
15
00:01:22,440 --> 00:01:24,700
There we are decorating the gym for the
prom.
16
00:01:24,940 --> 00:01:27,320
Oh, look at your bangs. Very Debbie
Gibson.
17
00:01:27,520 --> 00:01:30,960
Yeah. I wasn't going for fashion. I was
hiding a bit that looked like a third
18
00:01:30,960 --> 00:01:31,960
eye. Oh.
19
00:01:33,280 --> 00:01:39,120
All hail the conquering paintball hero.
Let the victory feast commence.
20
00:01:40,860 --> 00:01:42,220
Oh, I got some fruit salad.
21
00:01:42,480 --> 00:01:43,480
Yeah, that's what I meant.
22
00:01:44,120 --> 00:01:45,098
Fruit salad.
23
00:01:45,100 --> 00:01:45,759
How'd it go?
24
00:01:45,760 --> 00:01:47,020
Oh, honey, it went great.
25
00:01:47,450 --> 00:01:50,970
Really great. We were like the ultimate
warriors, you know. We were tasting
26
00:01:50,970 --> 00:01:55,390
fear, dealing out death, crawling
through mud. And the mud's actually
27
00:01:55,390 --> 00:01:56,450
good for your pores.
28
00:01:57,730 --> 00:01:59,630
Remember how I had dry patches?
29
00:02:00,010 --> 00:02:01,910
You see, this is why your own guys shoot
you.
30
00:02:03,410 --> 00:02:07,170
You know, I just don't get the whole
paintball thing. Grown men playing war.
31
00:02:07,310 --> 00:02:08,310
It's just so weird.
32
00:02:08,370 --> 00:02:11,690
Really? Yeah. How about a bunch of women
getting together once a week to chat
33
00:02:11,690 --> 00:02:12,690
about school?
34
00:02:13,490 --> 00:02:14,490
That's the PTA.
35
00:02:16,910 --> 00:02:21,170
You too. I'm going to watch the game.
No, no, no. You are not going in my
36
00:02:21,170 --> 00:02:22,170
room like that.
37
00:02:22,250 --> 00:02:25,370
Dana, take him out and hose him off. Oh,
can I use the power hose?
38
00:02:26,570 --> 00:02:27,570
That's why we got it.
39
00:02:29,950 --> 00:02:33,950
Hey, honey, how would you like to have a
five -course gourmet dinner tomorrow
40
00:02:33,950 --> 00:02:37,290
night? Oh, I'd love to. And how about if
we cooked it ourselves in a cooking
41
00:02:37,290 --> 00:02:39,050
class? You can let me finish, but I
can't.
42
00:02:40,390 --> 00:02:42,170
Oh, come on. Don't be so Jim.
43
00:02:42,610 --> 00:02:45,010
I thought it was something fun we could
do together.
44
00:02:45,690 --> 00:02:48,830
Well? We could, uh, we could have sex.
45
00:02:50,030 --> 00:02:51,030
That's fun.
46
00:02:51,930 --> 00:02:53,570
And we almost always do that together.
47
00:02:55,350 --> 00:02:57,910
Come on, we don't want to end up one of
those couples with nothing in common
48
00:02:57,910 --> 00:03:00,530
once the kids go away. I mean, do you
want to end up on a park bench with
49
00:03:00,530 --> 00:03:02,350
nothing to say to each other, just
feeding the pigeons?
50
00:03:02,890 --> 00:03:05,130
Yeah, the park, that's kind of a long
walk.
51
00:03:06,870 --> 00:03:10,790
Honey, all we ever do together anymore
is eat pizza and watch TV.
52
00:03:11,520 --> 00:03:14,980
Is that true? Come on, last week we had
some Chinese food and we did that
53
00:03:14,980 --> 00:03:16,580
romantic thing where we fed each other.
54
00:03:16,980 --> 00:03:19,540
You stealing food off my plate is not
feeding each other.
55
00:03:21,060 --> 00:03:24,600
They're all cooking class, cooking
class. I'm a guy, I don't go to cooking
56
00:03:24,600 --> 00:03:25,720
class. There are going to be guys there.
57
00:03:25,940 --> 00:03:29,800
Really? Yeah, and look, it's more of a
grilling demonstration.
58
00:03:31,700 --> 00:03:33,820
Really? Come on, give it a try.
59
00:03:34,120 --> 00:03:35,780
All you have to do is just sit there and
eat.
60
00:03:36,680 --> 00:03:37,680
I do like to eat.
61
00:03:39,100 --> 00:03:40,420
Almost as much as you like sitting.
62
00:03:41,580 --> 00:03:42,960
You're playing into my strengths.
63
00:03:45,880 --> 00:03:46,880
All right.
64
00:04:20,200 --> 00:04:22,600
There'll be guys here. I said couples.
That means guys. There's a guy. There's
65
00:04:22,600 --> 00:04:23,600
guy.
66
00:04:25,480 --> 00:04:28,500
Yeah. There was a guy like 50 years ago,
honey. Oh, well.
67
00:04:29,260 --> 00:04:30,840
Um... What?
68
00:04:31,040 --> 00:04:34,460
That's the grill? This is grilling?
That's the grill? That's a little girl's
69
00:04:34,460 --> 00:04:35,460
grill with a little beak.
70
00:04:36,120 --> 00:04:37,720
If they're serving fish, I'm out of
here.
71
00:04:38,340 --> 00:04:41,360
The important thing is we're together,
right?
72
00:04:42,580 --> 00:04:45,620
I guess so. Okay, now just try to have a
good time and stop complaining.
73
00:04:46,060 --> 00:04:47,060
Fine.
74
00:04:48,100 --> 00:04:49,660
My shoes are too tight. Stop. Sit.
75
00:04:54,280 --> 00:04:58,480
Miss Cynthia Cookson, as in I will cook
some delicious food for you tonight.
76
00:05:02,380 --> 00:05:07,340
Some of you may know me from my Channel
7 News cooking segment called Grills
77
00:05:07,340 --> 00:05:08,340
Gone Wild.
78
00:05:12,220 --> 00:05:13,220
Yeah,
79
00:05:14,620 --> 00:05:15,700
we have some fun.
80
00:05:16,300 --> 00:05:19,260
So before we begin, does anyone have any
questions? Yeah.
81
00:05:19,640 --> 00:05:20,680
What are we going to eat?
82
00:05:22,820 --> 00:05:23,820
Hey, man.
83
00:05:32,880 --> 00:05:36,420
To truly understand grilling, we must
first understand flavor.
84
00:05:36,700 --> 00:05:39,520
So, let's begin with an A to Z of
spices.
85
00:05:40,200 --> 00:05:42,440
A to Z? How many spices are there?
86
00:05:42,820 --> 00:05:43,820
A.
87
00:05:43,980 --> 00:05:45,920
Anise. Anise.
88
00:05:49,580 --> 00:05:55,120
Anise. It has a mild flavor which
resembles licorice. And it is a month in
89
00:05:55,120 --> 00:05:56,580
Southeast Asian cooking.
90
00:06:02,480 --> 00:06:03,820
We're almost ready with our marinade.
91
00:06:04,480 --> 00:06:06,580
Now, remember, Jim, we're whisking.
92
00:06:06,920 --> 00:06:08,360
We're not trying to beat it unconscious.
93
00:06:11,480 --> 00:06:12,860
It's either you or the sauce lady.
94
00:06:14,220 --> 00:06:15,220
What?
95
00:06:15,460 --> 00:06:17,280
What? I'm not complaining. I'm whisking.
96
00:06:17,940 --> 00:06:19,580
Damn it. Now I know the word whisking.
97
00:06:20,740 --> 00:06:23,180
Okay, our steak is ready and grilled to
perfection.
98
00:06:23,460 --> 00:06:25,860
Me first. Me first. This is the line.
The line starts here.
99
00:06:29,800 --> 00:06:30,800
What's this?
100
00:06:31,789 --> 00:06:32,790
Where's the rest of the steak?
101
00:06:33,130 --> 00:06:36,410
Well, there's 20 people in the class.
You want everyone to have a sample,
102
00:06:36,410 --> 00:06:37,610
you? No, I don't know these people.
103
00:06:39,390 --> 00:06:42,730
Cynthia, Jim's pretty hungry from all
that whisking. Don't you think you could
104
00:06:42,730 --> 00:06:44,170
cook some more steak?
105
00:06:45,970 --> 00:06:49,950
No. And that cooks and thing, you know,
that's kind of my trademark, so I would
106
00:06:49,950 --> 00:06:51,090
just go ahead and not say that.
107
00:06:55,590 --> 00:06:56,590
Nothing.
108
00:06:57,210 --> 00:06:58,290
I didn't even chew.
109
00:06:59,570 --> 00:07:00,570
Take mine.
110
00:07:00,750 --> 00:07:02,010
It's like taking a meat pill.
111
00:07:05,110 --> 00:07:07,830
Hey, buddy, is that Betty Grable over
there?
112
00:07:13,250 --> 00:07:17,270
Okay, dessert time, and I'm going to
need a lemon zester, and the zestiest
113
00:07:17,270 --> 00:07:19,090
person here is Jim.
114
00:07:21,910 --> 00:07:24,550
You know, we could plot to kill her.
That's something we can do together.
115
00:07:25,010 --> 00:07:28,390
And I know all the spices I could use.
116
00:07:38,800 --> 00:07:41,620
I drew Frank Gehry's groundbreaking
museum in Bilbao, Spain.
117
00:07:43,760 --> 00:07:45,240
Your lines are crooked.
118
00:07:46,520 --> 00:07:48,060
It's called forced perspective.
119
00:07:48,420 --> 00:07:51,400
And since we're being critical, let's
talk about your blue trees.
120
00:07:52,540 --> 00:07:53,540
Hello!
121
00:07:54,060 --> 00:07:55,280
Mommy! Daddy!
122
00:07:56,700 --> 00:07:58,560
Girls, how were they?
123
00:07:58,780 --> 00:08:00,280
Cute, but untalented.
124
00:08:00,720 --> 00:08:03,100
Why don't you go brush your teeth and
we'll be right up.
125
00:08:03,560 --> 00:08:05,040
So, did you have fun?
126
00:08:05,300 --> 00:08:07,920
Well, fun usually means fun, so no.
127
00:08:11,370 --> 00:08:14,110
and tried to have a good time. Hey, I
told you I didn't want to go.
128
00:08:14,430 --> 00:08:16,790
No, no, you said you would go. Then you
made it very clear you didn't want to be
129
00:08:16,790 --> 00:08:17,790
there, which is worse.
130
00:08:17,870 --> 00:08:18,870
Too hungry to hear.
131
00:08:19,090 --> 00:08:20,090
Too hungry to hear.
132
00:08:20,730 --> 00:08:23,450
Hey, can you hear this? I ate the last
lamb chop.
133
00:08:26,090 --> 00:08:29,030
See, this is when I'm glad I'm single.
134
00:08:29,550 --> 00:08:34,830
No getting dragged to things. No
negotiating with your partner. I do
135
00:08:34,830 --> 00:08:37,730
want, watch whatever I want, and no
one's there.
136
00:08:44,750 --> 00:08:45,790
And no one's there.
137
00:08:49,910 --> 00:08:50,910
It's all good.
138
00:08:55,790 --> 00:08:57,930
Hey, what are you doing? I'm starving.
139
00:08:58,150 --> 00:08:59,150
I'm going to make a sandwich.
140
00:09:00,170 --> 00:09:02,670
Peanut butter, bologna, and macaroni and
cheese?
141
00:09:03,210 --> 00:09:04,650
Classic number seven it is.
142
00:09:06,050 --> 00:09:10,690
I just hope this puts an end to all this
couples activity crap. I wouldn't count
143
00:09:10,690 --> 00:09:11,690
on it.
144
00:09:11,750 --> 00:09:12,970
Cheryl's just like Mom.
145
00:09:13,740 --> 00:09:16,080
Always nagging Dad to do stuff together.
146
00:09:16,340 --> 00:09:18,180
Yeah, son to an early grave.
147
00:09:18,440 --> 00:09:21,380
No, no, that was the number four bus to
Elk Grove.
148
00:09:21,700 --> 00:09:25,020
Dad didn't believe in crosswalks.
149
00:09:26,640 --> 00:09:29,780
He actually found a way of beating Mom
at her own game.
150
00:09:30,020 --> 00:09:31,020
How did he do that?
151
00:09:31,220 --> 00:09:34,820
Well, he suggested they try ice fishing
together.
152
00:09:35,080 --> 00:09:36,080
Eat ice fishing.
153
00:09:36,240 --> 00:09:37,240
So did she.
154
00:09:37,780 --> 00:09:40,020
So he never had to do anything with her
ever again.
155
00:09:41,460 --> 00:09:45,180
Long story short, I know how to unhook a
girdle blindfolded.
156
00:09:46,780 --> 00:09:47,780
You know what, Andy?
157
00:09:48,380 --> 00:09:49,500
Your dad was a genius.
158
00:09:50,400 --> 00:09:54,160
You may have problems, but... you're the
smart man.
159
00:09:56,180 --> 00:09:57,180
Hey, Cheryl.
160
00:09:57,200 --> 00:09:59,960
You know, I was thinking, maybe you're
right. We should do more couple stuff.
161
00:10:00,500 --> 00:10:04,380
Really? Yeah, and I know exactly what I
want to do. Oh, Cheryl, don't. The last
162
00:10:04,380 --> 00:10:07,120
time you let him pick something, you
spent your anniversary at a cockfight.
163
00:10:10,960 --> 00:10:12,540
Yeah, but we did win 20 bucks.
164
00:10:14,300 --> 00:10:17,640
He did my thing. I'm going to do his
thing. Quid pro quo.
165
00:10:18,320 --> 00:10:19,480
Great. Okay.
166
00:10:19,860 --> 00:10:21,360
Saturday morning, 10 o 'clock sharp.
167
00:10:21,620 --> 00:10:22,620
Wait, wait, wait.
168
00:10:22,740 --> 00:10:23,860
Where are we going?
169
00:10:24,220 --> 00:10:26,440
Oh, it doesn't matter. It really
doesn't. I mean, the point is that we're
170
00:10:26,440 --> 00:10:27,480
to do it together, right?
171
00:10:27,720 --> 00:10:29,680
Yeah, yeah. But what is it?
172
00:10:30,260 --> 00:10:32,080
It's the sport of kings.
173
00:10:32,880 --> 00:10:33,880
Paintball.
174
00:10:36,220 --> 00:10:37,980
Quid pro quo, Cheryl.
175
00:10:39,240 --> 00:10:40,320
Quid pro.
176
00:10:57,350 --> 00:11:01,370
Um, sorry. Do you have anything a little
less gunny?
177
00:11:06,530 --> 00:11:08,570
Would you look at this thing?
178
00:11:09,120 --> 00:11:11,560
Think about your whacked out gun nuts
would be cleaner.
179
00:11:14,540 --> 00:11:15,540
Oh,
180
00:11:16,040 --> 00:11:20,060
thank you so much for coming with me.
Hey, you're my sister. If I ever marry a
181
00:11:20,060 --> 00:11:23,440
guy with no common interest and my
marriage is in a rut, you do the same
182
00:11:23,600 --> 00:11:25,220
Oh, honey, you know I will.
183
00:11:28,440 --> 00:11:31,420
Oh, I love the smell of paintball in the
morning.
184
00:11:32,460 --> 00:11:34,640
Smells like paint.
185
00:11:36,020 --> 00:11:37,780
Are you girls ready?
186
00:11:38,170 --> 00:11:40,090
Are you ready to be all that you can be?
187
00:11:40,710 --> 00:11:41,710
Yeah, I guess.
188
00:11:42,210 --> 00:11:43,210
Hey,
189
00:11:43,670 --> 00:11:44,389
where's Andy?
190
00:11:44,390 --> 00:11:45,730
I thought he was going to meet us here.
191
00:11:46,670 --> 00:11:50,770
I could have taken you all out and been
in the shadows before you hit the
192
00:11:50,770 --> 00:11:51,850
ground. Observe.
193
00:11:57,590 --> 00:11:58,590
We can see you.
194
00:12:02,470 --> 00:12:03,470
How about now?
195
00:12:04,650 --> 00:12:05,650
You're right there.
196
00:12:07,500 --> 00:12:14,080
am i idiot all right girls come on be
197
00:12:14,080 --> 00:12:19,580
excited here come on let me hear your
war cries yeah what's that come on a war
198
00:12:19,580 --> 00:12:26,360
cry that's the kind of war cry where's
your
199
00:12:26,360 --> 00:12:30,360
spirit what's the point so you can shoot
me to get back at me for taking you
200
00:12:30,360 --> 00:12:36,830
some cooking class you know cheryl why
would i do that Why would I shoot one of
201
00:12:36,830 --> 00:12:37,830
my own guys?
202
00:12:38,510 --> 00:12:39,810
I'm one of your men?
203
00:12:40,430 --> 00:12:41,550
We're on the same team.
204
00:12:42,430 --> 00:12:44,190
Why do you always think I'm up to
something?
205
00:12:44,470 --> 00:12:46,110
Because you're Jim and that's what Jim
does.
206
00:12:46,890 --> 00:12:47,890
Yeah.
207
00:12:47,990 --> 00:12:52,950
Wake up, shower, scheme, lunch, scheme,
dinner, half -assed apology, bed.
208
00:12:54,090 --> 00:12:56,650
I should make room in that schedule to
be hurt.
209
00:12:58,310 --> 00:13:02,270
I mean, I just picked something I like
for us to do because I thought you'd
210
00:13:02,270 --> 00:13:03,270
it too.
211
00:13:03,690 --> 00:13:04,690
But forget it.
212
00:13:05,450 --> 00:13:10,270
From now on, we'll just do what you want
to do. No, no, honey, I just assume
213
00:13:10,270 --> 00:13:13,330
that... You know what, Cheryl? When you
assume, you make an ass out of me and
214
00:13:13,330 --> 00:13:15,670
you. No, that would be ass me you.
215
00:13:17,290 --> 00:13:18,930
Don't you have to be someplace else?
216
00:13:19,170 --> 00:13:20,250
You know I don't.
217
00:13:24,710 --> 00:13:25,710
Wow.
218
00:13:26,130 --> 00:13:28,270
I guess he really does want to do this
with me.
219
00:13:29,550 --> 00:13:31,650
Well, I owe it to him to at least try.
220
00:13:32,590 --> 00:13:33,770
Come on, light me up.
221
00:13:34,350 --> 00:13:35,730
Okay. Okay. Okay.
222
00:13:36,150 --> 00:13:37,150
You're a machine.
223
00:13:37,250 --> 00:13:42,330
You are a force to be reckoned with.
You're an agent of destruction.
224
00:13:42,790 --> 00:13:47,070
Yeah. Oh, man. I just wish it wasn't so
crampy. Oh.
225
00:13:47,970 --> 00:13:50,830
Well, maybe we can go get some chem and
meal tea back at the battle camp. Oh,
226
00:13:50,830 --> 00:13:51,830
yeah.
227
00:13:53,690 --> 00:13:54,690
Oh, Andy.
228
00:13:54,930 --> 00:13:55,930
I got to tell you.
229
00:13:56,070 --> 00:13:57,670
Your father's plan was brilliant.
230
00:13:58,590 --> 00:14:00,310
Cheryl's going to get her togetherness
all right.
231
00:14:00,730 --> 00:14:03,850
We're going to be together when I drag
her through the dirt and the brush and
232
00:14:03,850 --> 00:14:07,690
the rocks until I can say sayonara to
couples activities forever.
233
00:14:08,510 --> 00:14:09,510
Hey.
234
00:14:10,630 --> 00:14:13,610
That snack bar was out of popcorn, but
gummy worm?
235
00:14:16,630 --> 00:14:17,750
Who are you talking to?
236
00:14:53,120 --> 00:14:57,520
I'm trying to shoot
237
00:14:57,520 --> 00:15:01,980
these guys.
238
00:15:04,680 --> 00:15:05,680
I'm dead.
239
00:15:05,800 --> 00:15:06,800
I'm dead. You happy?
240
00:15:07,840 --> 00:15:09,980
Yeah, I need a mani -pedi at 10 o
'clock.
241
00:15:10,660 --> 00:15:12,260
Come on, Marie. My nails are a mess.
242
00:16:08,650 --> 00:16:09,930
such a good sport about this.
243
00:16:10,690 --> 00:16:12,110
It's starting to really piss me off.
244
00:16:12,930 --> 00:16:16,230
Gee, I shouldn't be surprising that
she'd be tough or descended from
245
00:16:16,670 --> 00:16:22,810
Ah, that warrior instinct kicks in. Get
down, get down. It's a shoelace.
246
00:16:24,750 --> 00:16:25,750
Damn it.
247
00:16:25,850 --> 00:16:28,450
This is terrible and I'm going to have
to keep going on outings with her.
248
00:16:28,730 --> 00:16:31,150
This was a stupid plan and your dad was
an idiot.
249
00:16:35,440 --> 00:16:38,220
We both know there's one thing here that
will definitely break Cheryl. What?
250
00:16:40,100 --> 00:16:41,100
The mud hole.
251
00:16:41,180 --> 00:16:45,160
Oh, the mud hole. All right.
252
00:16:45,780 --> 00:16:48,180
Cheryl hates the mud. She hates to get
dirty.
253
00:16:49,220 --> 00:16:52,320
Unless she's in a spa paying 80 bucks an
hour to sit in it.
254
00:16:52,540 --> 00:16:56,900
All right. Here's the plan.
255
00:16:57,560 --> 00:16:59,360
I'm going to lead Cheryl over to the mud
hole.
256
00:16:59,780 --> 00:17:03,360
You open fire on us, and she'll have no
choice but to jump in the pit.
257
00:17:03,950 --> 00:17:07,690
you sir are neither an officer nor a
gentleman thank you
258
00:19:18,800 --> 00:19:19,800
Lighten up, will you?
259
00:19:19,980 --> 00:19:23,040
Will you please lighten up? You wouldn't
talk to me in the paintball gift shop.
260
00:19:23,180 --> 00:19:26,240
You wouldn't talk to me on the way home.
Just say something. Say one word.
261
00:19:27,700 --> 00:19:28,700
Butthead.
262
00:19:29,940 --> 00:19:30,940
That's two words.
263
00:19:31,240 --> 00:19:32,460
Butthead. That's two words!
264
00:19:33,460 --> 00:19:36,100
I'm sure. I was just making a joke. Come
on. You know what?
265
00:19:36,340 --> 00:19:38,940
I thought I was pretty clever
considering all the mud in my crack.
266
00:19:41,020 --> 00:19:43,940
You wanted to make me miserable. You
wanted me to suffer.
267
00:19:44,300 --> 00:19:46,740
Well, you know, we never have to do
anything together again. Happy?
268
00:19:48,140 --> 00:19:49,580
Come on, Cheryl, that's not what I want.
269
00:19:50,280 --> 00:19:52,980
Come on, I want to have fun with you.
It's just that all the things you pick
270
00:19:52,980 --> 00:19:53,980
suck.
271
00:19:55,680 --> 00:19:58,040
Like, people suck. You know what? I
tried.
272
00:19:58,360 --> 00:20:00,600
You know, what you didn't do in cooking
class?
273
00:20:00,980 --> 00:20:02,740
I have a good reason for that. What?
274
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
I didn't want to.
275
00:20:05,340 --> 00:20:09,400
All right, fair enough. You didn't want
to. So we'll just live our separate
276
00:20:09,400 --> 00:20:12,260
lives and grow apart, and one day when
we're old, we'll look at each other in
277
00:20:12,260 --> 00:20:14,400
our matching sweatsuits and say, who the
hell are you?
278
00:20:15,120 --> 00:20:16,840
Come on, come on, come on, come on.
279
00:20:17,070 --> 00:20:18,350
Sit down. I don't want that.
280
00:20:18,870 --> 00:20:21,670
I don't want that to happen, especially
the sweatsuit part.
281
00:20:24,070 --> 00:20:26,890
Jeff, I don't either. That's why I'm
making such an effort.
282
00:20:27,510 --> 00:20:29,630
Honey, I miss you.
283
00:20:30,570 --> 00:20:33,030
How could you miss me? We live in the
same house.
284
00:20:34,530 --> 00:20:37,430
Just because we're in the same house at
the same time doesn't mean we're
285
00:20:37,430 --> 00:20:38,430
together.
286
00:20:38,970 --> 00:20:39,970
Come on.
287
00:20:41,150 --> 00:20:42,170
Don't you miss me?
288
00:20:43,430 --> 00:20:44,430
No.
289
00:20:46,670 --> 00:20:47,670
We wake up together.
290
00:20:47,710 --> 00:20:50,130
You know, we fight over the toilet in
the morning together.
291
00:20:50,470 --> 00:20:55,030
We have dinner together every night.
We're raising a family together. How
292
00:20:55,030 --> 00:20:56,030
I miss you?
293
00:20:58,090 --> 00:20:59,330
Yes, I miss you.
294
00:21:05,590 --> 00:21:06,590
Thank you.
295
00:21:07,630 --> 00:21:08,910
Oh, you're too cute.
296
00:21:11,570 --> 00:21:14,570
Look, I just want you to know I'd rather
do nothing with you
297
00:21:15,280 --> 00:21:19,460
than anything with anybody else oh honey
298
00:21:19,460 --> 00:21:24,480
i'm gonna go take a shower good because
you stink
299
00:21:24,480 --> 00:21:31,320
hey want to join me well if you're gonna
300
00:21:31,320 --> 00:21:33,520
make an effort i guess i will too
23629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.