Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,340 --> 00:00:04,220
Some people gravitate towards no.
2
00:00:05,940 --> 00:00:08,900
Some people naturally lean towards yes.
3
00:00:09,660 --> 00:00:11,501
I said yes to everything.
4
00:00:14,780 --> 00:00:15,581
Oh.
5
00:00:16,340 --> 00:00:17,981
I'm up! Yes!
6
00:00:20,700 --> 00:00:23,660
Come on! Hop on!
7
00:00:28,860 --> 00:00:30,900
Yes! Yes! Yes! Yes!
8
00:00:33,500 --> 00:00:35,540
- Allison?
- And when I met Carlos…
9
00:00:35,621 --> 00:00:36,581
- You're Allison?
- Yes.
10
00:00:36,660 --> 00:00:38,900
I think I got your coffee.
I took a sip. You mind?
11
00:00:38,981 --> 00:00:41,660
…it was like finding a partner in yes.
12
00:00:41,741 --> 00:00:43,661
- Arepa pabellón.
- Arepa parió.
13
00:00:43,740 --> 00:00:45,701
- Pabellón. Yeah.
- Pabellón. Yeah.
14
00:00:47,261 --> 00:00:49,580
Hey, should we play hooky
and go to the beach?
15
00:00:50,741 --> 00:00:52,541
Yes! I'm ready.
16
00:00:52,620 --> 00:00:53,861
- You think? Yeah.
- Yeah.
17
00:00:53,940 --> 00:00:55,740
Do you wanna meet my parents?
18
00:00:56,741 --> 00:00:58,661
Oh, yeah, I wanna meet your parents.
19
00:01:00,020 --> 00:01:01,181
Wanna go rock climbing?
20
00:01:01,661 --> 00:01:03,461
Allison!
21
00:01:03,540 --> 00:01:05,981
I'm coming! Carlos! Carlos!
22
00:01:06,060 --> 00:01:07,980
I'm coming. Come here. Come. Come.
23
00:01:10,220 --> 00:01:12,740
Yes was like
the theme of our relationship.
24
00:01:12,821 --> 00:01:15,540
- Allison, do you take Carlos--
- Yes! Yes! Yes!
25
00:01:15,620 --> 00:01:18,221
- Carlos, do you take--
- Yes! Yes! Yes! Yes!
26
00:01:21,060 --> 00:01:24,860
And although having kids is
the best thing that's ever happened to us…
27
00:01:26,501 --> 00:01:28,820
…no became the new yes.
28
00:01:30,701 --> 00:01:31,500
Oh, no, no, no.
29
00:01:31,580 --> 00:01:35,660
- Four, three, two, one.
- No, no, no, no. No, no, no, no.
30
00:01:35,741 --> 00:01:38,060
But no is part of the job.
31
00:01:38,141 --> 00:01:39,620
No is the light.
32
00:01:39,701 --> 00:01:42,380
- No is the answer.
- Hey! No! No, no, no!
33
00:01:42,461 --> 00:01:44,100
Come on! Layla's parents let her!
34
00:01:44,180 --> 00:01:46,661
No, no, no, no, no. Ah-ah-ah. No.
35
00:01:46,740 --> 00:01:48,500
Okay, guys, screen time's over.
36
00:01:48,581 --> 00:01:50,741
- Wait, no, no. Wait. Five more minutes.
- Nope.
37
00:01:50,820 --> 00:01:52,340
Hey! Mom! Mom, Mom. Mom, Mom!
38
00:01:52,421 --> 00:01:54,420
Saying no 50 times an hour?
39
00:01:54,500 --> 00:01:56,261
No! Absolutely not!
40
00:01:56,340 --> 00:01:57,300
Nope on a rope!
41
00:01:57,980 --> 00:01:58,781
Nando?
42
00:01:58,860 --> 00:02:00,701
Uh-uh-uh-uh-uh-uh. Uh-uh.
43
00:02:00,780 --> 00:02:03,540
Katie, you're kidding me.
You've done half of your homework.
44
00:02:04,301 --> 00:02:05,100
No!
45
00:02:05,180 --> 00:02:07,220
No way, no how, not by a long shot,
46
00:02:07,301 --> 00:02:10,220
under no circumstances,
not in a million years, no!
47
00:02:11,780 --> 00:02:13,340
It's called parenting.
48
00:02:21,020 --> 00:02:23,060
Hey, Cheryl, how's it going? Good morning.
49
00:02:23,141 --> 00:02:24,941
Hey, listen, I have a quick question.
50
00:02:25,020 --> 00:02:27,420
Um, I have a job interview this afternoon.
51
00:02:27,500 --> 00:02:30,821
I was wondering if you could take Ellie
for a couple of hours after school?
52
00:02:31,460 --> 00:02:32,861
What about the Girl Scouts?
53
00:02:32,940 --> 00:02:35,580
Okay, put us down
for three boxes of Samoas.
54
00:02:35,660 --> 00:02:37,661
Tagalongs? Who likes Tagalongs?
55
00:02:37,740 --> 00:02:40,020
Okay, put me down. Ten boxes.
56
00:02:40,100 --> 00:02:41,820
Cheryl Nelson is shaking me down.
57
00:02:42,581 --> 00:02:43,740
Yep, I'll… I'll wait.
58
00:02:43,820 --> 00:02:47,300
Mom? Fleekfest? Dad said
he's okay with me going if you are.
59
00:02:47,381 --> 00:02:48,821
Oh, he did?
60
00:02:48,900 --> 00:02:51,060
Wait, you're going to a freak fest?
61
00:02:51,140 --> 00:02:53,381
Awesome.
You can finally be with your people.
62
00:02:53,460 --> 00:02:56,261
It's called Fleekfest.
It's a music festival. It's cool.
63
00:02:56,340 --> 00:02:59,861
I guess if you think it's cool,
I'm sure it's super cool.
64
00:02:59,940 --> 00:03:02,060
- Did you hear what I asked?
- Yeah, you're 14.
65
00:03:02,141 --> 00:03:03,420
You can't go without a parent.
66
00:03:03,500 --> 00:03:07,301
Hi. You can? I'll put a blue note and
the check in her backpack. Thank you.
67
00:03:07,380 --> 00:03:09,941
Nobody wants to go
to a music festival with their parent.
68
00:03:10,020 --> 00:03:11,460
Dad, please help! Mom.
69
00:03:11,540 --> 00:03:12,780
What… What? She said no?
70
00:03:12,860 --> 00:03:13,901
Mm-hm.
71
00:03:13,980 --> 00:03:16,020
If your mother says no, it's no, sweetie.
72
00:03:16,100 --> 00:03:18,420
Really? Don't you mean if we say no?
73
00:03:19,061 --> 00:03:20,420
Guys? Watch this.
74
00:03:20,501 --> 00:03:23,021
I think I put the right amount
of baking soda in this time.
75
00:03:23,100 --> 00:03:26,741
Get ready for a waffle volcano
in three, two…
76
00:03:33,140 --> 00:03:34,740
Must've mixed the catalyst wrong.
77
00:03:34,820 --> 00:03:35,981
You'll get it next time.
78
00:03:36,060 --> 00:03:37,620
Can I sign your math homework?
79
00:03:37,700 --> 00:03:41,261
Duh. Yeah, you can sign all my homework,
except for math. Whoops.
80
00:03:41,340 --> 00:03:44,660
- You told me you finished everything.
- Hey, don't worry.
81
00:03:44,741 --> 00:03:45,941
I get by on my charm.
82
00:03:46,020 --> 00:03:48,420
Honey, I'm gonna stop by the gym
after work, okay?
83
00:03:48,500 --> 00:03:50,580
I need to keep sculpting the Carlos.
84
00:03:51,060 --> 00:03:53,381
- Tonight? You're stopping by the gym?
- Yeah. Tonight.
85
00:03:53,460 --> 00:03:55,061
- Really? Tonight?
- Tonight.
86
00:03:55,140 --> 00:03:58,980
Oh. Tonight? No, no, not tonight.
No, tonight is, um, is our…
87
00:03:59,060 --> 00:04:01,100
- Your… The kids'… Uh…
- Come on.
88
00:04:01,181 --> 00:04:04,181
- Anniver… Birthday? Soccer?
- Really? Come on. You can do it.
89
00:04:04,260 --> 00:04:07,700
- Parent-teacher night, Daddy.
- Ah. That one. Yeah.
90
00:04:07,781 --> 00:04:11,180
I don't understand how you can
open this refrigerator ten times a day
91
00:04:11,261 --> 00:04:13,020
and not see this beautiful calendar.
92
00:04:13,100 --> 00:04:15,540
Eh, because it's gotten
a little over-complicated.
93
00:04:15,620 --> 00:04:18,461
- It hurts my eyes.
- Growing up, things were simple.
94
00:04:18,540 --> 00:04:21,380
You wake up, go to school or work,
and then you have to--
95
00:04:21,461 --> 00:04:22,740
I know how to twerk.
96
00:04:22,820 --> 00:04:26,220
- Does she mean twerk twerk?
- "To work," not "twerk." Is she twerking?
97
00:04:26,300 --> 00:04:27,260
She totally is.
98
00:04:27,341 --> 00:04:29,460
- No!
- Not side to side, Ellie. Up and down.
99
00:04:29,540 --> 00:04:30,941
- Let me show you.
- Katie. No.
100
00:04:31,020 --> 00:04:32,460
- Do you want me to…
- No!
101
00:04:32,540 --> 00:04:33,900
Really loosen your hips.
102
00:04:33,980 --> 00:04:35,780
Nobody's loosening their hips. Child!
103
00:04:35,861 --> 00:04:37,301
Really pop it, Ellie.
104
00:04:37,380 --> 00:04:39,380
Carlos, help me out!
105
00:04:39,461 --> 00:04:40,940
Yo. You gotta shake your body.
106
00:04:41,021 --> 00:04:42,500
Come on. Pop it, Ellie!
107
00:04:42,581 --> 00:04:44,900
Nobody's popping it! We are late!
108
00:04:44,981 --> 00:04:46,620
Let's go! Let's go! Let's go!
109
00:04:49,340 --> 00:04:50,261
Yes!
110
00:04:50,340 --> 00:04:51,140
The catalyst!
111
00:04:52,380 --> 00:04:54,660
I mean, I'm so sorry.
112
00:05:03,101 --> 00:05:06,140
You can put on your music if you want,
Daddy. I don't mind.
113
00:05:06,221 --> 00:05:07,380
- Really, honey?
- Yup.
114
00:05:07,901 --> 00:05:09,180
Okay. Thank you.
115
00:05:25,541 --> 00:05:27,180
So, what'd she say?
116
00:05:27,260 --> 00:05:30,180
Bad news, Lay.
Mom gave a thumbs-down to Fleekfest.
117
00:05:30,260 --> 00:05:31,220
What?
118
00:05:31,301 --> 00:05:35,261
But your mom's so smart
and cool and gorgeous.
119
00:05:35,340 --> 00:05:36,300
I know.
120
00:05:36,380 --> 00:05:39,701
Sometimes I'm like, "Is she my mom,
or is she a runway model?"
121
00:05:39,780 --> 00:05:43,100
If I'm so great, you won't mind me
coming with you, then you can go.
122
00:05:43,181 --> 00:05:44,141
Yeah, no, thanks.
123
00:05:44,220 --> 00:05:45,020
Never mind.
124
00:05:45,500 --> 00:05:48,461
I don't get it. I took you two
to Taylor Swift a couple of years ago.
125
00:05:48,540 --> 00:05:49,580
We had a blast.
126
00:05:49,661 --> 00:05:52,500
I was 12 then. I was a little tween.
127
00:05:52,580 --> 00:05:56,700
Dad said I could go. He believes in me.
He knows I can handle myself.
128
00:05:56,780 --> 00:06:01,820
Your dad just wants to be the good guy
because he knows that I will say no.
129
00:06:01,901 --> 00:06:03,101
And I do believe in you.
130
00:06:03,180 --> 00:06:05,621
It's just that
concerts like Fleekfest bring out
131
00:06:05,700 --> 00:06:08,460
a whole world of people
you have not been exposed to yet.
132
00:06:08,540 --> 00:06:11,021
And it's not gonna happen
without a parent.
133
00:06:11,100 --> 00:06:13,580
Well, when will I be able
to go to concerts alone?
134
00:06:13,661 --> 00:06:17,501
Never. You will always have to go
to concerts with me your whole life.
135
00:06:17,981 --> 00:06:20,420
- Even when I'm your age?
- Especially when you're my age.
136
00:06:20,501 --> 00:06:22,301
You will love it because you love me.
137
00:06:22,901 --> 00:06:25,301
Four more years.
Four more years. Four more years.
138
00:06:30,980 --> 00:06:31,940
Mom, no.
139
00:06:32,021 --> 00:06:34,580
- My ears are bleeding.
- Mom!
140
00:06:34,661 --> 00:06:36,341
What is it with you and this song?
141
00:06:36,420 --> 00:06:38,220
Because you love this song.
142
00:06:38,300 --> 00:06:40,421
- I sang it when you were a baby.
- I'm not a baby.
143
00:07:02,180 --> 00:07:03,461
What is it?
144
00:07:04,820 --> 00:07:06,260
What is it?
145
00:07:06,821 --> 00:07:10,220
Okay, I better… I better turn it down
for the school drop-off.
146
00:07:10,301 --> 00:07:11,900
I don't wanna go to school today.
147
00:07:11,981 --> 00:07:13,980
I don't wanna drop you off, but I have to.
148
00:07:14,060 --> 00:07:16,460
You have to go to school,
and I have to go to work.
149
00:07:16,541 --> 00:07:17,580
- No.
- Yes.
150
00:07:17,660 --> 00:07:18,461
- No.
- Yes.
151
00:07:18,540 --> 00:07:19,340
- No.
- Yes.
152
00:07:19,421 --> 00:07:20,220
- No.
- Yes.
153
00:07:20,300 --> 00:07:21,101
- No.
- Yes.
154
00:07:33,660 --> 00:07:35,861
No drones inside, for the 50th time!
155
00:07:35,940 --> 00:07:36,821
Sorry, Mom.
156
00:07:41,060 --> 00:07:42,020
Oh.
157
00:07:42,101 --> 00:07:44,981
Hey, Mr. Torres.
I… I promise this never happens.
158
00:07:45,060 --> 00:07:47,340
Look. Hey, I fixed it.
It's working. I fixed--
159
00:07:52,661 --> 00:07:55,421
Guys. Guys, it's too loud.
160
00:07:57,221 --> 00:07:59,261
Guys! Joan?
161
00:08:05,141 --> 00:08:07,541
Guys! Guys!
162
00:08:09,821 --> 00:08:11,981
It's still way too loud.
163
00:08:12,060 --> 00:08:15,740
But the ads are going to say
these speakers will melt your brains.
164
00:08:15,821 --> 00:08:17,900
- That wouldn't hold up with a waiver.
- Fine.
165
00:08:17,981 --> 00:08:19,260
Boo.
166
00:08:19,340 --> 00:08:22,620
My job is to keep us from getting sued.
Bring the decibel level down.
167
00:08:23,420 --> 00:08:26,220
Also, you're not supposed
to bring food in a testing area.
168
00:08:26,300 --> 00:08:28,260
I have to ask you
to throw the McGriddle away.
169
00:08:30,420 --> 00:08:32,220
Joan? Both of you.
170
00:08:34,340 --> 00:08:35,660
Mine's finished.
171
00:08:36,140 --> 00:08:38,700
Look, I hate saying no, but it's my job.
Okay?
172
00:08:42,821 --> 00:08:44,141
- Mrs. Torres? Hi.
- Hi.
173
00:08:44,220 --> 00:08:46,220
You were VP of marketing at Kulger Food?
174
00:08:46,301 --> 00:08:48,620
For a long time. I loved that job,
175
00:08:48,701 --> 00:08:51,900
but then I had kids,
and for a while, it was just too much.
176
00:08:51,980 --> 00:08:53,861
I bet you're better at multitasking.
177
00:08:53,940 --> 00:08:57,060
I never stopped working.
I just stopped getting paid for it.
178
00:08:57,140 --> 00:08:58,860
I get it. I mean, I'm a mom too.
179
00:08:58,940 --> 00:09:00,540
Yeah. Of course you are.
180
00:09:03,380 --> 00:09:06,900
I mean, call me crazy,
but this feels so nice.
181
00:09:06,980 --> 00:09:08,180
What do you think?
182
00:09:08,261 --> 00:09:11,220
Listen, I would love to hire you
for something. I would, but--
183
00:09:11,300 --> 00:09:14,261
- Oh, I'm so glad.
- Allison, this is an entry-level position.
184
00:09:14,340 --> 00:09:17,381
I mean, I'm looking
for some entitled millennial
185
00:09:17,460 --> 00:09:19,301
who I'd keep here until 10:00 every night.
186
00:09:19,380 --> 00:09:20,180
Every night.
187
00:09:20,261 --> 00:09:22,860
Who I could watch cry
while eating a gluten-free burrito
188
00:09:22,940 --> 00:09:25,460
and hashtags,
"Hurt feelings. This job is so unfair."
189
00:09:26,141 --> 00:09:27,780
I wouldn't want to do that to you.
190
00:09:27,860 --> 00:09:28,980
I like you too much.
191
00:09:29,540 --> 00:09:30,500
I like you too.
192
00:09:35,261 --> 00:09:38,261
- I'm sorry about the job, honey.
- Oh, it's fine.
193
00:09:38,340 --> 00:09:41,060
I don't know that I'm still passionate
about marketing anyway.
194
00:09:41,141 --> 00:09:43,421
Not enough to cry
into my gluten-free burrito.
195
00:09:43,500 --> 00:09:45,581
Hey. If I'm gonna go back to work,
196
00:09:45,660 --> 00:09:48,860
I need to make sure
our kids are okay without me first.
197
00:09:53,141 --> 00:09:54,060
Oh.
198
00:09:54,140 --> 00:09:55,820
Hi, Mr. and Mrs. Torres.
199
00:09:55,901 --> 00:09:59,381
- Please, take a seat.
- Thank you. We're getting two for one.
200
00:09:59,460 --> 00:10:01,220
I guess we'll be home early.
201
00:10:01,301 --> 00:10:04,580
Is this about Nando's grades?
Because we are working on focus--
202
00:10:04,661 --> 00:10:08,660
Uh, it's not about Nando's grades,
although, uh, they're not great.
203
00:10:09,221 --> 00:10:10,580
Oh. Getting better.
204
00:10:10,661 --> 00:10:12,221
We wanted to meet with you together
205
00:10:12,300 --> 00:10:16,301
because, uh, we've noticed a common theme
in Katie and Nando's schoolwork.
206
00:10:16,860 --> 00:10:18,060
What's the common theme?
207
00:10:18,140 --> 00:10:21,140
Well, here's a haiku
Katie wrote in my English class.
208
00:10:21,821 --> 00:10:23,501
"A caged bird am I.
209
00:10:24,341 --> 00:10:26,540
My mother, my sweet captor.
210
00:10:27,500 --> 00:10:29,460
Mother, let me fly."
211
00:10:29,540 --> 00:10:30,780
"Mother, my sweet captor.
212
00:10:30,860 --> 00:10:33,821
- Mother, let me fly."
- Five, seven, five. She nailed it. Haiku.
213
00:10:33,900 --> 00:10:35,621
I didn't think much of it at first,
214
00:10:35,700 --> 00:10:39,461
until Mr. Chan told me about a video
that Nando made for his history class.
215
00:10:39,540 --> 00:10:41,741
He made a video? That's pretty cool.
216
00:10:41,820 --> 00:10:44,060
Let's just have a look at the video.
217
00:10:46,860 --> 00:10:49,620
The following program
is intended for mature audiences only.
218
00:10:49,700 --> 00:10:51,860
It contains violence,
adult language, and nudity.
219
00:10:51,941 --> 00:10:54,260
Viewer discretion is advised.
220
00:10:54,341 --> 00:10:55,980
Don't worry. There's no nudity.
221
00:10:56,060 --> 00:10:57,300
Oh, okay.
222
00:10:57,380 --> 00:10:58,301
Phew.
223
00:10:58,380 --> 00:11:01,140
Stalin, Mussolini,
224
00:11:01,220 --> 00:11:02,340
and Mom.
225
00:11:04,860 --> 00:11:07,140
My mother might not have
had anyone tortured or killed…
226
00:11:07,220 --> 00:11:08,381
Not yet.
227
00:11:08,460 --> 00:11:09,260
Oh.
228
00:11:09,341 --> 00:11:12,341
…but in our house,
she's no less of a dictator.
229
00:11:12,420 --> 00:11:14,021
So now I'm a dictator.
230
00:11:14,100 --> 00:11:17,340
I'm not asking twice, Nando.
You will do what I say, when I say it.
231
00:11:17,420 --> 00:11:19,301
I'm your mother. I don't need a reason.
232
00:11:19,380 --> 00:11:20,820
I don't, so…
233
00:11:20,900 --> 00:11:23,501
Her goal, maximum oppression.
234
00:11:23,580 --> 00:11:25,620
You're not going
till you finish your homework.
235
00:11:25,700 --> 00:11:27,140
I mean, that's parenting.
236
00:11:28,620 --> 00:11:32,021
Stop. It's like 1984 in this house.
Big Mother is always watching.
237
00:11:32,100 --> 00:11:33,540
I like that nickname. It's tough.
238
00:11:33,620 --> 00:11:35,741
Why can't Miss Hoffling
ever assign a happy book?
239
00:11:35,820 --> 00:11:39,701
Okay. They are depressing.
Have you ever read Little Women?
240
00:11:39,780 --> 00:11:41,180
She gets scarlet fever.
241
00:11:41,261 --> 00:11:43,140
- The Little Prince?
- He has no family.
242
00:11:43,220 --> 00:11:46,061
Harry Potter's an orphan.
There are no happy books.
243
00:11:46,140 --> 00:11:47,780
Don't walk away from me.
244
00:11:47,861 --> 00:11:48,701
Ow!
245
00:11:49,620 --> 00:11:50,940
Nando!
246
00:12:04,421 --> 00:12:05,820
Where are you going?
247
00:12:06,900 --> 00:12:10,061
Oh, come on, honey. You can make
anyone look bad with editing.
248
00:12:10,140 --> 00:12:12,300
- You make me look bad.
- Me? Why me?
249
00:12:12,380 --> 00:12:14,741
Because you get to be
the fun dad everybody loves,
250
00:12:14,820 --> 00:12:16,260
and I am stuck being the bad cop.
251
00:12:16,340 --> 00:12:18,941
You didn't see the dad
as the villain in that video, did you?
252
00:12:19,020 --> 00:12:23,340
It'll probably get uploaded to YouTube.
Then I'll just be the viral psycho mom.
253
00:12:23,420 --> 00:12:25,620
How'd you get to be the fun one?
I was the fun one.
254
00:12:25,700 --> 00:12:29,300
Look, Ally,
I am the bad guy all day at work.
255
00:12:29,381 --> 00:12:32,460
Every time I walk into that office,
people stop laughing and leave the room,
256
00:12:32,540 --> 00:12:37,260
but when I come home, the kids,
they actually smile when they see me.
257
00:12:37,980 --> 00:12:39,701
Yeah. Well, it's not fair.
258
00:12:39,780 --> 00:12:43,220
I hear myself with the kids, and
I think I wouldn't even hang out with me.
259
00:12:45,020 --> 00:12:46,500
I'm so sorry. I have a suggestion.
260
00:12:46,580 --> 00:12:50,621
Sorry, I didn't mean to frighten you.
I was just eavesdropping or spying.
261
00:12:50,700 --> 00:12:53,741
There are so many parents out there,
and I come in here to hide,
262
00:12:53,820 --> 00:12:57,060
and then I got really hungry,
so I made a huge thing of tots.
263
00:12:57,140 --> 00:12:59,261
Would you guys care for a tot?
264
00:12:59,340 --> 00:13:01,541
Do you want a tot? A hot tot?
265
00:13:01,620 --> 00:13:03,221
Come here. Have a hot tot.
266
00:13:04,061 --> 00:13:05,981
Have a tot. They're perfectly lukewarm.
267
00:13:06,060 --> 00:13:07,061
Who are you?
268
00:13:07,140 --> 00:13:10,181
It's Mr. Deacon.
Katie and Nando's guidance counselor.
269
00:13:10,260 --> 00:13:14,741
Yes, but thanks to budget cuts,
I'm also the PE teacher/football coach.
270
00:13:14,820 --> 00:13:18,420
Go, Cougars! Shoot the layup
for the touchdown.
271
00:13:18,500 --> 00:13:21,500
I don't know anything about sports.
No, I was a science major.
272
00:13:21,581 --> 00:13:25,260
I specialized in the gastrointestinal
behavior of field mice.
273
00:13:26,460 --> 00:13:30,101
But I do know
a thing or two about parenting,
274
00:13:30,180 --> 00:13:32,540
both professionally and personally.
275
00:13:32,621 --> 00:13:35,141
I have six beautiful kids at home.
276
00:13:35,220 --> 00:13:38,220
Timmy, Tommy, Tonya,
Tanya, Tyson, and Doug.
277
00:13:38,780 --> 00:13:41,021
How come you look like
you're just back from Tahiti?
278
00:13:41,100 --> 00:13:42,780
You want to know what my secret is?
279
00:13:43,820 --> 00:13:46,500
I give my kids Yes Days.
280
00:13:46,580 --> 00:13:48,860
Yes Days? What's a Yes Day?
281
00:13:48,941 --> 00:13:51,581
You pick a day
in the not-too-distant future,
282
00:13:51,660 --> 00:13:56,981
and for 24 hours, you say yes
to everything that your kids want.
283
00:14:00,821 --> 00:14:02,141
- Really?
- Yeah.
284
00:14:02,220 --> 00:14:05,180
- Are you serious?
- What, you say yes to everything?
285
00:14:05,261 --> 00:14:06,860
Well, you set some ground rules.
286
00:14:06,941 --> 00:14:08,780
They can't ask for
something in the future,
287
00:14:08,861 --> 00:14:10,700
and they can't kill anybody, obvi.
288
00:14:10,781 --> 00:14:11,780
Hum.
289
00:14:11,861 --> 00:14:15,180
I know it sounds crazy,
but it is a true game changer.
290
00:14:15,260 --> 00:14:19,620
They liberate kids
and give them a rare sense of autonomy,
291
00:14:19,700 --> 00:14:22,061
and it sets the parents free too.
292
00:14:22,140 --> 00:14:25,100
Yeah, Mr. Coach Deacon,
293
00:14:25,181 --> 00:14:27,860
I would love to just
take a day off from being a mom
294
00:14:27,941 --> 00:14:29,780
and let my kids do whatever they want,
295
00:14:29,861 --> 00:14:33,300
but I'd also love to find
a rainbow unicorn and fly it to the moon.
296
00:14:33,900 --> 00:14:35,621
Then I think you'd want a pegasus.
297
00:14:35,700 --> 00:14:37,020
More of a pegacorn.
298
00:14:38,660 --> 00:14:41,700
The point is, you don't know our kids.
299
00:14:41,780 --> 00:14:43,220
Oh, these tots have turned.
300
00:14:43,301 --> 00:14:44,940
If we tried what you're proposing,
301
00:14:45,020 --> 00:14:47,501
it… it would be apocalyptic.
302
00:14:48,620 --> 00:14:52,340
You're right. I don't know your kids.
I don't know everything,
303
00:14:52,421 --> 00:14:53,220
but…
304
00:14:54,660 --> 00:14:55,700
I will say this.
305
00:14:56,580 --> 00:14:59,060
You should say yes to a Yes Day.
306
00:15:03,140 --> 00:15:05,141
Ooh! Meatloaf!
307
00:15:05,861 --> 00:15:08,660
"Kids who are given Yes Days
consume less sugar,"
308
00:15:08,741 --> 00:15:10,901
not really,
"and spend less time on the Internet."
309
00:15:10,980 --> 00:15:13,181
It doesn't make sense.
You're not falling for this?
310
00:15:13,260 --> 00:15:14,660
Everything happens for a reason.
311
00:15:14,741 --> 00:15:17,580
Maybe there's a reason
that guy showed up with those tater tots.
312
00:15:17,660 --> 00:15:21,420
Maybe by being a little less serious,
we can make things better.
313
00:15:21,500 --> 00:15:23,060
I mean, you said it yourself.
314
00:15:23,580 --> 00:15:27,101
We've been trying to do it the right way.
Maybe it's time to try something new.
315
00:15:32,660 --> 00:15:34,860
So? Tired of hearing how great I am?
316
00:15:34,940 --> 00:15:37,620
You want to give
Steven Spielberg here a Yes Day?
317
00:15:37,700 --> 00:15:39,020
What's a Yes Day?
318
00:15:39,101 --> 00:15:40,661
This new thing where parents agree
319
00:15:40,740 --> 00:15:43,020
to say yes to everything
their kids ask for for 24 hours.
320
00:15:43,100 --> 00:15:45,260
- Radical!
- How am I just hearing about this?
321
00:15:45,341 --> 00:15:48,701
Well, don't get too excited.
Mom probably won't let us have one anyway.
322
00:15:49,421 --> 00:15:51,740
Well, what does that mean? Why wouldn't I?
323
00:15:51,821 --> 00:15:53,540
Yes Days are, like, fun.
324
00:15:53,621 --> 00:15:56,220
And you're, like, a fun killer.
325
00:15:56,300 --> 00:15:59,180
- Oh.
- Come on, Katie, your mom is plenty fun.
326
00:15:59,261 --> 00:16:00,620
She is fun.
327
00:16:03,780 --> 00:16:06,821
I have had a very long day,
and I'm gonna go to bed.
328
00:16:06,900 --> 00:16:08,621
- So, good night.
- No, we…
329
00:16:08,700 --> 00:16:09,740
We still need to…
330
00:16:09,821 --> 00:16:12,540
- It's okay.
- Honey? Tell your mom she's fun.
331
00:16:13,740 --> 00:16:15,581
- Nando?
- You told us never to lie.
332
00:16:15,660 --> 00:16:16,460
Yeah, Daddy.
333
00:16:29,100 --> 00:16:30,140
Hey, guys.
334
00:16:31,460 --> 00:16:32,420
Hey.
335
00:16:33,140 --> 00:16:36,140
Of course you think your mom can't be fun.
You don't even know me.
336
00:16:36,221 --> 00:16:39,341
I invented fun. I… I used to be
the funnest person I knew.
337
00:16:39,980 --> 00:16:40,781
What happened?
338
00:16:40,860 --> 00:16:44,741
What happened was I had three babies
that had to be kept safe and alive.
339
00:16:44,820 --> 00:16:46,860
It was a lot of pressure,
but that's not the point.
340
00:16:46,940 --> 00:16:49,220
The point is, I can be fun again.
341
00:16:49,301 --> 00:16:51,581
Mom, really? There's no way.
342
00:16:52,820 --> 00:16:55,140
I'll have a Yes Day.
343
00:16:55,700 --> 00:16:57,821
We will have a super time.
344
00:16:58,421 --> 00:17:01,580
Just you watch and see.
345
00:17:02,501 --> 00:17:03,980
Mama can haiku too.
346
00:17:06,941 --> 00:17:10,620
Sorry, but you couldn't make it through
a Yes Morning, let alone a Yes Day.
347
00:17:11,420 --> 00:17:14,981
Would you like to have
a little wager on that?
348
00:17:15,941 --> 00:17:17,060
Know what? I'd love to.
349
00:17:17,141 --> 00:17:18,581
Hm. How about this?
350
00:17:18,660 --> 00:17:20,741
If you say no one time,
351
00:17:21,701 --> 00:17:24,540
I get to go to Fleekfest with Layla.
No adults, no parents.
352
00:17:24,620 --> 00:17:27,101
Just us young, underage, vulnerable girls.
353
00:17:27,180 --> 00:17:28,740
Wait, honey. Are you sure?
354
00:17:30,461 --> 00:17:31,820
I'll take your wager, missy,
355
00:17:31,901 --> 00:17:33,941
because I know that I won't say no.
356
00:17:34,020 --> 00:17:36,260
And when you lose, and you will lose,
357
00:17:36,341 --> 00:17:40,340
I am so fun that
you will still get to go to your concert.
358
00:17:40,421 --> 00:17:42,140
- Really?
- Absolutely.
359
00:17:42,221 --> 00:17:43,220
With me.
360
00:17:43,781 --> 00:17:46,301
I'll sit next to you,
and we'll hold hands.
361
00:17:46,380 --> 00:17:48,420
We'll put our hands in the air
like we just don't care.
362
00:17:51,221 --> 00:17:52,421
I want in on this.
363
00:17:52,901 --> 00:17:53,820
Me too.
364
00:17:53,900 --> 00:17:54,941
Let's do this.
365
00:17:55,020 --> 00:17:56,700
Arriba!
366
00:17:57,540 --> 00:18:00,900
There are ground rules, though.
The Yes Day has to be earned.
367
00:18:00,980 --> 00:18:02,180
Do your chores.
368
00:18:02,261 --> 00:18:03,780
Finish your homework.
369
00:18:03,860 --> 00:18:04,740
You can do better.
370
00:18:08,300 --> 00:18:12,101
You can't ask to do anything
dangerous or illegal, obviously.
371
00:18:12,180 --> 00:18:16,020
- What are you guys up to over there?
- Don't worry. It's totally safe.
372
00:18:21,020 --> 00:18:22,500
You'll each have a budget,
373
00:18:22,580 --> 00:18:26,021
and you can't ask to travel
more than 20 miles from home.
374
00:18:26,100 --> 00:18:30,420
So this rules out Magic Mountain,
Japan, and all space tourism.
375
00:18:30,500 --> 00:18:34,260
Will you have to say yes
to absolutely everything?
376
00:18:34,340 --> 00:18:36,060
Close, but there are some rules.
377
00:18:36,140 --> 00:18:37,260
Oh man!
378
00:18:39,821 --> 00:18:40,700
Yes, bud.
379
00:18:43,940 --> 00:18:46,140
But the last rule is the biggest,
380
00:18:46,220 --> 00:18:51,540
that this family has the most fun
we've ever had in our entire lives.
381
00:18:54,020 --> 00:18:56,820
Any second. Any second.
Any second. Any second. Any second.
382
00:18:58,260 --> 00:18:59,900
It's Yes Day!
383
00:19:00,740 --> 00:19:03,140
Everybody, wake up!
384
00:19:03,221 --> 00:19:04,181
All right.
385
00:19:08,621 --> 00:19:10,940
Come on, you sleepyheads. Get up! Come on.
386
00:19:11,021 --> 00:19:14,381
Nando, it's too early.
We have the whole day. Go back to bed.
387
00:19:14,460 --> 00:19:15,260
Mom?
388
00:19:15,341 --> 00:19:16,500
- Having regrets, Mom?
- Mom?
389
00:19:16,580 --> 00:19:18,500
Look, she's so afraid,
she can't even move.
390
00:19:20,381 --> 00:19:21,260
What?
391
00:19:23,660 --> 00:19:25,500
Who's ready for Yes Day? Whoo!
392
00:19:29,580 --> 00:19:31,061
What've you done with our mother?
393
00:19:31,140 --> 00:19:33,260
You know my rule
about no bouncing on the bed?
394
00:19:33,341 --> 00:19:34,421
Wanna bounce on the bed?
395
00:19:34,500 --> 00:19:36,221
- Yes!
- Sure!
396
00:19:36,780 --> 00:19:37,781
Do it! Do it!
397
00:19:37,860 --> 00:19:40,301
I know you're too mature. It's okay. Whoo!
398
00:19:40,380 --> 00:19:42,380
- This is so much fun!
- Nando!
399
00:19:42,461 --> 00:19:43,580
Oh hi!
400
00:19:44,180 --> 00:19:45,420
- Get up!
- No!
401
00:19:45,500 --> 00:19:46,301
Get up!
402
00:19:46,380 --> 00:19:47,420
- Wake up!
- No! Get off!
403
00:19:47,501 --> 00:19:48,540
Yes Day!
404
00:19:48,620 --> 00:19:49,421
Baste!
405
00:19:49,500 --> 00:19:51,780
Sorry, guys, no screen time today.
406
00:19:51,860 --> 00:19:53,580
- Are you serious?
- Sorry, Mama.
407
00:19:53,660 --> 00:19:55,901
The entire day you can't use anything
that has a screen.
408
00:19:55,980 --> 00:19:58,980
That means no cell phones,
no laptops, no iPads, nada.
409
00:19:59,060 --> 00:20:01,661
What? Can I at least tell them
that I'll be off the grid?
410
00:20:01,740 --> 00:20:03,140
- Please?
- I'm not the boss.
411
00:20:03,221 --> 00:20:04,460
Okay, fine. You have one minute.
412
00:20:04,541 --> 00:20:07,020
- Starting 30 seconds ago. Come on!
- Okay, okay!
413
00:20:07,100 --> 00:20:11,420
Hey, hey, don't ship the speakers
until I get regulatory approval.
414
00:20:11,501 --> 00:20:14,381
Yeah, the speaker…
You know what? Forget it. I'll text you.
415
00:20:14,460 --> 00:20:15,620
Sorry, Dad. Time's up.
416
00:20:15,701 --> 00:20:17,300
You knew to be prepared.
417
00:20:17,381 --> 00:20:19,301
And we are so glad
that you're so prepared.
418
00:20:19,380 --> 00:20:21,900
Ellie wants to get you dressed
and do your hair and makeup.
419
00:20:21,980 --> 00:20:23,340
I have a vision.
420
00:20:23,900 --> 00:20:26,060
Oh, but I have this shirt.
421
00:20:26,141 --> 00:20:27,620
- Sorry.
- Ah.
422
00:20:31,140 --> 00:20:33,420
I'm… I'm glad
you're using your watercolors.
423
00:20:33,500 --> 00:20:34,820
Really get it everywhere.
424
00:20:34,901 --> 00:20:37,020
- That's a great way to blend.
- Yeah.
425
00:20:37,100 --> 00:20:39,020
- Really? You want to use glitter?
- Yep.
426
00:20:39,101 --> 00:20:40,500
Really? She's gonna use glitter?
427
00:20:40,580 --> 00:20:42,500
Should we make you look
as crazy as possible?
428
00:20:42,581 --> 00:20:43,580
Yes.
429
00:20:43,661 --> 00:20:46,380
- Should Nando skate in the house?
- Yes.
430
00:20:46,460 --> 00:20:48,140
Do you think we should get a dog?
431
00:20:48,221 --> 00:20:51,020
- Hang on, that's in the future. Nice try.
- Okay.
432
00:20:52,541 --> 00:20:55,140
- Oh yeah! Yeah.
- Yeah! I love it! That is it.
433
00:20:55,220 --> 00:20:56,180
- We love that one.
- No.
434
00:20:59,660 --> 00:21:01,061
No, no, no!
435
00:21:03,540 --> 00:21:06,140
- Still not right!
- Oh, come on, Ellie, that's perfect.
436
00:21:08,741 --> 00:21:10,220
That's the one!
437
00:21:14,780 --> 00:21:16,181
Do you like it, Daddy?
438
00:21:16,260 --> 00:21:19,901
I love it.
This is the best makeover I've ever had.
439
00:21:19,980 --> 00:21:22,061
How many makeovers have you had?
440
00:21:22,140 --> 00:21:22,940
Before this one?
441
00:21:23,021 --> 00:21:23,820
None.
442
00:21:25,620 --> 00:21:26,900
Oh. Nice job, Ellie.
443
00:21:26,981 --> 00:21:28,181
- Thank you.
- What's that?
444
00:21:28,260 --> 00:21:30,180
We made a list of our five big asks.
445
00:21:30,260 --> 00:21:33,821
For the day to be a success,
we have to make it through all five.
446
00:21:33,900 --> 00:21:35,220
I love a list.
447
00:21:35,300 --> 00:21:36,221
Number one!
448
00:21:37,020 --> 00:21:39,461
- Is that Korean?
- Breakfast surprise!
449
00:21:39,540 --> 00:21:41,501
To the Explorer!
450
00:21:41,580 --> 00:21:43,781
- We gotta change first, right?
- No!
451
00:21:44,621 --> 00:21:45,860
- Katie?
- Right?
452
00:21:45,941 --> 00:21:46,980
Nope on a rope.
453
00:21:47,060 --> 00:21:50,060
Hey, kids, what is it
with the sparklies around number five?
454
00:21:50,141 --> 00:21:51,300
The main event.
455
00:21:51,380 --> 00:21:54,020
The only thing that
we can tell you about it is nothing.
456
00:21:54,101 --> 00:21:54,941
Not even a hint?
457
00:21:55,020 --> 00:21:56,621
The less you know, the better.
458
00:21:56,700 --> 00:21:58,500
Oh, okay.
459
00:21:58,580 --> 00:22:01,140
I'll be gone for the main event.
I'll be at Fleekfest.
460
00:22:01,220 --> 00:22:02,741
It's gonna be so much fun!
461
00:22:02,820 --> 00:22:06,221
I've been memorizing all the lyrics to
the H-E-R songs, and they're really good.
462
00:22:06,300 --> 00:22:07,140
Mom, it's H.E.R.
463
00:22:07,220 --> 00:22:08,700
Oh, H.E.R.? Okay.
464
00:22:08,780 --> 00:22:10,700
- Who's H.E.R.?
- This is H.E.R. on the radio.
465
00:22:10,781 --> 00:22:12,540
She's the headliner for Fleekfest.
466
00:22:12,620 --> 00:22:14,780
You know,
Katie and my girls' night tonight.
467
00:22:14,861 --> 00:22:15,900
You're not going.
468
00:22:15,980 --> 00:22:19,061
Layla's cousin Julie's taking us.
I told her she could have the ticket.
469
00:22:19,140 --> 00:22:22,980
Oh, you might want to tell Layla's cousin
Julie not to get her hopes up.
470
00:22:23,060 --> 00:22:25,421
Last time I checked, it was a bet,
and I'm gonna win.
471
00:22:25,500 --> 00:22:26,460
No, you're not.
472
00:22:26,540 --> 00:22:27,620
Yeah, I am.
473
00:22:27,701 --> 00:22:30,260
- Yes. Yes. Yes. Yes.
- No. Not like that.
474
00:22:30,341 --> 00:22:31,781
- So embarrassing.
- Yes. Yes.
475
00:22:38,220 --> 00:22:41,660
- Hi, we're celebrating our first--
- No! You can't tell him it's Yes Day.
476
00:22:42,221 --> 00:22:43,020
Okay.
477
00:22:43,100 --> 00:22:44,180
Oh, coffee.
478
00:22:44,261 --> 00:22:45,780
Ah, breakfast.
479
00:22:45,860 --> 00:22:47,700
Hi. Where's the carnival?
480
00:22:47,780 --> 00:22:48,900
Looks like Burning Man.
481
00:22:48,980 --> 00:22:49,980
What can I get you?
482
00:22:50,060 --> 00:22:51,500
Some acai bowls? Smoothies?
483
00:22:51,581 --> 00:22:53,460
- Yes.
- We'd like that one, please.
484
00:22:53,540 --> 00:22:54,941
The Gut Buster?
485
00:22:55,020 --> 00:22:56,220
Yeah, definitely!
486
00:22:56,300 --> 00:22:57,620
Hey, it's $40.
487
00:22:57,701 --> 00:23:00,140
Not if you finish it in under 30 minutes.
Then it's free.
488
00:23:00,221 --> 00:23:02,420
- That is true.
- What's in the Gut Buster?
489
00:23:02,501 --> 00:23:03,500
Ice cream!
490
00:23:08,100 --> 00:23:10,500
- Oh boy. I wanted a cappuccino.
- Oh my God. Wow.
491
00:23:10,580 --> 00:23:11,981
Are you ready for this?
492
00:23:12,060 --> 00:23:13,140
- Okay.
- Yes!
493
00:23:13,220 --> 00:23:14,981
There's blueberries.
I love blueberries.
494
00:23:15,060 --> 00:23:15,900
I want it.
495
00:23:15,980 --> 00:23:18,980
So you must eat everything
inside the bowl and on the plate,
496
00:23:19,061 --> 00:23:21,020
including ice cream, brownies,
waffle cones--
497
00:23:21,101 --> 00:23:21,900
What is this?
498
00:23:21,980 --> 00:23:23,420
Oh, just a standard contract.
499
00:23:23,501 --> 00:23:25,860
And how many people
have lost their eyeballs?
500
00:23:26,820 --> 00:23:28,740
You mean this month? Or all time?
501
00:23:30,701 --> 00:23:31,500
He's a lawyer.
502
00:23:31,580 --> 00:23:33,060
- Oh, is he?
- Yeah, I'm a lawyer.
503
00:23:33,140 --> 00:23:35,540
- You have 30 minutes to finish this.
- Okay, ready.
504
00:23:36,221 --> 00:23:37,500
I am looking forward to this.
505
00:23:37,580 --> 00:23:40,940
Ready, set, go, go, go!
506
00:23:48,221 --> 00:23:50,820
Ellie, go! Ellie, keep eating.
507
00:23:54,380 --> 00:23:56,940
You guys are doing great,
but you have to pick up the pace.
508
00:23:57,701 --> 00:23:59,621
It's a lot of ice cream.
509
00:24:11,381 --> 00:24:13,181
Let's go! Keep it moving!
510
00:24:15,101 --> 00:24:18,420
- Brain freeze!
- Help your brother.
511
00:24:18,500 --> 00:24:21,900
The clown from your birthday party.
Snakes in the toilet. Summer school!
512
00:24:21,980 --> 00:24:23,660
- Scaring's for hiccups.
- Hold his nose!
513
00:24:23,741 --> 00:24:25,740
- Pull hard on your tongue!
- Also for hiccups!
514
00:24:33,380 --> 00:24:34,700
Come on, family!
515
00:24:51,581 --> 00:24:53,741
I can't do this anymore.
It's getting gross.
516
00:24:53,820 --> 00:24:55,940
I'm gonna explode.
517
00:24:56,021 --> 00:24:57,060
I'm full.
518
00:24:58,700 --> 00:25:01,100
Jeez, Dad.
You're like a human ice cream vacuum.
519
00:25:02,100 --> 00:25:05,100
I saw him eat like this once
at a HomeTown Buffet when we were dating,
520
00:25:05,180 --> 00:25:06,660
and I knew it would pay off.
521
00:25:06,740 --> 00:25:08,501
I'll take your spoon.
522
00:25:08,580 --> 00:25:10,460
Daddy! Daddy!
523
00:25:10,541 --> 00:25:12,780
Daddy! Daddy! Daddy!
524
00:25:12,860 --> 00:25:14,420
Daddy! Daddy!
525
00:25:14,501 --> 00:25:17,900
Daddy! Daddy! Daddy! Daddy! Daddy!
526
00:25:17,981 --> 00:25:19,940
Daddy! Daddy! Daddy!
527
00:25:20,021 --> 00:25:21,860
Ten, nine,
528
00:25:21,941 --> 00:25:24,780
eight, seven, six,
529
00:25:24,860 --> 00:25:29,100
five, four, three, two, one!
530
00:25:31,140 --> 00:25:33,300
Do you believe in miracles!
531
00:25:35,861 --> 00:25:37,661
Are you feeling okay?
532
00:25:37,740 --> 00:25:40,181
- That was so beautiful.
- Is it coming up?
533
00:25:42,060 --> 00:25:45,660
Uh, section 10 of the contract says
vomiting voids the win.
534
00:25:45,740 --> 00:25:49,260
- Keep it down, babe. You can do it.
- Think of the family reputation.
535
00:25:49,340 --> 00:25:50,381
Settle it right down.
536
00:25:50,460 --> 00:25:53,141
Don't think of anything gross,
like beef sticks.
537
00:25:53,220 --> 00:25:55,301
- You can do it.
- It's up to you.
538
00:25:55,380 --> 00:25:56,460
There's a bucket there.
539
00:25:56,540 --> 00:25:58,340
- I'm good.
- He's fine. You got this.
540
00:25:59,060 --> 00:26:01,220
You have to hold it. Ah.
541
00:26:01,301 --> 00:26:02,141
Oh.
542
00:26:03,500 --> 00:26:06,341
Well, we're officially losers.
543
00:26:06,420 --> 00:26:08,340
Oh, make it stop.
544
00:26:08,420 --> 00:26:10,580
- I am sorry.
- Yeah, that doesn't sound good.
545
00:26:10,661 --> 00:26:13,340
He didn't throw up! He didn't throw up!
546
00:26:13,421 --> 00:26:14,940
It came out the other end!
547
00:26:19,580 --> 00:26:20,420
You did it!
548
00:26:20,981 --> 00:26:23,060
Okay, kids.
549
00:26:23,141 --> 00:26:25,421
Look at your father. Look at this man.
550
00:26:25,980 --> 00:26:28,500
He is going down as a Yes Day legend.
551
00:26:28,580 --> 00:26:31,061
Yes, but no more food, please, not today.
552
00:26:31,140 --> 00:26:32,540
Dad, it's gonna be super chill.
553
00:26:32,621 --> 00:26:33,581
It's relaxing.
554
00:26:33,660 --> 00:26:34,781
And sanitary.
555
00:26:36,300 --> 00:26:37,460
What could be sanitary?
556
00:26:37,541 --> 00:26:38,340
I don't know.
557
00:26:39,980 --> 00:26:41,861
- Are we buying toilets?
- Oh no.
558
00:26:44,741 --> 00:26:47,300
Oh, now this is what I'm talking about.
559
00:26:47,381 --> 00:26:49,260
A car wash is like being reborn.
560
00:26:49,340 --> 00:26:51,341
This is exactly what I needed, kids.
Thank you.
561
00:26:51,420 --> 00:26:52,460
- Yes.
- Yeah.
562
00:26:52,541 --> 00:26:54,101
Yeah. This one's easy.
563
00:27:03,581 --> 00:27:06,140
Hey, guys. One more thing.
564
00:27:06,221 --> 00:27:08,100
- Windows down!
- What?
565
00:27:08,180 --> 00:27:09,900
- Whoa, whoa, whoa. Whoa.
- What?
566
00:27:10,460 --> 00:27:12,221
Well, you have to. It's Yes Day.
567
00:27:12,300 --> 00:27:13,700
What do we do?
568
00:27:14,501 --> 00:27:15,860
I don't know. It's your car.
569
00:27:16,340 --> 00:27:20,220
Come on, Mom. You can say it.
One word. Two letters. N-O.
570
00:27:23,340 --> 00:27:24,740
Windows down!
571
00:27:28,140 --> 00:27:29,100
No, no, no, no, no!
572
00:27:33,701 --> 00:27:35,300
Oh my God!
573
00:27:43,820 --> 00:27:44,621
Oh!
574
00:27:47,261 --> 00:27:48,420
Mommy, your makeup!
575
00:27:52,500 --> 00:27:54,620
Yes Day! Oh my gosh!
576
00:27:55,580 --> 00:27:56,940
Yes! Yes! Yes!
577
00:27:57,020 --> 00:27:59,021
Yes Day!
578
00:27:59,100 --> 00:28:00,860
I don't have to shower for a week!
579
00:28:00,941 --> 00:28:02,460
You don't already!
580
00:28:16,100 --> 00:28:19,380
- Will we make it through this day?
- They might be trying to kill us.
581
00:28:22,181 --> 00:28:23,940
Ew. Nando, you're…
582
00:28:24,620 --> 00:28:25,901
- Ugh.
- Gross!
583
00:28:28,220 --> 00:28:30,701
An unexpected plus
of a windows-down car wash,
584
00:28:30,780 --> 00:28:32,340
the mystery smell is finally gone.
585
00:28:32,420 --> 00:28:34,260
I'd love to know where I'm driving.
586
00:28:34,340 --> 00:28:37,100
Oh, sorry, Dad. The rules say
you're not allowed to know.
587
00:28:37,181 --> 00:28:38,861
Stop asking so many questions.
588
00:28:38,940 --> 00:28:41,060
Oh, and, guys, so, new activity,
589
00:28:41,141 --> 00:28:42,660
new clothes.
590
00:28:42,740 --> 00:28:44,220
Here you go, Katie.
591
00:28:44,300 --> 00:28:46,020
And this is for Dad.
592
00:28:46,100 --> 00:28:47,700
Are we starting a dance crew?
593
00:28:47,780 --> 00:28:49,661
You wish we were starting a dance crew.
594
00:28:55,020 --> 00:28:56,460
Seriously, what are we doing?
595
00:28:58,901 --> 00:29:00,461
Are those water balloons?
596
00:29:01,260 --> 00:29:02,100
Kablowey!
597
00:29:02,180 --> 00:29:03,420
- Yeah!
- What's Kablowey?
598
00:29:03,500 --> 00:29:07,301
It's capture the flag meets paintball
meets a butt ton of Kool-Aid.
599
00:29:07,380 --> 00:29:10,781
A game Katie learned at camp. We played
once with the kids in the neighborhood.
600
00:29:10,860 --> 00:29:14,021
Yeah, Mom was the first one out.
It was so embarrassing.
601
00:29:14,100 --> 00:29:15,780
Only true warriors survive Kablowey.
602
00:29:15,860 --> 00:29:18,780
- It was a disaster.
- Oh, but not today. Today we'll Kablowey.
603
00:29:18,860 --> 00:29:20,060
- Today we'll Kablowey.
- Yes!
604
00:29:20,141 --> 00:29:23,141
Where did you come up
with all of these people?
605
00:29:23,220 --> 00:29:27,461
We told them there'd be a casting director
for a new, sexy, romantic reality show.
606
00:29:28,020 --> 00:29:29,060
That's you, Mom.
607
00:29:29,141 --> 00:29:31,500
Yeah, Insatiable Island.
608
00:29:32,621 --> 00:29:34,421
Come on, guys. Hey, guys!
609
00:29:34,500 --> 00:29:38,300
Insatiable Island? All right.
I'm in it to win it. Let's do this!
610
00:29:39,060 --> 00:29:39,860
Hey.
611
00:29:39,941 --> 00:29:42,060
Mr. Torres! You're on a Yes Day!
612
00:29:42,140 --> 00:29:45,060
- Way to go!
- Yeah, yeah. What are you doing here?
613
00:29:45,140 --> 00:29:46,781
Nando asked me to be here. Yeah.
614
00:29:46,860 --> 00:29:49,661
- I'm gonna referee.
- You don't know anything about sports.
615
00:29:49,740 --> 00:29:53,180
I don't know anything about sports,
but you can't say no on a Yes Day, right?
616
00:29:53,261 --> 00:29:54,780
Okay, get in your spot.
617
00:29:57,500 --> 00:29:59,060
Any of you jocks scared?
618
00:29:59,580 --> 00:30:00,581
Well, you should be!
619
00:30:01,260 --> 00:30:04,700
Anybody who wants to go home
to their mommy, now's your chance.
620
00:30:04,781 --> 00:30:07,220
Sir?
Who should I give my headshot to, sir?
621
00:30:09,341 --> 00:30:13,301
Sir, I was a runner-up season 12
on The Bachelorette, in case that helps.
622
00:30:13,380 --> 00:30:15,101
I was, uh, season 9.
623
00:30:15,180 --> 00:30:16,100
Season 13.
624
00:30:16,181 --> 00:30:16,980
Whatever!
625
00:30:17,060 --> 00:30:21,180
Each team has a color of flag to protect.
The goal is to catch the other team's flag
626
00:30:21,260 --> 00:30:23,621
without getting hit
by their Kool-Aid balloons.
627
00:30:23,700 --> 00:30:25,740
If you get Kablowey-ed, you're eliminated.
628
00:30:26,220 --> 00:30:28,340
When one team has all the flags,
game's over.
629
00:30:28,421 --> 00:30:30,540
Now, let's play some Kablowey!
630
00:30:31,781 --> 00:30:33,860
- Big Blue! Big Blue!
- What? What?
631
00:30:33,941 --> 00:30:35,501
- Break it down.
- What?
632
00:30:35,580 --> 00:30:36,380
Okay.
633
00:30:36,461 --> 00:30:38,621
Ha! Ha! Ha! Ha!
634
00:30:38,700 --> 00:30:40,620
Ha! Ha! Ha! Ha!
635
00:30:40,700 --> 00:30:43,301
That's enough of that.
That's a little awkward for everyone.
636
00:30:43,380 --> 00:30:45,701
All right, guys, here we go.
637
00:30:45,780 --> 00:30:49,460
Get your team's flag
and protect it like it's tots!
638
00:30:49,541 --> 00:30:52,460
On the count of three,
I want you to charge!
639
00:30:52,541 --> 00:30:53,820
Three, two…
640
00:30:53,900 --> 00:30:55,460
Wait. No, I screwed that up. Sorry.
641
00:30:56,340 --> 00:30:58,500
One, two…
642
00:31:00,581 --> 00:31:01,980
three!
643
00:31:13,421 --> 00:31:15,380
Mom's our strongest enemy.
644
00:31:15,461 --> 00:31:17,261
Let's go get her!
645
00:31:19,820 --> 00:31:21,300
Don't worry about red.
646
00:31:21,380 --> 00:31:22,541
My husband's on defense.
647
00:31:22,620 --> 00:31:25,980
Don't worry about green. Katie's smart.
She's gonna go after her dad. Run!
648
00:31:26,060 --> 00:31:28,380
Okay, guys. Okay, just…
Defense is the key. Okay?
649
00:31:28,460 --> 00:31:31,901
Wait out here. Let them eliminate
each other. I know what I'm doing.
650
00:31:31,980 --> 00:31:34,460
Go, go! Red team. Red team.
My dad's team first!
651
00:31:34,541 --> 00:31:35,900
This is gonna be easy.
652
00:31:38,741 --> 00:31:40,541
You with the hair thing, outta here!
653
00:31:43,100 --> 00:31:44,660
You in the headband, you're out!
654
00:31:45,140 --> 00:31:46,860
The other headband.
655
00:31:49,301 --> 00:31:51,300
- Should we take a selfie?
- Yeah, sure.
656
00:31:51,380 --> 00:31:53,460
- Sweet.
- Tag me on Insta, 'kay?
657
00:31:53,580 --> 00:31:56,780
- One, two, three. Insatiable Island!
- Yeah!
658
00:32:01,700 --> 00:32:04,061
Red team, what are you doing?
It's a bloodbath!
659
00:32:04,140 --> 00:32:06,140
Half your team is eliminated!
660
00:32:06,221 --> 00:32:09,581
Hold on. Change of strategy.
Run for your life. Billy, get out of here!
661
00:32:10,500 --> 00:32:12,581
I love the smell
of Kool-Aid in the morning.
662
00:32:20,820 --> 00:32:23,100
Wait a minute.
We're taking too many losses!
663
00:32:23,180 --> 00:32:24,260
You're out!
664
00:32:24,740 --> 00:32:27,581
Too many casualties! Go back! Fall back!
665
00:32:27,660 --> 00:32:28,661
Fall back, team!
666
00:32:29,381 --> 00:32:30,300
New strategy.
667
00:32:30,740 --> 00:32:32,261
Ma'am. Hi, my name's Eric.
668
00:32:32,340 --> 00:32:35,780
- I'm here to make muscles, not friends.
- I'm more shredded. Check this out.
669
00:32:35,861 --> 00:32:37,940
I have a very relatable body.
It's great for TV.
670
00:32:38,021 --> 00:32:40,340
For TV. Insatiable Island.
Put your clothes on.
671
00:32:40,421 --> 00:32:42,420
We're getting killed. I need that bag.
672
00:32:43,061 --> 00:32:44,261
Load me up with ammo!
673
00:32:44,340 --> 00:32:45,900
- Get her ammo!
- Bring it!
674
00:32:46,541 --> 00:32:49,580
Blue, who wiped your bottoms
when you were babies?
675
00:32:49,661 --> 00:32:50,861
- My mom!
- Our moms!
676
00:32:50,940 --> 00:32:53,940
- Who tied your shoes when you were babies?
- Our moms!
677
00:32:54,020 --> 00:32:55,500
Fight for your mom!
678
00:32:55,580 --> 00:32:57,941
- Go, Blue!
- Go, Blue!
679
00:33:02,261 --> 00:33:03,701
Nando, look out!
680
00:33:05,981 --> 00:33:07,380
Nice job, Commander Ellie.
681
00:33:07,460 --> 00:33:08,540
Yay!
682
00:33:14,460 --> 00:33:15,620
You're out!
683
00:33:17,700 --> 00:33:18,780
Go!
684
00:33:18,860 --> 00:33:19,740
Do you see them?
685
00:33:19,820 --> 00:33:22,061
Destroy my beautiful children!
686
00:33:22,140 --> 00:33:23,220
Oh.
687
00:33:23,300 --> 00:33:24,701
You are going down!
688
00:33:24,780 --> 00:33:26,340
Oh, this is bad.
689
00:33:26,420 --> 00:33:28,260
You wanted to make me a warrior?
690
00:33:28,340 --> 00:33:30,060
I'm a warrior!
691
00:33:30,140 --> 00:33:32,460
Listen, I think we need to team up
to take her out.
692
00:33:33,500 --> 00:33:34,340
Deal.
693
00:33:34,421 --> 00:33:35,501
Is that fair?
694
00:33:35,580 --> 00:33:38,300
All's fair in love and Kablowey.
695
00:33:38,380 --> 00:33:39,580
Go for it.
696
00:33:49,020 --> 00:33:50,980
That was perfect. It's messing her up.
697
00:33:51,060 --> 00:33:53,580
- Yeah.
- Are you playing dirty, Nando?
698
00:33:59,740 --> 00:34:01,780
I don't see her. Where is she?
699
00:34:01,860 --> 00:34:03,340
Do you see which way she went?
700
00:34:03,420 --> 00:34:04,940
No, I didn't. Let's go.
701
00:34:23,940 --> 00:34:25,060
Mom!
702
00:34:26,540 --> 00:34:27,620
Yeah!
703
00:34:28,100 --> 00:34:30,140
Oh wow! You got Kablowey-ed.
704
00:34:37,820 --> 00:34:39,660
- Ah!
- Ha-ha! You're done!
705
00:34:43,540 --> 00:34:45,460
Mrs. Torres got the red flag!
706
00:34:45,540 --> 00:34:47,860
If she gets the green flag, she wins!
707
00:34:47,940 --> 00:34:49,820
- How'd you let that happen?
- What?
708
00:34:51,180 --> 00:34:53,380
Hey, Brian,
can I use your phone for a sec?
709
00:34:54,140 --> 00:34:55,860
I just gotta deal with a work thing.
710
00:34:55,940 --> 00:34:58,020
Will you put in
a good word with your wife?
711
00:34:58,100 --> 00:34:58,900
Sure.
712
00:34:59,820 --> 00:35:01,020
Wait. Hold up. Hold up.
713
00:35:01,940 --> 00:35:05,980
Mom, come on. It's over.
You don't even have any balloons left.
714
00:35:08,260 --> 00:35:11,060
Then why is there fear
in your eyes, daughter?
715
00:35:12,420 --> 00:35:15,700
No, no, you have more fear.
716
00:35:16,380 --> 00:35:17,340
Tú.
717
00:35:17,420 --> 00:35:18,460
No. ¡Tú!
718
00:35:18,540 --> 00:35:20,380
- ¡Tú!
- ¡Tú!
719
00:35:20,460 --> 00:35:22,460
Wait!
720
00:35:49,580 --> 00:35:52,660
That's my mom! That's my mom!
721
00:35:53,180 --> 00:35:54,660
Whoo! We did it!
722
00:35:54,740 --> 00:35:56,460
Blue forever!
723
00:35:56,540 --> 00:35:58,100
Whoo!
724
00:35:58,180 --> 00:35:59,580
Yeah!
725
00:36:00,140 --> 00:36:02,820
We shipped the nano-cams?
We don't have clearance yet.
726
00:36:03,300 --> 00:36:04,700
Tell Alan to issue a recall.
727
00:36:04,780 --> 00:36:06,060
- Daddy?
- Honey.
728
00:36:06,900 --> 00:36:09,660
- Were you talking on a phone?
- No. Phone? No, no.
729
00:36:09,740 --> 00:36:14,380
I was just out here looking at…
Taking in the nature. I love nature.
730
00:36:14,460 --> 00:36:16,980
- Well, it looked like you were.
- Nope, I wasn't.
731
00:36:17,940 --> 00:36:19,340
- No.
- Daddy, do you hear that?
732
00:36:19,420 --> 00:36:22,220
- What?
- It must be coming from that bush.
733
00:36:24,820 --> 00:36:26,580
- Oh.
- Oh.
734
00:36:27,500 --> 00:36:29,860
Oh, she fell out of her nest.
735
00:36:29,940 --> 00:36:31,020
Yeah.
736
00:36:33,100 --> 00:36:34,340
We have to put her back.
737
00:36:34,420 --> 00:36:36,860
- What?
- I thought you loved nature.
738
00:36:38,700 --> 00:36:40,700
Yeah, honey, but it's a very tall tree.
739
00:36:40,780 --> 00:36:42,220
If you help the birdie, Daddy,
740
00:36:42,300 --> 00:36:44,820
I won't tell anyone
I saw you talking on a phone.
741
00:36:51,860 --> 00:36:53,900
Wait, wait. Ah.
742
00:36:53,980 --> 00:36:56,500
Come on, Daddy! Hurry up!
743
00:37:05,220 --> 00:37:07,340
Oh, they're a family again, honey.
744
00:37:07,420 --> 00:37:09,300
Yay, Daddy!
745
00:37:09,380 --> 00:37:11,660
It was actually a good idea, honey.
Thank you.
746
00:37:15,060 --> 00:37:16,580
What's this?
747
00:37:16,660 --> 00:37:18,660
She thinks you're stealing her babies!
748
00:37:18,740 --> 00:37:20,540
We were just trying to help!
749
00:37:23,220 --> 00:37:25,340
Ah. Ah!
750
00:37:26,300 --> 00:37:28,700
Allison, baby!
751
00:37:28,780 --> 00:37:30,980
Allison!
752
00:37:31,060 --> 00:37:33,580
- Come down, Daddy!
- I'm coming down, honey!
753
00:37:36,140 --> 00:37:38,380
Ooh. You okay, Daddy?
754
00:37:39,940 --> 00:37:40,740
Yeah, honey.
755
00:37:42,180 --> 00:37:44,580
I'm okay. I'm okay. I'm okay.
756
00:37:46,580 --> 00:37:47,540
I'm okay.
757
00:37:49,460 --> 00:37:51,220
Oh my God! Stop!
758
00:37:51,300 --> 00:37:52,820
Stop! Call your mom!
759
00:37:52,900 --> 00:37:56,420
Wow, that was amazing.
760
00:37:56,500 --> 00:37:58,300
See? I'm not always a fun killer.
761
00:37:58,380 --> 00:37:59,860
Well, not today you aren't.
762
00:38:01,060 --> 00:38:03,500
Mom, there's no way
you'll make it through the day.
763
00:38:03,580 --> 00:38:06,220
- I'm still saying yes, aren't I?
- Call 911!
764
00:38:08,580 --> 00:38:09,940
- Allison!
- Is that Dad?
765
00:38:11,020 --> 00:38:11,820
Yup, that's him.
766
00:38:14,020 --> 00:38:16,620
Your brother's taking you
to get dry ice, right?
767
00:38:16,700 --> 00:38:19,660
We're good. By the way,
so many people are coming tonight.
768
00:38:19,740 --> 00:38:21,020
It's gonna be awesome.
769
00:38:21,100 --> 00:38:22,340
Fantastic.
770
00:38:22,420 --> 00:38:24,300
Are you sure you need
that much baking soda?
771
00:38:24,380 --> 00:38:26,260
Yeah, it's a better catalyst.
772
00:38:26,340 --> 00:38:28,820
Trust me. I'm an expert on catalysts now.
773
00:38:28,900 --> 00:38:31,900
- Allison! Call 911!
- I'll have to call you right back.
774
00:38:35,940 --> 00:38:37,740
Call 911!
775
00:38:41,180 --> 00:38:44,340
We need a doctor, stat!
There's been a horrific bird attack.
776
00:38:44,420 --> 00:38:45,780
What? Do I have rabies?
777
00:38:45,860 --> 00:38:49,740
No, this hospital sucks, so I exaggerated
a little to goose 'em. No pun intended.
778
00:38:49,820 --> 00:38:52,540
- She's kidding. You're kidding, right?
- Sure.
779
00:38:52,620 --> 00:38:53,660
Here's a waiting room.
780
00:38:53,740 --> 00:38:55,180
- Katie, you are in charge.
- Okay.
781
00:38:55,260 --> 00:38:57,780
Everybody stay with her,
so I can find you later.
782
00:38:57,860 --> 00:39:00,220
- Hurry up! Hurry up! Hurry up!
- Stay. It's okay.
783
00:39:00,300 --> 00:39:02,540
Okay, Mr. Torres, you can relax.
784
00:39:02,620 --> 00:39:04,860
The scratches are superficial.
You'll be fine.
785
00:39:04,940 --> 00:39:08,980
Oh good. So no concussion,
no rabies, no bruises? He's good to go?
786
00:39:09,060 --> 00:39:09,860
He's in the clear.
787
00:39:09,940 --> 00:39:11,940
- I'll send in a nurse to discharge you.
- Thank you.
788
00:39:12,900 --> 00:39:15,460
- You're okay. That's great.
- Yeah.
789
00:39:15,540 --> 00:39:17,780
I will get the kids,
and you take your time.
790
00:39:20,220 --> 00:39:23,700
Honey, I hate to be a party pooper,
but my body's done.
791
00:39:23,780 --> 00:39:25,540
Can we finish this another day, please?
792
00:39:26,940 --> 00:39:27,740
Really?
793
00:39:28,580 --> 00:39:29,380
Yeah.
794
00:39:30,100 --> 00:39:33,300
Yeah, I guess if you're not feeling well,
of course we'll go home.
795
00:39:33,380 --> 00:39:35,180
- Thank you.
- Gosh.
796
00:39:35,260 --> 00:39:37,540
Maybe I'll pop by the office,
then go home and crash.
797
00:39:37,620 --> 00:39:39,460
- Sorry. What'd you say?
- Hm?
798
00:39:41,020 --> 00:39:43,460
Maybe I'll pop by the office.
799
00:39:43,540 --> 00:39:47,540
So you don't feel well enough
to finish this day for our family,
800
00:39:47,620 --> 00:39:50,140
but you do feel well enough
to pop by the office.
801
00:39:50,220 --> 00:39:53,260
It's a little crisis
that happened this morning.
802
00:39:53,340 --> 00:39:57,100
Carlos, you want to cancel this day,
that's your choice,
803
00:39:57,180 --> 00:39:58,460
but you're telling the kids.
804
00:39:58,540 --> 00:40:00,700
It's your turn to be the bad guy.
805
00:40:06,300 --> 00:40:08,420
Oh, Mrs. T. Hey, get this.
806
00:40:08,500 --> 00:40:12,060
I told Karen I'd give her a Yes Day,
and she doesn't even want it.
807
00:40:12,140 --> 00:40:14,940
We have an ambulance with a siren.
808
00:40:15,020 --> 00:40:16,420
Think of the possibilities.
809
00:40:16,500 --> 00:40:18,420
Grow up, Jean. Seriously.
810
00:40:20,260 --> 00:40:21,940
How about you lighten up, Karen?
811
00:40:22,020 --> 00:40:23,460
Take a chill pill.
812
00:40:25,180 --> 00:40:26,340
Are you okay?
813
00:40:26,420 --> 00:40:30,100
Yeah, I… I just got into a fight
with my husband.
814
00:40:30,180 --> 00:40:32,180
Ah, and you want me to beat him up?
815
00:40:32,260 --> 00:40:34,140
No, nothing like that.
816
00:40:34,220 --> 00:40:35,420
Give him a wedgie?
817
00:40:35,500 --> 00:40:39,100
No, no. It's just that today was
the first day in, like, a year
818
00:40:39,180 --> 00:40:41,740
where I felt like
we were really in it together.
819
00:40:41,820 --> 00:40:44,780
- Yeah.
- And then he just had to go and be a wuss.
820
00:40:44,860 --> 00:40:45,740
Sounds like Karen.
821
00:40:45,820 --> 00:40:49,700
She's mad because I took our life savings
and bought a fleet of ambulances.
822
00:40:49,780 --> 00:40:51,660
I barely know how to drive this one.
823
00:40:51,740 --> 00:40:53,540
But you can't force people to change.
824
00:40:53,620 --> 00:40:55,180
You gotta do what works for you,
825
00:40:55,260 --> 00:40:58,140
and he can either join the party,
or it's his loss. You know?
826
00:40:58,220 --> 00:40:59,860
That's so true.
827
00:41:01,860 --> 00:41:02,780
Oh.
828
00:41:02,860 --> 00:41:03,740
Hey, guys.
829
00:41:03,820 --> 00:41:05,580
Honey, can I talk to you for a second?
830
00:41:06,180 --> 00:41:06,980
Yeah.
831
00:41:10,260 --> 00:41:11,580
Look, I… I feel real bad.
832
00:41:11,660 --> 00:41:13,420
I don't want to be the spoiler here.
833
00:41:13,500 --> 00:41:16,380
Well, don't feel bad.
You are not the spoiler. You do you.
834
00:41:16,460 --> 00:41:18,660
You can either come to this party or not.
835
00:41:18,740 --> 00:41:19,620
Okay?
836
00:41:20,300 --> 00:41:23,660
Hey guys, let me see what you got.
Big ask number four. Let me see.
837
00:41:23,740 --> 00:41:26,980
Okay, number four. Putts N' Stuff.
838
00:41:27,060 --> 00:41:28,980
That'd be very cool.
We'd have a great time.
839
00:41:29,060 --> 00:41:30,940
But it does not compare
840
00:41:31,660 --> 00:41:32,940
to Magic Mountain!
841
00:41:33,020 --> 00:41:34,100
- What?
- Whoo!
842
00:41:35,260 --> 00:41:37,260
But wait. What about the distance rule?
843
00:41:37,340 --> 00:41:39,180
I've decided to make an exception.
844
00:41:39,260 --> 00:41:41,380
And your dad has something
he wants to say.
845
00:41:44,300 --> 00:41:45,100
Go ahead, Dad.
846
00:41:47,140 --> 00:41:49,140
Well, guys, I'm feeling, um…
847
00:41:49,220 --> 00:41:50,900
I'm… I'm feeling a little…
848
00:41:52,780 --> 00:41:54,300
I'm feeling a little bit sick.
849
00:41:54,900 --> 00:41:55,700
You're sick?
850
00:41:55,780 --> 00:41:56,900
Are you going home?
851
00:42:02,180 --> 00:42:05,740
I think I might be coming down
with Magic Mountain fever!
852
00:42:05,820 --> 00:42:07,340
Whoo!
853
00:42:09,060 --> 00:42:11,060
- But how are we gonna get there?
- Yeah.
854
00:42:11,140 --> 00:42:14,780
Because the SUV is at the Kablowey field,
and even with traffic, it'll take forever.
855
00:42:14,860 --> 00:42:17,100
Uh, duh. It's Yes Day!
856
00:42:20,220 --> 00:42:22,940
Are we ready
for some roller coaster madness?
857
00:42:23,020 --> 00:42:24,500
- Yes!
- Yeah!
858
00:42:24,580 --> 00:42:27,260
Just so we're clear,
if an emergency comes in,
859
00:42:27,340 --> 00:42:29,580
I gotta leave you on the side of the road.
860
00:42:29,660 --> 00:42:30,900
Whoa!
861
00:42:30,980 --> 00:42:33,100
- What if we're the emergency?
- Oh God.
862
00:42:33,180 --> 00:42:34,700
Good one.
863
00:42:36,700 --> 00:42:38,980
Oh boy. Hold on.
864
00:42:39,460 --> 00:42:43,380
All right, you guys can make fun of me
if you want, but I brought clean clothes.
865
00:42:43,460 --> 00:42:44,820
- Oh my gosh!
- Just in case!
866
00:42:44,900 --> 00:42:47,180
- Thank you so much, Mom.
- That is a nice mom.
867
00:42:47,260 --> 00:42:49,460
I know you hate when I dress you.
I took a stab.
868
00:42:49,540 --> 00:42:51,580
Beats smelling like Kool-Aid, so…
869
00:42:51,660 --> 00:42:52,860
Whoa!
870
00:42:52,940 --> 00:42:54,540
It's Magic Mountain, baby!
871
00:42:54,620 --> 00:42:56,340
Whoa!
872
00:42:56,420 --> 00:42:58,420
Eyes on the road, please.
873
00:42:58,500 --> 00:42:59,660
Got it. My bad.
874
00:43:09,420 --> 00:43:10,980
Attention, park visitors.
875
00:43:11,060 --> 00:43:14,620
The Torres family is here
for this Yes Day,
876
00:43:14,700 --> 00:43:18,260
and I want you to say yes
and you to say yes. That is right.
877
00:43:18,340 --> 00:43:23,980
It's all about those yeses,
so get ready for some fun!
878
00:43:26,500 --> 00:43:30,180
Okay, guys. Can someone bring me a snack?
879
00:43:30,260 --> 00:43:31,340
You gotta say yes.
880
00:43:58,580 --> 00:44:00,540
No, no, no, no, no, no, no.
881
00:44:01,700 --> 00:44:05,580
Why did I say yes to this, Katie?
882
00:45:06,580 --> 00:45:07,620
Okay.
883
00:45:08,540 --> 00:45:11,220
- Great. There you go, honey.
- Thank you.
884
00:45:11,300 --> 00:45:14,300
It's really nice to get out of the house,
with everyone.
885
00:45:14,380 --> 00:45:17,140
And we have to do it more
'cause you are growing up.
886
00:45:17,220 --> 00:45:18,580
We have to take advantage.
887
00:45:19,100 --> 00:45:21,300
I'm gonna get cotton candy. You want some?
888
00:45:21,380 --> 00:45:22,820
No. Thanks, honey.
889
00:45:26,180 --> 00:45:27,980
Oh, hey, Katie. Your… Your…
890
00:45:37,100 --> 00:45:37,940
Great.
891
00:45:44,620 --> 00:45:46,580
I need you to text Layla right away
892
00:45:46,660 --> 00:45:49,300
that her cousin isn't taking you
to Fleekfest. Your mother is.
893
00:45:49,380 --> 00:45:50,700
What?
894
00:45:50,780 --> 00:45:52,980
- Stay here with your sister. Okay?
- Okay.
895
00:45:53,660 --> 00:45:56,220
She's trying to hook you up
with some older guys.
896
00:45:56,300 --> 00:45:58,700
- Why were you checking my phone?
- You left it there.
897
00:45:58,780 --> 00:46:02,020
You're overreacting
because I can't control what Layla sends.
898
00:46:02,100 --> 00:46:06,540
She was responding to a text you sent.
"Guys at my school are so boring."
899
00:46:06,620 --> 00:46:07,620
You were snooping.
900
00:46:07,700 --> 00:46:10,060
Once I saw the picture,
yeah, I opened your phone.
901
00:46:10,140 --> 00:46:11,900
Dad, can you please back me up here?
902
00:46:11,980 --> 00:46:14,620
I know you want your independence.
I get that I'm the bummer,
903
00:46:15,300 --> 00:46:16,860
but let me be clear, Katie.
904
00:46:17,420 --> 00:46:20,140
If I don't take you
to the concert tonight, you aren't going.
905
00:46:22,500 --> 00:46:25,660
- I'm done with Yes Day. I'm done.
- Oh, well, you're grounded.
906
00:46:27,500 --> 00:46:30,460
I can't believe I let you fool me into
thinking you actually changed.
907
00:46:30,540 --> 00:46:31,700
You really don't trust me.
908
00:46:31,780 --> 00:46:34,060
It isn't about trust.
It's about being your parent.
909
00:46:34,140 --> 00:46:35,540
Please, give me a break.
910
00:46:36,340 --> 00:46:39,540
What's happening is I don't need you
anymore, and you can't handle it.
911
00:46:39,620 --> 00:46:40,900
Katerina.
912
00:46:40,980 --> 00:46:41,900
Enough.
913
00:46:42,900 --> 00:46:44,220
Take your siblings to the carousel.
914
00:46:44,980 --> 00:46:45,780
Go now.
915
00:46:53,900 --> 00:46:54,980
Guys, come on.
916
00:46:56,620 --> 00:46:58,860
- Where are we going?
- Carousel.
917
00:47:07,420 --> 00:47:09,060
This is the best day ever!
918
00:47:09,140 --> 00:47:11,020
- Yay!
- Yay!
919
00:47:11,100 --> 00:47:12,820
- Yay!
- Yay!
920
00:47:12,900 --> 00:47:14,260
- Yay!
- Yay!
921
00:47:14,340 --> 00:47:15,620
Don't you guys get it?
922
00:47:16,460 --> 00:47:19,420
Mom and Dad are just using this day
to take control of us.
923
00:47:19,500 --> 00:47:20,980
They think by giving us a Yes Day,
924
00:47:21,060 --> 00:47:23,020
we'll do what they want
for the rest of our lives.
925
00:47:23,100 --> 00:47:24,020
Nuh-uh.
926
00:47:24,100 --> 00:47:25,420
Yeah, nuh-uh.
927
00:47:25,500 --> 00:47:27,620
It's all a big con.
928
00:47:27,700 --> 00:47:31,060
If today's just a big con, I hope
I get conned for the rest of my life.
929
00:47:31,140 --> 00:47:32,380
Yeah. Me too.
930
00:47:34,620 --> 00:47:36,900
Cardinal rule.
I shouldn't have looked at her phone.
931
00:47:36,980 --> 00:47:38,060
No wonder she was mad.
932
00:47:38,140 --> 00:47:40,620
But it was right there,
and there was a picture of a boy.
933
00:47:41,820 --> 00:47:43,580
Ugh, I hate when she hates me.
934
00:47:43,660 --> 00:47:46,860
She doesn't hate you.
She's just individuating.
935
00:47:46,940 --> 00:47:49,340
Individuating? It's annoying.
936
00:47:49,420 --> 00:47:52,220
I just hope she understands
that it all comes from a place of love.
937
00:47:52,300 --> 00:47:53,980
- I know.
- Don't you?
938
00:47:54,060 --> 00:47:55,980
She's just our little girl.
939
00:47:56,060 --> 00:47:57,260
She's not that little.
940
00:48:00,380 --> 00:48:01,300
Look at that gorilla.
941
00:48:01,380 --> 00:48:04,100
It looks like the one
Katie used to walk around with.
942
00:48:04,180 --> 00:48:05,780
She called him "Mr. Golilla."
943
00:48:05,860 --> 00:48:08,260
Oh yeah,
I remember it got really filthy.
944
00:48:08,340 --> 00:48:10,380
Well, yeah, it had its own car seat.
945
00:48:10,460 --> 00:48:11,580
We took it everywhere,
946
00:48:11,660 --> 00:48:13,540
and she was so cute with her pigtails
947
00:48:13,620 --> 00:48:15,660
and her overalls
and a heart on the pocket.
948
00:48:15,740 --> 00:48:16,540
Yeah.
949
00:48:16,620 --> 00:48:18,620
Back when she loved me
and was my little buddy.
950
00:48:18,700 --> 00:48:19,500
I know.
951
00:48:19,580 --> 00:48:22,420
- What do you say? You wanna play?
- No, it's fine. Thank you.
952
00:48:22,900 --> 00:48:25,700
Carlos, I wanna play.
I'm gonna win Katie that gorilla.
953
00:48:25,780 --> 00:48:27,620
- Then she won't be mean to me.
- You sure?
954
00:48:28,380 --> 00:48:29,380
- Hi.
- Hi.
955
00:48:29,460 --> 00:48:31,340
I would like to win that, please.
956
00:48:31,420 --> 00:48:33,020
You'll have to beat this nice lady.
957
00:48:33,100 --> 00:48:35,300
Oh, okay. Hi. How are you?
958
00:48:35,780 --> 00:48:39,580
I need to win this pink gorilla
for my daughter, Katie. We're in a fight.
959
00:48:39,660 --> 00:48:42,220
What if…
What if I want to win that gorilla?
960
00:48:42,300 --> 00:48:44,140
I already have
the blue and brown gorillas.
961
00:48:44,220 --> 00:48:45,340
Now I need a pink one.
962
00:48:45,900 --> 00:48:49,260
Oh. Well, just go easy on me, okay?
Just, girl code.
963
00:48:49,940 --> 00:48:53,060
- Katie's not five years old anymore, okay?
- I know she's not.
964
00:48:53,140 --> 00:48:54,300
When she sees the gorilla,
965
00:48:54,380 --> 00:48:57,260
she'll know I'm her mama
and remember everything I've done for her.
966
00:48:57,340 --> 00:48:58,620
All right, ready?
967
00:48:58,700 --> 00:49:02,060
- I think that we should go.
- Don't distract me. I'm on a mission.
968
00:49:02,140 --> 00:49:03,340
Ready?
969
00:49:03,420 --> 00:49:04,860
Toss!
970
00:49:09,900 --> 00:49:10,940
You're going down, lady.
971
00:49:13,460 --> 00:49:14,740
Ooh, it's so close!
972
00:49:14,820 --> 00:49:17,260
This is for driving her retainer
three hours to camp.
973
00:49:18,340 --> 00:49:20,180
This is for peeing every time I sneeze.
974
00:49:20,260 --> 00:49:22,660
- Will you be quiet?
- Okay, let's be good sports.
975
00:49:22,740 --> 00:49:24,980
This is for making me
sleep-train you three times.
976
00:49:25,060 --> 00:49:25,900
Shut up!
977
00:49:27,620 --> 00:49:29,900
- It's for my daughter, Katie!
- Quiet!
978
00:49:32,700 --> 00:49:34,900
I did it. Don't mess with Mama.
979
00:49:34,980 --> 00:49:37,260
No. No, no.
980
00:49:37,340 --> 00:49:38,340
I won.
981
00:49:38,420 --> 00:49:41,140
What? I just won.
I've never won anything. I just won.
982
00:49:41,220 --> 00:49:42,700
No, I won by, like, a nose.
983
00:49:42,780 --> 00:49:43,780
Ah.
984
00:49:43,860 --> 00:49:45,260
Come on. We all saw it. She won.
985
00:49:45,340 --> 00:49:46,660
It was me. I won.
986
00:49:46,740 --> 00:49:48,180
- Miss Cheetah?
- What?
987
00:49:48,260 --> 00:49:50,980
Can you tell her that I clearly won?
I was like a sniper.
988
00:49:51,460 --> 00:49:53,900
I am a freaking sniper, okay?
989
00:49:53,980 --> 00:49:56,740
- No, you are not. I won that gorilla!
- Honey!
990
00:49:57,740 --> 00:50:00,060
- I'm staying out of this.
- It's not worth it!
991
00:50:00,140 --> 00:50:01,340
This is my gorilla!
992
00:50:01,420 --> 00:50:03,580
You cheating suburban soccer mom!
993
00:50:03,660 --> 00:50:07,620
Hey! No, don't do this!
I got tickets here. Play again, okay?
994
00:50:07,700 --> 00:50:10,900
I shouldn't have to win it again.
You're a lawyer. You know about justice!
995
00:50:12,700 --> 00:50:13,740
That's my wife!
996
00:50:14,620 --> 00:50:15,700
Get down!
997
00:50:15,780 --> 00:50:16,620
Security!
998
00:50:17,300 --> 00:50:18,380
You…
999
00:50:19,300 --> 00:50:21,380
No! Lady, please, no!
1000
00:50:22,300 --> 00:50:23,860
Calm down!
1001
00:50:24,500 --> 00:50:27,380
Why does this keep happening to me? Honey.
1002
00:50:27,460 --> 00:50:28,940
For my baby, give me the "golilla."
1003
00:50:29,020 --> 00:50:32,740
If you are such a great mother,
then where are your kids?
1004
00:50:36,940 --> 00:50:37,780
No!
1005
00:50:37,860 --> 00:50:39,900
Don't talk to me about my kids!
1006
00:50:39,980 --> 00:50:41,060
Let go, lady!
1007
00:50:41,140 --> 00:50:43,060
- Carlos, get this "golilla" for me!
- Let go!
1008
00:50:43,140 --> 00:50:44,140
Is that all you got?
1009
00:50:44,220 --> 00:50:45,300
It's for my baby!
1010
00:50:47,660 --> 00:50:51,100
- Where is that woman? Where is the…
- No, honey, stop! No, you…
1011
00:50:55,060 --> 00:50:57,940
- Who's watching our kids?
- I love the law. It's why I'm a lawyer.
1012
00:50:58,020 --> 00:51:00,140
- Profile.
- Ellie usually has a snack around now.
1013
00:51:00,220 --> 00:51:02,020
- Thumb.
- But there are laws, and laws.
1014
00:51:02,100 --> 00:51:05,260
- Ma'am?
- There are organic smoothies in my bag.
1015
00:51:05,340 --> 00:51:06,820
- Stand still, please.
- Oh.
1016
00:51:07,860 --> 00:51:09,340
- Can I do that again?
- Chin up.
1017
00:51:09,820 --> 00:51:10,700
Go ahead, Antonio.
1018
00:51:13,220 --> 00:51:16,500
I put the picture of the bad guy
right here so that I will find you.
1019
00:51:16,580 --> 00:51:18,860
- Whatever you look like.
- Can you make him bald?
1020
00:51:18,940 --> 00:51:20,220
Oh, I don't know. Can I
1021
00:51:20,980 --> 00:51:22,900
make him bald? You know what I'm saying?
1022
00:51:22,980 --> 00:51:23,980
He looks like you.
1023
00:51:24,060 --> 00:51:25,140
Wait, what?
1024
00:51:25,220 --> 00:51:26,020
I want a beard.
1025
00:51:26,100 --> 00:51:27,180
Me too, you know?
1026
00:51:27,260 --> 00:51:30,180
Oh, you mean… Oh, yes.
Sorry. I should've known. Uh…
1027
00:51:30,260 --> 00:51:32,180
Let's see.
1028
00:51:32,260 --> 00:51:34,540
- Nice soul patch, brother. Snap it. Okay?
- Thank you.
1029
00:51:34,620 --> 00:51:35,700
Do you have mohawks?
1030
00:51:35,780 --> 00:51:37,100
- I do.
- Give him a mohawk.
1031
00:51:37,180 --> 00:51:38,900
Okay, wait. Uh, ha, ha!
1032
00:51:38,980 --> 00:51:40,540
Can you make him a pirate?
1033
00:51:40,620 --> 00:51:42,540
Oh, that's too elaborate, you know?
1034
00:51:42,620 --> 00:51:44,620
It would take a really awesome officer to…
1035
00:51:44,700 --> 00:51:45,860
- Uh-oh.
- Whoa!
1036
00:51:45,940 --> 00:51:47,860
Captain Poopypants right here.
1037
00:51:47,940 --> 00:51:49,380
Pirate Town. Pirate Town.
1038
00:51:49,460 --> 00:51:51,340
I mean, it was your gorilla, honey.
1039
00:51:51,420 --> 00:51:53,860
- Thank you. It was my gorilla.
- Yes.
1040
00:51:53,940 --> 00:51:55,500
I hope you're happy, ya cheater.
1041
00:51:58,100 --> 00:52:01,020
You know what, honey? I don't think
you're mad about the gorilla.
1042
00:52:01,100 --> 00:52:01,900
Really?
1043
00:52:02,700 --> 00:52:03,860
Watching you with Katie…
1044
00:52:05,620 --> 00:52:06,500
You're amazing.
1045
00:52:06,580 --> 00:52:07,700
Hm.
1046
00:52:07,780 --> 00:52:08,980
That's being a parent.
1047
00:52:11,260 --> 00:52:13,860
All I've done is
force you to do the hard stuff, right?
1048
00:52:16,100 --> 00:52:17,860
You don't need help from a Yes Day.
1049
00:52:19,260 --> 00:52:20,700
What you need is a partner.
1050
00:52:21,860 --> 00:52:23,540
That's what I'll be from now on,
1051
00:52:24,180 --> 00:52:25,020
your partner.
1052
00:52:27,220 --> 00:52:28,540
I love you, my love.
1053
00:52:28,620 --> 00:52:31,460
Me too, my love. So much.
1054
00:52:38,260 --> 00:52:41,300
Come on. Hey! Good news.
We're getting out of your hair.
1055
00:52:41,380 --> 00:52:44,780
- Nana and Pop-Pop came to take us home.
- Those are cute nicknames.
1056
00:52:44,860 --> 00:52:48,540
And really quickly,
I just wanted to say how sorry I am
1057
00:52:48,620 --> 00:52:51,980
that you had to meet our parents this way.
They really are good people,
1058
00:52:52,060 --> 00:52:52,980
just bad judgment.
1059
00:52:53,060 --> 00:52:55,020
Oh, it's not your fault. You hear me?
1060
00:52:55,100 --> 00:52:57,220
Where is Nana and Pop-Pop?
1061
00:52:57,300 --> 00:52:58,100
What?
1062
00:52:58,180 --> 00:52:59,860
So where is Nana and Pop-Pop?
1063
00:53:00,540 --> 00:53:03,180
They're waiting in the car.
Yeah, they're waiting in the car.
1064
00:53:03,260 --> 00:53:04,820
Our Pop-Pop's sciatica…
1065
00:53:05,660 --> 00:53:06,580
really bad flareup.
1066
00:53:06,660 --> 00:53:10,140
Oh Dios mío, no. Oh my God.
That sounds terrible. I am so sorry.
1067
00:53:10,220 --> 00:53:13,100
- He's brave. Don't make him wait.
- We're gonna go. Thank you.
1068
00:53:13,180 --> 00:53:15,180
I will sign you guys out. Best of luck.
1069
00:53:15,260 --> 00:53:16,580
Thank you. Bye.
1070
00:53:16,660 --> 00:53:18,540
I'll be lonely without you,
but don't worry.
1071
00:53:18,620 --> 00:53:19,940
I have other friends.
1072
00:53:22,940 --> 00:53:23,740
Hey, Julie.
1073
00:53:23,820 --> 00:53:24,660
Hey.
1074
00:53:24,740 --> 00:53:27,740
Dude, I cannot believe
your parents are in jail.
1075
00:53:27,820 --> 00:53:28,740
It's crazy, right?
1076
00:53:29,260 --> 00:53:31,300
Are we really just gonna
leave Mom and Dad?
1077
00:53:32,020 --> 00:53:34,860
It's not our fault
they got put in the clink on our Yes Day.
1078
00:53:34,940 --> 00:53:37,340
But we're not supposed
to get rides from strangers.
1079
00:53:37,420 --> 00:53:39,340
Okay, well, you guys know Layla,
1080
00:53:39,420 --> 00:53:41,260
and Julie is Layla's cousin.
1081
00:53:42,300 --> 00:53:44,540
I mean, look, they even put in a car seat.
1082
00:53:44,620 --> 00:53:46,100
Think of the upside to this.
1083
00:53:46,180 --> 00:53:48,580
Now your big main event
can be even bigger.
1084
00:53:55,900 --> 00:53:57,780
- Awesome.
- What is this?
1085
00:53:57,860 --> 00:53:59,820
What's with all the tubes and buckets?
1086
00:53:59,900 --> 00:54:02,580
- It's just a nerd party. Hey, guys!
- Nando!
1087
00:54:02,660 --> 00:54:05,380
I feel like this is something
that we should have talked…
1088
00:54:05,460 --> 00:54:08,100
Hey, wait up!
Let's get the party started!
1089
00:54:24,340 --> 00:54:26,140
You look pretty!
1090
00:54:26,740 --> 00:54:27,660
Thanks, Ellie.
1091
00:54:32,100 --> 00:54:33,220
I can't go.
1092
00:54:33,300 --> 00:54:34,260
What?
1093
00:54:34,340 --> 00:54:35,180
I can't go.
1094
00:54:35,660 --> 00:54:38,380
I'm sorry. I can't leave them.
What if something happens?
1095
00:54:38,460 --> 00:54:40,380
I'm the oldest. It's my responsibility.
1096
00:54:40,460 --> 00:54:43,700
But you've wanted
to go to this concert forever.
1097
00:54:43,780 --> 00:54:46,820
And we're gonna be fine.
We won't make poor decisions. Promise.
1098
00:54:48,260 --> 00:54:50,180
Promise to text me if something happens?
1099
00:54:50,260 --> 00:54:52,020
Absolutely.
1100
00:54:52,100 --> 00:54:54,180
Come on, Katie.
The guys are already there.
1101
00:55:01,220 --> 00:55:02,940
Okay. Okay.
1102
00:55:03,020 --> 00:55:04,100
Be safe, please.
1103
00:55:05,540 --> 00:55:07,420
- Are the kids okay?
- Yes.
1104
00:55:07,500 --> 00:55:09,180
And I have some phenomenal news.
1105
00:55:09,260 --> 00:55:10,660
The park's not pressing charges.
1106
00:55:10,740 --> 00:55:11,660
- Thank God.
- Yes!
1107
00:55:11,740 --> 00:55:15,460
They looked at some security footage,
and it turns out you did win the gorilla.
1108
00:55:16,140 --> 00:55:18,700
I knew it.
I knew I won this gorilla. I knew I--
1109
00:55:18,780 --> 00:55:19,580
Okay.
1110
00:55:22,900 --> 00:55:24,940
- Does she get to go too?
- In a little bit.
1111
00:55:25,020 --> 00:55:25,860
Oh.
1112
00:55:26,900 --> 00:55:28,780
Oh gosh. Here, you have it.
1113
00:55:28,860 --> 00:55:30,060
You take the "golilla."
1114
00:55:30,140 --> 00:55:32,060
You won it fair and square.
1115
00:55:32,700 --> 00:55:33,900
- Thank you.
- Let's go.
1116
00:55:33,980 --> 00:55:34,780
Let's go.
1117
00:55:36,820 --> 00:55:38,260
- Katie?
- Nando?
1118
00:55:38,340 --> 00:55:40,820
Ellie? Where are our kids?
1119
00:55:40,900 --> 00:55:43,540
Sorry, I forgot to tell you.
Nana and Pop-Pop picked them up.
1120
00:55:43,620 --> 00:55:45,620
Nana and Pop-Pop live in Pittsburgh.
1121
00:55:47,220 --> 00:55:48,620
But they're here on vacation?
1122
00:55:48,700 --> 00:55:51,860
- No, they're not.
- You let our children leave by themselves?
1123
00:55:51,940 --> 00:55:55,260
You see, when you say it out loud,
I… I realize that it was a mistake.
1124
00:55:55,340 --> 00:55:56,140
Oh no.
1125
00:56:02,420 --> 00:56:04,740
Can you believe this?
1126
00:56:04,820 --> 00:56:08,180
We are actually pulling it off.
I'm gonna go check on the big surprise.
1127
00:56:08,260 --> 00:56:10,260
Yeah. Okay. I'll see you over there, man.
1128
00:56:16,340 --> 00:56:20,500
Who's ready to make some science miracles?
1129
00:56:22,740 --> 00:56:24,620
- Name?
- Hailey Peterson.
1130
00:56:24,700 --> 00:56:26,140
I live across the street.
1131
00:56:28,220 --> 00:56:30,300
Sorry, not on the list.
1132
00:56:30,380 --> 00:56:31,260
Ugh.
1133
00:56:31,340 --> 00:56:34,100
Just kidding.
I can't even read. Get on in here.
1134
00:56:34,180 --> 00:56:35,260
- Yes.
- Are you ready?
1135
00:56:39,500 --> 00:56:45,700
Go, Nando! Go, Nando!
Go, Nando! Go, Nando! Go, Nando!
1136
00:56:49,420 --> 00:56:50,660
Nando's not picking up either.
1137
00:56:50,740 --> 00:56:54,060
We know Katie's at Fleekfest, so
Nando and Ellie must be at the main event?
1138
00:56:54,140 --> 00:56:55,060
Whatever that is.
1139
00:56:55,140 --> 00:56:56,260
Oh, oh.
1140
00:56:56,340 --> 00:56:59,140
Your kids left this here.
Do you mean this main event?
1141
00:56:59,220 --> 00:57:01,740
Nerd party.
Where would you throw a nerd party?
1142
00:57:01,820 --> 00:57:03,540
He's 11. He's throwing it at home.
1143
00:57:03,620 --> 00:57:05,420
We have to divide and conquer here.
1144
00:57:05,500 --> 00:57:07,700
I go to the house and shut down the party.
1145
00:57:07,780 --> 00:57:11,060
You realize you're gonna have to be
a bad guy to a bunch of kids.
1146
00:57:11,620 --> 00:57:13,180
I know. I got this.
1147
00:57:19,500 --> 00:57:21,900
- Thanks for the extra ticket.
- Oh yeah, of course.
1148
00:57:21,980 --> 00:57:25,380
Well, my mom can't use it anymore
'cause she's in jail, so…
1149
00:57:25,460 --> 00:57:27,380
This is so sick.
1150
00:57:38,500 --> 00:57:39,940
- Hey.
- What's up?
1151
00:57:40,020 --> 00:57:41,380
- What's going on?
- What's up?
1152
00:57:41,460 --> 00:57:42,340
Hi.
1153
00:57:43,020 --> 00:57:44,100
- Katie.
- Layla.
1154
00:57:44,180 --> 00:57:44,980
Chase.
1155
00:57:45,060 --> 00:57:46,860
Rob. Killer shirt.
1156
00:57:46,940 --> 00:57:47,900
Thank you.
1157
00:57:54,100 --> 00:57:56,100
- How's it coming, dude?
- Almost done.
1158
00:57:56,180 --> 00:57:59,540
Once you get everybody in the backyard,
text me, and we'll add the catalyst.
1159
00:57:59,620 --> 00:58:01,380
- Don't forget the tubes.
- I got it.
1160
00:58:01,460 --> 00:58:03,020
This is gonna be awesome!
1161
00:58:03,100 --> 00:58:03,900
I know.
1162
00:58:07,900 --> 00:58:10,420
Tell Nando's mom
I'm never having a Yes Day, honey.
1163
00:58:10,500 --> 00:58:11,460
Okay, Mom.
1164
00:58:21,100 --> 00:58:25,620
Hey, look, I… I love flaring up my siren
and just absolutely flying through town.
1165
00:58:25,700 --> 00:58:26,860
We're going very fast.
1166
00:58:26,940 --> 00:58:29,820
But I think maybe
you might be overreacting a little bit.
1167
00:58:29,900 --> 00:58:31,980
This is a girl
who is angry with her mother,
1168
00:58:32,060 --> 00:58:33,980
and she's meeting up with some skeegy guys
1169
00:58:34,060 --> 00:58:36,140
who probably have a mustache
and need to shave.
1170
00:58:36,220 --> 00:58:38,500
I don't know if you know anything
about teenagers,
1171
00:58:38,580 --> 00:58:41,540
but this is a recipe for putting yourself
in a horrible situation.
1172
00:58:41,620 --> 00:58:43,500
I've never heard of "skeegy,"
but they sound bad.
1173
00:58:43,580 --> 00:58:45,820
- You know what? I won this bet.
- Yes.
1174
00:58:45,900 --> 00:58:48,580
I won this ticket fair and square,
and she stole it from me.
1175
00:58:48,660 --> 00:58:52,020
I did not say no on Yes Day.
That was the deal.
1176
00:58:52,620 --> 00:58:54,660
It's my first actual ride in this car.
1177
00:58:54,740 --> 00:58:57,900
- Do you need me to drive?
- No, I'm good. I am a grown man.
1178
00:59:08,100 --> 00:59:09,420
Yo! Yo! Yo!
1179
00:59:10,780 --> 00:59:11,700
Okay.
1180
00:59:11,780 --> 00:59:14,860
- You wanna fight? Let's go!
- Hey, guys! Guys, that's not cool.
1181
00:59:14,940 --> 00:59:16,380
I'm gonna get you.
1182
00:59:16,460 --> 00:59:18,180
Come on. Stop!
1183
00:59:19,500 --> 00:59:21,460
You broke the lamp.
1184
00:59:23,860 --> 00:59:24,660
Stop!
1185
00:59:24,740 --> 00:59:26,260
No! What are you doing?
1186
00:59:26,340 --> 00:59:27,580
Come on, Tyler!
1187
00:59:29,100 --> 00:59:30,860
Ellie, don't open that.
1188
00:59:30,940 --> 00:59:32,540
I love science!
1189
00:59:32,620 --> 00:59:35,540
I've never even had soda.
My parents don't let me.
1190
00:59:35,620 --> 00:59:36,780
Ellie!
1191
00:59:41,340 --> 00:59:43,660
This is so awesome!
1192
00:59:44,460 --> 00:59:46,500
Stop!
We have to get this party under control!
1193
00:59:46,580 --> 00:59:49,100
How can that be fun?
I thought this was the main event.
1194
00:59:49,180 --> 00:59:50,940
Yeah, it is, but look at this.
1195
00:59:51,940 --> 00:59:53,900
Everybody, come to the backyard.
1196
00:59:53,980 --> 00:59:56,900
The main event is in the backyard.
1197
00:59:58,980 --> 01:00:01,580
How will we find her?
They're all dressed like animals.
1198
01:00:01,660 --> 01:00:02,820
- Get to the stage.
- Okay.
1199
01:00:02,900 --> 01:00:05,340
- Move! Move! Go! Go!
- I'm looking for my daughter!
1200
01:00:05,420 --> 01:00:07,500
- It's worse than I thought.
- My ankles are weak.
1201
01:00:18,020 --> 01:00:19,820
- Hey.
- Where were you?
1202
01:00:19,900 --> 01:00:22,580
Julie got us set up at the tent.
We're gonna hang there.
1203
01:00:23,140 --> 01:00:24,500
Why are we going to a tent?
1204
01:00:24,580 --> 01:00:26,380
Come on, Katie. Don't be lame.
1205
01:00:26,460 --> 01:00:27,860
Well, we just met those guys.
1206
01:00:27,940 --> 01:00:29,860
They could be shady.
1207
01:00:35,820 --> 01:00:36,660
Layla, I can't.
1208
01:00:37,780 --> 01:00:38,980
It doesn't feel right.
1209
01:00:41,500 --> 01:00:42,380
Um…
1210
01:00:44,180 --> 01:00:45,900
Guess I'll see you later, then?
1211
01:00:59,980 --> 01:01:01,700
- Excuse us, please.
- Katie?
1212
01:01:01,780 --> 01:01:03,060
- Katie?
- Hey!
1213
01:01:03,140 --> 01:01:05,340
Okay. I'm so sorry.
She's just freaking out.
1214
01:01:05,420 --> 01:01:06,860
I see a security guard.
1215
01:01:06,940 --> 01:01:08,300
- Great.
- Show him your badge.
1216
01:01:08,860 --> 01:01:10,180
- Excuse me, sir?
- Sir?
1217
01:01:10,260 --> 01:01:13,260
My daughter is here without my permission.
I need to find her.
1218
01:01:13,740 --> 01:01:14,780
No problem.
1219
01:01:14,860 --> 01:01:17,220
I'll just put her photo
up on the Jumbotron.
1220
01:01:17,300 --> 01:01:18,780
Thank you so much. Thank you.
1221
01:01:18,860 --> 01:01:21,660
He's being sarcastic. Smart aleck.
1222
01:01:22,540 --> 01:01:24,780
- Katie Torres?
- Thank you! Good night!
1223
01:01:26,140 --> 01:01:28,020
I need to get up on that stage.
1224
01:01:28,100 --> 01:01:30,060
No, that's where the musicians go,
Allison.
1225
01:01:30,140 --> 01:01:33,140
No, no, she'll be so angry with me
that then she'll have to come down,
1226
01:01:33,220 --> 01:01:35,740
and then we'll have her,
and nothing else could go wrong.
1227
01:01:35,820 --> 01:01:37,660
But what if she hates you forever?
1228
01:01:37,740 --> 01:01:39,580
- Okay.
- Okay, uh.
1229
01:01:41,420 --> 01:01:43,940
What is this miracle powder?
1230
01:01:44,020 --> 01:01:44,940
Sugar.
1231
01:01:45,020 --> 01:01:45,820
Wow.
1232
01:01:45,900 --> 01:01:47,660
The main event is out there.
1233
01:01:47,740 --> 01:01:48,820
I have a big surprise.
1234
01:01:48,900 --> 01:01:51,580
Everybody in the backyard!
1235
01:01:51,660 --> 01:01:53,260
Hey, that's my parents' wedding album.
1236
01:01:53,340 --> 01:01:56,020
- Who cares? Your parents are in jail.
- I said no!
1237
01:01:56,100 --> 01:01:57,980
- I thought it was Yes Day.
- Stop!
1238
01:02:01,060 --> 01:02:02,180
Oh.
1239
01:02:04,180 --> 01:02:06,140
Oh no. What have I done?
1240
01:02:06,220 --> 01:02:07,900
Time for the surprise!
1241
01:02:07,980 --> 01:02:10,060
No! No! Ellie! Come back!
1242
01:02:10,140 --> 01:02:11,180
No surprise!
1243
01:02:11,820 --> 01:02:12,820
I'm gonna do it.
1244
01:02:12,900 --> 01:02:13,740
Ellie, no.
1245
01:02:13,820 --> 01:02:14,860
But it's Yes Day.
1246
01:02:16,700 --> 01:02:17,500
Ellie.
1247
01:02:18,180 --> 01:02:19,420
Give me the catalyst.
1248
01:02:19,500 --> 01:02:20,780
I wanna see foam.
1249
01:02:20,860 --> 01:02:22,300
You will, I promise.
1250
01:02:22,380 --> 01:02:25,660
But we just need to attach the tubes
so it sprays into the backyard.
1251
01:02:26,900 --> 01:02:27,700
Okay.
1252
01:02:27,780 --> 01:02:28,820
But hurry.
1253
01:02:30,380 --> 01:02:31,740
No!
1254
01:02:35,980 --> 01:02:36,980
Oh my gosh.
1255
01:02:39,220 --> 01:02:40,180
Whoops.
1256
01:02:40,260 --> 01:02:43,180
I'm sorry I didn't tighten the lids,
but at least it works.
1257
01:02:43,260 --> 01:02:44,500
Yeah, in the house.
1258
01:02:48,060 --> 01:02:48,860
Whoa.
1259
01:02:51,020 --> 01:02:52,500
My parents are gonna kill me.
1260
01:02:53,060 --> 01:02:56,140
Guys, Nando set off a foam bomb upstairs!
1261
01:02:58,340 --> 01:02:59,940
Whoa, it's coming down the stairs.
1262
01:03:00,020 --> 01:03:01,620
- It's so much.
- Come on, guys.
1263
01:03:06,340 --> 01:03:07,180
Ha-ha-ha.
1264
01:03:10,700 --> 01:03:12,180
It's gonna eat us!
1265
01:03:12,260 --> 01:03:15,340
Don't worry! It's all simple products
you'd find in your kitchen.
1266
01:03:20,780 --> 01:03:22,340
Noo!
1267
01:03:24,740 --> 01:03:25,580
Ha.
1268
01:03:28,180 --> 01:03:29,580
Fire in the hole!
1269
01:03:42,180 --> 01:03:43,460
Go, Nando!
1270
01:03:44,380 --> 01:03:45,420
Stop! No!
1271
01:03:47,460 --> 01:03:48,260
My God!
1272
01:03:54,460 --> 01:03:56,380
This is not cool, guys! Come on!
1273
01:04:00,060 --> 01:04:01,100
Yeah!
1274
01:04:10,100 --> 01:04:12,460
No! Stop throwing foam!
1275
01:04:12,540 --> 01:04:14,180
Please, stop!
1276
01:04:19,620 --> 01:04:21,020
Tasha!
1277
01:04:21,100 --> 01:04:22,820
What are you doing in Cleveland?
1278
01:04:22,900 --> 01:04:26,020
I'm not Tasha, and we're not in Cleveland.
I'm sorry. I gotta go.
1279
01:04:34,420 --> 01:04:36,500
No! No!
1280
01:04:37,500 --> 01:04:39,780
Does anybody have a charger?
Do you have a charger?
1281
01:04:39,860 --> 01:04:41,620
- I've never been backstage.
- We're close.
1282
01:04:41,700 --> 01:04:43,300
Stay focused on getting out there.
1283
01:04:43,380 --> 01:04:45,580
- We need to get past this guy.
- I got it.
1284
01:04:45,660 --> 01:04:48,260
- Whoa, whoa.
- Fellow man of the law. I appreciate…
1285
01:04:48,740 --> 01:04:50,940
- Should we run past him?
- No, definitely not.
1286
01:04:51,020 --> 01:04:52,180
I don't care. Tell him.
1287
01:04:52,260 --> 01:04:54,460
I'm like,
"We're going on in five minutes."
1288
01:04:54,540 --> 01:04:56,580
And that's H.E.R. Oh, my gosh, it's H.E.R.
1289
01:04:56,660 --> 01:04:58,220
- What do you mean?
- It's H.E.R.
1290
01:04:58,300 --> 01:04:59,820
Capital "H" H.E.R. Oh my God!
1291
01:04:59,900 --> 01:05:02,380
We don't care.
We're around celebrities all day, so…
1292
01:05:02,460 --> 01:05:05,380
Billie, I ripped my top.
I need a seamstress, like, ASAP.
1293
01:05:05,460 --> 01:05:08,020
Yeah. Hey,
do we have any seamstresses backstage?
1294
01:05:08,100 --> 01:05:08,900
Sure, sure.
1295
01:05:09,780 --> 01:05:11,220
At least get me a sewing kit.
1296
01:05:11,300 --> 01:05:13,340
I have a sewing kit.
1297
01:05:13,420 --> 01:05:14,660
She's got… We're coming in.
1298
01:05:14,740 --> 01:05:17,780
- I have a sewing kit. All the colors.
- She's got it. Very safe.
1299
01:05:17,860 --> 01:05:19,700
- I can sew it.
- You okay with that?
1300
01:05:19,780 --> 01:05:21,620
- Yes!
- Fantastic.
1301
01:05:21,700 --> 01:05:23,860
- Thank you so much. Thank you.
- I got it.
1302
01:05:23,940 --> 01:05:26,140
I like to stay prepared.
I have three kids.
1303
01:05:26,220 --> 01:05:28,300
You never know when something comes up.
1304
01:05:28,380 --> 01:05:32,300
Listen, I have to tell you,
my daughter and I are such huge fans
1305
01:05:32,380 --> 01:05:34,100
and so grateful for your artistry.
1306
01:05:34,180 --> 01:05:35,780
We know everything about you.
1307
01:05:35,860 --> 01:05:37,820
- Wow.
- Like a stalker.
1308
01:05:37,900 --> 01:05:40,860
Thank you. Thank you so much,
and thank you for hooking me up.
1309
01:05:40,940 --> 01:05:43,420
You don't know how much
of a lifesaver you are now.
1310
01:05:43,500 --> 01:05:45,660
You should be in good shape.
Hang on. Sorry.
1311
01:05:45,740 --> 01:05:46,580
Eh.
1312
01:05:47,420 --> 01:05:48,780
There you go.
1313
01:05:48,860 --> 01:05:52,180
I am so sorry to bother you,
and I hope this isn't inappropriate, but…
1314
01:05:53,500 --> 01:05:55,300
I need you to hook me up.
1315
01:06:01,340 --> 01:06:02,780
It doesn't look that bad.
1316
01:06:04,180 --> 01:06:05,900
- Thanks for the ride, officer.
- Okay.
1317
01:06:27,060 --> 01:06:27,900
Oh.
1318
01:06:27,980 --> 01:06:28,940
Nando?
1319
01:06:31,100 --> 01:06:32,500
Ellie! What's going on?
1320
01:06:34,020 --> 01:06:34,820
Nando!
1321
01:06:40,860 --> 01:06:42,220
This party's over!
1322
01:06:46,300 --> 01:06:47,180
Stop!
1323
01:06:48,140 --> 01:06:49,100
- Stop!
- Dad!
1324
01:06:54,940 --> 01:07:00,780
I said stop!
1325
01:07:08,460 --> 01:07:09,980
Yay, Daddy!
1326
01:07:10,060 --> 01:07:11,220
Kids…
1327
01:07:12,780 --> 01:07:15,580
…this is my house,
and I'm telling you the party's over.
1328
01:07:15,660 --> 01:07:18,100
Okay? Where do you think you're going?
1329
01:07:18,180 --> 01:07:20,700
I said the party's over,
but the cleanup starts now!
1330
01:07:20,780 --> 01:07:23,940
Start to clean. Now! Gather all the foam!
Take it to the backyard.
1331
01:07:24,020 --> 01:07:25,380
Come on. Come on, kids.
1332
01:07:25,460 --> 01:07:28,020
Go, go, go!
Ellie, get off the table, please, my love.
1333
01:07:28,100 --> 01:07:31,820
Come on! Everybody! Help everybody else!
1334
01:07:32,660 --> 01:07:34,900
I'm so incredibly jazzed about tonight.
1335
01:07:35,460 --> 01:07:37,780
Yeah.
This is my eighth consecutive Fleekfest.
1336
01:07:38,420 --> 01:07:40,140
One year I got sick from nacho cheese,
1337
01:07:40,220 --> 01:07:42,180
but other than that,
I've been to every one.
1338
01:07:49,220 --> 01:07:50,780
That's a lot of people.
1339
01:07:51,500 --> 01:07:54,660
I panicked at my karate recital.
That was only two people in front of me.
1340
01:07:54,740 --> 01:07:57,060
Do you have a charger?
My phone just died. Sorry.
1341
01:07:57,140 --> 01:07:59,540
Do you have a charger?
My phone died. I wanna get home.
1342
01:07:59,620 --> 01:08:01,420
- You wanna go home?
- I wanna go home.
1343
01:08:02,580 --> 01:08:04,500
Now you're home.
1344
01:08:04,580 --> 01:08:07,380
What? Why would you do that? Why?
1345
01:08:08,300 --> 01:08:11,100
We go on in two minutes,
so now's your chance.
1346
01:08:11,180 --> 01:08:12,380
Oh, you're so nice.
1347
01:08:14,900 --> 01:08:16,300
Now's your chance.
1348
01:08:18,380 --> 01:08:21,380
Okay.
Please don't make me regret this. Just go.
1349
01:08:31,100 --> 01:08:31,900
Um…
1350
01:08:31,980 --> 01:08:33,140
Oh.
1351
01:08:33,220 --> 01:08:34,260
Sorry.
1352
01:08:34,340 --> 01:08:36,980
I'm so sorry. Hi, I'm just, um…
1353
01:08:37,700 --> 01:08:41,860
I need to find someone,
but, um, I… I don't wanna embarrass them.
1354
01:08:42,460 --> 01:08:46,620
So if you… if you hear my voice
and you belong to me…
1355
01:08:47,300 --> 01:08:49,220
I'm looking for my phone. Sorry, guys.
1356
01:08:49,700 --> 01:08:51,620
- Sorry, I'm looking for my phone.
- Watch it!
1357
01:08:51,700 --> 01:08:52,820
Yo, what are you doing?
1358
01:08:59,580 --> 01:09:00,900
You've got this.
1359
01:09:00,980 --> 01:09:03,620
She does not have this.
She is not breathing, and she's paralyzed.
1360
01:09:45,500 --> 01:09:47,300
- I wanna go home.
- Seriously?
1361
01:09:47,380 --> 01:09:49,380
- Try and calm down, please?
- Grow up!
1362
01:10:15,660 --> 01:10:16,660
Mom!
1363
01:10:24,740 --> 01:10:25,540
Mom!
1364
01:10:27,860 --> 01:10:28,660
Katie!
1365
01:10:32,100 --> 01:10:34,060
Thank you. Katie?
1366
01:10:36,700 --> 01:10:38,100
Oh, honey.
1367
01:10:46,140 --> 01:10:47,980
I am so sorry.
1368
01:10:49,060 --> 01:10:51,380
You were right about this place.
1369
01:10:52,820 --> 01:10:54,660
You are the best mom.
1370
01:10:56,140 --> 01:10:57,060
I'm sorry.
1371
01:10:57,140 --> 01:10:58,380
Oh, I love you.
1372
01:11:02,020 --> 01:11:02,860
Honey.
1373
01:11:06,380 --> 01:11:07,740
We gotta follow that?
1374
01:11:07,820 --> 01:11:08,660
I'm scared.
1375
01:11:08,740 --> 01:11:10,300
Guys, relax.
1376
01:11:10,380 --> 01:11:11,380
Just go with it.
1377
01:11:11,460 --> 01:11:13,300
I'm really sorry about what I said.
1378
01:11:13,380 --> 01:11:15,420
Ugh, don't worry.
1379
01:11:15,500 --> 01:11:18,100
Worse has been said to moms.
1380
01:11:18,180 --> 01:11:20,300
It's hard to let you grow up.
1381
01:11:20,940 --> 01:11:22,220
That's the truth.
1382
01:11:22,300 --> 01:11:24,180
It's just hard for moms.
1383
01:11:24,260 --> 01:11:26,700
It would've been way more fun
to come with you anyway.
1384
01:11:26,780 --> 01:11:28,180
- Really?
- Yeah.
1385
01:11:28,740 --> 01:11:30,660
Well, I… I came anyway.
1386
01:11:33,660 --> 01:11:36,180
Oh, my tears.
They're gonna make my glitter fall off.
1387
01:11:37,460 --> 01:11:40,100
Ugh, I spent about two hours
putting this bedazzle on.
1388
01:11:57,460 --> 01:11:59,940
Are you guys gonna help me
finish this song or what?
1389
01:12:01,300 --> 01:12:02,780
I think she's talking to you, Mom.
1390
01:12:02,860 --> 01:12:04,620
- No.
- H.E.R. is calling you on stage.
1391
01:12:04,700 --> 01:12:06,620
- No.
- You have to go.
1392
01:12:06,700 --> 01:12:08,980
I was talking to both of you.
1393
01:12:09,060 --> 01:12:10,060
Get up here.
1394
01:12:10,140 --> 01:12:11,220
All of us?
1395
01:12:12,700 --> 01:12:14,020
Just them, okay.
1396
01:12:14,100 --> 01:12:14,940
Wanna do it?
1397
01:12:15,740 --> 01:12:17,060
Yeah, let's do it.
1398
01:12:33,940 --> 01:12:34,740
Sing it!
1399
01:12:47,820 --> 01:12:49,340
Go, Tasha!
1400
01:13:06,500 --> 01:13:07,900
I'm by myself. Okay, cool.
1401
01:13:08,700 --> 01:13:10,300
Wolfie, I love you, man!
1402
01:13:10,900 --> 01:13:12,260
Yeah, back at you!
1403
01:13:30,980 --> 01:13:33,860
Be careful with those speakers.
They're going back to school.
1404
01:13:33,940 --> 01:13:36,060
Guys, I told you
to take all that stuff out.
1405
01:13:36,140 --> 01:13:38,020
Take it out, now. All of it.
1406
01:13:38,100 --> 01:13:39,780
And just keep, you know, scrubbing.
1407
01:13:39,860 --> 01:13:42,140
No slacking off, okay? I see you.
1408
01:13:42,220 --> 01:13:43,700
Whoa, Dad.
1409
01:13:44,180 --> 01:13:46,980
You became, like, a scary dad back there.
1410
01:13:47,060 --> 01:13:47,980
Yeah?
1411
01:13:48,580 --> 01:13:50,940
Well, I mean, that's…
1412
01:13:51,020 --> 01:13:52,900
Sometimes you gotta put your foot down,
1413
01:13:53,460 --> 01:13:55,540
even with the ones you love, like you.
1414
01:13:56,100 --> 01:13:59,820
No, it was pretty cool.
I didn't know you actually had it in you.
1415
01:14:02,220 --> 01:14:03,140
Come here.
1416
01:14:07,940 --> 01:14:11,860
- You're still grounded. You know that?
- Oh, yeah, super grounded.
1417
01:14:11,940 --> 01:14:13,980
You got the point. Hey, no slacking off.
1418
01:14:14,060 --> 01:14:16,940
The whole thing.
The whole thing. The whole column. Go.
1419
01:14:20,820 --> 01:14:21,620
Hey.
1420
01:14:22,340 --> 01:14:23,300
Hi, honey.
1421
01:14:24,020 --> 01:14:28,860
Hey! Oh, baby.
I'm so glad you're okay.
1422
01:14:28,980 --> 01:14:31,620
I wanna be a scientist, too,
and blow things up.
1423
01:14:31,700 --> 01:14:33,820
- You want to blow things up?
- Yeah.
1424
01:14:33,900 --> 01:14:36,180
It looks like you got
a lot of practice tonight.
1425
01:14:36,700 --> 01:14:38,300
Nando, how could you let this happen?
1426
01:14:38,380 --> 01:14:40,260
You said you'd text
if anything went wrong.
1427
01:14:40,340 --> 01:14:43,340
How could you let this happen?
You're the oldest, Katie.
1428
01:14:43,820 --> 01:14:47,220
Everything they did while you were at
that concert is your responsibility too.
1429
01:14:47,300 --> 01:14:49,860
I should ground you
for twice as long as Nando.
1430
01:14:49,940 --> 01:14:52,660
If it makes you feel better,
I was worried sick the whole time.
1431
01:14:54,940 --> 01:14:56,340
Like mother, like daughter, huh?
1432
01:14:57,340 --> 01:14:58,740
Now help your brother clean.
1433
01:15:06,140 --> 01:15:07,780
It's not so bad being the bad guy.
1434
01:15:07,860 --> 01:15:08,660
Wow.
1435
01:15:09,180 --> 01:15:12,020
Is it crazy I'm already
looking forward to our next Yes Day?
1436
01:15:12,100 --> 01:15:16,220
No, no, no, the day is not over yet.
I still have one more thing I wanna do.
1437
01:15:28,740 --> 01:15:29,740
Hashtag, "Winning."
1438
01:15:29,820 --> 01:15:32,100
I cannot believe you stole this gorilla.
1439
01:15:32,180 --> 01:15:34,620
She didn't steal it.
She won it square and fair.
1440
01:15:34,700 --> 01:15:36,260
Square and fair. I did.
1441
01:15:37,740 --> 01:15:39,340
- My turn.
- Thank you, Mom.
1442
01:15:40,260 --> 01:15:42,740
- Why can't I get my feet?
- Carlos, come on.
1443
01:15:42,820 --> 01:15:44,740
Right on my face.
1444
01:15:44,820 --> 01:15:47,940
Nando, why do I feel like
you're gonna break my nose?
1445
01:15:49,220 --> 01:15:51,780
That's the only thing
I haven't broken today.
1446
01:15:52,460 --> 01:15:53,900
I love you, Mama.
1447
01:15:53,980 --> 01:15:55,860
I love you, baby.
1448
01:15:56,420 --> 01:15:58,700
Nando, are you sure
you got rid of all the catalyst?
1449
01:15:58,780 --> 01:16:00,620
Yep. I flushed it down the toilet.
1450
01:16:00,700 --> 01:16:02,620
- What?
- What's that sound?
1451
01:16:02,700 --> 01:16:04,420
I hope that's rain.
1452
01:16:04,500 --> 01:16:06,020
Mama, look! More foam!
1453
01:16:06,100 --> 01:16:07,700
- Whoops.
- Oh no!
1454
01:16:07,780 --> 01:16:09,460
Nando!
1455
01:16:29,700 --> 01:16:31,180
- Ah. Ah.
- Three!
1456
01:16:31,260 --> 01:16:32,780
- Ow! Ow!
- Two!
1457
01:16:32,860 --> 01:16:33,820
One!
1458
01:16:33,900 --> 01:16:35,020
Nando, why?
1459
01:16:40,820 --> 01:16:41,900
Ow!
1460
01:16:45,060 --> 01:16:46,900
I didn't sign up for this!
1461
01:16:48,020 --> 01:16:49,340
They'll never catch me.
1462
01:16:49,820 --> 01:16:50,940
I'm like a gazelle!
1463
01:16:51,660 --> 01:16:54,700
Yes Day forever!
108014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.