All language subtitles for Get a Job 2016 1080p BluRay x264-OFT_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,852 --> 00:00:16,480 You know what my first memory is? 2 00:00:16,647 --> 00:00:18,732 Feeling special. 3 00:00:18,899 --> 00:00:21,735 The first time I pooped, there was applause. 4 00:00:21,902 --> 00:00:25,864 When we scribbled something in crayon, it was a Picasso. 5 00:00:26,031 --> 00:00:28,033 Gold stickers for everyone. 6 00:00:28,867 --> 00:00:33,455 C+ in gym? Perfect attendance? "Hey, here's 100 bucks." 7 00:00:33,622 --> 00:00:35,749 When we hit a new level on Wave Race, 8 00:00:35,916 --> 00:00:38,335 it was like we won the Olympics. 9 00:00:38,502 --> 00:00:41,755 For kids of my generation, strike three meant one thing: 10 00:00:43,924 --> 00:00:45,592 take your base. 11 00:00:45,759 --> 00:00:48,345 Look out, world. Here we come. 12 00:00:52,516 --> 00:00:55,185 Closer, closer, closer. There we go. 13 00:00:56,603 --> 00:00:59,773 - Look at that. - You are so cute together. 14 00:00:59,940 --> 00:01:02,109 Adorable. So, Jillian, 15 00:01:02,276 --> 00:01:05,362 Will tells us that you are going to start working at Johnson & Johnson. 16 00:01:05,529 --> 00:01:08,865 - That's fantastic! - Thank you. Yeah, I'm excited to start. 17 00:01:09,032 --> 00:01:11,118 Sales Analyst. It sounds so impressive. 18 00:01:11,285 --> 00:01:14,788 Junior Sales Analyst. But the "Junior" is gonna be gone by Christmas. 19 00:01:15,789 --> 00:01:18,333 And Will's finally being paid at LA Weekly. 20 00:01:18,500 --> 00:01:19,876 - Way to go, you two. - I know. 21 00:01:20,043 --> 00:01:22,045 I told you guys, we're a power couple. 22 00:01:23,046 --> 00:01:25,382 Will, there's a little something to get you started. 23 00:01:30,220 --> 00:01:31,805 WOW! 24 00:01:31,972 --> 00:01:33,682 Thanks, Dad. Thanks, Mom. 25 00:01:33,849 --> 00:01:37,728 Will, did I ever tell you what my first job was? 26 00:01:37,894 --> 00:01:40,147 Was it, by any chance, stacking crates of tomatoes in a warehouse, Dad? 27 00:01:40,314 --> 00:01:41,565 Correct. 28 00:01:41,732 --> 00:01:44,484 Must have been 100 degrees in that warehouse. 29 00:01:44,651 --> 00:01:46,653 - You know what got me through? - I'm gonna go with air conditioning. 30 00:01:46,820 --> 00:01:48,864 Air conditioning. 31 00:01:49,031 --> 00:01:51,283 There was one office that was air conditioned. 32 00:01:51,450 --> 00:01:52,993 High above the floor. 33 00:01:53,160 --> 00:01:55,662 It was for the warehouse supervisor. 34 00:01:55,829 --> 00:01:58,081 And I told myself right then and there, 35 00:01:58,248 --> 00:02:01,752 "I don't know how I'm gonna do it, but I'm going to get to that office." 36 00:02:01,918 --> 00:02:04,254 Didn't that guy have a heart attack, Dad? 37 00:02:05,047 --> 00:02:08,634 It was an aneurysm. The point is, I worked my way up 38 00:02:08,800 --> 00:02:12,220 until I was in charge of the entire North American supply chain. 39 00:02:12,387 --> 00:02:15,015 I am proof there's nothing you can't achieve. 40 00:02:15,182 --> 00:02:17,643 Exactly, and that's why I'm saying this LA Weekly thing 41 00:02:17,809 --> 00:02:19,394 is really just a springboard for me. 42 00:02:19,561 --> 00:02:21,146 'Cause, I mean, I'm gonna dominate their Web edition. 43 00:02:21,313 --> 00:02:24,066 I've got videos, live blogging, interactive content. 44 00:02:24,232 --> 00:02:27,653 - I'm building my brand. - Brand? 45 00:02:36,328 --> 00:02:38,080 - You spent the money on a TV? - Yeah. 46 00:02:38,246 --> 00:02:40,290 That's one of the largest televisions available on the market today. 47 00:02:40,457 --> 00:02:42,751 Seventy inches. What? 48 00:02:43,794 --> 00:02:46,004 You want to know why we're not living together? Exhibit A. 49 00:02:46,963 --> 00:02:49,508 Hey, J. La. Was that your sister at graduation? 50 00:02:49,675 --> 00:02:51,259 - No. - Are you sure? 51 00:02:52,594 --> 00:02:55,305 I saw her, like, hugging your parents and giving your dad a little-- 52 00:02:55,472 --> 00:02:57,099 I mean, can I get her phone number? 53 00:02:57,265 --> 00:03:00,227 - Is this the iStalkU? - It's the iSearchU. 54 00:03:00,394 --> 00:03:03,146 - If you could just mind your business. - What is iStalkU? 55 00:03:03,313 --> 00:03:04,940 The iSearchU? 56 00:03:05,107 --> 00:03:07,234 It's just an app that I'm developing. 57 00:03:07,401 --> 00:03:09,986 Say there's a person that you want to find, but they don't want to be found. 58 00:03:10,153 --> 00:03:12,739 Like, there's this girl, and you've called her a million times, 59 00:03:12,906 --> 00:03:14,533 and she just won't return your messages. 60 00:03:14,700 --> 00:03:17,327 My app allows you to send them a text message and... 61 00:03:18,745 --> 00:03:20,622 receive back their exact location. 62 00:03:20,789 --> 00:03:25,043 So there's nowhere to hide, Jillian's sister. Nowhere. 63 00:03:25,210 --> 00:03:27,045 No, you cannot have her number. 64 00:03:27,212 --> 00:03:29,089 I'll find your sister. 65 00:03:29,256 --> 00:03:31,133 You're gonna end up in iJail getting iRaped. 66 00:03:31,299 --> 00:03:34,177 And I'm gonna handle the iStock IPO! 67 00:03:36,221 --> 00:03:37,848 Yeah, yeah, yeah! 68 00:03:38,014 --> 00:03:40,308 - You don't even have a job. - I got a business degree. 69 00:03:40,475 --> 00:03:42,811 Unlike Broke Nuts over here, I have marketable skills. 70 00:03:42,978 --> 00:03:45,063 Unlike you, Broke Nuts has a job. 71 00:03:45,230 --> 00:03:47,858 I have nine interviews this week. 72 00:03:50,026 --> 00:03:52,612 Today, it's Morgan Stanley... 73 00:03:54,322 --> 00:03:55,824 and Great Pacific. 74 00:03:56,825 --> 00:03:59,035 I love you all. Get your lives together. 75 00:03:59,202 --> 00:04:00,704 - Good luck, dude. - Good luck. 76 00:04:00,871 --> 00:04:05,000 Excuse me, ma'am. Would you like to be my guest? 77 00:04:05,167 --> 00:04:08,086 Hi, have we met? I'm Jillian. 78 00:04:08,253 --> 00:04:11,047 - God. - Stop booing me, Charlie. 79 00:04:11,214 --> 00:04:13,216 Just one time. Just smoke with me. 80 00:04:13,383 --> 00:04:15,177 Make an exception. We're celebrating. 81 00:04:15,343 --> 00:04:19,639 - Charlie got a job today. - McDonald's or Taco Bell? 82 00:04:22,684 --> 00:04:24,936 Middle school chemistry teacher. 83 00:04:27,689 --> 00:04:30,192 I weep for our future. 84 00:04:45,123 --> 00:04:48,293 Fuck me in the ass! Fuck me! 85 00:04:53,924 --> 00:04:55,300 Hey, Brian. 86 00:04:56,384 --> 00:04:58,929 Hey, Will. Looking good, buddy. 87 00:05:00,305 --> 00:05:02,641 We don't have a job for you. 88 00:05:03,642 --> 00:05:06,394 - What do you mean? - I mean, we don't have a job for you. 89 00:05:06,561 --> 00:05:07,646 We've downsized. 90 00:05:09,481 --> 00:05:10,982 Yeah, but I'm perfect for this job. 91 00:05:11,149 --> 00:05:13,902 I'm sorry, Will. Thank you very much. 92 00:05:15,028 --> 00:05:17,280 Look, Brian, I got three Webisodes all ready to upload-- 93 00:05:17,447 --> 00:05:19,783 "Where to Find the Best Beef Machaca," "How to Bike the LA River," 94 00:05:19,950 --> 00:05:22,202 and "Why Ultimate Frisbee is More Complex Than Chess." 95 00:05:22,369 --> 00:05:25,121 You're not alone. I had to let eight people go last week. 96 00:05:27,499 --> 00:05:28,542 Why didn't you tell me? 97 00:05:29,835 --> 00:05:33,338 Honestly, with everything going on around here, I just forgot. 98 00:05:33,505 --> 00:05:34,798 Good. 99 00:05:37,676 --> 00:05:41,304 You forgot? I spent two summers interning here for free 100 00:05:41,471 --> 00:05:44,891 so that I could have a job waiting for me after graduation, and you forgot. 101 00:05:45,058 --> 00:05:46,685 Look, I've already told everybody about this job. 102 00:05:46,852 --> 00:05:50,188 I told my friends and my family and my parents about this job, and you forgot! 103 00:05:50,355 --> 00:05:52,691 Well, guess what, Brian? You can't do this kind of shit, man! 104 00:05:52,858 --> 00:05:54,818 I deserve to be treated a little better than this. 105 00:05:54,985 --> 00:05:57,904 And I think you owe me a little more than "I forgot." 106 00:06:08,915 --> 00:06:10,333 I don't owe you shit. 107 00:06:13,420 --> 00:06:16,798 "Systems administrator"? No. 108 00:06:16,965 --> 00:06:18,550 "Nuclear pipe technician"? 109 00:06:18,717 --> 00:06:20,844 No, you haven't laid that much pipe, so... 110 00:06:21,011 --> 00:06:23,221 I've laid a lot of pipe, Charles. Ask your mother. 111 00:06:23,388 --> 00:06:24,848 Sick burn. 112 00:06:25,849 --> 00:06:29,019 - "Unemployment benefits administrator." - Yeah, dude, that one. 113 00:06:29,185 --> 00:06:31,021 That'd be ironic. 114 00:06:31,187 --> 00:06:33,398 It's not ironic if it's all the time. 115 00:06:33,565 --> 00:06:35,692 You know what's all the time? Ball taps and kills. 116 00:06:35,859 --> 00:06:38,862 Dude, don't play dirty, man. Don't play dirty. 117 00:06:39,029 --> 00:06:40,989 Oh, shit. 118 00:06:41,156 --> 00:06:44,159 Dude, I honestly have no idea what any of this shit means. 119 00:06:44,326 --> 00:06:46,995 Well, you better figure it out soon. The rent is due Friday. 120 00:06:47,162 --> 00:06:50,874 I know. I just need something to keep the lights on until I find my dream job. 121 00:06:51,041 --> 00:06:53,877 I don't think you can monetize masturbation. 122 00:06:55,086 --> 00:06:56,630 It was too good. 123 00:06:57,631 --> 00:07:00,258 Oh, here's something in the hospitality industry. 124 00:07:01,259 --> 00:07:03,595 You don't have any sort of medical degree. 125 00:07:13,772 --> 00:07:17,359 Okay, there's a gun in the drawer, but you probably won't need it. 126 00:07:17,525 --> 00:07:19,402 All right. Good night, kid. 127 00:07:23,448 --> 00:07:26,785 There are Negroes on this boat! 128 00:07:26,952 --> 00:07:28,703 I'm sorry to hear that. 129 00:07:31,998 --> 00:07:34,000 You the new guy? 130 00:07:34,167 --> 00:07:36,044 - Yeah, I am new. - Skeezy D. 131 00:07:37,128 --> 00:07:38,338 Will. 132 00:07:41,174 --> 00:07:43,635 Three rooms. Keep the change. 133 00:07:44,678 --> 00:07:47,013 Girl, you better treat this man right. 134 00:07:47,180 --> 00:07:48,723 He was in Vietnam. 135 00:07:48,890 --> 00:07:50,308 Korea. 136 00:07:50,475 --> 00:07:52,686 Get in there and bust a nut, Hawkeye Pierce! 137 00:07:53,770 --> 00:07:58,066 Hell, Cheryl's one of my best girls. 138 00:07:58,233 --> 00:08:01,277 - Hard worker? - That pussy comes correct. 139 00:08:02,320 --> 00:08:05,156 - Where'd you meet her? - Met her at my last gig. 140 00:08:05,323 --> 00:08:08,827 - Which-- where was that? - Borders. 141 00:08:11,371 --> 00:08:13,164 Borders-- Borders bookstore? 142 00:08:13,331 --> 00:08:15,792 Listen, man, shit went sideways, okay? 143 00:08:15,959 --> 00:08:18,670 Everybody was out of work. I had to get out of there real quick. 144 00:08:18,837 --> 00:08:21,131 So, why "Skeezy D"? 145 00:08:24,426 --> 00:08:28,638 Men who hire prostitutes aren't paying them for sex, Will. 146 00:08:28,805 --> 00:08:32,350 They're paying for danger. 147 00:08:32,517 --> 00:08:35,311 They're paying to feel alive. 148 00:08:36,396 --> 00:08:39,983 Hey, motherfucker, you better pay my bitch what you owe. 149 00:08:43,695 --> 00:08:47,574 They're paying for a certain joie de vivre. 150 00:08:50,118 --> 00:08:51,411 That's French. 151 00:09:12,348 --> 00:09:14,642 I'm not resisting arrest. Okay, I'm not resisting arrest. 152 00:09:14,809 --> 00:09:17,312 Okay, I'm not resisting arrest. I'm not. 153 00:09:17,479 --> 00:09:19,147 I'm not. I'm not. 154 00:09:19,314 --> 00:09:21,107 Hey, bitch, we had a deal! 155 00:09:21,274 --> 00:09:23,401 You were renting out rooms to hookers? 156 00:09:23,568 --> 00:09:25,111 - Skeezy said they're here every-- - No, no. 157 00:09:25,278 --> 00:09:27,113 That's not the kind of establishment I'm running here. 158 00:09:27,280 --> 00:09:29,449 Read the sign there, kid. It says "No prostitution." 159 00:09:29,616 --> 00:09:32,118 That clearly includes hookers. 160 00:09:32,285 --> 00:09:34,537 You're fired. 161 00:09:34,704 --> 00:09:38,374 I'm sorry, Officer. I just got to be a little more careful about who I hire. 162 00:09:38,541 --> 00:09:40,543 - You do that. - Yeah. Will do. Will do. 163 00:09:40,710 --> 00:09:43,088 Thanks for everything you do, Officer. 164 00:09:45,006 --> 00:09:46,382 Sorry, kid. 165 00:09:46,549 --> 00:09:48,676 Shit rolls downhill. You know what I'm saying? 166 00:09:48,843 --> 00:09:52,347 You get it. You get it. You'll be all right. 167 00:09:53,473 --> 00:09:55,475 Son of a bitch! 168 00:09:59,437 --> 00:10:01,064 Hey.Dad? 169 00:10:02,107 --> 00:10:03,983 I gotta ask you for money. 170 00:10:04,943 --> 00:10:07,070 Will, you're a grown-up now. 171 00:10:07,237 --> 00:10:09,322 I'm not gonna give you any more money. 172 00:10:09,489 --> 00:10:11,074 Dad, what am I supposed to do? 173 00:10:11,241 --> 00:10:13,618 You want me to go sell my body on the street? 174 00:10:13,785 --> 00:10:16,538 Enough of the life lessons here, man. I am broke. 175 00:10:16,704 --> 00:10:19,541 - I literally have no money for anything. - I lost my job. 176 00:10:23,086 --> 00:10:24,379 Are you serious? 177 00:10:25,630 --> 00:10:25,755 Afraid so. 178 00:10:25,755 --> 00:10:27,257 Afraid so. 179 00:10:29,300 --> 00:10:31,427 Well, what happened? 180 00:10:32,929 --> 00:10:36,808 Apparently, I was so successful at streamlining the beverage supply chain 181 00:10:36,975 --> 00:10:39,352 that I made my own job obsolete. 182 00:10:41,437 --> 00:10:44,274 So, what are you gonna do? 183 00:10:44,440 --> 00:10:46,484 I'm going to get a job! 184 00:10:46,651 --> 00:10:49,696 I'm gonna follow my ABC's, stay positive, 185 00:10:49,863 --> 00:10:52,198 and in the interim, look! 186 00:10:52,365 --> 00:10:54,951 I can tackle all the chores I never had time for. 187 00:11:08,381 --> 00:11:10,383 You guys gotta get your lives together. 188 00:11:11,467 --> 00:11:14,095 Top 1%, here I come, baby! 189 00:11:15,597 --> 00:11:17,765 Hey, this guy got a job. 190 00:11:17,932 --> 00:11:21,352 It's called Top Deck Securities. I start clerking next month. 191 00:11:21,519 --> 00:11:24,397 If I kick ass, I'll be making trades by December. 192 00:11:24,564 --> 00:11:28,109 From this point on, it's gonna be coffee and cocaine for me, baby. 193 00:11:28,276 --> 00:11:30,278 Do you take change for dollars? 194 00:11:30,445 --> 00:11:32,155 No, no. Keep it. You worked hard. 195 00:11:32,322 --> 00:11:34,324 You've got an incredible amount of torque. 196 00:11:37,660 --> 00:11:39,662 You deserve so much more money than this, 197 00:11:39,829 --> 00:11:42,540 but I'm on a teacher's salary. 198 00:11:46,044 --> 00:11:48,338 If you want to see the show, you gotta pay for it. 199 00:11:48,504 --> 00:11:51,424 No, I'm just here for the free buffet. 200 00:11:51,591 --> 00:11:56,600 The buffet is free 'cause you're supposed to be spending money on me. 201 00:11:56,767 --> 00:11:58,435 Cammy, are you helping him out with his Twitter feed, too? 202 00:11:58,602 --> 00:12:00,396 Oh, Rog doesn't need any help. 203 00:12:00,563 --> 00:12:03,440 Yeah? I think Rog needs a little bit of help. 204 00:12:03,607 --> 00:12:07,820 "My friend Jim lost his mother yesterday. LOL, Jim." 205 00:12:07,987 --> 00:12:09,947 What? "Lots of love." 206 00:12:10,114 --> 00:12:12,366 It's okay. You want another one, Rog? 207 00:12:12,533 --> 00:12:14,869 Keep them coming. Oh, one for Will, too, please. 208 00:12:15,035 --> 00:12:17,121 - Oh, yeah. - I'm okay, whoever you are. 209 00:12:17,288 --> 00:12:19,206 So, what's up? 210 00:12:19,373 --> 00:12:22,126 Well, my supervisor's back from leave, and she is a total ballbuster. 211 00:12:22,293 --> 00:12:23,961 I mean, she was on my ass about my e-mails, 212 00:12:24,128 --> 00:12:26,046 and my Facebook page, and how I dress in front of everybody. 213 00:12:26,213 --> 00:12:28,132 It was humiliating. 214 00:12:28,299 --> 00:12:30,384 Wait, this isn't how you dress at work, is it? 215 00:12:30,551 --> 00:12:33,762 Dad, I'm the video guy. Who cares what I look like? 216 00:12:33,929 --> 00:12:37,141 Look, just stop, okay? Stop for a second. 217 00:12:37,308 --> 00:12:41,937 Your clients pay $30,000 for your services. 218 00:12:42,104 --> 00:12:43,564 They care what you look like. 219 00:12:43,731 --> 00:12:46,901 You need to conform to their standards, not the other way around. 220 00:12:47,067 --> 00:12:50,696 And the fact that you can't grasp that is mind-boggling! 221 00:12:52,114 --> 00:12:53,240 What is up with you? 222 00:12:53,407 --> 00:12:56,744 What is up with me is, I've sent out hundreds of résumés, 223 00:12:56,911 --> 00:12:59,163 and I've gotten only three interviews. 224 00:12:59,330 --> 00:13:02,499 What is up with me is, I don't want to hear you bitch and moan 225 00:13:02,666 --> 00:13:05,586 that your employer makes you act in a professional manner. 226 00:13:05,753 --> 00:13:07,171 That is what's up with me. 227 00:13:07,338 --> 00:13:09,506 Okay, Dad, well, look, I'm sorry for telling you how I feel. 228 00:13:09,673 --> 00:13:12,468 I didn't know just because I have a job and you don't that you wouldn't listen to me. 229 00:13:12,635 --> 00:13:16,764 Oh, I'm listening, all right, but all I hear is a spoiled little brat! 230 00:13:17,932 --> 00:13:19,058 Okay. 231 00:13:22,061 --> 00:13:23,354 You look like Billy Mays. 232 00:13:26,148 --> 00:13:28,448 - I look like Willie Mays? - You look like Billy Mays! 233 00:13:28,448 --> 00:13:29,449 Go, mi amigo. 234 00:13:29,616 --> 00:13:31,952 Wait, did you pull that for me? 235 00:13:32,119 --> 00:13:33,787 Go to tu papa. 236 00:13:45,507 --> 00:13:48,009 - Hurry up! - He's at Millennium Plaza. 237 00:13:49,469 --> 00:13:50,679 How do you know? 238 00:13:51,805 --> 00:13:53,807 IStalkU, motherfucker! 239 00:14:03,775 --> 00:14:06,778 You can't wait here, sir. Why don't you find a Starbucks? 240 00:14:06,945 --> 00:14:09,364 Why don't you find a suck-my-cock-bucks? 241 00:14:11,199 --> 00:14:14,661 Sorry. That was uncalled for. 242 00:14:15,579 --> 00:14:17,038 Where are we going? 243 00:14:17,205 --> 00:14:19,249 It's saying he's, like, around... 244 00:14:22,502 --> 00:14:23,920 I shouldn't have said what I said. 245 00:14:24,087 --> 00:14:26,715 But I'd like to let you know that if you call Pearl, 246 00:14:26,882 --> 00:14:29,217 Pearl knows me and you just tell her... 247 00:14:29,384 --> 00:14:31,553 Hey, hey! That's my dad. 248 00:14:31,720 --> 00:14:33,597 - Will? - Whatever he did, if you just let him go, 249 00:14:33,763 --> 00:14:36,099 I promise I'll get him home safely. 250 00:14:36,266 --> 00:14:39,019 Look, please, sir. Don't embarrass him anymore. 251 00:14:39,895 --> 00:14:41,062 Please. 252 00:14:46,776 --> 00:14:48,278 Go on, Mr. Davis. 253 00:14:48,445 --> 00:14:49,654 Thank you. 254 00:14:54,784 --> 00:14:57,746 Wait a minute. That's-- That's Gentry. 255 00:14:57,913 --> 00:15:02,376 That's him. That's the decision maker. 256 00:15:02,543 --> 00:15:04,420 It's like legal hash. 257 00:15:05,462 --> 00:15:06,714 I'm Cammy. What's your name? 258 00:15:06,880 --> 00:15:09,049 - Roger. - Roger that. 259 00:15:10,801 --> 00:15:12,553 Oh, to go, please. 260 00:15:14,430 --> 00:15:15,931 Hello? 261 00:15:16,807 --> 00:15:19,935 Oh, hey, honey. How are you? 262 00:15:20,102 --> 00:15:21,687 I'm at the office. 263 00:15:23,105 --> 00:15:24,982 Oh, that music? Yeah, well, I... 264 00:15:25,149 --> 00:15:27,151 That's... 265 00:15:27,318 --> 00:15:29,695 You know Jerry. He's just trying to jazz up his-- 266 00:15:29,862 --> 00:15:31,780 I should get back to that meeting, honey. 267 00:15:31,947 --> 00:15:33,782 I'll see you in a few hours, okay? 268 00:15:33,949 --> 00:15:36,285 I love you too. Bye. 269 00:15:40,039 --> 00:15:42,541 That was my wife. 270 00:15:43,709 --> 00:15:48,005 Well, look, we have free Wi-Fi and three-prong outlets out the wazoo. 271 00:15:49,214 --> 00:15:50,424 So... 272 00:15:52,217 --> 00:15:54,553 And don't worry, Rog. 273 00:15:54,720 --> 00:15:57,306 No one here has a job. 274 00:16:23,123 --> 00:16:26,168 You children may begin. 275 00:16:26,335 --> 00:16:30,464 Now, the goal of this experiment is to create an even coating, 276 00:16:30,631 --> 00:16:34,343 no excess charring, and no cold spots. 277 00:16:34,510 --> 00:16:36,512 I mean it, Dayjon. 278 00:16:36,678 --> 00:16:39,723 And remember, don't stare in the flame for too long, because it will... 279 00:16:41,183 --> 00:16:43,644 steal your soul. 280 00:16:43,811 --> 00:16:45,813 Let me see that. Yeah. 281 00:16:55,531 --> 00:16:58,075 That is close to perfection. 282 00:16:58,242 --> 00:17:01,662 - Mr. Baxter? - Stop calling me that! 283 00:17:01,829 --> 00:17:03,372 It's Charlie, okay? 284 00:17:03,539 --> 00:17:06,250 Okay, Charlie. 285 00:17:06,417 --> 00:17:09,670 Why do all of our experiments involve making food? 286 00:17:09,837 --> 00:17:13,590 I get the munchies after free period. 287 00:17:13,757 --> 00:17:18,470 - Any more questions, Sergeant Buzzkill? - No. 288 00:17:18,637 --> 00:17:20,431 - Mr. Baxter? - It's Charlie! 289 00:17:20,597 --> 00:17:22,516 My sixth grade basketball coach just quit. 290 00:17:22,683 --> 00:17:24,268 You interested in the position? 291 00:17:24,435 --> 00:17:27,771 I'm sorry, do I look like someone with free time on his hands? 292 00:17:27,938 --> 00:17:29,356 It's an extra $100 a week. 293 00:17:31,400 --> 00:17:33,444 They will prosper under my tutelage. 294 00:17:39,158 --> 00:17:40,742 Tanya Sellers, Human Resources. 295 00:17:40,909 --> 00:17:42,578 Sorry it took me so long to get back to you. 296 00:17:42,744 --> 00:17:45,998 We received close to 1,000 resumes for the videographer position. 297 00:17:46,165 --> 00:17:48,083 I was just glad that you called. 298 00:17:48,250 --> 00:17:50,127 Katherine Dunn oversees our video services, 299 00:17:50,294 --> 00:17:52,296 but she's in China on a leadership conference, 300 00:17:52,463 --> 00:17:55,716 so you get a nonstop flight to the decision maker himself, 301 00:17:55,883 --> 00:17:57,301 Lawrence Wilheimer. 302 00:17:57,468 --> 00:17:58,677 He's a legend in executive placement. 303 00:17:58,844 --> 00:18:00,762 He revolutionized the game. 304 00:18:00,929 --> 00:18:03,432 - Make sure you check out his package. - His retirement package? 305 00:18:03,599 --> 00:18:06,768 His package-package. He's hung like a fucking minotaur. 306 00:18:06,852 --> 00:18:08,103 Fat. 307 00:18:12,566 --> 00:18:15,068 - William Davis. - Yes, sir. 308 00:18:15,235 --> 00:18:18,947 "Vast experience in all aspects of video production." 309 00:18:20,115 --> 00:18:21,909 Could you elaborate on that? 310 00:18:22,075 --> 00:18:23,702 Well, sir, for the past seven years, 311 00:18:23,869 --> 00:18:26,497 I've been producing original video content for YouTube. 312 00:18:27,623 --> 00:18:29,625 - YouTube? - Yes, sir. 313 00:18:29,791 --> 00:18:33,253 I think YouTube is the perfect training ground for producing video résumés 314 00:18:33,420 --> 00:18:35,047 that really stand out from the crowd. 315 00:18:35,214 --> 00:18:38,342 And clients of Southern California's premiere executive placement firm 316 00:18:38,509 --> 00:18:40,093 deserve those kind of resumes. 317 00:18:40,260 --> 00:18:42,221 Ones that grab the employer's attention, don't let go. 318 00:18:42,387 --> 00:18:44,014 Even if they say "uncle." 319 00:18:44,181 --> 00:18:47,643 So, hire William Davis, and your clients will... 320 00:18:50,479 --> 00:18:54,858 Hire William Davis, and your clients will rise above the rest of the... 321 00:18:55,025 --> 00:18:57,152 I'm so sorry about that. Hire William Davis, 322 00:18:57,319 --> 00:18:59,988 and your clients will rise above and... 323 00:19:00,155 --> 00:19:02,658 That's what you want, right? 324 00:19:02,824 --> 00:19:04,201 My girlfriend and I are having a fight. Do you mind if I... 325 00:19:04,201 --> 00:19:06,078 My girlfriend and I are having a fight. Do you mind if I... 326 00:19:07,496 --> 00:19:10,249 What could be more important? 327 00:19:10,415 --> 00:19:12,334 Thank you, sir. That's what I'm saying. 328 00:19:14,336 --> 00:19:16,171 And send. 329 00:19:16,338 --> 00:19:17,839 So, where were we? 330 00:19:18,006 --> 00:19:20,759 I was showing you the door, Mr. Davis. 331 00:19:20,926 --> 00:19:22,135 That's it over there. 332 00:19:26,515 --> 00:19:28,433 Okay. Thank you. 333 00:19:32,563 --> 00:19:34,314 Look, sir, I don't think-- 334 00:19:34,481 --> 00:19:36,775 I don't know if this is the exact subject matter that you're looking for, 335 00:19:36,942 --> 00:19:39,027 but I think that this really showcases my abilities 336 00:19:39,194 --> 00:19:40,862 to recognize what's unique about an individual 337 00:19:41,029 --> 00:19:44,283 and how to foreground that for the marketplace. 338 00:19:47,035 --> 00:19:48,579 What is your business philosophy? 339 00:19:50,080 --> 00:19:52,666 It is all about customer satisfaction. 340 00:19:52,833 --> 00:19:57,504 We are basically the Burlington Coat Factory of bitches. 341 00:19:57,671 --> 00:20:00,424 I got bitches on layaway, you know what I'm saying? 342 00:20:00,591 --> 00:20:03,051 For$599, you can mark down a bitch. 343 00:20:03,218 --> 00:20:06,555 All right, hey, just, you know, be careful with it, man. 344 00:20:07,097 --> 00:20:09,266 I really don't like these guys. 345 00:20:09,433 --> 00:20:11,935 Watch your fingerprints. Are you serious? 346 00:20:12,102 --> 00:20:14,271 That's a big-boy TV. Come on, man. 347 00:20:14,438 --> 00:20:17,649 - Use an HDMI cord. Don't use-- - Thanks, bro. 348 00:20:17,816 --> 00:20:19,401 Take care of my TV, bro. 349 00:20:21,111 --> 00:20:24,781 - Yeah, this is Will. - Will, Tanya, from Wilheimer. 350 00:20:24,948 --> 00:20:28,118 - Are you calling about my interview? - Sure am. 351 00:20:28,285 --> 00:20:31,330 - Mr. Wilheimer pressing charges? - You're in, player! 352 00:20:31,496 --> 00:20:33,123 - What? - You're in. 353 00:20:33,290 --> 00:20:34,916 Starting salary is $26,000, 354 00:20:35,083 --> 00:20:37,961 partial health benefits kick in after 90 days. 355 00:20:38,128 --> 00:20:39,963 Wait, are you saying that I have a job? 356 00:20:40,130 --> 00:20:41,298 That's what I'm saying. 357 00:20:41,465 --> 00:20:43,842 Wait, wait, wait! 358 00:20:45,761 --> 00:20:48,847 Hello, you got good news. 359 00:20:49,014 --> 00:20:52,351 Tell Will he gets the job as soon as he passes a drug test. 360 00:20:52,517 --> 00:20:54,770 Drug test? ls it multiple choice? 361 00:20:56,271 --> 00:20:58,357 Hey, what's up, Dad? 362 00:21:01,443 --> 00:21:02,444 What's going on? 363 00:21:02,611 --> 00:21:03,612 I got a job. 364 00:21:03,779 --> 00:21:05,781 Hey! 365 00:21:05,947 --> 00:21:07,824 - That's great! - I know. 366 00:21:07,991 --> 00:21:10,118 It's at this place called Wilheimer. They do job placement. 367 00:21:10,285 --> 00:21:13,038 Oh, yeah. I've heard good things. 368 00:21:13,205 --> 00:21:15,707 I just need one thing... 369 00:21:16,708 --> 00:21:18,627 and I'm good to go. 370 00:21:19,544 --> 00:21:21,046 - You're smoking pot? - I'm an occasional user! 371 00:21:21,213 --> 00:21:22,881 I never smoke and drive! 372 00:21:23,048 --> 00:21:26,760 And you want me to urinate into this bottle so that you can pass a drug test? 373 00:21:26,927 --> 00:21:29,638 - Goddamn it! - Dad, look, there's no one else I can ask. 374 00:21:29,805 --> 00:21:33,100 I'm hanging by a thread with Jillian, plus they might be able to screen for gender. 375 00:21:33,266 --> 00:21:36,645 Ethan is tainted, Luke is unclean, and Charlie's radioactive. 376 00:21:36,812 --> 00:21:38,021 What am I supposed to do? 377 00:21:38,188 --> 00:21:39,439 Get new friends! 378 00:21:39,606 --> 00:21:40,941 I have a job. 379 00:21:41,108 --> 00:21:42,651 I've a real job for a real company. 380 00:21:42,818 --> 00:21:44,653 The kind of job that you've been bugging me to get for years. 381 00:21:44,820 --> 00:21:46,863 And if I don't produce an immaculate cup of urine, 382 00:21:47,030 --> 00:21:49,866 it's back to the unemployment line. ls that what you want? 383 00:21:50,033 --> 00:21:52,411 No, it's not what I want. You know that. 384 00:21:52,577 --> 00:21:55,205 I just don't feel comfortable doing this. 385 00:21:55,789 --> 00:21:57,207 Okay. 386 00:21:57,374 --> 00:21:58,709 Air conditioning, so-- 387 00:21:58,875 --> 00:22:01,086 - No. - It was 100 degrees in that warehouse, 388 00:22:01,253 --> 00:22:03,088 and you did whatever it took to get off the floor. 389 00:22:03,255 --> 00:22:05,632 And that's what I'm doing. That's what I'm doing. 390 00:22:05,799 --> 00:22:07,592 I'm doing what you told me. 391 00:22:34,828 --> 00:22:36,705 What happened to you? 392 00:22:36,872 --> 00:22:38,957 Hey, I just pulled a hammy. 393 00:22:39,124 --> 00:22:40,834 - Pounding box? - What? 394 00:22:41,001 --> 00:22:43,170 Pounding box? Putting it in that pussy. 395 00:22:43,336 --> 00:22:44,796 Giving it to her. Yeah. 396 00:22:44,963 --> 00:22:47,299 No, I was hitting the gym. 397 00:22:48,383 --> 00:22:51,219 - Hitting those weights. - All right. 398 00:22:51,386 --> 00:22:53,513 - Ready to make it rain? - Ready as I'll ever be. 399 00:22:57,851 --> 00:22:59,394 What are you doing? 400 00:22:59,561 --> 00:23:02,773 I'm required to be in here, in case you try some monkey business. 401 00:23:02,939 --> 00:23:05,901 Okay. Are you gonna come in the stall with me too? 402 00:23:06,067 --> 00:23:09,112 No stall, baby doll. You gotta rock outwith that cock out. 403 00:23:09,279 --> 00:23:11,740 I'll just be right behind here, listening close. 404 00:23:11,907 --> 00:23:15,118 Okay, I kind of have a shy bladder. 405 00:23:15,285 --> 00:23:18,413 Oh, that's too bad, because you have 30 seconds. 406 00:23:18,580 --> 00:23:19,998 Starting now! 407 00:23:23,460 --> 00:23:26,838 If you're having trouble, just think of waterfalls! 408 00:23:28,381 --> 00:23:32,844 Or, like, fire hoses just blasting water out. 409 00:23:33,929 --> 00:23:37,265 22, 21-- 410 00:23:37,432 --> 00:23:40,018 Think of, like, things gushing! 411 00:23:40,185 --> 00:23:42,020 Or, like, squirting. 412 00:23:42,187 --> 00:23:44,397 18, 17-- 413 00:23:44,564 --> 00:23:48,944 You know, I'm a squirter, but only if I'm, like, comfortable with a person. 414 00:23:50,946 --> 00:23:54,825 Ten, nine, eight, 415 00:23:54,991 --> 00:23:59,162 seven, six, five... 416 00:23:59,329 --> 00:24:00,997 All right, that's enough! I'm coming in! 417 00:24:02,249 --> 00:24:03,333 Got it! 418 00:24:04,835 --> 00:24:06,336 Hi-ho, Silver. 419 00:24:09,673 --> 00:24:11,049 WOW! 420 00:24:17,138 --> 00:24:20,183 Oh, my God. Oh, shit. 421 00:24:21,601 --> 00:24:24,020 Man, I should get a job more often. 422 00:24:24,187 --> 00:24:26,773 - Fuck, yeah! - Fuck, yeah! That was awesome. 423 00:24:27,983 --> 00:24:29,568 I have something else for you. 424 00:24:29,734 --> 00:24:30,861 Back door? 425 00:24:31,027 --> 00:24:32,696 - Yeah, I'll go get my strap-on. - Okay. 426 00:24:32,863 --> 00:24:34,030 You love it! 427 00:24:37,075 --> 00:24:38,743 What is this? 428 00:24:43,832 --> 00:24:45,834 Can I see it? 429 00:24:46,001 --> 00:24:48,003 Yeah, yeah. Of course. 430 00:24:49,754 --> 00:24:51,006 On, baby. 431 00:24:53,925 --> 00:24:56,845 My unique skill set allows me to seamlessly integrate 432 00:24:57,012 --> 00:24:59,306 into a range of management structures, 433 00:24:59,472 --> 00:25:03,101 which makes me highly employable in today's marketplace. 434 00:25:04,269 --> 00:25:07,981 Mainly I've found that dealing with people is my best skill. 435 00:25:08,732 --> 00:25:11,359 I have a lot of charisma. 436 00:25:14,029 --> 00:25:17,866 An ordinary man takes everything as a blessing or a curse. 437 00:25:18,033 --> 00:25:21,077 A warrior takes it as a challenge. 438 00:25:22,579 --> 00:25:24,331 Who are you? 439 00:25:34,299 --> 00:25:35,967 Exciting stuff. 440 00:25:36,134 --> 00:25:37,385 Yeah, it's riveting. 441 00:25:39,304 --> 00:25:41,890 Just follow the boilerplate, and you'll be fine. 442 00:25:42,057 --> 00:25:45,352 Clients choose from three backgrounds. Skyline. 443 00:25:45,518 --> 00:25:49,898 There's also Corner Office and Bookshelf. 444 00:25:50,065 --> 00:25:52,400 Corner Office and Bookshelf. Got it. 445 00:25:57,030 --> 00:25:59,074 I made a video in here once. 446 00:26:00,200 --> 00:26:02,744 And I'm not the only one. 447 00:26:02,911 --> 00:26:05,246 Okay, thank you. Thank you. 448 00:26:05,413 --> 00:26:07,707 Oh, Mr. Wilheimer, I wanted to thank you for this opportunity. 449 00:26:07,874 --> 00:26:10,919 Oh, well, always on the lookout for fresh talent, Will. 450 00:26:11,086 --> 00:26:12,420 Just one thing. 451 00:26:12,587 --> 00:26:15,256 Could you put me in touch with that fellow from your video? 452 00:26:15,423 --> 00:26:17,092 The... 453 00:26:20,387 --> 00:26:22,263 Yes, sir. In six months to a year. 454 00:26:24,391 --> 00:26:26,893 Depending on good behavior. 455 00:26:41,116 --> 00:26:44,119 What the fuck? What the fuck! 456 00:26:45,829 --> 00:26:48,373 How is it possible to be this bad? 457 00:26:48,540 --> 00:26:50,125 Ball. 458 00:26:51,376 --> 00:26:52,460 Okay. 459 00:26:53,586 --> 00:26:56,297 Kwan, let's review the basics. 460 00:26:56,464 --> 00:26:57,632 Give and go! 461 00:27:00,635 --> 00:27:02,137 Jesus Christ. 462 00:27:06,224 --> 00:27:09,769 Big Stuff, anyone ever show you how to set a pick? 463 00:27:09,936 --> 00:27:10,979 No. 464 00:27:15,066 --> 00:27:16,776 Get ready to bring some pain. 465 00:27:25,368 --> 00:27:26,995 Hamilton! 466 00:27:27,162 --> 00:27:28,496 Come here! 467 00:27:29,914 --> 00:27:32,584 This is deer scent. 468 00:27:32,751 --> 00:27:34,961 I use it out in the wild when I hunt. 469 00:27:35,754 --> 00:27:37,630 I use it in here, 470 00:27:37,797 --> 00:27:41,676 when I think a clerk is ready for his very own desk. 471 00:27:43,803 --> 00:27:45,055 Drink it. 472 00:27:49,768 --> 00:27:51,019 Hold it! 473 00:27:52,270 --> 00:27:54,439 I'm gonna go ahead and let him make up his own mind. 474 00:27:56,066 --> 00:27:58,068 Do you want your own desk? 475 00:27:58,693 --> 00:28:01,196 Or do you want to be a fucking clerk the rest of your life? 476 00:28:02,614 --> 00:28:04,199 Your call. 477 00:28:17,087 --> 00:28:18,505 Two-to-one he drinks the deer cum. 478 00:28:21,216 --> 00:28:23,051 Deer cum? 479 00:28:23,218 --> 00:28:25,428 Drink it. Drink the deer cum. 480 00:28:25,595 --> 00:28:27,514 Deer cum. 481 00:28:27,680 --> 00:28:30,517 Deer cum! Deer cum! Deer cum! 482 00:28:48,034 --> 00:28:51,412 Uh-oh! Whoa, whoa, whoa. I think it's coming back up. 483 00:28:51,579 --> 00:28:53,665 500 bucks says he gonna hurl. 484 00:28:55,250 --> 00:28:58,753 - Breathe. - You like that nutty taste in your mouth? 485 00:28:58,920 --> 00:29:00,547 Oh, that's Bambi batter. 486 00:29:01,589 --> 00:29:03,091 Give it to me. 487 00:29:03,258 --> 00:29:04,259 Roll it around. 488 00:29:23,570 --> 00:29:24,863 Awesome! 489 00:29:37,792 --> 00:29:39,294 Did you see the arc on that? 490 00:29:41,838 --> 00:29:43,131 You're my bitch. 491 00:29:43,298 --> 00:29:44,716 Hey, guys, you're gonna want to pause the game for this. 492 00:29:44,883 --> 00:29:46,593 - Ethan, what are you doing, man? - Come on, man! 493 00:29:46,759 --> 00:29:49,220 It's a game of Halo! Relax, I've got something to show you. 494 00:29:49,387 --> 00:29:51,639 - Wait! - Come on, move. 495 00:29:52,557 --> 00:29:54,559 This better be good. 496 00:29:58,563 --> 00:29:59,814 Oh, my God! 497 00:29:59,981 --> 00:30:01,900 Dude, I found some extra tubing in my chem class. 498 00:30:02,066 --> 00:30:03,443 I put my little boys and girls to work. 499 00:30:03,610 --> 00:30:05,486 - Nice! - What's the special occasion? 500 00:30:05,653 --> 00:30:07,155 Yeah, we're celebrating me getting a desk. 501 00:30:07,322 --> 00:30:09,616 - Oh, that's right. - And me buying an island. 502 00:30:09,782 --> 00:30:11,701 - You're not buying an island. - No? 503 00:30:11,868 --> 00:30:13,912 Because I met someone who knows Warren Buffett's bridge partner. 504 00:30:14,078 --> 00:30:16,164 I'm gonna offer him some stock from my company 505 00:30:16,331 --> 00:30:18,583 in exchange for Warren Buffett's cell phone number. 506 00:30:18,750 --> 00:30:21,252 I'm gonna iSearchU Warren Buffett, pitch him my app, 507 00:30:21,419 --> 00:30:24,172 gain access to billions of dollars in venture capital, 508 00:30:24,339 --> 00:30:27,342 buy my island, and populate it with porn stars. 509 00:30:28,718 --> 00:30:29,802 I'm sorry I doubted you. 510 00:30:29,969 --> 00:30:32,347 - No, you didn't know the plan. - I didn't know the plan. 511 00:30:33,890 --> 00:30:36,059 Rick. What's up, man? 512 00:30:39,354 --> 00:30:44,317 Oh, Will, this is Katherine Dunn, Vice President of our Client Services. 513 00:30:44,484 --> 00:30:47,695 It's good to have you back. Get ready to have your mind blown. 514 00:30:47,862 --> 00:30:50,365 Because I'm taking video resumes to the next level. 515 00:30:50,531 --> 00:30:52,450 Okay? Ready for this? 516 00:30:57,372 --> 00:31:00,583 People think accountants are a bunch of number-crunching nerds, 517 00:31:00,750 --> 00:31:02,210 but I'm a jazz buff. 518 00:31:02,377 --> 00:31:05,964 I like to think of the tax code as my instrument. 519 00:31:33,741 --> 00:31:38,746 I'm Tom Wilson, at tomwilsonaccountant.com. 520 00:31:42,208 --> 00:31:44,711 That was quite impactful. 521 00:31:44,877 --> 00:31:46,045 So, what do we think? 522 00:31:46,212 --> 00:31:47,505 I think it makes him seem youthful. 523 00:31:47,672 --> 00:31:49,841 Yeah, until now, I always thought of Tom as a total dud. 524 00:31:53,428 --> 00:31:56,597 This is an executive placement firm, Mr. Davis, 525 00:31:56,764 --> 00:31:59,017 not MTV. 526 00:31:59,183 --> 00:32:01,561 Yeah, nobody's going to hire this guy because of his personality. 527 00:32:01,728 --> 00:32:03,980 Yeah, he needs to look professional. 528 00:32:04,147 --> 00:32:06,983 Everyone's always loved the old résumés, so... 529 00:32:08,818 --> 00:32:10,695 You seem to have mistaken this video 530 00:32:10,862 --> 00:32:14,907 as an opportunity to express yourself, Mr. Davis. 531 00:32:15,074 --> 00:32:16,286 From now on, you will follow the guidebook to the letter. 532 00:32:49,111 --> 00:32:50,320 Dad! 533 00:32:56,618 --> 00:32:57,619 Go! 534 00:33:02,833 --> 00:33:04,960 I was captain of my Ultimate Frisbee team. 535 00:33:05,127 --> 00:33:06,336 Shut up! 536 00:33:06,503 --> 00:33:08,839 Hold it. Hold it! 537 00:33:09,006 --> 00:33:11,049 Hold it, hold it. Thank you. 538 00:33:11,216 --> 00:33:13,093 No! Oh! 539 00:33:13,260 --> 00:33:14,595 Hold it, hold on! 540 00:33:22,853 --> 00:33:24,688 Mr. Gentry, my name is Roger Davis. 541 00:33:25,772 --> 00:33:27,524 Stay away from me. I'll call security. 542 00:33:27,691 --> 00:33:29,318 They know I'm here. 543 00:33:29,484 --> 00:33:32,362 Now, sir. I know you must think that I'm psychotic. 544 00:33:32,529 --> 00:33:34,698 I'm not psychotic. I'm not. 545 00:33:34,865 --> 00:33:37,576 I'm just a man driven to desperation 546 00:33:38,993 --> 00:33:42,372 Wilheimer has an 85% placement rate, Mr. Davis. 547 00:33:42,539 --> 00:33:44,624 - Wow! - How do you think we make that number? 548 00:33:44,624 --> 00:33:45,250 - Wow! - How do you think we make that number? 549 00:33:45,416 --> 00:33:47,877 - Well, I-- - That's a rhetorical question. 550 00:33:48,044 --> 00:33:52,006 While everyone else is out there wasting their time, 551 00:33:52,173 --> 00:33:54,425 meeting mid-level HR hacks, 552 00:33:54,592 --> 00:33:58,012 Wilheimer will be putting you in front of the person 553 00:33:58,179 --> 00:34:02,183 who can pull the trigger and actually hire you. 554 00:34:04,269 --> 00:34:06,980 - The decision maker? - The decision maker. 555 00:34:08,815 --> 00:34:11,859 - That's right. Well... - I like it. 556 00:34:12,026 --> 00:34:14,279 Bottom line, how much are we talking here? 557 00:34:14,445 --> 00:34:19,742 The Platinum Package is a one-time fee of $30,000. 558 00:34:25,373 --> 00:34:28,209 No, seriously, how much are we talking? 559 00:34:56,738 --> 00:34:58,197 Hey, there! 560 00:34:58,364 --> 00:35:01,034 - Tough day? - What? 561 00:35:02,910 --> 00:35:04,495 No,no,no. 562 00:35:04,662 --> 00:35:08,207 A tough day is just an unrealized great day. 563 00:35:10,043 --> 00:35:11,419 Well, then, I'm gonna hook you up with some Rockin' Moroccan. 564 00:35:14,130 --> 00:35:16,257 I was there for the buffet. 565 00:35:17,634 --> 00:35:22,430 You are an employee of this company, Mr. Davis. 566 00:35:22,597 --> 00:35:26,768 Your behavior must conform to the exacting standards 567 00:35:26,934 --> 00:35:30,229 of the Wilheimer Executive Placement Firm. 568 00:35:30,396 --> 00:35:32,774 - Is that understood? - Understood. 569 00:35:32,940 --> 00:35:35,443 - Understood? - Understood. 570 00:35:39,822 --> 00:35:41,741 Hi, Pearl. Roger Davis. 571 00:35:41,908 --> 00:35:43,743 Is Mr. Gentry in? 572 00:35:43,910 --> 00:35:45,703 He's not? Okay. 573 00:35:45,870 --> 00:35:49,123 Do you know if he's had a chance to look at my resume yet? 574 00:35:50,500 --> 00:35:53,878 Regional Distribution Manager, Scanner and Disk Duplicator Division? 575 00:35:55,505 --> 00:35:58,383 No. Okay. 576 00:36:00,051 --> 00:36:05,264 Do you know if he received the package of Rockin' Moroccan coffee that... 577 00:36:05,431 --> 00:36:08,601 Oh, hello? Okay, why don't you hang up first? 578 00:36:12,563 --> 00:36:14,357 - Hey! - Hey. 579 00:36:14,524 --> 00:36:15,858 Hi. buddy! 580 00:36:16,859 --> 00:36:19,404 Come on into my office here. 581 00:36:19,570 --> 00:36:21,155 Cammy, come on over. 582 00:36:21,322 --> 00:36:23,950 This is Will. Will, this is my friend, Cammy. 583 00:36:24,117 --> 00:36:26,285 Hey, Will. How's the job working out? 584 00:36:26,452 --> 00:36:28,871 - It's good. - Good. 585 00:36:29,038 --> 00:36:30,873 Dad, what did you do to your beard? 586 00:36:31,040 --> 00:36:34,502 Well, I lost two jobs in a week to people in their 30s. 587 00:36:34,669 --> 00:36:38,715 So Cammy volunteered to make me look ten years younger. 588 00:36:38,881 --> 00:36:41,718 Gothic Raven. What do you think? 589 00:36:42,301 --> 00:36:42,631 Yeah. 590 00:36:44,174 --> 00:36:46,635 I guess I found a loophole. 591 00:36:46,802 --> 00:36:50,305 - Your friend's got an attitude. - He's out of work. 592 00:36:50,472 --> 00:36:52,933 So buy him a lap dance to cheer him up. 593 00:36:59,439 --> 00:37:01,817 - Yeah. - I'd like to get to know you sometime. 594 00:37:01,983 --> 00:37:04,319 - Don't get her pregnant. - Oh, hey, look. 595 00:37:04,486 --> 00:37:06,154 - I have a girlfriend. - Yo, Will! 596 00:37:09,449 --> 00:37:12,369 - So, you're looking for a job? - Yeah. 597 00:37:12,536 --> 00:37:16,706 What would you do if you won the lottery and never had to work again? 598 00:37:16,873 --> 00:37:19,334 - I don't know. - What's your passion? 599 00:37:20,669 --> 00:37:23,171 What do you love to do? 600 00:37:23,338 --> 00:37:25,799 I like to make funny YouTube videos. 601 00:37:25,966 --> 00:37:27,676 Oh, if you like making YouTube videos, 602 00:37:27,843 --> 00:37:30,011 why aren't you looking for corporate video work? 603 00:37:30,178 --> 00:37:33,265 Corporate? Yeah, I don't do corporate. 604 00:37:33,431 --> 00:37:35,517 Listen, babe. 605 00:37:35,684 --> 00:37:40,438 When you're first starting out, you gotta stay flexible. 606 00:37:48,446 --> 00:37:50,490 - Do you know what we do here, Hamilton? - Trade stocks. 607 00:37:50,657 --> 00:37:52,826 Wrong. We make money. 608 00:37:52,993 --> 00:37:57,122 This is Hamilton. He is clerking for us. 609 00:37:57,289 --> 00:37:59,416 I had to shit-can that other douchebag 610 00:37:59,583 --> 00:38:02,335 because, well, I couldn't stand looking at his face anymore. 611 00:38:02,502 --> 00:38:06,298 - Put all your orders in through him. - Wait, I get to put in orders? 612 00:38:06,464 --> 00:38:09,718 - More than you can imagine. - Hell, yeah. 613 00:38:09,885 --> 00:38:11,887 Go across the street, get me three triple espressos. 614 00:38:12,053 --> 00:38:14,055 Put three sugars in each one. None of that Splenda shit. 615 00:38:14,222 --> 00:38:16,016 - I want the real thing. - Go to Fatburger. 616 00:38:16,182 --> 00:38:18,059 Get me 12 double XLs with extra cheese, 617 00:38:18,226 --> 00:38:20,562 12 chili-cheese fat fries, nine milk shakes. 618 00:38:20,729 --> 00:38:23,481 Hey, go to 7-Eleven. Pick me up 25 Black Cherry lottery tickets. 619 00:38:23,648 --> 00:38:25,984 Fifteen grand top prize. You scratch them off. 620 00:38:26,151 --> 00:38:27,777 Start from the bottom. Odd numbers first. 621 00:38:27,944 --> 00:38:32,115 - Go! Go, go, go... - Still here? Still here? 622 00:38:33,116 --> 00:38:35,076 And I better fucking win! 623 00:38:38,163 --> 00:38:39,664 What are you doing? 624 00:38:39,748 --> 00:38:43,168 - I need a sexy video of you. - Yeah, I don't think so. 625 00:38:43,335 --> 00:38:46,504 I made an appointment to donate sperm. What? 626 00:38:46,671 --> 00:38:49,835 Your best idea for making rent is masturbating into a cup? 627 00:38:50,002 --> 00:38:51,963 Who's Billy Mays? 628 00:38:52,588 --> 00:38:54,882 If you're gonna tell someone off, make it clear! 629 00:39:08,020 --> 00:39:09,855 What do you think? 630 00:39:10,022 --> 00:39:13,276 Hot. Very, very hot. 631 00:39:15,653 --> 00:39:17,947 They're Prada. 632 00:39:18,114 --> 00:39:19,907 They were $779. 633 00:39:21,701 --> 00:39:23,661 I know. I just... 634 00:39:25,496 --> 00:39:27,748 I just want them to take me seriously at work. 635 00:39:27,915 --> 00:39:30,501 Everybody takes you seriously. 636 00:39:31,210 --> 00:39:33,796 - They do? - Yes, they do. 637 00:39:33,963 --> 00:39:35,881 Sophomore year. 638 00:39:36,048 --> 00:39:39,051 We're running Ultimate Frisbee drills down in the lounge. 639 00:39:40,219 --> 00:39:42,471 Ethan comes in and says that there's a situation 640 00:39:42,638 --> 00:39:44,598 that I need to handle downstairs. 641 00:39:44,765 --> 00:39:49,812 So, I go downstairs, and I see this tiny little person 642 00:39:49,979 --> 00:39:51,856 in pajamas and slippers, 643 00:39:52,023 --> 00:39:55,484 and she is so, so angry. 644 00:39:56,485 --> 00:39:57,820 I was trying to study. 645 00:39:59,238 --> 00:40:02,992 The moment that I saw you, I knew that you were someone to take seriously. 646 00:40:07,163 --> 00:40:09,373 What are you gonna do about work, Will? 647 00:40:58,464 --> 00:41:00,132 Have a nice day, boys! 648 00:41:05,304 --> 00:41:07,765 Hey! Ooh, it's coming down. 649 00:41:09,558 --> 00:41:12,019 - Look at you. - Yeah, right? 650 00:41:12,770 --> 00:41:14,605 Look at you. 651 00:41:14,772 --> 00:41:16,607 Oh, yeah. 652 00:41:16,774 --> 00:41:19,235 - Yeah, looks good. - Well... Thanks. 653 00:41:20,611 --> 00:41:23,948 - So, is anything good here? - Oh, everything's good here. 654 00:41:24,115 --> 00:41:25,324 - Really? - Yeah. 655 00:41:25,491 --> 00:41:27,618 Can I get two pork and bean burritos, 656 00:41:27,785 --> 00:41:29,662 four beef machacas, and two beers? 657 00:41:31,497 --> 00:41:34,333 - Hey, what are you doing? - I'm paying for our-- 658 00:41:34,500 --> 00:41:36,127 No, you're not. Tonight's on me. 659 00:41:44,051 --> 00:41:45,052 Oh, man. 660 00:41:45,219 --> 00:41:47,346 This is my first machaca. It's great. 661 00:41:50,307 --> 00:41:51,517 Hey,Dad. 662 00:41:52,560 --> 00:41:54,103 I'm sorry about last week. 663 00:41:56,063 --> 00:41:57,648 Yeah, me too. 664 00:42:00,943 --> 00:42:04,655 Could we get some beer, please? Two tequila shots. 665 00:42:05,990 --> 00:42:07,491 Let's get hammered. 666 00:42:07,658 --> 00:42:08,784 Cheers. 667 00:42:10,703 --> 00:42:11,829 Drink up. 668 00:42:13,539 --> 00:42:14,665 - Fuck. - See? 669 00:42:14,832 --> 00:42:15,833 Yeah, it's all right. 670 00:42:16,000 --> 00:42:17,710 All right, Dad. You know why we're doing this? 671 00:42:17,877 --> 00:42:19,003 - Why? - We're doing this 672 00:42:19,170 --> 00:42:20,671 so that what's-his-name... 673 00:42:20,838 --> 00:42:22,131 - Your-- - Oh, my guy? 674 00:42:22,298 --> 00:42:24,925 James Gentry. The decision maker. 675 00:42:25,092 --> 00:42:27,761 Right. So James Gentry can find out who you are. 676 00:42:27,928 --> 00:42:30,598 Yeah. Who am I? 677 00:42:31,849 --> 00:42:33,726 You're a great man. 678 00:42:36,479 --> 00:42:40,149 You supported me my whole life, Dad. Let me repay the favor, please. 679 00:42:42,610 --> 00:42:43,611 Okay. 680 00:42:43,777 --> 00:42:45,529 - Okay. Ready? - Okay. 681 00:42:45,696 --> 00:42:47,907 - Do this again, that makes me know. - Yeah, okay. 682 00:42:48,699 --> 00:42:50,409 Let's press record. 683 00:42:52,286 --> 00:42:54,997 - Go. - My name is Roger Davis. 684 00:42:55,164 --> 00:42:58,292 I'm very punctual, and faithful... 685 00:42:58,459 --> 00:43:01,212 Oh, God! I'm so terrible at this. 686 00:43:01,212 --> 00:43:01,712 Oh, God! I'm so terrible at this. 687 00:43:05,132 --> 00:43:08,886 I need to do something productive. 688 00:43:11,472 --> 00:43:13,015 Something worthwhile. 689 00:43:15,100 --> 00:43:16,852 Really all it's about. 690 00:43:19,688 --> 00:43:21,941 Do you know, work has always been more important to me 691 00:43:22,107 --> 00:43:23,943 than anyone else I know? 692 00:43:24,109 --> 00:43:27,571 It just has. I love it. I love it. 693 00:43:32,034 --> 00:43:35,204 I just need to get into the employer and see them. 694 00:43:35,371 --> 00:43:37,748 Do you know? One-on-one. 695 00:43:37,915 --> 00:43:41,001 And if they can just somehow get to know me, 696 00:43:41,168 --> 00:43:42,253 just even a little bit, 697 00:43:42,419 --> 00:43:45,464 then they would know why they should hire me. 698 00:43:46,924 --> 00:43:49,927 That is the goal. That's the goal. 699 00:43:53,347 --> 00:43:56,100 So, anyway, I'm sorry. I'm blabbering on. 700 00:43:56,267 --> 00:43:58,102 All right, we need to do this. 701 00:43:58,269 --> 00:44:00,896 - All right. - No, we're good. 702 00:44:01,063 --> 00:44:02,439 No, I'll try it, I'll try it. 703 00:44:02,606 --> 00:44:04,191 Dad, another time. 704 00:44:04,858 --> 00:44:06,110 All right. 705 00:44:06,277 --> 00:44:08,988 If I drink anymore of this, this is not going to go well. 706 00:44:09,154 --> 00:44:10,656 - Well, we got six more to go. - Whoa! 707 00:44:11,907 --> 00:44:12,950 Yeah! 708 00:44:14,368 --> 00:44:16,120 You did that on purpose, didn't you? 709 00:44:16,287 --> 00:44:18,581 - Absolutely! - You did! 710 00:44:18,747 --> 00:44:20,082 You did, too. 711 00:44:36,890 --> 00:44:40,519 - Good afternoon, Mr. Buffett. - Oh, jeez! 712 00:44:40,686 --> 00:44:42,938 I am sure you're wondering how I knew that you were in town. 713 00:44:43,105 --> 00:44:46,442 Because you read it in the LA Times? 714 00:44:46,609 --> 00:44:47,818 Damn it! 715 00:44:47,985 --> 00:44:50,821 Actually, through the use of GPS triangulation, 716 00:44:50,988 --> 00:44:52,990 my app, the iSearchU, 717 00:44:53,157 --> 00:44:54,742 allowed me to send you a text message 718 00:44:54,908 --> 00:44:56,619 and receive back your exact location, 719 00:44:56,785 --> 00:44:59,079 right down to this stall. It's incredible! 720 00:44:59,246 --> 00:45:02,458 You know Foursquare does that already, right? 721 00:45:02,625 --> 00:45:03,917 No,no,no. You don't get it. 722 00:45:04,084 --> 00:45:06,670 Foursquare lets you tell other people where you are. 723 00:45:06,837 --> 00:45:10,382 My app tells me where you are even if you don't want me to know. 724 00:45:10,549 --> 00:45:12,343 It's a game changer, sir, okay? 725 00:45:12,509 --> 00:45:14,553 I'm telling you, if you say yes right now, 726 00:45:14,720 --> 00:45:17,640 I can promise you 50-50 in my company. 727 00:45:21,185 --> 00:45:23,395 60-40. 728 00:45:23,562 --> 00:45:25,272 You drive a hard bargain, sir. 729 00:45:25,439 --> 00:45:27,816 65-35, last offer. 730 00:45:29,902 --> 00:45:33,030 You know... I like it. 731 00:45:34,031 --> 00:45:35,532 You do? 732 00:45:35,699 --> 00:45:37,868 Let me text my people. 733 00:45:38,035 --> 00:45:40,162 Oh, my God! I knew that you would like it. 734 00:45:40,329 --> 00:45:43,248 You're the Oracle of Omaha. You are a visionary like me, sir. 735 00:45:43,415 --> 00:45:45,626 This is incredible. 736 00:45:45,793 --> 00:45:47,252 What the fuck is this? 737 00:45:47,419 --> 00:45:48,921 What the fuck? Hey! 738 00:45:50,339 --> 00:45:52,299 Who has security guards when they take shits? 739 00:45:52,466 --> 00:45:54,343 What the fuck is wrong with you, Buffett? 740 00:45:54,510 --> 00:45:56,762 You can't hide from the iStalkU! 741 00:45:56,929 --> 00:45:58,597 Buffett! 742 00:45:59,807 --> 00:46:03,352 Double-shot white chocolate mocha with extra cream. 743 00:46:03,519 --> 00:46:05,312 Where are we on the Fredericks video? 744 00:46:05,479 --> 00:46:07,314 On schedule for tomorrow afternoon. 745 00:46:08,148 --> 00:46:10,776 I was hoping for some personal time tomorrow afternoon. 746 00:46:12,528 --> 00:46:13,529 Say no more. 747 00:46:13,696 --> 00:46:16,407 I will stay late tonight and get it to you first thing in the morning. 748 00:46:19,785 --> 00:46:21,161 Will? 749 00:46:22,371 --> 00:46:24,331 There are going to be some changes around here. 750 00:46:25,749 --> 00:46:27,084 Changes? 751 00:46:27,251 --> 00:46:30,838 I'm taking Wilheimer into the 21st century. 752 00:46:31,004 --> 00:46:32,423 There will be a new position created, 753 00:46:32,589 --> 00:46:35,843 Vice President of Corporate Communications. 754 00:46:36,009 --> 00:46:39,430 You keep up the good work, that Vice President is you. 755 00:46:41,849 --> 00:46:43,642 - Hey, Fernando. - Fernando. 756 00:46:43,809 --> 00:46:45,060 - Sorry? - Fernando. 757 00:46:45,227 --> 00:46:48,188 Fernando, right. Tanya said that I should talk to you. 758 00:46:48,355 --> 00:46:49,857 About what? 759 00:46:50,023 --> 00:46:51,942 I have some extra work that I'm doing tonight, 760 00:46:52,109 --> 00:46:54,236 and I just need a little help. 761 00:46:54,403 --> 00:46:57,448 - You want me to do your work for you? - No, no, no. 762 00:46:57,614 --> 00:47:00,617 What I'm saying is that she said that I should talk to you. 763 00:47:00,784 --> 00:47:01,952 About, you know... 764 00:47:04,621 --> 00:47:06,165 I have ADD. 765 00:47:08,083 --> 00:47:10,669 You know there's two Fernandos in this office? 766 00:47:12,004 --> 00:47:15,132 Fernando Little, Director of Client Services, 767 00:47:15,299 --> 00:47:17,843 Division Sales Leader, three years running. 768 00:47:18,010 --> 00:47:19,928 And Fernando, the janitor. 769 00:47:22,806 --> 00:47:24,975 Mi madre, she's a psychiatrist. 770 00:47:25,142 --> 00:47:27,853 So, I can hook you up with whatever you need. 771 00:47:28,020 --> 00:47:29,313 Those are drugs. 772 00:47:31,064 --> 00:47:32,357 Saw you last night. 773 00:47:34,610 --> 00:47:36,153 With tu papa. 774 00:47:37,821 --> 00:47:39,531 You're not gonna tell anyone, are you? 775 00:47:41,742 --> 00:47:43,702 Wasn't close to mi papa. 776 00:47:44,745 --> 00:47:46,163 Your words... 777 00:47:47,998 --> 00:47:49,249 They moved me. 778 00:47:53,754 --> 00:47:56,715 I will take it to the grave. 779 00:47:58,217 --> 00:48:00,385 Now, someone with extra work... 780 00:48:01,929 --> 00:48:04,807 - may I recommend... - Dexedrine? 781 00:48:07,518 --> 00:48:08,936 Sexy Dexy. 782 00:48:09,686 --> 00:48:14,107 He's an attorney. And I worked at his legal practice, 783 00:48:14,274 --> 00:48:16,735 as an intern... 784 00:48:16,902 --> 00:48:21,114 Mainly I found that dealing with people was my best skill. 785 00:48:21,281 --> 00:48:23,659 So, he would have me deliver... 786 00:48:23,826 --> 00:48:25,869 We started out delivering packages... 787 00:48:28,205 --> 00:48:30,707 And then ultimately... 788 00:48:30,874 --> 00:48:32,835 I have a lot of charisma. 789 00:48:34,294 --> 00:48:35,379 My unique... I can be... 790 00:48:35,546 --> 00:48:36,964 ...makes me highly... 791 00:48:37,130 --> 00:48:40,467 ...highly employable in today's marketplace. 792 00:48:43,679 --> 00:48:45,722 I'm Lawrence Wilheimer and I'm old! 793 00:48:45,889 --> 00:48:47,933 And I don't understand technology because I'm so old. 794 00:48:48,100 --> 00:48:50,727 So I have Will clear my browser history every day! 795 00:48:52,229 --> 00:48:53,272 Oh, my God! 796 00:48:53,438 --> 00:48:55,148 - Who's the decision maker? - You are. 797 00:48:55,315 --> 00:48:57,734 - You... You're... You are... - That's good. 798 00:48:59,236 --> 00:49:01,196 - Will Davis. - Dude! 799 00:49:01,363 --> 00:49:03,323 - You're viral! - What? 800 00:49:03,490 --> 00:49:07,077 Your Skeezy video has over 114,000 hits on YouTube! 801 00:49:07,244 --> 00:49:09,288 - YouTube? - Yeah, YouTube. 802 00:49:09,454 --> 00:49:10,455 YouTube? YouTube? 803 00:49:10,622 --> 00:49:12,082 It's fucking YouTube. Am I saying this wrong? 804 00:49:12,249 --> 00:49:13,584 - Yeah, that's YouTube. - That's YouTube, right? 805 00:49:13,750 --> 00:49:14,877 - Yeah, that's... - Yeah, let him know. 806 00:49:15,043 --> 00:49:16,169 It's YouTube, Will! 807 00:49:21,133 --> 00:49:22,676 Well, I structured my business 808 00:49:22,843 --> 00:49:25,971 around the same eco-friendly model as Ben and Jerry's. 809 00:49:26,138 --> 00:49:27,222 You know what I'm sayin'? 810 00:49:27,389 --> 00:49:30,100 Bitches going to go for the pimp with best work environment. 811 00:49:30,267 --> 00:49:33,103 That's why we got free STD testing, free condoms... 812 00:49:33,270 --> 00:49:35,814 I'm viral! Yes! 813 00:49:35,898 --> 00:49:39,818 And even a dental plan. You can't be having no toothless bitches! 814 00:49:40,777 --> 00:49:43,405 How much you know about us as a company, Will? 815 00:49:43,572 --> 00:49:45,532 Absolutely nothing. 816 00:49:45,699 --> 00:49:49,202 Join the club, brother. We will fix that. 817 00:49:49,369 --> 00:49:51,413 - Sweat Body Spray? - Yeah. 818 00:49:51,580 --> 00:49:52,956 When kids put that on, 819 00:49:53,123 --> 00:49:55,125 I want them to know they're sending a message. 820 00:49:55,292 --> 00:49:57,711 - Guess what the message is? - "I’m cool." 821 00:49:57,878 --> 00:50:00,505 No, the message is, "I’m down to fuck." 822 00:50:00,672 --> 00:50:03,300 - Okay. - Or be fucked. 823 00:50:04,968 --> 00:50:08,388 Hey, Lon. I still don't know why I'm here exactly. 824 00:50:08,555 --> 00:50:10,390 Why you're here? I'll tell you why you're here. 825 00:50:10,557 --> 00:50:12,476 You're here because I want you 826 00:50:12,643 --> 00:50:14,978 to head up our Internet and viral marketing. 827 00:50:17,272 --> 00:50:18,523 You're offering me a job? 828 00:50:18,690 --> 00:50:20,275 I saw the Skeezy D video, 829 00:50:20,442 --> 00:50:22,402 and it blew my fucking mind inside out! 830 00:50:22,569 --> 00:50:23,862 I'm up all night. I can't sleep 831 00:50:24,029 --> 00:50:26,740 because I'm watching this video over and over and over again, 832 00:50:26,907 --> 00:50:29,660 screaming at the TV, "Just tell me what you want me to buy!" 833 00:50:31,161 --> 00:50:33,205 Yeah. Ooh, spank that monkey. 834 00:50:33,372 --> 00:50:35,290 Spank, spank that monkey, yeah. 835 00:50:36,583 --> 00:50:38,627 That's my niece. 836 00:50:38,794 --> 00:50:41,505 All right, so what kind of salary are we talking? 837 00:50:41,672 --> 00:50:44,174 Okay. I can offer you 22. 838 00:50:44,341 --> 00:50:46,551 Ooh, that's not a lot. 839 00:50:47,552 --> 00:50:48,929 Will... 840 00:50:49,096 --> 00:50:52,474 We're marketing to kids that were doing triple irony in kindergarten. 841 00:50:52,641 --> 00:50:54,351 And you... 842 00:50:54,518 --> 00:50:55,936 You are so fucking ironic, 843 00:50:56,103 --> 00:50:58,981 you've gone all the way around the track, back to authentic. 844 00:51:01,066 --> 00:51:03,610 You're irontic, man. You're irontic! 845 00:51:03,777 --> 00:51:04,945 "Irontic"? 846 00:51:06,363 --> 00:51:09,366 - Ding-dong! Going down. - What are you doing? 847 00:51:09,533 --> 00:51:13,203 Will, if you told me to take our entire marketing budget 848 00:51:13,370 --> 00:51:17,207 and blow it on a billboard with nothing but pictures of fat, veiny cocks, I'd do it! 849 00:51:17,374 --> 00:51:18,792 I'll do whatever you say! 850 00:51:18,959 --> 00:51:21,545 Tell me what to do, man. Tell me what to do! 851 00:51:22,713 --> 00:51:23,755 Guess who's awesome? 852 00:51:23,922 --> 00:51:26,383 I am. Will is awesome. I did it. 853 00:51:26,550 --> 00:51:28,301 I stepped up, babe. I did exactly... 854 00:51:28,468 --> 00:51:30,637 There you are. I did exactly what you told me to do. 855 00:51:30,804 --> 00:51:33,098 I stepped up big time. And I got great news for us. 856 00:51:33,265 --> 00:51:35,392 - I got fired. - What? 857 00:51:37,394 --> 00:51:38,478 I got fired today. 858 00:51:38,645 --> 00:51:40,564 They called me in to Human Resources, 859 00:51:40,731 --> 00:51:43,942 and I thought I was getting promoted. That's how stupid I am. 860 00:51:44,109 --> 00:51:45,736 You're not stupid. 861 00:51:47,154 --> 00:51:48,572 Yeah, I am. 862 00:51:49,698 --> 00:51:51,241 I'm $90,000 in debt. 863 00:51:51,408 --> 00:51:55,037 And I spent $779 on a pair of shoes! 864 00:51:55,203 --> 00:51:57,622 It's going to be okay. 865 00:51:57,789 --> 00:52:00,250 No, it's not. How is this going to be okay? 866 00:52:00,417 --> 00:52:03,211 Because you're gonna... You're gonna get another job. 867 00:52:08,425 --> 00:52:10,427 I'm sorry, Will... 868 00:52:12,387 --> 00:52:14,389 What are you... What are we celebrating? 869 00:52:20,353 --> 00:52:23,398 Katherine is gonna put me up for a promotion. 870 00:52:27,319 --> 00:52:29,529 That's great! That's great. 871 00:52:31,448 --> 00:52:33,492 At least one of us has a career, right? 872 00:52:33,658 --> 00:52:34,993 Come here. 873 00:52:36,453 --> 00:52:37,829 That's great. 874 00:52:39,664 --> 00:52:41,458 What am I going to do for rent? 875 00:52:53,053 --> 00:52:54,471 Hey, roomie! 876 00:52:58,308 --> 00:53:01,686 FYI, we leave porn laying around, so just, like, embrace it. 877 00:53:03,188 --> 00:53:05,107 The week started out bad. 878 00:53:05,273 --> 00:53:07,192 My severance ran out. The mortgage was due. 879 00:53:07,359 --> 00:53:10,821 I pillaged my 401(k). I was spiraling. 880 00:53:10,987 --> 00:53:14,491 And then on Tuesday, I finally get an interview with Xerox. 881 00:53:15,617 --> 00:53:19,538 And I went in there and I killed. 882 00:53:19,704 --> 00:53:24,334 I mean, it was the kind of interview that you dream about. 883 00:53:24,501 --> 00:53:29,548 And it was so good, that I remember tearing up in the elevator. 884 00:53:29,714 --> 00:53:32,592 And I knew-- I knew they were gonna send me on to Gentry. 885 00:53:32,759 --> 00:53:35,804 I knew I was finally going to meet the decision maker. 886 00:53:39,766 --> 00:53:42,727 And ever since then, nothing. 887 00:53:46,106 --> 00:53:47,732 Bupkis. 888 00:53:48,650 --> 00:53:50,652 I just need the bathroom key. 889 00:53:52,696 --> 00:53:54,156 Sorry. 890 00:53:57,868 --> 00:53:59,244 Cammy! 891 00:53:59,411 --> 00:54:01,288 How do I get to James Gentry? 892 00:54:01,454 --> 00:54:04,374 I've e-mailed, I've texted, I've twittered. 893 00:54:04,541 --> 00:54:06,877 I've called his home. I spoke to his wife. 894 00:54:07,043 --> 00:54:08,378 You called his house? 895 00:54:08,545 --> 00:54:09,880 Well, the conversation was brief. 896 00:54:10,046 --> 00:54:11,464 It was dinner time. She had company. 897 00:54:11,631 --> 00:54:13,175 But I think I made an impression! 898 00:54:13,341 --> 00:54:15,343 Maybe you should focus on more than one job listing. 899 00:54:15,510 --> 00:54:17,220 I'm so perfect for this job! 900 00:54:17,387 --> 00:54:19,389 I just have to get myself in front of the guy 901 00:54:19,556 --> 00:54:22,392 who can actually pull the trigger and hire me! 902 00:54:22,559 --> 00:54:24,644 It is ABC time! 903 00:54:24,811 --> 00:54:28,398 One way or another, I've got to get to the decision maker. 904 00:54:28,565 --> 00:54:30,609 - Yes. - Whoa! 905 00:54:32,986 --> 00:54:36,531 James Gentry, prepare to meet Roger Davis. 906 00:54:41,578 --> 00:54:42,829 Yo. 907 00:54:42,996 --> 00:54:45,498 Hey, man. Listen to my dad's latest tweet. 908 00:54:45,665 --> 00:54:46,791 "It ends today. 909 00:54:46,958 --> 00:54:50,086 "ABC, equal sign, Annihilation Brings Closure. 910 00:54:50,253 --> 00:54:54,917 "Roger Davis, symbol for greater than James Gentry." 911 00:54:55,084 --> 00:54:58,921 Yeah, I found the guidebook to be kind of limiting. 912 00:55:01,257 --> 00:55:04,093 I wrote the guidebook, Mr. Davis. 913 00:55:04,260 --> 00:55:06,053 And while I have you here, 914 00:55:06,220 --> 00:55:09,849 there are some issues of comportment that apparently need clarification. 915 00:55:10,015 --> 00:55:13,269 You will maintain a professional appearance. 916 00:55:13,436 --> 00:55:16,564 That means a suit and a tie. 917 00:55:17,732 --> 00:55:20,443 It does not mean sneakers. 918 00:55:20,609 --> 00:55:23,154 It does not mean khakis. 919 00:55:23,320 --> 00:55:26,907 It does not mean that unwashed rag you call a T-shirt. 920 00:55:28,701 --> 00:55:29,910 Got it. 921 00:55:30,077 --> 00:55:31,537 "Got it"? 922 00:55:32,455 --> 00:55:33,456 Understood? 923 00:55:37,209 --> 00:55:39,420 And while I was away, 924 00:55:39,587 --> 00:55:43,966 I was a recipient of several of your reply-all e-mails. 925 00:55:44,133 --> 00:55:47,887 They were inappropriate, offensive, 926 00:55:48,053 --> 00:55:52,016 and most of all, not funny. 927 00:55:52,183 --> 00:55:56,187 Nobody wants a birthday spanking from you, Mr. Davis. 928 00:56:00,232 --> 00:56:04,904 And finally, I took a look at your Facebook page 929 00:56:05,070 --> 00:56:06,405 and was confronted with this sordid image. 930 00:56:06,405 --> 00:56:10,030 And was confronted with this sordid image. 931 00:56:10,197 --> 00:56:12,241 I'm an accomplished masturbator. 932 00:56:13,492 --> 00:56:15,494 Will, I don't know what's going on with you. 933 00:56:15,661 --> 00:56:17,955 At school, you always had a million different things going on. 934 00:56:18,122 --> 00:56:20,457 Your energy was contagious. It's what I loved about you. 935 00:56:20,624 --> 00:56:25,087 And right now, it feels like you're just flailing around, making it up as you go. 936 00:56:25,254 --> 00:56:27,589 I saw a job counselor last week. 937 00:56:29,133 --> 00:56:30,759 Really? A job counselor? 938 00:56:30,926 --> 00:56:34,930 And she was all over me about forming a strategy, and just really-- 939 00:56:35,097 --> 00:56:36,932 She rode me to stay flexible, 940 00:56:37,099 --> 00:56:39,977 and so we decided to focus on corporate video work. 941 00:56:40,144 --> 00:56:43,439 I sent out my resume. I should start interviewing next week. 942 00:56:43,605 --> 00:56:45,607 Come here. 943 00:56:45,774 --> 00:56:49,278 Do you remember Ultimate Frisbee? Not the districts, the regionals. 944 00:56:49,445 --> 00:56:52,281 I made that 50-yard huck to Sullivan. It was an awesome pass. 945 00:56:52,448 --> 00:56:56,493 - I don't know what we're talking about. - What I'm saying is, don't worry. 946 00:56:56,660 --> 00:56:58,871 I'm at my best when my back is against the wall. 947 00:56:59,038 --> 00:57:01,165 This isn't college, Will. 948 00:57:02,124 --> 00:57:03,959 Please, I need you to step up. 949 00:57:06,879 --> 00:57:10,632 Thirty years, one company. Wow! 950 00:57:10,799 --> 00:57:14,219 An employer sees this, and they see a dinosaur. 951 00:57:15,679 --> 00:57:19,850 Well, I can't say that I agree with you there, Hernando. 952 00:57:20,017 --> 00:57:22,102 - Fernando. - It's Fernando? 953 00:57:22,269 --> 00:57:24,605 You should do whatever you can to look younger. 954 00:57:24,772 --> 00:57:26,607 For starters, lose the beard. 955 00:57:26,774 --> 00:57:29,568 An image consult is included with the Platinum Package. 956 00:57:29,735 --> 00:57:31,862 We'll give you a workstation, some place to go every morning. 957 00:57:32,029 --> 00:57:36,909 And we will produce a video resume that will set you above the rabble. 958 00:57:37,076 --> 00:57:41,246 But all of that is just preparation for the main event. 959 00:57:41,787 --> 00:57:42,914 What the hell does that mean? 960 00:57:43,080 --> 00:57:44,957 I don't know, man, but it sounds ominous. 961 00:57:45,124 --> 00:57:46,542 Yeah, it definitely doesn't sound good. 962 00:57:47,835 --> 00:57:50,254 Yeah, this is bad. Look, Luke, we gotta go find my dad. 963 00:57:50,421 --> 00:57:51,672 All right, here I come. 964 00:57:53,257 --> 00:57:56,052 Yeah, it's Fifth and Spring, right off the 101, big gray building. 965 00:58:04,310 --> 00:58:05,436 Excuse me, sir. 966 00:58:05,603 --> 00:58:06,896 Check in with the front desk, please. 967 00:58:07,063 --> 00:58:08,564 Oh, right, right. 968 00:58:10,316 --> 00:58:13,444 All right. I'll take care of that this afternoon. 969 00:58:13,611 --> 00:58:16,238 All right. All right, bye-bye. 970 00:58:17,406 --> 00:58:18,741 Good afternoon. 971 00:58:21,327 --> 00:58:23,704 Roger Davis here to see James Gentry. 972 00:58:23,871 --> 00:58:25,247 You could sign in. 973 00:58:27,959 --> 00:58:29,502 Sir? 974 00:58:31,420 --> 00:58:33,756 I'm going to need you to exit the building. 975 00:58:37,760 --> 00:58:39,178 Okay. 976 00:58:44,100 --> 00:58:46,352 Or... how about this? 977 00:58:47,812 --> 00:58:48,938 How about I'm not going anywhere 978 00:58:49,105 --> 00:58:52,108 until after I see the decision maker. 979 00:59:02,868 --> 00:59:04,036 Katherine? 980 00:59:04,954 --> 00:59:06,831 - Mr. Wilheimer. - Yeah. 981 00:59:06,998 --> 00:59:09,166 Look, family emergency. I need to leave early. 982 00:59:09,333 --> 00:59:10,751 We're starting the Fredericks meeting. 983 00:59:10,918 --> 00:59:12,586 Okay. Well, how important is it that I'm there? 984 00:59:12,753 --> 00:59:14,588 How important is keeping your job? 985 00:59:16,132 --> 00:59:18,217 Katherine, I'm sorry. My dad needs me. 986 00:59:19,385 --> 00:59:21,303 Nearest exit, everybody! 987 00:59:25,225 --> 00:59:30,315 By months and months of rejection and indifference. 988 00:59:31,149 --> 00:59:32,692 I'm a human being, 989 00:59:32,859 --> 00:59:35,320 asking for an opportunity to tell you face to face 990 00:59:35,487 --> 00:59:39,574 why I think I would be great for your company. 991 00:59:42,744 --> 00:59:45,538 This is my resume. My son made this. 992 00:59:47,499 --> 00:59:49,501 Why me? 993 00:59:50,877 --> 00:59:54,297 Because you, sir, are the decision maker. 994 01:00:05,433 --> 01:00:07,352 What happened? 995 01:00:08,895 --> 01:00:10,480 I got an interview. 996 01:00:10,647 --> 01:00:13,149 Yeah! 997 01:00:13,233 --> 01:00:14,859 - Nice! - All right! 998 01:00:18,029 --> 01:00:19,864 - Yes! - There we go. 999 01:01:47,452 --> 01:01:49,120 There can be only one. 1000 01:01:49,287 --> 01:01:51,456 - Hey. - Hey. 1001 01:01:55,543 --> 01:01:57,253 Katherine wants to see you in her office. 1002 01:01:57,420 --> 01:01:58,713 Fuck. 1003 01:02:01,716 --> 01:02:03,259 Goodbye head? 1004 01:02:03,426 --> 01:02:06,596 What? No. What is wrong with you? 1005 01:02:09,182 --> 01:02:11,100 I'm really bored. 1006 01:02:23,488 --> 01:02:25,573 Isn't it a glorious day? 1007 01:02:26,908 --> 01:02:28,243 What's glorious about it? 1008 01:02:28,409 --> 01:02:30,954 I've rid this company of the dead wood. 1009 01:02:31,120 --> 01:02:32,580 We are leaner and meaner. 1010 01:02:34,040 --> 01:02:37,585 This is a contract. 1011 01:02:39,170 --> 01:02:40,588 It's a what? 1012 01:02:41,673 --> 01:02:44,008 You're now Vice President of Corporate Communications. 1013 01:02:44,175 --> 01:02:48,221 Your salary is $52,000. 1014 01:02:50,056 --> 01:02:51,224 52,000? 1015 01:02:51,391 --> 01:02:55,061 You'll be doing the work of three people. Get used to eating dinner at your desk. 1016 01:02:57,313 --> 01:03:00,900 Now that I've turned you around, it was easier to kick you upstairs 1017 01:03:01,067 --> 01:03:03,111 than to train someone new. 1018 01:03:03,278 --> 01:03:05,822 Just don't forget who did the kicking. 1019 01:03:07,323 --> 01:03:09,033 - Yeah. - Come here. 1020 01:03:15,623 --> 01:03:18,626 I own you, Mr. Davis. 1021 01:03:24,757 --> 01:03:27,927 Get to work, VP. 1022 01:03:51,909 --> 01:03:53,453 Yes! 1023 01:03:58,625 --> 01:04:00,043 Why are you massaging my girlfriend? 1024 01:04:00,209 --> 01:04:02,003 Don't break her concentration. 1025 01:04:02,170 --> 01:04:04,130 She's about to get to the Living Legend achievement. 1026 01:04:04,297 --> 01:04:06,049 This is fucking crazy, man! She's on a killing spree. 1027 01:04:06,215 --> 01:04:07,216 Killing frenzy. 1028 01:04:07,383 --> 01:04:10,470 - Your girlfriend is a fucking prodigy, bro. - Bong me. 1029 01:04:12,013 --> 01:04:13,973 You light it. Light it for her. 1030 01:04:14,140 --> 01:04:16,559 "Bong me"? Hey, what's up with you, man? 1031 01:04:16,726 --> 01:04:19,354 I lost a half a million dollars today. 1032 01:04:21,439 --> 01:04:24,651 I am fucked. I let everybody down, dude. 1033 01:04:24,817 --> 01:04:27,028 I let Tyler Perry down. 1034 01:04:27,195 --> 01:04:29,072 Oprah, Barack Obama... 1035 01:04:29,238 --> 01:04:31,366 I let Barack Obama down. I am fucked, man. 1036 01:04:31,532 --> 01:04:34,202 - Stay with it. - I'm on it. 1037 01:04:34,369 --> 01:04:36,120 You guys don't understand, man. 1038 01:04:36,287 --> 01:04:39,707 You guys don't understand. I drank deer cum! 1039 01:04:39,874 --> 01:04:41,834 - Move! - Oh, God. Shit! 1040 01:04:42,001 --> 01:04:43,586 Hey, Jillian, can I talk to you for a second? 1041 01:04:43,753 --> 01:04:45,797 - Boo! - No. 1042 01:04:45,963 --> 01:04:47,382 Okay. All right. 1043 01:04:48,716 --> 01:04:50,551 Game over, bitches! 1044 01:04:50,718 --> 01:04:52,178 What are you doing? You can't do that. 1045 01:04:52,345 --> 01:04:53,346 You can't pull the cord out. Why are you doing that? 1046 01:04:53,429 --> 01:04:55,682 - Boo! - Don't boo me. 1047 01:04:55,848 --> 01:04:57,809 You don't-- Don't boo. Stop booing me! 1048 01:04:57,975 --> 01:04:59,852 I'm surprised at you, Will. 1049 01:05:02,355 --> 01:05:03,606 Dude, get out of here. 1050 01:05:04,732 --> 01:05:06,526 Sudden trauma can hurt the LED. 1051 01:05:08,152 --> 01:05:10,446 Wait, come here. Save me, save me, save me! I don't-- 1052 01:05:11,072 --> 01:05:13,449 - Bong me. - Bong coming in. 1053 01:05:13,616 --> 01:05:16,327 All right, Jillian. I need you to step up. 1054 01:05:18,246 --> 01:05:19,789 Oh, my God. 1055 01:05:32,427 --> 01:05:34,220 Bring home the bacon, baby. 1056 01:05:34,387 --> 01:05:36,931 Oh, fuck. Let's eat some bacon right now. 1057 01:05:49,235 --> 01:05:50,695 Mr. Diller? 1058 01:05:52,989 --> 01:05:55,783 I just want to say I'm sorry I screwed up. 1059 01:05:55,950 --> 01:05:59,662 And thank you for the opportunity and... 1060 01:06:03,082 --> 01:06:04,792 I'm sorry I let you down. 1061 01:06:10,089 --> 01:06:12,091 Where in the fuck do you think you're going? 1062 01:06:13,342 --> 01:06:15,595 Sit the fuck down. 1063 01:06:17,221 --> 01:06:20,224 What kind of fucking pussy generation do you come from, anyway? 1064 01:06:21,434 --> 01:06:23,019 You never apologize. 1065 01:06:23,186 --> 01:06:25,730 Never, ever. You burn the fucking house down, 1066 01:06:25,897 --> 01:06:27,982 you roll up your fucking sleeves and you build another one. 1067 01:06:28,149 --> 01:06:30,401 Now, get the fuck back out there and make the money back. 1068 01:06:30,568 --> 01:06:32,695 You got it? 1069 01:06:32,862 --> 01:06:34,238 Go. 1070 01:06:38,701 --> 01:06:42,163 Yo, this will never happen again. 1071 01:06:42,330 --> 01:06:43,414 Thank you so much. 1072 01:06:47,210 --> 01:06:48,503 Goddamn it. 1073 01:06:49,921 --> 01:06:51,464 Send the fucking custodian in. 1074 01:07:12,193 --> 01:07:12,276 Bring it in. Okay, circle up. 1075 01:07:12,276 --> 01:07:14,570 Bring it in. Okay, circle up. 1076 01:07:15,196 --> 01:07:18,699 All right. Now, I know we haven't won a game yet, 1077 01:07:18,866 --> 01:07:21,661 but we have been losing by less and less. 1078 01:07:21,828 --> 01:07:24,872 And I know for a fact that their two best players have head lice. 1079 01:07:26,123 --> 01:07:28,459 I'm saying we have a chance today. 1080 01:07:29,418 --> 01:07:31,170 A chance for victory. 1081 01:07:32,296 --> 01:07:33,714 A chance for redemption. 1082 01:07:36,509 --> 01:07:37,969 Hands in. 1083 01:07:38,135 --> 01:07:40,012 Victory on three. 1084 01:07:40,179 --> 01:07:43,391 One, two, three. Victory! 1085 01:07:47,186 --> 01:07:50,982 Great season! You guys played your hearts out. 1086 01:07:51,148 --> 01:07:52,900 You did it. 1087 01:07:55,361 --> 01:07:58,364 Everybody is a winner. 1088 01:07:59,115 --> 01:08:01,993 We are so proud of you. 1089 01:08:02,159 --> 01:08:04,078 Next year, no scoreboard, right? 1090 01:08:04,245 --> 01:08:06,163 All right. Here you go, honey. 1091 01:08:06,330 --> 01:08:08,082 No,no,no. No trophies! 1092 01:08:09,250 --> 01:08:10,626 No trophies this year. 1093 01:08:10,793 --> 01:08:12,295 We always get trophies. 1094 01:08:12,461 --> 01:08:15,047 Trophies don't mean anything unless you earn them. 1095 01:08:15,214 --> 01:08:16,924 They're just plastic junk. 1096 01:08:17,758 --> 01:08:19,135 Look. 1097 01:08:20,970 --> 01:08:22,346 No! 1098 01:08:22,513 --> 01:08:26,392 My childhood bedroom is filled to the brim with trophies, 1099 01:08:26,559 --> 01:08:28,936 and I haven't won a thing in my life. 1100 01:08:29,103 --> 01:08:31,314 You would have to be born already in a coma 1101 01:08:31,480 --> 01:08:33,357 to do as little with your life as I have. 1102 01:08:33,524 --> 01:08:35,902 - Excuse me. - Stop it, stop! Listen to me. 1103 01:08:36,068 --> 01:08:37,236 Listen, guys. 1104 01:08:38,070 --> 01:08:39,071 Listen to me. 1105 01:08:40,698 --> 01:08:43,826 Now, I've spent the last five years of my life 1106 01:08:43,993 --> 01:08:46,871 practically living on a cum-stained couch. 1107 01:08:48,581 --> 01:08:51,667 I smoke $200 of weed a week. 1108 01:08:54,086 --> 01:08:56,088 I've been wearing the same pair of socks for so long 1109 01:08:56,255 --> 01:08:58,716 that the fabric of the sock has literally become one 1110 01:08:58,883 --> 01:09:00,593 with the skin of my little toe. 1111 01:09:00,760 --> 01:09:03,012 And why? Why? 1112 01:09:05,222 --> 01:09:06,599 Because when I was growing up, 1113 01:09:06,766 --> 01:09:09,435 they gave me trophies for losing. 1114 01:09:09,602 --> 01:09:11,062 Do you understand what I'm saying? 1115 01:09:12,563 --> 01:09:14,649 No trophy, Sam. 1116 01:09:18,194 --> 01:09:19,987 Kwan, no trophies! 1117 01:09:20,655 --> 01:09:22,156 No trophies! 1118 01:09:22,323 --> 01:09:23,491 No trophies! 1119 01:09:41,509 --> 01:09:42,760 Thanks, Charlie. 1120 01:09:44,971 --> 01:09:47,264 Don't call me Charlie. 1121 01:09:47,431 --> 01:09:49,058 Call me Coach. 1122 01:10:03,406 --> 01:10:05,533 - This place is foul. - I know. 1123 01:10:06,701 --> 01:10:09,036 - There's porn everywhere. - I know. 1124 01:10:12,039 --> 01:10:14,291 Look, this is just temporary. 1125 01:10:14,458 --> 01:10:16,210 I got a good steady job now. 1126 01:10:17,503 --> 01:10:19,171 I mean, I don't want to jinx it, 1127 01:10:19,338 --> 01:10:22,508 but they're talking about Employee of the Month. 1128 01:10:22,675 --> 01:10:25,428 I don't think that's a thing that people do anymore. 1129 01:10:25,594 --> 01:10:27,888 It is. And I'm gonna get it. 1130 01:10:28,055 --> 01:10:29,098 For us. 1131 01:10:35,062 --> 01:10:36,689 What I'm saying is, it's gonna be okay. 1132 01:10:55,541 --> 01:10:57,084 Oh, Will... 1133 01:10:57,251 --> 01:10:58,544 ls this your girlfriend? 1134 01:10:58,711 --> 01:11:01,464 Jillian, this is Katherine Dunn. 1135 01:11:01,630 --> 01:11:03,549 - Hello. - Hi, Jillian. 1136 01:11:03,716 --> 01:11:08,345 I think that Jillian should be thanking me, don't you? 1137 01:11:08,512 --> 01:11:10,222 - Thanking you for what? - For what? 1138 01:11:10,389 --> 01:11:12,349 For what? 1139 01:11:12,516 --> 01:11:18,147 For turning you into the responsible little worker bee that you are. 1140 01:11:20,107 --> 01:11:22,693 - It was very nice to meet you. - You, too. 1141 01:11:22,860 --> 01:11:24,278 Enjoy the party, dears. 1142 01:11:28,407 --> 01:11:30,493 - Wow. - I know. 1143 01:11:30,659 --> 01:11:33,287 But she's making me Vice President. 1144 01:11:36,999 --> 01:11:40,044 All signed. Just got to turn it in. 1145 01:11:46,133 --> 01:11:48,052 Where did you find that? 1146 01:11:48,219 --> 01:11:51,514 I called Lon Zimmet. 1147 01:11:53,140 --> 01:11:54,642 He went on and on about you, 1148 01:11:54,809 --> 01:11:57,144 and used the word "cock" like, 1,000 times. 1149 01:11:57,311 --> 01:11:58,938 Yeah, he does that. 1150 01:12:02,566 --> 01:12:04,276 I need to say something. 1151 01:12:04,443 --> 01:12:06,195 What? 1152 01:12:09,907 --> 01:12:11,784 I'm 22 years old and I have no idea 1153 01:12:11,951 --> 01:12:14,036 what I'm gonna do with the rest of my life. 1154 01:12:14,787 --> 01:12:17,998 And I'm fine with that. I have a lot to offer the world, 1155 01:12:18,165 --> 01:12:21,210 and this is just the beginning, and if you want to take a job 1156 01:12:21,377 --> 01:12:23,587 with some shady start-up company that has nothing to offer you 1157 01:12:23,754 --> 01:12:26,423 but stock options and a dream, then you should do that! 1158 01:12:28,008 --> 01:12:29,969 Yeah, you know, maybe we're not all geniuses. 1159 01:12:30,136 --> 01:12:32,221 So we're not the greatest generation, so what? 1160 01:12:32,388 --> 01:12:35,307 These are our lives, and we're gonna make the most of 'em! 1161 01:12:40,187 --> 01:12:42,064 I love you, Jillian. 1162 01:12:47,361 --> 01:12:49,822 Come on, come on. Don't be shy. 1163 01:13:01,542 --> 01:13:03,627 Hey, Katherine, can I talk to you for a second? 1164 01:13:03,794 --> 01:13:04,837 Sure. 1165 01:13:05,004 --> 01:13:07,506 So, I wanted to thank you for this opportunity. 1166 01:13:07,673 --> 01:13:11,051 - Oh, pleasure. - But yeah, the job, it's not really for me. 1167 01:13:12,678 --> 01:13:16,182 - You're joking. - No. I quit. 1168 01:13:18,225 --> 01:13:19,226 Wow. 1169 01:13:20,561 --> 01:13:21,812 Cocky little shit. 1170 01:13:22,730 --> 01:13:25,816 What, are you gonna go play house with that ugly little girlfriend of yours? 1171 01:13:25,983 --> 01:13:27,193 - Maybe I will. - Maybe you will. 1172 01:13:27,359 --> 01:13:30,696 But let me tell you something. You won't, because you won't have a job. 1173 01:13:30,863 --> 01:13:34,575 So I want you to be prepared for what it feels like to be on the unemployment line. 1174 01:13:34,742 --> 01:13:38,537 Because as of this moment forward, I'm going to do everything in my power 1175 01:13:38,704 --> 01:13:41,332 to ensure that you never work in this town again. 1176 01:13:41,415 --> 01:13:43,709 Hey, put that in your Facebook. 1177 01:14:15,115 --> 01:14:17,326 - Should I put my showcase here? - Yeah, would you? 1178 01:14:17,409 --> 01:14:19,662 I found this working late one night, 1179 01:14:19,828 --> 01:14:23,040 and I thought it was a good opportunity to express myself. 1180 01:14:30,381 --> 01:14:31,632 Merry Christmas. 1181 01:14:34,176 --> 01:14:35,761 Take that minotaur cock. 1182 01:14:51,235 --> 01:14:52,987 ls it tough out there? No doubt. 1183 01:14:52,987 --> 01:14:54,738 ls it tough out there? No doubt. 1184 01:14:56,657 --> 01:14:59,576 But we all need a job. So, what do you do? 1185 01:15:00,244 --> 01:15:01,787 Chug, chug, chug! 1186 01:15:01,954 --> 01:15:04,290 Find the thing that you were meant to do. 1187 01:15:06,333 --> 01:15:08,043 Work your ass off to get it. 1188 01:15:11,338 --> 01:15:13,007 Never stop believing. 1189 01:15:14,341 --> 01:15:16,176 Never quit. 1190 01:15:38,157 --> 01:15:40,576 Hello. Skeezy D blowin' up the Internet. 1191 01:15:40,659 --> 01:15:44,163 Everybody rollin' up to me like, "How can I roll Skeezy-style?" 1192 01:15:45,622 --> 01:15:46,999 Well, look. 1193 01:15:50,044 --> 01:15:51,837 Sweat. 1194 01:15:52,004 --> 01:15:53,839 Get your fuck on. 1195 01:15:54,715 --> 01:15:56,508 It's a dick! 1196 01:15:57,885 --> 01:16:00,262 Fucking great! 1197 01:16:01,138 --> 01:16:05,559 Will, I'd like to officially welcome you to the Sweat team. 1198 01:16:05,726 --> 01:16:07,978 Thanks,Lon. 1199 01:16:08,145 --> 01:16:09,897 But I'm gonna have to turn down your offer. 1200 01:16:10,064 --> 01:16:12,983 - What? - I've started my own production company, 1201 01:16:13,150 --> 01:16:16,153 but I would be honored to have Sweat as my first client. 1202 01:16:19,698 --> 01:16:20,741 Yeah. 1203 01:16:25,871 --> 01:16:28,957 In other words, don't just feel special. 1204 01:16:30,459 --> 01:16:31,710 Be special. 1205 01:16:39,176 --> 01:16:42,179 Do you love your wife? Of course you do. 1206 01:16:42,346 --> 01:16:44,098 But when she tells you she's going shopping, 1207 01:16:44,264 --> 01:16:47,935 how do you know she's not actually going to a sordid motel like this one? 1208 01:16:48,102 --> 01:16:49,436 - Hello, lover. - Hello. 1209 01:16:56,902 --> 01:16:58,946 Your husband says he's working late. 1210 01:16:59,113 --> 01:17:01,490 Well, what kind of work are we really talking about? 1211 01:17:03,826 --> 01:17:06,328 Hey, Jezebel, sin. 1212 01:17:12,251 --> 01:17:16,588 Come and join the more than 150,000 satisfied customers 1213 01:17:16,755 --> 01:17:19,383 who have all used iStalkU. 1214 01:17:19,550 --> 01:17:21,301 Let your loved ones know you care 1215 01:17:21,468 --> 01:17:23,887 by never letting them out of your virtual sight. 1216 01:17:31,770 --> 01:17:33,355 And cut! 1217 01:17:55,502 --> 01:17:56,628 - We got it. - All right! 92701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.