All language subtitles for FETCH - Short Film

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,600 --> 00:00:06,940 You gotta be kidding me. 2 00:00:07,920 --> 00:00:10,100 Remember that old TV show, The Rockford Files? 3 00:00:10,700 --> 00:00:12,040 God, I used to love that show. 4 00:00:13,120 --> 00:00:15,120 Rockford could always see through the bulletin to the truth. 5 00:00:16,460 --> 00:00:18,360 Anyway, let me introduce myself. 6 00:00:18,980 --> 00:00:20,340 The name's John Fetcher. 7 00:00:21,380 --> 00:00:22,680 But you can call me Fetch. 8 00:00:23,600 --> 00:00:24,620 Because I get things. 9 00:00:24,900 --> 00:00:25,900 What I do. 10 00:00:41,770 --> 00:00:44,610 So I got a call around 2 a .m. about this guy, Sonny. 11 00:00:45,290 --> 00:00:47,970 The one who jumped bail and he was worth about 10 Gs. 12 00:00:51,710 --> 00:00:55,450 Now, the only reason I bring him up is they always tell you it's easy. 13 00:00:57,090 --> 00:00:58,090 You know what? 14 00:00:59,210 --> 00:01:00,210 It's never easy. 15 00:01:43,820 --> 00:01:44,820 It's Fetch. 16 00:01:44,920 --> 00:01:45,920 You know what to do. 17 00:01:47,960 --> 00:01:49,420 John, hey, it's Susan. 18 00:01:49,960 --> 00:01:50,960 Quick question. 19 00:01:51,060 --> 00:01:54,620 Do you think you could get your head out of your ass and send me my alimony 20 00:01:54,620 --> 00:01:57,780 check? I'm still waiting for it, John. What is going on? 21 00:01:58,180 --> 00:02:01,260 Listen, all of the girls are getting together this week. We were all going to 22 00:02:01,260 --> 00:02:02,079 to the IHOP. 23 00:02:02,080 --> 00:02:07,140 Martha, Devin, all of my girls are now affiliated by the fact that I can't even 24 00:02:07,140 --> 00:02:10,720 afford to go. Maybe if they were going to go to IHOP for some lingam pancakes, 25 00:02:11,039 --> 00:02:12,920 I'd be in. But in this case, I... 26 00:02:16,000 --> 00:02:17,520 She wasn't always that greedy. 27 00:02:18,300 --> 00:02:20,080 Then again, I wasn't always Miss Brooke. 28 00:02:20,920 --> 00:02:21,920 Either way, 29 00:02:22,520 --> 00:02:23,840 she's not as bad as she seems. 30 00:02:25,980 --> 00:02:27,760 I quit smoking the day she left. 31 00:02:28,880 --> 00:02:30,380 Six months and 12 days. 32 00:02:32,180 --> 00:02:34,640 All right, give me a break. I'm working on it. 33 00:02:34,980 --> 00:02:36,980 I just got hit by a car, for God's sake. 34 00:02:46,440 --> 00:02:47,480 You got my ten grand? 35 00:02:48,340 --> 00:02:51,220 Uh, not exactly, man, but listen, I got something better for you. Fifty? 36 00:02:51,440 --> 00:02:54,660 Geez. No problem. Be a piece of cake, man. Be easy. 37 00:02:55,060 --> 00:02:56,060 It's never easy. 38 00:03:02,320 --> 00:03:05,360 I've been doing this so long, it all starts to look the same. 39 00:03:06,360 --> 00:03:10,240 For example, a gig like this always begins with a mansion. 40 00:03:12,140 --> 00:03:13,140 Sometimes a maid. 41 00:03:13,940 --> 00:03:15,000 I have an appointment. 42 00:03:17,450 --> 00:03:18,450 The Smiths. 43 00:03:20,170 --> 00:03:24,370 And let's not forget... Mr. Fetcher, thanks for coming. 44 00:03:24,590 --> 00:03:26,050 The desperate rich couple. 45 00:03:27,570 --> 00:03:28,630 Call me Fetch. 46 00:03:29,590 --> 00:03:32,110 Can you help us? Can you find her? 47 00:03:32,510 --> 00:03:34,010 Well, tell me what happened. 48 00:03:34,350 --> 00:03:37,330 Last Friday night, we came home late from dinner. 49 00:03:37,790 --> 00:03:38,790 She was gone. 50 00:03:38,870 --> 00:03:40,290 My mother was babysitting. 51 00:03:40,510 --> 00:03:42,730 They must have taken her while she was sleeping. 52 00:03:46,760 --> 00:03:48,180 She must have been so scared. 53 00:03:57,720 --> 00:03:58,840 Cops? No. 54 00:04:05,060 --> 00:04:07,220 It's paid. Of course it's paid. 55 00:04:08,180 --> 00:04:10,460 Look, we just want Bella back. 56 00:04:10,820 --> 00:04:12,360 And we haven't heard anything. 57 00:04:12,780 --> 00:04:14,460 It's okay. We're going to get her back. 58 00:04:16,579 --> 00:04:17,579 Right? 59 00:04:17,880 --> 00:04:19,300 I'm gonna need a recent photo. 60 00:04:25,600 --> 00:04:26,600 That's a cute kid. 61 00:04:28,200 --> 00:04:29,200 I'll be in touch. 62 00:04:33,600 --> 00:04:36,100 I got all the information I needed from the rich couple. 63 00:04:36,320 --> 00:04:39,700 It may not seem like much, but that ransom note gave me a pretty good idea 64 00:04:39,700 --> 00:04:40,700 to start. 65 00:04:41,220 --> 00:04:42,220 See? 66 00:04:42,920 --> 00:04:44,860 This was Susan's problem with our relationship. 67 00:04:46,090 --> 00:04:49,990 It was always me waiting in some dirty alley and her waiting at home for me. 68 00:05:05,710 --> 00:05:06,850 Here we go. 69 00:05:07,430 --> 00:05:08,510 Like clockwork. 70 00:05:09,410 --> 00:05:11,610 My low -life informant and his entourage. 71 00:05:16,620 --> 00:05:20,600 Meet Spike, your typical small -time crook who believes he's a rap star. 72 00:05:21,080 --> 00:05:23,440 Come on, Spike, sunglasses on a rainy day. 73 00:05:26,920 --> 00:05:27,920 Hey, Spike. 74 00:05:28,200 --> 00:05:29,300 Long time, no see. 75 00:05:29,800 --> 00:05:31,640 Yo, how you doing? 76 00:05:33,680 --> 00:05:35,020 Yeah, it's been a while. 77 00:05:35,620 --> 00:05:37,320 I hear you're one of the big dogs now. 78 00:05:42,240 --> 00:05:43,440 I'm doing all right. 79 00:05:53,260 --> 00:05:54,500 Nothing about that kidnap. 80 00:05:55,100 --> 00:05:56,100 Yo. 81 00:06:03,040 --> 00:06:06,700 Now, this happens a lot in my line of work, and it's only going to get worse, 82 00:06:06,700 --> 00:06:08,360 let me just make this quick. 83 00:06:16,040 --> 00:06:20,560 It never takes Spike long to give up the information. 84 00:06:23,080 --> 00:06:25,000 All right. I know what you're thinking. 85 00:06:25,660 --> 00:06:27,780 Come on, I just got attacked by four guys. 86 00:06:31,720 --> 00:06:36,020 I wish you could pull your head out of your ass and just call me back. 87 00:06:36,260 --> 00:06:39,660 Give me a little bit of fucking respect, you bonehead. 88 00:06:39,940 --> 00:06:43,460 It's your ex -wife. I'd like my money. It's called down. 89 00:06:45,880 --> 00:06:51,920 Well, I think it's going to be five more big ones. 90 00:06:52,520 --> 00:06:55,520 And, uh, what do you think, Frankie? 91 00:06:57,860 --> 00:06:58,860 I'm in. 92 00:07:03,480 --> 00:07:08,600 You're so 93 00:07:08,600 --> 00:07:12,880 easy. Look at these guys. 94 00:07:13,320 --> 00:07:16,140 Dressed in black, smoking cigarettes, playing cards. 95 00:07:17,340 --> 00:07:18,900 They gotta be bad guys. 96 00:07:24,720 --> 00:07:25,720 Anyone home? 97 00:07:27,080 --> 00:07:28,080 Sorry. 98 00:07:29,060 --> 00:07:35,200 My car broke down, and I saw your sign out here. I don't even know what this 99 00:07:35,260 --> 00:07:36,520 but I was wondering if you guys could help. 100 00:07:37,300 --> 00:07:38,300 Am I? 101 00:07:38,520 --> 00:07:39,540 Am I interrupting? 102 00:07:40,500 --> 00:07:41,760 Who the fuck are you? 103 00:07:42,040 --> 00:07:44,200 I'm John Fetcher. 104 00:07:44,660 --> 00:07:45,660 Call me Fetch. 105 00:07:46,140 --> 00:07:50,420 Fetch? Frankie, would you take care of Fetch here? What the fuck do you want, 106 00:07:50,480 --> 00:07:51,480 man? 107 00:07:54,030 --> 00:07:55,030 Ah! Ah! 108 00:10:12,650 --> 00:10:13,830 Remember when I said it was going to get worse? 109 00:10:14,930 --> 00:10:16,150 This is what I was talking about. 110 00:11:07,530 --> 00:11:09,930 He's going to let me down. 111 00:11:11,330 --> 00:11:12,330 Here's the deal. 112 00:11:13,190 --> 00:11:16,110 I'm going to ask you a question. You're going to give me the right answer. 113 00:11:16,470 --> 00:11:22,950 If you don't... What are you, out of your 114 00:11:22,950 --> 00:11:23,950 fucking mind? 115 00:11:24,230 --> 00:11:27,230 You know who I am, Ben. 116 00:11:27,490 --> 00:11:28,490 No. 117 00:11:28,830 --> 00:11:29,830 Where's Bella? 118 00:11:30,070 --> 00:11:31,610 I don't know what you're talking about. 119 00:11:32,290 --> 00:11:33,290 Bella? 120 00:11:38,380 --> 00:11:39,640 I'm sorry, did you want to say something? 121 00:11:40,700 --> 00:11:42,620 They're going to kill me if I tell you, man. 122 00:11:44,220 --> 00:11:46,080 Wait, wait, wait a minute, wait a minute. 123 00:11:46,720 --> 00:11:48,320 We just dropped her off. 124 00:11:49,200 --> 00:11:50,200 Wait, wait, wait. 125 00:11:50,940 --> 00:11:54,060 She's at a warehouse on Mornington, downtown. 126 00:11:54,440 --> 00:11:55,440 That's all I know. 127 00:12:16,780 --> 00:12:20,560 It was all starting to come together, just like a good episode of the Rockford 128 00:12:20,560 --> 00:12:23,680 Files. I'm finally starting to see through the bullshit. 129 00:12:27,360 --> 00:12:28,360 Surprise, surprise. 130 00:12:28,900 --> 00:12:30,320 It could have been so easy. 131 00:12:31,260 --> 00:12:32,500 Bruce, it's never easy. 132 00:12:32,800 --> 00:12:33,940 She wouldn't listen to me. 133 00:12:34,420 --> 00:12:35,460 She had to call you. 134 00:12:36,440 --> 00:12:37,440 She's so annoying. 135 00:12:38,440 --> 00:12:40,940 Do you know what it feels like to be bitched at all the time? 136 00:12:41,280 --> 00:12:44,080 Have somebody tell you all the time what to do? 137 00:12:45,160 --> 00:12:46,660 As a matter of fact, Bruce, I do. 138 00:12:50,560 --> 00:12:51,560 Really? 139 00:12:54,960 --> 00:12:57,660 Well, there's no harm done here. 140 00:12:58,820 --> 00:13:00,200 What do you think we should do? 141 00:13:00,480 --> 00:13:04,600 Tell you what, how about I double your fee and you're on your way? 142 00:13:06,920 --> 00:13:08,000 It's not an option. 143 00:13:13,980 --> 00:13:15,510 You might want to... Consider that. 144 00:13:20,250 --> 00:13:21,250 No. 145 00:13:27,790 --> 00:13:29,410 Where the hell did she come from? 146 00:13:29,790 --> 00:13:31,110 I should have seen it coming. 147 00:13:35,650 --> 00:13:36,650 It's original. 148 00:13:39,210 --> 00:13:40,210 Crooked husband. 149 00:13:40,910 --> 00:13:42,590 Extorting money from the rich wife. 150 00:13:43,290 --> 00:13:47,720 While all... the time cheating with the hot maid right 151 00:13:47,720 --> 00:13:54,840 normally 152 00:13:54,840 --> 00:13:57,740 i i don't hit women 153 00:15:01,710 --> 00:15:02,950 You hit like a girl. 154 00:15:07,030 --> 00:15:07,710 What 155 00:15:07,710 --> 00:15:21,970 a 156 00:15:21,970 --> 00:15:22,970 bitch. 157 00:15:23,230 --> 00:15:24,730 I know. 158 00:16:43,760 --> 00:16:45,940 No way. You gotta be kidding me. 159 00:16:51,460 --> 00:16:53,880 Like I said, it's never easy. 160 00:16:54,700 --> 00:16:57,720 But this time, it was worth it. 161 00:16:59,880 --> 00:17:02,880 They call me Fetch, because I get things. 162 00:17:03,300 --> 00:17:04,300 It's what I do. 163 00:17:06,440 --> 00:17:07,440 Hey, it's Susan. 164 00:17:07,500 --> 00:17:08,500 Leave a message. 165 00:17:09,460 --> 00:17:11,680 Uh, Susan, it's John. 166 00:17:14,870 --> 00:17:21,750 check you've been waiting for. So give me a call back and maybe I could drop it 167 00:17:21,750 --> 00:17:22,750 off. 168 00:17:23,510 --> 00:17:25,010 Let me know. Okay. 169 00:17:28,530 --> 00:17:30,990 I want to be your monkey, baby. 170 00:17:33,110 --> 00:17:35,290 Ring my thing and drive you crazy. 171 00:18:17,059 --> 00:18:22,960 Earth needs to relate to each other. 172 00:18:23,820 --> 00:18:29,480 You must understand that you cannot destroy your own land. 173 00:18:30,840 --> 00:18:35,480 You want me to be evaporated from the water, yes? 174 00:18:36,060 --> 00:18:39,720 And I want to be washed in the river. 175 00:18:41,460 --> 00:18:42,460 Yeah. 11751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.