Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:01:50,920
Musik Ja,
2
00:01:50,920 --> 00:01:52,120
gibt's denn sowas auch?
3
00:01:53,080 --> 00:01:55,640
Jetzt ist der Party
von Weltraum-Else da
4
00:01:55,640 --> 00:01:56,800
unten auf dem Apfelstern.
5
00:01:58,120 --> 00:02:00,040
Also ich krieg die Geschichte
bald nimmer zusammen.
6
00:02:01,260 --> 00:02:03,500
Da sind auf dem
Apfelstern fünf Typen mit
7
00:02:03,500 --> 00:02:04,940
einer Seemannskiste gelandet.
8
00:02:05,740 --> 00:02:07,720
Normalerweise wohnen dort
bloß die Dörgeln, das weiß
9
00:02:07,720 --> 00:02:08,120
ja jeder.
10
00:02:08,800 --> 00:02:09,940
Und die große Raupe.
11
00:02:10,720 --> 00:02:11,660
Zuerst haben's alle gestritten.
12
00:02:12,760 --> 00:02:13,840
Dann haben sich alle vertragen.
13
00:02:14,840 --> 00:02:16,280
Dann hat's fast den
Apfel verbrannt.
14
00:02:16,840 --> 00:02:18,420
Das haben's dann alle
zusammen verhindert.
15
00:02:18,420 --> 00:02:21,400
Ich hab noch eine Schneewolke
hinterher gebracht.
16
00:02:21,800 --> 00:02:23,360
Schneit hat's auf
dem Apfelstern.
17
00:02:24,240 --> 00:02:26,860
Und auf einmal ist die
Narrische Else auftaucht.
18
00:02:28,080 --> 00:02:30,540
Aha,
der Schnee schmilzt grad weg.
19
00:02:34,840 --> 00:02:37,220
Wie soll die Geschichte
bloß hinausgehen?
20
00:02:38,060 --> 00:02:39,260
Ich versteh überhaupt nix mehr.
21
00:02:39,940 --> 00:02:41,060
Verrückt, verrückt, verrückt.
22
00:02:41,680 --> 00:02:42,900
Aber ich muss weiter.
23
00:02:43,360 --> 00:02:45,040
Diese saublöde
Umlaufbahn wurscht schon.
24
00:02:48,380 --> 00:02:51,260
Hab ich dich,
du alter Spitzbube.
25
00:02:51,260 --> 00:02:56,740
Dieb, Geigenstrick, Eierklau,
Nesträuber, Ubergauner.
26
00:03:03,060 --> 00:03:04,660
Das bin ja ich.
27
00:03:05,580 --> 00:03:08,440
Ich glaub,
der Vogel hat einen Vogel.
28
00:03:09,220 --> 00:03:09,980
Was?
29
00:03:10,500 --> 00:03:12,840
Was will denn dieser Dicke hier?
30
00:03:13,300 --> 00:03:15,420
Dieser aufgebustete Kalkwappe.
31
00:03:15,780 --> 00:03:16,920
Dieser Räumops.
32
00:03:17,440 --> 00:03:19,940
Ups, nein, das gilt nicht.
33
00:03:19,940 --> 00:03:22,220
Du Speckmonster.
34
00:03:22,680 --> 00:03:24,180
Ich verbitte mich.
35
00:03:24,840 --> 00:03:25,100
Ups.
36
00:03:25,600 --> 00:03:27,800
Du Riesenölsardine.
37
00:03:30,000 --> 00:03:30,680
Ups.
38
00:03:32,740 --> 00:03:35,740
Verdäube, jetzt ist aber
Schluss, du komischer Vogel.
39
00:03:36,000 --> 00:03:39,020
Wirklich unglaublich,
wie sich der aufführt.
40
00:03:39,760 --> 00:03:42,220
Und wie dreist er
unseren Kufi beleidigt.
41
00:03:42,820 --> 00:03:44,840
In China hat man solche
frechen Vögel einfach
42
00:03:44,840 --> 00:03:45,180
ausgestopft.
43
00:03:45,800 --> 00:03:46,860
Als Vogelscheuchen.
44
00:03:46,860 --> 00:03:49,240
Vielleicht wäre es am
besten, wenn du wieder
45
00:03:49,240 --> 00:03:51,420
dorthin verschwindest,
wo du hergekommen bist.
46
00:03:51,680 --> 00:03:53,080
Du, du, du Geflügel.
47
00:03:53,320 --> 00:03:53,800
Ups.
48
00:03:54,260 --> 00:03:55,640
Du geflügelter Hanswurst.
49
00:03:57,760 --> 00:04:00,920
Herrschaften, alle gegen
einen, so geht's ja auch
50
00:04:00,920 --> 00:04:01,240
nicht.
51
00:04:01,520 --> 00:04:03,600
Und wer hat
schließlich angefangen?
52
00:04:04,460 --> 00:04:06,260
Wer hat mein Ei geklaut?
53
00:04:06,960 --> 00:04:07,600
Ups.
54
00:04:08,180 --> 00:04:10,360
Du meinst unseren neuen Mond.
55
00:04:11,160 --> 00:04:11,800
Mond?
56
00:04:12,140 --> 00:04:13,180
Mond, Mond, Mond.
57
00:04:13,500 --> 00:04:14,800
Das ist mein Ei.
58
00:04:14,800 --> 00:04:17,220
Ich hatte es in einer
Wolke versteckt.
59
00:04:17,420 --> 00:04:18,040
Verborgen.
60
00:04:18,180 --> 00:04:18,860
Stimmt.
61
00:04:19,019 --> 00:04:21,900
Als die Wolke leer geschneit
war, ist dieses
62
00:04:21,900 --> 00:04:23,140
Mondei übrig geblieben.
63
00:04:23,760 --> 00:04:24,300
Ups.
64
00:04:24,760 --> 00:04:26,880
Was ist das
überhaupt für ein Ei?
65
00:04:27,380 --> 00:04:27,780
Ups.
66
00:04:28,660 --> 00:04:29,860
Keine Ahnung.
67
00:04:30,400 --> 00:04:31,660
Hab's selber geklaut.
68
00:04:31,980 --> 00:04:34,620
Stibitzt, geschohlen,
entwendet, gemobbt.
69
00:04:35,160 --> 00:04:37,860
Schließlich bin ich der
größte Klauer im ganzen
70
00:04:37,860 --> 00:04:38,520
Weltraum.
71
00:04:41,320 --> 00:04:42,860
Nichts ist vor mir sicher.
72
00:04:42,860 --> 00:04:44,340
Ich klaue alles.
73
00:04:44,700 --> 00:04:46,220
Ich bin ein Meisterdieb.
74
00:04:48,860 --> 00:04:51,620
Auch mein Raketchen
hier hab ich nicht immer
75
00:04:51,620 --> 00:04:55,740
bestellt, nicht
bezahlt, nur abgeholt.
76
00:04:56,080 --> 00:04:56,720
Geklaut.
77
00:04:57,740 --> 00:05:00,620
Ich mag vor allem
alles, was glänzt, was
78
00:05:00,620 --> 00:05:02,040
funkelt, was leuchtet.
79
00:05:02,300 --> 00:05:03,260
Sachen, die blinken.
80
00:05:03,540 --> 00:05:03,920
Ups.
81
00:05:04,480 --> 00:05:05,620
Wieso denn?
82
00:05:06,120 --> 00:05:08,580
Ich hab Schinken verstanden.
83
00:05:09,300 --> 00:05:10,940
Blinken hab ich gesagt.
84
00:05:11,880 --> 00:05:12,280
Oh.
85
00:05:13,480 --> 00:05:17,840
Also ich lass euch das
Mondei, weil ich
86
00:05:17,840 --> 00:05:21,420
nämlich was Besseres, Schöneres,
Wertvolleres, Entzückenderes sehe.
87
00:05:21,800 --> 00:05:22,080
Danke.
88
00:05:34,800 --> 00:05:35,600
Halt!
89
00:05:36,100 --> 00:05:36,900
Halt!
90
00:05:37,520 --> 00:05:37,960
Halt!
91
00:05:38,440 --> 00:05:38,660
Halt!
92
00:05:38,820 --> 00:05:39,420
Halt!
93
00:05:39,440 --> 00:05:40,140
Halt!
94
00:05:40,300 --> 00:05:40,400
Halt!
95
00:05:42,360 --> 00:05:43,160
Halt!
96
00:05:43,280 --> 00:05:43,520
Halt!
97
00:05:44,880 --> 00:05:45,680
Halt!
98
00:05:45,680 --> 00:05:47,160
Häh, der Duft ist die Spitze.
99
00:05:47,460 --> 00:05:48,700
Lass dich los Du Seelepant.
100
00:05:49,940 --> 00:05:51,220
Halt dich fest, festhalten.
101
00:05:51,840 --> 00:05:53,040
So haltet ihn doch.
102
00:05:53,300 --> 00:05:54,260
Du verscheckst hier nichts.
103
00:06:00,780 --> 00:06:02,580
Lass mich gar nicht erkennen.
104
00:06:02,580 --> 00:06:02,980
Aufpassen!
105
00:06:02,980 --> 00:06:05,800
Wir geblieben!
106
00:06:06,040 --> 00:06:08,060
Jetzt geh, jetzt geh, jetzt geh!
107
00:06:09,440 --> 00:06:11,880
Hilfe, Hilfe, Hilfe.
108
00:06:12,640 --> 00:06:13,700
Du Luser, Mann!
109
00:06:13,700 --> 00:06:14,900
Was soll ich denn
jetzt nur machen?
110
00:06:15,240 --> 00:06:16,960
Was soll ich denn jetzt nur tun?
111
00:06:17,860 --> 00:06:21,220
Herr Däubel,
verlass wohl nicht mehr 4-2
112
00:06:21,220 --> 00:06:22,040
-0 weiter.
113
00:06:25,260 --> 00:06:26,620
Ist das schrecklich!
114
00:06:27,340 --> 00:06:27,940
Heiko!
115
00:06:28,520 --> 00:06:30,360
Ich fürchte,
er kann mich nicht hören, Frau
116
00:06:30,360 --> 00:06:30,780
Däubel.
117
00:06:31,240 --> 00:06:32,860
Sie sind alle Zeugen.
118
00:06:33,240 --> 00:06:35,280
Er hat selber gedreht,
wie man möge, im
119
00:06:35,280 --> 00:06:35,980
Festamt.
120
00:06:36,240 --> 00:06:38,820
Du kannst nichts dafür, August.
121
00:06:39,300 --> 00:06:41,760
Du hast es nur gut gemeint.
122
00:06:41,760 --> 00:06:43,640
So ein böses Tier.
123
00:06:49,660 --> 00:06:50,760
China-Boy!
124
00:06:51,020 --> 00:06:51,520
Grusinchen?
125
00:06:51,960 --> 00:06:54,760
Kannst du mir mal deine
Ex-Stäbchen borgen?
126
00:06:54,960 --> 00:06:55,460
Aber gern.
127
00:06:55,800 --> 00:06:56,560
Hast du Hunger?
128
00:06:57,280 --> 00:06:57,960
Nein.
129
00:06:58,900 --> 00:07:03,320
Ich möchte versuchen,
unseren Heiko wieder zusammenzustricken.
130
00:07:03,420 --> 00:07:04,220
Mensch, toll!
131
00:07:04,360 --> 00:07:05,340
Fahrehafte Idee.
132
00:07:05,460 --> 00:07:07,080
Wäre ja großartig,
wenn das klappt.
133
00:07:07,140 --> 00:07:07,820
Aber wie?
134
00:07:08,160 --> 00:07:09,360
Dann wiederbekommen.
135
00:07:09,840 --> 00:07:11,100
Zeitmaschine-Stoff.
136
00:07:11,100 --> 00:07:13,300
Jetzt müssen wir
furchtbar nachdenken.
137
00:07:13,620 --> 00:07:15,420
Warte noch mal mit dem
Stricken, Grusine.
138
00:07:20,010 --> 00:07:22,030
Mir schwebt da was vor.
139
00:07:27,090 --> 00:07:29,630
Was schwebt mir denn nur vor?
140
00:07:30,370 --> 00:07:33,390
Mir scheint,
ich habe da irgendwas vergessen, was
141
00:07:33,390 --> 00:07:36,190
uns der Lösung des Problems
näher bringen könnte.
142
00:07:37,270 --> 00:07:40,510
Wenn Sie gestatten,
ziehe ich mich einige Augenblicke
143
00:07:40,510 --> 00:07:42,090
zum Nachdenken zurück.
144
00:07:43,250 --> 00:07:43,430
Nein!
145
00:08:03,610 --> 00:08:04,210
Seppi!
146
00:08:04,450 --> 00:08:05,030
Seppi!
147
00:08:05,250 --> 00:08:06,410
Seppi-hihihihi!
148
00:08:06,830 --> 00:08:10,150
Ein feines Petterschen,
Wieschen, Dickdachchen.
149
00:08:10,670 --> 00:08:12,470
Aber schon wieder
bin ich zu spät dran.
150
00:08:12,810 --> 00:08:16,030
All die schönen Sachen, Dinger,
Brocken, Beutelstücke, Diebesschätze
151
00:08:16,030 --> 00:08:18,190
liegen wieder im
Licht, in der Sonne.
152
00:08:19,410 --> 00:08:20,610
Heiko, verdäufe!
153
00:08:21,070 --> 00:08:23,450
Jetzt musst du erst
mal Ruhe bewahren und
154
00:08:23,450 --> 00:08:24,690
ganz genau gucken.
155
00:08:25,350 --> 00:08:29,310
Jeder kann alles sehen, begucken,
begatten, betrachten, beglotzen.
156
00:08:29,790 --> 00:08:31,490
Jeder könnte alles klauen.
157
00:08:32,030 --> 00:08:33,090
In den Schatten damit.
158
00:08:33,929 --> 00:08:34,650
Ins Dunkle.
159
00:08:36,710 --> 00:08:38,429
Also eins ist klar.
160
00:08:39,070 --> 00:08:42,289
Heikos Pulloverfaden zeigt
uns den Weg zur Zeitmaschine.
161
00:08:42,510 --> 00:08:42,909
Richtig.
162
00:08:43,610 --> 00:08:46,750
Wenn Grusine nun den Heiko
zurückstrickt, haben wir
163
00:08:46,750 --> 00:08:48,910
kaum eine Chance,
die Zeituhr je wieder zu
164
00:08:48,910 --> 00:08:49,190
kriegen.
165
00:08:49,510 --> 00:08:51,650
Und uns aufs Schiff
zurück zu wünschen.
166
00:08:52,050 --> 00:08:53,430
Gerrit, Gerrit, Gerrit, Gerrit.
167
00:08:54,270 --> 00:08:57,110
Darf ich um ein klein
wenig Geduld bitten?
168
00:08:57,730 --> 00:09:00,470
Ich bin im Begriff,
mich an einen Einfall
169
00:09:00,470 --> 00:09:03,770
zu erinnern,
den ich längst vergessen glaubte.
170
00:09:05,010 --> 00:09:08,250
Aber Aupi, was hast du denn vor?
171
00:09:10,530 --> 00:09:11,870
Aufpassen muss man.
172
00:09:12,390 --> 00:09:13,850
Auf der Lauer liegen.
173
00:09:16,190 --> 00:09:17,870
Nur nicht nachlässig werden.
174
00:09:18,530 --> 00:09:20,050
Allzeit bereit sein.
175
00:09:21,650 --> 00:09:23,050
Immer auf Draht.
176
00:09:23,670 --> 00:09:25,630
Sonst ziehen sie einem
das Fell über die
177
00:09:25,630 --> 00:09:25,950
Ohren.
178
00:09:26,590 --> 00:09:27,610
Sonst nimmt man sie um.
179
00:09:28,690 --> 00:09:31,270
Sonst klauen sie einem
das Hemd unterm Hintern
180
00:09:31,270 --> 00:09:31,530
weg.
181
00:09:32,690 --> 00:09:35,990
Ich müsste doch eigentlich die
Zieharmonika bewegen können.
182
00:09:37,470 --> 00:09:39,470
Herr Teubel,
das ist eine Chance.
183
00:09:41,710 --> 00:09:43,190
Wie es Heiko wohl geht?
184
00:09:43,730 --> 00:09:45,290
Ich meine seine anderen Hälfte.
185
00:09:45,590 --> 00:09:47,170
Tja, selbst wenn wir es wüssten.
186
00:09:47,170 --> 00:09:49,730
Wie sollten wir da
hinkommen, wo Heiko und
187
00:09:49,730 --> 00:09:51,110
die Zeitwunschmaschine stecken?
188
00:09:51,550 --> 00:09:53,930
Seid nicht so ungeduldig,
werte Freunde.
189
00:09:54,450 --> 00:09:56,490
Ich arbeite bereits
an der Lösung.
190
00:09:57,010 --> 00:10:00,650
Mir scheint,
die Raupe ist viel kleiner geworden.
191
00:10:01,370 --> 00:10:05,410
Ja, echt geschumpelt.
192
00:10:05,790 --> 00:10:09,690
Aupi, Aupi,
du machst mich Sorgen.
193
00:10:10,090 --> 00:10:11,330
Keine Bange, Kufi.
194
00:10:11,890 --> 00:10:15,650
Ich bin im Begriff, eine überraschende
Überraschung vorzubereiten.
195
00:10:15,650 --> 00:10:16,430
Hört mal.
196
00:10:19,330 --> 00:10:20,350
Was ist das?
197
00:10:35,940 --> 00:10:38,160
Lang, kurz, kurz, lang.
198
00:10:38,720 --> 00:10:40,340
Das kann doch nur
von Heiko kommen.
199
00:10:40,720 --> 00:10:41,880
Ob es ihm schlecht geht?
200
00:10:42,140 --> 00:10:43,260
Das sind Morse-Zeichen.
201
00:10:43,620 --> 00:10:45,240
Heiko schickt uns Morse-Zeichen.
202
00:10:48,760 --> 00:10:50,620
Schon wieder glänzt es.
203
00:10:51,160 --> 00:10:52,560
Schon wieder nichts drauf.
204
00:10:53,160 --> 00:10:54,540
Schon wieder diese dumme Sonne.
205
00:10:55,440 --> 00:10:59,440
Vom Wetterchen ins
Dunkle mit dir.
206
00:11:00,160 --> 00:11:02,180
Ständig muss man aufräumen.
207
00:11:02,800 --> 00:11:04,080
Kommt gar nicht mehr zum Klauen.
208
00:11:05,820 --> 00:11:08,000
Tatsächlich Morse-Zeichen.
209
00:11:08,800 --> 00:11:11,240
Heiko ist eben ein
richtiger Seemann.
210
00:11:11,620 --> 00:11:13,880
Der lässt sich nicht so
schnell unterkriegen.
211
00:11:14,400 --> 00:11:16,740
Nur blöd,
dass keiner von uns Morse-Zeichen
212
00:11:16,740 --> 00:11:17,720
verstehen kann.
213
00:11:18,120 --> 00:11:20,960
Ich, Morse-Alphabet, erlernen.
214
00:11:21,920 --> 00:11:22,680
Stopp.
215
00:11:22,680 --> 00:11:26,320
Während ich auf
Post-Satellit-Erdensprache erlausche.
216
00:11:27,440 --> 00:11:28,080
Stopp.
217
00:11:38,000 --> 00:11:39,660
Was klaue ich denn jetzt?
218
00:11:39,760 --> 00:11:40,360
Was mobs ich?
219
00:11:44,440 --> 00:11:46,180
Mir gar nicht leisten,
was zu klauen.
220
00:11:46,820 --> 00:11:49,180
Muss aufpassen,
dass ich nicht selber beklaut werde.
221
00:11:49,180 --> 00:11:56,810
Mit Vogel auf Rotkohlmund.
222
00:11:57,910 --> 00:11:58,890
Ablenkt.
223
00:12:00,350 --> 00:12:00,950
Vogel.
224
00:12:01,370 --> 00:12:02,210
Stopp.
225
00:12:02,430 --> 00:12:09,030
Vielleicht Hilfe
von Weltraum-Maus.
226
00:12:10,110 --> 00:12:10,930
Oder von mir.
227
00:12:37,310 --> 00:12:41,910
Aubi, wie hast du dich verendet?
228
00:12:42,430 --> 00:12:44,350
Nein, entzückend.
229
00:12:44,550 --> 00:12:47,830
Du bist der schönste
Weltraum-Schmetterling, den ich
230
00:12:47,830 --> 00:12:49,050
je gesehen habe.
231
00:12:49,370 --> 00:12:51,370
Wie aus chinesischem Porzellan.
232
00:12:51,490 --> 00:12:54,810
Nur, dass es Schmetterlinge
schon wesentlich länger gibt.
233
00:12:54,810 --> 00:12:59,570
Dann finde ich es aber
irgendwie unpassend, Aubi
234
00:12:59,570 --> 00:13:01,090
zu dir zu sagen.
235
00:13:01,530 --> 00:13:02,850
Dann nenn mich eben Schmetti.
236
00:13:03,490 --> 00:13:05,810
Doch ich meine,
wir sollten nun schleunigst zur
237
00:13:05,810 --> 00:13:06,590
Tat schreiten.
238
00:13:07,230 --> 00:13:11,150
Die Kraft meiner Flügel wird
ausreichen, die Anziehungskraft
239
00:13:11,150 --> 00:13:13,010
des Apfelsterns zu überwinden.
240
00:13:13,330 --> 00:13:15,410
Es ist ganz einfach, du Schöner.
241
00:13:15,930 --> 00:13:18,830
Du fliegst dem Wollfaden
nach, schnappst dir die
242
00:13:18,830 --> 00:13:22,470
Zeituhr und Grosinchen streckt
den Heiko wieder zurück.
243
00:13:22,470 --> 00:13:25,610
Ich werde sehen,
ob es wirklich so einfach
244
00:13:25,610 --> 00:13:26,050
wird.
245
00:13:26,470 --> 00:13:27,650
Leben Sie wohl in Hessen.
246
00:13:28,390 --> 00:13:29,210
Auf Wiedersehen.
247
00:13:29,350 --> 00:13:29,930
Tschüss.
248
00:13:30,230 --> 00:13:34,130
Sobald Sie dort sind,
soll Heiko Bescheid marschen
249
00:13:34,130 --> 00:13:35,830
und ich fange an zu stritten.
250
00:13:36,610 --> 00:13:39,690
Und dass dir nichts
passiert, Schmetti.
251
00:13:45,320 --> 00:13:53,880
Raupe kommt als
Schmetterling zum
252
00:13:53,880 --> 00:13:55,840
Rotkohlmond.
253
00:14:11,380 --> 00:14:33,640
Musik Ups,
254
00:14:33,760 --> 00:14:34,260
ups.
255
00:14:36,580 --> 00:14:44,480
Musik Musik Sag mal,
du komischer Vogel.
256
00:14:44,940 --> 00:14:47,200
Könntest du mich nicht von
deiner Rakete befreien?
257
00:14:47,740 --> 00:14:48,800
Ich hänge nämlich fest.
258
00:14:49,620 --> 00:14:50,960
Wer redet da?
259
00:14:51,420 --> 00:14:52,900
Spricht da, quatscht da rum?
260
00:14:53,460 --> 00:14:54,660
Ich, Heiko.
261
00:14:55,100 --> 00:14:56,600
Ehemals zwei links, zwei rechts.
262
00:14:57,300 --> 00:14:59,460
Du hast mich mitgeschleppt
und mein ganzes schönes
263
00:14:59,460 --> 00:15:00,300
Pullover ruiniert.
264
00:15:01,040 --> 00:15:01,980
He, he, he.
265
00:15:07,540 --> 00:15:10,320
Da habe ich aus Versehen
einen Kopf geklaut.
266
00:15:10,760 --> 00:15:11,480
He, he.
267
00:15:11,900 --> 00:15:15,220
Ein Kopf, ein Haupt,
eine Birne, eine Rübe.
268
00:15:15,500 --> 00:15:15,940
He, he.
269
00:15:17,930 --> 00:15:19,490
Sowas habe ich noch nie geklaut.
270
00:15:20,070 --> 00:15:21,990
Das melde ich für's
Buch der Rekorde.
271
00:15:22,730 --> 00:15:25,210
Aber sicher werde ich dich
befreien, Köpfchen.
272
00:15:26,670 --> 00:15:29,250
Du gehörst ja nicht an die
Rakete, sondern
273
00:15:29,250 --> 00:15:30,390
in meine Sammlung.
274
00:15:30,390 --> 00:15:31,450
He, he.
275
00:15:34,350 --> 00:15:36,330
Moment mal, Vogel.
276
00:15:36,630 --> 00:15:37,690
Dazu hast du kein Recht.
277
00:15:38,330 --> 00:15:40,170
Ich will mein schönes
Pullover wieder haben.
278
00:15:43,610 --> 00:15:44,450
Schmetterling.
279
00:15:46,290 --> 00:15:47,130
Ankommen.
280
00:15:48,090 --> 00:15:48,430
Stop.
281
00:15:50,790 --> 00:15:56,070
Versuche, Vogel, abzulenken.
282
00:15:56,930 --> 00:15:57,250
Stop.
283
00:15:57,870 --> 00:15:59,410
Nein, ist das aufregend.
284
00:15:59,410 --> 00:16:02,090
Was hast du denn
nur von meinem Kopf?
285
00:16:02,570 --> 00:16:05,850
Was ich davon habe,
dass ich ihn habe.
286
00:16:06,290 --> 00:16:06,670
Haben.
287
00:16:07,090 --> 00:16:08,550
Haben, haben,
haben, haben, haben.
288
00:16:08,850 --> 00:16:10,510
Das ist das Schönste
auf der Welt.
289
00:16:10,790 --> 00:16:12,230
Haben, was andere haben.
290
00:16:12,590 --> 00:16:13,610
Nicht mehr haben.
291
00:16:13,970 --> 00:16:15,050
Gehabt haben.
292
00:16:15,370 --> 00:16:17,110
Das begreife ich
nicht, Verdäube.
293
00:16:18,250 --> 00:16:21,970
Ich mach mich sorgend um auf
dich, äh,
294
00:16:22,150 --> 00:16:22,450
Schmetti.
295
00:16:23,490 --> 00:16:26,310
Ob ich nicht einfach mit
dem Stricken beginne?
296
00:16:26,310 --> 00:16:28,510
Warte lieber auf ein Signal.
297
00:16:33,170 --> 00:16:36,810
Heiko, geben Sie ein
Signal zum Apfelstern.
298
00:16:37,170 --> 00:16:39,210
Ich habe die Zeitwunschmaschine.
299
00:16:39,730 --> 00:16:40,330
Aye, aye, sir.
300
00:16:42,010 --> 00:16:43,490
Was ist los?
301
00:16:44,150 --> 00:16:45,250
Wer ist los?
302
00:16:45,870 --> 00:16:47,650
Wo ist wer, warum,
wieso, weshalb?
303
00:16:48,150 --> 00:16:49,230
Wa, wa, wa, wa, wa, was?
304
00:16:50,010 --> 00:16:50,910
Die Uhr ist weg.
305
00:16:51,490 --> 00:16:53,390
Stibitzt, gestohlen, geklaut.
306
00:16:54,710 --> 00:16:59,390
Na warte da oben,
du Dieb, du Klaufogel,
307
00:16:59,730 --> 00:17:00,810
du Schmettergeier.
308
00:17:02,750 --> 00:17:05,650
Heiko Mors, alles okay.
309
00:17:06,150 --> 00:17:06,589
Stopp.
310
00:17:06,990 --> 00:17:07,609
Alles okay?
311
00:17:08,210 --> 00:17:08,650
Okay.
312
00:17:09,470 --> 00:17:11,130
Rosinchen, leg dich ins Zeug.
313
00:17:14,550 --> 00:17:19,710
Da hat jemand rumgemacht,
rumgefummelt, rumgemurkt.
314
00:17:19,710 --> 00:17:23,270
Als hätte einer seine Nerven
in Vergaserung gestürzt.
315
00:17:23,630 --> 00:17:24,750
Genau so.
316
00:17:26,329 --> 00:17:28,590
Genau so war's, Herr Träubel.
317
00:17:32,470 --> 00:17:34,870
Rosinchen,
du bist eine fabelhafte Frau.
318
00:17:35,090 --> 00:17:36,910
Bloß, weil ich stricken kann?
319
00:17:40,370 --> 00:17:41,210
Ja, servus.
320
00:17:41,890 --> 00:17:42,830
Dich kenn ich ja noch gar nicht.
321
00:17:43,370 --> 00:17:44,290
Wohnst du ein in dem Viertel?
322
00:17:45,050 --> 00:17:45,790
Gut schaukst aus.
323
00:17:46,490 --> 00:17:47,530
Magst dich ein
bisschen niederlassen.
324
00:17:47,530 --> 00:17:49,350
Mir ist nämlich so fad heut.
325
00:17:49,690 --> 00:17:50,950
Danke, Frau Bindlichst.
326
00:17:51,230 --> 00:17:54,390
Diese Zeitwunschmaschine ist doch
schwerer, als ich gedacht
327
00:17:54,390 --> 00:17:54,730
hatte.
328
00:17:55,170 --> 00:17:57,910
Und ein Schmetterling hat
nicht die Kräfte einer
329
00:17:57,910 --> 00:17:59,450
ausgewachsenen Raupe.
330
00:17:59,770 --> 00:18:00,530
Sie verstehen?
331
00:18:01,150 --> 00:18:03,730
Wenn Sie erlauben,
könne ich mir hier eine
332
00:18:03,730 --> 00:18:05,450
kurze Verschnaufpause.
333
00:18:06,130 --> 00:18:07,770
Ich versteh nix,
aber ich erlaube.
334
00:18:08,390 --> 00:18:08,970
Mach dich nieder.
335
00:18:09,810 --> 00:18:11,030
Aber Brotzeit hab ich fei ned.
336
00:18:11,650 --> 00:18:13,290
Du hast ja so eine
Kunstnahrung, weißt schon.
337
00:18:13,410 --> 00:18:15,630
Wie so Plastikbeutel, kreiselig.
338
00:18:15,630 --> 00:18:16,690
Kannst schier ned frissen.
339
00:18:17,170 --> 00:18:18,070
Danke, danke.
340
00:18:18,370 --> 00:18:20,730
Ich habe auch überhaupt
keinen Appetit.
341
00:18:21,290 --> 00:18:22,250
Wo soll's denn hingehen?
342
00:18:22,490 --> 00:18:23,530
Zum Apfelstern.
343
00:18:23,970 --> 00:18:25,710
Ja, fahr ich grad
da flieg ich auch
344
00:18:25,710 --> 00:18:25,970
vorbei.
345
00:18:26,770 --> 00:18:27,670
Die kenn ich gut da.
346
00:18:28,310 --> 00:18:29,870
Ja, zu wem möchten
Sie denn speziell?
347
00:18:30,250 --> 00:18:31,750
Ich kenne Sie
eigentlich bereits.
348
00:18:32,470 --> 00:18:33,770
Von weitem wenigstens.
349
00:18:34,090 --> 00:18:35,330
Ich war die Raupe.
350
00:18:36,570 --> 00:18:38,730
Ja, ehem schauk, oh.
351
00:18:39,430 --> 00:18:40,930
Da haben Sie sich
aber sehr zu Ihrem
352
00:18:40,930 --> 00:18:42,950
Vorteil verändert,
wenn ich dir das sagen darf.
353
00:18:46,110 --> 00:18:49,770
Ich, ich, ich, ich, ich.
354
00:18:50,410 --> 00:18:54,030
Mir scheint, dass dieser
wilde Weltraum endlich glaich
355
00:18:54,030 --> 00:18:55,330
hier auftauchen wird.
356
00:18:55,730 --> 00:18:58,070
Ich muss diese
kostbare Uhr retten.
357
00:18:58,350 --> 00:18:59,070
Leben Sie wohl.
358
00:18:59,810 --> 00:19:01,450
Jetzt lass heut
den Wecker bei mir.
359
00:19:01,650 --> 00:19:01,830
Wie?
360
00:19:02,690 --> 00:19:03,610
Nein, leider nicht.
361
00:19:03,970 --> 00:19:06,090
So wird's zuverlässig
abgeliefert.
362
00:19:06,290 --> 00:19:07,030
Brauchst du nix denken.
363
00:19:07,590 --> 00:19:10,330
Und meinen Satelliten
wird's schon nicht klauen.
364
00:19:10,330 --> 00:19:12,650
Er hat eine sehr
stabile Umlaufbahn.
365
00:19:12,910 --> 00:19:14,570
Also Pfüati, bis nachher dann.
366
00:19:15,170 --> 00:19:17,850
Auf Wiedersehen und
vielen Dank auch.
367
00:19:24,040 --> 00:19:26,140
Kriegen wir nicht die
Idee, wenn wir was
368
00:19:26,140 --> 00:19:28,140
erzählen, mit dem Malznabischen?
369
00:19:38,730 --> 00:19:41,190
Was wollen Sie denn von mir?
370
00:19:41,190 --> 00:19:42,130
Was wollen Sie denn von mir?
371
00:19:42,830 --> 00:19:47,910
Ich habe keine Uhr,
weshalb ich nicht bitte
372
00:19:47,910 --> 00:19:49,630
schön eine Uhr versetzen.
373
00:19:51,710 --> 00:19:53,770
Wo ist meine Uhr?
374
00:20:16,370 --> 00:20:19,130
Wer hat meine Uhr geklaut?
375
00:20:19,670 --> 00:20:20,230
Eine Uhr?
376
00:20:21,010 --> 00:20:22,890
Das ist gerade schon
mit vorbeigekommen.
377
00:20:22,890 --> 00:20:24,410
Wer hat eine Uhr geklaut?
378
00:20:27,770 --> 00:20:32,270
Da, da, da, da, da, da, da, da,
379
00:20:32,270 --> 00:20:33,150
da, da.
380
00:20:34,430 --> 00:20:38,350
Das war eine großartige
Idee von Ihnen, Heiko.
381
00:20:38,750 --> 00:20:42,030
Wo Kometen doch gar keine Arme
haben, normalerweise.
382
00:20:42,670 --> 00:20:44,890
Ich habe mich übrigens
noch nicht vorgestellt.
383
00:20:45,550 --> 00:20:47,050
Ich war die Raupe.
384
00:20:47,450 --> 00:20:48,890
Ich habe Sie an
der Stimme erkannt.
385
00:20:49,550 --> 00:20:52,650
Die Uhr ist übrigens bei
unserer Freundin Weltraum.
386
00:20:52,650 --> 00:20:53,910
Maus in Sicherheit.
387
00:20:54,810 --> 00:20:56,650
Sie will sie zum
Apfelstern bringen.
388
00:20:56,850 --> 00:20:59,390
Na dufte,
eigentlich ganz schön hier draußen.
389
00:20:59,610 --> 00:21:03,150
Sie sagen es,
ein fliegendes Wesen hat doch
390
00:21:03,150 --> 00:21:05,250
mehr vom Leben als
ein kriechendes.
391
00:21:08,130 --> 00:21:11,290
Ach,
das habe ich ja noch als Raupe
392
00:21:11,290 --> 00:21:11,910
gelernt.
393
00:21:18,750 --> 00:21:21,490
Bin ich froh,
dass du den Heiko wieder
394
00:21:21,490 --> 00:21:23,070
zusammenstrickst, Grusinchen.
395
00:21:23,890 --> 00:21:26,870
Ich, weißt du,
ich mag ihn wirklich gut
396
00:21:26,870 --> 00:21:27,210
leiden.
397
00:21:27,410 --> 00:21:31,410
Ich weiß,
eine Frau merkt sowas sofort.
398
00:21:31,410 --> 00:21:32,450
Seid mal still.
399
00:21:33,510 --> 00:21:34,610
Achtung, da unten.
400
00:21:36,550 --> 00:21:39,430
Spann sein Tuch auf,
die wirft den Wecker.
401
00:21:40,950 --> 00:21:43,370
Einsprung, Tuch, Beeilung,
meine Umlaufbahn.
402
00:21:44,190 --> 00:21:45,650
Die Maus hat die Zeitwunschuhr.
403
00:21:45,790 --> 00:21:47,730
Wo plötzlich mein Typ bleibt?
404
00:21:47,990 --> 00:21:51,350
Komm, Trier, Kugelfisch,
Herbergechef, lasst uns das Segeltuch
405
00:21:51,350 --> 00:21:53,570
ausspannen,
wie bei der chinesischen Feuerwehr.
406
00:21:59,130 --> 00:22:03,910
Das ist kein Zwiegelei,
das ist ein Mond.
407
00:22:04,290 --> 00:22:08,730
Er sieht sehr gelblich
aus und ungewohnt.
408
00:22:09,170 --> 00:22:13,750
Und ringsrum glitzern
hunderttausend Sterne.
409
00:22:14,190 --> 00:22:17,750
So manche näher,
doch die meisten von der
410
00:22:17,750 --> 00:22:18,570
Ferne.
411
00:22:21,210 --> 00:22:22,610
Hab ich schon mal.
412
00:22:31,390 --> 00:22:42,110
So, ja
413
00:22:42,110 --> 00:22:47,290
gut, aufpasst,
ich werde euer Schmetterraubling nehmen.
414
00:22:47,610 --> 00:22:48,490
Der kommt auch gleich.
415
00:22:49,990 --> 00:22:50,590
Achtung.
416
00:22:58,370 --> 00:23:00,070
Was ist schiefgegangen, was?
417
00:23:00,330 --> 00:23:03,170
Wenn Heiko wieder da
ist, können wir endlich
418
00:23:03,170 --> 00:23:04,630
unseren Zeitwunsch wünschen.
419
00:23:05,050 --> 00:23:07,730
Zwei links, zwei rechts,
zwei links, zwei rechts,
420
00:23:07,950 --> 00:23:09,250
zwei links, zwei rechts.
421
00:23:09,810 --> 00:23:16,210
Heiko, Ria und Grusine,
Kugelfisch und China-Bäu,
422
00:23:16,210 --> 00:23:22,730
flogen mit ner Raummaschine
in das Weltenalp.
423
00:23:22,890 --> 00:23:23,450
Ahoi!
424
00:23:28,570 --> 00:23:33,550
Volatilbe, Gauner, Ganofen, Räuber,
Schlitzohren und Geigentvögele.
425
00:23:34,090 --> 00:23:36,270
Kein Komet hat meine
Uhr unterm Arm.
426
00:23:36,770 --> 00:23:40,370
Kometen haben überhaupt keine
Arme, bestenfalls einen Schwein.
427
00:23:50,670 --> 00:23:52,530
Geklaut ist sie
worden, meine Uhr.
428
00:23:53,150 --> 00:23:58,430
Gestohlen, entwendet, weggenommen,
unerlaubt, entfernt, geraubt, geklaut.
429
00:23:59,010 --> 00:24:00,270
Ich höre immer Klauen.
430
00:24:00,830 --> 00:24:02,130
Wer macht mich danach?
431
00:24:02,950 --> 00:24:05,470
Klauen, das ist doch
der schönste Beruf, den
432
00:24:05,470 --> 00:24:07,870
es gibt, he, he, he, he, he, he,
433
00:24:07,910 --> 00:24:08,770
he, he, he, he, he, he, he, he,
434
00:24:08,770 --> 00:24:10,670
he, he, he, he, he, he, he, he,
435
00:24:10,670 --> 00:24:13,010
he, he, he, he, he, he, he, he,
436
00:24:13,010 --> 00:24:13,110
he, he, he, he, he, he, he, he,
437
00:24:13,650 --> 00:24:14,570
he, he, he, he, he, he, he, he,
438
00:24:14,570 --> 00:24:15,030
he, he, he, he, he, he, he, he,
439
00:24:15,030 --> 00:24:15,130
he, he, he, he, he, he, he, he,
440
00:24:15,130 --> 00:24:16,330
he, he, he, he, he, he, he, he,
441
00:24:16,330 --> 00:24:21,450
he, he, he, he, he, he, He, he,
442
00:24:22,410 --> 00:24:30,030
he, he, he, he, he, he, he, he,
443
00:24:30,270 --> 00:24:34,650
he, he, he, he, he, he, he, he,
444
00:24:34,650 --> 00:24:35,670
he, he, he, he, he, he, he, he,
445
00:24:35,670 --> 00:24:35,770
he, he, he, he, he, he, he, he,
446
00:24:35,770 --> 00:24:38,690
he, he, he, he, he, he, he, he,
447
00:24:38,690 --> 00:24:38,790
he, he, he, he, he, he, he, he,
448
00:24:38,790 --> 00:24:39,230
he, he, he, he, he, he, he, he,
449
00:24:39,230 --> 00:24:41,290
he, he, he, he, he, he, he, he,
450
00:24:45,100 --> 00:24:45,780
he, he, he, he, he, he, he, he,
451
00:24:45,780 --> 00:24:47,400
he, he, he, he, he, he, he, he,
452
00:24:47,400 --> 00:24:47,500
he, he, he, he, he, he, he, he,
453
00:24:47,500 --> 00:24:47,600
he, he, he, he, he, he, he, he,
454
00:24:47,600 --> 00:24:49,200
he, he, he, he, he, he, he, he,
455
00:24:49,200 --> 00:24:50,440
he, he, he, he,
he Dergel, dergel, die
456
00:24:50,440 --> 00:24:51,580
sind wir los, ja!
457
00:24:51,900 --> 00:24:55,680
Herräube, die werden sich jetzt
ununterbrochen gegenseitig beklauen!
458
00:24:55,940 --> 00:24:57,480
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha!
459
00:24:57,560 --> 00:25:00,200
Damit dürften sie
genug beschäftigt sein.
460
00:25:01,340 --> 00:25:06,020
Schmettling, wie schön,
dass du wieder hier bist!
461
00:25:06,300 --> 00:25:06,900
Heiko!
462
00:25:07,460 --> 00:25:09,040
Wieder zwei links, zwei rechts.
463
00:25:09,280 --> 00:25:12,520
Tja, dann heißt es wohl
langsam Abschied nehmen.
464
00:25:12,980 --> 00:25:14,740
Ich hätte nie gedacht,
dass es im Weltraum
465
00:25:14,740 --> 00:25:15,880
so turbulent zugeht.
466
00:25:15,880 --> 00:25:19,180
Übrigens, Kufi,
wenn du dein Ärmel brauchen solltest,
467
00:25:19,320 --> 00:25:20,120
ich leihe es dir gern.
468
00:25:20,600 --> 00:25:22,100
Wir können es ja
gemeinsam benutzen.
469
00:25:22,540 --> 00:25:24,320
Danke, Chinaboy.
470
00:25:25,540 --> 00:25:28,440
Wo bist denn du
auch hin geflattet?
471
00:25:30,020 --> 00:25:31,300
Gerge, gerge.
472
00:25:44,080 --> 00:25:46,980
Hoffentlich krieg ich keinen
Sprung, wo ich doch
473
00:25:46,980 --> 00:25:48,100
aus Porzellan bin.
474
00:25:48,560 --> 00:25:51,160
Im Zweifelsfalle lässt du
dich auf mich feinriaschen.
475
00:25:51,640 --> 00:25:52,580
Oh, Heikochen.
476
00:25:53,440 --> 00:25:56,860
Tja, nun wird's
ernst, Herr Däube.
477
00:25:57,940 --> 00:26:02,740
Und vielen Dank und
derge derge allerseits.
478
00:26:02,740 --> 00:26:14,040
Dergelderge, dergelderge,
dergelderge, dergelderge,
479
00:26:16,460 --> 00:26:26,200
dergelderge, dergelderge,
480
00:26:26,380 --> 00:26:28,240
dergelderge.
481
00:26:55,650 --> 00:26:56,270
Ups.
482
00:26:56,890 --> 00:26:58,810
Was ist jetzt los?
483
00:26:59,130 --> 00:27:01,490
Ich bin so aufgeegt.
484
00:27:06,340 --> 00:27:10,300
Also tschüß und auf Wiedersehen.
485
00:27:10,440 --> 00:27:11,620
Bis bald, Herr Hoffner.
486
00:27:34,620 --> 00:27:39,060
Sanft wie eine Schneewolke
landete die Kiste auf
487
00:27:39,060 --> 00:27:40,560
dem Segelschiff Augusta V.
488
00:27:41,020 --> 00:27:43,280
Direkt neben einem
schlummernden Seemann.
489
00:27:44,000 --> 00:27:46,820
Der Seemann hieß Old
Heiko und die Buchstaben
490
00:27:46,820 --> 00:27:49,660
auf dem Kistendeckel
bedeuteten, dass er der Erbauer
491
00:27:49,660 --> 00:27:51,140
und Besitzer der Kiste war.
492
00:27:52,540 --> 00:27:56,440
Verdäubel, sagte er plötzlich,
bin wohl eingenickt.
493
00:27:57,000 --> 00:27:59,420
Gerade,
wo ich den letzten Nagel in die
494
00:27:59,420 --> 00:28:03,900
Kiste hämmern wollte,
habe ich ein seltsames Zeug
495
00:28:03,900 --> 00:28:04,800
geträumt.
496
00:28:05,780 --> 00:28:10,220
Meine Kiste wäre
ins Meer und in den
497
00:28:10,220 --> 00:28:13,520
Himmel und dann wieder zurück.
498
00:28:14,760 --> 00:28:17,780
Weil man manchmal wirklich
nicht sicher sein kann,
499
00:28:18,140 --> 00:28:21,080
ob etwas Traum oder Wirklichkeit
ist, schaute Old
500
00:28:21,080 --> 00:28:23,320
Heiko erstmal nach,
ob noch alles in der
501
00:28:23,320 --> 00:28:24,220
Kiste drin war.
502
00:28:24,980 --> 00:28:27,540
Vor allem die Souvenirpuppen,
die er seinen Kindern
503
00:28:27,540 --> 00:28:28,420
mitbringen wollte.
504
00:28:29,400 --> 00:28:30,760
Natürlich fehlte nichts.
505
00:28:31,980 --> 00:28:34,960
Verdäubel, das wäre eine
schöne Bescherung gewesen, wenn
506
00:28:34,960 --> 00:28:36,860
mir die Kiste über
Bord gegangen wäre.
507
00:28:37,480 --> 00:28:40,000
Wer weiß,
was die alles erlebt hätte, die
508
00:28:40,000 --> 00:28:40,420
Kiste.
509
00:28:41,520 --> 00:28:44,440
In diesem Augenblick
flatterte aus dem Innern der
510
00:28:44,440 --> 00:28:47,380
Kiste ein kleiner Schmetterling
und setzte sich in
511
00:28:47,380 --> 00:28:49,140
die Nähe des dicken
Kugelfisches.
512
00:28:50,260 --> 00:28:52,030
Unser Seemann war überblüfft.
513
00:28:52,170 --> 00:28:54,250
Den hatte er noch
nie gesehen und hier
514
00:28:54,250 --> 00:28:55,390
auf hoher See.
515
00:28:57,030 --> 00:29:01,570
Vielleicht ist er als Raupe
hineingeschlüpft, dachte er
516
00:29:01,570 --> 00:29:04,670
schließlich und blickte
nachdenklich in den Himmel, der
517
00:29:04,670 --> 00:29:07,030
langsam dunkler wurde
und an dem die Sterne
518
00:29:07,030 --> 00:29:07,790
aufgingen.
519
00:29:08,790 --> 00:29:11,790
Widerstückte er,
denn es schien ihm, als sei
520
00:29:11,790 --> 00:29:14,770
einer der vielen tausend
Sterne der Boden, nichts
521
00:29:14,770 --> 00:29:18,230
anderes als ein kleiner,
hausflächiger Apfel.
522
00:29:19,030 --> 00:29:20,430
Ein Apfelstern.
36126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.