All language subtitles for Fünf auf dem Apfelstern - Teil 1[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:02:20,630 --> 00:02:24,510 hat die ganze Geschichte im Meer, so richtiger 3 00:02:24,510 --> 00:02:27,790 auf dem Meer, um ganz genau zu sein, 4 00:02:28,190 --> 00:02:29,930 auf einem Schiff auf dem Meer. 5 00:02:31,210 --> 00:02:34,150 Wochenlang hatte der Matrose Old Heiko an seiner 6 00:02:34,150 --> 00:02:38,510 Seemannskiste gebaut, bis sie stabil und wasserdicht und 7 00:02:38,510 --> 00:02:40,090 außerdem schön anzusehen war. 8 00:02:41,530 --> 00:02:44,110 Doch bevor er den letzten Ziernagel in den 9 00:02:44,110 --> 00:02:50,050 Kistendeckel einhämmerte, die Buchstaben OH bedeuteten natürlich Old 10 00:02:50,050 --> 00:02:53,510 Heiko, leistete er sich ein kleines Nickerchen. 11 00:02:55,470 --> 00:02:58,090 Hat er es nun geträumt oder ist es 12 00:02:58,090 --> 00:03:01,590 tatsächlich passiert, dass die neue Kiste über Bord 13 00:03:01,590 --> 00:03:06,210 gerutscht ist und sich danach über 150 Jahre 14 00:03:06,210 --> 00:03:07,590 lang im Meer herumtrieb? 15 00:03:08,830 --> 00:03:10,110 Niemand weiß das genau. 16 00:03:11,710 --> 00:03:14,770 Aber ob nun Traum oder Wirklichkeit, die Kiste 17 00:03:14,770 --> 00:03:16,210 trudelte durchs Wasser. 18 00:03:17,290 --> 00:03:19,390 Schwamm nicht oben wie ein Schiff, ging nicht 19 00:03:19,390 --> 00:03:20,670 unter wie ein kaputtes Schiff. 20 00:03:21,190 --> 00:03:24,250 Nein, sie schwebte einfach mittendrin rum. 21 00:03:24,930 --> 00:03:26,110 Wahrscheinlich war Luft drin. 22 00:03:26,650 --> 00:03:28,650 Luft, die die Kiste am Untergehen hinderte. 23 00:03:29,510 --> 00:03:32,370 Aber auch etwas schweres, magnetisches. 24 00:03:34,130 --> 00:03:37,250 Denn eines Tages blieb sie von einer unsichtbaren 25 00:03:37,250 --> 00:03:41,270 Macht gezogen an einem großen, glatten Metallkörper. 26 00:03:41,710 --> 00:03:45,730 An einer Unterwasser-Weltraum-Rakete. 27 00:03:51,860 --> 00:03:55,160 Niemand von den vielen Technikern im Kontrollraum ahnte 28 00:03:55,160 --> 00:03:57,900 etwas hiervon, als bald darauf der Start freigegeben 29 00:03:57,900 --> 00:03:58,200 wurde. 30 00:03:59,260 --> 00:04:01,680 Es handelte sich übrigens um eine sehr geheime 31 00:04:01,680 --> 00:04:03,960 und sehr militärische Rakete. 32 00:04:05,140 --> 00:04:07,520 Ja, ein wunderbarer Start. 33 00:04:08,920 --> 00:04:11,040 Doch plötzlich blieb all die Luft drin. 34 00:04:12,140 --> 00:04:16,019 Ein dunkles Rechteck war an der Raketenseite zu 35 00:04:16,019 --> 00:04:16,320 sehen. 36 00:04:17,980 --> 00:04:19,360 Es luftete an die Zahlen. 37 00:04:20,480 --> 00:04:23,180 Ein unbekanntes, dunkles Rechteck. 38 00:04:26,590 --> 00:04:29,430 Das ist doch Sabotage, schrieen alle durcheinander. 39 00:04:29,430 --> 00:04:32,290 Da half nur noch der rote Hebel. 40 00:04:36,350 --> 00:04:40,990 Die Kiste war wirklich in höchstem Maße erstaunlich 41 00:04:40,990 --> 00:04:41,970 stabil gebaut. 42 00:04:42,750 --> 00:04:44,890 Sie hielt auch noch die Explosion der Rakete 43 00:04:44,890 --> 00:04:45,230 aus. 44 00:04:45,610 --> 00:04:49,170 Und taumelte nur ein Weilchen durchs Weltall, bis 45 00:04:49,170 --> 00:04:50,670 ihr Flug ruhiger wurde. 46 00:04:51,850 --> 00:04:54,890 Lediglich das Kistenschloss war bei der stürmischen Reise 47 00:04:54,890 --> 00:04:55,790 beschädigt worden. 48 00:04:56,570 --> 00:05:00,050 Sonst hätte die eigentliche Geschichte wohl immer noch 49 00:05:00,050 --> 00:05:01,410 nicht beginnen können. 50 00:05:07,670 --> 00:05:09,110 Wer hat mich denn da nur die ganze 51 00:05:09,110 --> 00:05:10,050 Zeit gekitzelt? 52 00:05:10,530 --> 00:05:13,090 Ob's hier was zu essen gibt, hulps. 53 00:05:13,530 --> 00:05:14,090 Gekitzelt? 54 00:05:14,430 --> 00:05:16,050 Oh, das war dieser Pullover. 55 00:05:17,250 --> 00:05:19,670 Oder zu trinken, hulps. 56 00:05:20,270 --> 00:05:22,910 Verzeihung, wer erklärt mir, wer wir sind und 57 00:05:22,910 --> 00:05:23,490 wo wir sind? 58 00:05:23,790 --> 00:05:26,190 Verdäube, da kann einer kein R wollen. 59 00:05:26,630 --> 00:05:28,530 Schätze, wir haben einen chinesen Boy an Bord. 60 00:05:28,530 --> 00:05:29,730 An Bord? 61 00:05:30,230 --> 00:05:32,150 Sind wir vielleicht auf einem Schiff? 62 00:05:32,390 --> 00:05:33,590 Von wem Schiff? 63 00:05:34,110 --> 00:05:36,230 So was Eckiges dürfte sich doch nicht Schiff 64 00:05:36,230 --> 00:05:36,610 nennen. 65 00:05:37,430 --> 00:05:38,690 Das hier ist ein Schiff. 66 00:05:39,050 --> 00:05:40,390 Oder soll man eins werden, Verdäube? 67 00:05:40,730 --> 00:05:43,550 Schiff ist gut, da ist Wasser, hulps. 68 00:05:43,830 --> 00:05:45,750 Wasser ist gut, hulps. 69 00:05:45,970 --> 00:05:47,330 Rülpsen Sie doch nicht ständig. 70 00:05:47,830 --> 00:05:49,950 Ich finde das zwar sehr komisch, aber nicht 71 00:05:49,950 --> 00:05:51,370 so eine unerzogene Vornehmung. 72 00:05:51,570 --> 00:05:53,510 Rülpsen ist bei uns zu Hause ganz normal. 73 00:05:53,510 --> 00:05:53,930 Normal. 74 00:05:55,370 --> 00:05:58,590 Aber stimmt, die Chinesen rülpsen tatsächlich laut nach 75 00:05:58,590 --> 00:06:00,030 jedem Essen, sagt man. 76 00:06:00,430 --> 00:06:04,270 Rülpsen, Entschuldigung, aber Kugelfische müssen immer rülpsen, wenn 77 00:06:04,270 --> 00:06:05,910 sie von Essen oder Trinken hören. 78 00:06:06,290 --> 00:06:08,390 Rülpsen, rülpsen, das ist die Art. 79 00:06:08,630 --> 00:06:08,910 Immer? 80 00:06:09,390 --> 00:06:09,710 Immer. 81 00:06:10,170 --> 00:06:11,090 Auch bei Spaghetti? 82 00:06:11,330 --> 00:06:11,710 Rülpsen. 83 00:06:11,950 --> 00:06:12,510 Pfefferkuchen? 84 00:06:12,790 --> 00:06:13,130 Rülpsen. 85 00:06:13,470 --> 00:06:14,030 Pfefferlimonade? 86 00:06:14,230 --> 00:06:14,690 Rülpsen. 87 00:06:15,530 --> 00:06:16,090 Lizinusöl? 88 00:06:16,310 --> 00:06:17,250 Rülpsen, verdäube. 89 00:06:17,410 --> 00:06:18,870 Jetzt hört aber endlich auf, Verdäube. 90 00:06:19,090 --> 00:06:20,370 Das geht einem ja auf den Stutz. 91 00:06:20,770 --> 00:06:21,330 Rülpsen. 92 00:06:21,840 --> 00:06:24,390 Entschuldigung, ich habe gedacht, Stutz ist was zu 93 00:06:24,390 --> 00:06:24,630 essen. 94 00:06:29,130 --> 00:06:30,010 Was ist das? 95 00:06:30,500 --> 00:06:30,870 Rülpsen! 96 00:06:31,370 --> 00:06:32,110 Rülpsen! 97 00:06:32,230 --> 00:06:33,690 Alle Mann unter Deck! 98 00:06:33,790 --> 00:06:34,790 Da ist der große Kuh! 99 00:06:35,070 --> 00:06:36,390 Wer ist das? 100 00:06:36,730 --> 00:06:39,610 Die Unterdeckungssache ist verteilt durch den Kuh. 101 00:06:40,010 --> 00:06:40,650 Rülpsen! 102 00:06:41,190 --> 00:06:41,790 Rülpsen! 103 00:06:42,930 --> 00:06:43,630 Rülpsen! 104 00:06:44,490 --> 00:06:45,150 Rülpsen! 105 00:06:45,750 --> 00:06:46,490 Rülpsen! 106 00:06:47,150 --> 00:06:47,590 Rülpsen! 107 00:06:48,170 --> 00:06:48,550 Rülpsen! 108 00:06:48,890 --> 00:06:49,270 Rülpsen! 109 00:06:51,230 --> 00:06:51,330 Rülpsen! 110 00:06:58,510 --> 00:07:00,630 Prost Mahlzeit, Verdäube. 111 00:07:00,990 --> 00:07:01,990 Rülps, rülps. 112 00:07:02,050 --> 00:07:03,230 Geht das schon wieder los? 113 00:07:03,530 --> 00:07:06,670 Du sagst Prost, du sagst Mahlzeit, also trinken 114 00:07:06,670 --> 00:07:09,910 und essen, also rülps, rülps, rülps, rülps. 115 00:07:20,300 --> 00:07:23,940 Was bin ich für ein Knacks, kein Sprung? 116 00:07:24,920 --> 00:07:27,020 Ich bin nämlich aus Porzellan, müsst ihr wissen 117 00:07:27,020 --> 00:07:30,020 und möchte äußerst behutsam behandelt werden. 118 00:07:30,520 --> 00:07:32,780 Im Übrigen heiße ich Ria aus Rio. 119 00:07:32,780 --> 00:07:35,340 Na, mal keine Bange, Fräulein Ria. 120 00:07:35,860 --> 00:07:37,340 Wir werden schon auf dich aufpassen. 121 00:07:38,080 --> 00:07:39,100 Mein Name ist Heiko. 122 00:07:39,600 --> 00:07:41,460 Zwei links, zwei rechts. 123 00:07:41,820 --> 00:07:43,420 Wer, wo, was, wie? 124 00:07:43,740 --> 00:07:45,440 Ich seh niemand außer uns Fünfen. 125 00:07:45,580 --> 00:07:47,640 So bist du gestrickt, Heiko. 126 00:07:48,160 --> 00:07:49,760 Zwei links, zwei rechts. 127 00:07:50,180 --> 00:07:52,780 Müssen ziemlich grobe Hände gewesen sein. 128 00:07:53,600 --> 00:07:56,380 Wahrscheinlich gehörten sie einem Seemann. 129 00:07:57,360 --> 00:07:59,780 Heiko, zwei links, zwei rechts. 130 00:08:00,400 --> 00:08:03,800 Was für ein süßer Name und so selten. 131 00:08:17,620 --> 00:08:19,880 Menschenskittel, helft mir doch mal aus. 132 00:08:20,200 --> 00:08:22,060 Raus heißt das. 133 00:08:26,380 --> 00:08:27,200 Wo sind wir denn, Il? 134 00:08:27,320 --> 00:08:27,940 Hier. 135 00:08:28,940 --> 00:08:30,960 Jedenfalls ist es wunderschön. 136 00:08:31,280 --> 00:08:33,159 Wie in einem Märchen. 137 00:08:34,000 --> 00:08:36,100 Eindrucksvoll, vertäube. 138 00:08:36,620 --> 00:08:39,480 Fast so schön wie daheim in mir. 139 00:08:40,179 --> 00:08:41,900 Mensch, guck mal da. 140 00:08:42,980 --> 00:08:44,140 Il, sieh nicht stark. 141 00:08:56,050 --> 00:08:56,610 Schön. 142 00:09:09,750 --> 00:09:12,410 Das ist doch die gute alte Erde. 143 00:09:13,270 --> 00:09:13,990 Sieht so aus. 144 00:09:15,030 --> 00:09:17,270 Und wir sind hier auf einem kleinen, flemmenden 145 00:09:17,270 --> 00:09:17,770 Planeten. 146 00:09:18,290 --> 00:09:20,790 Praneten, es heißt Praneten, vertäube. 147 00:09:20,970 --> 00:09:21,650 Seit wann? 148 00:09:22,050 --> 00:09:23,050 Wieso denn, Heiko? 149 00:09:23,170 --> 00:09:24,050 Zwei links, zwei rechts. 150 00:09:24,940 --> 00:09:27,010 Och vertäube, da hab ich mich ja selber 151 00:09:27,010 --> 00:09:28,030 in die Pfanne gehauen. 152 00:09:29,890 --> 00:09:33,710 Hat jemand von euch eine Ahnung, wie wir 153 00:09:33,710 --> 00:09:35,150 hierher gekommen sind? 154 00:09:35,410 --> 00:09:36,610 Im Dunkeln. 155 00:09:36,730 --> 00:09:37,490 Das ist wahr. 156 00:09:38,610 --> 00:09:40,850 Irgendeine Rakete muss uns gebracht haben. 157 00:09:41,150 --> 00:09:41,830 Wie bitte? 158 00:09:42,430 --> 00:09:45,230 Er meint, dass uns irgendeine Rakete gebracht haben 159 00:09:45,230 --> 00:09:45,490 muss. 160 00:09:45,910 --> 00:09:46,590 Stimmt wohl. 161 00:09:47,250 --> 00:09:48,870 Und jetzt sitzen wir hier im Weltraum. 162 00:09:48,870 --> 00:09:50,570 Gäbe, gäbe, gäbe. 163 00:10:29,570 --> 00:10:33,990 Das ist kein Spiegel, nein, das ist ein 164 00:10:33,990 --> 00:10:34,930 Mond. 165 00:10:35,310 --> 00:10:39,790 Er sieht sehr gelblich aus und unbewohnt. 166 00:10:40,210 --> 00:10:44,310 Und dieser Fußball, dort scheint ein Komet. 167 00:10:45,110 --> 00:10:49,230 Er spielt Verstecken mit allen anderen. 168 00:10:54,910 --> 00:11:02,690 Und ringsum blitzen hunderttausend Sterne. 169 00:11:03,010 --> 00:11:09,230 So manche näher, doch die meisten ferner. 170 00:11:10,450 --> 00:11:17,130 Heiko, Ria und Rosine, Vogelfisch und China Boy. 171 00:11:17,130 --> 00:11:23,350 Flogen mit der Raubmaschine in das Weltenall. 172 00:11:23,490 --> 00:11:24,230 Ahoi! 173 00:11:24,690 --> 00:11:33,150 Doch in der riesigen Sternen Erde, bleibt doch 174 00:11:33,150 --> 00:11:38,010 das Allerschönste, unsere Erde. 175 00:11:47,130 --> 00:11:56,480 Der Teufel, Leute! 176 00:11:57,240 --> 00:12:03,500 S.O.S.! Ja, so eine Frechheit! 177 00:12:04,160 --> 00:12:04,920 Ein Übelfall! 178 00:12:05,260 --> 00:12:06,100 Ein Übelfall! 179 00:12:07,020 --> 00:12:08,840 Gäbe, gäbe, gäbe. 180 00:12:16,300 --> 00:12:17,980 Schmeckt gar nicht schlecht. 181 00:12:20,920 --> 00:12:22,440 Wie Apfelzeig. 182 00:12:24,300 --> 00:12:26,400 Wenn ihr nur nicht abbrecht! 183 00:12:26,740 --> 00:12:28,440 Ich bin schließlich aus Porzellan. 184 00:12:28,800 --> 00:12:30,680 Nur keine Angst, Ria aus Rion. 185 00:12:31,080 --> 00:12:33,320 Gäbe, gäbe, gäbe. 186 00:12:33,320 --> 00:12:34,820 Werde sich erkannt! 187 00:12:40,050 --> 00:12:43,330 Zum Hübschen! 188 00:12:52,800 --> 00:12:56,060 Gäbe, gäbe, gäbe. 189 00:13:00,000 --> 00:13:01,640 Übelkeimen! 190 00:13:02,960 --> 00:13:05,560 Bussi, Bussi, Bussi! 191 00:13:07,360 --> 00:13:08,380 Jacke! 192 00:13:11,680 --> 00:13:13,920 Was sind das bloß für Typen? 193 00:13:16,040 --> 00:13:16,500 Irren! 194 00:13:39,170 --> 00:13:40,250 Da, schau her! 195 00:13:41,110 --> 00:13:42,250 Verrückt, verrückt, verrückt! 196 00:13:42,730 --> 00:13:45,550 Wie's auf einmal auf dem Apfelstern zugeht, wo's 197 00:13:45,550 --> 00:13:47,230 doch da immer recht friedlich war. 198 00:13:47,910 --> 00:13:50,090 Jetzt hauen sich die Derdin mit denen, die 199 00:13:50,090 --> 00:13:51,970 wo da halb mit der Raketen von der 200 00:13:51,970 --> 00:13:52,950 Erde raufgekommen sind. 201 00:13:55,710 --> 00:13:57,690 Eine richtige Rauferei! 202 00:13:58,270 --> 00:13:59,310 Pfundig! 203 00:14:03,710 --> 00:14:05,110 Mein Herr Bible! 204 00:14:09,890 --> 00:14:11,970 Schmeckt wahnsinnhaft! 205 00:14:11,970 --> 00:14:13,790 Rutsch! 206 00:14:26,230 --> 00:14:28,370 Rutsch! 207 00:14:30,510 --> 00:14:32,650 Backe! 208 00:14:36,710 --> 00:14:38,450 Ja, seid ihr denn? 209 00:14:39,030 --> 00:14:40,290 Ja, wollt ihr wohl? 210 00:14:41,650 --> 00:14:43,530 Ja, so eine Gaudi! 211 00:14:43,890 --> 00:14:45,870 Haben wir schon lang nimmer gehabt da heroben. 212 00:14:46,650 --> 00:14:47,530 Ich wüsste gar nicht, wann. 213 00:14:48,490 --> 00:14:49,610 Ja, Pfundig! 214 00:14:51,350 --> 00:14:52,370 Lasst die net erwischen! 215 00:14:54,350 --> 00:14:55,470 Dergie, Dergie, Dergie! 216 00:14:55,510 --> 00:14:56,410 Dergie, Dergie, Dergie! 217 00:14:56,570 --> 00:14:57,610 Ihr klickt mich nicht. 218 00:14:58,070 --> 00:14:58,550 Dergie! 219 00:14:59,430 --> 00:15:00,810 Ihr klickt mich nicht. 220 00:15:01,150 --> 00:15:02,290 Dergie, Dergie, Dergie! 221 00:15:12,190 --> 00:15:16,190 Hey, was macht ihr da? 222 00:15:17,570 --> 00:15:20,270 Hey, hör doch auf du Kuscher. 223 00:15:25,380 --> 00:15:27,420 Gärgel, Gärgel, Gärgel. 224 00:15:37,420 --> 00:15:39,060 Gärgel, Gärgel. 225 00:15:39,840 --> 00:15:43,340 Gärgel, Gärgel, Gärgel. 226 00:15:47,580 --> 00:15:52,280 Das ist ja ein Rillenstellen. 227 00:15:52,980 --> 00:15:54,440 Was wollt ihr bloß von mir? 228 00:15:57,800 --> 00:16:00,660 Dörgli, Dörgli, Dörgli, Dörgli, Dörgli, Dörgli, Dörgli, Dörgli, 229 00:16:00,660 --> 00:16:01,040 Dörgli! 230 00:16:01,880 --> 00:16:03,300 Ja da schau her! 231 00:16:03,960 --> 00:16:06,340 Sauber tun die aufräumen, die Dings, die Dörgli. 232 00:16:07,080 --> 00:16:08,580 Bin ich froh, dass ich da heroben bin. 233 00:16:09,600 --> 00:16:11,840 Jetzt jagen sie bloß noch einen, den mit 234 00:16:11,840 --> 00:16:12,380 dem Pullover. 235 00:16:13,200 --> 00:16:15,140 Schade, dass ich weiter muss, jetzt wird's nur 236 00:16:15,140 --> 00:16:15,440 spannend. 237 00:16:16,360 --> 00:16:17,360 Na ja, ich geh mit. 238 00:16:17,380 --> 00:16:22,840 Aber schaut es trotzdem, diese saublöde Umlaufbahn, weißt 239 00:16:22,840 --> 00:16:22,940 schon! 240 00:16:23,700 --> 00:16:25,620 Lasst mich los, ihr Feiglinge! 241 00:16:26,120 --> 00:16:28,440 Steht euch doch oft zum Kampf, ihr Teutel! 242 00:16:29,440 --> 00:16:30,240 Seeräubergesindel! 243 00:16:30,860 --> 00:16:31,660 Piratenschuftel! 244 00:16:32,620 --> 00:16:33,200 SOS! 245 00:16:33,620 --> 00:16:35,340 Seemann in Seenot! 246 00:16:36,900 --> 00:16:38,320 Grüß dich, Heiko! 247 00:16:39,080 --> 00:16:42,320 Fast hättest du mir die Kompassnadel durchs Kopftuch 248 00:16:42,320 --> 00:16:42,860 gerannt. 249 00:16:43,420 --> 00:16:44,380 War keine Absicht. 250 00:16:45,660 --> 00:16:46,500 Wo sind denn die anderen? 251 00:16:46,500 --> 00:16:50,780 Die Porzellanlia hatte sich hinter dem Schiff versteckt. 252 00:16:51,580 --> 00:16:52,620 Versteckt, Verdäubel! 253 00:16:53,300 --> 00:16:55,700 Und der Kugelfisch, den haben sie geschnült. 254 00:16:56,160 --> 00:16:56,680 Geschnült? 255 00:16:57,740 --> 00:16:58,860 Geschnürt, meint er. 256 00:16:59,200 --> 00:17:00,460 Warum sagt er dann nicht Gefesse? 257 00:17:00,900 --> 00:17:02,680 Da kommt wenigstens kein R drin vor. 258 00:17:02,940 --> 00:17:06,300 Du hast zu viel Temperament, Heiko Zwei-Links 259 00:17:06,300 --> 00:17:07,140 -Zwei-Rechts. 260 00:17:07,619 --> 00:17:09,359 Darf ich dir einen Tipp geben? 261 00:17:09,800 --> 00:17:10,960 Ich bin ganz ohrgrob. 262 00:17:12,260 --> 00:17:14,200 Vorhin hast du doch deinen Namen gesungen. 263 00:17:14,859 --> 00:17:15,420 Grusinchen. 264 00:17:15,780 --> 00:17:18,500 Ich bin Grusinchen aus Grusinien. 265 00:17:18,940 --> 00:17:22,740 Also, Heiko, zähl immer erst bis sieben, wenn 266 00:17:22,740 --> 00:17:23,760 du wütend bist. 267 00:17:24,099 --> 00:17:26,099 Und dann gib erst deine Antwort. 268 00:17:26,400 --> 00:17:27,359 Ich bin aber gar nicht wütend! 269 00:17:27,660 --> 00:17:28,380 Oh, verdäube! 270 00:17:28,480 --> 00:17:29,780 Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben. 271 00:17:31,560 --> 00:17:33,620 Wie kommen wir nur aus dieser Höhle hier 272 00:17:33,620 --> 00:17:33,980 raus? 273 00:17:35,160 --> 00:17:36,380 Was ist das bloß? 274 00:17:44,570 --> 00:17:45,450 Eigenartig nicht. 275 00:17:45,450 --> 00:17:47,710 Das erinnert mich an Walfische. 276 00:17:48,430 --> 00:17:49,570 Ich hab's. 277 00:17:50,410 --> 00:17:54,510 Der glatte, bunte Boden oben, die Blütenwohnung, der 278 00:17:54,510 --> 00:17:55,210 Stil. 279 00:17:55,770 --> 00:17:57,410 Und jetzt das Verlies hier. 280 00:17:58,070 --> 00:18:00,250 Wir sind im Innern eines Apfels. 281 00:18:00,810 --> 00:18:04,750 Dieser ganze Planet ist nichts anderes als ein 282 00:18:04,750 --> 00:18:06,270 riesiger Apfel. 283 00:18:06,690 --> 00:18:08,150 Ein Apfelstern. 284 00:18:08,690 --> 00:18:12,230 Natürlich, dass Sie da nicht gleich draufgekommen sind. 285 00:18:12,230 --> 00:18:16,090 Und diese Walfische da, das sind die Kerne 286 00:18:16,090 --> 00:18:16,950 vom Apfel. 287 00:18:17,890 --> 00:18:20,170 Apfelkerne vom Apfelstern. 288 00:18:20,410 --> 00:18:21,830 Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben. 289 00:18:23,090 --> 00:18:23,930 Apfelstern. 290 00:18:25,110 --> 00:18:27,730 Seht mal, wir kriegen Besuch. 291 00:18:29,450 --> 00:18:30,830 Ein Kolb. 292 00:18:31,350 --> 00:18:33,230 Richtig, äh, verdäube! 293 00:18:33,830 --> 00:18:38,370 Ihr, unerlaubt auf Apfelstern gelandet. 294 00:18:38,870 --> 00:18:39,710 Stopp! 295 00:18:39,710 --> 00:18:43,490 Gefährliche Personen, weil von Planet Erde. 296 00:18:43,990 --> 00:18:44,450 Stopp! 297 00:18:44,790 --> 00:18:48,110 Alles von Planet Erde gefährlich. 298 00:18:48,770 --> 00:18:49,430 Stopp! 299 00:18:49,630 --> 00:18:52,350 Bleibt ewig Gefangene von Bergen. 300 00:18:52,790 --> 00:18:53,290 Stopp! 301 00:18:53,530 --> 00:18:56,470 Moment mal, Kleiner, warum redest du denn so 302 00:18:56,470 --> 00:18:56,950 komisch? 303 00:18:57,690 --> 00:19:03,890 Ich als Bergel lerne Erdensprache von Postsatelliten. 304 00:19:04,370 --> 00:19:04,670 Stopp! 305 00:19:05,190 --> 00:19:06,110 Find ich ganz toll. 306 00:19:06,110 --> 00:19:09,130 Er hat sich die Erdensprache selbst beigebracht. 307 00:19:09,250 --> 00:19:10,250 Eins, zwei, drei, vier, fünf. 308 00:19:10,270 --> 00:19:13,190 Sagen Sie doch bitte allen Dergeln, dass wir 309 00:19:13,190 --> 00:19:15,330 ganz friedliche Leute sind. 310 00:19:15,670 --> 00:19:19,050 Wir haben niemand etwas getan und wollen niemand 311 00:19:19,050 --> 00:19:21,230 etwas tun oder wegnehmen. 312 00:19:21,570 --> 00:19:23,430 Jawohl, Herr Däubel, so ist es. 313 00:19:24,030 --> 00:19:25,290 Derrl, derrl, derrl. 314 00:19:26,370 --> 00:19:28,470 Wir ankommen mit Rakete. 315 00:19:28,910 --> 00:19:29,550 Stopp! 316 00:19:29,770 --> 00:19:33,350 Was von Planet Erde macht viel Krach und 317 00:19:33,350 --> 00:19:33,810 kaputt. 318 00:19:34,490 --> 00:19:35,210 Stopp! 319 00:19:35,210 --> 00:19:37,230 Bleibt Gefangene von Dergeln. 320 00:19:37,670 --> 00:19:38,290 Stopp! 321 00:19:38,470 --> 00:19:38,750 Immer! 322 00:19:39,310 --> 00:19:39,810 Stopp! 323 00:19:43,910 --> 00:19:45,690 Eine schöne Schweinelei. 324 00:19:46,530 --> 00:19:47,070 Dergl! 325 00:19:48,050 --> 00:19:48,550 Derrl? 326 00:19:57,010 --> 00:19:57,530 Derrl? 327 00:19:57,750 --> 00:19:58,450 Derrl? 328 00:19:58,490 --> 00:19:58,950 Derrl, derrl. 329 00:20:17,660 --> 00:20:20,600 Dergel, Dergel, Dergel... 330 00:20:33,760 --> 00:20:36,680 Herr Teube, wir müssen es ausprobieren. 331 00:20:37,240 --> 00:20:37,860 Was meinst du? 332 00:20:38,660 --> 00:20:40,720 Wir hocken hier ziemlich genau in der Mitte 333 00:20:40,720 --> 00:20:41,600 vom Apfelstern. 334 00:20:41,960 --> 00:20:42,240 Klar. 335 00:20:42,620 --> 00:20:42,760 Klar. 336 00:20:43,300 --> 00:20:45,020 Und wo ist ein Apfel am dünnsten? 337 00:20:45,420 --> 00:20:47,640 Da, wo der Stiel rauskommt. 338 00:20:47,760 --> 00:20:48,340 Genau. 339 00:20:48,340 --> 00:20:52,080 Wenn dort oben, wo der Altdergel runterkam, die 340 00:20:52,080 --> 00:20:54,460 Blüte ist, dann geht's hier unten zum Stiel. 341 00:20:54,700 --> 00:20:55,640 Hier oben? 342 00:20:56,320 --> 00:20:59,080 Bei einem Planeten geht es bloß bis zur 343 00:20:59,080 --> 00:21:00,100 Mitte nach unten. 344 00:21:00,640 --> 00:21:02,420 Ab da geht's wieder nach oben. 345 00:21:02,680 --> 00:21:02,920 Klar. 346 00:21:03,420 --> 00:21:03,880 Klar. 347 00:21:05,300 --> 00:21:07,400 Ich hab's trotzdem noch nicht ganz kapiert. 348 00:21:07,700 --> 00:21:08,920 Denk mal drübel nach. 349 00:21:09,620 --> 00:21:11,920 Aber wie sollen wir hier durchkommen? 350 00:21:12,300 --> 00:21:13,720 Mit der Kompassnadel. 351 00:21:17,900 --> 00:21:18,640 Aufgepasst. 352 00:21:20,160 --> 00:21:21,980 Geht ja ganz einfach. 353 00:21:22,340 --> 00:21:24,080 Schade, dass Kugelfisch nicht da ist. 354 00:21:24,580 --> 00:21:26,320 Der könnte einen Haufen Apfel fressen. 355 00:21:26,620 --> 00:21:29,440 Der dürfte gar nicht sehr weit sein, unser 356 00:21:29,440 --> 00:21:30,280 Kugelfisch. 357 00:21:43,080 --> 00:21:43,820 Kugelfisch. 358 00:21:44,420 --> 00:21:45,480 Hey, Dickerchen. 359 00:21:47,620 --> 00:21:49,360 Meinst du etwa mich? 360 00:21:49,580 --> 00:21:50,120 Natürlich. 361 00:21:51,000 --> 00:21:51,740 Freut mich. 362 00:21:51,740 --> 00:21:53,300 Freut mich, dass du da bist und dass 363 00:21:53,300 --> 00:21:55,400 du heil bist, aber ich bin nicht dick. 364 00:21:55,720 --> 00:21:58,700 Ich wollte dich nicht kränken, aber ein kleines, 365 00:21:58,840 --> 00:22:00,460 nettes bisschen rund bist du schon. 366 00:22:00,680 --> 00:22:01,660 Das ist die Art. 367 00:22:02,160 --> 00:22:03,760 Alle Kugelfische sind so. 368 00:22:04,180 --> 00:22:08,120 Wir heißen ja schließlich nicht Bratpfannenfische oder Kröpfen. 369 00:22:08,540 --> 00:22:10,200 Weißt du, wo die anderen stecken? 370 00:22:10,620 --> 00:22:11,620 Keine Ahnung. 371 00:22:12,620 --> 00:22:16,620 Kannst du mir bitte diese blödsinnige Schnur aufknüpfen? 372 00:22:17,140 --> 00:22:18,920 Wo ist denn der erste Knoten? 373 00:22:20,160 --> 00:22:20,660 Pst. 374 00:22:20,660 --> 00:22:21,820 Leise. 375 00:22:22,520 --> 00:22:23,980 Das sind meine Glöckchen. 376 00:22:24,540 --> 00:22:26,400 Da kann ich genauso wenig dazu wie du 377 00:22:26,400 --> 00:22:27,980 zu, zu deiner Art. 378 00:22:28,540 --> 00:22:29,180 Leise. 379 00:22:29,900 --> 00:22:31,720 Da ist noch was anderes. 380 00:22:34,380 --> 00:22:36,140 Oh, ist ja gruselig. 381 00:22:36,500 --> 00:22:38,400 Jetzt kommen auch noch Gespenster. 382 00:22:38,400 --> 00:22:40,620 Nun heul doch nicht gleich. 383 00:22:50,820 --> 00:22:52,520 Gleich müssten wir es haben. 384 00:22:57,640 --> 00:22:59,160 Ich will hier weg. 385 00:22:59,580 --> 00:23:01,660 Ich fürchte mich vor Gespenstern. 386 00:23:01,980 --> 00:23:03,420 Ich will zu meiner Mami. 387 00:23:03,660 --> 00:23:04,240 Stimmt. 388 00:23:04,240 --> 00:23:06,360 Du bringst noch diese Dörren auf. 389 00:23:08,880 --> 00:23:11,620 Der Stengel war doch eben noch ganz fest. 390 00:23:12,560 --> 00:23:14,820 So stark kann ich doch gar nicht sein. 391 00:23:16,460 --> 00:23:18,100 Sieh mal, wer da kommt. 392 00:23:22,200 --> 00:23:22,700 Hallo. 393 00:23:23,520 --> 00:23:25,980 Mensch, wir waren in einem richtigen Verlies. 394 00:23:26,060 --> 00:23:27,660 Wusste ich nicht, dass ob es da... 395 00:23:27,660 --> 00:23:28,980 Weißt du eigentlich, dass der ganze Planet ein 396 00:23:28,980 --> 00:23:29,480 Apfel ist? 397 00:23:29,680 --> 00:23:32,140 Hat wer eine Ahnung, wo das Schiffsmodell geblieben 398 00:23:32,140 --> 00:23:32,400 ist? 399 00:23:32,400 --> 00:23:34,920 Ich hab nämlich die Idee, wie wir hier 400 00:23:34,920 --> 00:23:35,360 wegkommen. 401 00:23:35,640 --> 00:23:37,520 Bevor diese Dörren uns wieder an den Kragen 402 00:23:37,520 --> 00:23:37,820 gehen. 403 00:23:38,000 --> 00:23:38,360 Ulps. 404 00:23:38,560 --> 00:23:41,640 Also Kragen ist nun wirklich nichts zum Essen, 405 00:23:41,840 --> 00:23:42,480 Kugelfisch. 406 00:23:42,580 --> 00:23:42,980 Ulps. 407 00:23:43,220 --> 00:23:43,780 Entschuldigung. 408 00:23:45,860 --> 00:23:46,420 Heiko. 409 00:23:46,660 --> 00:23:46,920 Ja. 410 00:23:47,120 --> 00:23:48,100 Das Schiff liegt drüben. 411 00:23:48,380 --> 00:23:49,940 Auf der anderen Seite des Planeten. 412 00:23:50,380 --> 00:23:51,360 Da ist gerade Tag. 413 00:23:51,620 --> 00:23:52,660 Ich zeig euch den Weg. 414 00:23:52,960 --> 00:23:55,340 Dann wandeln wir einfach mit den Nachterchen. 415 00:23:55,860 --> 00:23:58,640 Wolltest du jetzt wandern oder wandeln sorgen? 416 00:23:58,940 --> 00:23:59,460 Wandeln. 417 00:24:00,760 --> 00:24:02,400 Jedenfalls kein schlechter Einfall. 418 00:24:03,080 --> 00:24:03,720 Mensch. 419 00:24:04,000 --> 00:24:04,680 Guckte mal. 420 00:24:05,120 --> 00:24:06,440 Der Stiel ist wieder drin. 421 00:24:07,020 --> 00:24:09,000 Ich wollte gerade ein paar Brocken Apfel essen. 422 00:24:09,120 --> 00:24:09,360 Ulps. 423 00:24:09,440 --> 00:24:09,640 Ulps. 424 00:24:09,800 --> 00:24:11,380 Alles wieder zugewachsen. 425 00:24:11,920 --> 00:24:12,560 Wirklich. 426 00:24:13,020 --> 00:24:14,660 Ein seltsamer Planet. 427 00:24:15,820 --> 00:24:16,460 Verdolbel. 428 00:24:16,860 --> 00:24:17,680 Aber ja. 429 00:24:18,580 --> 00:24:22,000 Also, wir sollten versuchen, einen Rettungsballon zu bauen. 430 00:24:22,240 --> 00:24:23,080 Einen Ballon? 431 00:24:23,260 --> 00:24:24,220 Wie das denn? 432 00:24:24,340 --> 00:24:27,220 In unserer Kiste waren doch ein Windlicht und 433 00:24:27,220 --> 00:24:28,000 ein Fernrohr. 434 00:24:28,000 --> 00:24:29,800 Und die Schnur hier brauchen wir auch dazu. 435 00:24:30,040 --> 00:24:30,800 Ich verstehe nicht. 436 00:24:32,400 --> 00:24:33,580 Leise, Freunde. 437 00:24:34,240 --> 00:24:35,360 Ihr werdet schon sehen. 438 00:24:59,040 --> 00:25:20,620 Jetzt ist 439 00:25:20,620 --> 00:25:20,940 er ruhen. 440 00:25:21,540 --> 00:25:22,700 Jetzt sind sie alle beim Schlafen. 441 00:25:23,920 --> 00:25:24,400 Langweilig. 442 00:25:26,080 --> 00:25:26,560 Halt. 443 00:25:27,020 --> 00:25:27,680 Was ist das? 444 00:25:28,440 --> 00:25:29,380 Da schleicht doch wer. 445 00:25:31,200 --> 00:25:32,540 Ich glaub, das sind die fünf, die es 446 00:25:32,540 --> 00:25:33,640 gerade eingesperrt haben. 447 00:25:34,380 --> 00:25:35,460 Ja, jetzt sowas. 448 00:25:36,580 --> 00:25:37,060 Herrschaftszeiten. 449 00:25:37,340 --> 00:25:38,480 Die gehen in der verkehrten Richtung. 450 00:25:39,040 --> 00:25:40,020 Ich muss doch da rüber. 451 00:25:40,740 --> 00:25:42,160 Diese saublöde Umlaufbahn. 452 00:25:42,700 --> 00:25:44,260 Gerade dort, wo es spannend wird, kann ich 453 00:25:44,260 --> 00:25:44,980 nicht hinschauen. 454 00:25:45,340 --> 00:25:46,860 Gerade, wo es erst spannend wird. 30015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.