Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,940 --> 00:00:59,140
Der Vortrag beinhaltet die
Begleitung des Vortrags von
2
00:00:59,140 --> 00:00:59,240
J.S. Bach.
3
00:00:59,240 --> 00:00:59,340
Der Vortrag beinhaltet die
Begleitung des Vortrags von
4
00:00:59,340 --> 00:00:59,440
J.S. Bach.
5
00:01:08,380 --> 00:01:12,140
Die kleine Stadt irgendwo
hatte einen kleinen Zoo,
6
00:01:12,420 --> 00:01:14,100
in dem es allerlei zu sehen gab.
7
00:01:16,390 --> 00:01:19,030
Einige Füchse,
die nicht schlau genug waren, sich
8
00:01:19,030 --> 00:01:19,930
nicht fangen zu lassen.
9
00:01:20,450 --> 00:01:23,110
Dann ein Wildschwein,
das war immer schlecht aufgelegt
10
00:01:23,110 --> 00:01:25,370
und schimpfen konnte
es wie ein Rohrspatz.
11
00:01:25,370 --> 00:01:28,150
Und am meisten schimpfte
es über einen Raben,
12
00:01:28,430 --> 00:01:31,130
der gerade ihm gegenüber
seinen Stammplatz hatte und
13
00:01:31,130 --> 00:01:32,950
eigentlich gar nicht
in den Zoo gehörte.
14
00:01:33,630 --> 00:01:37,110
Zum Zoo dagegen gehörte
ein bunter Papagei, der,
15
00:01:37,450 --> 00:01:40,010
wenn er gut aufgelegt
war, die Leute begrüßte.
16
00:01:41,070 --> 00:01:44,170
Reinspaziert, reinspaziert,
raus, pup, raus, pup.
17
00:01:45,070 --> 00:01:48,050
Lauernd lag der Wolf
in seinem Käfig und
18
00:01:48,050 --> 00:01:50,430
träge kuschelte sich
der dicke Dachs in sein
19
00:01:50,430 --> 00:01:50,990
Erdloch.
20
00:01:51,810 --> 00:01:54,530
Die Sensation in dem
kleinen Zoo der kleinen
21
00:01:54,530 --> 00:01:56,930
Stadt aber war der Löwe.
22
00:01:57,730 --> 00:01:59,970
Man hatte ihn,
als er ebenfalls noch ganz
23
00:01:59,970 --> 00:02:02,830
klein war,
in Afrika gefangen und war richtig
24
00:02:02,830 --> 00:02:03,850
stolz auf ihn.
25
00:02:04,250 --> 00:02:06,550
Man bedenke,
einen echten Löwen hat ja nicht
26
00:02:06,550 --> 00:02:07,430
gleich jede Stadt.
27
00:02:07,949 --> 00:02:10,050
Und man glaubte,
er wäre eine von der
28
00:02:10,050 --> 00:02:12,890
Sorte, die sich daran gewöhnt
hatten, zahm zu
29
00:02:12,890 --> 00:02:13,130
sein.
30
00:02:13,870 --> 00:02:16,950
Aber wer konnte schon
die Gedanken erraten, die
31
00:02:16,950 --> 00:02:19,330
sich hinter der mächtigen
Löwenstirne verbargen?
32
00:02:19,930 --> 00:02:21,870
Das Leben war sehr
langweilig für ihn.
33
00:02:22,390 --> 00:02:24,850
Er schaute aus den
Gittern hinaus und die
34
00:02:24,850 --> 00:02:26,710
Leute schauten durch
die Gitter hinein.
35
00:02:26,950 --> 00:02:28,870
Im Grunde war es
vielleicht dasselbe.
36
00:02:29,630 --> 00:02:32,870
Übrigens, das ist Kim mit
seinem Schwesterchen Pips.
37
00:02:33,570 --> 00:02:36,510
Die beiden wohnen in
einem feinen Haus, ganz
38
00:02:36,510 --> 00:02:37,690
allein mit Wu.
39
00:02:38,210 --> 00:02:39,290
Das ist Wu.
40
00:02:40,350 --> 00:02:42,510
Und das ist Herr
Marke, der Briefträger.
41
00:02:43,310 --> 00:02:44,830
Ja, Herr Marke,
haben Sie denn heute schon
42
00:02:44,830 --> 00:02:46,250
Ihre ganze Post ausgetragen?
43
00:02:47,050 --> 00:02:47,830
Selbstverständlich, mein Herr.
44
00:02:48,050 --> 00:02:49,510
Nur noch ein eiliges Telegramm.
45
00:02:49,710 --> 00:02:51,190
Ach du liebe Zeit,
das hätte ich jetzt
46
00:02:51,190 --> 00:02:51,830
beinahe vergessen.
47
00:02:53,950 --> 00:02:56,270
Das ist Doc, der Tierdoktor.
48
00:02:57,150 --> 00:02:59,490
Er kam alle paar Tage,
um nachzusehen, ob
49
00:02:59,490 --> 00:03:02,110
das Fell schön glänzend
war, ob kein Zahn
50
00:03:02,110 --> 00:03:03,150
schlecht geworden war.
51
00:03:03,530 --> 00:03:05,730
Nun kurz,
was eben ein Doktor schon macht,
52
00:03:05,870 --> 00:03:06,550
wenn er kommt.
53
00:03:07,430 --> 00:03:09,210
Löwe hätte ihm ja auch
einfach sagen können,
54
00:03:09,350 --> 00:03:11,550
dass ihm nichts fehle,
außer die Freiheit.
55
00:03:12,130 --> 00:03:14,630
Aber wer hat schon
gehört, dass Löwen hinter
56
00:03:14,630 --> 00:03:15,390
Gittern sprechen?
57
00:03:16,310 --> 00:03:19,210
So verging ein Tag
wie der andere.
58
00:03:23,570 --> 00:03:26,050
Eines Tages war
Doc sehr in Eile.
59
00:03:26,470 --> 00:03:28,730
Er musste dringend mit
seinem Flugzeug zu einem
60
00:03:28,730 --> 00:03:31,350
anderen Patienten in
einen anderen Zoo fliegen.
61
00:03:31,690 --> 00:03:35,410
Und ja, so kam es, so kam es,
62
00:03:35,650 --> 00:03:39,950
dass Doc vergaß,
den Riegel wieder vorzuschieben.
63
00:03:48,950 --> 00:03:49,990
Doch, doch, doch.
64
00:04:09,090 --> 00:04:10,750
Frau Nachbarin, Frau Nachbarin!
65
00:04:10,970 --> 00:04:12,390
Was gibt es denn,
Frau Nachbarin?
66
00:04:12,390 --> 00:04:14,790
Der Löwe ist los,
die Wärter sind fassungslos,
67
00:04:14,910 --> 00:04:17,170
die Straßenbahn fährt nicht
mehr, alle Metzgerläden sind
68
00:04:17,170 --> 00:04:17,589
geschlossen.
69
00:04:17,870 --> 00:04:19,470
Frau Nachbarin, Frau Nachbarin!
70
00:04:19,730 --> 00:04:21,150
Was gibt es denn,
Frau Nachbarin?
71
00:04:21,270 --> 00:04:22,990
Denkt euch nur,
der Löwe ist los, die
72
00:04:22,990 --> 00:04:25,290
Wärter sind alle davongelaufen
und haben die Straßenbahn
73
00:04:25,290 --> 00:04:25,890
nicht mehr erwischt.
74
00:04:26,090 --> 00:04:27,950
Und die Metzgerläden haben
keine Würste mehr und
75
00:04:27,950 --> 00:04:28,550
sind geschlossen.
76
00:04:29,550 --> 00:04:31,450
Frau Nachbarin, Frau Nachbarin!
77
00:04:31,810 --> 00:04:33,310
Was gibt es denn,
Frau Nachbarin?
78
00:04:33,610 --> 00:04:36,030
Der Löwe ist los,
die Wärter sind nicht
79
00:04:36,030 --> 00:04:38,330
mehr davongekommen und die
Straßenbahn ist stehen geblieben.
80
00:04:38,570 --> 00:04:41,170
Und alle Metzgerläden sind
ausgehaupt und alles ist
81
00:04:41,170 --> 00:04:41,630
geschlossen.
82
00:04:41,630 --> 00:04:43,870
Frau Nachbarin, Frau Nachbarin!
83
00:04:43,890 --> 00:04:45,170
Was gibt es denn,
Frau Nachbarin?
84
00:04:45,330 --> 00:04:47,250
Der Löwe ist los
und alle Wärter hat
85
00:04:47,250 --> 00:04:49,250
er aufgefressen und die
Straßenbahn ist entgleist.
86
00:04:49,510 --> 00:04:51,370
Und das Fleisch ist alle
unsicher, kommt er
87
00:04:51,370 --> 00:04:52,530
bald und frisst uns alle auf.
88
00:04:52,590 --> 00:04:54,250
Da kommt der Sohn, hoch!
89
00:04:55,330 --> 00:04:55,730
Hilfe!
90
00:04:58,960 --> 00:04:59,120
Wo?
91
00:05:06,100 --> 00:05:07,860
Und jetzt legen wir
uns alle auf den
92
00:05:07,860 --> 00:05:09,420
Bauch, Liegestütz.
93
00:05:09,420 --> 00:05:13,920
Und dann auf und ab und auf und
94
00:05:13,920 --> 00:05:14,360
ab.
95
00:05:14,540 --> 00:05:16,480
Ich freue mich schon
auf unseren Spaziergang.
96
00:05:17,280 --> 00:05:18,120
Du auch?
97
00:05:18,880 --> 00:05:20,400
Nach dem Frühstück.
98
00:05:20,960 --> 00:05:22,300
Und aus.
99
00:05:22,700 --> 00:05:23,540
Nach dem Waschen.
100
00:05:24,080 --> 00:05:26,100
Warum man sich bloß
jeden Tag waschen muss?
101
00:05:26,720 --> 00:05:27,600
Man muss eben.
102
00:05:28,580 --> 00:05:29,120
Na dann.
103
00:05:29,840 --> 00:05:31,860
So, liebe Kinder,
und nun hört ihr vom
104
00:05:31,860 --> 00:05:35,000
hessischen Rundfunk Lieder aus
der Augsburger Puppenkiste.
105
00:05:35,680 --> 00:05:38,500
Als erstes eine Insel
mit zwei Bergen.
106
00:05:39,490 --> 00:05:46,520
Eine Insel mit zwei
Bergen, mit zwei Tunnels
107
00:05:46,520 --> 00:05:54,420
und Geleisen und dem
Eisenbad, das ist Brüggen
108
00:05:54,420 --> 00:05:59,460
mit der schönen Luft.
109
00:06:12,700 --> 00:06:16,700
Eine Insel mit zwei
Bergen und mit Motorrad.
110
00:06:18,060 --> 00:06:19,320
Guten Morgen, wo?
111
00:06:19,620 --> 00:06:20,440
Morgen.
112
00:06:22,840 --> 00:06:23,360
Wo?
113
00:06:29,240 --> 00:06:32,280
Und nun, liebe Kinder,
hört ihr den Leierkastenmann,
114
00:06:32,360 --> 00:06:34,220
der euch von Kater
Mikesch erzählt.
115
00:06:38,800 --> 00:06:39,320
Wo?
116
00:06:40,680 --> 00:06:41,840
Guten Morgen, wo?
117
00:06:42,220 --> 00:06:42,820
Guten Morgen.
118
00:06:44,980 --> 00:06:45,180
Wo?
119
00:06:45,180 --> 00:06:46,340
Haben Sie gut geschlafen?
120
00:06:46,720 --> 00:06:48,640
So gut man eben vor einem
größeren Spaziergang
121
00:06:48,640 --> 00:06:49,220
schlafen kann.
122
00:06:49,220 --> 00:06:51,340
Ich habe auch schon
von Hunden gehört, die
123
00:06:51,340 --> 00:06:53,440
bei Herrchen und Frauchen
im Bett schlafen dürfen.
124
00:06:53,700 --> 00:06:55,260
Aber ich kann mich auch
irren, oder?
125
00:06:56,120 --> 00:06:57,440
Du wirst dich wohl irren.
126
00:06:58,180 --> 00:06:59,060
Deck bitte den Tisch.
127
00:07:04,200 --> 00:07:08,760
Wenn der Gockel in
der Frühe laut sein
128
00:07:08,760 --> 00:07:14,760
Kikerikik rät,
sieht man Mikesch mit dem Korbe,
129
00:07:15,560 --> 00:07:18,220
wie er zum Einkaufen geht.
130
00:07:19,080 --> 00:07:23,360
Brot und Brötchen und
doch anderes kauft er
131
00:07:23,360 --> 00:07:26,140
ein im schnellen Lauf.
132
00:07:26,480 --> 00:07:27,500
Ja wisst ihr denn schon?
133
00:07:28,220 --> 00:07:28,460
Hm?
134
00:07:28,980 --> 00:07:30,440
Ja wisst ihr denn schon?
135
00:07:31,660 --> 00:07:33,660
Der Löwe ist los.
136
00:07:34,200 --> 00:07:36,260
Und die Metzgerläden
hat er aufgefressen.
137
00:07:36,340 --> 00:07:37,800
Und die Wärter sind entgleist.
138
00:07:38,060 --> 00:07:40,120
Und die Straßenbahn
hat keine Würste mehr.
139
00:07:40,260 --> 00:07:41,720
Kein Platz für wilde Tiere.
140
00:07:42,260 --> 00:07:44,940
Es spricht der Zoodirektor
Professor Doktor Jim.
141
00:07:45,100 --> 00:07:46,560
Ach, ist das schade.
142
00:07:46,560 --> 00:07:48,140
Jetzt können wir
nicht spazieren gehen.
143
00:07:48,360 --> 00:07:49,680
Da, da, da.
144
00:07:49,840 --> 00:07:50,240
Der Löwe?
145
00:07:50,680 --> 00:07:50,900
Der Löwe?
146
00:07:51,120 --> 00:07:52,960
Nö, Wolken, Regenwolken.
147
00:07:53,300 --> 00:07:54,800
Aus dem Spaziergang
wird doch nichts.
148
00:07:54,940 --> 00:07:55,600
Ach so.
149
00:07:55,640 --> 00:07:57,140
Aber ich will spazieren gehen.
150
00:07:57,340 --> 00:07:58,360
Und ich gehe auch.
151
00:07:58,460 --> 00:07:59,380
Aber der Löwe.
152
00:07:59,420 --> 00:08:00,200
Was meinst du?
153
00:08:00,400 --> 00:08:02,380
Wenn ich zehnmal im
Garten herum ginge, ob
154
00:08:02,380 --> 00:08:04,100
das so gut ist wie
ein Spaziergang?
155
00:08:05,040 --> 00:08:06,800
Ich esse lieber zehn Honigbrote.
156
00:08:07,020 --> 00:08:07,440
Ich auch.
157
00:08:07,900 --> 00:08:09,320
Außerdem gibt es
doch bald Regen.
158
00:08:09,540 --> 00:08:11,900
Im Regen sind Löwen
besonders gefährlich.
159
00:08:12,100 --> 00:08:13,280
Das reizt sie so.
160
00:08:13,580 --> 00:08:15,420
Ich bin auch für
zehn Honigbrote.
161
00:08:15,420 --> 00:08:16,300
Und ich auch.
162
00:08:16,760 --> 00:08:18,880
Vorausgesetzt,
es ist ein bisschen Wurst drauf.
163
00:08:19,240 --> 00:08:20,760
Und ich gehe doch ein bisschen.
164
00:08:20,760 --> 00:08:23,200
Wir bleiben hier.
165
00:08:44,460 --> 00:08:45,040
Hallo.
166
00:08:45,900 --> 00:08:48,380
Ich glaube,
Löwen sagen nicht erst Hallo, wenn
167
00:08:48,380 --> 00:08:49,480
sie einen fressen wollen.
168
00:08:59,820 --> 00:09:02,660
Ich heiße Pips.
169
00:09:03,520 --> 00:09:05,600
Möchtest du in
meinem Wagen fahren?
170
00:09:05,780 --> 00:09:06,540
Ich zieh dich.
171
00:09:07,120 --> 00:09:10,060
Ich möchte schon,
aber was sagt Löwe dazu?
172
00:09:10,460 --> 00:09:12,980
Vor dem Löwen brauchst
du keine Angst zu
173
00:09:12,980 --> 00:09:13,260
haben.
174
00:09:13,660 --> 00:09:15,880
Die haben wir in
Italien als Haustiere.
175
00:09:16,460 --> 00:09:18,720
Ich weiß,
was man zu ihnen sagen muss,
176
00:09:18,880 --> 00:09:20,380
damit sie Pfötchen geben.
177
00:09:20,380 --> 00:09:21,260
Was denn?
178
00:09:21,660 --> 00:09:23,220
Das darf ich nicht verraten.
179
00:09:23,480 --> 00:09:24,160
Steig ein.
180
00:09:24,740 --> 00:09:25,960
Wo wirst du mich hinfahren?
181
00:09:26,380 --> 00:09:28,080
Vielleicht bis zur Brücke?
182
00:09:28,520 --> 00:09:29,760
Oh ja, das ist fein.
183
00:09:31,460 --> 00:09:33,880
Hallo, wisst ihr denn
nicht, der Löwe ist
184
00:09:33,880 --> 00:09:34,300
los?
185
00:09:34,700 --> 00:09:36,620
Er weiß,
was man Löwe sagen muss, damit
186
00:09:36,620 --> 00:09:37,620
er Pfötchen gibt.
187
00:09:38,060 --> 00:09:38,360
Hört!
188
00:09:40,680 --> 00:09:42,620
Aber ob er es dann auch tut?
189
00:09:43,000 --> 00:09:44,980
Einfach leichtsinnig
ist das von Pips.
190
00:10:00,000 --> 00:10:02,980
Aber Herr Marke, Herr
Meike, wissen Sie es
191
00:10:02,980 --> 00:10:03,620
denn noch nicht?
192
00:10:03,820 --> 00:10:05,140
Nein, bitte was?
193
00:10:05,300 --> 00:10:06,660
Der Löwe ist los.
194
00:10:06,660 --> 00:10:10,820
Dann muss ich mich aber
mit dem Postaustragen
195
00:10:10,820 --> 00:10:11,740
beeilen.
196
00:10:37,980 --> 00:10:40,520
Die Welt,
sie hält den Atem an, die
197
00:10:40,520 --> 00:10:41,900
Leute schaut entsetzt.
198
00:10:42,320 --> 00:10:44,400
Wer kommt da um die
Ecke, dort die
199
00:10:44,400 --> 00:10:45,720
Straße lang gepfetzt?
200
00:10:46,140 --> 00:10:48,740
Wer wackelt mit der
Mähne und zeigt den
201
00:10:48,740 --> 00:10:49,720
Löwenzähnen?
202
00:10:49,980 --> 00:10:51,860
Wer kommt denn dort
so gelb und groß?
203
00:10:52,040 --> 00:10:53,940
Der Löwe, der Löwe,
der Löwe ist los.
204
00:10:54,460 --> 00:10:57,000
Der Zoo in unserer
kleinen Stadt hat keine
205
00:10:57,000 --> 00:10:57,840
Löwen mehr.
206
00:10:58,280 --> 00:11:00,620
Der Käfig, wo er drinnen
war, der steht
207
00:11:00,620 --> 00:11:01,700
seit heute leer.
208
00:11:01,900 --> 00:11:04,500
Und nun sind auch
die Straßen so leer
209
00:11:04,500 --> 00:11:05,820
und ganz verlasen.
210
00:11:05,820 --> 00:11:07,900
Die Angst,
die ist so riesengroß.
211
00:11:07,980 --> 00:11:09,980
Der Löwe, der Löwe,
der Löwe ist los.
212
00:11:13,220 --> 00:11:16,220
Glaubt ihr,
dass die Polizei ihn einfangen wird?
213
00:11:17,040 --> 00:11:17,320
Wen?
214
00:11:17,580 --> 00:11:18,420
Den Löwen.
215
00:11:18,840 --> 00:11:19,980
Es ist nichts zu sehen.
216
00:11:20,460 --> 00:11:22,540
Gott sei Dank siehst
du den Löwen nicht.
217
00:11:22,880 --> 00:11:26,100
Ich glaube, vom Löwen
gesehen und gefressen werden
218
00:11:26,100 --> 00:11:26,940
ist eins.
219
00:11:27,140 --> 00:11:28,920
Ich meine,
ich sehe von Pips gar nichts
220
00:11:28,920 --> 00:11:29,160
mehr.
221
00:11:29,600 --> 00:11:31,000
Ist das Gartentor zu?
222
00:11:31,200 --> 00:11:32,340
Das Gartentor ist offen.
223
00:11:36,300 --> 00:11:37,380
Kommt, rasch.
224
00:11:37,680 --> 00:11:39,780
Man weiß nie, was Pips tun wird.
225
00:11:53,060 --> 00:11:53,960
Die Post.
226
00:11:54,400 --> 00:11:54,960
Marke.
227
00:11:55,140 --> 00:11:55,760
Die Post.
228
00:11:56,320 --> 00:11:58,360
Aber das ist ja nur
eine Briefmarke, Herr
229
00:11:58,360 --> 00:11:58,760
Marke.
230
00:11:59,060 --> 00:12:01,040
Dann ist mir der Brief
vermutlich abhandengekommen.
231
00:12:01,440 --> 00:12:02,640
Aber er war frankiert.
232
00:12:02,960 --> 00:12:03,680
Hier der Beweis.
233
00:12:03,860 --> 00:12:05,140
Was war denn das für ein Brief?
234
00:12:05,140 --> 00:12:08,520
Ein zugeklebter,
adressiert an die Kinder Kim und
235
00:12:08,520 --> 00:12:08,800
Pips.
236
00:12:09,400 --> 00:12:11,420
Sicher wird ihn der Löwe
schon gefressen haben.
237
00:12:11,580 --> 00:12:12,440
Oh, ein Brief.
238
00:12:12,620 --> 00:12:14,340
Löwen scheuen von nichts zurück.
239
00:12:14,760 --> 00:12:15,700
Hast du Pips gesehen?
240
00:12:15,940 --> 00:12:17,840
Ja, sie fährt mit
Tralala spazieren.
241
00:12:19,080 --> 00:12:20,180
Da ist er.
242
00:12:36,360 --> 00:12:37,080
Boah!
243
00:12:38,920 --> 00:12:40,320
Hallo, Herr Krume.
244
00:12:40,980 --> 00:12:42,200
Hallo, Kim.
245
00:12:43,040 --> 00:12:44,900
Warum brüllen Sie
denn wie ein Löwe?
246
00:12:45,540 --> 00:12:46,880
Damit er sich fürchtet.
247
00:12:47,460 --> 00:12:51,020
Selber brüllen ist die
beste Waffe gegen brüllende
248
00:12:51,020 --> 00:12:51,500
Löwen.
249
00:12:51,640 --> 00:12:52,940
Haben Sie Pips gesehen?
250
00:12:53,520 --> 00:12:55,240
Sie fährt mit Tralala spazieren.
251
00:12:55,600 --> 00:12:57,040
Sehr leichtsinnig,
muss ich sagen.
252
00:12:57,380 --> 00:12:59,380
Man müsste sie
schleunigst zurückholen.
253
00:12:59,620 --> 00:13:00,720
Das werde ich auch tun.
254
00:13:01,300 --> 00:13:02,640
Und nicht vergessen.
255
00:13:02,640 --> 00:13:08,680
Brüllen gibt die größte Sicherheit
gegenüber brüllender Löwen.
256
00:13:13,940 --> 00:13:16,200
Ich glaube,
es ist wirklich gut, wenn ich
257
00:13:16,200 --> 00:13:16,960
Pips suche.
258
00:13:17,120 --> 00:13:17,780
Ich komme mit.
259
00:13:18,180 --> 00:13:19,900
Nein, du passt auf das Haus auf.
260
00:13:20,940 --> 00:13:23,640
Das mit dem Brüllen ist
eine ausgezeichnete Idee.
261
00:13:24,160 --> 00:13:25,140
Ob ich es auch mal probiere?
262
00:13:29,040 --> 00:13:30,160
Zu Hilfe!
263
00:13:30,160 --> 00:13:31,940
Oh, Verzeihung.
264
00:13:32,320 --> 00:13:33,000
Das war bloß ich.
265
00:13:33,360 --> 00:13:34,160
Keine Angst.
266
00:13:34,580 --> 00:13:35,260
Ich empfehle mich.
267
00:13:36,660 --> 00:13:38,600
Eine ausgezeichnete
Idee ist das.
268
00:13:38,840 --> 00:13:39,740
Das mit dem Brüllen.
269
00:13:40,100 --> 00:13:41,960
Wirklich eine
ausgezeichnete Idee.
270
00:13:42,400 --> 00:13:42,920
Eine ausge...
271
00:13:47,720 --> 00:13:48,340
Wo?
272
00:13:58,760 --> 00:14:00,180
Ich habe Löwe gesehen.
273
00:14:00,520 --> 00:14:01,580
Er wollte mich fressen.
274
00:14:01,820 --> 00:14:02,500
Nein, wirklich?
275
00:14:03,080 --> 00:14:05,560
Er hat gesagt,
er fräse Raben am liebsten.
276
00:14:05,940 --> 00:14:07,980
Sicher schmecken Raben
ganz anders als Hunde.
277
00:14:08,260 --> 00:14:08,700
Feiner.
278
00:14:08,700 --> 00:14:11,820
Was das betrifft, weiß ich
nicht, ob Löwengeschmack
279
00:14:11,820 --> 00:14:12,740
der allerbeste ist.
280
00:14:13,280 --> 00:14:15,300
Auf welches Wort muss
man Pfötchen geben?
281
00:14:15,820 --> 00:14:16,620
Auf gar keins.
282
00:14:16,980 --> 00:14:18,360
Man gibt Pfötchen, wenn man mag.
283
00:14:18,600 --> 00:14:20,160
Wenn man nicht mag,
gibt man keins.
284
00:14:20,460 --> 00:14:20,740
Aha.
285
00:14:21,320 --> 00:14:23,460
Aber wenn ich zu Löwe
sage, gib Pfötchen,
286
00:14:23,860 --> 00:14:26,300
nachher darfst du diesen Raben
fressen, dann, glaube
287
00:14:26,300 --> 00:14:27,700
ich, würde er Pfötchen geben.
288
00:14:28,020 --> 00:14:29,820
Brrr, du bist garstig.
289
00:14:30,100 --> 00:14:30,920
Ich fliege wieder.
290
00:14:31,300 --> 00:14:32,140
Ich käme gern mit.
291
00:14:32,680 --> 00:14:33,920
Vielleicht braucht
mich Kim doch.
292
00:14:34,820 --> 00:14:36,540
Sicher tut es ihm jetzt schon
leid, dass
293
00:14:36,540 --> 00:14:37,500
er mich hier gelassen hat.
294
00:14:37,500 --> 00:14:39,220
Also, komm schon.
295
00:14:45,070 --> 00:14:46,170
Siehst du was?
296
00:14:47,130 --> 00:14:48,770
Löwe kommt nicht von links.
297
00:14:49,230 --> 00:14:50,690
Löwe kommt nicht von rechts.
298
00:14:52,710 --> 00:14:54,210
Löwe kommt von links.
299
00:15:20,360 --> 00:15:22,080
Löwe kommt von rechts.
300
00:15:45,990 --> 00:15:47,050
Diese Brücke.
301
00:15:47,570 --> 00:15:49,530
Ich habe die Ehre,
ihr Brückenwächter zu sein.
302
00:15:49,530 --> 00:15:52,350
Ermöglicht es mir,
jeweils dort zu sein, wo
303
00:15:52,350 --> 00:15:53,670
der Löwe nicht ist.
304
00:15:53,910 --> 00:15:55,530
Ja, gar nicht hinkommen kann.
305
00:15:56,130 --> 00:15:59,130
Und ich brauche deshalb
vor dem Löwen überhaupt
306
00:15:59,130 --> 00:16:01,110
gar keine Angst,
überhaupt nicht zu haben.
307
00:16:01,270 --> 00:16:02,070
Guten Morgen.
308
00:16:02,650 --> 00:16:03,250
Guten Morgen.
309
00:16:07,250 --> 00:16:11,010
Das, das, das war ja
der, der, der,
310
00:16:11,010 --> 00:16:12,390
der, der, der, der, der, der...
311
00:16:15,670 --> 00:16:16,230
Hilfe!
312
00:16:17,150 --> 00:16:19,470
Vorsicht, Weißemann,
hier ist Brücke zu Ende.
313
00:16:19,470 --> 00:16:21,430
Gott sei Dank,
er ist wieder weg.
314
00:16:22,310 --> 00:16:23,270
Wer bist du denn?
315
00:16:23,810 --> 00:16:24,850
Ich bin Totokatapi.
316
00:16:25,630 --> 00:16:27,730
Und wo kommst du
denn her und vor
317
00:16:27,730 --> 00:16:28,170
allem wie?
318
00:16:28,650 --> 00:16:30,690
Ich bin aus Afrika
und gekommen bin ich
319
00:16:30,690 --> 00:16:31,350
mit meinem Schiff.
320
00:16:31,530 --> 00:16:33,070
Ich bin gekommen,
um Löwe zu fangen.
321
00:16:33,510 --> 00:16:33,810
Du?
322
00:16:34,430 --> 00:16:36,890
Oh, außer mir es niemanden
gibt, der Löwe
323
00:16:36,890 --> 00:16:37,510
fangen kann.
324
00:16:37,730 --> 00:16:37,910
Aha.
325
00:16:39,310 --> 00:16:41,590
Ich weiß das Wort auf
das Löwen Pfötchen
326
00:16:41,590 --> 00:16:42,070
geben.
327
00:16:42,410 --> 00:16:42,690
Du?
328
00:16:43,750 --> 00:16:46,850
Aber das ist ein
Geheimnis, drum kann ich
329
00:16:46,850 --> 00:16:48,030
es nicht verraten.
330
00:16:48,030 --> 00:16:50,510
Bist du dem Löwen
denn nicht begegnet?
331
00:16:50,710 --> 00:16:53,970
Löwen gehen nie auf Straßen
spazieren, also bin
332
00:16:53,970 --> 00:16:55,270
ich ihm nicht begegnet.
333
00:16:55,450 --> 00:16:57,450
Löwen die Pfötchen
geben kenne ich nicht.
334
00:16:57,930 --> 00:16:59,690
Es sind italienische Löwen.
335
00:16:59,890 --> 00:17:02,690
Na, soviel ich weiß,
ist unser Löwe ein
336
00:17:02,690 --> 00:17:03,030
afrikanischer.
337
00:17:04,069 --> 00:17:07,210
Oh, dann ist es natürlich
nicht so einfach.
338
00:17:07,630 --> 00:17:10,190
Das Löwenfangen ist eine
ganz einfache Sache.
339
00:17:10,849 --> 00:17:12,930
Ich brauche dazu nur einige
Leute, die um
340
00:17:12,930 --> 00:17:14,490
mich herum gehen und
den Löwen suchen.
341
00:17:14,970 --> 00:17:16,050
Warum um dich herum?
342
00:17:16,569 --> 00:17:18,530
Damit ich sofort
überall sein kann.
343
00:17:18,950 --> 00:17:21,250
Es würde sehr unpraktisch
sein, wenn ich ganz
344
00:17:21,250 --> 00:17:23,450
rechts wäre und plötzlich
kommt der Löwe von
345
00:17:23,450 --> 00:17:23,810
links.
346
00:17:23,950 --> 00:17:24,210
Was?
347
00:17:24,349 --> 00:17:25,490
Der Löwe kommt von links?
348
00:17:27,089 --> 00:17:27,650
Seht ihr?
349
00:17:28,010 --> 00:17:29,330
So, so geht das.
350
00:17:29,550 --> 00:17:30,610
So fängt man Löwen.
351
00:17:30,890 --> 00:17:32,410
Mir ist das völlig
egal, ob es nun
352
00:17:32,410 --> 00:17:34,250
italienische oder
afrikanische sind.
353
00:17:34,370 --> 00:17:35,370
Herr Dreipfennig!
354
00:17:35,490 --> 00:17:37,890
Es ist ein deutscher
Löwe, er spricht deutsch,
355
00:17:37,950 --> 00:17:38,310
hört ihr?
356
00:17:38,490 --> 00:17:40,290
Herr Dreipfennig,
ich bin es, Kim.
357
00:17:40,670 --> 00:17:41,550
Ich suche Pips.
358
00:17:41,730 --> 00:17:43,630
Ach so,
warum sagst du das nicht gleich?
359
00:17:44,290 --> 00:17:45,550
Bist du Tralala?
360
00:17:46,190 --> 00:17:46,470
Ja.
361
00:17:46,870 --> 00:17:49,550
Und ich bin Totokatapi,
der bekannte Löwenfänger.
362
00:17:49,750 --> 00:17:50,510
Und wo ist Pips?
363
00:17:51,010 --> 00:17:53,890
Pips ist ausgestiegen,
um baden zu gehen bei
364
00:17:53,890 --> 00:17:55,290
der großen Kiesgrube.
365
00:17:55,950 --> 00:17:57,650
Löwen mögen
Kiesgruben sehr gern.
366
00:17:58,130 --> 00:18:00,130
Dann müssen wir Pips
warnen, ganz schnell.
367
00:18:00,770 --> 00:18:01,370
Kommt ihr mit?
368
00:18:01,830 --> 00:18:02,730
Soll ich auch mitkommen?
369
00:18:03,250 --> 00:18:04,630
Natürlich kommst du mit.
370
00:18:04,970 --> 00:18:07,090
Es ist ja ein
afrikanischer Löwe.
371
00:18:08,150 --> 00:18:11,350
Und ich dachte,
es wäre ein deutscher Löwe.
372
00:18:14,810 --> 00:18:15,290
Schade.
373
00:18:15,730 --> 00:18:17,970
Die Welt,
sie hält den Atem an, die
374
00:18:17,970 --> 00:18:19,290
Leute schauen entsetzt.
375
00:18:19,730 --> 00:18:21,890
Wer kommt da um die
Ecke, dort die
376
00:18:21,890 --> 00:18:23,210
Straße lang gewetzt?
377
00:18:23,550 --> 00:18:26,330
Wer wackelt mit der
Mähne und zeigt die
378
00:18:26,330 --> 00:18:27,410
Löwenzähne?
379
00:18:27,670 --> 00:18:29,570
Wer kommt denn dort
so gräb und groß?
380
00:18:29,690 --> 00:18:31,690
Der Löwe, der Löwe,
der Löwe ist groß.
381
00:18:32,090 --> 00:18:33,590
Ich denke,
du passt auf das Haus auf.
382
00:18:33,730 --> 00:18:35,490
Ja, das hab ich zuerst
auch gedacht, aber
383
00:18:35,490 --> 00:18:36,390
dann hat Rage meint.
384
00:18:36,410 --> 00:18:36,810
Ich?
385
00:18:37,250 --> 00:18:38,290
Aber das ist ja egal jetzt.
386
00:18:38,450 --> 00:18:39,470
Habt ihr Pips gesehen?
387
00:18:39,630 --> 00:18:39,990
Nein.
388
00:18:40,450 --> 00:18:42,110
Sie muss sich in der
Nähe der Kiesgrube
389
00:18:42,110 --> 00:18:42,750
aufhalten.
390
00:18:42,750 --> 00:18:45,150
Und Löwen treiben sich
furchtbar gern in Kiesgruben
391
00:18:45,150 --> 00:18:45,530
herum.
392
00:18:46,310 --> 00:18:46,870
Afrikanische.
393
00:18:46,990 --> 00:18:47,950
Dann nichts wie hin.
394
00:18:48,210 --> 00:18:49,490
Ich flieg schon voraus.
395
00:19:00,530 --> 00:19:03,070
Musst du denn immer
brüllen, wie ein kleines
396
00:19:03,070 --> 00:19:03,470
Kind?
397
00:19:03,770 --> 00:19:06,470
Wenn kleines Kind Pfote
verstaucht, dann brüllt es
398
00:19:06,470 --> 00:19:06,850
auch.
399
00:19:07,270 --> 00:19:09,930
Kleine Kinder haben keine
Pfoten, sondern Händchen.
400
00:19:09,930 --> 00:19:12,730
Kleine Kinder purzeln
auch nicht in Kiesgruben.
401
00:19:13,270 --> 00:19:15,970
Kleine Kinder, wenn sie vernünftig
sind, reißen auch
402
00:19:15,970 --> 00:19:16,550
nicht aus.
403
00:19:16,810 --> 00:19:20,130
Kleine Kinder sind auch
nicht immer eingesperrt, so
404
00:19:20,130 --> 00:19:20,850
wie ich war.
405
00:19:21,050 --> 00:19:23,070
Warum hast du nicht
schon lange dem Doc
406
00:19:23,070 --> 00:19:25,330
gesagt, dass du gar niemanden
frisst, wenn man
407
00:19:25,330 --> 00:19:27,570
dich frei herumlaufen
lässt und dir zu fressen
408
00:19:27,570 --> 00:19:27,830
gibt?
409
00:19:28,030 --> 00:19:29,910
Wer glaubt schon einem Löwen?
410
00:19:30,210 --> 00:19:30,570
Ich.
411
00:19:31,390 --> 00:19:32,310
Bist du der Doc?
412
00:19:32,570 --> 00:19:33,090
Nein.
413
00:19:34,050 --> 00:19:34,490
Eben.
414
00:19:37,470 --> 00:19:38,690
Warum schnüffelst du?
415
00:19:39,930 --> 00:19:42,190
Du riechst so gut.
416
00:19:47,130 --> 00:19:48,270
Da war sie.
417
00:19:49,670 --> 00:19:51,650
Ganz bestimmt da war sie.
418
00:19:57,560 --> 00:19:58,640
Hier, rechter Fuß.
419
00:19:59,200 --> 00:19:59,780
Linker Fuß.
420
00:20:00,480 --> 00:20:01,180
Rechter Fuß.
421
00:20:01,660 --> 00:20:02,340
Linker Fuß.
422
00:20:03,080 --> 00:20:03,380
Rechter.
423
00:20:04,140 --> 00:20:04,300
Wo?
424
00:20:08,280 --> 00:20:09,040
Wo?
425
00:20:10,000 --> 00:20:10,400
Wo?
426
00:20:10,840 --> 00:20:12,200
Löwe, das ist wo.
427
00:20:14,060 --> 00:20:16,340
Ich mag kein Hundefleisch.
428
00:20:17,140 --> 00:20:19,100
Also hat Ra doch recht gehabt.
429
00:20:19,820 --> 00:20:20,540
Habt ihr gehört?
430
00:20:21,320 --> 00:20:22,240
Da unten ist wer.
431
00:20:22,760 --> 00:20:23,980
Wer ist Löwe?
432
00:20:24,220 --> 00:20:25,920
Und nun hat er Wuck gefressen.
433
00:20:26,300 --> 00:20:28,240
Und jetzt ist er
still, weil er ihn
434
00:20:28,240 --> 00:20:28,820
verdaut.
435
00:20:29,260 --> 00:20:30,560
Wu lässt sich nicht fressen.
436
00:20:31,260 --> 00:20:33,440
Tralala, soll ich jetzt
seinen Spruch sagen, damit
437
00:20:33,440 --> 00:20:34,660
Löwe nicht zornig wird?
438
00:20:34,960 --> 00:20:37,760
Nein, nein,
das könnte ihn unnötig reizen.
439
00:20:38,120 --> 00:20:40,960
Fang du in Afrikanisch,
das ist er gewöhnt.
440
00:20:41,240 --> 00:20:43,300
Frisst du wirklich Raben
so schrecklich gern?
441
00:20:44,060 --> 00:20:44,620
Raben?
442
00:20:45,420 --> 00:20:49,300
Ich kann mir vorstellen,
dass Raben entsetzlich schmecken.
443
00:20:49,640 --> 00:20:50,280
Ich mir auch.
444
00:20:50,960 --> 00:20:52,560
Ra hat mich also angeschwindelt.
445
00:20:52,720 --> 00:20:54,600
Beide habt ihr geschwindelt,
wie ihr gesagt habt,
446
00:20:54,660 --> 00:20:55,680
ihr könntet Löwen fangen.
447
00:20:56,120 --> 00:20:57,560
Ich hab nie gesagt fangen.
448
00:20:58,020 --> 00:20:59,600
Ich hab gesagt Wünschen geben.
449
00:21:00,080 --> 00:21:01,680
Und ich hab nicht
gewusst, dass es wirklich
450
00:21:01,680 --> 00:21:02,920
ein Afrikanischer ist.
451
00:21:03,440 --> 00:21:05,620
Hilfe, ich rutsche, ich rutsche.
452
00:21:06,140 --> 00:21:07,280
Haltet mich doch fest.
453
00:21:07,280 --> 00:21:09,600
Ich kann nicht mehr,
ich rutsche, ich rutsche.
454
00:21:20,560 --> 00:21:23,100
Wenn das, was ich
sehe, wahr ist, dann
455
00:21:23,100 --> 00:21:25,700
möchte ich es lieber
gar nicht gesehen haben.
456
00:21:29,240 --> 00:21:30,380
Da kommt Doc.
457
00:21:42,360 --> 00:21:44,480
Ich bin in der Höhle des Löwen.
458
00:21:44,480 --> 00:21:46,300
Löwe frisst kein Rabenfleisch?
459
00:21:46,580 --> 00:21:48,220
Das soll entsetzlich schmecken.
460
00:21:49,000 --> 00:21:50,320
Na denn nicht.
461
00:22:00,160 --> 00:22:00,720
Schade.
462
00:22:01,280 --> 00:22:03,580
Jetzt kommt Doc und
bringt mich in den
463
00:22:03,580 --> 00:22:04,620
Zoo zurück.
464
00:22:06,120 --> 00:22:08,460
Nichts anderes wollte der
Doc, auch wenn er
465
00:22:08,460 --> 00:22:10,960
sich überzeugen konnte,
dass der Löwe ein sehr
466
00:22:10,960 --> 00:22:13,180
lieber Löwe war und
niemandem auch nur ein
467
00:22:13,180 --> 00:22:14,280
Härchen gekrümmt hatte.
468
00:22:14,840 --> 00:22:16,740
Der Löwe kam also
wieder in den Zoo
469
00:22:16,740 --> 00:22:19,520
zurück und damit ist
die Geschichte aus, habt
470
00:22:19,520 --> 00:22:20,040
ihr gedacht.
471
00:22:20,040 --> 00:22:22,020
Dann habt ihr falsch gedacht.
472
00:22:22,360 --> 00:22:23,760
Denn etwas kam dazwischen.
473
00:22:24,180 --> 00:22:26,180
Und das Etwas war
Herr Dreibfennig.
474
00:22:26,720 --> 00:22:29,100
Als nämlich Herr Dreibfennig
Löwe und alle anderen
475
00:22:29,100 --> 00:22:31,360
kommen sah,
sah er nur Löwe und nicht
476
00:22:31,360 --> 00:22:33,620
alle anderen und fiel
vor Schreck ins Wasser.
477
00:22:34,080 --> 00:22:37,520
Alle guckten entsetzt auf den
langsam untergehenden Dreibfennig.
478
00:22:37,900 --> 00:22:40,640
Nur Löwe dachte,
dem Mann muss geholfen werden.
479
00:22:40,980 --> 00:22:42,900
Aber weil er schon lange
nicht mehr gesprungen
480
00:22:42,900 --> 00:22:45,300
war, verfehlte er sein
Ziel, Der Mann landete
481
00:22:45,300 --> 00:22:47,640
in Toto Caterpies
Boot, das Seil mit dem
482
00:22:47,640 --> 00:22:50,080
es festgebunden war riss
ab, der Wind blies
483
00:22:50,080 --> 00:22:52,580
in das Segel und
Löwe hatte das Gefühl
484
00:22:52,580 --> 00:22:54,740
als beginne eine größere Reise.
485
00:22:55,260 --> 00:22:58,500
Und da guckten alle
erstaunt und fast atemlos
486
00:22:58,500 --> 00:23:01,380
zu, wie Löwe den
Fluss hinunterschwamm.
487
00:23:02,260 --> 00:23:05,220
Ra allein rettete den
armen Dreibfennig.
488
00:23:06,080 --> 00:23:07,420
Die auf der Brücke winkten.
489
00:23:08,100 --> 00:23:10,340
Auch Doc wusste,
dass man den Löwen nun
490
00:23:10,340 --> 00:23:12,520
nicht mehr fangen konnte,
denn gleich hinter der
491
00:23:12,520 --> 00:23:15,240
zweiten Biegung,
von hier aus gesehen, mündete der
492
00:23:15,240 --> 00:23:16,280
Fluss in das Meer.
493
00:23:17,120 --> 00:23:19,460
Toto Caterpie war
traurig, als er so sein
494
00:23:19,460 --> 00:23:22,140
Boot entschwinden sah und
war aber gleich wieder
495
00:23:22,140 --> 00:23:25,000
vergnügt,
als ihm Kim und Pips ihr Boot
496
00:23:25,000 --> 00:23:25,540
versprachen.
497
00:23:27,920 --> 00:23:31,860
In der Stadt fand inzwischen
der Briefträger Marke
498
00:23:31,860 --> 00:23:35,260
den verloren gegangenen
Brief und in dem Brief
499
00:23:35,260 --> 00:23:39,180
da stand, Lieber Kim,
liebe Pips, ihr seid
500
00:23:39,180 --> 00:23:43,300
herzlichst eingeladen,
eure Ferien auf der Leuchtturminsel zu
501
00:23:43,300 --> 00:23:43,760
verbringen.
502
00:23:44,220 --> 00:23:46,700
Wir freuen uns schon
mächtig, wenn ihr kommt.
503
00:23:47,100 --> 00:23:50,080
Euer Onkel guck aus
und euer Onkel schluck
504
00:23:50,080 --> 00:23:50,520
auf.
505
00:23:51,180 --> 00:23:52,520
Bis dann also.
506
00:25:30,980 --> 00:25:32,860
Da vorne kommt Frank.
507
00:25:32,860 --> 00:25:35,260
Er will uns auf
Wiedersehen sagen.
508
00:25:35,880 --> 00:25:38,400
Aber er soll aufpassen,
der dumme Kerl fliegt
509
00:25:38,400 --> 00:25:39,760
geradewegs auf uns zu.
510
00:25:45,830 --> 00:25:48,490
Junge, Junge,
wenn ich da nicht aufgepasst hätte.
511
00:25:48,970 --> 00:25:51,270
Das ist ein verrücktes
Huhn, dieser Rabe.
512
00:25:51,790 --> 00:25:56,830
Vorsicht, Nebel,
da hat man schnell einen, schnell
513
00:25:56,830 --> 00:26:04,130
einen, Atschü, einen Schnupfen,
Atschü, einen Schnupfen, Atschü,
514
00:26:04,550 --> 00:26:05,870
auf Wiedersehen.
515
00:26:07,650 --> 00:26:10,150
Donnerwetter, das ist wirklich
eine Waschküche, Kinder.
516
00:26:11,350 --> 00:26:12,790
Gott sei Dank gibt
es im Meer keine
517
00:26:12,790 --> 00:26:13,290
Berge.
518
00:26:13,950 --> 00:26:15,250
Aber der Leuchtturm.
519
00:26:15,670 --> 00:26:17,230
Klar, dein Onkel wird
bei dem Wetter schon
520
00:26:17,230 --> 00:26:19,850
die Lampe anzünden und das
Nebelhorn tuten lassen,
521
00:26:20,210 --> 00:26:20,730
hoffe ich.
522
00:26:31,280 --> 00:26:32,080
Maus.
523
00:26:32,620 --> 00:26:34,360
Noch nicht zu sehen, was?
524
00:26:34,740 --> 00:26:36,200
Kein Mäuschen.
525
00:26:37,880 --> 00:26:40,620
Komm, wir gehen mal
zu guck aus rüber.
526
00:26:57,790 --> 00:26:59,970
Hey, guck aus.
527
00:27:00,730 --> 00:27:01,370
Ja.
528
00:27:02,370 --> 00:27:03,650
Ist was zu sehen?
529
00:27:03,650 --> 00:27:07,770
Nicht als Nebelschluck
auf, nicht als Nebel und
530
00:27:07,770 --> 00:27:08,530
ein bisschen Wasser.
531
00:27:09,870 --> 00:27:12,150
Aber wenn die Kinders
mit ihrem Boot kommen,
532
00:27:12,610 --> 00:27:14,210
dann müssen sie das Licht sehen.
533
00:27:14,770 --> 00:27:16,810
Hab's heute Doppelstag
eingeschaltet.
534
00:27:17,170 --> 00:27:20,530
Ich komme ein
bisschen hoch zu dir.
535
00:27:21,050 --> 00:27:23,270
Zweimal gesehen hält besser.
536
00:27:29,850 --> 00:27:31,550
Eigentlich will ich es
dir gar nicht sagen,
537
00:27:31,910 --> 00:27:34,250
aber ich sage schließlich
doch, Kim und Pips
538
00:27:34,250 --> 00:27:35,050
kommen auf Besuch.
539
00:27:35,490 --> 00:27:37,270
Eigentlich will ich es
dir gar nicht sagen,
540
00:27:37,670 --> 00:27:39,170
aber du trauerst mich.
541
00:27:39,710 --> 00:27:41,450
Ich weiß es nämlich
schon seit dem Tag,
542
00:27:41,710 --> 00:27:44,650
da ich den Einladungsbrief
persönlich zum Postschiff gebracht
543
00:27:44,650 --> 00:27:44,910
habe.
544
00:27:45,510 --> 00:27:47,670
Kinder mögen Ziegen
nicht besonders gern.
545
00:27:47,670 --> 00:27:49,290
Kinder lieben geradezu Ziegen.
546
00:27:53,230 --> 00:27:57,820
Noch nichts zu sehen, was?
547
00:27:58,100 --> 00:27:58,780
Guck selber.
548
00:28:12,370 --> 00:28:13,750
Schöne Suppe, das.
549
00:28:14,390 --> 00:28:18,230
Und wenn,
wenn sie nun mit dem Flugzeug
550
00:28:18,230 --> 00:28:18,690
kommen?
551
00:28:19,970 --> 00:28:22,890
Donnersturm,
daran hab ich noch gar nicht gedacht.
552
00:28:23,730 --> 00:28:25,730
Ohne Nebel macht das
Fliegen mehr Spaß.
553
00:28:26,210 --> 00:28:28,190
Und dann könnten wir
vielleicht auf dem Meer
554
00:28:28,190 --> 00:28:29,210
den Löwen sehen.
555
00:28:29,530 --> 00:28:31,750
Und vielleicht würde er
mit dem Taschentuch winken,
556
00:28:31,930 --> 00:28:33,190
das ich ihm geschenkt habe.
557
00:28:33,730 --> 00:28:36,430
Ja, und Toto Caterpie,
der in unserem Boot
558
00:28:36,430 --> 00:28:38,370
fährt, ist sicher auch
irgendwo da unten.
559
00:28:39,510 --> 00:28:41,530
Hallo, wir sind da.
560
00:28:41,810 --> 00:28:44,550
Recht hast du gehabt,
alter Schluckauf, ganz recht.
561
00:28:44,550 --> 00:28:47,790
Da kommen sie doch
tatsächlich mit dem Flugzeug
562
00:28:47,790 --> 00:28:48,350
von Doc.
563
00:28:48,870 --> 00:28:49,410
Hallo!
564
00:29:07,734 --> 00:29:09,054
Zieh, sie sind da.
565
00:29:09,594 --> 00:29:11,074
Bitte mach mal den Stall auf.
566
00:29:11,314 --> 00:29:12,334
Ich muss sie begrüßen.
567
00:29:12,674 --> 00:29:14,754
Ziegen müssen nicht
überall vorn dran sein.
568
00:29:15,114 --> 00:29:17,014
Wenn ich dir mal auf
den Schwarz trete,
569
00:29:17,314 --> 00:29:19,134
dann war das kein Zufall.
570
00:29:25,334 --> 00:29:29,794
Mit großem Hallo wurden die
kleinen Feriengäste empfangen.
571
00:29:29,794 --> 00:29:31,694
Der Doc aber stellte
gar nicht erst seinen
572
00:29:31,694 --> 00:29:32,294
Propeller ab.
573
00:29:32,594 --> 00:29:34,434
Er wollte gleich
wieder zurückfliegen.
574
00:29:34,774 --> 00:29:37,154
Er hatte ja schließlich
eine große Praxis.
575
00:29:38,434 --> 00:29:41,354
Es lohnt sich wirklich überhaupt
nicht, auf dieser
576
00:29:41,354 --> 00:29:43,614
elenden,
verlassenen Insel zu bleiben.
577
00:29:44,394 --> 00:29:46,974
Zieh war schrecklich
ärgerlich, nicht dabei zu sein.
578
00:29:47,294 --> 00:29:49,314
Und sie hätte Schipp am
liebsten was Schlimmeres
579
00:29:49,314 --> 00:29:51,714
angetan,
als nur auf den Schwanz treten.
580
00:30:24,294 --> 00:30:27,114
Die Welt, sie hält den Atem an.
581
00:30:27,354 --> 00:30:29,254
Die Leute schauen entsetzt.
582
00:30:30,394 --> 00:30:33,894
Im kleinen Leuchtturmstübchen
von Onkel Guck aus wurde
583
00:30:33,894 --> 00:30:34,374
gefeiert.
584
00:30:34,774 --> 00:30:37,594
Der dampfende Punschkessel musste
zweimal nachgefüllt werden.
585
00:30:37,914 --> 00:30:39,714
Daran hatte Onkel Schluckauf
nicht wenig Schuld.
586
00:30:40,294 --> 00:30:42,834
Und als draußen schon längst
die Nacht reingebrochen
587
00:30:42,834 --> 00:30:45,834
war, sang er zum Weißgott
wievielten Mal das
588
00:30:45,834 --> 00:30:46,754
Löwenlied.
589
00:30:47,374 --> 00:30:50,514
Der Zoo in unserer
kleinen Stadt hat keinen
590
00:30:50,514 --> 00:30:51,694
Löwen mehr.
591
00:30:52,114 --> 00:30:54,954
Der Käfig, wo er drinnen
war, der steht
592
00:30:54,954 --> 00:30:56,434
seit heute leer.
593
00:30:56,714 --> 00:30:59,594
Und nun sind auch
die Straßen so leer
594
00:30:59,594 --> 00:31:00,514
und ganz verlassen.
595
00:31:01,354 --> 00:31:04,234
Die Angst,
sie ist so riesengroß.
596
00:31:04,794 --> 00:31:07,474
Der Löwe, der Löwe,
der Löwe ist los.
597
00:31:08,333 --> 00:31:10,774
Und keiner wusste,
wie nah der Löwe ihnen
598
00:31:10,774 --> 00:31:11,094
war.
599
00:31:11,094 --> 00:31:14,574
Er segelte in seinem
wackeligen Boot durch die
600
00:31:14,574 --> 00:31:15,814
Nacht und das Meer.
601
00:31:17,834 --> 00:31:20,374
Sein Herz weilte zur
Hälfte schon in Afrika.
602
00:31:21,014 --> 00:31:23,954
Die andere aber dachte
noch an Pips, die
603
00:31:23,954 --> 00:31:26,174
ihm einmal dieses
Taschentuch geschenkt hatte.
604
00:31:28,714 --> 00:31:31,054
Und obgleich Löwe keine Ahnung
hatte, wie nah
605
00:31:31,054 --> 00:31:33,414
er ihr war,
hob er doch das Taschentuch
606
00:31:33,414 --> 00:31:35,694
und winkte dem Leuchtturm zu.
607
00:31:46,104 --> 00:31:49,184
Und noch einer war
unterwegs nach Afrika.
608
00:31:49,724 --> 00:31:53,004
Toto Caterpie, der
Negerjunge, dem Kim und Pips
609
00:31:53,004 --> 00:31:54,324
ihr Boot gelehen hatten.
610
00:32:00,294 --> 00:32:04,254
Und auf die Nacht folgte der
lange, lange
611
00:32:04,254 --> 00:32:04,934
Tag.
612
00:32:16,284 --> 00:32:19,324
Onkel Schluckauf bastelte
schon an seinen Fischernetzen.
613
00:32:19,644 --> 00:32:21,384
Das heißt,
er fliegte die Löcher, die da
614
00:32:21,384 --> 00:32:21,664
waren.
615
00:32:22,004 --> 00:32:24,424
Löcher müssen nämlich
in einem Netz sein.
616
00:32:24,424 --> 00:32:27,844
Aber es muss die
richtige Art von Löchern
617
00:32:27,844 --> 00:32:28,244
sein.
618
00:32:29,104 --> 00:32:31,664
Ein Netz ohne Löcher
wäre kein Netz nicht.
619
00:32:32,364 --> 00:32:34,464
Aber ein Netz mit
einem zu großen Loch,
620
00:32:34,744 --> 00:32:37,564
wie dieses hier,
das ist auch kein Netz
621
00:32:37,564 --> 00:32:40,804
nicht, sondern ein kurzes
Stück Tunnel für Fische.
622
00:32:41,524 --> 00:32:43,764
Und was ein Fischer
mit einem Tunnel für
623
00:32:43,764 --> 00:32:47,004
Fische anfangen soll,
das hat noch keiner nicht
624
00:32:47,004 --> 00:32:47,844
erklären können.
625
00:32:48,504 --> 00:32:51,324
Also das Loch muss
zu, aber nicht ganz
626
00:32:51,324 --> 00:32:51,684
zu.
627
00:32:53,464 --> 00:32:56,064
Auf der anderen Seite der
Fischerhütte saßen Pips
628
00:32:56,064 --> 00:32:56,564
und Schipp.
629
00:32:56,844 --> 00:32:58,424
Pips malte mit Feuereifer.
630
00:32:59,064 --> 00:33:00,964
Wenn das, was du da
malst, der Baum
631
00:33:00,964 --> 00:33:03,104
sein soll, der vor uns
steht, dann bin
632
00:33:03,104 --> 00:33:04,964
ich eine meckernde weiße Ziege.
633
00:33:07,144 --> 00:33:09,544
Pips malte und sah nur ab und zu
634
00:33:09,544 --> 00:33:12,404
in Richtung Leuchtturm,
wo nur Kim bleibt.
635
00:33:13,184 --> 00:33:14,344
Und so Schipp sagte sie.
636
00:33:14,964 --> 00:33:17,484
Dann bist du eben eine
meckernde weiße Ziege.
637
00:33:17,484 --> 00:33:22,684
Dass man diese dumme,
eingebildete Katze frei herumlaufen
638
00:33:22,684 --> 00:33:26,824
lässt, beweist, welche Unordnung
auf dieser elenden, einsamen
639
00:33:26,824 --> 00:33:27,724
Insel herrscht.
640
00:33:28,684 --> 00:33:32,124
Ein weiterer Beweis,
falls überhaupt einer nötig wäre,
641
00:33:32,504 --> 00:33:34,904
ist die Tatsache,
dass ich heute noch kein
642
00:33:34,904 --> 00:33:37,844
Futter bekommen habe
und ich habe Hunger!
643
00:33:38,224 --> 00:33:38,664
Hunger!
644
00:33:39,284 --> 00:33:39,844
Hunger!
645
00:33:42,884 --> 00:33:46,564
299 Stufen führten hinauf zum
Leuchtturmstübchen, in dem
646
00:33:46,564 --> 00:33:47,824
Onkel Gugaus schlief.
647
00:33:48,444 --> 00:33:51,244
Leuchtturmwärter schlafen
tagsüber, weil sie in der Nacht
648
00:33:51,244 --> 00:33:52,124
wach sein müssen.
649
00:33:52,564 --> 00:33:54,624
Und so konnte er
Zieh nicht hören.
650
00:33:55,024 --> 00:33:55,444
Und Kim?
651
00:33:55,884 --> 00:33:57,884
Kim spähte auf das Meer hinaus.
652
00:33:58,184 --> 00:33:58,424
Und?
653
00:33:58,724 --> 00:34:00,284
Und entdeckte etwas.
654
00:34:00,604 --> 00:34:03,724
Etwas war angekommen oder
schickte sich jedenfalls an,
655
00:34:04,044 --> 00:34:04,824
anzukommen.
656
00:34:18,234 --> 00:34:20,614
Zieh, es ist was angekommen.
657
00:34:20,854 --> 00:34:21,814
Eine Ziege?
658
00:34:22,334 --> 00:34:23,854
Etwas,
was vielleicht Hilfe braucht.
659
00:34:24,054 --> 00:34:25,854
Keine eingebildete,
eitele Katze?
660
00:34:25,854 --> 00:34:28,454
Nein, es ist etwas,
was vielleicht großen Hunger
661
00:34:28,454 --> 00:34:28,754
hat.
662
00:34:29,054 --> 00:34:30,654
Das sagst du ausgerechnet mir?
663
00:34:31,034 --> 00:34:34,054
Entschuldige bitte,
ich hab dich vergessen, aber dafür
664
00:34:34,054 --> 00:34:35,014
darfst du mitkommen.
665
00:34:35,414 --> 00:34:37,874
Wenn es nur keine
eingebildete, eitele Katze ist.
666
00:34:39,254 --> 00:34:39,754
Mau!
667
00:34:40,134 --> 00:34:41,834
Da kommt eine dumme,
meckernde Ziege.
668
00:34:42,634 --> 00:34:43,454
Guten Morgen, Kim.
669
00:34:43,914 --> 00:34:45,154
Hast du schon Gymnastik gemacht?
670
00:34:45,594 --> 00:34:49,034
Ich bin 299 Stufen ganz
schnell runtergegangen.
671
00:34:49,894 --> 00:34:51,454
Es kommt was an Land,
was vielleicht hungrig
672
00:34:51,454 --> 00:34:51,714
ist.
673
00:34:51,934 --> 00:34:53,254
Willst du es mit
Ziegenmilch füttern?
674
00:34:53,254 --> 00:34:55,754
Oder weshalb hast du diese
arme, unnütze Person
675
00:34:55,754 --> 00:34:56,354
mitgebracht?
676
00:34:56,794 --> 00:34:59,274
Hoffentlich ist das,
was da angeschwemmt wird, eine
677
00:34:59,274 --> 00:35:00,714
recht große Bulldogge.
678
00:35:01,074 --> 00:35:02,194
Dazu ist es zu klein.
679
00:35:02,514 --> 00:35:03,714
Möglicherweise wächst es noch.
680
00:35:03,954 --> 00:35:04,854
Hört auf zu streiten.
681
00:35:05,194 --> 00:35:06,014
Gehen wir zum Strand.
682
00:35:31,674 --> 00:35:34,634
Wenn ihr mir was antun
wollt, ich warne
683
00:35:34,634 --> 00:35:35,054
euch.
684
00:35:35,394 --> 00:35:38,174
Ich habe einen
großen, gelben Freund.
685
00:35:38,954 --> 00:35:40,894
Das, was da kommt,
ist schrecklich schön bunt.
686
00:35:41,234 --> 00:35:42,334
Ich möchte es malen.
687
00:35:43,094 --> 00:35:45,294
Warum hast du deinen
großen, gelben Freund nicht
688
00:35:45,294 --> 00:35:46,114
mitgebracht?
689
00:35:46,734 --> 00:35:48,974
Weil er dringend
nach Afrika muss.
690
00:35:49,294 --> 00:35:50,554
Er ist ein Löwe.
691
00:35:51,414 --> 00:35:51,974
Löwe?
692
00:35:52,494 --> 00:35:53,234
Immer noch besser als Löwe?
693
00:35:54,234 --> 00:35:57,534
Wie kann man von großen,
gelben Freunden sprechen,
694
00:35:57,934 --> 00:36:00,094
wenn man sich selber noch
nicht einmal vorgestellt
695
00:36:00,094 --> 00:36:00,414
hat?
696
00:36:00,734 --> 00:36:03,134
Ich bin Ka, der Kakadu.
697
00:36:03,554 --> 00:36:05,754
Der alte Mann,
den ich gehörte, er war
698
00:36:05,754 --> 00:36:09,294
ein berühmter Doktor,
hat mir die Flügel gestutzt.
699
00:36:09,734 --> 00:36:11,594
Darum kann ich nicht fliegen.
700
00:36:11,874 --> 00:36:14,294
Wir heißen Pips,
Kim, Schipp und Zie.
701
00:36:14,494 --> 00:36:15,414
Zie und Schipp.
702
00:36:16,534 --> 00:36:18,874
Ich glaube,
dein Löwe ist auch unser Löwe.
703
00:36:19,474 --> 00:36:20,474
Kennst du ihn schon lang?
704
00:36:20,474 --> 00:36:23,234
Wir haben uns auf dem
Meer getroffen und
705
00:36:23,234 --> 00:36:26,234
mindestens 3 Minuten
miteinander gesprochen.
706
00:36:26,994 --> 00:36:29,114
Er hatte ein
Taschentuch, weil sie ...
707
00:36:29,114 --> 00:36:30,694
Es war unser Löwe.
708
00:36:31,854 --> 00:36:33,774
Wie heißt dieses Eiland?
709
00:36:34,474 --> 00:36:35,994
Das ist die Leuchtturm-Insel.
710
00:36:36,954 --> 00:36:38,934
Guck,
da hinten steht der Leuchtturm.
711
00:36:40,014 --> 00:36:41,414
Herzlich willkommen übrigens.
712
00:36:42,014 --> 00:36:43,654
Onkel Guckaus wird Augen machen.
713
00:36:46,014 --> 00:36:47,334
Na nun.
714
00:36:48,214 --> 00:36:50,594
Warum macht ihr denn so einen
Krach, Kinders?
715
00:36:50,974 --> 00:36:52,194
Habt ihr einen Vogel?
716
00:36:52,734 --> 00:36:53,814
Ja, Onkel Guckaus.
717
00:36:54,394 --> 00:36:56,394
Es ist ein Kakadu und heißt Ka.
718
00:36:56,654 --> 00:36:58,334
Er ist an Land
geschwemmt worden.
719
00:36:58,554 --> 00:36:59,054
Ach so.
720
00:36:59,474 --> 00:37:05,094
Na, da hat er aber
mächtig Glück gehabt.
721
00:37:05,734 --> 00:37:06,114
Warum?
722
00:37:07,094 --> 00:37:07,734
Guckt mal her.
723
00:37:08,694 --> 00:37:11,134
Es gibt nämlich auch
noch andere Inseln im
724
00:37:11,134 --> 00:37:11,754
Ozean.
725
00:37:12,254 --> 00:37:16,014
Und auf einer davon leben
Neger, die nichts
726
00:37:16,014 --> 00:37:19,114
lieber essen als
Papageien und die die ganz
727
00:37:19,114 --> 00:37:21,734
fabelhafte Fertigkeit
haben, diese zu fangen.
728
00:37:22,774 --> 00:37:25,034
Und dann haben sie
auch noch an die
729
00:37:25,034 --> 00:37:29,414
200 Rezepte, wie sie am
schmackhaftesten zubereitet werden
730
00:37:29,414 --> 00:37:29,694
können.
731
00:37:30,354 --> 00:37:33,673
Und darum hat dieser Ka
ein Riesenglück gehabt,
732
00:37:34,134 --> 00:37:36,914
dass er auf unserer
gastlichen Insel gelandet ist.
733
00:37:37,234 --> 00:37:38,874
Ich höre immer gastlich.
734
00:37:39,334 --> 00:37:41,494
Möchte wissen,
warum dann mein Magen knurrt.
735
00:37:42,074 --> 00:37:42,994
Entschuldige, Zieh.
736
00:37:43,374 --> 00:37:45,254
Ich werde dir sofort
was zu essen bringen.
737
00:37:45,474 --> 00:37:47,374
Wir gehen schon voraus
zu Onkel Schluckauf.
738
00:37:47,714 --> 00:37:49,314
Ich möchte Ka gleich abmalen.
739
00:37:49,474 --> 00:37:50,014
Eiwei.
740
00:37:50,774 --> 00:37:51,994
Das ist fein, ja.
741
00:37:52,774 --> 00:37:55,494
Dann kann ich ja mal ruhig
wieder weiterschlafen,
742
00:37:55,594 --> 00:37:55,734
ne?
743
00:37:59,294 --> 00:38:00,374
Onkel Schluckauf!
744
00:38:01,754 --> 00:38:02,834
Onkel Schluckauf!
745
00:38:03,774 --> 00:38:06,534
Onkel Schluckauf, weißt
du, was an Land geschwemmt
746
00:38:06,534 --> 00:38:06,734
ist?
747
00:38:06,854 --> 00:38:07,654
Eine Flasche?
748
00:38:08,014 --> 00:38:08,954
Ein Kakadu.
749
00:38:08,954 --> 00:38:11,314
Er wird gleich hier sein.
750
00:38:11,654 --> 00:38:13,334
Er kann nicht so schnell
laufen, weißt du.
751
00:38:13,554 --> 00:38:15,014
Wie wär's denn mit dem Fliegen?
752
00:38:15,294 --> 00:38:16,194
Kann er nicht.
753
00:38:16,534 --> 00:38:18,394
Der alte Herr,
dem er gehörte, hat ihm
754
00:38:18,394 --> 00:38:19,554
die Flügel gestutzt.
755
00:38:20,174 --> 00:38:22,634
Und darüber habe ich
mich so geärgert, dass
756
00:38:22,634 --> 00:38:23,714
ich ausgerissen bin.
757
00:38:24,174 --> 00:38:26,754
Bin dann zum Fluss
gerannt und da lag
758
00:38:26,754 --> 00:38:27,494
eine Kiste.
759
00:38:27,954 --> 00:38:28,654
Hier, die.
760
00:38:29,494 --> 00:38:30,594
Und was tat ich?
761
00:38:30,934 --> 00:38:34,474
Nun, ich stieg ein,
guck so, und hab
762
00:38:34,474 --> 00:38:35,434
mich also versteckt.
763
00:38:36,114 --> 00:38:36,374
So.
764
00:38:36,974 --> 00:38:39,034
Und als ich wieder
einmal über den Rand
765
00:38:39,034 --> 00:38:42,554
guckte, so,
da war ich mit der Kiste
766
00:38:42,554 --> 00:38:45,334
schon ein gutes Stück Fluss
abgeschwommen und schließlich
767
00:38:45,334 --> 00:38:48,354
war es kein Fluss mehr,
sondern ein Ozean.
768
00:38:48,814 --> 00:38:51,974
Und so bin ich immerzu
getrieben und getrieben.
769
00:38:52,554 --> 00:38:55,614
Vorsicht, steig schnell aus,
du schwimmst wieder davon.
770
00:38:56,134 --> 00:38:58,434
So, Hilfe, Hilfe,
ich schwimme wieder davon.
771
00:38:58,814 --> 00:39:00,334
Das sagte ich ja schon.
772
00:39:00,554 --> 00:39:01,754
Du schwimmst wieder davon.
773
00:39:02,314 --> 00:39:04,674
Hilfe,
ich schwimme wieder davon.
774
00:39:04,674 --> 00:39:05,614
Komm!
775
00:39:06,794 --> 00:39:07,154
Komm!
776
00:39:08,074 --> 00:39:09,574
So sind nun mal Vögel.
777
00:39:09,874 --> 00:39:12,134
Sie werden an Dummheit
nur noch von Ziegen
778
00:39:12,134 --> 00:39:12,774
übertroffen.
779
00:39:14,054 --> 00:39:17,654
Kannst du mir sagen,
warum es keine Katzenfreiser
780
00:39:17,654 --> 00:39:18,514
Enzel gibt?
781
00:39:19,114 --> 00:39:21,314
Nein,
das kann ich dir nicht sagen.
782
00:39:21,514 --> 00:39:21,614
Kee!
783
00:39:21,614 --> 00:39:21,714
Kee!
784
00:39:21,994 --> 00:39:22,314
Kee!
785
00:39:26,874 --> 00:39:27,514
Kee!
786
00:39:27,514 --> 00:39:27,714
Kee!
787
00:39:27,714 --> 00:39:27,814
Kee!
788
00:39:28,194 --> 00:39:28,874
Kee!
789
00:39:32,074 --> 00:39:32,754
Kee!
790
00:39:36,594 --> 00:39:38,354
Wir müssen sofort hinterher.
791
00:39:38,354 --> 00:39:40,314
Es gibt tatsächlich dümmere
Best' als wie keinst.
792
00:39:40,334 --> 00:39:42,454
Vielleicht kann er von dem
Papa gefallen freisegen
793
00:39:42,454 --> 00:39:43,394
und gefangen werden.
794
00:39:45,874 --> 00:39:50,054
Hilfe, Hilfe, Hilfe!
795
00:39:50,854 --> 00:39:53,734
Hey, hey, hey.
796
00:39:53,734 --> 00:39:56,014
Hey, du segelst wohl
zum ersten Mal über
797
00:39:56,014 --> 00:39:56,874
den Ozean.
798
00:39:57,054 --> 00:39:57,474
Warum?
799
00:39:57,794 --> 00:39:58,914
Du machst es falsch.
800
00:39:59,194 --> 00:40:00,474
Was mache ich falsch?
801
00:40:00,814 --> 00:40:03,394
Du musst Brotbrötchen in
die Luft werfen, damit
802
00:40:03,394 --> 00:40:04,594
ich sie fangen kann.
803
00:40:04,994 --> 00:40:07,034
Ach, wenn ich doch
nur selbst etwas zu
804
00:40:07,034 --> 00:40:07,594
essen hätte.
805
00:40:08,394 --> 00:40:10,354
Ich heiße Möwe, und du?
806
00:40:10,774 --> 00:40:11,194
Ha.
807
00:40:11,754 --> 00:40:12,314
Schade.
808
00:40:12,894 --> 00:40:13,194
Warum?
809
00:40:14,094 --> 00:40:16,814
Gestern traf ich einen
Löwen, der schwamm auch
810
00:40:16,814 --> 00:40:17,274
im Meer.
811
00:40:17,794 --> 00:40:19,554
Und mit dem reimte ich mich.
812
00:40:19,994 --> 00:40:22,714
Möwe und Löwe, das reimt sich.
813
00:40:22,714 --> 00:40:25,774
Wenn du Maa heißen
würdest, dann könnte ich
814
00:40:25,774 --> 00:40:27,094
mich auch mit dir reimen.
815
00:40:27,734 --> 00:40:29,314
Warum fliegst du
eigentlich nicht?
816
00:40:29,694 --> 00:40:31,534
Ich habe gestutzte Flügel.
817
00:40:31,854 --> 00:40:33,174
Das ist schlecht für dich.
818
00:40:33,434 --> 00:40:33,674
Warum?
819
00:40:34,394 --> 00:40:37,674
Weil ich Wind rieche,
und schwarze Wolken, und
820
00:40:37,674 --> 00:40:41,694
Blitz, und Donner, und Regen,
und Hausturmhohe Wellen.
821
00:40:41,934 --> 00:40:44,114
Himmel, Himmel,
das halte ich nicht aus.
822
00:40:44,694 --> 00:40:46,834
Könntest du nicht Hilfe holen?
823
00:40:47,034 --> 00:40:48,334
Fragt sich nur wen.
824
00:40:49,254 --> 00:40:51,074
Kim und Pips.
825
00:40:51,074 --> 00:40:53,554
Sind das die Neuen auf
der Leuchtturminsel?
826
00:40:53,854 --> 00:40:54,294
Ja.
827
00:40:55,034 --> 00:40:56,254
Ich will's versuchen.
828
00:40:58,034 --> 00:40:59,974
Gleich wird ein
günstiger Segelwind.
829
00:41:00,454 --> 00:41:01,974
Wir können gleich
losfahren und K.
830
00:41:02,074 --> 00:41:02,334
suchen.
831
00:41:02,814 --> 00:41:03,574
Haben wir alles?
832
00:41:04,014 --> 00:41:09,414
Konserven, Lebertran, Trinkwasser,
Zwieback, Medizinschränkchen.
833
00:41:09,794 --> 00:41:11,554
Fehlt eigentlich nur noch,
dass wir auf Wiedersehen
834
00:41:11,554 --> 00:41:11,874
sagen.
835
00:41:12,234 --> 00:41:13,354
Lass die Onkels schlafen.
836
00:41:13,754 --> 00:41:14,914
Wir sind ja bald wieder zurück.
837
00:41:15,574 --> 00:41:16,194
Kommt sie.
838
00:41:16,194 --> 00:41:19,694
Das ist zwar eine elende,
einsame kleine Insel,
839
00:41:19,934 --> 00:41:22,314
aber immer noch besser
als ein kleines Segelboot
840
00:41:22,314 --> 00:41:23,294
auf dem Ozean.
841
00:41:23,734 --> 00:41:26,054
Aber am einsamsten ist
eine alte Ziege auf
842
00:41:26,054 --> 00:41:28,134
einer Insel,
wo sich niemand um sie kümmert,
843
00:41:28,334 --> 00:41:29,374
weil alles schläft.
844
00:41:44,274 --> 00:41:45,394
Was ist denn los?
845
00:41:46,034 --> 00:41:47,494
Wo sind Kim und Pips?
846
00:41:47,934 --> 00:41:49,134
Wenn sie nicht bei C.
847
00:41:49,274 --> 00:41:51,174
sind, sind sie bei Guckaus.
848
00:41:51,614 --> 00:41:53,834
Und wenn sie nicht
bei Guckaus sind, sind
849
00:41:53,834 --> 00:41:54,534
sie bei mir.
850
00:41:55,194 --> 00:41:56,914
Und wenn sie nicht
bei mir sind ...
851
00:41:56,914 --> 00:41:58,714
Und was ist,
wenn ein Boot fehlt?
852
00:41:58,714 --> 00:42:00,374
Wenn was fehlt?
853
00:42:00,534 --> 00:42:01,274
Ein Boot.
854
00:42:02,194 --> 00:42:03,254
Dunne Wetter.
855
00:42:08,454 --> 00:42:09,614
Dunne Wetter.
856
00:42:11,354 --> 00:42:11,934
Guckaus.
857
00:42:13,694 --> 00:42:14,274
Guckaus.
858
00:42:14,874 --> 00:42:15,834
Ich suche sie.
859
00:42:20,404 --> 00:42:20,984
Guckaus.
860
00:42:23,924 --> 00:42:24,504
Guckaus.
861
00:42:26,904 --> 00:42:29,344
Dunne Wetter,
noch mal Schluck auf, einen so
862
00:42:29,344 --> 00:42:30,104
zu erschrecken.
863
00:42:30,304 --> 00:42:31,504
Mein Boot ist weg.
864
00:42:31,624 --> 00:42:32,624
Dein Boot ist weg.
865
00:42:32,904 --> 00:42:33,964
Und die Kinder sind weg.
866
00:42:34,004 --> 00:42:35,184
Und die Kinder sind weg.
867
00:42:35,184 --> 00:42:37,164
Ja, begreifst du noch nicht?
868
00:42:37,444 --> 00:42:38,964
Immer langsam, alte Haubitze.
869
00:42:39,944 --> 00:42:40,924
Dein Boot ist weg.
870
00:42:41,024 --> 00:42:43,024
Und die Kinder sind weg.
871
00:42:44,004 --> 00:42:45,984
Dunne Wetter,
noch mal und gleich noch mal.
872
00:42:47,064 --> 00:42:48,704
Das ist eine schöne Bescherung.
873
00:42:50,504 --> 00:42:52,444
Hier Leuchtturminsel
Onkel Guckaus.
874
00:42:52,724 --> 00:42:54,444
Ich meine natürlich nur Guckaus.
875
00:42:54,904 --> 00:42:57,484
Hier Wetterstation
Meer Nordwest 2.
876
00:42:57,864 --> 00:42:59,464
Wir geben eine Sturmwarnung.
877
00:42:59,884 --> 00:43:00,704
Ja, ich höre.
878
00:43:00,704 --> 00:43:04,924
Im Bereich Meer Nordwest
2 bis 4 Planquadrat
879
00:43:04,924 --> 00:43:05,764
G bis L.
880
00:43:05,844 --> 00:43:06,504
Das sind wir.
881
00:43:06,744 --> 00:43:09,704
Ich wiederhole,
G bis L nähert sich ein
882
00:43:09,704 --> 00:43:10,404
Wirbelsturm.
883
00:43:11,384 --> 00:43:15,004
Alle Schiffe werden aufgefordert,
den nächsten Hafen anzulaufen.
884
00:43:15,664 --> 00:43:18,784
Die Leuchtturmstationen
geben sofort ihre Signale.
885
00:43:19,464 --> 00:43:19,664
Ende.
886
00:43:20,104 --> 00:43:20,424
Ende.
887
00:43:44,044 --> 00:43:47,484
Bitte die Nummer irgendwo 007.
888
00:43:49,044 --> 00:43:49,564
Ja, bitte.
889
00:43:49,564 --> 00:43:51,024
Hallo, Doc.
890
00:43:51,604 --> 00:43:52,184
Schluckauf.
891
00:43:52,564 --> 00:43:54,084
Da kann ich Ihnen leider
nicht helfen, lieber
892
00:43:54,084 --> 00:43:54,404
Freund.
893
00:43:54,464 --> 00:43:55,324
Ich bin Tierarzt.
894
00:43:55,784 --> 00:43:56,044
Wie?
895
00:43:56,664 --> 00:43:58,304
Nein, ich hab keinen.
896
00:43:59,124 --> 00:44:01,804
Hier ist Schluckauf,
Leuchtturminsel.
897
00:44:02,264 --> 00:44:03,564
Hallo, mein lieber Schluckauf.
898
00:44:04,384 --> 00:44:05,044
Wie geht's denn?
899
00:44:05,324 --> 00:44:06,404
Was machen Kim und Pips?
900
00:44:06,804 --> 00:44:09,664
Sie sind weg mit meinem Boot.
901
00:44:10,064 --> 00:44:13,204
Und jetzt haben wir soeben
eine Sturmwarnung bekommen.
902
00:44:13,644 --> 00:44:14,864
Ein Wirbelsturm.
903
00:44:15,384 --> 00:44:17,464
Mein Gott,
Sie müssen sofort losfahren.
904
00:44:17,464 --> 00:44:19,464
Die Kinder können doch
nicht im Sturm Segelboot
905
00:44:19,464 --> 00:44:19,764
fahren.
906
00:44:19,864 --> 00:44:20,084
Wo?
907
00:44:20,524 --> 00:44:20,944
Bitte?
908
00:44:21,724 --> 00:44:22,324
Das war wo.
909
00:44:22,704 --> 00:44:23,364
Hallo, Doc.
910
00:44:23,564 --> 00:44:24,384
Hier ist Schluckauf.
911
00:44:24,584 --> 00:44:25,944
Bitte helfen Sie uns.
912
00:44:26,484 --> 00:44:27,424
Ist der Sturm schon da?
913
00:44:27,884 --> 00:44:29,304
Wird nicht mehr lang dauern.
914
00:44:29,624 --> 00:44:29,824
Gut.
915
00:44:30,384 --> 00:44:31,644
Ich komme mit meinem Flugzeug.
916
00:44:32,004 --> 00:44:32,644
Und mit mir.
917
00:44:32,944 --> 00:44:33,524
Ja, danke.
918
00:44:33,844 --> 00:44:34,784
Wir fahren auch los.
919
00:44:35,004 --> 00:44:35,244
Ende.
920
00:44:35,864 --> 00:44:36,144
Ende.
921
00:44:37,944 --> 00:44:39,744
Hoffentlich hat das Unwetter
die Kinder noch nicht
922
00:44:39,744 --> 00:44:40,124
erreicht.
923
00:44:57,354 --> 00:45:06,854
Du liebe Zeit,
ein Unwetter kommt und nichts
924
00:45:06,854 --> 00:45:07,794
zu sehen von Karl.
925
00:45:10,834 --> 00:45:18,274
Du liebe Zeit und
nichts zu sehen von
926
00:45:18,274 --> 00:45:18,814
Löwe.
927
00:45:19,374 --> 00:45:22,034
Du liebe Zeit und
nichts zu sehen von
928
00:45:22,034 --> 00:45:23,114
Kim und Pips.
929
00:45:29,874 --> 00:45:30,674
Ist das der Sturm?
930
00:45:31,534 --> 00:45:34,354
Nein, aber auch ein
unvernünftiger Vogel.
931
00:45:38,844 --> 00:45:40,784
Also wenn ich gar
nicht aufgeben...
932
00:45:43,634 --> 00:45:45,154
Ich sehe etwas, ich sehe etwas.
933
00:45:45,594 --> 00:45:46,114
Endlich.
934
00:45:46,414 --> 00:45:48,194
Aber das Rote,
was ich sehe, ist nicht
935
00:45:48,194 --> 00:45:50,514
Karl, sondern eine Art
Segel, wie sie die
936
00:45:50,514 --> 00:45:51,474
Seeräume benutzen.
937
00:45:51,774 --> 00:45:54,194
Noch nie habe ich
gehört, dass Seeräume in
938
00:45:54,194 --> 00:45:57,274
etwas fahren,
was eher ein Waschfass als ein
939
00:45:57,274 --> 00:45:57,894
Boot ist.
940
00:46:01,834 --> 00:46:04,453
Es ist Löwe, mein Löwe.
941
00:46:04,614 --> 00:46:05,894
Wieso dein Löwe?
942
00:46:06,034 --> 00:46:07,354
Er hat mein Taschentuch.
943
00:46:07,354 --> 00:46:08,854
Hallo, Löwe.
944
00:46:09,374 --> 00:46:10,094
Hallo.
945
00:46:11,233 --> 00:46:11,774
Hallo.
946
00:46:13,434 --> 00:46:17,194
Komm, siehe hier her,
das sind doch Pips
947
00:46:17,194 --> 00:46:17,934
und Kim.
948
00:46:18,253 --> 00:46:22,154
Das ist aber eine
Überraschung, mitten auf dem
949
00:46:22,154 --> 00:46:22,993
Ozean.
950
00:46:26,334 --> 00:46:29,534
Sehr lieb,
aber das Alte ist noch ganz
951
00:46:29,534 --> 00:46:29,834
neu.
952
00:46:30,294 --> 00:46:32,474
Was macht ihr denn
so allein auf dem
953
00:46:32,474 --> 00:46:33,174
Ozean?
954
00:46:33,534 --> 00:46:35,114
Wollt ihr auch nach Afrika?
955
00:46:35,114 --> 00:46:37,894
Wir suchen einen Kakadu,
der jetzt vermutlich auf
956
00:46:37,894 --> 00:46:39,994
die Papageienfresserinsel
zusteuert.
957
00:46:40,234 --> 00:46:42,014
Du hast ihn schon mal getroffen.
958
00:46:43,594 --> 00:46:44,274
Papageienfresserinsel.
959
00:46:45,194 --> 00:46:48,974
Übrigens, habt ihr etwas an
Bord, was sich
960
00:46:48,974 --> 00:46:51,834
für einen hungrigen
Löwen eignen würde?
961
00:46:52,174 --> 00:46:53,014
Eine Ziege.
962
00:46:53,734 --> 00:46:55,754
Haustiere fresse ich nicht.
963
00:46:56,054 --> 00:46:58,474
Katzen sind, glaube
ich, keine Haustiere.
964
00:46:58,934 --> 00:47:00,114
Wir haben nur Zwiebeln.
965
00:47:02,294 --> 00:47:05,774
Ein Blitz und ein gewaltiger
Donnerschlag kündigte den
966
00:47:05,774 --> 00:47:06,454
Sturm an.
967
00:47:06,814 --> 00:47:09,514
Die Boote drehten sich in
ganz verschiedene Richtungen
968
00:47:09,514 --> 00:47:11,934
und die Insassen verloren
sich bald aus den
969
00:47:11,934 --> 00:47:12,274
Augen.
970
00:47:15,474 --> 00:47:17,954
Einsam flog Möwe
durch Regen und Sturm.
971
00:47:18,454 --> 00:47:20,734
Das Meer schlug Wellen,
als würde jemand mit
972
00:47:20,734 --> 00:47:22,994
einem riesig großen
Kochlöffel darin umrühren.
973
00:47:23,614 --> 00:47:26,194
Doc musste wie ein Kunstflieger
seine Maschine steuern
974
00:47:26,194 --> 00:47:29,194
und Wu bereute fast sehr,
mitgekommen zu sein.
975
00:47:34,444 --> 00:47:37,124
Onkel Gugaus und Onkel
Schluckauf kämpften sich durch
976
00:47:37,124 --> 00:47:40,284
das aufgeregte Wasser und
schauten vergeblich nach Kim
977
00:47:40,284 --> 00:47:41,404
und Pips aus.
978
00:47:44,834 --> 00:47:47,294
Der Erste, der aus diesem
Sturmgewitter heil wieder
979
00:47:47,294 --> 00:47:48,594
rauskam, war Ka.
980
00:47:49,334 --> 00:47:51,134
Und er trieb auf eine Insel zu.
981
00:47:51,574 --> 00:47:54,294
Auf eine Insel,
wo am Strand eine Tafel
982
00:47:54,294 --> 00:47:57,274
aufgestellt war mit der
Aufschrift, was das für
983
00:47:57,274 --> 00:47:58,354
eine Insel wäre.
984
00:47:59,034 --> 00:48:01,954
Aber das konnte Ka erst
lesen, als er
985
00:48:01,954 --> 00:48:05,614
nahe daran war,
denn er war stark kurzsichtig.
986
00:48:28,354 --> 00:48:56,534
Untertitel
987
00:48:56,534 --> 00:48:56,634
der Amara.org-Community
988
00:49:09,454 --> 00:49:21,734
Die
989
00:49:33,094 --> 00:49:50,594
Musik der Amara.org-Community Am
990
00:49:50,594 --> 00:49:52,934
Himmel blitzte und krachte es.
991
00:49:53,874 --> 00:49:55,594
Haushoch schlugen die Wellen.
992
00:49:56,354 --> 00:49:58,174
Es war ein fürchterlicher Sturm.
993
00:49:58,974 --> 00:50:01,394
Mitten im Unwetter
drehte sich das Boot mit
994
00:50:01,394 --> 00:50:02,594
unseren Ausreisern.
995
00:50:03,174 --> 00:50:05,554
Trotzdem hatte niemand
auch nur eine Spur von
996
00:50:05,554 --> 00:50:05,974
Angst.
997
00:50:06,414 --> 00:50:08,114
Kim nicht und Pips nicht.
998
00:50:08,814 --> 00:50:11,114
Nur dem Schipp sträubten
sich etwas die Haare
999
00:50:11,114 --> 00:50:13,554
und sie hatte ein
schwaches Gefühl in der
1000
00:50:13,554 --> 00:50:14,214
Magengegend.
1001
00:50:14,214 --> 00:50:17,734
Möwe segelte durch den
Sturm, eugte scharf auf
1002
00:50:17,734 --> 00:50:19,994
das Meer und sah trotzdem
nicht, wie dort
1003
00:50:19,994 --> 00:50:22,794
unten der Löwe gegen
die Wellen ankämpfte.
1004
00:50:23,234 --> 00:50:25,014
Das heißt,
er kämpfte eigentlich gar nicht.
1005
00:50:25,274 --> 00:50:26,714
Er ließ sich einfach treiben.
1006
00:50:27,094 --> 00:50:29,854
Irgendwie würde er schon
in Afrika landen, hoffte
1007
00:50:29,854 --> 00:50:32,954
er und trocknete sich
mit Pips Taschentuch ab
1008
00:50:32,954 --> 00:50:34,934
und zu die nasse Löwenstirnen.
1009
00:50:37,374 --> 00:50:40,534
Verhältnismäßig im Trocknen saßen
Doc, der Tierdoktor, und
1010
00:50:40,534 --> 00:50:43,694
Wu, der Hund und hielten
vergeblich Ausschau.
1011
00:50:45,934 --> 00:50:49,254
Der Leuchtturmwetter guck aus
und sein Freund Schluckauf
1012
00:50:49,254 --> 00:50:51,474
waren in großer
Sorge um die Kinder.
1013
00:50:54,684 --> 00:50:57,184
Und der Urheber der ganzen
Aufregung, das war
1014
00:50:57,184 --> 00:51:00,104
Ka, der gestutzte Kakadu,
der gerade auf einer
1015
00:51:00,104 --> 00:51:00,904
Insel landete.
1016
00:51:01,244 --> 00:51:03,104
Auf einer Insel,
wo es schon aufgehört hatte
1017
00:51:03,104 --> 00:51:03,684
zu regnen.
1018
00:51:04,044 --> 00:51:06,424
Auf einer Insel,
wo am Strand eine Tafel
1019
00:51:06,424 --> 00:51:08,764
aufgestellt war mit der
Aufschrift, was das für
1020
00:51:08,764 --> 00:51:09,564
eine Insel wäre.
1021
00:51:09,564 --> 00:51:12,064
Ka achtete gar nicht darauf.
1022
00:51:12,484 --> 00:51:13,404
Er war todmüde.
1023
00:51:14,484 --> 00:51:18,484
Auf der Tafel stand
zu lesen Insel der
1024
00:51:18,484 --> 00:51:19,644
Papageienfresser.
1025
00:51:20,304 --> 00:51:23,784
Alle Papageien werden vor
dem Betreten dieser Insel
1026
00:51:23,784 --> 00:51:24,484
gewarnt.
1027
00:51:25,204 --> 00:51:26,444
Der Tierschutzverein.
1028
00:51:31,974 --> 00:51:36,454
Da sitzt etwas buntes am
Wasser, nene Papa.
1029
00:51:36,894 --> 00:51:39,714
Noch nie hat ein Papagei
am Wasser gesessen,
1030
00:51:39,894 --> 00:51:40,534
nene Mama.
1031
00:51:40,534 --> 00:51:43,534
Papageien sitzen auf Bäumen.
1032
00:51:43,814 --> 00:51:45,854
Mitunter auch am Wasser.
1033
00:51:46,834 --> 00:51:48,294
Glaubst du, nene Mama?
1034
00:51:48,594 --> 00:51:50,994
Das glaub ich, nene Papa.
1035
00:51:51,414 --> 00:51:54,774
Wär feiner Braten für nene
Kiki, nene Mama.
1036
00:51:56,854 --> 00:52:01,694
Feiner Braten für nene
Kiki, nene Papa.
1037
00:52:10,204 --> 00:52:11,044
Hilfe!
1038
00:52:15,924 --> 00:52:18,944
Feiner Papagei,
fressen eins, zwei, drei.
1039
00:52:19,384 --> 00:52:21,364
Ist in unser Nest geschlupft.
1040
00:52:21,624 --> 00:52:23,344
Und nun wird er gleich gerupft.
1041
00:52:23,604 --> 00:52:24,944
Eins und zwei und drei.
1042
00:52:25,344 --> 00:52:27,184
Ich bin kein Papagei.
1043
00:52:27,404 --> 00:52:29,264
Der schmeckt uns gut.
1044
00:52:29,484 --> 00:52:31,404
Ich bin ein Papagei.
1045
00:52:31,884 --> 00:52:35,484
Feiner Papagei,
fressen eins, zwei, drei.
1046
00:52:35,764 --> 00:52:37,724
Wenn der rupft,
dann ist er nackt.
1047
00:52:37,904 --> 00:52:39,684
Zwiebeln sind schon
klein gehackt.
1048
00:52:39,924 --> 00:52:41,264
Eins und zwei und drei.
1049
00:52:41,664 --> 00:52:43,364
Ich bin kein Papagei.
1050
00:52:43,364 --> 00:52:45,024
Der schmeckt uns gut.
1051
00:52:45,724 --> 00:52:47,384
Ich bin ein Papagei.
1052
00:52:47,904 --> 00:52:51,564
Feiner Papagei,
fressen eins, zwei, drei.
1053
00:52:52,044 --> 00:52:55,844
Und mit sauber Sahne
brutzelt er in Fahne.
1054
00:52:56,164 --> 00:52:57,584
Eins und zwei und drei.
1055
00:52:57,884 --> 00:52:59,624
Ich bin kein Papagei.
1056
00:52:59,944 --> 00:53:01,604
Der schmeckt uns gut.
1057
00:53:01,964 --> 00:53:03,204
Ich bin ein Papagei.
1058
00:53:05,744 --> 00:53:08,324
Ich will auf der Stelle
ein Papagei sein,
1059
00:53:08,484 --> 00:53:09,264
wenn das nicht Kawa.
1060
00:53:09,724 --> 00:53:10,664
Junge, junge, junge.
1061
00:53:14,424 --> 00:53:15,784
Löwe, Löwe.
1062
00:53:16,544 --> 00:53:17,224
Möwe.
1063
00:53:17,684 --> 00:53:19,164
Wir reimen uns noch.
1064
00:53:19,704 --> 00:53:21,844
Hast du was zu fressen für mich?
1065
00:53:22,344 --> 00:53:23,844
Ich bin in schrecklicher Eile.
1066
00:53:24,264 --> 00:53:26,344
Kawa ist auf der
Papageifresserinsel.
1067
00:53:26,704 --> 00:53:27,544
Kennst du Kawa?
1068
00:53:28,024 --> 00:53:31,424
Wenn Kawa kein Papagei,
sondern ein Kakadu ist,
1069
00:53:31,744 --> 00:53:32,984
dann kenne ich ihn.
1070
00:53:33,344 --> 00:53:35,864
Die schwarzen Leute haben
ihn gefangen und ein
1071
00:53:35,864 --> 00:53:38,044
schreckliches Lied
übers Fressen gesungen.
1072
00:53:38,324 --> 00:53:40,584
Bitte sprich nicht
immer vom Fressen.
1073
00:53:40,584 --> 00:53:43,624
So was hört ein
hungriger Löwe gar nicht
1074
00:53:43,624 --> 00:53:44,044
gern.
1075
00:53:44,804 --> 00:53:47,664
Im Übrigen müssen wir
dem armen Kawa helfen.
1076
00:53:48,184 --> 00:53:50,944
Hoffentlich haben
sie ihn noch nicht...
1077
00:53:52,104 --> 00:53:53,644
Ich bin kein Papagei.
1078
00:53:56,544 --> 00:53:57,904
Aber das macht doch nichts.
1079
00:53:58,044 --> 00:54:00,604
Die Kakadus schmecken
vielleicht sogar noch besser als
1080
00:54:00,604 --> 00:54:01,664
die Papageien.
1081
00:54:02,084 --> 00:54:06,064
Das gibt einen richtigen
schönen Sonntagsbraten.
1082
00:54:06,204 --> 00:54:09,704
Ja, und Nene Kiki wird
den schönen Sonntagsbraten
1083
00:54:09,704 --> 00:54:12,324
essen und wieder
ganz gesund werden.
1084
00:54:12,324 --> 00:54:13,964
Ich mag nicht essen.
1085
00:54:14,184 --> 00:54:14,844
Mag nicht.
1086
00:54:14,884 --> 00:54:17,044
Aber dann wirst du doch
wieder gesund, Nene
1087
00:54:17,044 --> 00:54:17,384
Kiki.
1088
00:54:17,564 --> 00:54:19,124
Erst musst du ihn essen.
1089
00:54:19,644 --> 00:54:21,984
Wenn diese Nene Kiki krank
ist, dann darf
1090
00:54:21,984 --> 00:54:24,884
sie auf keinen Fall einen
fetten Kakadu-Braten
1091
00:54:24,884 --> 00:54:25,124
essen.
1092
00:54:25,304 --> 00:54:26,344
Mag nicht essen.
1093
00:54:26,884 --> 00:54:29,164
Nene Kiki muss schnell
zu einem Arzt, der
1094
00:54:29,164 --> 00:54:29,864
sie behandelt.
1095
00:54:30,324 --> 00:54:34,144
Papageien sind große Ärzte,
aber die allergrößten sind
1096
00:54:34,144 --> 00:54:35,064
die Kakadus.
1097
00:54:35,244 --> 00:54:36,184
Mag nicht essen.
1098
00:54:36,484 --> 00:54:38,884
Der Doktor da soll mich
wieder gesund machen.
1099
00:54:38,884 --> 00:54:41,644
Du wirst wieder gesund,
wenn du ihn brav
1100
00:54:41,644 --> 00:54:42,484
gegessen hast.
1101
00:54:42,644 --> 00:54:44,904
Erst kochen wir ein
feines Süppchen.
1102
00:54:45,004 --> 00:54:47,084
Ich hab noch nie
gehört, dass man seinen
1103
00:54:47,084 --> 00:54:49,624
Arzt schlachtet und aufisst.
1104
00:54:49,784 --> 00:54:50,844
Was meinst du denn?
1105
00:54:51,204 --> 00:54:52,804
Ich bin ein großer Arzt.
1106
00:54:53,104 --> 00:54:55,744
Das erkennt man gleich an
diesen gestutzten Federn.
1107
00:54:56,644 --> 00:54:59,664
Arztkakadus brauchen nämlich
nicht zu fliegen, denn sie
1108
00:54:59,664 --> 00:55:02,884
werden sehr geehrt und von
allen Leuten herumgetragen.
1109
00:55:03,964 --> 00:55:06,424
Und ich könnte diese
Nene Kiki schon wieder
1110
00:55:06,424 --> 00:55:09,704
gesund machen,
wenn ihr mir die Freiheit versprecht.
1111
00:55:09,944 --> 00:55:10,944
Mag nicht essen.
1112
00:55:11,204 --> 00:55:12,404
Mag gesund werden.
1113
00:55:13,404 --> 00:55:15,284
Wollen wir ihm die
Freiheit versprechen?
1114
00:55:15,584 --> 00:55:16,864
Das können wir schon tun.
1115
00:55:17,184 --> 00:55:18,964
Wir brauchen es ja
hinterher noch nicht zu
1116
00:55:18,964 --> 00:55:19,284
halten.
1117
00:55:20,344 --> 00:55:21,264
Hör mal, du!
1118
00:55:21,744 --> 00:55:23,704
Aber wehe dir,
wenn du Nene Kiki nicht
1119
00:55:23,704 --> 00:55:24,444
gesund machst.
1120
00:55:24,664 --> 00:55:25,764
Lass mich zu ihr.
1121
00:55:26,104 --> 00:55:27,104
Mag nicht essen.
1122
00:55:27,364 --> 00:55:28,344
Mag nicht essen.
1123
00:55:28,544 --> 00:55:30,924
Ich hab noch nie ein
so gescheites Nene
1124
00:55:30,924 --> 00:55:33,584
Kiki getroffen und bin
doch schon über 100
1125
00:55:33,584 --> 00:55:34,344
Jahre alt.
1126
00:55:34,504 --> 00:55:35,024
Was?
1127
00:55:35,024 --> 00:55:36,684
Ja, vielleicht auch
nicht ganz so viel.
1128
00:55:36,984 --> 00:55:39,224
Ich hab keine Zeit,
jedes Jahr zu zählen.
1129
00:55:39,664 --> 00:55:41,684
Aber jetzt wird der
Onkel Doktor mal deinen
1130
00:55:41,684 --> 00:55:42,484
Puls fühlen.
1131
00:55:43,364 --> 00:55:47,564
1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2.
1132
00:55:48,004 --> 00:55:50,004
Oje, oje, oje, oje.
1133
00:55:50,524 --> 00:55:53,144
1, 2, 1, 2.
1134
00:55:54,104 --> 00:55:56,204
Also, der Puls ist es nicht.
1135
00:55:56,444 --> 00:55:57,584
Es wird der Magen sein.
1136
00:55:58,084 --> 00:56:00,584
Wir werden einmal zwei
nasse Wickel auf Brust
1137
00:56:00,584 --> 00:56:01,724
und Bauch verordnen.
1138
00:56:02,404 --> 00:56:05,824
Zwei nasse Wickel,
danni und sehr nasse.
1139
00:56:08,704 --> 00:56:10,104
Da ist eine Insel!
1140
00:56:10,884 --> 00:56:11,464
Endlich!
1141
00:56:11,844 --> 00:56:14,204
Sieht genauso elend aus wie
die, von der
1142
00:56:14,204 --> 00:56:14,724
wir kommen.
1143
00:56:15,284 --> 00:56:17,284
Hätte ich mich doch nie
auf dieses Abenteuer
1144
00:56:17,284 --> 00:56:18,044
eingelassen.
1145
00:56:18,384 --> 00:56:19,604
Eingeladen hatte ich niemand.
1146
00:56:20,184 --> 00:56:21,824
Da ist eine Tafel am Strand.
1147
00:56:21,984 --> 00:56:22,884
Und eine Kiste.
1148
00:56:23,404 --> 00:56:25,644
Ich will dieser Ziege
jeden Tag ein Gedicht
1149
00:56:25,644 --> 00:56:27,804
aufsagen,
wenn es nicht die Kiste von K
1150
00:56:27,804 --> 00:56:28,164
ist.
1151
00:56:28,484 --> 00:56:29,164
Guckt mal!
1152
00:56:30,344 --> 00:56:32,824
Insel der Papageienfresser.
1153
00:56:34,024 --> 00:56:37,264
Alle Papageien werden vor
dem Betreten dieser Insel
1154
00:56:37,264 --> 00:56:38,004
gewarnt.
1155
00:56:38,184 --> 00:56:39,704
Der Tierschutzverein.
1156
00:56:40,104 --> 00:56:41,564
Na bitte, da haben wir es.
1157
00:56:41,824 --> 00:56:43,484
Dann ist Carbo schon
gefangen worden.
1158
00:56:43,844 --> 00:56:45,884
Wenn er gefangen wurde,
dann ist er schon
1159
00:56:45,884 --> 00:56:46,404
gefressen.
1160
00:56:46,704 --> 00:56:48,524
Vielleicht ist er erst
gerupft, aber noch nicht
1161
00:56:48,524 --> 00:56:49,104
gebraten.
1162
00:56:49,704 --> 00:56:51,204
Wir müssen die
Insel durchsuchen.
1163
00:56:51,664 --> 00:56:52,564
Und nicht mehr sprechen.
1164
00:56:53,104 --> 00:56:53,564
Kommt!
1165
00:57:28,004 --> 00:57:28,844
Achtung!
1166
00:57:31,974 --> 00:57:32,334
Mäh!
1167
00:57:44,134 --> 00:57:48,384
Ich glaube, das sind sie.
1168
00:57:48,944 --> 00:57:50,804
Die Papageieninselfresser?
1169
00:57:51,264 --> 00:57:53,424
Ich glaube, es sind sehr viele.
1170
00:57:53,844 --> 00:57:55,704
In Notzeiten fressen
sie auch Ziegen.
1171
00:57:56,064 --> 00:57:56,504
Ruhe!
1172
00:58:01,244 --> 00:58:02,704
Ha-ha-ha-tschi!
1173
00:58:04,024 --> 00:58:07,064
Wie dumm,
dass Möwe nicht hier ist.
1174
00:58:07,824 --> 00:58:11,364
Sie könnte mir
sagen, ob das, was da
1175
00:58:11,364 --> 00:58:15,484
ist, Papageieninselfresser
sind und ob ich sie fressen
1176
00:58:15,484 --> 00:58:15,723
soll.
1177
00:58:16,164 --> 00:58:18,484
Ha-ha-ha-tschi!
1178
00:58:20,384 --> 00:58:23,284
Zu dumm,
dass ich mich auch noch erkältet
1179
00:58:23,284 --> 00:58:23,584
habe.
1180
00:58:24,064 --> 00:58:26,364
Ha-ha-ha-tschi!
1181
00:58:26,364 --> 00:58:28,284
Ha-ha-ha-tschi!
1182
00:58:28,704 --> 00:58:29,664
Sie wird gesund.
1183
00:58:29,984 --> 00:58:32,024
Sie wird ganz furchtbar
schnell gesund.
1184
00:58:32,344 --> 00:58:34,824
Jetzt pustet sie ans Kranke aus.
1185
00:58:34,904 --> 00:58:35,104
Ha-ha-ha-tschi!
1186
00:58:35,444 --> 00:58:37,884
Jetzt hat sie sich auch
noch einen Schlüpfen
1187
00:58:37,884 --> 00:58:38,524
geholt.
1188
00:58:38,784 --> 00:58:40,804
Wir werden den dummen
Kerl gleich in den
1189
00:58:40,804 --> 00:58:41,684
Kochtopf stecken.
1190
00:58:41,844 --> 00:58:43,524
Ich esse keine Papageien.
1191
00:58:44,284 --> 00:58:45,304
Ha-ha-ha-tschi!
1192
00:58:45,944 --> 00:58:47,504
Und ich will auch
nicht heiraten.
1193
00:58:47,724 --> 00:58:50,284
Ich werde traurig sein,
mich gefressen zu haben,
1194
00:58:50,584 --> 00:58:52,944
wenn meine Kiki erst
wieder ganz gesund ist.
1195
00:58:53,244 --> 00:58:55,104
Wie wäre es mit frischem Speck?
1196
00:58:55,104 --> 00:58:55,244
Ha-ha-ha-tschi!
1197
00:58:55,244 --> 00:58:58,464
Sie spickt in Trüffelsoße
mit Kräutern garniert.
1198
00:58:58,864 --> 00:59:00,544
Rezept 185.
1199
00:59:00,744 --> 00:59:01,944
Das übernehme ich nicht.
1200
00:59:02,144 --> 00:59:04,724
Oder wie wäre es mit Rezept 92?
1201
00:59:05,123 --> 00:59:07,224
Ach, das meinst du?
1202
00:59:07,284 --> 00:59:08,704
Ich kenne es auswendig.
1203
00:59:08,984 --> 00:59:13,404
Am Spieß knusprig geröstet,
zwei Stunden gedreht, mit
1204
00:59:13,404 --> 00:59:17,784
Ananas gefüllt,
mit Kokosmilch übergossen und dazu feinen
1205
00:59:17,784 --> 00:59:19,324
Bananensalat.
1206
00:59:19,484 --> 00:59:21,164
Salat essen, das ist gesund.
1207
00:59:21,164 --> 00:59:22,624
Ich esse dich nicht.
1208
00:59:22,984 --> 00:59:24,264
Ha-ha-tschi!
1209
00:59:24,444 --> 00:59:25,444
Ich hole Wasser.
1210
00:59:25,744 --> 00:59:26,964
Ha-ha-tschi!
1211
00:59:27,344 --> 00:59:31,944
Feine Papagei, fressen
eins, zwei, drei, ist in
1212
00:59:31,944 --> 00:59:34,744
unser Nest gehupft
und nun wird er gleich
1213
00:59:34,744 --> 00:59:35,344
gerupft.
1214
00:59:35,544 --> 00:59:37,104
Eins und zwei und drei.
1215
00:59:37,304 --> 00:59:39,204
Ich bin der Papagei.
1216
00:59:39,384 --> 00:59:40,944
Der schmeckt uns gu-gu.
1217
00:59:41,404 --> 00:59:42,984
Ich bin ein Kakadu.
1218
00:59:43,384 --> 00:59:47,564
Ein Ka, ein Ka, ein Kaka-Kakadu.
1219
00:59:47,824 --> 00:59:48,444
Ha-tschi!
1220
00:59:50,064 --> 00:59:51,464
Ha-tschi!
1221
00:59:52,684 --> 00:59:55,384
Wenn Möwe nicht bald
kommt, dann gehe ich
1222
00:59:55,384 --> 00:59:58,064
aus meinem Versteck und
fresse die ganze Bande
1223
00:59:58,064 --> 00:59:58,484
auf.
1224
00:59:59,744 --> 01:00:01,144
Ha-tschi!
1225
01:00:02,904 --> 01:00:05,964
Und ich sage euch,
was da niest, das
1226
01:00:05,964 --> 01:00:07,324
ist kein Papageienfresser.
1227
01:00:08,004 --> 01:00:10,624
Mein Geruch sagt mir,
es ist eine gelbe,
1228
01:00:10,764 --> 01:00:11,744
große Katze.
1229
01:00:12,084 --> 01:00:13,144
Es ist ein Löwe.
1230
01:00:13,784 --> 01:00:14,424
Löwe?
1231
01:00:15,924 --> 01:00:17,244
Ha-tschi!
1232
01:00:17,244 --> 01:00:19,064
Hallo, Löwe!
1233
01:00:19,324 --> 01:00:20,744
Bist du unser Löwe?
1234
01:00:21,384 --> 01:00:22,124
Bips!
1235
01:00:22,464 --> 01:00:23,544
Er ist es!
1236
01:00:24,344 --> 01:00:24,764
Hallo!
1237
01:00:26,564 --> 01:00:27,604
Ha-tschi!
1238
01:00:27,864 --> 01:00:28,444
Löwe!
1239
01:00:29,864 --> 01:00:30,084
Löwe!
1240
01:00:30,884 --> 01:00:31,064
Löwe!
1241
01:00:33,724 --> 01:00:34,064
Löwe!
1242
01:00:39,644 --> 01:00:41,004
Junge, Junge, Junge!
1243
01:00:41,104 --> 01:00:42,244
So ein Zufall!
1244
01:00:42,684 --> 01:00:43,684
Das sind sie ja alle.
1245
01:00:43,684 --> 01:00:46,224
Jetzt müssen wir aber
schnell einen Plan machen.
1246
01:00:46,504 --> 01:00:48,064
Sonst können wir Ka
nicht mehr retten.
1247
01:00:49,564 --> 01:00:52,584
Feiner Papagei,
fressen eins, zwei, drei.
1248
01:00:53,124 --> 01:00:55,044
Wenn er ruppt,
dann ist er nackt.
1249
01:00:55,184 --> 01:00:57,064
Zwiebeln sind schon
klein gehackt.
1250
01:00:57,224 --> 01:00:58,624
Eins und zwei und drei.
1251
01:00:59,024 --> 01:01:00,984
Ich will nicht, Papagei.
1252
01:01:01,144 --> 01:01:02,664
Der schmeckt uns gu-gu.
1253
01:01:03,064 --> 01:01:04,764
Ich bin ein Kaka-Ku.
1254
01:01:10,884 --> 01:01:13,144
Sie waschen schon
das Geschirr auf.
1255
01:01:13,144 --> 01:01:14,844
Ha-tschi!
1256
01:01:15,664 --> 01:01:17,504
Wer niest, kann nicht fressen.
1257
01:01:17,944 --> 01:01:19,564
Soll ich nicht noch Löwe holen?
1258
01:01:19,984 --> 01:01:22,664
Nein, Löwe muss beim Schiff
bleiben, damit nicht
1259
01:01:22,664 --> 01:01:25,044
andere Papageienfresser
kommen und es stehlen.
1260
01:01:25,404 --> 01:01:26,264
Da kommt Schiff.
1261
01:01:26,764 --> 01:01:28,964
Ka lebt noch,
aber sie kochen zum Wasser
1262
01:01:28,964 --> 01:01:30,204
und hacken Zwiebeln.
1263
01:01:30,964 --> 01:01:32,444
Da ist ein Loch.
1264
01:01:33,104 --> 01:01:35,664
Wenn man es größer machen
würde, könnte man
1265
01:01:35,664 --> 01:01:36,884
Ka herausholen.
1266
01:01:37,304 --> 01:01:39,504
Das würden die
Papageienfresser sofort merken.
1267
01:01:39,824 --> 01:01:42,284
Wir müssen Zeit gewinnen,
um abzusegeln, ehe sie
1268
01:01:42,284 --> 01:01:43,284
etwas gemerkt haben.
1269
01:01:43,344 --> 01:01:43,984
Ich hab's.
1270
01:01:44,224 --> 01:01:45,624
Wir müssen Ka austauschen.
1271
01:01:45,944 --> 01:01:48,244
Wir müssen etwas hineintun,
was so aussieht wie
1272
01:01:48,244 --> 01:01:49,964
Ka, aber doch nicht Ka ist.
1273
01:01:50,464 --> 01:01:50,844
Möwe!
1274
01:01:51,144 --> 01:01:52,284
Ich bedanke mich.
1275
01:01:52,524 --> 01:01:53,164
Ja, Möwe.
1276
01:01:53,544 --> 01:01:55,744
Ka kann nicht fortfliegen,
wenn sie ihn schlachten,
1277
01:01:56,184 --> 01:01:57,604
aber du kannst es.
1278
01:01:57,724 --> 01:02:00,224
Habt ihr schon mal daran
gedacht, dass Möwe
1279
01:02:00,224 --> 01:02:02,804
weiß ist und man sie
also sofort erkennen
1280
01:02:02,804 --> 01:02:03,144
wird?
1281
01:02:03,264 --> 01:02:04,624
Wir laufen schnell zum Boot.
1282
01:02:04,964 --> 01:02:07,644
Ich habe meinen Farbkasten
dabei und mal Möwe
1283
01:02:07,644 --> 01:02:07,964
bunt.
1284
01:02:07,964 --> 01:02:11,124
Du wirst ein wunderschöner
Kakadu werden, Möwe.
1285
01:02:11,404 --> 01:02:12,084
Und hopp!
1286
01:02:12,204 --> 01:02:13,984
Gibt es keinen anderen Ausblick?
1287
01:02:14,304 --> 01:02:15,364
Ich glaube nicht.
1288
01:02:15,544 --> 01:02:16,204
Dann schnell.
1289
01:02:16,524 --> 01:02:17,443
Junge, junge, junge.
1290
01:02:18,604 --> 01:02:21,884
Bin nur froh,
dass wir nicht etwas Ziegenähnliches
1291
01:02:21,884 --> 01:02:22,804
befreien müssen.
1292
01:02:23,544 --> 01:02:25,544
Ich vertrage Farbe
nämlich gar nicht.
1293
01:02:26,844 --> 01:02:27,664
Seht mal!
1294
01:02:28,564 --> 01:02:29,764
Das Flugzeug!
1295
01:02:30,164 --> 01:02:30,764
Na und?
1296
01:02:31,384 --> 01:02:32,824
Das ist Docs Flugzeug.
1297
01:02:33,304 --> 01:02:34,104
Ich kann es erkennen.
1298
01:02:35,344 --> 01:02:36,524
Wo der wohl hinfliegt?
1299
01:02:43,064 --> 01:02:44,064
Siehst du was?
1300
01:02:44,324 --> 01:02:44,424
Wo?
1301
01:02:44,664 --> 01:02:45,864
Ja, kleine Insel.
1302
01:02:46,144 --> 01:02:47,324
Kann aber nicht viel sehen.
1303
01:02:47,524 --> 01:02:48,344
Wir sind zu hoch.
1304
01:02:48,684 --> 01:02:49,864
Gut, ich gehe tiefer.
1305
01:02:50,124 --> 01:02:52,164
Aber bitte nicht zu
schnell, sonst kribbelt das
1306
01:02:52,164 --> 01:02:53,444
im Bauch so komisch.
1307
01:02:57,184 --> 01:03:00,084
Hübsch, wirklich sehr hübsch.
1308
01:03:00,804 --> 01:03:03,664
Nein, was so kleine
Mädchen schon können.
1309
01:03:04,444 --> 01:03:06,364
So, fertig.
1310
01:03:06,364 --> 01:03:09,184
Wer weiß,
ob ich noch fliegen kann mit
1311
01:03:09,184 --> 01:03:11,204
der vielen Farbe auf den Federn.
1312
01:03:11,484 --> 01:03:12,344
Versuch es.
1313
01:03:23,764 --> 01:03:24,364
Hallo!
1314
01:03:27,024 --> 01:03:30,724
Bist du sicher,
dass er keinen Löwenkäfig dabei
1315
01:03:30,724 --> 01:03:31,164
hat?
1316
01:03:31,564 --> 01:03:33,224
Hallo, Doc!
1317
01:03:47,924 --> 01:03:49,624
Und Löwe ist auch da.
1318
01:03:49,944 --> 01:03:51,264
Sie haben den Sturm überstanden.
1319
01:03:51,644 --> 01:03:53,084
Jetzt müssen wir nur
noch das Boot von
1320
01:03:53,084 --> 01:03:53,944
Guck aus finden.
1321
01:03:54,704 --> 01:03:57,444
Übrigens,
hast du den Papagei gesehen vorhin?
1322
01:03:57,484 --> 01:03:59,424
Ein sehr merkwürdiger Papagei.
1323
01:04:00,684 --> 01:04:01,884
Prima siehst du aus.
1324
01:04:02,424 --> 01:04:04,064
Keiner würde dich
für eine Möwe halten.
1325
01:04:04,444 --> 01:04:06,304
Für sowas Abstraktes
hat Pips Talent.
1326
01:04:06,884 --> 01:04:09,384
Wenn wir uns nicht
beeilen, brutzelt Kar bald
1327
01:04:09,384 --> 01:04:10,004
in der Pfanne.
1328
01:04:10,504 --> 01:04:12,284
Feiner Papagei.
1329
01:04:12,784 --> 01:04:14,264
Fressen eins, zwei, drei.
1330
01:04:14,844 --> 01:04:16,724
Messer ist schon scharf gemacht.
1331
01:04:17,024 --> 01:04:18,704
Gleich wird er nun abgeschlacht.
1332
01:04:18,964 --> 01:04:20,224
Eins und zwei und drei.
1333
01:04:20,644 --> 01:04:22,484
Ich will nicht Papagei.
1334
01:04:22,844 --> 01:04:24,524
Dir schmeckt uns gut gut.
1335
01:04:24,524 --> 01:04:26,424
Ich bin ein Kranker, du.
1336
01:04:30,304 --> 01:04:32,724
Kar, halte dich ganz ruhig.
1337
01:04:33,064 --> 01:04:33,984
Hinter dir ist ein Loch.
1338
01:04:34,244 --> 01:04:37,084
Wenn die Papageienfresser nicht
gucken, dann komm schnell
1339
01:04:37,084 --> 01:04:37,904
herausgekrochen.
1340
01:04:38,164 --> 01:04:38,904
Hast du verstanden?
1341
01:04:39,484 --> 01:04:40,764
Eins und zwei und drei.
1342
01:04:41,204 --> 01:04:42,944
Ich will nicht Papagei.
1343
01:04:43,364 --> 01:04:45,064
Der schmeckt uns gut gut.
1344
01:04:53,694 --> 01:04:54,814
Ähm, Kuddeldaddeldu.
1345
01:04:54,814 --> 01:04:56,954
Jetzt ist er übergeschnappt.
1346
01:04:57,574 --> 01:04:59,234
Wir dürfen nicht länger zögern.
1347
01:04:59,594 --> 01:05:02,414
Wahnsinnige Papageien
schmecken etwas verdummt.
1348
01:05:03,234 --> 01:05:03,954
Trululululu.
1349
01:05:04,494 --> 01:05:06,794
Ich werde ihn vorerst
wieder in den Käfig
1350
01:05:06,794 --> 01:05:07,194
stecken.
1351
01:05:07,734 --> 01:05:08,974
Sicher ist sicher.
1352
01:05:09,434 --> 01:05:09,974
Hatschi.
1353
01:05:10,574 --> 01:05:13,254
Ich will keinen Papagei
und auch keinen Kacker.
1354
01:05:13,954 --> 01:05:14,214
Hatschi.
1355
01:05:14,814 --> 01:05:15,854
Halt, halt.
1356
01:05:16,074 --> 01:05:17,154
Das gilt nicht.
1357
01:05:17,294 --> 01:05:18,894
Das war nicht ausgemacht.
1358
01:05:19,094 --> 01:05:19,554
Hilfe.
1359
01:05:19,554 --> 01:05:21,614
Du kannst schreien
wie du willst.
1360
01:05:21,754 --> 01:05:24,054
In fünf Minuten kommst
du in den Kochtopf.
1361
01:05:24,494 --> 01:05:25,854
Alles ist ein Irrtum.
1362
01:05:25,994 --> 01:05:27,554
Ich bin nämlich eine Möwe.
1363
01:05:28,934 --> 01:05:31,854
Möwen sind weiß,
falls du das nicht weißt.
1364
01:05:32,694 --> 01:05:35,114
Komm Nenne Mama,
wir gehen Kokosnuss suchen.
1365
01:05:35,434 --> 01:05:37,554
Und wenn wir
zurückkommen, dann...
1366
01:05:38,554 --> 01:05:39,194
Hilfe.
1367
01:05:39,654 --> 01:05:40,874
Ich bin eine Möwe.
1368
01:05:41,134 --> 01:05:42,054
Eine Möwe.
1369
01:05:42,894 --> 01:05:43,534
Ungenießbar.
1370
01:05:43,614 --> 01:05:44,154
Hatschi.
1371
01:05:50,084 --> 01:05:53,004
Hoffentlich erholt sich Nenne
Kiki von ihrem Schnupfen.
1372
01:05:53,304 --> 01:05:54,904
Warum hat sie denn
einen Schnupfen?
1373
01:05:55,104 --> 01:05:57,084
Weil ich sie mit nassen
Wickeln gesund gemacht
1374
01:05:57,084 --> 01:05:57,464
habe.
1375
01:05:57,804 --> 01:05:59,524
Nun ist sie woanders
dann krank geworden.
1376
01:05:59,824 --> 01:06:02,024
Vielleicht waren die
Wickel zu nass und jetzt
1377
01:06:02,024 --> 01:06:04,084
muss sie niesen,
dass sie einem recht leid
1378
01:06:04,084 --> 01:06:04,664
tun kann.
1379
01:06:05,084 --> 01:06:06,784
Nasse Wickel sind
sehr schädlich.
1380
01:06:07,764 --> 01:06:08,804
Wer rettet mich jetzt?
1381
01:06:10,084 --> 01:06:12,424
Aber du bist es
doch gar nicht mehr.
1382
01:06:12,644 --> 01:06:13,464
Natürlich nicht.
1383
01:06:13,744 --> 01:06:15,644
Nie gewesen, nur angemalt.
1384
01:06:16,204 --> 01:06:17,284
Ich bin eine Möwe.
1385
01:06:17,604 --> 01:06:20,024
Eine harmlose,
ungenießbare Möwe.
1386
01:06:20,024 --> 01:06:21,844
Eine giftige Möwe.
1387
01:06:22,464 --> 01:06:23,884
Bist du wirklich giftig?
1388
01:06:24,084 --> 01:06:25,784
Wie ein Fliegenpilz.
1389
01:06:26,084 --> 01:06:28,024
Möwe, du bist ja eingesperrt.
1390
01:06:28,964 --> 01:06:30,784
Wie gut,
dass ich zurückgegangen bin.
1391
01:06:31,344 --> 01:06:32,524
Was willst denn du?
1392
01:06:33,164 --> 01:06:35,424
Ich bringe dir Tabletten
gegen deinen Schnupfen.
1393
01:06:35,843 --> 01:06:36,504
Hatschi.
1394
01:06:39,083 --> 01:06:43,104
Wustentropfen,
Magenwehelixier, Wundercreme.
1395
01:06:43,684 --> 01:06:44,944
Alles haben sie hier.
1396
01:06:45,324 --> 01:06:48,264
Aber nichts gegen Schnupfen.
1397
01:06:48,264 --> 01:06:50,624
Oha, da ist noch was.
1398
01:06:51,224 --> 01:06:51,564
Aha.
1399
01:06:52,524 --> 01:06:53,324
Schlaftabletten.
1400
01:06:53,964 --> 01:06:55,824
Die könnte ich gut gebrauchen.
1401
01:06:56,064 --> 01:06:57,564
Denn ich bin so müde.
1402
01:06:58,464 --> 01:07:00,644
Wustentropfen sind gegen Wusten.
1403
01:07:01,164 --> 01:07:03,084
Schnupfenpulver ist
gegen Schnupfen.
1404
01:07:03,644 --> 01:07:06,464
Also sind Schlaftabletten
gegen den Schlaf.
1405
01:07:06,824 --> 01:07:08,544
Ich nehme mir mal vier Stück.
1406
01:07:09,204 --> 01:07:13,164
Eins, zwei, drei, vier.
1407
01:07:13,804 --> 01:07:16,784
Und jetzt, jetzt bin ich frisch.
1408
01:07:17,644 --> 01:07:19,044
Ungeheuer frisch.
1409
01:07:19,484 --> 01:07:20,384
Hatschi.
1410
01:07:21,404 --> 01:07:25,184
Wie dumm, wie dumm,
dass Löwen keine Kokosnüsse
1411
01:07:25,184 --> 01:07:25,564
mögen.
1412
01:07:26,204 --> 01:07:29,384
Ich sehe so schöne
da hängen auf Bäumen.
1413
01:07:30,164 --> 01:07:34,624
Aber ich mag, mag keine Kokos.
1414
01:07:36,724 --> 01:07:37,624
Hatschi.
1415
01:07:55,114 --> 01:07:59,214
Oh, oh, oh, was ist das?
1416
01:08:00,194 --> 01:08:07,954
Oh, meine Mama.
1417
01:08:08,814 --> 01:08:11,474
Am Strand liegen zwei Boote.
1418
01:08:12,174 --> 01:08:15,254
Wir müssen sehen,
welchen Leuten sie gehören.
1419
01:08:16,014 --> 01:08:19,774
Vielleicht können wir sie
fangen und einsperren und
1420
01:08:19,774 --> 01:08:22,374
dann müssen sie
für uns arbeiten.
1421
01:08:23,174 --> 01:08:24,854
Arbeiten müssen sie.
1422
01:08:25,734 --> 01:08:30,034
Nur vom Papageienfraß
bekommen sie nichts ab.
1423
01:08:30,214 --> 01:08:32,014
Nein, natürlich nichts.
1424
01:08:32,474 --> 01:08:35,814
Komm, wir werden ihnen
die Boote wegnehmen.
1425
01:08:39,014 --> 01:08:41,794
Es ist ein sehr unangenehmes
Gefühl, kann ich
1426
01:08:41,794 --> 01:08:44,134
euch sagen,
gerupft und gefressen zu werden.
1427
01:08:44,494 --> 01:08:45,694
Woher willst du das wissen?
1428
01:08:45,994 --> 01:08:47,054
Du bist es doch nicht.
1429
01:08:47,194 --> 01:08:49,234
Ja, aber beinahe, beinahe.
1430
01:08:49,234 --> 01:08:50,294
Bleibt mal stehen.
1431
01:08:51,314 --> 01:08:51,674
Schaut.
1432
01:08:52,754 --> 01:08:53,554
Ein Boot.
1433
01:08:53,894 --> 01:08:54,694
Ein Boot.
1434
01:08:55,154 --> 01:08:55,774
Ein Boot.
1435
01:08:56,274 --> 01:08:57,214
Mein Boot.
1436
01:08:58,134 --> 01:08:59,634
Und ich will mir gern
in Zukunft sechsmal
1437
01:08:59,634 --> 01:09:01,054
am Tag die Zähne
putzen, wenn es nicht
1438
01:09:01,054 --> 01:09:03,314
wahr ist,
dass ich dieses Boot Toto Katabi
1439
01:09:03,314 --> 01:09:04,094
geliehen habe.
1440
01:09:05,334 --> 01:09:06,414
Pips kann es bestätigen.
1441
01:09:07,874 --> 01:09:08,114
Hallo?
1442
01:09:09,154 --> 01:09:09,934
Wo ist denn Pips?
1443
01:09:10,574 --> 01:09:11,954
Wo ist denn Pips?
1444
01:09:12,354 --> 01:09:14,714
Die Medizin war, glaube
ich, sehr gut, denn
1445
01:09:14,714 --> 01:09:15,814
ich muss nicht mehr niesen.
1446
01:09:15,814 --> 01:09:18,114
Das freut mich,
kleines Negermädchen.
1447
01:09:18,634 --> 01:09:20,074
So klein bin ich gar nicht mehr.
1448
01:09:20,674 --> 01:09:22,994
Denk, meine Eltern haben
sogar schon einen Mann
1449
01:09:22,994 --> 01:09:23,774
für mich gefangen.
1450
01:09:24,574 --> 01:09:25,094
Gefangen?
1451
01:09:25,934 --> 01:09:28,754
Unsere Insel ist sehr
einsam und außer Nene
1452
01:09:28,754 --> 01:09:30,094
Papa gibt es keinen Mann.
1453
01:09:30,554 --> 01:09:32,354
Und wenn ich groß
bin, soll ich doch
1454
01:09:32,354 --> 01:09:33,354
auch einen Mann haben.
1455
01:09:34,154 --> 01:09:36,414
Und da haben deine
Eltern einfach einen Mann
1456
01:09:36,414 --> 01:09:36,874
gefangen?
1457
01:09:37,394 --> 01:09:38,654
Oh, einfach war das nicht.
1458
01:09:39,034 --> 01:09:40,734
Und eigentlich ist es
noch gar kein Mann,
1459
01:09:41,134 --> 01:09:42,294
sondern ein großer Junge.
1460
01:09:42,294 --> 01:09:44,674
Er ist nach dem großen
Sturm mit seinem
1461
01:09:44,674 --> 01:09:46,254
Boot an Land geschwemmt worden.
1462
01:09:46,614 --> 01:09:47,494
Noch ein Boot?
1463
01:09:48,014 --> 01:09:50,194
Denk dir,
das Boot hat einen Namen, der
1464
01:09:50,194 --> 01:09:51,234
außen drauf steht.
1465
01:09:51,774 --> 01:09:52,574
Wie heißt er?
1466
01:09:52,934 --> 01:09:53,834
Kim und Pips.
1467
01:09:58,074 --> 01:09:59,214
Siehst du?
1468
01:10:00,434 --> 01:10:04,294
Zwei Boote,
aber eins ist kein richtiges.
1469
01:10:05,614 --> 01:10:08,134
Siehst du das Gelbe dort?
1470
01:10:08,734 --> 01:10:09,974
Was ist das?
1471
01:10:09,974 --> 01:10:11,714
Weiß nicht.
1472
01:10:12,174 --> 01:10:15,594
Aber weil es so schön gelb
ist, werden
1473
01:10:15,594 --> 01:10:17,674
wir es uns holen.
1474
01:10:34,204 --> 01:10:35,664
Seht ihr, Pips?
1475
01:10:36,844 --> 01:10:40,704
Nene Papa und Nene Mama,
die Papageienfresser, die
1476
01:10:40,704 --> 01:10:43,404
mich als Rezept 92
grillen wollten.
1477
01:10:43,884 --> 01:10:45,704
Der schwarze Mann
hat ein Messer in der
1478
01:10:45,704 --> 01:10:48,064
Hand und statt den Boden zu
bewahren, schläft
1479
01:10:48,064 --> 01:10:49,004
dieser gelbe Löwe.
1480
01:10:49,304 --> 01:10:50,084
Typisch Katze.
1481
01:10:50,604 --> 01:10:52,944
Hey, was macht ihr denn da?
1482
01:10:55,624 --> 01:10:58,724
Aha, ihr seid gefangen?
1483
01:10:59,164 --> 01:11:02,324
Aha, wir haben eure Schiffe.
1484
01:11:02,724 --> 01:11:04,944
Wir haben den Papagei befreit.
1485
01:11:05,084 --> 01:11:06,844
Ich bin ein Kranker,
wie oft soll ich
1486
01:11:06,844 --> 01:11:07,704
das noch sagen?
1487
01:11:07,764 --> 01:11:11,704
Wir werden dich trotzdem
schlachten und diese fette
1488
01:11:11,704 --> 01:11:13,004
weiße Ziege auch.
1489
01:11:13,504 --> 01:11:15,644
Wir sind nämlich sehr hungrig.
1490
01:11:16,664 --> 01:11:18,484
Mit der Teufel Hunger
hat, frisst er auch
1491
01:11:18,484 --> 01:11:18,864
Fliegen.
1492
01:11:19,004 --> 01:11:21,104
Und aus der Katze
werde ich mir einen
1493
01:11:21,104 --> 01:11:22,744
schönen Pelz graben machen.
1494
01:11:23,184 --> 01:11:25,104
Die Leute haben überhaupt
keinen Geschmack.
1495
01:11:25,764 --> 01:11:29,064
Und der kleine Junge
muss mein Holz hacken.
1496
01:11:29,124 --> 01:11:30,724
Was ist denn mit dem Löwen los?
1497
01:11:31,104 --> 01:11:33,644
Ohne ihn können wir gegen diese
schwarzen Papageienfresser
1498
01:11:33,644 --> 01:11:34,604
nichts ausrichten.
1499
01:11:34,924 --> 01:11:38,324
Also, gebt ihr euch
freiwillig gefangen, alle.
1500
01:11:39,204 --> 01:11:42,224
Gleich werden wir eure
Boote im Meer versenken.
1501
01:11:45,024 --> 01:11:46,544
Löwe, wach auf!
1502
01:11:47,084 --> 01:11:47,524
Gefahr!
1503
01:11:47,964 --> 01:11:48,864
Große Gefahr!
1504
01:11:48,864 --> 01:11:51,084
So eine schöne Kokosnuss.
1505
01:11:52,704 --> 01:11:53,804
Ihr sollt aufwachen!
1506
01:11:54,344 --> 01:11:55,504
Was ist denn?
1507
01:11:55,564 --> 01:11:58,744
Eure Boote werden wir
kurz und klein hacken.
1508
01:11:58,824 --> 01:12:01,304
Und die Ziege werden
wir schlachten.
1509
01:12:01,544 --> 01:12:02,844
Und die Katze auch.
1510
01:12:03,204 --> 01:12:04,744
Das werdet ihr schon sehen.
1511
01:12:04,844 --> 01:12:07,224
Ja, das werden wir auch sehen.
1512
01:12:07,424 --> 01:12:09,664
Und ob wir das sehen werden?
1513
01:12:10,164 --> 01:12:10,464
Doch!
1514
01:12:10,904 --> 01:12:11,324
Hurra!
1515
01:12:14,494 --> 01:12:16,874
Wisst ihr,
was mit den Leuten geschieht?
1516
01:12:17,334 --> 01:12:20,354
Die hungrige, verschnuppte Löwen
werden nicht schlafen lassen.
1517
01:12:20,854 --> 01:12:21,254
Antwort!
1518
01:12:22,334 --> 01:12:22,974
Nein!
1519
01:12:23,414 --> 01:12:24,734
Die werden gefressen.
1520
01:12:24,974 --> 01:12:26,334
Mit Stumpf und Stiel.
1521
01:12:26,654 --> 01:12:27,254
Nein!
1522
01:12:27,594 --> 01:12:28,074
Nein!
1523
01:12:28,354 --> 01:12:29,534
Bitte nicht fressen.
1524
01:12:29,914 --> 01:12:32,314
Nene Mama und Nene
Papa sind brave Eltern
1525
01:12:32,314 --> 01:12:35,114
von Nene Kiki und versprechen
nie, nie, nie
1526
01:12:35,114 --> 01:12:36,654
mehr Papageien zu fressen.
1527
01:12:36,814 --> 01:12:37,814
Versprecht ihr das?
1528
01:12:38,234 --> 01:12:38,834
Ja!
1529
01:12:39,654 --> 01:12:41,594
Und den kleinen Mann,
den sie für mich
1530
01:12:41,594 --> 01:12:43,894
gefangen haben,
müssen sie auch herausrücken.
1531
01:12:44,114 --> 01:12:44,694
Ja!
1532
01:12:45,514 --> 01:12:47,994
Er ist nämlich ein ganz
berühmter Löwenfänger.
1533
01:12:48,714 --> 01:12:50,014
Toto Katerpie!
1534
01:12:50,454 --> 01:12:50,774
Hallo!
1535
01:12:52,854 --> 01:12:55,754
So, für mich sind die
Hengsten seine Papageien
1536
01:12:55,754 --> 01:12:56,174
gewesen.
1537
01:12:56,554 --> 01:12:57,714
Das verspreche ich euch.
1538
01:12:58,034 --> 01:12:59,194
Ich wasche mich jetzt ab.
1539
01:13:03,754 --> 01:13:04,694
Schau mal!
1540
01:13:05,074 --> 01:13:07,474
Jetzt hat sich das
dumme Luder ertrinkt.
1541
01:13:09,974 --> 01:13:12,094
Ziegen verbreiten gern Gerüchte.
1542
01:13:16,234 --> 01:13:16,914
Ahoi!
1543
01:13:18,254 --> 01:13:18,894
Ahoi!
1544
01:13:19,894 --> 01:13:20,314
Hallo!
1545
01:13:24,574 --> 01:13:26,394
Das sind ja unsere Kinder!
1546
01:13:26,814 --> 01:13:28,454
Gott sei Dank!
1547
01:13:30,134 --> 01:13:33,194
Das große Abenteuer war zu Ende.
1548
01:13:33,874 --> 01:13:35,954
Möwe war stolz wie ein Schwan.
1549
01:13:36,954 --> 01:13:39,174
Onkel schlug auf, war
froh, die Kinder und
1550
01:13:39,174 --> 01:13:41,734
sein Boot alles heil
und ganz aufzufinden.
1551
01:13:42,494 --> 01:13:43,714
Onkel guck aus nicht minder.
1552
01:13:44,734 --> 01:13:46,834
Nene Papa,
Nene Mama und Nene Kiki waren
1553
01:13:46,834 --> 01:13:49,814
sich einig geworden,
ihre Insel sollte in Zukunft
1554
01:13:51,294 --> 01:13:52,474
Papageienpflegerinsel heißen.
1555
01:13:52,874 --> 01:13:56,134
Einschließlich aller gestutzten
Kakadus, auch der ungestutzten.
1556
01:13:56,794 --> 01:13:58,534
Ka war nicht mehr in Möten.
1557
01:13:59,174 --> 01:14:00,514
Toto Katerpie war frei.
1558
01:14:01,214 --> 01:14:03,014
Kim und Pips waren froh.
1559
01:14:03,754 --> 01:14:05,874
Chip und sie waren
es auch und vertrugen
1560
01:14:05,874 --> 01:14:08,454
sich sogar für, na,
für ein paar Minuten.
1561
01:14:09,814 --> 01:14:12,614
Der Löwe dachte an
Afrika, das er nun
1562
01:14:12,614 --> 01:14:16,374
unverzüglich ansteuern wollte
und zwinkerte mit einem Auge
1563
01:14:16,374 --> 01:14:19,114
zum Himmel,
wo Doc und Wu in ihrem
1564
01:14:19,114 --> 01:14:22,134
Flugzeug saßen und keine Ahnung
hatten, dass sie
1565
01:14:22,134 --> 01:14:25,854
bald seinetwegen eine große
Reise antreten dürften.
1566
01:14:26,534 --> 01:14:30,454
Denn es ist was
los, wenn der Löwe
1567
01:14:30,454 --> 01:14:31,434
los ist.
1568
01:14:45,554 --> 01:15:11,914
Musik
1569
01:15:17,444 --> 01:15:46,844
Musik
1570
01:15:58,744 --> 01:16:10,894
Musik Musik Die
1571
01:16:10,894 --> 01:16:14,334
kleine Stadt irgendwo
hatte einen kleinen Zoo, in
1572
01:16:14,334 --> 01:16:16,134
dem es allerlei zu sehen gab.
1573
01:16:16,514 --> 01:16:21,794
Füchse, ein Wildschwein,
ein Papagei, einen Wolf, einen
1574
01:16:21,794 --> 01:16:23,874
Dachs, viele viele Vögel.
1575
01:16:24,914 --> 01:16:27,194
Nur ein Käfig stand leer.
1576
01:16:28,134 --> 01:16:30,374
Noch vor ganz kurzer
Zeit war in dem
1577
01:16:30,374 --> 01:16:33,414
Käfig ein Löwe zu
sehen, aber eines Tages
1578
01:16:33,414 --> 01:16:35,194
war er nicht mehr zu
sehen, denn er
1579
01:16:35,194 --> 01:16:36,014
war ausgerissen.
1580
01:16:36,554 --> 01:16:39,834
Doc, der Tierdoktor,
hatte aus Versehen die Käfigtüre
1581
01:16:39,834 --> 01:16:41,034
offen stehen lassen.
1582
01:16:41,534 --> 01:16:42,494
Morgen, Doc!
1583
01:16:43,174 --> 01:16:43,934
Morgen, Ra!
1584
01:16:44,194 --> 01:16:46,174
Du wirst dringend erwartet.
1585
01:16:46,554 --> 01:16:47,314
Ja, ich weiß.
1586
01:16:51,954 --> 01:16:58,134
Musik Musik Musik Hallo, Doc!
1587
01:16:58,334 --> 01:17:00,674
Na Kinder,
was gibt es Aufregendes?
1588
01:17:01,134 --> 01:17:02,314
Die Zeitung, Doc!
1589
01:17:04,434 --> 01:17:06,474
Alarm in Sultanien?
1590
01:17:07,274 --> 01:17:11,034
Ein seefahrender Löwe
treibt auf die Küste zu?
1591
01:17:11,574 --> 01:17:11,714
Hm.
1592
01:17:12,534 --> 01:17:16,334
Kinder und Frauen werden in
Sicherheit gebracht, Löwenfänger
1593
01:17:16,334 --> 01:17:18,794
werden in aller Eile
ausgebildet, um den Löwen
1594
01:17:18,794 --> 01:17:23,294
zu fangen, der Sultan
wünscht das ausgehungerte und
1595
01:17:23,294 --> 01:17:27,734
wilde Tier als Prachtexemplar
in seinen Tierpark einzusperren.
1596
01:17:28,694 --> 01:17:29,614
Was ist?
1597
01:17:29,614 --> 01:17:31,354
Ist dir schlecht geworden, Pips?
1598
01:17:32,114 --> 01:17:34,954
Nein, ich habe soeben
einen Entschluss gefasst.
1599
01:17:35,394 --> 01:17:36,874
Ich fahre nach Sultanien.
1600
01:17:37,314 --> 01:17:38,974
Dem Löwen muss geholfen werden.
1601
01:17:39,674 --> 01:17:41,094
Wenn Pips fährt, fahre ich auch.
1602
01:17:41,194 --> 01:17:41,994
Und ich fahre mit.
1603
01:17:42,154 --> 01:17:43,654
Nein, ihr werdet nicht fahren.
1604
01:17:45,514 --> 01:17:47,314
Ihr werdet fliegen.
1605
01:17:50,134 --> 01:17:53,154
So kam es also,
dass Kim, Pips und
1606
01:17:53,154 --> 01:17:56,434
Wu vom Doktor in seinem
guten, alten Flugzeug
1607
01:17:56,434 --> 01:17:59,174
über das große,
weite Meer geflogen wurden.
1608
01:18:00,614 --> 01:18:03,654
Und es dauerte viele,
viele Stunden, bis sie
1609
01:18:03,654 --> 01:18:05,114
Sultanien erreicht hatten.
1610
01:18:05,614 --> 01:18:07,634
In Sultanien gibt
es viel zu sehen.
1611
01:18:08,094 --> 01:18:10,574
Die Straßen schauen
ganz anders aus als in
1612
01:18:10,574 --> 01:18:10,994
irgendwo.
1613
01:18:11,594 --> 01:18:14,254
Und Esel gibt es dort
eine ganze Menge.
1614
01:18:14,594 --> 01:18:16,594
Und Schlangen, Gott sei
Dank, sind die meisten
1615
01:18:16,594 --> 01:18:17,714
gefangen und dressiert.
1616
01:18:18,654 --> 01:18:21,314
Und dann gibt es auf
allen Straßen Marktstände,
1617
01:18:21,574 --> 01:18:23,094
die ihr buntes
Gemüse feil bieten.
1618
01:18:23,494 --> 01:18:25,894
Und Lausbuben gibt es,
genau wie in irgendwo.
1619
01:18:26,214 --> 01:18:29,434
Lausbuben, die den ganzen
Tag faul herumsitzen und
1620
01:18:29,434 --> 01:18:30,174
in die Luft gucken.
1621
01:18:30,994 --> 01:18:33,394
So sehen die Türme
in Sultanien aus.
1622
01:18:33,774 --> 01:18:34,914
Man nennt sie Minarette.
1623
01:18:35,474 --> 01:18:37,354
Wenn's bloß einer ist,
dann sagt man natürlich
1624
01:18:37,354 --> 01:18:39,094
Minarett, ohne E.
1625
01:18:39,654 --> 01:18:42,514
Ja, und Kamele gehen Tag
aus, Tag ein
1626
01:18:42,514 --> 01:18:45,154
durch die Straßen und
hinaus in die Wüste.
1627
01:18:45,734 --> 01:18:47,234
Kamele, die Lasten tragen.
1628
01:18:47,854 --> 01:18:49,134
Kamele, die Menschen tragen.
1629
01:18:49,654 --> 01:18:52,594
Und dann gibt es noch
ein ganz besonderes
1630
01:18:52,594 --> 01:18:53,054
Kamel.
1631
01:18:53,054 --> 01:18:55,534
Ein auserwähltes Kamel.
1632
01:18:56,574 --> 01:18:58,994
Das Kamel des Sultans.
1633
01:18:59,534 --> 01:19:01,954
Es durfte jeden Tag
zusammen mit dem Sultan
1634
01:19:01,954 --> 01:19:02,754
frühstücken.
1635
01:19:03,354 --> 01:19:05,674
Bitte wundert euch nicht,
wenn ich jetzt flüstere,
1636
01:19:06,014 --> 01:19:08,534
aber im Palast durfte
außer dem Sultan und
1637
01:19:08,534 --> 01:19:10,614
dem Kamel niemand laut reden.
1638
01:19:11,434 --> 01:19:12,654
Nur flüstern.
1639
01:19:13,114 --> 01:19:15,074
Am besten war es,
wenn man gar nichts
1640
01:19:15,074 --> 01:19:15,494
sagte.
1641
01:19:16,094 --> 01:19:17,194
Und das tu ich jetzt.
1642
01:19:19,474 --> 01:19:24,134
Kamel, Sultan,
ich bin grießgrämig.
1643
01:19:24,434 --> 01:19:27,514
Du hast gestern zu viel
Kokosmilch getrunken, mein
1644
01:19:27,514 --> 01:19:27,954
Lieber.
1645
01:19:28,214 --> 01:19:30,674
Nein,
ich habe schlecht geträumt.
1646
01:19:30,754 --> 01:19:34,794
Eben, man soll spät abends
nicht Kokosmilch trinken.
1647
01:19:35,274 --> 01:19:37,214
Hast du nichts geträumt?
1648
01:19:37,434 --> 01:19:40,314
Ich habe ebenfalls
schlecht geträumt.
1649
01:19:40,394 --> 01:19:43,354
Und du hast keine
Kokosmilch getrunken?
1650
01:19:43,814 --> 01:19:48,274
Ich träume,
weil jedes kluge Kamel träumt.
1651
01:19:48,274 --> 01:19:50,594
Erzähl mir doch deinen Traum.
1652
01:19:51,174 --> 01:19:54,484
Ich werde ihn bei unserem
morgendlichen Spaziergang erzählen.
1653
01:19:55,014 --> 01:19:56,454
Gut, gehen wir.
1654
01:19:57,614 --> 01:19:58,394
Abservieren!
1655
01:19:58,794 --> 01:20:00,994
Sehr wohl, ehrwürdiger Sultan.
1656
01:20:02,714 --> 01:20:03,494
Gehlen!
1657
01:20:21,834 --> 01:20:24,754
Erzähl, was hast du geträumt?
1658
01:20:24,954 --> 01:20:27,814
Dass wir uns in einer
Gefahr befinden.
1659
01:20:28,274 --> 01:20:29,754
Wie unangenehm.
1660
01:20:30,214 --> 01:20:33,894
Aber etwas, was von oben
kommt, würde uns
1661
01:20:33,894 --> 01:20:35,794
retten, habe ich geträumt.
1662
01:20:37,354 --> 01:20:40,054
Der Löwe könnte die Gefahr sein.
1663
01:20:40,814 --> 01:20:43,514
Aber was da von oben kommen
soll, das
1664
01:20:43,514 --> 01:20:45,714
kann ich mir beim besten
Willen nicht denken.
1665
01:20:47,294 --> 01:20:47,914
Hallo!
1666
01:20:48,594 --> 01:20:49,814
Da unten ist Sultanie.
1667
01:20:49,814 --> 01:20:52,134
Wo werden wir landen, Doc?
1668
01:20:52,474 --> 01:20:54,374
Ich denke auf
diesem großen Platz.
1669
01:20:57,654 --> 01:21:00,074
Was willst du überhaupt
mit dem Löwen machen,
1670
01:21:00,194 --> 01:21:01,574
wenn wir ihn gefangen haben?
1671
01:21:01,954 --> 01:21:04,374
Ich sperre ihn in einen
Käfig, dann können
1672
01:21:04,374 --> 01:21:06,274
wir ihn täglich ansehen.
1673
01:21:07,034 --> 01:21:09,334
Ich bin beruhigt,
wenn er nicht neben mir
1674
01:21:09,334 --> 01:21:10,834
im Bett schlafen soll.
1675
01:21:12,114 --> 01:21:12,354
Da!
1676
01:21:13,354 --> 01:21:14,634
Was ist das?
1677
01:21:15,334 --> 01:21:17,814
Vielleicht das Gute von oben.
1678
01:21:19,814 --> 01:21:30,094
Ob ich
1679
01:21:30,094 --> 01:21:31,394
die Wache rufen soll?
1680
01:21:31,674 --> 01:21:33,954
Das könnte die,
die da von oben kommen,
1681
01:21:34,054 --> 01:21:34,774
beleidigen.
1682
01:21:35,054 --> 01:21:37,534
Es könnte auch wie
eine Ehrung aussehen.
1683
01:21:37,734 --> 01:21:39,634
Zu spät, da kommen sie.
1684
01:21:40,074 --> 01:21:40,914
Salam Aleikum!
1685
01:21:41,514 --> 01:21:43,054
Sind wir hier
richtig in Sultanien?
1686
01:21:43,394 --> 01:21:44,654
Ich bin der Sultan.
1687
01:21:44,994 --> 01:21:46,334
Guten Tag, Herr Sultan!
1688
01:21:46,854 --> 01:21:49,314
Sehr erfreut, ganz meinerseits.
1689
01:21:49,494 --> 01:21:51,614
Wir würden gerne wissen,
ob der Löwe schon
1690
01:21:51,614 --> 01:21:52,314
gefangen ist.
1691
01:21:53,134 --> 01:21:53,734
Nein.
1692
01:21:53,734 --> 01:21:56,894
Fein, dann haben wir
ja noch etwas Zeit.
1693
01:21:57,294 --> 01:21:58,914
Könnten Sie uns ein
Hotel empfehlen?
1694
01:21:59,354 --> 01:22:01,994
In solchen Fällen empfehlen
wir immer das Grand
1695
01:22:01,994 --> 01:22:03,414
Hotel Sultanien.
1696
01:22:03,734 --> 01:22:04,614
Recht schönen Dank.
1697
01:22:05,034 --> 01:22:06,754
Wenn Sie mal Beschwerden
haben, ich stehe gern
1698
01:22:06,754 --> 01:22:07,314
zur Verfügung.
1699
01:22:07,474 --> 01:22:08,194
Ich bin Tierarzt.
1700
01:22:08,514 --> 01:22:09,114
Auf Wiedersehen!
1701
01:22:09,794 --> 01:22:11,054
Wiedersehen, Herr Sultan!
1702
01:22:11,994 --> 01:22:12,634
Wiedersehen?
1703
01:22:16,414 --> 01:22:18,034
Was sagst du dazu?
1704
01:22:19,354 --> 01:22:21,994
Entweder sie stecken mit
dem Löwen unter einer
1705
01:22:21,994 --> 01:22:24,294
Decke oder sie wollen
ihn auch fangen.
1706
01:22:24,714 --> 01:22:26,014
Entweder oder.
1707
01:22:27,194 --> 01:22:31,194
Entweder, entweder oder, oder.
1708
01:22:31,894 --> 01:22:33,374
Das müssen wir rauskriegen.
1709
01:22:37,434 --> 01:22:38,274
Gehlen!
1710
01:22:57,554 --> 01:22:59,214
Ich hab's!
1711
01:22:59,854 --> 01:23:02,434
Ich lasse jemand von
der Zeitung hinschicken.
1712
01:23:02,834 --> 01:23:05,014
Presseleute kriegen alles raus.
1713
01:23:05,334 --> 01:23:08,574
Eine ausgezeichnete
Idee, lieber Sultan.
1714
01:23:09,234 --> 01:23:11,834
Morgen werden wir es
dann in aller Ruhe
1715
01:23:11,834 --> 01:23:14,934
in der Zeitung lesen,
wer im Grand Hotel
1716
01:23:14,934 --> 01:23:17,174
Sultanien abgestiegen ist.
1717
01:23:23,634 --> 01:23:24,494
Guten Tag.
1718
01:23:25,174 --> 01:23:26,554
Zwei Zimmer mit Bad, bitte.
1719
01:23:27,074 --> 01:23:27,534
Sehr gerne.
1720
01:23:28,394 --> 01:23:28,714
Oh!
1721
01:23:29,794 --> 01:23:30,894
Seid ihr's denn wirklich?
1722
01:23:31,594 --> 01:23:33,754
Tutokatabi, mein Soldat Zufall.
1723
01:23:33,974 --> 01:23:35,294
Du bist jetzt Hotelboy?
1724
01:23:35,634 --> 01:23:37,654
Das Löwenjagen hat sich
nicht mehr gelohnt.
1725
01:23:37,974 --> 01:23:39,654
Na, vielleicht haben
wir bald was für dich,
1726
01:23:39,694 --> 01:23:40,654
wo du uns helfen kannst.
1727
01:23:40,994 --> 01:23:41,614
Ja, fein!
1728
01:23:41,914 --> 01:23:42,614
Besuch uns bald.
1729
01:23:42,934 --> 01:23:43,954
Welche Zimmernummer haben wir?
1730
01:23:44,434 --> 01:23:46,034
Appartement 566.
1731
01:23:46,834 --> 01:23:47,314
Wiedersehen!
1732
01:23:47,314 --> 01:23:48,474
Auf Wiedersehen!
1733
01:23:48,574 --> 01:23:49,214
Bis bald!
1734
01:23:54,144 --> 01:23:55,764
Hey du, kennst du die?
1735
01:23:56,144 --> 01:23:57,444
Das sind meine Freunde.
1736
01:23:58,024 --> 01:24:00,264
Der Große ist Doc,
die Mittleren sind Kim
1737
01:24:00,264 --> 01:24:01,964
und Pips und der Kleine ist Wu.
1738
01:24:02,284 --> 01:24:02,524
Zimmer?
1739
01:24:03,144 --> 01:24:04,624
Appartement 566.
1740
01:24:04,924 --> 01:24:05,204
Danke.
1741
01:24:07,264 --> 01:24:10,384
So Kinder,
nun werden wir's uns mal gemütlich
1742
01:24:10,384 --> 01:24:10,684
machen.
1743
01:24:10,964 --> 01:24:13,124
Hoffentlich gibt es hier
schöne, fette Hammelknochen.
1744
01:24:13,424 --> 01:24:14,144
Ich hätte Appetit.
1745
01:24:14,724 --> 01:24:15,284
Herein.
1746
01:24:15,284 --> 01:24:15,384
Bitte.
1747
01:24:17,284 --> 01:24:19,084
Guten Tag,
ich bin von der Zeitung.
1748
01:24:19,424 --> 01:24:20,524
Ich werde über Sie schreiben.
1749
01:24:20,924 --> 01:24:22,824
Woher kommen Sie und
was wünschen Sie hier
1750
01:24:22,824 --> 01:24:23,384
in Sultanien?
1751
01:24:24,184 --> 01:24:25,704
Tja, wir suchen den Löwen.
1752
01:24:26,004 --> 01:24:26,484
Interessant.
1753
01:24:27,424 --> 01:24:29,464
Es wäre nett von
Ihnen, wenn Sie dem
1754
01:24:29,464 --> 01:24:31,864
Löwen durch die Zeitung eine
Nachricht zukommen lassen
1755
01:24:31,864 --> 01:24:32,184
würden.
1756
01:24:32,504 --> 01:24:33,864
Man weiß ja nicht,
ob er nicht zufällig
1757
01:24:33,864 --> 01:24:34,744
Ihre Zeitung liest.
1758
01:24:35,024 --> 01:24:35,984
Das ließe sich machen.
1759
01:24:36,404 --> 01:24:37,624
Wer liest unsere Zeitung nicht?
1760
01:24:38,124 --> 01:24:39,724
So, bitte alles mal stillhalten.
1761
01:24:40,524 --> 01:24:42,284
Sogar der Sultan
liest unsere Zeitung.
1762
01:24:43,944 --> 01:24:48,904
Lieber Löwe,
Deine Freunde sind in Sultanien.
1763
01:24:49,464 --> 01:24:51,824
Bitte tue niemandem
etwas zu Leide.
1764
01:24:52,304 --> 01:24:53,804
Wir werden für Dich sorgen.
1765
01:24:54,364 --> 01:24:56,564
Komme sofort ins Grand Hotel.
1766
01:24:57,344 --> 01:24:58,064
Aha.
1767
01:24:59,584 --> 01:25:01,944
Ah, guten Morgen, Kamil.
1768
01:25:02,264 --> 01:25:03,064
Setz Dich.
1769
01:25:03,344 --> 01:25:04,724
Keinen guten Morgen.
1770
01:25:05,084 --> 01:25:06,524
Ich habe wieder geträumt.
1771
01:25:06,684 --> 01:25:08,584
Ich habe die Gefahr,
von der wir gestern
1772
01:25:08,584 --> 01:25:09,724
sprachen, erkannt.
1773
01:25:09,924 --> 01:25:10,944
Sprich schon.
1774
01:25:11,264 --> 01:25:13,484
Drei Männer, drei Männer,
wollten Dich vom höchsten
1775
01:25:13,484 --> 01:25:15,284
Minarett hinabstürzen.
1776
01:25:15,744 --> 01:25:18,044
Das ist ja fürchterlich.
1777
01:25:18,544 --> 01:25:20,584
Wie kann man nur
so etwas träumen?
1778
01:25:21,084 --> 01:25:25,204
Du, mein Lieblingskamel
vom Minarett.
1779
01:25:25,664 --> 01:25:26,784
Wir waren die drei Männer.
1780
01:25:27,244 --> 01:25:29,684
Sage mir den Namen dieser
drei Verschwörer und
1781
01:25:29,684 --> 01:25:32,264
ich werde Sie sofort
verhaften lassen.
1782
01:25:32,824 --> 01:25:34,164
Rede, Kamil.
1783
01:25:34,684 --> 01:25:36,424
Wir waren die Verschwörer.
1784
01:25:37,044 --> 01:25:41,064
Ich, äh,
habe Sie nur von hinten gesehen.
1785
01:25:41,764 --> 01:25:42,964
Von hinten?
1786
01:25:43,784 --> 01:25:46,944
Ja, und als Sie sich
gerade umdrehen wollten,
1787
01:25:47,304 --> 01:25:47,404
da ...
1788
01:25:47,404 --> 01:25:47,624
Da?
1789
01:25:48,364 --> 01:25:49,684
Da wurde ich geweckt.
1790
01:25:49,904 --> 01:25:52,664
Oh, du gerechter
Sultanspantoffel!
1791
01:25:53,044 --> 01:25:53,624
Von wem?
1792
01:25:53,824 --> 01:25:55,124
Vom Großväsier.
1793
01:26:06,564 --> 01:26:11,324
Oh, Sultan,
du hast das Kamel geweckt, Väsier?
1794
01:26:12,204 --> 01:26:15,644
Verzeihung, Sultan,
ich habe das Kamel im höchsten
1795
01:26:15,644 --> 01:26:16,744
Interesse geweckt.
1796
01:26:17,144 --> 01:26:20,044
Es hat so gestöhnt,
dass ich befürchten musste,
1797
01:26:20,284 --> 01:26:22,064
der Palast könne
zusammenbrechen.
1798
01:26:22,144 --> 01:26:25,024
Aber das Kamel hat einen
wichtigen Traum geträumt.
1799
01:26:25,924 --> 01:26:28,004
Man wollte mich vom
Minarett stürzen.
1800
01:26:28,324 --> 01:26:30,724
Und weil du das Kamel geweckt
hast, konnte
1801
01:26:30,724 --> 01:26:32,944
es nicht erkennen,
wer die drei Lumpen waren,
1802
01:26:33,164 --> 01:26:34,184
die das tun wollten.
1803
01:26:34,184 --> 01:26:36,664
Kannst du es dir
vielleicht denken?
1804
01:26:37,384 --> 01:26:37,744
Ich?
1805
01:26:38,084 --> 01:26:38,524
Ich?
1806
01:26:38,764 --> 01:26:40,524
Nein, gewiss nicht.
1807
01:26:40,964 --> 01:26:44,784
Wer könnte einen so
fürchterlichen Gedanken haben?
1808
01:26:45,044 --> 01:26:47,124
Geh und mach dir
Gedanken darüber!
1809
01:26:52,944 --> 01:26:54,424
Eines steht fest.
1810
01:26:54,824 --> 01:26:57,484
Die Fremdlinge,
die gestern angekommen sind, sind es
1811
01:26:57,484 --> 01:26:59,284
nicht, denn sie sind ja vier.
1812
01:27:00,084 --> 01:27:01,084
Vielleicht wäre es
1813
01:27:01,612 --> 01:27:05,172
Wir würden Ihnen einen
Besuch abstatten.
1814
01:27:05,852 --> 01:27:08,752
Denk, Sie kamen von oben.
1815
01:27:09,392 --> 01:27:12,212
Alles Gute kommt von oben.
1816
01:27:12,552 --> 01:27:13,972
Prächtiger Gedanke.
1817
01:27:14,492 --> 01:27:14,812
Komm.
1818
01:27:22,712 --> 01:27:24,132
Salam Aleikum.
1819
01:27:29,692 --> 01:27:31,372
Schrecklicher Gedanke.
1820
01:27:31,892 --> 01:27:34,212
Ein jeder, der mich freundlich
grüßt, könnte einer
1821
01:27:34,212 --> 01:27:35,472
der Verschwörer sein.
1822
01:27:35,472 --> 01:27:36,532
Schrecklich.
1823
01:27:36,832 --> 01:27:37,632
Schrecklich.
1824
01:27:48,782 --> 01:27:49,582
Schrecklich.
1825
01:27:51,342 --> 01:27:53,402
Wie hoch sie sind.
1826
01:27:57,632 --> 01:28:00,392
Ich werde Minarette in
Zukunft nur noch ganz
1827
01:28:00,392 --> 01:28:01,772
niedrig bauen lassen.
1828
01:28:21,282 --> 01:28:22,762
Er ist spurlos verschwunden.
1829
01:28:23,302 --> 01:28:25,542
Höchst ärgerlich
und höchst unnütz.
1830
01:28:26,222 --> 01:28:27,982
Wenn er nicht in kurzer
Zeit wiederkommt, dann
1831
01:28:27,982 --> 01:28:29,742
werden wir auch nach
ihm ein Inserat aufgeben
1832
01:28:29,742 --> 01:28:30,062
müssen.
1833
01:28:30,662 --> 01:28:32,562
Ich finde es schon
schwer, nach einem Löwen
1834
01:28:32,562 --> 01:28:33,082
zu suchen.
1835
01:28:33,422 --> 01:28:35,262
Aber wenn der Hund,
den man mitgenommen hat,
1836
01:28:35,302 --> 01:28:37,102
weil er so gut riechen
kann, dann auch
1837
01:28:37,102 --> 01:28:39,422
noch gesucht werden muss,
wird die Sache schwierig.
1838
01:28:40,442 --> 01:28:41,782
Das wird Fu sein.
1839
01:28:42,442 --> 01:28:44,002
Fu würde nicht antlopfen.
1840
01:28:44,342 --> 01:28:44,822
Herein.
1841
01:28:45,602 --> 01:28:46,562
Guten Morgen.
1842
01:28:47,142 --> 01:28:49,582
Bitte,
behalten Sie gemütlich Platz.
1843
01:28:50,142 --> 01:28:52,102
Wir wollen Sie nämlich
um etwas bitten.
1844
01:28:52,762 --> 01:28:54,962
Mein Kamel hat heute
Nacht geträumt...
1845
01:28:54,962 --> 01:28:56,962
Soll ich Ihnen
Balthrian verschreiben?
1846
01:28:57,202 --> 01:28:58,602
Nein, nein, nein, nein.
1847
01:28:59,442 --> 01:29:02,602
Übrigens, ich sehe da gerade...
1848
01:29:03,642 --> 01:29:04,542
Hast du gesehen?
1849
01:29:05,002 --> 01:29:06,082
Es sind ja nur drei.
1850
01:29:06,502 --> 01:29:06,822
Drei.
1851
01:29:07,302 --> 01:29:09,602
Hoffentlich sind wir
da nicht in eine Falle
1852
01:29:09,602 --> 01:29:09,922
gegangen.
1853
01:29:10,762 --> 01:29:12,742
Waren Sie gestern nicht vier?
1854
01:29:12,862 --> 01:29:15,002
Ich hoffe,
wir werden es heute auch noch
1855
01:29:15,002 --> 01:29:15,262
sein.
1856
01:29:15,842 --> 01:29:19,322
Wu, unser kleiner Hund,
scheint einen Morgenspaziergang unternommen
1857
01:29:19,322 --> 01:29:19,822
zu haben.
1858
01:29:25,132 --> 01:29:28,212
Hier riecht was nach gebratenem,
fetten Hammelknochen.
1859
01:29:37,502 --> 01:29:47,222
Es riecht stärker.
1860
01:29:57,282 --> 01:30:07,042
Da drin wird
1861
01:30:07,042 --> 01:30:07,682
gefressen.
1862
01:30:07,682 --> 01:30:10,982
Wir müssen uns beeilen.
1863
01:30:12,162 --> 01:30:14,982
Ehe der Sultan uns
zuvor kommt und uns
1864
01:30:14,982 --> 01:30:16,042
alle Köpfen lässt.
1865
01:30:16,502 --> 01:30:17,422
Also sofort.
1866
01:30:18,102 --> 01:30:20,422
Es darf nicht wie Mord aussehen.
1867
01:30:20,822 --> 01:30:23,662
Glaub mir,
wir können ihn nicht vom Minarett
1868
01:30:23,662 --> 01:30:24,762
hinunterstoßen.
1869
01:30:25,002 --> 01:30:28,862
Ja, was sollen wir
aber sonst mit ihm
1870
01:30:28,862 --> 01:30:29,122
machen?
1871
01:30:29,642 --> 01:30:30,382
Wir...
1872
01:30:31,432 --> 01:30:34,062
Wir müssen den Löwen fangen.
1873
01:30:34,062 --> 01:30:36,922
Ja, und wenn wir ihn
haben, was dann?
1874
01:30:37,362 --> 01:30:39,622
Dann lassen wir ihn
richtig aushungern.
1875
01:30:39,842 --> 01:30:43,202
Und dann,
dann werfen wir ihm den Sultan
1876
01:30:43,202 --> 01:30:44,602
zum Fras vor.
1877
01:31:16,571 --> 01:31:18,592
Wu, große Neuigkeit.
1878
01:31:18,852 --> 01:31:20,492
Ich habe eine
Verschwörung belauscht.
1879
01:31:20,792 --> 01:31:22,372
Unsere Verschwörung.
1880
01:31:22,672 --> 01:31:23,992
Hast du die Verschwörer gesehen?
1881
01:31:24,172 --> 01:31:26,072
Sehen konnte ich sie
nicht, aber hören.
1882
01:31:26,652 --> 01:31:27,252
Typisch.
1883
01:31:27,552 --> 01:31:28,592
Erzähle, kleiner Wu.
1884
01:31:28,912 --> 01:31:31,652
Also, man will zuerst
den Löwen fangen.
1885
01:31:44,932 --> 01:31:46,052
Blende.
1886
01:31:46,412 --> 01:31:50,012
Blende 16, 1,250,
Entfernung 8 Meter.
1887
01:32:23,352 --> 01:32:26,332
Diese gute afrikanische Luft.
1888
01:32:26,792 --> 01:32:30,272
Zu dumm, dass dieser
Rinderschenkel so weit weg
1889
01:32:30,272 --> 01:32:30,672
hängt.
1890
01:32:31,472 --> 01:32:34,372
Begrüßt man so seine
heimkehrenden Löwen?
1891
01:32:39,532 --> 01:32:42,292
Wenn ich,
wenn ich dich nicht lösen würde,
1892
01:32:42,292 --> 01:32:46,772
dann fresse ich mich
selber, selber auf.
1893
01:32:57,212 --> 01:33:00,412
Natürlich, eine Falle.
1894
01:33:00,992 --> 01:33:03,472
So etwas kann auch
nur mir passieren.
1895
01:33:03,912 --> 01:33:06,892
Salam Aleikum, alter Löwe.
1896
01:33:07,572 --> 01:33:10,132
Wie gut,
dass du in unseren Keller gefallen
1897
01:33:10,132 --> 01:33:10,632
bist.
1898
01:33:10,632 --> 01:33:14,252
Jetzt musst du nur ein
paar Stunden hungern.
1899
01:33:14,772 --> 01:33:19,152
Dann werden wir dir einen
schönen fetten Braten
1900
01:33:19,152 --> 01:33:20,212
vorwerfen.
1901
01:33:20,732 --> 01:33:24,752
Und den sollst du dann
sehr rasch auffressen.
1902
01:33:25,392 --> 01:33:28,992
Und vielleicht bekommst du
auch einen noch fetteren
1903
01:33:28,992 --> 01:33:29,912
Nachtisch.
1904
01:33:40,632 --> 01:33:42,172
Wieder warten.
1905
01:33:43,352 --> 01:33:44,392
Oh je.
1906
01:33:45,572 --> 01:33:49,292
Das Klügste für einen
hungrigen Löwen ist ein
1907
01:33:49,292 --> 01:33:50,892
gesunder Schlaf.
1908
01:34:23,772 --> 01:34:26,232
Nein, es geht nicht.
1909
01:34:26,892 --> 01:34:30,092
Ich kann nicht auf Kommando
einschlafen und dort
1910
01:34:30,092 --> 01:34:32,812
weiterträumen,
wo ich vor Stunden aufgehört habe.
1911
01:34:33,572 --> 01:34:36,032
Und dann, wer sagt
denn, dass ich wieder
1912
01:34:36,032 --> 01:34:38,512
von den Verschwörern
träume und dass sie sich
1913
01:34:38,512 --> 01:34:40,072
tatsächlich umdrehen?
1914
01:34:40,832 --> 01:34:42,552
Ja, wer sagt denn das?
1915
01:34:43,252 --> 01:34:44,992
Dieses kleine, struppige Essen.
1916
01:34:44,992 --> 01:34:46,912
Das kleine, struppige Etwas
hätte eben warten müssen,
1917
01:34:47,032 --> 01:34:48,332
bis sich die Verschwörer zeigen.
1918
01:34:48,812 --> 01:34:49,932
Dann wüssten wir, wer Sie sind.
1919
01:34:49,932 --> 01:34:52,192
Soll das kleine,
struppige Etwas etwa ich sein?
1920
01:34:52,592 --> 01:34:54,252
Also, meine Lieben,
bitte keinen Streit.
1921
01:34:54,332 --> 01:34:55,612
Wir müssen einen Plan machen.
1922
01:34:55,732 --> 01:34:56,452
Ist schon gemacht.
1923
01:34:57,512 --> 01:34:59,592
Wenn man eine Maus fangen
will, dann stellt
1924
01:34:59,592 --> 01:35:00,912
man eine Mausefalle auf.
1925
01:35:01,372 --> 01:35:03,892
Wenn man Verschwörer fangen
will, dann stellt man
1926
01:35:03,892 --> 01:35:05,492
eine Verschwörerfalle auf.
1927
01:35:05,752 --> 01:35:05,992
Hm.
1928
01:35:06,192 --> 01:35:06,712
Wer war das?
1929
01:35:07,152 --> 01:35:07,452
Ich.
1930
01:35:07,672 --> 01:35:08,052
Kamel.
1931
01:35:08,652 --> 01:35:09,912
Erzähl ruhig weiter, Wu.
1932
01:35:09,912 --> 01:35:10,012
Wu.
1933
01:35:11,412 --> 01:35:13,052
Eine Falle für
einen Verschwörer.
1934
01:35:13,692 --> 01:35:14,532
Es sind drei.
1935
01:35:14,732 --> 01:35:15,772
Auch für drei Verschwörer.
1936
01:35:16,052 --> 01:35:18,152
Könnte eine Art Loch
oder Grube sein, die
1937
01:35:18,152 --> 01:35:19,952
Sie nicht kennen und
über die man etwas
1938
01:35:19,952 --> 01:35:20,352
legt.
1939
01:35:20,572 --> 01:35:22,812
Einen Teppich zum
Beispiel oder so etwas.
1940
01:35:23,272 --> 01:35:25,492
Und wenn Sie dann darüber
gehen, dann werden
1941
01:35:25,492 --> 01:35:26,312
Sie hineinfallen.
1942
01:35:26,572 --> 01:35:28,752
In ein großes Netz,
das darunter hängt.
1943
01:35:29,932 --> 01:35:30,452
Ausgezeichnet.
1944
01:35:30,872 --> 01:35:32,852
In meinem Zimmer ist
ein solches Loch.
1945
01:35:33,112 --> 01:35:34,952
Der Teppich ist auch vorhanden.
1946
01:35:35,212 --> 01:35:37,072
Und ein Netz würden
wir eben kaufen.
1947
01:35:37,992 --> 01:35:40,872
Aber etwas hat unser kleiner
Freund nicht bedacht.
1948
01:35:41,072 --> 01:35:41,252
Hm?
1949
01:35:41,932 --> 01:35:44,512
Wie wollen wir es
anstellen, dass der oder
1950
01:35:44,512 --> 01:35:46,792
die Verschwörer über
den Teppich gehen?
1951
01:35:47,092 --> 01:35:49,572
Man tut Speck dahinter,
wie bei der Mausefalle.
1952
01:35:50,172 --> 01:35:52,252
Sie müssen mich nicht
falsch verstehen.
1953
01:35:52,592 --> 01:35:55,432
Man tut nicht wirklich Speck
dahinter, sondern den
1954
01:35:55,432 --> 01:35:55,812
Sultan.
1955
01:35:56,592 --> 01:35:58,472
Was für die Mäuse der
Speck, ist für
1956
01:35:58,472 --> 01:36:00,152
die Verschwörer der Sultan.
1957
01:36:01,172 --> 01:36:01,732
Ausgezeichnet.
1958
01:36:01,972 --> 01:36:03,072
Wirklich ausgezeichnet.
1959
01:36:03,812 --> 01:36:04,712
Hoch, Wu.
1960
01:36:05,372 --> 01:36:06,972
Na, was meinst du?
1961
01:36:06,972 --> 01:36:09,912
Wir werden sehen.
1962
01:36:44,122 --> 01:36:45,712
Kehlen!
1963
01:37:02,692 --> 01:37:04,252
Was geschieht hier?
1964
01:37:04,652 --> 01:37:05,752
Er hat Besuch.
1965
01:37:06,352 --> 01:37:09,012
Hat unser guter Sultan
immer noch Angst vor
1966
01:37:09,012 --> 01:37:09,772
Verschwörern?
1967
01:37:10,632 --> 01:37:12,132
Ich hoffe nein.
1968
01:37:17,172 --> 01:37:19,872
So, und nun Generalprobe.
1969
01:37:20,232 --> 01:37:21,912
Ich werde einen
Verschwörer spielen.
1970
01:37:22,072 --> 01:37:22,732
Au, nein!
1971
01:37:23,012 --> 01:37:23,532
Achtung!
1972
01:37:25,612 --> 01:37:27,452
Also ich bin der Verschwörer.
1973
01:37:30,852 --> 01:37:32,532
Du musst ernst sein, Sultan.
1974
01:37:32,872 --> 01:37:34,752
Sonst kann doch doch nicht
der Verschwörer spielen.
1975
01:37:34,912 --> 01:37:37,252
Ich muss doch immer daran
denken, dass er
1976
01:37:37,252 --> 01:37:38,492
gleich in die Falle fällt.
1977
01:37:40,252 --> 01:37:41,792
Also es geht los.
1978
01:37:43,012 --> 01:37:43,312
Psst!
1979
01:38:04,082 --> 01:38:08,322
Der Sultan erscheint die
Verschwörer vergessen zu haben.
1980
01:38:08,562 --> 01:38:09,762
Allah sei Dank.
1981
01:38:09,962 --> 01:38:12,162
Unser lieber Sultan.
1982
01:38:19,862 --> 01:38:22,962
Oh, liebe Freunde,
die Falle hat einen Haken.
1983
01:38:23,402 --> 01:38:24,562
Einen schweren sogar.
1984
01:38:25,222 --> 01:38:27,262
Ich kann doch nicht
immer als Speck hier
1985
01:38:27,262 --> 01:38:27,822
liegen bleiben.
1986
01:38:28,102 --> 01:38:29,642
Ich möchte mir
schließlich ab und zu die
1987
01:38:29,642 --> 01:38:29,742
Falle geben.
1988
01:38:29,742 --> 01:38:30,622
Es müsste jemand
die Beine vertreten.
1989
01:38:31,242 --> 01:38:34,162
Es müsste jemand
von Zeit zu Zeit den
1990
01:38:34,162 --> 01:38:34,782
Sultan vertreten.
1991
01:38:35,502 --> 01:38:36,882
Ja, in seinen Kleidern.
1992
01:38:37,382 --> 01:38:39,202
Und so tun,
als wäre er der Sultan.
1993
01:38:39,442 --> 01:38:39,642
Wo?
1994
01:38:40,222 --> 01:38:41,082
Ja, aber wer?
1995
01:38:42,222 --> 01:38:42,542
Doc?
1996
01:38:43,742 --> 01:38:44,082
Ich?
1997
01:38:44,942 --> 01:38:47,942
Ja, Sie wären der Geeignetste.
1998
01:38:48,382 --> 01:38:51,122
Und die Kleider des
Sultans würden Ihnen sicher
1999
01:38:51,122 --> 01:38:51,782
passen.
2000
01:38:52,422 --> 01:38:53,822
Ihnen gut stehen.
2001
01:38:54,122 --> 01:38:55,502
Hm, tja.
2002
01:38:56,502 --> 01:38:57,102
Einverstanden.
2003
01:38:57,102 --> 01:38:59,562
Ich danke euch und
auf Wiedersehen.
2004
01:39:00,482 --> 01:39:01,602
Man geht.
2005
01:39:02,062 --> 01:39:03,542
Jetzt ist der Sultan allein.
2006
01:39:03,882 --> 01:39:06,222
Vielleicht hat er jetzt
wieder Zeit für mich,
2007
01:39:06,642 --> 01:39:07,882
seinen alten Freund.
2008
01:39:09,262 --> 01:39:11,122
Was gibt's da zu lachen?
2009
01:39:18,622 --> 01:39:19,302
Herein!
2010
01:39:20,942 --> 01:39:23,722
Ach, du bist es, Großvizier.
2011
01:39:24,062 --> 01:39:26,042
Tritt nur näher,
was führt dich zu mir?
2012
01:39:26,462 --> 01:39:28,962
Die Sorg um meinen Hohen Herrn.
2013
01:39:28,962 --> 01:39:31,882
Ah, du meinst die Verschwörung.
2014
01:39:32,282 --> 01:39:36,742
Solange wir die Verschwörung
nicht gefasst haben, möchte
2015
01:39:36,742 --> 01:39:41,002
ich vorschlagen,
dass der ehrwürtige Sultan Zuflucht auf
2016
01:39:41,002 --> 01:39:42,702
meinem Land gut sucht.
2017
01:39:42,862 --> 01:39:44,762
Der Vorschlag gefällt mir nicht.
2018
01:39:44,962 --> 01:39:46,042
Weißt du keinen besseren?
2019
01:39:46,882 --> 01:39:47,602
Sultan.
2020
01:39:49,282 --> 01:39:50,162
Sultan.
2021
01:39:51,942 --> 01:39:52,822
Sultan.
2022
01:39:53,102 --> 01:39:54,442
Hört auf mir!
2023
01:39:55,642 --> 01:39:56,522
Hilfe!
2024
01:39:59,962 --> 01:40:00,642
Gnade.
2025
01:40:00,642 --> 01:40:01,322
Gnade.
2026
01:40:02,802 --> 01:40:03,482
Gnade.
2027
01:40:03,882 --> 01:40:07,082
Siehst du wohl,
so wird es den Verschwörern
2028
01:40:07,082 --> 01:40:07,662
ergehen.
2029
01:40:08,002 --> 01:40:10,982
Und jetzt entschuldige
den kleinen Scherz.
2030
01:40:13,142 --> 01:40:15,242
Bewunderungswürdig und weiß.
2031
01:40:15,422 --> 01:40:17,902
Und jetzt komm heraus,
sonst muss ich glauben,
2032
01:40:17,982 --> 01:40:19,842
du wärst selber einer
der Verschwörer.
2033
01:40:48,352 --> 01:40:49,112
Sultan!
2034
01:40:49,552 --> 01:40:50,072
Sultan!
2035
01:40:50,352 --> 01:40:52,592
Das Kamel ist von den
Verschwörern gefangen worden.
2036
01:40:52,912 --> 01:40:53,932
Wie, was?
2037
01:40:54,372 --> 01:40:55,312
Mein Kamel?
2038
01:40:55,332 --> 01:40:56,512
Kommt und helft!
2039
01:40:58,272 --> 01:40:58,832
Wow!
2040
01:41:08,472 --> 01:41:11,832
Und jetzt wusste der Sultan
endlich, wer die
2041
01:41:11,832 --> 01:41:12,872
Verschwörer waren.
2042
01:41:13,772 --> 01:41:16,272
In seinen eigenen Teppich
gewickelt und auf einem
2043
01:41:16,272 --> 01:41:19,232
Eselskern verladen,
fuhr man ihn nun durch die
2044
01:41:19,232 --> 01:41:20,972
menschenleeren Straßen.
2045
01:41:21,972 --> 01:41:25,932
Nirgends zeigte sich eine
Freundesseele, wohin man den
2046
01:41:25,932 --> 01:41:26,632
Sultan brachte.
2047
01:41:27,452 --> 01:41:33,152
Nun, dorthin,
wo der ausgehungerte Löwe auf einen
2048
01:41:33,152 --> 01:41:35,612
fetten Braten wartete.
2049
01:42:15,372 --> 01:42:48,182
Musik Musik
2050
01:43:05,012 --> 01:43:20,212
In Sultanien
2051
01:43:20,212 --> 01:43:22,592
lag alles im tiefen Schlaf.
2052
01:43:23,432 --> 01:43:26,412
Der kleine Hotelboy Toto
Caterpie, der Nachtdienst hatte,
2053
01:43:26,652 --> 01:43:26,992
schlief.
2054
01:43:27,892 --> 01:43:31,452
Im Appartement 566 hätte
man ein Mäuschen hören
2055
01:43:31,452 --> 01:43:31,752
können.
2056
01:43:32,152 --> 01:43:36,492
Hier schliefen der
Doc und Kim und Pips
2057
01:43:36,492 --> 01:43:37,892
und Wu.
2058
01:43:39,632 --> 01:43:42,952
Das Lieblingskamel des
Sultans schlief auch.
2059
01:43:43,852 --> 01:43:47,032
Aber es träumte einen
entsetzlichen Traum.
2060
01:43:47,892 --> 01:43:49,272
Und der ging so.
2061
01:44:09,412 --> 01:44:12,032
Sultan, das Kamel ist von
den Verschwörern gefangen
2062
01:44:12,032 --> 01:44:12,412
worden.
2063
01:44:12,752 --> 01:44:13,731
Wie, was?
2064
01:44:14,252 --> 01:44:15,132
Mein Kamel?
2065
01:44:15,152 --> 01:44:16,332
Kommt und helft!
2066
01:44:17,471 --> 01:44:18,072
Wow!
2067
01:44:26,912 --> 01:44:30,312
Und jetzt wusste der Sultan
endlich, wer die
2068
01:44:30,312 --> 01:44:31,332
Verschwörer waren.
2069
01:44:32,172 --> 01:44:34,752
In seinen eigenen Teppich
gewickelt und auf einem
2070
01:44:34,752 --> 01:44:37,712
Eselskarn verladen,
fuhr man ihn nun durch die
2071
01:44:37,712 --> 01:44:39,492
menschenleeren Straßen.
2072
01:44:40,472 --> 01:44:44,212
Nirgends zeigte sich eine
Freundesseele, wohin man den
2073
01:44:44,212 --> 01:44:44,912
Sultan brachte.
2074
01:44:45,712 --> 01:44:50,932
Nun, dorthin,
wo der ausgehungerte Löwe auf einen
2075
01:44:50,932 --> 01:44:53,392
fetten Braten wartete.
2076
01:44:54,552 --> 01:44:58,632
Das Allerschlimmste aber
war, dass das Kamel das
2077
01:44:58,632 --> 01:45:01,892
nicht nur träumte,
sondern dass es wirklich so
2078
01:45:01,892 --> 01:45:03,992
geschehen war in dieser Nacht.
2079
01:45:37,692 --> 01:45:42,072
Hey Löwe, wir bringen dir
den versprochenen Braten.
2080
01:45:42,692 --> 01:45:44,372
Er ist noch eingepackt.
2081
01:45:44,752 --> 01:45:47,112
Das Auswickeln besorgst
du sicher gern selber.
2082
01:45:47,992 --> 01:45:49,672
Los, wirf das Vieh rein.
2083
01:45:50,252 --> 01:45:51,592
Hau ab!
2084
01:45:54,572 --> 01:45:57,132
Furzer,
lass dir's gut schmecken.
2085
01:45:58,652 --> 01:46:01,232
Morgen früh werfen
wir ihm das Kamel auch
2086
01:46:01,232 --> 01:46:01,692
noch vor.
2087
01:46:09,132 --> 01:46:14,542
Es ist noch lebendig.
2088
01:46:23,102 --> 01:46:25,762
Dieses ist ein
prächtiger Mensch.
2089
01:46:26,882 --> 01:46:30,382
So etwas fresse ich
nur in Notfällen.
2090
01:46:30,582 --> 01:46:34,462
Aber ich glaube,
es ist so ein Notfall.
2091
01:46:35,962 --> 01:46:38,302
Einen schönen Gruß von Pips.
2092
01:46:39,042 --> 01:46:39,602
Pips?
2093
01:46:41,162 --> 01:46:43,782
Fein siehst du aus,
wie der Sultan selber.
2094
01:46:43,942 --> 01:46:45,862
Klar, sonst könnte ich
ja den Sultan nicht
2095
01:46:45,862 --> 01:46:47,542
ablösen, wenn er sich
ein bisschen die Beine
2096
01:46:47,542 --> 01:46:48,302
vertreten will.
2097
01:46:49,082 --> 01:46:49,722
Hör zu, Kinder.
2098
01:46:50,022 --> 01:46:50,682
Ich nicht?
2099
01:46:50,682 --> 01:46:52,362
Natürlich, du auch, Wu.
2100
01:46:52,702 --> 01:46:55,362
Also, sobald als möglich
komme ich wieder zurück.
2101
01:46:55,742 --> 01:46:57,302
Tut mir einen Gefallen
und geht in der
2102
01:46:57,302 --> 01:46:58,342
Zwischenzeit nicht weg, ja?
2103
01:46:59,202 --> 01:47:00,682
Wir wissen vor allem noch
nicht, wer die
2104
01:47:00,682 --> 01:47:03,362
Verschwörer sind und wann sie
zupacken, versteht ihr?
2105
01:47:04,002 --> 01:47:05,122
Also, macht's gut.
2106
01:47:05,382 --> 01:47:06,022
Du auch.
2107
01:47:06,262 --> 01:47:06,762
Wiedersehen.
2108
01:47:07,362 --> 01:47:09,422
Ich löse jetzt den Sultan ab.
2109
01:47:09,942 --> 01:47:10,442
Wiedersehen.
2110
01:47:11,542 --> 01:47:13,522
Was meint ihr,
ob ich wohl das Kamel
2111
01:47:13,522 --> 01:47:14,242
ablösen kann?
2112
01:47:18,942 --> 01:47:21,262
Welch entsetzlicher Traum.
2113
01:47:21,462 --> 01:47:24,562
Das ist kein Traum, du Kamel.
2114
01:47:24,962 --> 01:47:25,962
Das sind Tatsachen.
2115
01:47:26,302 --> 01:47:27,122
Los, steh auf.
2116
01:47:27,362 --> 01:47:28,702
Der Sultan wartet auf dich.
2117
01:47:28,982 --> 01:47:30,542
Du sollst gleich zu ihm kommen.
2118
01:47:30,942 --> 01:47:32,662
Aber wozu der Strick?
2119
01:47:32,782 --> 01:47:33,862
Befehl vom Sultan.
2120
01:47:34,042 --> 01:47:34,482
Komm jetzt.
2121
01:47:35,842 --> 01:47:36,302
Na, los.
2122
01:47:36,762 --> 01:47:37,642
Komm schon.
2123
01:47:38,062 --> 01:47:39,182
Na, komm schon.
2124
01:47:42,942 --> 01:47:43,742
Gehen!
2125
01:47:43,742 --> 01:47:44,362
Gehen!
2126
01:47:52,262 --> 01:48:01,082
Na, nun.
2127
01:48:02,102 --> 01:48:03,442
Was ist denn heute los?
2128
01:48:04,802 --> 01:48:06,582
Erst wird ein Teppich
herausgetragen.
2129
01:48:06,582 --> 01:48:09,342
Dann führt der Großvisier
das Kamel an der
2130
01:48:09,342 --> 01:48:12,182
Leine und nun kommt
gar der Sultan von
2131
01:48:12,182 --> 01:48:13,322
einer Reise zurück.
2132
01:48:14,462 --> 01:48:16,622
Ich hab ihn doch gar
nicht fortgehen sehen.
2133
01:48:34,142 --> 01:48:34,922
Na, nun.
2134
01:48:36,202 --> 01:48:37,002
Die Falle offen.
2135
01:48:38,342 --> 01:48:39,462
Der Sultan weg?
2136
01:48:40,302 --> 01:48:43,082
Er wollte doch in meinen
Kleidern spazieren gehen.
2137
01:48:43,722 --> 01:48:44,862
Wie reimt sich das zusammen?
2138
01:48:45,882 --> 01:48:48,622
Oder reimt es sich
nicht zusammen?
2139
01:48:50,682 --> 01:48:51,862
Salam Aleikum.
2140
01:48:57,042 --> 01:48:59,502
Hab ich was falsch gemacht?
2141
01:49:08,342 --> 01:49:09,342
Nein.
2142
01:49:11,842 --> 01:49:12,002
Nein.
2143
01:49:15,622 --> 01:49:15,822
Nein.
2144
01:49:16,602 --> 01:49:18,282
Nein.
2145
01:49:18,322 --> 01:49:20,002
Nein.
2146
01:49:27,622 --> 01:49:28,222
Nein.
2147
01:49:36,822 --> 01:49:36,922
Nein.
2148
01:49:43,342 --> 01:49:43,482
Nein.
2149
01:49:47,222 --> 01:49:48,482
So, Kamel.
2150
01:49:50,942 --> 01:49:51,782
Herr.
2151
01:49:52,362 --> 01:49:52,682
Herr.
2152
01:49:53,422 --> 01:49:54,042
Der Sultan.
2153
01:49:54,402 --> 01:49:55,682
Er ist in der Stadt.
2154
01:49:55,942 --> 01:49:57,362
In seinem Gemach.
2155
01:49:58,342 --> 01:49:59,182
Wohlauf.
2156
01:49:59,542 --> 01:50:02,662
Hat dir die Sonne
das Gehirn verbrannt?
2157
01:50:03,102 --> 01:50:05,142
Der Sultan ist gefressen.
2158
01:50:05,562 --> 01:50:06,202
Er lebt.
2159
01:50:07,022 --> 01:50:07,982
Dann sieh selber.
2160
01:50:11,702 --> 01:50:14,982
Der Löwe hat ihn gefressen!
2161
01:50:15,942 --> 01:50:19,442
Wenn unser alter Sultan gefressen
ist, dann haben
2162
01:50:19,442 --> 01:50:20,202
wir einen neuen.
2163
01:50:20,842 --> 01:50:23,342
Ich habe ihn gesehen,
er saß auf dem
2164
01:50:23,342 --> 01:50:27,042
Platz des Sultans und
hatte auch seine Kleider
2165
01:50:27,042 --> 01:50:27,402
an.
2166
01:50:28,422 --> 01:50:29,362
Der Besuch!
2167
01:50:29,882 --> 01:50:30,262
Wie bitte?
2168
01:50:30,262 --> 01:50:32,542
Das ist ja großartig.
2169
01:50:33,302 --> 01:50:36,542
Man wollte mir eine
Falle legen und nun
2170
01:50:36,542 --> 01:50:38,322
fällt man selbst hinein.
2171
01:50:39,282 --> 01:50:41,662
Los, gib das Kamel
dem Löwen zum Fressen
2172
01:50:41,662 --> 01:50:43,722
und dann schnell in den Palast!
2173
01:50:44,282 --> 01:50:46,202
Hier kommt der Nachtischlöwe!
2174
01:50:53,802 --> 01:50:58,502
Ich habe eben ein schönes,
fettes Stück gefressen.
2175
01:51:00,782 --> 01:51:04,002
Und jetzt habe ich für
dich eine Überraschung.
2176
01:51:05,382 --> 01:51:07,282
Also los, auf in den Palast!
2177
01:51:16,632 --> 01:51:18,252
Was soll das bedeuten?
2178
01:51:18,412 --> 01:51:19,732
Ich frage mich, wo Doc bleibt?
2179
01:51:19,892 --> 01:51:20,532
Ich lauf mal.
2180
01:51:20,592 --> 01:51:21,072
Hier geblieben.
2181
01:51:21,432 --> 01:51:22,952
Doc hat gesagt,
wir sollen hier auf ihn
2182
01:51:22,952 --> 01:51:23,312
warten.
2183
01:51:24,232 --> 01:51:24,612
Herein!
2184
01:51:26,152 --> 01:51:27,052
Ihr müsst sofort weg!
2185
01:51:27,292 --> 01:51:29,092
Wenn jemand es rauskriegt,
dass ihr mit dem
2186
01:51:29,092 --> 01:51:31,652
Doc nach Sultanien gekommen
seid, werdet ihr aufgehängt!
2187
01:51:31,772 --> 01:51:32,672
Was ist denn passiert?
2188
01:51:32,992 --> 01:51:34,152
Ach, das wisst ihr nicht?
2189
01:51:34,152 --> 01:51:34,512
Nein!
2190
01:51:35,312 --> 01:51:38,032
Also, vor einer halben
Stunde etwa riefen die
2191
01:51:38,032 --> 01:51:40,342
Wachen des Sultans alle
Sultanier zum Sultanspalast.
2192
01:51:41,372 --> 01:51:42,612
Und es kamen natürlich alle.
2193
01:51:42,972 --> 01:51:43,832
Viele tausend.
2194
01:51:48,612 --> 01:51:50,092
Treues Volk!
2195
01:51:51,412 --> 01:51:54,612
Ich habe eine schreckliche
Nachricht für euch.
2196
01:51:57,052 --> 01:52:01,852
Unser geliebter Sultan
weilt nicht mehr unter uns.
2197
01:52:02,852 --> 01:52:10,132
Denn dieser Verbrecher
hier, ein Fremdling, hat ihn
2198
01:52:10,132 --> 01:52:13,332
dem Löwen zum Fraß vorgeworfen.
2199
01:52:17,412 --> 01:52:21,012
Er wollte selber Sultan werden.
2200
01:52:23,572 --> 01:52:27,592
Und darum hat er
auch das gute und
2201
01:52:27,592 --> 01:52:33,132
kluge Lieblingskamel unseres
Sultans ebenfalls dem Löwen zum
2202
01:52:33,132 --> 01:52:34,512
Fraß vorgeworfen.
2203
01:52:37,832 --> 01:52:42,272
Aber er, den ihr da seht, er ist
2204
01:52:42,272 --> 01:52:44,672
unserer Wachsamkeit
nicht entgangen.
2205
01:52:46,632 --> 01:52:51,132
Wir werden diesen Verbrecher
vor ein Gericht stellen
2206
01:52:51,132 --> 01:52:54,812
und ihn dann vom
Minarett stoßen.
2207
01:53:21,412 --> 01:53:22,532
Ja, so war das.
2208
01:53:22,692 --> 01:53:23,592
Das glaube ich nicht.
2209
01:53:24,172 --> 01:53:25,772
Hör doch,
die Leute rufen es ja noch.
2210
01:53:25,772 --> 01:53:28,072
Ich glaube nicht,
dass Löwe den Sultan und
2211
01:53:28,072 --> 01:53:29,232
das Kamel gefressen hat.
2212
01:53:29,472 --> 01:53:31,732
Mir ist nur eines klar,
der Großvizier ist
2213
01:53:31,732 --> 01:53:33,432
also der Verschwörer,
so ein Schuft.
2214
01:53:33,752 --> 01:53:35,992
Ich rate euch,
flügt mit eurem Flugzeug gleich
2215
01:53:35,992 --> 01:53:36,932
weg, es ist zu spät.
2216
01:53:37,112 --> 01:53:39,072
Nein, wir können Doc
nicht im Stich lassen.
2217
01:53:39,192 --> 01:53:40,032
Auf keinen Fall!
2218
01:53:40,212 --> 01:53:41,652
Und deshalb soll wo...
2219
01:53:41,652 --> 01:53:42,352
wo ist denn wo?
2220
01:53:43,212 --> 01:53:43,652
Nanu?
2221
01:53:45,972 --> 01:53:48,232
Ja, ja, ich habe alles
verstanden, bis aufs
2222
01:53:48,232 --> 01:53:48,612
letzte Wort.
2223
01:53:49,292 --> 01:53:51,772
Ich werde es unseren Freunden
ausrichten, ganz bestimmt.
2224
01:53:51,772 --> 01:53:54,252
Hey da,
was macht der Köter hier am
2225
01:53:54,252 --> 01:53:54,992
Gefängnisgitter?
2226
01:54:08,232 --> 01:54:08,772
Wo?
2227
01:54:21,012 --> 01:54:21,272
Wo?
2228
01:54:21,932 --> 01:54:23,472
Doc ist gefangen, aber wohl auf.
2229
01:54:23,472 --> 01:54:25,772
Sultan und Kamel sind
auf das Landgut des
2230
01:54:25,772 --> 01:54:28,272
Großviziers gebracht worden
und dort hat der Löwe
2231
01:54:28,272 --> 01:54:28,632
sie gefressen.
2232
01:54:29,492 --> 01:54:31,752
Aber wir müssen trotzdem Löwe
holen, damit wir
2233
01:54:31,752 --> 01:54:32,632
Doc befreien können.
2234
01:54:33,292 --> 01:54:35,132
Doc meint zwar,
wenn er mit dem Großvizier
2235
01:54:35,132 --> 01:54:37,352
allein wäre,
wüsste er schon etwas, um sich
2236
01:54:37,352 --> 01:54:38,232
selbst zu befreien.
2237
01:54:38,712 --> 01:54:39,492
Mit Hüb...
2238
01:54:39,492 --> 01:54:40,212
mit Hüb...
2239
01:54:40,212 --> 01:54:40,932
mit Hüb was?
2240
01:54:41,352 --> 01:54:42,052
Mit Hypnose.
2241
01:54:42,172 --> 01:54:44,092
Genau das,
aber er ist nicht allein.
2242
01:54:44,712 --> 01:54:46,652
Wir müssen jetzt zu
diesem Landgut laufen und
2243
01:54:46,652 --> 01:54:47,612
Löwe holen.
2244
01:54:47,912 --> 01:54:48,952
Weißt du denn den Weg wo?
2245
01:54:49,152 --> 01:54:50,972
Ich schnüffle der
Spur des Kamels nach.
2246
01:54:51,092 --> 01:54:51,212
Wo?
2247
01:54:51,572 --> 01:54:52,912
Und ihr folgt mir mit Abstand.
2248
01:54:52,912 --> 01:54:53,772
Kommst du mit?
2249
01:54:54,112 --> 01:54:55,232
Natürlich komme ich mit.
2250
01:54:55,672 --> 01:54:57,122
Aber Kim und Pips
müssen sich verkleiden.
2251
01:54:57,912 --> 01:54:59,832
So würde jeder erkennen,
dass sie zu solchen
2252
01:54:59,832 --> 01:55:00,872
Leuten wie Doc gehören.
2253
01:55:01,512 --> 01:55:03,232
Wir ziehen unsere
Schlafanzüge an.
2254
01:55:03,972 --> 01:55:05,072
Ja, das wird gehen.
2255
01:55:05,232 --> 01:55:06,292
Also los, beeilt euch.
2256
01:55:06,632 --> 01:55:08,492
Wir müssen so schnell
es geht zum Landgut
2257
01:55:08,492 --> 01:55:09,192
des Großviziers.
2258
01:55:15,112 --> 01:55:16,672
Hey, hey, hier geblieben.
2259
01:55:16,952 --> 01:55:18,232
Hier geblieben.
2260
01:55:23,972 --> 01:55:26,572
Du Köter,
du darfst doch nicht hier rein.
2261
01:55:39,192 --> 01:55:42,612
Ja, Köter,
wenn ich ihn errische.
2262
01:55:54,332 --> 01:55:57,172
Allah ist groß, das ist Wu.
2263
01:55:57,532 --> 01:55:59,232
Unsere Freunde kommen.
2264
01:55:59,532 --> 01:56:00,872
Was sagt ihr dazu?
2265
01:56:01,696 --> 01:56:03,736
Ich kann bald gar
nichts mehr sagen.
2266
01:56:04,136 --> 01:56:05,836
Wie kann man nur
auf dem Rücken eines
2267
01:56:05,836 --> 01:56:08,716
Löwen stehen und nicht
sterben vor Angst?
2268
01:56:09,016 --> 01:56:11,456
Ich musste schon einmal
auf dem Löwen stehen,
2269
01:56:11,616 --> 01:56:14,136
um den Rinderschenkel
loszumachen, der hier an der
2270
01:56:14,136 --> 01:56:15,576
Decke hing, mein Lieber.
2271
01:56:16,336 --> 01:56:18,956
Außerdem saß der Löwe
auch schon einmal auf
2272
01:56:18,956 --> 01:56:19,296
mir.
2273
01:56:19,676 --> 01:56:21,816
Ich musste dich doch
vor den Augen der
2274
01:56:21,816 --> 01:56:24,636
Verschwörer verbergen,
mein teuerster.
2275
01:56:25,176 --> 01:56:25,736
Natürlich.
2276
01:56:43,596 --> 01:56:45,316
Ich habe schon einen
schönen Vorsprung.
2277
01:56:45,796 --> 01:56:47,476
Er ist ganz versessen,
mir einen Tipp zu
2278
01:56:47,476 --> 01:56:47,716
geben.
2279
01:56:48,396 --> 01:56:49,756
Ich locke ihn jetzt
ein bisschen weg von
2280
01:56:49,756 --> 01:56:50,756
hier in die Wüste.
2281
01:56:51,556 --> 01:56:53,476
Ihr geht inzwischen
hinein und rollt den Stein
2282
01:56:53,476 --> 01:56:54,576
vor dem Kellerfenster weg.
2283
01:56:55,236 --> 01:56:57,556
Im Keller sind Löwe,
Sultan und Kamel.
2284
01:56:57,556 --> 01:56:59,336
Ich habe es doch gleich
gesagt, dass Löwe
2285
01:56:59,336 --> 01:57:00,756
sie nicht gefressen hat.
2286
01:57:07,356 --> 01:57:09,376
Ist das hier nicht
ein Kellerloch?
2287
01:57:10,236 --> 01:57:10,716
Doch.
2288
01:57:12,136 --> 01:57:14,016
Rollt mal den Stein
weg, ich hole eine
2289
01:57:14,016 --> 01:57:14,416
Leiter.
2290
01:57:26,976 --> 01:57:28,136
Wir sind es.
2291
01:57:28,256 --> 01:57:29,556
Alles Gute kommt von oben.
2292
01:57:29,756 --> 01:57:31,856
Ach Pips, wie schön,
dass du wieder da
2293
01:57:31,856 --> 01:57:32,096
bist.
2294
01:57:32,176 --> 01:57:33,536
Wie schön, dass du noch lebst.
2295
01:57:33,656 --> 01:57:34,736
Wir leben auch noch.
2296
01:57:34,736 --> 01:57:36,576
Hier ist eine Streckleiter.
2297
01:57:37,176 --> 01:57:38,296
Nur keine Zeit verlieren.
2298
01:57:38,476 --> 01:57:40,036
Wir müssen schnell
hier raus und in den
2299
01:57:40,036 --> 01:57:40,416
Palast.
2300
01:57:40,696 --> 01:57:43,016
Wir müssen den Großvisier
und die anderen Hallunken
2301
01:57:43,016 --> 01:57:43,816
gefangen nehmen.
2302
01:57:43,956 --> 01:57:45,636
Dann lasst mich als Ersten raus.
2303
01:57:45,996 --> 01:57:47,196
Ich kann am schnellsten laufen.
2304
01:57:47,676 --> 01:57:49,836
Zwar habe ich das Gesicht
des Großvisiers noch
2305
01:57:49,836 --> 01:57:51,996
nie gesehen,
aber ich kenne ihn an seinen
2306
01:57:51,996 --> 01:57:54,816
Kleidern und ich werde
ihn ohne Federlesen gleich
2307
01:57:54,816 --> 01:57:55,456
auffressen.
2308
01:57:57,316 --> 01:58:01,056
Der Sultan ist tot,
er ist neben dem
2309
01:58:01,056 --> 01:58:02,936
griechischen Großvisier.
2310
01:58:03,216 --> 01:58:03,936
Gehen!
2311
01:58:26,436 --> 01:58:29,636
Weißt du,
warum ich zu dir gekommen bin?
2312
01:58:30,416 --> 01:58:30,676
Ja.
2313
01:58:31,676 --> 01:58:31,916
Was?
2314
01:58:32,636 --> 01:58:34,116
Das kannst du doch nicht wissen.
2315
01:58:34,116 --> 01:58:35,776
Doch, ich kann.
2316
01:58:36,556 --> 01:58:37,796
Ich kann Gedanken lesen.
2317
01:58:38,276 --> 01:58:41,436
Du bist hergekommen,
um mir zu sagen, dass
2318
01:58:41,436 --> 01:58:44,096
ich öffentlich bekennen soll,
den Sultan umgebracht zu
2319
01:58:44,096 --> 01:58:44,336
haben.
2320
01:58:48,076 --> 01:58:49,896
Woher willst du denn das wissen?
2321
01:58:50,056 --> 01:58:51,416
Ich habe dir doch schon
gesagt, dass ich
2322
01:58:51,416 --> 01:58:52,436
Gedanken lesen kann.
2323
01:58:53,276 --> 01:58:55,116
Und ich kann noch viel mehr.
2324
01:58:56,216 --> 01:58:57,256
Viel mehr.
2325
01:58:58,096 --> 01:58:58,656
Ist das so?
2326
01:58:59,456 --> 01:59:01,556
Ich kann dir befehlen...
2327
01:59:01,556 --> 01:59:02,236
Wache?
2328
01:59:02,696 --> 01:59:03,496
Wache?
2329
01:59:03,876 --> 01:59:04,076
Nein.
2330
01:59:04,776 --> 01:59:05,596
Schlafe.
2331
01:59:06,376 --> 01:59:07,196
Schlafe.
2332
01:59:07,496 --> 01:59:08,796
Du bist müde.
2333
01:59:09,716 --> 01:59:10,536
Müde.
2334
01:59:11,256 --> 01:59:13,736
Und wenn man müde
ist, dann muss man
2335
01:59:13,736 --> 01:59:15,036
schlafen.
2336
01:59:16,756 --> 01:59:17,576
Schlafen.
2337
01:59:18,816 --> 01:59:19,636
Schlafen.
2338
01:59:20,576 --> 01:59:23,276
Aber ehe man ins Bett
geht, was tut
2339
01:59:23,276 --> 01:59:23,916
man da?
2340
01:59:24,476 --> 01:59:26,856
Man zieht seine Kleider aus.
2341
01:59:27,556 --> 01:59:29,116
Kleider aus?
2342
01:59:29,116 --> 01:59:31,656
Ja, die zieht man aus.
2343
01:59:31,936 --> 01:59:35,216
Und du ziehst jetzt
auch deine Kleider aus.
2344
01:59:35,756 --> 01:59:37,316
Kleider aus.
2345
01:59:37,856 --> 01:59:39,976
Ja, die ziehe ich dann an.
2346
01:59:40,436 --> 01:59:42,396
So komme ich bequem
aus dem Gefängnis, denn
2347
01:59:42,396 --> 01:59:44,536
jeder wird mich für
den Großvizier halten.
2348
01:59:44,636 --> 01:59:45,356
Wie findest du das?
2349
01:59:45,456 --> 01:59:47,116
Ja, sehr lustig.
2350
01:59:47,256 --> 01:59:48,376
Sehr lustig.
2351
01:59:51,236 --> 01:59:54,696
Der Großvizier ist ein Dummkopf.
2352
01:59:56,356 --> 01:59:58,196
Und jetzt zieh dich aus.
2353
01:59:58,776 --> 02:00:00,716
Der Löwe ist los.
2354
02:00:06,076 --> 02:00:08,056
Rette sich, wer kann?
2355
02:00:12,096 --> 02:00:25,276
So, das
2356
02:00:25,276 --> 02:00:26,096
wäre geschafft.
2357
02:00:26,856 --> 02:00:28,336
Jetzt Glück hilft mir weiter.
2358
02:00:32,836 --> 02:00:33,976
Der Löwe ist los.
2359
02:00:38,296 --> 02:00:40,516
Da ist er, der Hallunke.
2360
02:00:42,196 --> 02:00:43,116
Was ist denn?
2361
02:00:43,356 --> 02:00:44,796
Ein Großvizier.
2362
02:00:44,836 --> 02:00:45,276
Ein Löwe.
2363
02:00:46,616 --> 02:00:48,576
Und den Doc hast
du auch gefressen.
2364
02:00:48,636 --> 02:00:50,176
Aber ich bin doch der Doc.
2365
02:00:50,496 --> 02:00:52,896
Du bist der gefährlichste
Bursche der Welt und
2366
02:00:52,896 --> 02:00:54,656
ich wäre schön dumm,
wenn ich dich leben
2367
02:00:54,656 --> 02:00:55,116
ließe.
2368
02:00:55,296 --> 02:00:56,896
Aber wirklich, hör doch zu.
2369
02:00:57,056 --> 02:00:57,856
Sei bloß still.
2370
02:00:57,856 --> 02:01:00,716
Du bist mir schon so
widerlich, dass ich
2371
02:01:00,716 --> 02:01:02,756
nicht einmal mehr
Appetit auf dich habe.
2372
02:01:03,196 --> 02:01:03,716
Löwe!
2373
02:01:04,276 --> 02:01:04,716
Löwe!
2374
02:01:05,336 --> 02:01:05,876
Löwe!
2375
02:01:06,336 --> 02:01:06,436
Löwe!
2376
02:01:06,916 --> 02:01:10,416
Ja, ich bin hier und
fresse gerade den
2377
02:01:10,416 --> 02:01:11,316
Großvizier.
2378
02:01:11,396 --> 02:01:11,656
Halt!
2379
02:01:12,116 --> 02:01:12,456
Halt!
2380
02:01:12,596 --> 02:01:13,316
Friss ihn nicht.
2381
02:01:13,396 --> 02:01:14,756
Der Verräter muss
für ein Gericht.
2382
02:01:14,896 --> 02:01:15,776
Du hast recht.
2383
02:01:16,056 --> 02:01:18,816
Der Kerl hat nicht mal das
Gefressenwerden verdient.
2384
02:01:19,336 --> 02:01:19,536
Doc!
2385
02:01:19,856 --> 02:01:20,256
Doc!
2386
02:01:20,256 --> 02:01:20,676
Doc!
2387
02:01:20,956 --> 02:01:21,056
Doc!
2388
02:01:21,536 --> 02:01:21,636
Doc!
2389
02:01:22,336 --> 02:01:23,336
Gott sei Dank.
2390
02:01:23,696 --> 02:01:24,076
Doc!
2391
02:01:24,636 --> 02:01:26,136
Oh, Verzeihung.
2392
02:01:27,116 --> 02:01:29,336
Ja, wie kommst du
denn in diese Kleider?
2393
02:01:29,696 --> 02:01:30,756
Wo ist der Verschwörer?
2394
02:01:31,576 --> 02:01:32,056
Eingesperrt.
2395
02:01:32,196 --> 02:01:32,976
Im Gefängnis.
2396
02:01:33,136 --> 02:01:34,496
Hast du ihn...
2397
02:01:36,416 --> 02:01:36,896
Hypnotisiert.
2398
02:01:37,156 --> 02:01:38,736
Da kennt sich einer aus.
2399
02:01:39,236 --> 02:01:41,056
Freunde, ich danke euch.
2400
02:01:41,296 --> 02:01:42,436
Ich danke euch allen.
2401
02:01:42,736 --> 02:01:43,576
Ich danke dir, Kim.
2402
02:01:43,876 --> 02:01:44,896
Ich danke dir, Pips.
2403
02:01:45,196 --> 02:01:46,516
Ich danke dir, Todokatabi.
2404
02:01:46,796 --> 02:01:48,516
Ich danke dir,
kleiner großer Wu.
2405
02:01:48,736 --> 02:01:50,976
Ich danke dir, Kamil,
für deine Treue.
2406
02:01:51,456 --> 02:01:52,756
Ich danke Ihnen, bester Doc.
2407
02:01:52,756 --> 02:01:55,476
Und nicht zuletzt gilt
mein Dank unserem braven
2408
02:01:55,476 --> 02:01:55,956
Löwen.
2409
02:01:56,376 --> 02:01:57,576
Löwe gut, alles gut.
2410
02:01:59,156 --> 02:02:01,856
Nun werden wir die
Verschwörer bestrafen.
2411
02:02:01,996 --> 02:02:03,636
Ich denke,
da müssen wir nicht dabei sein.
2412
02:02:03,896 --> 02:02:06,196
Und nachdem Löwe nicht gefangen
ist, könnten wir
2413
02:02:06,196 --> 02:02:07,596
eigentlich wieder
nach Hause fliegen.
2414
02:02:07,896 --> 02:02:09,616
Was geschieht nun mit mir?
2415
02:02:09,836 --> 02:02:12,356
Du darfst dich frei in
meinem Lande bewegen.
2416
02:02:12,716 --> 02:02:15,296
Glaubst du,
die Leute lassen mich ungeschoren?
2417
02:02:15,536 --> 02:02:16,556
Das werden sie.
2418
02:02:17,036 --> 02:02:19,476
Ich erkläre dich zu
meinem Haustier und werde
2419
02:02:19,476 --> 02:02:20,436
dich versteuern.
2420
02:02:20,996 --> 02:02:21,556
Versteuern?
2421
02:02:21,556 --> 02:02:24,496
Und du bekommst eine
Löwensteuermarke um den Hals.
2422
02:02:25,356 --> 02:02:27,436
Und Todokatabi, was ist mit ihm?
2423
02:02:27,616 --> 02:02:30,616
Er wird zum sultanlichen
Oberlöwenbetreuer ernannt.
2424
02:02:30,936 --> 02:02:31,336
Bravo!
2425
02:02:32,436 --> 02:02:34,476
Warum sagst du denn gar
nichts, Kamil?
2426
02:02:34,976 --> 02:02:38,556
Ich bin diesen Aufregungen
nicht mehr gewachsen.
2427
02:02:39,796 --> 02:02:43,276
Ich bin müde und
alt und bitte um
2428
02:02:43,276 --> 02:02:46,116
meine Entlassung
als Lieblingskamil.
2429
02:02:47,156 --> 02:02:48,536
Och, das tut mir leid.
2430
02:02:48,876 --> 02:02:50,856
Aber wenn du es willst,
ich entlasse dich
2431
02:02:50,856 --> 02:02:52,216
also aus meinem Dienst.
2432
02:02:52,676 --> 02:02:54,136
Was wirst du dann machen, Kamil?
2433
02:02:54,656 --> 02:02:58,196
Ich sehne mich nach
Ruhe und nach netten
2434
02:02:58,196 --> 02:02:59,976
Tieren und Menschen.
2435
02:03:00,976 --> 02:03:04,136
Und ich habe eine Bitte.
2436
02:03:05,536 --> 02:03:09,296
Die kleine Stadt irgendwo
hatte einen kleinen Zoo,
2437
02:03:09,776 --> 02:03:11,776
in dem es allerlei zu sehen gab.
2438
02:03:12,696 --> 02:03:20,196
Füchse, ein Wildschwein,
einen Papagei, einen Wolf, einen
2439
02:03:20,196 --> 02:03:23,096
Dachs, viele, viele Vögel.
2440
02:03:23,916 --> 02:03:27,036
Die Sensation in dem
kleinen Zoo der kleinen
2441
02:03:27,036 --> 02:03:32,136
Stadt aber war das
Kamil, das freiwillig in
2442
02:03:32,136 --> 02:03:35,336
den Zoo gekommen
war, um hier den Rest
2443
02:03:35,336 --> 02:03:37,336
seiner Tage zu verbringen.
2444
02:03:47,776 --> 02:04:18,336
Musik Musik
168017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.