Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,900 --> 00:00:22,900
Come on.
2
00:00:23,800 --> 00:00:28,780
You know your mother needs some extra
money, right? I have some TV to watch.
3
00:00:29,160 --> 00:00:30,160
Well, hello.
4
00:00:30,300 --> 00:00:31,500
We're having a conversation.
5
00:00:32,860 --> 00:00:33,860
So,
6
00:00:34,600 --> 00:00:37,200
you know how you own an agency?
7
00:00:38,160 --> 00:00:41,840
Yeah. I was thinking that maybe I could
be one of the models.
8
00:00:43,020 --> 00:00:45,340
Come on. I only hire 18 and 19 year
olds.
9
00:00:45,900 --> 00:00:50,620
I can do what those 18 and 19 year olds
can do 10 times better. What are you,
10
00:00:50,660 --> 00:00:52,180
like, 50 or something, mom?
11
00:00:53,540 --> 00:00:55,120
Don't worry about how old I am.
12
00:00:56,140 --> 00:01:00,080
But, seriously, I need the extra money.
Look, you're just like a mom. I only
13
00:01:00,080 --> 00:01:03,400
hire hot young sluts who dress in, like,
hardly anything.
14
00:01:04,000 --> 00:01:05,800
I could use the extra money.
15
00:01:06,100 --> 00:01:07,100
You're wearing all the clothes.
16
00:01:08,360 --> 00:01:12,200
Don't you want your mom to be happy and
have a lot of money?
17
00:01:13,120 --> 00:01:16,380
That's... You and your family get to
deal with that. I have my own business.
18
00:01:18,700 --> 00:01:19,920
What, you need side money?
19
00:01:20,420 --> 00:01:22,520
I need, yeah, I need side money.
20
00:01:22,880 --> 00:01:24,320
Doesn't Dad give you an allowance or
something?
21
00:01:25,020 --> 00:01:26,480
Not that big of an allowance.
22
00:01:28,680 --> 00:01:31,580
You need to get back to TV.
23
00:01:33,200 --> 00:01:34,800
Just let me be one of your models.
24
00:01:35,880 --> 00:01:38,440
You're too old, Mom. I'm not too old.
25
00:01:38,900 --> 00:01:43,120
You have models that are way younger
than me that, like, look older.
26
00:01:43,840 --> 00:01:46,000
Well, that's what drugs do to you.
27
00:01:48,300 --> 00:01:52,600
Well, see, I don't do drugs, so you
should give your mother a chance.
28
00:01:53,760 --> 00:01:55,500
You know what kind of agency I run,
right?
29
00:01:57,920 --> 00:02:00,640
Well, I thought it was just a modeling
agency.
30
00:02:01,260 --> 00:02:03,260
No, it's a porn agency.
31
00:02:05,020 --> 00:02:06,380
How do you think I can afford that car?
32
00:02:07,400 --> 00:02:08,400
Oh, really?
33
00:02:10,840 --> 00:02:12,740
So what do the models have to do?
34
00:02:13,340 --> 00:02:14,980
This is everything, basically.
35
00:02:15,480 --> 00:02:16,480
What don't they do?
36
00:02:17,640 --> 00:02:19,180
Well, maybe I can be one of them.
37
00:02:21,380 --> 00:02:24,600
Blowjobs. Fucking, fucking gangbangs.
38
00:02:25,380 --> 00:02:26,380
Messy.
39
00:02:26,760 --> 00:02:30,860
Mom, I don't think you can. I don't
think you're ready for it.
40
00:02:31,100 --> 00:02:33,380
I mean, how do you think you were born?
41
00:02:33,760 --> 00:02:37,000
I think I'm ready for it. You know what?
Let me show you that I'm ready.
42
00:02:37,320 --> 00:02:37,999
Yeah, whatever.
43
00:02:38,000 --> 00:02:39,340
Yeah, I'll be your next girl.
44
00:02:49,100 --> 00:02:51,420
I told you I can do this job.
45
00:02:54,780 --> 00:02:56,180
What do you think of my outfit?
46
00:02:58,460 --> 00:02:59,460
Yeah,
47
00:02:59,740 --> 00:03:03,500
that's a lot better than what you're
wearing earlier, Mom. I told you I was
48
00:03:03,500 --> 00:03:04,500
to do this job.
49
00:03:06,580 --> 00:03:08,200
So what's your plan?
50
00:03:09,080 --> 00:03:16,000
So my plan is to basically do a tryout
session with him.
51
00:03:17,520 --> 00:03:18,900
I want to be one of your girls.
52
00:03:19,520 --> 00:03:20,660
What are you doing?
53
00:03:21,560 --> 00:03:22,560
Just go with it.
54
00:03:26,000 --> 00:03:27,940
Why are you taking your dress off?
55
00:03:28,260 --> 00:03:33,860
Why? Because I want to show you that
what I have going on.
56
00:03:34,100 --> 00:03:35,460
Whoa, whoa, you're not wearing any
underwear.
57
00:03:35,820 --> 00:03:36,519
I know.
58
00:03:36,520 --> 00:03:37,520
I told you.
59
00:03:39,980 --> 00:03:41,660
I'm not sure if I'm comfortable with
this.
60
00:03:43,260 --> 00:03:45,320
You own a porn agency.
61
00:03:45,540 --> 00:03:46,880
Yeah, but it's...
62
00:03:47,660 --> 00:03:50,980
It's girls, but not very long. I want to
try out to do porn.
63
00:03:52,280 --> 00:03:53,340
What do the girls do?
64
00:03:54,740 --> 00:03:56,580
I always make them blow me first.
65
00:03:57,260 --> 00:03:58,260
Oh, really?
66
00:03:59,240 --> 00:04:01,120
You make them all blow you. Okay.
67
00:04:01,420 --> 00:04:02,420
Wait, wait, wait, wait, what?
68
00:04:05,600 --> 00:04:07,200
You sure?
69
00:04:08,000 --> 00:04:10,660
I mean, this is what you have to do,
right?
70
00:04:10,980 --> 00:04:12,320
Yeah, it's just a blowjob.
71
00:04:14,520 --> 00:04:15,960
You're going to make me one of your
girls.
72
00:04:16,970 --> 00:04:19,130
You have to earn it. Oh, I'm going to
earn it, all right.
73
00:04:24,270 --> 00:04:27,350
I am going to be one of those girls.
74
00:04:29,350 --> 00:04:33,750
I am going to give you a better blowjob
than any 18 or 19 -year -old.
75
00:04:34,650 --> 00:04:35,650
Okay.
76
00:04:43,530 --> 00:04:45,770
So all the girls give you a blowjob?
77
00:04:46,090 --> 00:04:48,090
If they want to work for me. If they
want to work for you?
78
00:04:52,850 --> 00:04:53,890
Kind of smart, huh?
79
00:04:55,170 --> 00:04:56,410
For them, yeah, and me.
80
00:05:03,050 --> 00:05:07,330
All of them, huh?
81
00:05:09,010 --> 00:05:10,250
How many girls do you have?
82
00:05:11,050 --> 00:05:12,050
Twenty.
83
00:05:13,680 --> 00:05:15,320
20 year olds give you a butt job?
84
00:05:17,220 --> 00:05:18,700
I'm 20 right now.
85
00:05:21,040 --> 00:05:22,040
Well,
86
00:05:22,920 --> 00:05:27,440
I can do what a 19 year old does.
87
00:05:30,680 --> 00:05:32,020
Looks like you're doing something right.
88
00:05:55,630 --> 00:05:59,690
Oh, and the one thing I guarantee that
the girl works for me, Mom. What? That
89
00:05:59,690 --> 00:06:02,150
she swallows and does not spill a single
drop.
90
00:06:02,390 --> 00:06:03,390
Oh, really?
91
00:06:04,030 --> 00:06:05,350
Is that something you think you can do?
92
00:06:05,610 --> 00:06:06,610
Mm -hmm.
93
00:06:07,590 --> 00:06:08,990
How do you think you were born?
94
00:06:10,310 --> 00:06:11,590
I hope I wasn't swallowed.
95
00:06:11,950 --> 00:06:12,950
No.
96
00:06:13,270 --> 00:06:15,910
I did a lot of swallowing before you
were born.
97
00:06:41,200 --> 00:06:42,200
You're boring me.
98
00:07:18,190 --> 00:07:19,890
Definitely doing as good as my other
girls.
99
00:07:20,270 --> 00:07:21,270
Mm -hmm.
100
00:07:21,490 --> 00:07:23,410
Maybe I should stand up and make it
easier for you.
101
00:07:24,870 --> 00:07:25,870
Oh, yeah?
102
00:07:55,260 --> 00:07:57,060
Definitely look me in the eye when I
come in your mouth.
103
00:07:57,800 --> 00:07:59,260
I don't care if you're my mom or not.
104
00:08:01,080 --> 00:08:02,600
If that's what gets me the job.
105
00:08:05,860 --> 00:08:07,560
And you go stroke a little faster.
106
00:08:09,360 --> 00:08:11,120
If you're looking up, why come in your
mouth?
107
00:08:42,370 --> 00:08:43,370
Good job.
108
00:08:46,870 --> 00:08:50,990
So, do I have what it takes to be one of
the models?
109
00:08:51,270 --> 00:08:53,110
I think so. Why don't you have a seat
next to me?
110
00:08:54,630 --> 00:08:55,970
Oh, you definitely have what it takes.
111
00:08:56,710 --> 00:08:57,710
Yeah.
112
00:08:58,230 --> 00:08:59,710
I just have something to show you now.
113
00:09:00,930 --> 00:09:01,930
What?
114
00:09:02,930 --> 00:09:07,970
See, as a form producer slash agent,
115
00:09:08,810 --> 00:09:12,010
I have to do a lot of security, you
know, safety reasons.
116
00:09:12,410 --> 00:09:13,289
Uh -huh.
117
00:09:13,290 --> 00:09:17,430
And so look over to your right and tell
me what you see up on the wall.
118
00:09:20,030 --> 00:09:21,750
See that little box up there?
119
00:09:22,130 --> 00:09:23,190
Yeah. Little dome.
120
00:09:25,150 --> 00:09:27,730
That doesn't have a video camera and it
doesn't.
121
00:09:28,130 --> 00:09:30,530
Oh, oh, it actually does.
122
00:09:33,710 --> 00:09:37,230
And you know that. How long has that
been on for?
123
00:09:39,310 --> 00:09:40,310
Probably about six months.
124
00:09:40,690 --> 00:09:41,690
Oh, my God.
125
00:09:43,370 --> 00:09:45,570
Well, I guess I need to get used to the
camera, right?
126
00:09:45,870 --> 00:09:49,670
Yeah, but you see, that camera was
recording.
127
00:09:51,870 --> 00:09:52,870
Oh.
128
00:09:54,670 --> 00:09:57,450
Oh, my God.
129
00:09:58,230 --> 00:09:59,870
You know that rich family of yours?
130
00:10:00,430 --> 00:10:01,430
Mm -hmm.
131
00:10:01,470 --> 00:10:04,450
They would not want to see that, would
they?
132
00:10:04,910 --> 00:10:06,690
They're not going to see that.
133
00:10:07,070 --> 00:10:07,709
I know.
134
00:10:07,710 --> 00:10:08,810
Because you're going to delete it.
135
00:10:09,090 --> 00:10:10,090
Nope.
136
00:10:10,510 --> 00:10:17,130
Oh, really? You are now going to be my
blackmailed slut mom for probably a
137
00:10:17,130 --> 00:10:18,130
or so.
138
00:10:19,310 --> 00:10:23,250
I just wanted to work for your agency.
139
00:10:23,750 --> 00:10:25,430
I have another job for you.
140
00:10:25,970 --> 00:10:32,450
So whenever I want to do this or spread
your legs.
141
00:10:34,870 --> 00:10:38,690
Do that or really whatever I want to do
to you.
142
00:10:39,130 --> 00:10:42,690
You have to say yes or I'm going to send
that to all your family.
143
00:10:43,830 --> 00:10:45,370
No, you wouldn't do that.
144
00:10:45,750 --> 00:10:46,750
That picture right there.
145
00:10:49,010 --> 00:10:53,670
Oh my God, what would Nana say if she
saw that picture? Nana's not going to
146
00:10:53,670 --> 00:10:57,870
it because she wouldn't drop dead if
they saw that. I know, and then you
147
00:10:57,870 --> 00:10:58,870
wouldn't get your inheritance.
148
00:10:59,510 --> 00:11:04,070
Exactly. So just do what I say and I'll
delete the picture in a month.
149
00:11:06,090 --> 00:11:08,030
What exactly are you planning?
150
00:11:09,210 --> 00:11:10,210
We'll start tomorrow.
151
00:11:11,470 --> 00:11:12,470
Whenever I'm ready.
152
00:11:13,310 --> 00:11:14,310
Okay.
153
00:11:18,610 --> 00:11:19,610
Hey, dear.
154
00:11:21,670 --> 00:11:26,910
So, um... I got this new job.
155
00:11:30,770 --> 00:11:31,770
Yeah.
156
00:11:32,110 --> 00:11:34,270
I'm gonna make so much more extra money.
157
00:11:38,410 --> 00:11:39,630
I know, I'm so happy too.
158
00:11:43,970 --> 00:11:46,270
I know, things are going to be great.
159
00:11:46,670 --> 00:11:48,230
No more stressing out.
160
00:11:51,810 --> 00:11:52,930
Hold on a second.
161
00:11:55,550 --> 00:12:02,530
Yeah, so what do you want to
162
00:12:02,530 --> 00:12:03,530
do for dinner?
163
00:12:08,280 --> 00:12:14,280
No, I know Okay,
164
00:12:16,240 --> 00:12:17,380
no we can be them
165
00:12:17,380 --> 00:12:24,200
Yeah No
166
00:12:24,200 --> 00:12:31,000
everything it went great I went on an
interview I got
167
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
hired on the spot
168
00:12:38,660 --> 00:12:40,120
Yeah. Mm -hmm.
169
00:12:40,840 --> 00:12:43,100
I just, I put on quite the show.
170
00:12:46,060 --> 00:12:47,680
Mm -hmm. I know.
171
00:12:49,580 --> 00:12:51,700
I have amazing interview skills.
172
00:12:55,120 --> 00:12:56,120
Yeah.
173
00:13:04,060 --> 00:13:05,300
Hold on a second, okay?
174
00:13:18,670 --> 00:13:19,670
Okay, I'm back.
175
00:13:23,990 --> 00:13:26,510
Oh no, I just had to go throw something
in the oven.
176
00:13:35,290 --> 00:13:41,850
Yes, everything's fine. Why do I... You
think I sound weird?
177
00:13:47,880 --> 00:13:48,960
No, everything's going good.
178
00:13:51,880 --> 00:13:54,500
No, I'm not stressed out. Why do you
keep saying that?
179
00:13:58,360 --> 00:13:59,360
Mm -hmm.
180
00:14:03,620 --> 00:14:04,620
Oh.
181
00:14:06,440 --> 00:14:08,140
Oh, that's just my earring rattling.
182
00:14:09,280 --> 00:14:11,020
Sorry, it just keeps hitting the phone.
183
00:14:15,700 --> 00:14:17,060
Well, because I'm...
184
00:14:17,480 --> 00:14:19,580
I don't know. I moved my head, so my
earrings.
185
00:14:25,620 --> 00:14:29,660
Yeah, so I already actually... I started
dinner.
186
00:14:30,140 --> 00:14:32,600
I was going to surprise you. I was just
making sure that's what you wanted.
187
00:14:37,760 --> 00:14:43,300
What do you mean, why is my earring
rattling on the phone?
188
00:14:43,540 --> 00:14:45,580
Because, I don't know, every time I move
it rattles.
189
00:14:53,490 --> 00:14:54,970
What do you mean, what else am I doing?
190
00:14:55,290 --> 00:14:56,330
I'm not doing anything.
191
00:14:56,830 --> 00:14:58,010
I'm talking to you on the phone.
192
00:15:10,530 --> 00:15:11,530
Okay,
193
00:15:12,570 --> 00:15:14,850
just hold on a second, okay? The dog
just got out.
194
00:15:32,000 --> 00:15:34,040
No, I, yeah, I got them.
195
00:15:38,180 --> 00:15:39,180
Uh -huh.
196
00:15:42,880 --> 00:15:44,780
Yeah, I just went outside and got them.
197
00:15:56,500 --> 00:15:57,500
Okay,
198
00:15:58,680 --> 00:16:00,560
so just let me know, like, whatever you
want.
199
00:16:06,070 --> 00:16:08,190
What do you mean I sound like I'm out of
breath?
200
00:16:10,670 --> 00:16:12,350
It's just really hot in the kitchen.
201
00:16:17,430 --> 00:16:19,670
I love what I just made for you.
202
00:16:22,810 --> 00:16:27,690
Oh, I know. I was just thinking of
something funny. That's why I was
203
00:16:34,550 --> 00:16:36,890
Yeah, so what kind of sides did you
want?
204
00:16:41,550 --> 00:16:43,170
Okay, yeah, anything you want.
205
00:16:43,370 --> 00:16:44,710
Mm -hmm. Yeah.
206
00:16:45,170 --> 00:16:46,170
Yeah, yeah.
207
00:16:52,150 --> 00:16:53,150
No,
208
00:16:54,890 --> 00:16:57,890
I'm just so excited to see you.
209
00:17:07,590 --> 00:17:09,450
Yeah. I know.
210
00:17:14,690 --> 00:17:18,990
Oh, yeah.
211
00:17:21,410 --> 00:17:24,089
Hold on, the dog got outside again.
212
00:17:34,220 --> 00:17:37,700
He's so bad sometimes. I just, like,
don't get it.
213
00:17:42,500 --> 00:17:43,500
Yeah.
214
00:17:46,140 --> 00:17:47,840
What? I didn't hear anything.
215
00:17:48,100 --> 00:17:49,100
What did you hear?
216
00:17:55,000 --> 00:17:58,400
How are you hearing all these voices? I
just don't get it.
217
00:18:02,410 --> 00:18:03,950
My voice wasn't getting shaky.
218
00:18:04,910 --> 00:18:06,490
No, I just thought I had a sneeze.
219
00:18:10,030 --> 00:18:15,070
Oh, you're going to come home from work
right now?
220
00:18:16,150 --> 00:18:17,150
Why?
221
00:18:42,540 --> 00:18:43,540
Can I call you back later?
222
00:18:47,900 --> 00:18:48,900
Okay.
223
00:18:49,420 --> 00:18:51,460
No, I'll call you right back. I'm just
going to use the restroom.
224
00:18:55,580 --> 00:18:56,580
All right.
225
00:18:59,480 --> 00:19:00,780
Still in the birth control, right, Mom?
226
00:19:01,620 --> 00:19:03,540
Yes, I'm still in the birth control.
227
00:19:03,820 --> 00:19:06,840
That's mandatory for porn. It should be
on birth control. Oh, you know.
228
00:19:09,000 --> 00:19:10,300
He's coming home early.
229
00:19:10,600 --> 00:19:11,600
That's why he finished fast.
230
00:19:12,460 --> 00:19:15,180
Just remember, anytime I want it, that's
what I get.
231
00:19:15,920 --> 00:19:16,920
Like that.
232
00:19:17,580 --> 00:19:18,580
Like that.
233
00:19:18,940 --> 00:19:20,380
Like that. Like that.
234
00:19:20,920 --> 00:19:23,180
And we'll start talking about anal maybe
next week.
235
00:19:23,760 --> 00:19:24,760
Oh, no.
236
00:19:25,700 --> 00:19:27,360
Is that what all your models do?
237
00:19:28,100 --> 00:19:29,800
If they want to get a special rate.
238
00:19:30,800 --> 00:19:32,000
Oh, you get more for that?
239
00:19:32,240 --> 00:19:33,240
Mm -hmm.
240
00:19:33,440 --> 00:19:34,440
And DP.
241
00:19:34,560 --> 00:19:36,780
My friend gets a... What the hell is a
DP?
242
00:19:37,220 --> 00:19:39,700
That's when you have a dick in your
pussy and in your ass.
243
00:19:39,920 --> 00:19:40,920
Same time.
244
00:19:42,439 --> 00:19:45,060
I mean, whatever it takes to pay off the
debt.
245
00:19:46,500 --> 00:19:47,700
And I'll delete the photo.
246
00:19:47,940 --> 00:19:52,740
Yeah. Please delete the photo. You have
29 more days.
247
00:19:52,960 --> 00:19:53,960
It's going to be a long one.
248
00:19:55,440 --> 00:19:56,840
29 more days.
249
00:20:01,720 --> 00:20:04,180
Why are you dressed like that, Mom?
250
00:20:05,480 --> 00:20:07,280
What do you mean, why am I dressed like
that?
251
00:20:08,260 --> 00:20:10,640
Dad's not here. You're wearing way too
much clothing.
252
00:20:13,290 --> 00:20:16,470
Seriously, we can just stop this right
now. No, we have two more weeks.
253
00:20:16,990 --> 00:20:17,990
Two more weeks?
254
00:20:18,310 --> 00:20:21,810
Yeah. Um, your father is coming home
soon.
255
00:20:22,450 --> 00:20:23,650
All I need is ten minutes.
256
00:20:25,510 --> 00:20:26,670
Go ahead, stand up.
257
00:20:26,930 --> 00:20:30,530
You know he's on his way. He wasn't
happy with the phone call.
258
00:20:32,310 --> 00:20:36,350
That was over a week ago, so, uh, why
don't you go ahead and take that blouse
259
00:20:36,350 --> 00:20:37,350
off?
260
00:20:39,010 --> 00:20:40,810
He's still mad about that phone call.
261
00:20:41,390 --> 00:20:42,390
Well, did he get his dinner?
262
00:20:42,960 --> 00:20:44,740
He got his dinner. What the hell is he
visioning about?
263
00:20:45,180 --> 00:20:50,060
He's just like, he thinks I've lost it.
He's like, where were you laughing at?
264
00:20:50,140 --> 00:20:52,260
Where were you moaning about?
265
00:20:52,480 --> 00:20:56,500
He said I sounded like I was sick. All
that stuff. Everything.
266
00:20:56,980 --> 00:20:58,420
But we both know you weren't sick.
267
00:21:00,560 --> 00:21:02,520
Yeah, but he still questioned me.
268
00:21:02,840 --> 00:21:08,280
Okay, well, the rule is of the house,
when dad is not home, he'll be naked.
269
00:21:09,080 --> 00:21:10,220
So I don't have to...
270
00:21:10,730 --> 00:21:14,790
struggle with you taking off your blouse
and your skirt and your bra.
271
00:21:15,250 --> 00:21:16,250
Naked.
272
00:21:17,310 --> 00:21:19,110
Okay, wait until these two weeks are
over.
273
00:21:21,510 --> 00:21:24,550
Do you ever wear underwear?
274
00:21:25,550 --> 00:21:27,810
No, it's not good to wear underwear.
275
00:21:28,250 --> 00:21:32,370
When you're a girl, you're not supposed
to wear underwear. The doctor tells you.
276
00:21:32,590 --> 00:21:33,790
You're not a girl, you're a mother.
277
00:21:34,170 --> 00:21:36,570
Well, still a girl. I'm a female.
278
00:21:36,970 --> 00:21:38,330
Okay, now, um...
279
00:21:39,470 --> 00:21:43,530
Now that you're on the carpet and not
the hardwood floor, go ahead and get on
280
00:21:43,530 --> 00:21:44,530
your knees.
281
00:21:44,890 --> 00:21:46,010
This is why you're naked.
282
00:21:50,150 --> 00:21:52,890
Come a little closer. Two weeks until
you get rid of that picture.
283
00:21:53,230 --> 00:21:56,050
Yep. I'll give it to you and you can
destroy it, delete it,
284
00:21:56,750 --> 00:21:59,070
shred it. How do I know you didn't
upload it already?
285
00:22:00,310 --> 00:22:02,550
I wouldn't lie to my mother. I would
just blackmail her.
286
00:22:02,910 --> 00:22:03,910
Yeah, exactly.
287
00:22:04,090 --> 00:22:06,190
You wouldn't lie to your mother, but you
would blackmail her.
288
00:22:06,390 --> 00:22:07,390
Yep.
289
00:22:15,050 --> 00:22:18,690
Maybe we work on actually getting you a
real job once the two weeks are up.
290
00:22:18,890 --> 00:22:19,890
No.
291
00:22:20,010 --> 00:22:22,670
I want something easy that I can just
make a lot of money.
292
00:22:23,070 --> 00:22:24,130
This is pretty easy, right?
293
00:22:26,610 --> 00:22:27,610
On camera.
294
00:22:32,650 --> 00:22:34,370
The way porn puts me down.
295
00:22:50,920 --> 00:22:53,240
Am I still doing it better than all your
girls?
296
00:22:54,140 --> 00:22:55,140
So far.
297
00:22:55,200 --> 00:22:57,000
You swallow, you do cream pies.
298
00:22:58,140 --> 00:22:59,140
I can't.
299
00:22:59,880 --> 00:23:02,380
Other than anal, we've done just about
everything.
300
00:23:03,760 --> 00:23:04,760
Let's not push it.
301
00:23:10,360 --> 00:23:14,160
Hurry up here.
302
00:23:15,400 --> 00:23:17,400
Father's going to be home soon. We have
eight minutes.
303
00:23:21,930 --> 00:23:26,450
Here's what I want you to do. I want you
to lay back on the ottoman there.
304
00:23:26,910 --> 00:23:28,450
Get your pussy good and wet for me.
305
00:23:32,330 --> 00:23:37,510
If your father gets here... I said the
ottoman right here. That's the couch.
306
00:23:37,710 --> 00:23:39,130
Sorry, you got me distracted.
307
00:23:39,830 --> 00:23:40,830
Mom, you're cock drunk.
308
00:23:42,890 --> 00:23:44,550
I'm not cock drunk.
309
00:23:45,250 --> 00:23:49,410
All I keep thinking about is your...
Father being on the way and walking
310
00:23:49,410 --> 00:23:50,309
that door.
311
00:23:50,310 --> 00:23:51,450
We'll hear him pull up.
312
00:23:54,570 --> 00:23:59,350
Not if you're making as much noise as
you were the other day.
313
00:24:06,550 --> 00:24:08,770
I can't believe you're blackmailing me.
314
00:24:09,490 --> 00:24:10,570
I kind of like it.
315
00:24:11,690 --> 00:24:12,690
It's not right.
316
00:24:13,650 --> 00:24:16,070
You're not supposed to blackmail your
mother.
317
00:24:16,750 --> 00:24:19,390
You're the one who wanted to get in the
corner. I'm the one that had you. Like,
318
00:24:19,590 --> 00:24:23,830
I brought you to this world, and you're
blackmailing me.
319
00:24:24,130 --> 00:24:26,470
You blew your son to give you a job.
320
00:24:27,230 --> 00:24:32,070
This should actually be kind of normal
for you. I did what I needed to do to
321
00:24:32,070 --> 00:24:33,350
what I needed to get.
322
00:24:33,830 --> 00:24:35,470
You're getting it right now, and you're
about to.
323
00:24:36,830 --> 00:24:39,270
I didn't mean it like that. Is your
pussy wet yet, Mom?
324
00:24:48,490 --> 00:24:53,190
I guess two more weeks.
325
00:24:53,430 --> 00:24:54,530
Two more weeks.
326
00:24:55,530 --> 00:25:00,830
All you have to do is lay back and
spread your legs and come towards the
327
00:25:00,830 --> 00:25:01,830
the ottoman.
328
00:25:04,210 --> 00:25:05,570
Make sure you're listening for Dad.
329
00:25:13,550 --> 00:25:17,530
I really do like your little push, Mom.
330
00:25:17,840 --> 00:25:18,840
Yeah?
331
00:25:18,980 --> 00:25:19,980
Yeah,
332
00:25:20,520 --> 00:25:23,900
I bet none of your little 18 -year -olds
have that. No, they're all shaved.
333
00:25:26,960 --> 00:25:28,340
That's what little girls do.
334
00:25:30,460 --> 00:25:34,780
That's what little girls do. They shave
it all.
335
00:25:36,020 --> 00:25:38,100
That's why you should let me into your
agency.
336
00:25:39,400 --> 00:25:40,520
Get me some work.
337
00:25:40,880 --> 00:25:42,080
Maybe after the two weeks are up.
338
00:25:44,520 --> 00:25:45,520
Hmm.
339
00:25:55,120 --> 00:25:57,000
It's not right.
340
00:25:58,240 --> 00:25:59,900
Dad doesn't give it to you like this,
does he?
341
00:26:01,800 --> 00:26:04,380
Your dad hasn't given it to me in a long
time.
342
00:26:05,880 --> 00:26:07,640
You sure you want to stop after two
weeks?
343
00:26:09,960 --> 00:26:13,600
I wouldn't be a good mother if I didn't.
344
00:26:17,840 --> 00:26:19,580
You've already established you're not a
good mother.
345
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
Oh, stop it.
346
00:26:22,220 --> 00:26:23,460
I needed the money.
347
00:26:26,780 --> 00:26:30,580
I mean, I don't do any drugs or
anything. That would make me a bad
348
00:26:31,040 --> 00:26:34,140
You own a porn agency, and I wanted to
do porn.
349
00:26:42,800 --> 00:26:48,200
Are you sure you're not ready to put
that in your book, Mom?
350
00:26:49,360 --> 00:26:50,360
No, no, no, no.
351
00:26:50,800 --> 00:26:51,800
No.
352
00:26:51,920 --> 00:26:52,920
Uh -oh.
353
00:26:53,800 --> 00:26:55,600
All the girls that do it get paid
double.
354
00:26:56,270 --> 00:26:59,010
Oh, and they're all doing it? All those
little 18 -year -olds?
355
00:26:59,250 --> 00:27:01,050
No, just the ones that do it get paid
double.
356
00:27:01,570 --> 00:27:04,530
Double as in what do you normally make?
357
00:27:04,870 --> 00:27:05,870
Double the normal rate.
358
00:27:06,370 --> 00:27:08,190
What's the normal rate? And I'll let you
know.
359
00:27:08,390 --> 00:27:09,930
It depends. Each girl is different.
360
00:27:11,910 --> 00:27:14,330
Their level of hotness.
361
00:27:15,550 --> 00:27:20,170
Well, maybe my rate will be high to
begin with.
362
00:27:20,850 --> 00:27:22,090
Usually it starts pretty low.
363
00:27:22,530 --> 00:27:24,130
No! They have to work their way up.
364
00:27:26,090 --> 00:27:28,310
What about if you're older and more
experienced?
365
00:27:29,710 --> 00:27:31,930
Yeah, but then you're usually not as hot
as the young new girls.
366
00:27:33,470 --> 00:27:36,530
Are you telling me those little 18 -year
-olds have this body?
367
00:27:37,590 --> 00:27:38,590
No.
368
00:27:39,850 --> 00:27:40,850
Exactly.
369
00:27:41,250 --> 00:27:42,710
So I'm just going to start big.
370
00:27:52,350 --> 00:27:53,350
You're enjoying yourself.
371
00:27:56,160 --> 00:27:58,920
Just, you know, living it day by day.
372
00:28:00,580 --> 00:28:04,280
I'll have you bend over a little bit
before dad gets here and finish you off
373
00:28:04,280 --> 00:28:05,280
again.
374
00:28:06,140 --> 00:28:09,060
You better hurry before your father gets
here.
375
00:28:12,160 --> 00:28:13,800
Oh, don't go in the wrong hole yet.
376
00:28:15,880 --> 00:28:17,940
Dad, exit only.
377
00:28:34,640 --> 00:28:36,700
Yeah, now that I can't hear me connect
it, right? No, no, no.
378
00:28:37,800 --> 00:28:41,020
Don't knock it too hard. We're not going
to be able to hear if your father comes
379
00:28:41,020 --> 00:28:42,020
in. Oh, yeah.
380
00:28:51,500 --> 00:28:53,980
Go ahead and lay down and freak out if
you want to.
381
00:29:17,580 --> 00:29:18,580
I thought you'd like it, Mom.
382
00:29:19,340 --> 00:29:20,420
You like it hard, right?
383
00:29:55,280 --> 00:29:56,280
about 20 seconds here.
384
00:30:26,250 --> 00:30:28,030
Oh, thank you, Mom, for dressing
appropriately.
385
00:30:28,950 --> 00:30:33,190
I wasn't dressing appropriately. I was
watching TV in my room.
386
00:30:33,530 --> 00:30:35,230
Naked, just like I requested.
387
00:30:35,790 --> 00:30:37,770
Mm -hmm. Will you put the knock before
you come in?
388
00:30:38,410 --> 00:30:40,450
Dad's not here, and he's not going to be
here for at least an hour.
389
00:30:40,650 --> 00:30:47,190
So I know it was close last time, but we
have the room all to ourselves
390
00:30:47,190 --> 00:30:48,750
in the house.
391
00:30:49,830 --> 00:30:50,830
Oh, yeah.
392
00:30:52,110 --> 00:30:53,670
So how much longer do I have?
393
00:30:53,930 --> 00:30:54,990
I believe.
394
00:30:56,170 --> 00:30:57,129
Wait a minute.
395
00:30:57,130 --> 00:30:58,410
It's been 30 days.
396
00:30:59,730 --> 00:31:02,950
So, yeah, this is the last time.
397
00:31:03,730 --> 00:31:04,730
This is it.
398
00:31:04,910 --> 00:31:05,910
Yeah.
399
00:31:06,110 --> 00:31:07,810
Then you're going to give me that
picture.
400
00:31:08,230 --> 00:31:12,150
I'll let you delete it and destroy it.
Yeah, you didn't save it to the cloud.
401
00:31:12,630 --> 00:31:13,630
What's a cloud?
402
00:31:14,730 --> 00:31:17,610
You know, on your phone. You upload it.
403
00:31:17,850 --> 00:31:20,410
I told you, Mom. I wouldn't lie to you.
404
00:31:23,010 --> 00:31:24,010
Okay.
405
00:31:24,730 --> 00:31:26,130
You didn't send that to someone.
406
00:31:26,550 --> 00:31:28,930
I think you would have heard something
if I would have sent it to anybody.
407
00:31:29,830 --> 00:31:31,130
Has anybody sent anything to you?
408
00:31:31,510 --> 00:31:32,510
Not yet.
409
00:31:33,030 --> 00:31:34,550
Nothing from your rich family?
410
00:31:35,010 --> 00:31:36,490
No. Or dad?
411
00:31:36,830 --> 00:31:38,130
No. See?
412
00:31:38,370 --> 00:31:40,130
I wouldn't lie to my mom. I love her.
413
00:31:40,370 --> 00:31:41,650
I like having sex with her.
414
00:31:42,410 --> 00:31:43,410
I get your will.
415
00:31:44,590 --> 00:31:45,590
How sweet of you.
416
00:31:45,890 --> 00:31:48,730
I don't know what to do.
417
00:31:55,120 --> 00:31:56,140
Today's the last day.
418
00:31:56,560 --> 00:31:57,560
Yep.
419
00:31:58,260 --> 00:32:00,320
It's been a long 30 days.
420
00:32:00,680 --> 00:32:02,100
And I have a big surprise once we're
done.
421
00:32:03,140 --> 00:32:04,140
What is that?
422
00:32:04,520 --> 00:32:05,520
Once we're done.
423
00:32:11,580 --> 00:32:12,580
You want me to surprise?
424
00:32:15,800 --> 00:32:17,060
I'm not going to tell you until we're
done.
425
00:32:17,340 --> 00:32:18,520
Because I wouldn't make it a surprise.
426
00:32:22,480 --> 00:32:23,940
Surprise is when you got me a booking?
427
00:32:25,730 --> 00:32:27,010
We'll work on that next week.
428
00:32:28,890 --> 00:32:30,810
I don't have that long. I need the
money.
429
00:32:34,670 --> 00:32:40,230
So I sent some normal photos of you to
my producer buddies.
430
00:32:40,530 --> 00:32:44,690
I think you might have a lucrative
career in porn.
431
00:32:44,890 --> 00:32:45,890
I told you.
432
00:32:49,150 --> 00:32:52,030
We'll discuss that.
433
00:32:54,030 --> 00:32:57,390
I'm going to be a kid on that.
434
00:33:22,000 --> 00:33:23,680
How are you liking the cream pies when
I'm finished?
435
00:33:24,980 --> 00:33:27,940
I like them.
436
00:33:30,000 --> 00:33:33,460
Just clean it up before Dad... Do they
pay extra for that point?
437
00:33:33,700 --> 00:33:34,519
Oh, yeah.
438
00:33:34,520 --> 00:33:36,420
Yeah? I can't get used to that.
439
00:33:47,680 --> 00:33:48,680
Damn,
440
00:33:50,180 --> 00:33:51,240
they pay extra for everything.
441
00:33:52,429 --> 00:33:55,370
Yep. Let's try something new. You
haven't done cowgirl yet.
442
00:33:56,410 --> 00:34:01,390
You know what that is, right?
443
00:34:01,690 --> 00:34:02,690
No.
444
00:34:02,830 --> 00:34:04,630
You sit on it. You ride it like a
cowgirl.
445
00:34:04,910 --> 00:34:05,910
Oh.
446
00:34:06,890 --> 00:34:08,230
Ride it like a cowgirl?
447
00:34:08,489 --> 00:34:09,489
Mm -hmm.
448
00:34:29,130 --> 00:34:30,130
There you go.
449
00:34:30,270 --> 00:34:31,330
Am I doing it right?
450
00:34:31,690 --> 00:34:32,690
Mm -hmm.
451
00:34:40,510 --> 00:34:47,469
Are you
452
00:34:47,469 --> 00:34:48,428
starting to like this one?
453
00:34:48,429 --> 00:34:49,429
No.
454
00:34:50,489 --> 00:34:52,610
I like it enough to do the job.
455
00:34:57,160 --> 00:34:58,960
You're saying no, but your pussy's
saying yes.
456
00:35:00,980 --> 00:35:04,280
See? Me and my pussy was meant to do
this.
457
00:35:10,620 --> 00:35:10,980
Oh
458
00:35:10,980 --> 00:35:23,280
yeah,
459
00:35:23,300 --> 00:35:24,300
there you go.
460
00:35:24,760 --> 00:35:25,760
There we go.
461
00:35:28,140 --> 00:35:29,560
This is how they do it in the movies.
462
00:35:30,620 --> 00:35:30,980
This is
463
00:35:30,980 --> 00:35:44,440
the
464
00:35:44,440 --> 00:35:45,440
last day.
465
00:35:58,990 --> 00:36:00,710
So what do they call us? Cowgirl?
466
00:36:00,990 --> 00:36:03,730
Yeah, then it's reverse cowgirl when you
face the other way.
467
00:36:07,050 --> 00:36:07,450
So
468
00:36:07,450 --> 00:36:14,450
many different
469
00:36:14,450 --> 00:36:15,450
terms.
470
00:36:15,970 --> 00:36:16,970
You'll get them all.
471
00:36:25,360 --> 00:36:26,840
Try spinning around. That's reverse.
472
00:36:27,800 --> 00:36:28,800
Spin around?
473
00:36:29,100 --> 00:36:30,300
Yeah, so your back's facing me.
474
00:36:35,820 --> 00:36:37,400
Reverse cowgirl, huh?
475
00:36:52,220 --> 00:36:53,220
There you go.
476
00:36:53,320 --> 00:36:54,320
See, you're getting it.
477
00:37:02,349 --> 00:37:03,990
You need to make sure you look back at
him
478
00:37:41,620 --> 00:37:45,720
So cream pie gets paid extra.
479
00:37:46,260 --> 00:37:48,100
Usually an extra hundred bucks or so.
480
00:37:49,500 --> 00:37:51,020
It's well worth it.
481
00:37:51,660 --> 00:37:53,860
Especially because I'm on birth control.
482
00:37:58,600 --> 00:38:00,160
Yeah, better safe than sorry.
483
00:38:00,380 --> 00:38:02,180
Right. You took your pill this morning,
right?
484
00:38:02,400 --> 00:38:03,720
I take the pill every morning.
485
00:38:06,540 --> 00:38:09,400
The little packets in the bathroom?
486
00:38:10,000 --> 00:38:11,000
Yeah. Okay.
487
00:38:11,500 --> 00:38:12,580
Oh, hello.
488
00:38:13,760 --> 00:38:15,680
I can't have any more sun.
489
00:38:40,780 --> 00:38:42,760
Don't do that too much, in case you're
bad.
490
00:38:43,300 --> 00:38:45,500
Oh, he won't be here for at least a half
hour.
491
00:38:46,860 --> 00:38:50,040
Yeah, that's what you said a while ago.
492
00:38:54,700 --> 00:38:56,960
Alright, let's wrap up the cream pie. Go
on your back.
493
00:38:57,440 --> 00:38:58,460
On my back?
494
00:38:58,680 --> 00:38:59,680
Yeah.
495
00:39:06,600 --> 00:39:07,820
Like right here.
496
00:39:15,370 --> 00:39:21,970
Put me down or my head up. Um, maybe put
the... Okay, Mom, ready for the last
497
00:39:21,970 --> 00:39:22,848
cream pie?
498
00:39:22,850 --> 00:39:23,850
Mm -hmm.
499
00:39:25,150 --> 00:39:27,390
You gonna pay me extra money, too?
500
00:39:28,090 --> 00:39:32,290
Uh... Or are you still blackmailing me?
No, this is still blackmail.
501
00:39:32,550 --> 00:39:33,550
Mm -hmm.
502
00:40:57,040 --> 00:41:00,200
It's so warm. Oh, my God.
503
00:41:05,020 --> 00:41:06,020
Mom,
504
00:41:08,040 --> 00:41:09,040
I have some bad news.
505
00:41:09,900 --> 00:41:10,940
About that surprise.
506
00:41:11,240 --> 00:41:12,380
Wait, what do you mean, bad news?
507
00:41:13,320 --> 00:41:16,380
I switched all your birth control pills
with sugar pills.
508
00:41:17,380 --> 00:41:18,780
What do you mean, sugar pills?
509
00:41:19,320 --> 00:41:22,680
Yeah, so... You're probably gonna get
pregnant.
510
00:41:25,580 --> 00:41:26,640
You're joking, right? Mm -mm.
511
00:41:27,980 --> 00:41:29,180
And that's a lot of cum in there.
512
00:41:30,260 --> 00:41:32,980
Oh, my God. Why would you even do this
to me?
513
00:41:33,980 --> 00:41:37,180
Just for... You didn't think I was going
to stop blackmailing you, did you?
514
00:41:38,340 --> 00:41:40,480
You said 30 days.
515
00:41:41,760 --> 00:41:42,780
Yeah, 30 days.
516
00:41:45,240 --> 00:41:48,640
So we'll talk about tomorrow about your
new job.
517
00:41:49,520 --> 00:41:51,940
How am I going to have a new job if you
just got me pregnant?
518
00:41:52,260 --> 00:41:53,260
That's your new job.
519
00:41:54,220 --> 00:41:55,460
Prego porn is pretty popular.
520
00:41:56,100 --> 00:41:57,100
Oh, my God.
521
00:41:58,860 --> 00:42:01,140
Your father is going to freak out.
522
00:42:01,940 --> 00:42:03,360
He's going to tell me to switch the
pills out.
523
00:42:03,720 --> 00:42:05,080
You're still having sex with him, right?
524
00:42:05,900 --> 00:42:06,900
No.
525
00:42:07,880 --> 00:42:11,040
Yeah, it might be tough to explain.
526
00:42:12,240 --> 00:42:13,880
God, you're going to ruin my life.
527
00:42:16,280 --> 00:42:18,740
All right, Mom. We'll figure it out
tomorrow. I'll see you later.
35981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.